All language subtitles for Ver Ruta de escape Online en HD Cuevana 3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,290 --> 00:00:10,290 No. 2 00:01:00,360 --> 00:01:02,100 Take a deep breath in. 3 00:01:14,880 --> 00:01:16,880 And exhale. 4 00:01:36,590 --> 00:01:37,670 And exhale. 5 00:01:47,390 --> 00:01:49,230 The rhythm 6 00:01:49,230 --> 00:01:56,170 of 7 00:01:56,170 --> 00:01:57,170 life. 8 00:02:05,960 --> 00:02:10,900 You hold the power to create all that you desire out of nothing. 9 00:02:22,160 --> 00:02:23,160 You okay? 10 00:02:24,500 --> 00:02:25,500 Yes. 11 00:02:28,100 --> 00:02:29,460 What do you think? 12 00:02:31,960 --> 00:02:35,080 What do you feel? 13 00:02:46,280 --> 00:02:49,840 Remember that there's great power within you. 14 00:02:52,920 --> 00:02:56,340 And that power will guide you on your journey. 15 00:02:58,420 --> 00:02:59,860 Let me see the gauntlet. 16 00:03:03,540 --> 00:03:04,540 Is it loaded? 17 00:03:07,740 --> 00:03:09,340 I suggest you load it. 18 00:03:20,560 --> 00:03:22,280 a beautiful day of opportunity. 19 00:03:27,220 --> 00:03:30,160 I am exactly where I need to be. 20 00:03:39,160 --> 00:03:45,500 I open myself to the river and trust in the unfolding of my life. 21 00:04:10,400 --> 00:04:13,040 Have a 22 00:04:13,040 --> 00:04:20,459 beautiful 23 00:04:20,459 --> 00:04:22,120 rest of your day. 24 00:04:42,120 --> 00:04:46,720 She said she loves you, but she can't love me. But I love you! 25 00:04:53,680 --> 00:04:54,680 Now at 26 00:04:54,680 --> 00:05:07,140 Cinema 27 00:05:07,140 --> 00:05:08,620 2? Are you kidding? 28 00:05:16,890 --> 00:05:18,950 I won't play window anymore. 29 00:05:19,650 --> 00:05:20,790 What's going on? 30 00:05:28,770 --> 00:05:30,870 Play your role. One X bad. 31 00:06:18,060 --> 00:06:19,360 don't say anything i'm not your master 32 00:06:50,940 --> 00:06:52,000 Bobby, come. 33 00:06:53,060 --> 00:06:54,980 This is my cousin. 34 00:06:55,900 --> 00:06:56,960 Cousin, maybe you're not. 35 00:06:57,320 --> 00:06:58,400 My other cousin. 36 00:06:58,880 --> 00:07:00,000 Have you done this before? 37 00:07:00,580 --> 00:07:01,780 Had a coffee two hours? 38 00:07:01,980 --> 00:07:02,980 Yeah. 39 00:07:36,840 --> 00:07:38,720 Put the watches in the briefcase, okay? 40 00:08:51,580 --> 00:08:56,120 There's water in the trunk. 41 00:09:28,360 --> 00:09:31,160 $6 ,800. 42 00:09:32,840 --> 00:09:34,620 $3 million. 43 00:09:59,110 --> 00:10:00,510 Problem? 44 00:10:05,330 --> 00:10:06,330 Don't worry. 45 00:10:17,440 --> 00:10:23,700 What is this? 46 00:10:24,340 --> 00:10:26,260 It was my dad's gun. Oh, really? 47 00:10:26,520 --> 00:10:27,640 Who was with that? 48 00:10:27,900 --> 00:10:28,900 John Wayne? 49 00:10:30,700 --> 00:10:31,700 Take this. 50 00:10:32,280 --> 00:10:34,400 You bring it straight back. No stopping. 51 00:10:34,720 --> 00:10:35,720 What did I say? 52 00:10:36,740 --> 00:10:37,740 No stopping. 53 00:11:14,970 --> 00:11:18,990 Hey, if you're going to take a dump, then lock the door. 54 00:11:19,270 --> 00:11:20,069 I'm Pete. 55 00:11:20,070 --> 00:11:22,750 You're Pete sitting down there. Just three minutes, my dear. 56 00:11:50,540 --> 00:11:55,400 what is here now between Echo Park Avenue and Allen Hills. Not too bad. 57 00:12:45,160 --> 00:12:46,220 What the fuck? 58 00:12:59,200 --> 00:13:02,840 Ben, as you can see, my partner is parked across the street from your home. 59 00:13:03,400 --> 00:13:05,020 This is an insurance policy. 60 00:13:05,680 --> 00:13:08,640 Same as the jewels you're carrying. They're also covered by insurance. 61 00:13:09,420 --> 00:13:10,800 Let's not do anything stupid. 62 00:13:11,120 --> 00:13:12,120 Understand? 63 00:13:12,970 --> 00:13:17,370 When I say go, Logan, remove your gun, both the phones, and throw them into my 64 00:13:17,370 --> 00:13:18,650 car. Clear? 65 00:13:20,150 --> 00:13:21,150 Go. 66 00:13:27,870 --> 00:13:28,870 Logan? 67 00:13:30,870 --> 00:13:32,130 Stay there and do not move. 68 00:13:35,550 --> 00:13:36,550 Turn it out. 69 00:13:37,490 --> 00:13:38,870 Reveal down back to the car. 70 00:13:40,330 --> 00:13:41,330 I'm sorry. 71 00:13:41,850 --> 00:13:43,770 Personally, I wouldn't die for the insurance company. 72 00:13:44,110 --> 00:13:45,110 No, 73 00:13:45,510 --> 00:13:47,450 Ben, I want the real diamonds and the papers now. 74 00:13:48,650 --> 00:13:49,850 I don't know what you're talking about. 75 00:13:50,690 --> 00:13:52,250 I guess you hope to survive, then. 76 00:13:52,730 --> 00:13:53,730 Help me do that. 77 00:13:55,670 --> 00:13:56,850 Where are they? 78 00:14:00,070 --> 00:14:01,370 My ankle. Which one? 79 00:14:01,770 --> 00:14:08,710 Left. Come on, 80 00:14:08,750 --> 00:14:09,750 Ben. 81 00:14:16,650 --> 00:14:17,650 Get out. 82 00:14:18,790 --> 00:14:19,910 Let's go, fucking move. 83 00:14:20,810 --> 00:14:21,810 Move down. 84 00:14:29,410 --> 00:14:32,010 Here. I bet you didn't back up your photos. 85 00:17:28,329 --> 00:17:31,210 Well, you have a very unique eye. 86 00:17:31,930 --> 00:17:36,090 And your beautiful home here is a real tribute to all of your achievements. 87 00:17:36,310 --> 00:17:40,990 What we offer you is the highest level of protection for all of these things 88 00:17:40,990 --> 00:17:42,290 that you care so much about. Protection. 89 00:17:43,710 --> 00:17:46,370 What does this look like? 90 00:17:47,870 --> 00:17:48,870 A third sense. 91 00:17:49,210 --> 00:17:50,210 Fingerprint activation. 92 00:17:50,490 --> 00:17:53,510 All me and my daughter have to do is touch it. Boom. 93 00:17:54,050 --> 00:17:55,050 Open to the heartbeat. 94 00:17:55,410 --> 00:17:57,530 Oh, okay. Never seen that before. Panic safe. 95 00:17:58,060 --> 00:17:59,060 One in every single room. 96 00:17:59,820 --> 00:18:03,220 Well, that's not going to lower your insurance page, but it certainly must 97 00:18:03,220 --> 00:18:04,079 you feel better. 98 00:18:04,080 --> 00:18:05,380 Yes, it fucking well does. 99 00:18:05,920 --> 00:18:10,180 I had two buddies last year who had home invaders while they were in bed. 100 00:18:10,800 --> 00:18:11,880 Did you ever shoot one? 101 00:18:12,240 --> 00:18:14,800 A home invader? No, a Glock. 102 00:18:15,860 --> 00:18:18,340 No, that's not exactly my line of work. 103 00:18:18,580 --> 00:18:19,580 You're going to like it. 104 00:18:19,880 --> 00:18:20,799 No, no, no. 105 00:18:20,800 --> 00:18:22,340 We're here to be gone. 106 00:18:22,620 --> 00:18:23,620 You ready? 107 00:18:24,380 --> 00:18:25,380 Hey, Ramon! 108 00:18:27,110 --> 00:18:28,110 Could you please move? 109 00:18:29,470 --> 00:18:32,530 Gracias. I'm probably going to hit him, you know. No, no, no. You're not going 110 00:18:32,530 --> 00:18:34,010 to hit him. He gets out of the way all the time. 111 00:18:34,290 --> 00:18:36,970 All right. I'll take that, and you take this. 112 00:18:38,130 --> 00:18:41,950 And if you hit one of those bottles, I'll sign your policy right now. 113 00:18:43,950 --> 00:18:44,950 Okay. 114 00:18:45,010 --> 00:18:47,230 There you go. Just go ahead and point. There you go. 115 00:18:47,690 --> 00:18:50,630 All you do is relax, and you just squeeze when you're ready, okay? 116 00:18:56,219 --> 00:18:59,460 Well, you didn't hit Ramone. That's good. That's good news. There you go. 117 00:19:00,800 --> 00:19:01,800 All right. 118 00:19:02,060 --> 00:19:08,060 Next up, this needs to be on the policy as it is definitely appreciated since I 119 00:19:08,060 --> 00:19:09,060 bought it. 120 00:19:09,700 --> 00:19:11,540 I've only seen that in five years. Yeah. 121 00:19:12,220 --> 00:19:14,440 Cost me $6 .2 million. 122 00:19:15,200 --> 00:19:20,480 But we both know contemporary black art is only going in one direction, right? 123 00:19:22,140 --> 00:19:25,140 Listen, we got a lot of stuff to go through. We got a lot of time. 124 00:19:27,440 --> 00:19:31,240 What makes us different is that we also protect you privately. 125 00:19:32,200 --> 00:19:35,620 For example, we also have cyber liability. 126 00:19:35,840 --> 00:19:38,500 Do you remember the admissions scandal of a few years back? 127 00:19:38,700 --> 00:19:41,520 I do, yeah. Well, none of our clients were named in it. 128 00:19:41,880 --> 00:19:47,420 And, hello, we also will cover your daughter's possessions as she goes off 129 00:19:47,420 --> 00:19:48,420 college. 130 00:19:49,100 --> 00:19:51,740 That's my fiancée, Adrienne. 131 00:19:53,760 --> 00:19:55,180 Lovely to meet you, Adrienne. 132 00:19:55,610 --> 00:19:58,870 We were just about to talk about your coverage for your wedding. 133 00:19:59,310 --> 00:20:01,670 Sounds like it's a beautiful venue. 134 00:20:05,290 --> 00:20:06,430 Are you going to be long? 135 00:20:07,270 --> 00:20:09,190 No, we're totally done here. 136 00:20:44,880 --> 00:20:45,880 Right next to the 101. 137 00:20:46,100 --> 00:20:47,780 Don't fucking start on that shit, boo. 138 00:20:49,540 --> 00:20:51,760 Jesus Christ, you ever want to swap out that shit bucket? 139 00:20:52,880 --> 00:20:54,460 There's nothing wrong with that shit bucket. 140 00:20:54,700 --> 00:20:56,100 I'm sure I can find one. 141 00:20:56,340 --> 00:20:57,219 Is it? 142 00:20:57,220 --> 00:21:01,780 Yeah. It's depressing is what it is, man. I just, I can't understand why you 143 00:21:01,780 --> 00:21:02,780 want to look so fucking poor. 144 00:21:02,920 --> 00:21:04,500 That ain't what poor looks like. 145 00:21:04,940 --> 00:21:08,980 But he, but he cares so much, bro. Because I gotta be seen riding it. But 146 00:21:09,140 --> 00:21:10,140 Detective Buddha. 147 00:21:10,440 --> 00:21:11,440 Yeah. 148 00:21:11,860 --> 00:21:12,900 We gotta... 149 00:21:13,400 --> 00:21:15,180 Around the back. Courier got hit. 150 00:21:15,540 --> 00:21:17,400 Carrier 3 -0 with the stones from downtown. 151 00:21:17,800 --> 00:21:19,300 He just left these behind, man? 152 00:21:20,160 --> 00:21:21,940 Did he somehow do these little fakes? 153 00:21:22,440 --> 00:21:23,620 I don't know. 154 00:21:24,860 --> 00:21:25,860 We don't know. 155 00:21:27,020 --> 00:21:28,940 Okay. What else can you tell us, man? 156 00:21:29,780 --> 00:21:30,980 You know my wife's name. 157 00:21:35,120 --> 00:21:36,520 And how would he know that? 158 00:21:37,200 --> 00:21:38,600 How the fuck should I know? 159 00:21:38,960 --> 00:21:40,720 Why are you asking me all this shit? 160 00:21:41,520 --> 00:21:42,520 Because, man. 161 00:21:42,960 --> 00:21:45,880 The one day you carry nearly three million stones is the day you get hit. 162 00:21:46,100 --> 00:21:48,700 I mean, that's a little bit of a coincidence, no? Well, I didn't give him 163 00:21:48,700 --> 00:21:51,980 information if that's what you're asking. You know, this is victim blaming 164 00:21:51,980 --> 00:21:54,760 you're doing. Oh, I'm victim blaming? Yes. Is that what I'm doing? Did he take 165 00:21:54,760 --> 00:21:55,519 your phones? 166 00:21:55,520 --> 00:21:56,419 Yeah, he did. 167 00:21:56,420 --> 00:21:57,420 But he gave them back. 168 00:21:59,720 --> 00:22:01,300 Your cousin says you shot at him. 169 00:22:02,300 --> 00:22:03,880 Your gun fucking misfired. 170 00:22:04,400 --> 00:22:05,400 He had a gun? 171 00:22:06,600 --> 00:22:08,440 Yeah. Why didn't he shoot you? 172 00:22:11,340 --> 00:22:12,340 You'll have to ask him. 173 00:22:12,970 --> 00:22:16,410 Told you don't start on that. Start on what? That long range of shit. It's his 174 00:22:16,410 --> 00:22:17,369 .O., man. 175 00:22:17,370 --> 00:22:20,230 What do you mean his M .O.? His M .O. would not leave the clues behind. He 176 00:22:20,230 --> 00:22:24,230 exactly what to transport and when. He cuts the camera line in advance. 177 00:22:24,450 --> 00:22:25,450 There's no violence. 178 00:22:25,630 --> 00:22:29,270 He's in and out in seconds. He disappears or right next to the 101. 179 00:22:29,510 --> 00:22:31,330 Come on. He's got rules. Rules? 180 00:22:31,790 --> 00:22:34,290 He's got rules. Yeah, and he sticks to them. Yeah, there's going to be another 181 00:22:34,290 --> 00:22:36,510 one we eat shit for in a minute. Go on, dude. It's shit. 182 00:22:39,650 --> 00:22:40,730 What's going on with you? 183 00:22:45,070 --> 00:22:49,310 The lieutenant says I should look into a change of partner. 184 00:22:50,430 --> 00:22:52,490 Says if I stick with you, I'll end up languishing. 185 00:22:53,510 --> 00:22:54,510 Did he? 186 00:22:54,990 --> 00:22:55,990 Yeah. 187 00:22:57,210 --> 00:22:58,210 What'd you say? 188 00:22:58,630 --> 00:23:00,070 I told him I didn't want to do that. 189 00:23:03,470 --> 00:23:08,130 Thanks. But this Longwolf obsession of yours, it ain't winning us any friends. 190 00:23:08,470 --> 00:23:09,970 It's the same guy and I know it. 191 00:23:10,250 --> 00:23:11,670 Well, you better be fucking right, Lou. 192 00:23:12,490 --> 00:23:15,310 Because I need to step up and do more. 193 00:24:46,560 --> 00:24:48,200 So, how'd it go? 194 00:24:49,160 --> 00:24:50,560 Did he show you his weapons? 195 00:24:51,420 --> 00:24:52,760 Not all of them, I hope. 196 00:24:53,300 --> 00:24:54,300 It went good. 197 00:24:55,160 --> 00:24:56,160 Did you close? 198 00:24:56,660 --> 00:24:57,660 Yeah, basically. 199 00:24:58,100 --> 00:24:59,880 He just, you know, wants to... 200 00:25:00,460 --> 00:25:01,460 Look over the quote. 201 00:25:02,980 --> 00:25:04,740 Guys like a gazillionaire. He's got time for that. 202 00:25:05,000 --> 00:25:06,440 Hey, I guess that's how you stay rich. 203 00:25:07,100 --> 00:25:08,100 Oh, right. 204 00:25:08,400 --> 00:25:09,820 Well, I'm sure you nailed it. 205 00:25:10,680 --> 00:25:11,680 Uh, Phil. 206 00:25:12,280 --> 00:25:14,040 Yeah? Any word on the meeting? 207 00:25:14,900 --> 00:25:15,900 What meeting would that be? 208 00:25:16,040 --> 00:25:17,040 The partners meeting. 209 00:25:17,600 --> 00:25:19,300 The one that finalized my partner fit. 210 00:25:20,280 --> 00:25:24,460 Yeah, yeah, yeah. Um... Yeah, no, the, uh... I just gotta get the senior team 211 00:25:24,460 --> 00:25:27,300 around the same table. But Mark is just back from Maui, so let me chase it up. 212 00:25:27,380 --> 00:25:28,640 Yeah, but that's what you said before you left. 213 00:25:28,970 --> 00:25:32,470 Yeah, well, I'm not in charge of calendars, Sharon, so... Whoa! Can we 214 00:25:48,070 --> 00:25:49,330 So hard to call. 215 00:25:53,450 --> 00:25:56,690 Uh, there was, uh, an incident. 216 00:25:58,080 --> 00:25:59,080 Police? 217 00:26:00,420 --> 00:26:01,660 Dad, I'm just telling the truth. 218 00:26:01,940 --> 00:26:03,260 You know, it's nearly winter. 219 00:26:05,840 --> 00:26:06,840 I don't know. 220 00:26:11,000 --> 00:26:12,240 You believe in omens? 221 00:26:12,760 --> 00:26:13,820 Fuck omens. 222 00:26:14,520 --> 00:26:16,260 You got shook up, that's all. 223 00:26:17,200 --> 00:26:19,680 This is the next one in Santa Barbara. 224 00:26:20,040 --> 00:26:21,600 You'll have a good year. 225 00:26:23,360 --> 00:26:25,740 You'll have a good year, too, and I'm taking all the risk. 226 00:26:26,200 --> 00:26:27,320 You're just telling me. 227 00:26:28,020 --> 00:26:29,220 Something bothering you? 228 00:26:30,260 --> 00:26:33,480 She said to borrow her job. You know, it doesn't feel right. 229 00:26:38,860 --> 00:26:41,320 There's a lot of money to leave on the table, champ. 230 00:26:42,400 --> 00:26:44,100 I have a buyer waiting. 231 00:26:44,620 --> 00:26:46,580 I know what's happening in the middle of the day. 232 00:26:47,680 --> 00:26:50,580 We're going straight in through the front doors. Don't worry. I know how 233 00:26:50,580 --> 00:26:51,580 people will be in the car. 234 00:26:52,180 --> 00:26:53,260 Someone could get hurt. 235 00:26:53,560 --> 00:26:55,580 You got something else in mind? 236 00:26:57,000 --> 00:26:58,240 Yeah, working on something. 237 00:26:58,760 --> 00:26:59,840 Well, good. 238 00:27:00,600 --> 00:27:03,920 Now, look. Go spend some money. 239 00:27:04,340 --> 00:27:05,420 Get made. 240 00:27:05,880 --> 00:27:06,880 Relax. 241 00:27:10,680 --> 00:27:11,680 See you, man. 242 00:27:22,320 --> 00:27:24,100 You know who they did? 243 00:27:59,070 --> 00:28:06,050 What are you waiting for? Go to the Annexbet website and get 244 00:28:06,050 --> 00:28:08,030 a 100 % bonus on your first deposit. 245 00:28:59,720 --> 00:29:03,960 for your mind, for your actions, and for your thoughts. 246 00:29:04,640 --> 00:29:06,160 May this day bring 247 00:29:31,660 --> 00:29:35,420 Before we begin, it is my pleasure to introduce the latest member of our 248 00:29:35,420 --> 00:29:39,940 evaluating team, Madeline Adcock, along with Sharon. Madeline's going to focus 249 00:29:39,940 --> 00:29:44,200 on High Network Residential. I'm sure we will all make her feel welcome. 250 00:29:48,000 --> 00:29:49,160 Thrilled to be here, guys. 251 00:29:50,260 --> 00:29:51,600 Okay, new business. 252 00:29:52,000 --> 00:29:56,800 Sharon just valued one of the wealthiest estates in all of California and was 253 00:29:56,800 --> 00:30:00,040 likely to be the most expensive wedding we have ever insured. 254 00:30:01,270 --> 00:30:04,710 What's the good word for the role? It is promising. 255 00:30:06,190 --> 00:30:09,790 Okay. Promising is good, but closed is better. 256 00:30:12,050 --> 00:30:16,130 Next up is Phil. What do you got? Yeah, something fishy on the claim side. 257 00:30:16,430 --> 00:30:19,190 Seven -figure claim from a jeweler to mere consent. 258 00:30:19,590 --> 00:30:22,390 Courier gets robbed the one day in the year that February is transporting three 259 00:30:22,390 --> 00:30:23,390 million diamonds. 260 00:30:23,730 --> 00:30:24,950 Big coincidence, right? 261 00:30:25,580 --> 00:30:29,420 Sharon, think maybe you could work your charms with one of our friends in blue, 262 00:30:29,560 --> 00:30:31,200 get him to polygraph the vendor? 263 00:30:32,220 --> 00:30:33,220 This week? 264 00:30:33,520 --> 00:30:35,140 I was planning a follow -up with Monroe. 265 00:30:35,620 --> 00:30:36,840 Yeah, have a figure claim. 266 00:30:38,200 --> 00:30:41,280 Okay, how about we have Madeline take over the follow -up with Monroe? You 267 00:30:41,320 --> 00:30:42,980 fresh face, fresh approach. 268 00:30:43,280 --> 00:30:45,840 Good idea, Phil. Yeah, I'd be happy to take it over. 269 00:30:46,400 --> 00:30:47,400 That's okay with you. 270 00:30:48,440 --> 00:30:49,440 Yeah, sure. 271 00:30:49,660 --> 00:30:50,660 Okay, next. 272 00:30:51,380 --> 00:30:52,380 Sammy, 273 00:30:52,920 --> 00:30:54,700 you can see how this looks, right? 274 00:30:55,210 --> 00:30:57,410 No, I don't. No. Okay, what is it? 275 00:30:58,830 --> 00:30:59,870 Fat cough, fat cough? 276 00:31:00,830 --> 00:31:05,750 When you think I started this business, I opened my store 27 years ago, and I 277 00:31:05,750 --> 00:31:06,790 got two other stores. 278 00:31:07,110 --> 00:31:11,890 Why in the world did I check my mind? Okay, let's calm down. Did you call him 279 00:31:11,890 --> 00:31:13,850 tell him when to expect the courier? 280 00:31:14,230 --> 00:31:15,550 No. I emailed. 281 00:31:18,430 --> 00:31:22,330 So now what you got to ask yourself is how does he know who's emailing the 282 00:31:23,820 --> 00:31:27,160 And how could he know who's in any of your transports up in the border 283 00:31:27,160 --> 00:31:29,780 transport? Send that to us on email. 284 00:31:30,760 --> 00:31:32,780 Tell him your Facebook, WhatsApp, Instagram. 285 00:31:33,620 --> 00:31:35,020 When does Snapchat take off? 286 00:31:35,280 --> 00:31:36,280 He's too old for that. 287 00:32:05,000 --> 00:32:06,380 Eat my dick, that's worse than him. 288 00:32:43,180 --> 00:32:44,740 Why isn't he doing it? 289 00:32:50,720 --> 00:32:56,120 My dad 290 00:32:56,120 --> 00:33:00,900 always said you gotta break some eggs, so... 291 00:33:04,270 --> 00:33:05,730 God rest his soul. 292 00:33:06,030 --> 00:33:11,490 You might not have an stomach for some of the things he did, but if you want a 293 00:33:11,490 --> 00:33:14,750 chance to find out, this is it. 294 00:33:17,290 --> 00:33:19,270 You think you can handle it? 295 00:34:10,440 --> 00:34:17,420 suddenly wait stop there's nothing something about it red light okay no i'm 296 00:34:17,420 --> 00:34:24,300 okay i'm late and this is my boss's car um i just uh can i i need to get 297 00:34:24,300 --> 00:34:30,219 your insurance information yeah uh listen 298 00:34:32,639 --> 00:34:35,560 Take this and then that should cover the damage. We don't have to worry about 299 00:34:35,560 --> 00:34:37,960 the whole show. What, you just have this wad of cash? 300 00:34:38,199 --> 00:34:41,100 You want to pay to not have the hassle? I don't... I'm trying to help you out. 301 00:34:41,159 --> 00:34:42,159 You're crashing to me. 302 00:34:42,800 --> 00:34:46,219 I appreciate that, but I have to go through the proper channels. 303 00:34:46,560 --> 00:34:47,620 Otherwise, I'm going to get fired. 304 00:34:48,860 --> 00:34:49,860 Let me get a pen. 305 00:34:50,159 --> 00:34:51,159 Yeah, right. 306 00:35:29,160 --> 00:35:30,480 You got kids? 307 00:35:32,860 --> 00:35:34,260 What? It's a car seat. 308 00:35:35,140 --> 00:35:36,760 Oh, uh, no. 309 00:35:37,040 --> 00:35:38,040 No, God. 310 00:35:38,260 --> 00:35:40,200 My boss has a car. 311 00:35:41,120 --> 00:35:43,560 She's got a pair of twins. They're pieces of shit. 312 00:35:45,780 --> 00:35:47,640 I don't have kids either. 313 00:35:52,720 --> 00:35:53,720 Okay. 314 00:35:57,240 --> 00:36:01,850 Um, I got... Someone will be in touch. I don't know how that works. Yeah, I 315 00:36:01,850 --> 00:36:02,448 don't know. 316 00:36:02,450 --> 00:36:03,450 See you later. 317 00:36:24,130 --> 00:36:26,430 Excuse me. Can I just hear the insurance lady? 318 00:36:27,880 --> 00:36:30,120 And I guess you're the detective, man? Yeah. 319 00:36:30,460 --> 00:36:31,460 Sharon Combs. 320 00:36:32,440 --> 00:36:34,060 Thanks for meeting with me. You're welcome. 321 00:36:35,080 --> 00:36:37,080 Want one of these? No, thanks. I'm good. 322 00:36:37,760 --> 00:36:40,920 You don't like smoothies? I don't even like to say the word smoothie. 323 00:36:41,920 --> 00:36:45,540 I thought you got something for me out of the Cassandre case. 324 00:36:45,760 --> 00:36:49,700 Actually, we were hoping you would consider polygraphing Chasm in the 325 00:36:49,840 --> 00:36:51,620 What, so you could deny it and drink clean? 326 00:36:51,920 --> 00:36:52,920 Paid premium? 327 00:36:53,520 --> 00:36:55,220 What do you want to do? You want to screw them in return? 328 00:36:55,500 --> 00:36:56,740 It's a nice job you guys did. 329 00:36:56,960 --> 00:36:57,919 Yeah? Nice. 330 00:36:57,920 --> 00:37:00,420 And how's public service working out for you? 331 00:37:01,700 --> 00:37:02,980 All you voted to be? 332 00:37:03,480 --> 00:37:08,480 I mean, you do make the world a safer place, so I guess that's job 333 00:37:08,480 --> 00:37:09,480 for you, huh? 334 00:37:09,500 --> 00:37:11,880 At least I'm not screwing the people I'm paid to protect. 335 00:37:12,500 --> 00:37:13,860 I'm not screwing over anybody. 336 00:37:14,540 --> 00:37:17,920 What we provide is what people want most in the world after wealth. 337 00:37:18,260 --> 00:37:19,360 Wouldn't that be good health? 338 00:37:19,660 --> 00:37:21,300 Nope. That's security of wealth. 339 00:37:21,740 --> 00:37:25,460 uh damn it here i was brought up to believe that money can't buy you 340 00:37:25,460 --> 00:37:30,740 i'm sorry you've been misled studies show that happiness in the over 45 is 341 00:37:30,740 --> 00:37:35,420 overwhelmingly tied to financial security i'm just talking about a 342 00:37:35,420 --> 00:37:40,140 life in a nice little neighborhood you got some pieces of american pie sharon 343 00:37:40,140 --> 00:37:46,320 i live here about beach why else would anybody want to live in this town 344 00:37:49,360 --> 00:37:52,080 You know, statistics point to this being an inside job. 345 00:37:52,600 --> 00:37:53,720 Statistics? Yes. 346 00:37:54,180 --> 00:37:56,880 Every theory of human action is free to pass. 347 00:37:57,880 --> 00:38:02,540 Now, I can show you a map that would predict where 90 % of the people who 348 00:38:02,540 --> 00:38:04,360 develop heart disease will live in LA. 349 00:38:04,880 --> 00:38:08,540 And I can tell you, it's nowhere around here. 350 00:38:09,280 --> 00:38:10,280 It's science. 351 00:38:11,500 --> 00:38:12,620 Nice to meet you, Sharon. 352 00:38:12,880 --> 00:38:15,960 It's nice to meet you, too. And you know, we are well within our rights to 353 00:38:15,960 --> 00:38:16,960 polygraph. 354 00:38:42,830 --> 00:38:48,390 series of human actions creates a pattern. The area you're looking at has 355 00:38:48,390 --> 00:38:52,390 219 robberies in the last four years. 356 00:38:53,090 --> 00:38:57,110 Arthur, can you please remove every robbery under 500K? 357 00:38:57,990 --> 00:38:59,610 Ooh, CSI. 358 00:39:00,630 --> 00:39:02,190 Go ahead, just here to listen. 359 00:39:03,750 --> 00:39:09,490 Remove every robbery that doesn't involve a courier delivery service or an 360 00:39:09,490 --> 00:39:10,490 armored vehicle. 361 00:39:11,150 --> 00:39:16,840 Now, remove every robbery where there was some type of violence used in the 362 00:39:16,840 --> 00:39:22,720 crime lastly remove every robbery 363 00:39:22,720 --> 00:39:27,560 where there was some dna or evidence left at the scene 364 00:39:27,560 --> 00:39:34,520 boom as smart as our guy is he can't help but form 365 00:39:34,520 --> 00:39:38,730 a pattern He knows when the jewelers are moving merchandise and when, I believe, 366 00:39:38,810 --> 00:39:40,050 by hacking their communications. 367 00:39:40,370 --> 00:39:41,470 He doesn't use violence. 368 00:39:41,670 --> 00:39:45,090 In every single case, he hits along the 101 freeway. 369 00:39:46,630 --> 00:39:48,990 Last time was south, I bet the next time is north. 370 00:40:28,240 --> 00:40:29,620 Is there anyone in the back? 371 00:40:30,620 --> 00:40:32,720 Is there anyone in the fucking back? 372 00:40:32,980 --> 00:40:35,020 Is there anyone in the fucking back? Is there 373 00:40:35,020 --> 00:40:42,360 anyone 374 00:40:42,360 --> 00:40:43,360 in the fucking back? 375 00:40:43,480 --> 00:40:44,860 Is there anyone in the fucking back? 376 00:40:45,280 --> 00:40:46,740 Shut up! 377 00:40:48,520 --> 00:40:49,800 Where's the key? I don't have it. 378 00:40:50,100 --> 00:40:51,140 Where's the fucking key? 379 00:40:51,380 --> 00:40:53,700 That's not good either. I moved it to the car. I moved it to the car outside. 380 00:40:54,280 --> 00:40:56,320 I said, where's the car? Where the fuck is the car? 381 00:41:00,200 --> 00:41:01,280 You don't play games? 382 00:41:01,760 --> 00:41:06,500 I'm gonna kill you. I'm gonna kill you. I'm gonna kill you. 383 00:41:06,840 --> 00:41:07,840 I'm gonna kill you. 384 00:41:08,120 --> 00:41:09,120 I'm gonna kill you. 385 00:41:09,800 --> 00:41:10,800 I'm gonna kill you. 386 00:41:20,149 --> 00:41:21,670 What? You! 387 00:41:22,490 --> 00:41:23,670 Open this fucking counter! 388 00:41:24,390 --> 00:41:25,670 Open the fucker! 389 00:41:25,890 --> 00:41:29,750 Open the fucker! Open the fucker! Open the fucker! 390 00:41:29,990 --> 00:41:34,550 Open the fucker! Open the fucker! Open the fucker! Open the fucker! Open the 391 00:41:34,550 --> 00:41:36,450 fucker! Open the 392 00:41:36,450 --> 00:41:45,450 fucker! 393 00:41:46,940 --> 00:41:48,260 How about the rare? 394 00:41:48,860 --> 00:41:50,440 Get the fuck out of here! 395 00:41:51,000 --> 00:41:52,240 Get the fuck up! 396 00:41:53,560 --> 00:41:54,600 Get the fuck up! 397 00:41:54,900 --> 00:41:58,100 Get the fuck up! 398 00:42:47,770 --> 00:42:48,970 Give us a little minute. 399 00:42:55,530 --> 00:42:55,930 So 400 00:42:55,930 --> 00:43:05,410 what's 401 00:43:05,410 --> 00:43:06,410 your objective? 402 00:43:06,690 --> 00:43:07,669 What do you mean? 403 00:43:07,670 --> 00:43:10,930 You just turned a bunch of random robberies into a series. You understand 404 00:43:10,930 --> 00:43:12,070 that means for the department, right? 405 00:43:12,950 --> 00:43:13,950 Let me finish. 406 00:43:15,690 --> 00:43:20,710 Two of your little examples there are cases that already have suspects. 407 00:43:21,150 --> 00:43:23,690 Another one was closed by calendar six weeks ago. You understand? 408 00:43:24,790 --> 00:43:26,570 Yeah, but he's wrong. 409 00:43:26,970 --> 00:43:27,970 No. 410 00:43:28,490 --> 00:43:29,490 No, he wasn't wrong. 411 00:43:29,990 --> 00:43:32,650 He went from red to black on the board. That's never wrong. 412 00:43:34,150 --> 00:43:35,250 You know what we don't do? 413 00:43:37,850 --> 00:43:41,530 We don't reverse our fucking clearance rates. That's wrong. 414 00:43:41,980 --> 00:43:46,720 But I know I'm right because all of these are the same guy and he doesn't 415 00:43:46,720 --> 00:43:47,720 himself get caught. 416 00:43:47,900 --> 00:43:48,960 Right, right. 417 00:43:49,680 --> 00:43:53,380 You're one brilliant factor timing these all together. Your guy's untraceable. 418 00:43:53,560 --> 00:43:56,160 Oh, come on. You and I both know there's nothing here that's random. 419 00:43:59,280 --> 00:44:00,280 Look, 420 00:44:01,140 --> 00:44:05,680 you got the lowest clearance rate on this lot. They're pulling everyone down, 421 00:44:05,680 --> 00:44:06,680 included. 422 00:44:07,760 --> 00:44:08,760 What's the matter with you? 423 00:44:09,160 --> 00:44:10,260 You need to be the... 424 00:44:11,600 --> 00:44:13,060 been sitting in my seat by now, man. 425 00:44:14,240 --> 00:44:15,240 Play the game. 426 00:44:15,900 --> 00:44:18,700 Find a theory that works for the whole. 427 00:45:36,160 --> 00:45:39,240 Hey, sorry I'm late. I have crashed into someone. 428 00:45:39,460 --> 00:45:41,960 I'm just going to take a long time to sort out. 429 00:45:43,180 --> 00:45:45,120 Guessing he stopped too fast, huh? 430 00:45:45,940 --> 00:45:48,640 You know what? He did, and it was fully his fault. 431 00:45:48,960 --> 00:45:54,380 But I got another hot date out of it, so... You 432 00:45:54,380 --> 00:45:58,380 come here a lot? 433 00:45:58,940 --> 00:46:00,900 A couple times, yeah. A couple times. 434 00:46:01,960 --> 00:46:02,960 The, um... 435 00:46:03,760 --> 00:46:06,460 The Bobcat DeVos is supposed to be good. 436 00:46:10,880 --> 00:46:17,280 Are you in L .A.? I move around a lot. 437 00:46:17,540 --> 00:46:19,500 Do you? Yeah. I prefer work. 438 00:46:19,940 --> 00:46:21,080 What is it you do? 439 00:46:21,820 --> 00:46:28,680 Basically software development for banks and sales 440 00:46:28,680 --> 00:46:30,840 stuff. Not very interesting. 441 00:46:31,100 --> 00:46:32,500 Not cool. 442 00:46:40,020 --> 00:46:41,020 Yeah. 443 00:46:43,160 --> 00:46:48,340 I think maybe this wasn't a great idea. 444 00:46:48,580 --> 00:46:54,520 You seem super great and you're very... But I just 445 00:46:54,520 --> 00:47:00,020 don't see us having all that much in common. 446 00:47:00,360 --> 00:47:04,660 And I kind of have a rule where if it doesn't feel right, you just don't waste 447 00:47:04,660 --> 00:47:05,660 each other's time. 448 00:47:06,570 --> 00:47:07,730 But how do you know? 449 00:47:08,170 --> 00:47:09,170 How do I know what? 450 00:47:09,530 --> 00:47:11,170 That we won't have anything in common. 451 00:47:11,690 --> 00:47:15,930 Uh, well, I have no idea what Blanquette DeVoe is. 452 00:47:17,630 --> 00:47:21,510 I mean, I would just, I would never come to a place like this. 453 00:47:21,830 --> 00:47:22,830 Yeah. 454 00:47:23,450 --> 00:47:24,450 You neither. 455 00:47:26,190 --> 00:47:27,190 Really? 456 00:47:29,290 --> 00:47:30,510 I've never been here before. 457 00:47:30,790 --> 00:47:31,890 You've never been here? 458 00:47:32,230 --> 00:47:35,810 I just thought it was the kind of place where people, you know, take people. 459 00:47:40,140 --> 00:47:41,140 I think it's veal. 460 00:47:42,120 --> 00:47:43,120 What? 461 00:47:44,540 --> 00:47:45,540 I'm good to go. 462 00:47:45,580 --> 00:47:46,620 Oh, oh, veal. 463 00:47:48,540 --> 00:47:51,660 Yeah, I, um, no, I would not eat that. 464 00:47:52,600 --> 00:47:53,519 Definitely not. 465 00:47:53,520 --> 00:47:54,520 What would you eat? 466 00:48:20,270 --> 00:48:23,010 Is there something you can be excited about in the new? 467 00:49:01,520 --> 00:49:02,620 I'm going to move out at the weekend. 468 00:49:05,220 --> 00:49:07,140 I know it. You stay home. 469 00:49:08,400 --> 00:49:12,660 Where are you going to go? I'm going to the beach. The beach? 470 00:49:13,020 --> 00:49:16,960 Are you serious? You're the least beach person I know. I'm way more beach than 471 00:49:16,960 --> 00:49:17,658 you are. 472 00:49:17,660 --> 00:49:18,660 Bullshit. 473 00:49:20,120 --> 00:49:21,780 How did your last relationship end? 474 00:49:23,240 --> 00:49:24,940 Work. I had to move. 475 00:49:26,940 --> 00:49:28,160 What motivates you? 476 00:49:31,060 --> 00:49:32,100 Somebody, I guess. 477 00:49:33,980 --> 00:49:34,980 What? 478 00:49:35,900 --> 00:49:36,900 Okay. 479 00:49:38,000 --> 00:49:41,600 Have you ever used a handcuff? 480 00:49:42,320 --> 00:49:43,320 Yeah. 481 00:49:49,680 --> 00:49:53,700 If you had the option to press a button, oh, and start your life over, would you 482 00:49:53,700 --> 00:49:54,700 press that? 483 00:49:55,220 --> 00:49:56,220 Yeah. 484 00:49:56,940 --> 00:49:57,940 You would? 485 00:50:03,140 --> 00:50:04,140 No. What's wrong? 486 00:50:04,740 --> 00:50:05,960 I don't know. I mean, it's cool. 487 00:50:08,760 --> 00:50:09,760 What? 488 00:50:10,460 --> 00:50:11,460 Sad. 489 00:50:13,280 --> 00:50:18,980 Okay, look, I work for a publicist, and we work with musicians and actors and 490 00:50:18,980 --> 00:50:22,880 stuff, and, like, I swear to you, it doesn't matter how much money they make, 491 00:50:22,980 --> 00:50:23,980 it's never enough. 492 00:50:24,500 --> 00:50:25,540 I'll do what I have to do. 493 00:50:25,800 --> 00:50:26,800 Okay. 494 00:50:27,100 --> 00:50:28,100 How? 495 00:50:28,380 --> 00:50:30,760 I have a number in mind, but, uh... 496 00:50:32,140 --> 00:50:37,400 No, it's just enough to feel, um, safe. 497 00:50:43,940 --> 00:50:50,360 So you think maybe, uh, maybe we wanna... Meet up again? 498 00:50:50,640 --> 00:50:51,640 Yeah. 499 00:51:03,580 --> 00:51:05,780 Yeah? Yeah. 500 00:51:32,140 --> 00:51:36,080 This follows in swing a high -profile robbery in Southern California. 501 00:51:39,320 --> 00:51:40,320 Pardon me. 502 00:51:43,320 --> 00:51:44,840 To me, I have to hear witnesses. 503 00:51:46,140 --> 00:51:49,000 They're not going to be able to give you much. The guy was wearing a motorcycle 504 00:51:49,000 --> 00:51:50,020 helmet the whole time. 505 00:51:51,800 --> 00:51:53,120 One of them shit their pants. 506 00:51:54,360 --> 00:51:55,360 Literally. 507 00:51:56,060 --> 00:51:57,440 Shit in his pants. 508 00:52:10,960 --> 00:52:11,960 There he is, Lou. 509 00:52:16,100 --> 00:52:17,220 Something doesn't add up. 510 00:52:18,520 --> 00:52:19,520 I'm sorry, what? 511 00:52:20,660 --> 00:52:23,240 We need something that doesn't add up, Lou. He said he's going to hit north. 512 00:52:23,320 --> 00:52:25,800 Boom, he hits north, okay? We're bailing him out on a 101. 513 00:52:26,500 --> 00:52:30,400 So the location fits, the target fits, the M .O .N. fits, Lou. So I'm sorry, 514 00:52:30,500 --> 00:52:32,140 what you been doing? Our guy never hurt anyone. 515 00:52:41,000 --> 00:52:42,120 Oh, here's my tab. 516 00:52:42,780 --> 00:52:44,020 What you got going? 517 00:52:45,040 --> 00:52:46,740 Where's my account for the last job? 518 00:52:47,340 --> 00:52:48,420 Why, what's the matter? 519 00:52:48,680 --> 00:52:50,740 Santa Barbara was the last job. 520 00:52:51,500 --> 00:52:54,040 Oh, Santa Barbara. 521 00:52:54,300 --> 00:52:58,740 Yeah, I found it. I planned it. I walked you through it. And he said you didn't 522 00:52:58,740 --> 00:53:00,780 want to do it. It wasn't yours to give away. 523 00:53:01,660 --> 00:53:06,140 You want to cut that? It's not enough of fucking money. Well, then what is it 524 00:53:06,140 --> 00:53:07,140 about? 525 00:53:10,220 --> 00:53:11,220 It's about trust. 526 00:53:16,300 --> 00:53:18,640 This happens again, I think you and I are done. 527 00:53:20,140 --> 00:53:21,700 You and I are done? 528 00:53:24,620 --> 00:53:26,800 You're going to threaten me now? 529 00:53:28,880 --> 00:53:34,340 Maybe you want to have a think about where you'd be without me, huh? 530 00:53:39,790 --> 00:53:43,970 Being here, when you come back with your tail between your legs. 531 00:54:15,440 --> 00:54:20,140 Is this how you treat all your customers, or is it a special treatment 532 00:54:20,140 --> 00:54:25,320 immigrants? This is just a formality, Mr. Kelly. If you have nothing to hide, 533 00:54:25,380 --> 00:54:28,780 then you've got absolutely nothing to worry about. No, it's a formality. 534 00:54:29,940 --> 00:54:35,440 You know, what I object to is not that I pay you to insure me and you look for 535 00:54:35,440 --> 00:54:37,680 ways to refuse to give what you owe. 536 00:54:38,350 --> 00:54:43,090 It's that when this machine you're saying not only we think you're a thief, 537 00:54:43,090 --> 00:54:44,730 also we think you're a liar. 538 00:54:47,470 --> 00:54:52,610 You know, Mr. Coons, those people you work for, they're all parasites. 539 00:54:54,890 --> 00:54:57,650 Are you also a parasite? 540 00:55:20,840 --> 00:55:24,960 I need you to find him. I need you to follow him. 541 00:55:25,820 --> 00:55:28,800 Here's someone who gets information. 542 00:55:30,660 --> 00:55:32,800 He's a Google guy or something. 543 00:55:33,240 --> 00:55:34,500 You watch him. 544 00:55:34,960 --> 00:55:36,360 He'll show up. 545 00:55:37,460 --> 00:55:38,460 Somewhere. 546 00:55:38,920 --> 00:55:41,120 You're not going to rob the courier. 547 00:55:41,340 --> 00:55:43,300 You let him do that. 548 00:55:45,060 --> 00:55:47,000 And then you rob him. 549 00:56:39,470 --> 00:56:40,510 It's the encryption location. 550 00:56:40,850 --> 00:56:41,850 Call it a step. 551 00:56:43,210 --> 00:56:47,170 Yeah, it's funny what, uh, folks who talk to me will mind that. 552 00:58:21,050 --> 00:58:22,690 Whitewoods 80s GLE, please. 553 00:58:23,590 --> 00:58:28,190 Some cool cars. 554 00:58:29,070 --> 00:58:30,070 Thanks. 555 00:58:30,690 --> 00:58:32,990 Life's too short to drive boring cars, right? 556 00:58:34,990 --> 00:58:36,850 Elvis, he said that. 557 00:58:37,090 --> 00:58:39,130 Right. And what do you drive? 558 00:58:39,430 --> 00:58:41,490 See, that would be a gold Cadillac. 559 00:58:43,190 --> 00:58:44,190 Makes sense. 560 00:58:44,550 --> 00:58:45,550 You into cars? 561 00:58:46,550 --> 00:58:48,510 Like the ones with a bit of character. 562 00:58:49,840 --> 00:58:52,140 Would that be old ones or new ones? 563 00:58:52,660 --> 00:58:53,740 Today, an old one. 564 00:58:54,240 --> 00:58:55,240 Today? 565 00:58:56,400 --> 00:58:58,040 I need to be in your line of work. 566 00:58:59,520 --> 00:59:01,140 So what are we driving today? 567 00:59:02,280 --> 00:59:04,060 If you can guess, I'll give you the keys to it. 568 00:59:04,480 --> 00:59:05,480 Ooh. 569 00:59:05,700 --> 00:59:06,700 Be careful. 570 00:59:07,040 --> 00:59:08,040 I'm good at this. 571 00:59:08,240 --> 00:59:10,120 Yeah? Mm -hmm. All right. 572 00:59:10,740 --> 00:59:13,060 Okay, so I'm going to go with a Chevy Seville. 573 00:59:13,920 --> 00:59:14,920 Color? 574 00:59:15,460 --> 00:59:16,460 Gray and green. 575 00:59:17,880 --> 00:59:18,880 Right color. 576 00:59:21,360 --> 00:59:23,800 Well, one out of two, that's not bad. Not bad at all. 577 00:59:24,100 --> 00:59:26,100 That is a beautiful car, though. 578 00:59:27,640 --> 00:59:28,900 I underestimate you. 579 00:59:29,540 --> 00:59:30,540 Mike. 580 00:59:30,840 --> 00:59:31,840 Sharon. 581 00:59:32,080 --> 00:59:33,080 Nice to meet you, Mike. 582 00:59:33,320 --> 00:59:34,320 Nice to meet you, too. 583 01:00:13,650 --> 01:00:15,470 The books come with the place? 584 01:00:21,130 --> 01:00:25,790 Someone who likes things. You don't really have a lot of personal stuff. 585 01:00:28,330 --> 01:00:34,590 No photos of family or... Do you have any? 586 01:00:35,190 --> 01:00:36,190 No photos. 587 01:00:37,250 --> 01:00:38,250 No family. 588 01:00:39,410 --> 01:00:40,410 Yeah, someplace. 589 01:00:41,290 --> 01:00:43,190 Someplace? What, like in a drawer? 590 01:00:44,250 --> 01:00:47,230 I don't know. We're just not really that kind of family. We don't really keep in 591 01:00:47,230 --> 01:00:48,230 touch, you know? 592 01:00:48,880 --> 01:00:52,680 Would you have, like, brothers, sisters, mom, dad? 593 01:00:54,700 --> 01:00:55,840 Yeah, yeah. 594 01:00:56,860 --> 01:01:01,660 We didn't really have a lot of stuff growing up, and whatever we did have, I 595 01:01:01,660 --> 01:01:02,780 didn't really keep any of it. 596 01:01:32,520 --> 01:01:38,920 in the corner do you have a favorite song um 597 01:01:38,920 --> 01:01:45,560 i don't know why i would ask why you have a favorite song i 598 01:01:45,560 --> 01:01:52,180 suppose i have to know the new black mark huh do you um 599 01:01:52,180 --> 01:01:58,220 do you listen to music or yeah sometimes sometimes 600 01:01:58,220 --> 01:02:00,960 you don't figure 601 01:02:27,080 --> 01:02:28,880 No music, no dancing. 602 01:02:29,840 --> 01:02:32,560 Someone needs to teach you how to be a human. 603 01:02:36,580 --> 01:02:39,640 I love 604 01:02:39,640 --> 01:02:45,820 that. 605 01:02:47,260 --> 01:02:50,820 They cheer for home, but no one does that to Alex. 606 01:04:35,560 --> 01:04:36,560 Good afternoon, sir. 607 01:04:46,720 --> 01:04:47,160 Good 608 01:04:47,160 --> 01:04:56,440 morning, 609 01:04:56,440 --> 01:04:57,440 sir. 610 01:06:40,620 --> 01:06:43,620 This is Mr. Stone. I have your new apartment on the beat. 611 01:06:44,080 --> 01:06:45,080 Available immediately. 612 01:07:11,820 --> 01:07:13,620 Can I help you? Got delivery for Wilson? 613 01:07:14,140 --> 01:07:15,260 I'm not expecting anything. 614 01:07:15,660 --> 01:07:16,820 Got your name on it. 615 01:07:17,120 --> 01:07:18,680 Just leave it outside. 616 01:07:19,620 --> 01:07:20,660 No, let's do that. 617 01:07:21,020 --> 01:07:22,020 Leave it in the hall. 618 01:07:51,379 --> 01:07:54,160 How many more of these fucking garages are going to make us do today, man? 619 01:07:57,140 --> 01:07:58,140 Hey, you. 620 01:08:04,020 --> 01:08:05,020 What? Now what? 621 01:08:48,970 --> 01:08:51,609 I think you can be confident it's not going to lose its value. 622 01:08:51,910 --> 01:08:54,830 The real question is, how much do you love it? 623 01:08:55,210 --> 01:08:56,250 Well, I love it. 624 01:08:56,529 --> 01:08:58,029 It'll go great with the new chairs. 625 01:08:58,569 --> 01:09:02,170 Really? You sure you want this guy glaring down at us every time we have 626 01:09:02,750 --> 01:09:03,810 He's not glaring. 627 01:09:04,109 --> 01:09:05,109 He's glaring. 628 01:09:05,210 --> 01:09:07,330 I'm sure that he's glaring at me. 629 01:09:08,670 --> 01:09:09,970 I'll be right with you. Okay, sure. 630 01:09:10,689 --> 01:09:11,689 Well, 631 01:09:13,210 --> 01:09:14,390 what a coincidence. 632 01:09:14,850 --> 01:09:17,720 Hey. That's Darren, right? Yeah. Yeah. 633 01:09:18,160 --> 01:09:20,380 Mike. That's it, yeah. Good to see you. 634 01:09:22,700 --> 01:09:26,180 So do you collect art like you do cars, Mike? 635 01:09:26,500 --> 01:09:28,060 Not really, but I like it. 636 01:09:28,760 --> 01:09:30,100 I like the sense of trauma. 637 01:09:37,020 --> 01:09:40,279 You maybe want to get out of here, grab a drink or something. 638 01:09:41,560 --> 01:09:42,560 I swear. 639 01:09:43,689 --> 01:09:47,390 The boys guys, honestly, you know, move to the beach, they need some hot surfing 640 01:09:47,390 --> 01:09:49,950 tickets. What you gonna do? Take up surfing? 641 01:09:50,270 --> 01:09:52,510 I wanna do the yoga. 642 01:09:54,109 --> 01:09:55,110 The yoga? 643 01:09:57,290 --> 01:10:00,190 Of course you can. What kind? 644 01:10:01,030 --> 01:10:02,070 They got kinds. 645 01:10:02,510 --> 01:10:08,970 Big time, man. They got hot yoga, fast yoga, street yoga, Greek yoga. 646 01:10:09,390 --> 01:10:11,290 Greek yoga. That last one might be food. 647 01:10:13,320 --> 01:10:14,039 It's easy. 648 01:10:14,040 --> 01:10:16,480 You just want to get laid. I want to get this. 649 01:10:17,960 --> 01:10:20,880 Please. You want to talk in your car? 650 01:10:23,060 --> 01:10:24,940 That's the one microscopic speck of blood. 651 01:10:26,300 --> 01:10:27,420 Is it enough to get DNA? 652 01:10:28,260 --> 01:10:29,260 Should be. 653 01:10:29,600 --> 01:10:30,600 Let me see. 654 01:10:32,680 --> 01:10:34,220 I guess you work in the art world. 655 01:10:35,400 --> 01:10:36,620 No, less glamorous. 656 01:10:37,100 --> 01:10:41,240 I write insurance policies for people who have more money than they know what 657 01:10:41,240 --> 01:10:42,240 do with. 658 01:10:42,700 --> 01:10:44,640 You must know a lot about what things are worth, huh? 659 01:10:45,060 --> 01:10:45,739 Mm -hmm. 660 01:10:45,740 --> 01:10:46,740 Too much. 661 01:10:47,380 --> 01:10:50,660 But I also have to know a lot about the people that own these things. 662 01:10:50,960 --> 01:10:51,839 What do you mean? 663 01:10:51,840 --> 01:10:53,480 You know, are you a thrill seeker? 664 01:10:53,880 --> 01:10:54,880 Are you an alcoholic? 665 01:10:55,220 --> 01:10:56,179 Do you gamble? 666 01:10:56,180 --> 01:10:59,580 Do you cheat on your partner? You know, all those questions that you can't ask, 667 01:10:59,620 --> 01:11:01,420 but you obviously need to know the answers to. 668 01:11:02,640 --> 01:11:04,760 So you get real good at reading people. 669 01:11:05,660 --> 01:11:07,560 And what do you read about me? 670 01:11:12,490 --> 01:11:19,350 you like girl nope no did not say that come on 671 01:11:19,350 --> 01:11:26,190 okay well you look 672 01:11:26,190 --> 01:11:32,790 like a person who has secrets your shirt's new or newly pressed which says 673 01:11:32,790 --> 01:11:37,530 don't do your own laundry or you're a bit ocd uh you're very groomed your hair 674 01:11:37,530 --> 01:11:44,440 my nails twelve thousand dollar watch there Everything is just a little too 675 01:11:44,440 --> 01:11:48,580 perfect. Which tells me you have a lot of money and a lot of time on your 676 01:11:48,640 --> 01:11:49,640 Mike. 677 01:11:49,680 --> 01:11:51,160 You've got the clothes, the cars. 678 01:11:51,500 --> 01:11:53,140 You can't seem to look me in the eye. 679 01:11:53,540 --> 01:11:56,180 And I bet you didn't grow up with money. 680 01:11:58,400 --> 01:11:59,580 How do you figure that out? 681 01:11:59,900 --> 01:12:02,580 It's just people who grow up in chaos, grave order. 682 01:12:05,740 --> 01:12:07,260 You talking about me or you? 683 01:12:08,960 --> 01:12:09,960 Maybe both. 684 01:12:13,320 --> 01:12:14,320 That hit too close to home? 685 01:12:16,500 --> 01:12:17,500 No. 686 01:12:20,400 --> 01:12:24,160 I have a dream that I have a confession to make. 687 01:12:24,940 --> 01:12:25,940 Really? 688 01:12:26,220 --> 01:12:28,100 I have a sense of my dream. 689 01:12:28,420 --> 01:12:31,200 It wasn't a coincidence after meeting you again? 690 01:12:33,520 --> 01:12:34,520 Oh. 691 01:12:34,980 --> 01:12:36,440 I came here to talk to you. 692 01:12:36,980 --> 01:12:40,060 You followed me. I came here to make you a business proposition. 693 01:12:43,500 --> 01:12:46,180 See, I know some things about you too, Sharon. 694 01:12:47,600 --> 01:12:49,220 Really? Like what? 695 01:12:49,600 --> 01:12:51,980 You've been alone. You're not married. You never have been. 696 01:12:52,520 --> 01:12:53,520 No children. 697 01:12:53,760 --> 01:12:57,120 You've worked for the same company for 11 years. You were VP when you could be 698 01:12:57,120 --> 01:13:01,200 partner. Uh -huh. Oh, fuck. Just give me 30 seconds. No. I have to offer you 699 01:13:01,200 --> 01:13:05,320 zero risks. You do a huge job tonight. I like hanging out tonight. 700 01:13:05,620 --> 01:13:06,620 No, that's okay. 701 01:13:06,720 --> 01:13:10,820 What I do is I take certain pieces of information from people like you. 702 01:13:11,350 --> 01:13:15,850 And that's ultra -high value items belonging to the rich guys you mentioned 703 01:13:15,850 --> 01:13:17,110 I occasionally make them disappear. 704 01:13:17,810 --> 01:13:21,210 But I do it in a way that no one can trace it, no one can hurt it, except 705 01:13:21,210 --> 01:13:22,990 the shareholders of companies like you. 706 01:13:25,570 --> 01:13:26,570 So you're a thief. 707 01:13:27,810 --> 01:13:28,810 I get it. 708 01:13:30,130 --> 01:13:31,750 Let me tell you something, Mike. 709 01:13:32,670 --> 01:13:37,390 I've gotten where I've gotten through hard work. I don't lie, I don't steal, 710 01:13:37,390 --> 01:13:40,190 I certainly don't cheat. And I'm not about to start a... 711 01:13:41,840 --> 01:13:45,380 Guys you work for, you think they're squeaky clean? Mark made a partner in 712 01:13:45,380 --> 01:13:46,660 years. How do you think about that? 713 01:13:47,400 --> 01:13:50,420 I mean, do you really think those guys are fucking about you? 714 01:13:50,720 --> 01:13:52,320 Have a nice life, Mike. 715 01:13:52,540 --> 01:13:57,800 I think if you change your mind, post a photo of the beach on Instagram and I'll 716 01:13:57,800 --> 01:14:00,780 know they couldn't find you. Look, I don't know if anybody's ever told you 717 01:14:01,060 --> 01:14:03,440 but you live a fucked up life. 718 01:14:48,620 --> 01:14:49,720 check in with yourself. 719 01:14:50,820 --> 01:14:55,560 Check in and see where you may be holding on to tension in this very 720 01:15:26,730 --> 01:15:28,990 with your breath, your body. 721 01:15:40,930 --> 01:15:47,250 Let your 722 01:15:47,250 --> 01:15:54,090 heart open up to the presence of love. 723 01:16:49,580 --> 01:16:50,580 you 724 01:17:49,610 --> 01:17:50,610 Bye. 725 01:18:09,520 --> 01:18:13,260 You remember this big purchase you've been dreaming of? It's now possible if 726 01:18:13,260 --> 01:18:17,360 win with Annexbet. Bet on any sporting event. Win at poker or casino. 727 01:18:17,700 --> 01:18:20,440 Bet on cybersports. Play at machine money. 728 01:18:20,680 --> 01:18:24,120 And you'll be able to buy what you've been dreaming of. What are you waiting 729 01:18:24,120 --> 01:18:28,220 for? Go now on the Annexbet site and get a 100 % bonus on your first deposit. 730 01:19:23,760 --> 01:19:24,760 You found me. 731 01:19:25,900 --> 01:19:27,940 Good work before. 732 01:19:28,580 --> 01:19:30,240 Right? Good work before. 733 01:19:30,620 --> 01:19:31,620 Good work. 734 01:19:34,600 --> 01:19:39,380 Well, you know, I'm pretty much in between businesses right now. I'm 735 01:19:39,380 --> 01:19:41,560 pursue a career in hospitality. 736 01:19:42,060 --> 01:19:43,320 Yeah, what did he tell you to do? 737 01:19:43,720 --> 01:19:44,419 Oh, he? 738 01:19:44,420 --> 01:19:46,320 Yeah, what did he tell you to do? Your boyfriend? 739 01:19:47,020 --> 01:19:49,160 He? You tell him to follow me? Bro, I'm not gay. 740 01:19:49,380 --> 01:19:50,380 Hey, stop fucking around. 741 01:19:50,540 --> 01:19:51,880 You tell him to follow me? Your boyfriend? 742 01:19:52,100 --> 01:19:53,880 You tell him to follow me? I'm not gay. 743 01:19:54,240 --> 01:19:55,860 What do you tell your boyfriend? My wife's gay. 744 01:19:56,060 --> 01:19:59,100 Stop fucking. Who are you working for? Ask a fucking question. 745 01:19:59,820 --> 01:20:00,820 Fucking question. 746 01:20:03,780 --> 01:20:05,380 Fucking around. 747 01:20:05,620 --> 01:20:06,620 What do I tell you? 748 01:20:07,200 --> 01:20:09,300 What do I tell you? What do I tell you? 749 01:20:16,030 --> 01:20:17,030 All right. Yeah. 750 01:20:18,050 --> 01:20:19,050 Okay. 751 01:20:19,530 --> 01:20:22,510 You tell him I see you in the boat. Yeah. 752 01:20:23,150 --> 01:20:24,150 Understand? Yeah. 753 01:20:25,050 --> 01:20:26,050 Here. 754 01:20:27,570 --> 01:20:28,750 Understand? Yeah. 755 01:20:28,990 --> 01:20:29,990 Okay. 756 01:20:46,860 --> 01:20:50,080 Exist only in this moment. 757 01:20:51,140 --> 01:20:54,660 Let's bring our left foot forward into our warrior two. 758 01:20:57,000 --> 01:20:58,520 Let's reverse the warrior. 759 01:21:02,260 --> 01:21:06,680 Left elbow to left knee, raising our right hand. 760 01:21:08,660 --> 01:21:14,720 Let's go down to the floor, raising our right hand to the sky. 761 01:21:16,830 --> 01:21:20,130 toward the sun, the source of all life. 762 01:21:24,170 --> 01:21:25,930 What are you doing here, detectives? 763 01:21:26,250 --> 01:21:27,250 What a coincidence. 764 01:21:28,110 --> 01:21:29,110 Is it? 765 01:21:29,450 --> 01:21:30,970 This keeps happening to me. 766 01:21:31,930 --> 01:21:36,970 All the lousy yoga joints in L .A. You either had a drastic change of 767 01:21:36,970 --> 01:21:39,250 circumstance, or you're stalking me. 768 01:21:40,950 --> 01:21:42,370 I'm just trying something new. 769 01:21:52,920 --> 01:21:55,780 separation? What if it's fun being as smart as you, Sharon? 770 01:21:58,400 --> 01:21:59,400 I'm fair. 771 01:21:59,720 --> 01:22:01,360 I'm just not having a great week. 772 01:22:03,260 --> 01:22:04,660 Is this your first yoga class? 773 01:22:06,020 --> 01:22:07,060 Pretty obvious, huh? 774 01:22:09,500 --> 01:22:10,540 Looks good on you. 775 01:22:13,100 --> 01:22:15,060 That's a very kind lie. Thank you. 776 01:22:21,230 --> 01:22:22,029 Hey, what's up? 777 01:22:22,030 --> 01:22:24,010 Townsend just took a call from Lafayette Jewish. 778 01:22:24,310 --> 01:22:27,310 He said there's someone hanging around the outside of the store and it was all 779 01:22:27,310 --> 01:22:29,850 wrong. Sounds like our guy, Lou. Why don't you be on the line? 780 01:22:33,070 --> 01:22:36,050 What's he driving? 781 01:22:36,630 --> 01:22:39,690 It's a dark one with blacked out windows, just like the one we found. 782 01:22:40,210 --> 01:22:43,690 Sounds like our guy, Lou. All right, I'm on my way. Make sure Townsend doesn't 783 01:22:43,690 --> 01:22:44,690 meet you there, all right? 784 01:23:04,849 --> 01:23:05,910 They have a weapon? 785 01:23:06,270 --> 01:23:07,890 No. I don't think so. 786 01:23:10,090 --> 01:23:10,610 Not 787 01:23:10,610 --> 01:23:18,130 the 788 01:23:18,130 --> 01:23:19,130 fucking kid. 789 01:23:21,350 --> 01:23:22,450 Call an R .A. 790 01:23:23,390 --> 01:23:26,990 Hey, hey, hey! Hey, stand back! Hey, call an R .A. 791 01:23:28,650 --> 01:23:29,650 What are you doing? 792 01:23:30,090 --> 01:23:31,090 What are you doing? 793 01:23:38,890 --> 01:23:40,690 Control, I've got an officer at ball shooting. 794 01:23:41,250 --> 01:23:42,129 Lou! Lou! 795 01:23:42,130 --> 01:23:45,210 What? He says it's his car. Which car? 796 01:23:45,790 --> 01:23:47,590 The black one. This is his car. 797 01:23:50,830 --> 01:23:51,830 Rolling RA. 798 01:23:56,610 --> 01:23:57,610 What are you doing? 799 01:23:59,210 --> 01:24:00,188 He had a gun. 800 01:24:00,190 --> 01:24:01,188 What? 801 01:24:01,190 --> 01:24:02,890 He had a fucking gun. What are you talking about? 802 01:24:03,150 --> 01:24:04,750 Hey, he had a fucking gun. 803 01:24:48,380 --> 01:24:51,220 I don't want to bury anybody, but I saw what I saw. 804 01:24:53,600 --> 01:24:55,220 won't tally with Detective Townsend. 805 01:24:55,460 --> 01:24:57,700 Oh, yeah? Well, that's not exactly a big surprise. 806 01:24:57,920 --> 01:24:58,920 Or your partners. 807 01:25:01,880 --> 01:25:04,700 Tillman's account agrees with Townsend's. 808 01:25:05,620 --> 01:25:08,880 Suspect was gun in hand, about to fire on a police officer. 809 01:25:12,080 --> 01:25:14,540 Now, when time is difficult, we pull together. 810 01:25:16,900 --> 01:25:20,000 The three of you are suspended until the investigation is concluded. 811 01:25:20,460 --> 01:25:22,440 After work time, you'll be welcome back. 812 01:25:22,990 --> 01:25:23,990 I'm Latin. 813 01:25:26,150 --> 01:25:27,950 One man should choose a different bath. 814 01:25:34,110 --> 01:25:35,870 Congratulations are in order. 815 01:25:36,170 --> 01:25:42,010 Madeline wrote her first policy here at LNV. She brought Monroe in on a fit, and 816 01:25:42,010 --> 01:25:46,250 she brought Monroe in on a significant coverage on that wedding. Beverly 817 01:25:46,250 --> 01:25:47,830 Wilshire, great stuff, Madeline. 818 01:25:48,610 --> 01:25:49,610 Congratulations. 819 01:26:00,490 --> 01:26:03,810 We actually want to extend coverage to the wedding favors as well. 820 01:26:04,350 --> 01:26:05,350 What's it giving them? 821 01:26:05,650 --> 01:26:09,610 Diamonds for the bridal party around 12 .30, so that's an extra five and a half 822 01:26:09,610 --> 01:26:13,310 mils. Right, but also high risk. Make sure they have a good security plan, 823 01:26:13,530 --> 01:26:14,850 Of course, right on it. 824 01:26:15,290 --> 01:26:16,490 I think that's it, everybody. 825 01:26:16,910 --> 01:26:18,630 Good start. 826 01:26:21,650 --> 01:26:22,830 Okay, we'll go back to five. 827 01:26:23,590 --> 01:26:24,770 Real quick? Yeah, sure. 828 01:26:27,690 --> 01:26:29,270 You okay? Yeah. Good. 829 01:26:29,690 --> 01:26:36,590 I finally was able to wrangle a partner, so I just wanted to fill you in. 830 01:26:36,790 --> 01:26:40,710 Oh, good. Yeah. Great. So the thing is, given the year that we had, we're going 831 01:26:40,710 --> 01:26:42,590 to put a pin in it until early next year. 832 01:26:43,030 --> 01:26:46,670 We really want to get a clear financial picture of everything before we make a 833 01:26:46,670 --> 01:26:48,050 decision. Okay? So hang tight. 834 01:26:48,270 --> 01:26:49,350 Really? Yeah. 835 01:26:50,110 --> 01:26:54,630 It was my understanding that we had a really good financial year. I mean, not 836 01:26:54,630 --> 01:26:57,530 least thanks to several of the policies that I wrote. 837 01:26:58,030 --> 01:27:01,410 I mean, I can show you the numbers. I can show you the numbers, and that's why 838 01:27:01,410 --> 01:27:04,470 come January, I think you're going to be pretty happy, but you've got to hang in 839 01:27:04,470 --> 01:27:06,190 there until then. Well, you said that last January. 840 01:27:08,750 --> 01:27:10,510 Well, good things come to those who wait, Sharon. 841 01:27:10,870 --> 01:27:11,870 But I've been waiting. 842 01:27:12,570 --> 01:27:14,570 I've been here for 11 years. Where? 843 01:27:14,910 --> 01:27:18,650 Right, and you made junior partner in five and senior in seven, so... 844 01:27:19,000 --> 01:27:20,000 What's your question, Sharon? 845 01:27:20,220 --> 01:27:24,100 My question is, if it's not going to happen, then I just would like to know 846 01:27:24,100 --> 01:27:27,360 so I can start considering myself and maybe my clients. 847 01:27:28,460 --> 01:27:29,219 That's all. 848 01:27:29,220 --> 01:27:30,220 Oh, you mean you're a competitor? 849 01:27:31,900 --> 01:27:33,180 Well, I mean, I'm just saying. 850 01:27:33,920 --> 01:27:37,400 You think one of our competitors is just going to snap you up because you're 851 01:27:37,400 --> 01:27:38,400 going to present them to numbers? 852 01:27:38,760 --> 01:27:40,520 I got a number for you, Sharon, 53. 853 01:27:42,820 --> 01:27:45,060 It's not a good number for a woman in this business, is it? 854 01:27:46,220 --> 01:27:50,400 Because we know what those rich guys are really buying, and it's not 53. 855 01:27:54,880 --> 01:27:55,880 Don't threaten me. 856 01:28:12,820 --> 01:28:14,340 Got Tillman's DNA, man. 857 01:28:15,660 --> 01:28:16,660 Which one's his desk? 858 01:28:17,660 --> 01:28:18,840 Oh yeah, you can take that. 859 01:30:05,840 --> 01:30:08,720 There's a courier coming in from Antwerp. 860 01:30:09,100 --> 01:30:15,240 He's preparing Washington gems for a billionaire's wedding today with a value 861 01:30:15,240 --> 01:30:16,240 $5 .5 million. 862 01:30:19,380 --> 01:30:21,900 Where? The Beverly Wilkers. 863 01:30:23,960 --> 01:30:25,540 What's the security set up? 864 01:30:26,060 --> 01:30:30,040 We insisted on security today with the courier until the transaction was 865 01:30:30,040 --> 01:30:32,060 completed. And there's one more thing. 866 01:30:32,360 --> 01:30:33,600 The buyer... 867 01:30:34,280 --> 01:30:35,840 Paying cash for everything. 868 01:30:36,940 --> 01:30:40,560 This way he doesn't pay tax and the vendor doesn't have to declare to the 869 01:30:41,560 --> 01:30:44,000 You're looking at $11 million in that room. 870 01:30:45,700 --> 01:30:48,640 Of which I want three. 871 01:30:53,760 --> 01:30:55,860 Is there a separate security for the cash? 872 01:30:57,520 --> 01:30:58,520 I don't know. 873 01:30:58,760 --> 01:31:00,020 We don't have any cash. 874 01:31:00,540 --> 01:31:01,540 So that's okay. 875 01:31:02,080 --> 01:31:03,080 Thank you. 876 01:31:04,300 --> 01:31:05,300 It's a lot of guns. 877 01:31:05,900 --> 01:31:07,380 You know, it's a busy location. 878 01:31:08,420 --> 01:31:09,640 I'd say it's too risky. 879 01:31:12,820 --> 01:31:13,940 Can I ask you something? 880 01:31:15,380 --> 01:31:18,140 Have you ever done a job for $11 million? 881 01:31:18,780 --> 01:31:19,780 No, I haven't. 882 01:31:19,960 --> 01:31:22,820 Isn't that what you guys call walk -away money? 883 01:31:24,480 --> 01:31:28,180 Well, that's the thing about walk -away money. You've got to be able to walk 884 01:31:28,180 --> 01:31:29,180 away with it. 885 01:31:34,640 --> 01:31:35,860 What made you change your mind, anyway? 886 01:31:38,000 --> 01:31:42,820 Maybe there comes a moment when you realize you don't have as much time as 887 01:31:42,820 --> 01:31:43,820 thought you had. 888 01:32:03,720 --> 01:32:04,720 Bye. 889 01:33:07,660 --> 01:33:12,860 Can I help you? Good evening, ma 'am. I'm Detective Lubeznik from LAPD. I got 890 01:33:12,860 --> 01:33:16,900 this address from the last known domicile for a man by the name of James 891 01:33:17,080 --> 01:33:18,760 Does that name mean anything to you? 892 01:33:19,040 --> 01:33:20,800 Why would you be looking for him here? 893 01:33:21,240 --> 01:33:22,900 You know Mr. Davis. 894 01:33:25,380 --> 01:33:26,620 Why are you looking for him? 895 01:34:01,640 --> 01:34:02,259 with you. 896 01:34:02,260 --> 01:34:04,300 Will you call me if you can? 897 01:34:10,880 --> 01:34:15,540 Okay, boys. 898 01:34:15,760 --> 01:34:18,280 It is bedtime. 899 01:34:18,740 --> 01:34:19,880 Come on, gentlemen. 900 01:34:21,420 --> 01:34:22,420 Say goodnight. 901 01:34:23,100 --> 01:34:24,100 Goodnight. 902 01:35:15,340 --> 01:35:16,740 Hello, 903 01:35:20,280 --> 01:35:21,280 James. 904 01:35:59,560 --> 01:36:01,420 Listen, the courier, when do you fly? 905 01:36:01,920 --> 01:36:05,120 What? The courier, you were telling me about. Well, when do you fly? 906 01:36:06,440 --> 01:36:07,440 I don't know. 907 01:36:08,240 --> 01:36:09,240 Days or weeks? 908 01:36:09,620 --> 01:36:15,500 Well, the wedding is on Sunday, so I'm guessing Friday or Saturday. 909 01:36:20,700 --> 01:36:21,700 Take this. 910 01:36:21,800 --> 01:36:22,800 Keep it on. 911 01:36:23,140 --> 01:36:26,180 After we speak, take out the SIM, destroy it, then dispose of the phone. 912 01:36:27,840 --> 01:36:29,930 Seriously? Is this what you wanted? 913 01:36:43,990 --> 01:36:46,890 Hi, I was wondering if it would be possible to take a look at the wedding 914 01:36:47,310 --> 01:36:48,510 Let me see what I can show you. 915 01:37:07,760 --> 01:37:09,120 Hey, I need you to give me a flight number. 916 01:37:10,200 --> 01:37:11,820 I'm a security guard. I need a name. 917 01:38:35,380 --> 01:38:37,540 I'm not special here for that, okay? 918 01:38:37,800 --> 01:38:40,660 You know why I'm here. You know why I'm here. 919 01:38:41,740 --> 01:38:42,800 You know why I'm here. 920 01:38:43,760 --> 01:38:45,380 You know why I'm here. You know why I'm here. 921 01:38:45,640 --> 01:38:46,640 You know why I'm here. 922 01:38:49,000 --> 01:38:50,000 You know why I'm here. 923 01:39:03,490 --> 01:39:05,750 And when you're ready, come down. 924 01:39:32,840 --> 01:39:33,840 Is everything okay? 925 01:39:42,220 --> 01:39:43,220 What happened? 926 01:39:44,180 --> 01:39:46,640 And what did you tell the guy who attacked you? 927 01:39:46,920 --> 01:39:48,440 I told him everything I told you. 928 01:39:48,920 --> 01:39:50,280 Saying you should tell this Mike? 929 01:39:53,020 --> 01:39:54,020 Yeah. 930 01:39:59,960 --> 01:40:01,860 Seeing as I told you all this... 931 01:40:02,920 --> 01:40:04,280 Is that going to keep me out of jail? 932 01:40:07,720 --> 01:40:11,720 He basically confessed to the conspiracy to commit gross larceny. 933 01:40:12,540 --> 01:40:15,480 Yeah. We go official with this. 934 01:40:16,220 --> 01:40:17,220 Hear it. 935 01:40:18,560 --> 01:40:19,640 Like it's ugly. 936 01:40:20,720 --> 01:40:21,720 Fuck! 937 01:40:23,860 --> 01:40:25,860 If somebody can stay for a few days. 938 01:40:26,800 --> 01:40:27,800 Friend maybe. 939 01:40:32,360 --> 01:40:33,780 Stay in my place and be safe. 940 01:40:40,240 --> 01:40:41,860 Tell me more about this mic. 941 01:41:19,310 --> 01:41:24,050 How you doing? I need to review the evidence from the vacation last week. 942 01:41:24,550 --> 01:41:25,570 I don't know how you're doing. 943 01:41:26,710 --> 01:41:27,710 It's late. 944 01:41:27,930 --> 01:41:30,670 You know where it is because I'm closing up in 10 minutes. Oh, I'll just be 945 01:41:30,670 --> 01:41:32,930 there. It won't be more than five minutes. Five minutes? Yeah. 946 01:41:34,130 --> 01:41:34,829 All right. 947 01:41:34,830 --> 01:41:35,830 Thanks. 948 01:41:37,010 --> 01:41:38,010 Five minutes. 949 01:41:38,190 --> 01:41:39,190 Thank you. 950 01:42:25,770 --> 01:42:26,770 Why? 951 01:42:30,130 --> 01:42:35,470 For how long? 952 01:42:36,250 --> 01:42:37,250 I don't know. 953 01:42:37,330 --> 01:42:37,870 Can 954 01:42:37,870 --> 01:42:44,930 you 955 01:42:44,930 --> 01:42:45,930 do me a favor? 956 01:42:46,370 --> 01:42:47,148 What's that? 957 01:42:47,150 --> 01:42:48,630 Can you just tell me the truth? 958 01:42:50,310 --> 01:42:53,330 Is that any proof? 959 01:42:59,620 --> 01:43:01,340 What is it that you do? 960 01:43:01,740 --> 01:43:02,740 I told you. 961 01:43:03,660 --> 01:43:04,660 Hey, can I grab a drink? 962 01:43:05,020 --> 01:43:06,200 Sure. Give me a second. 963 01:43:07,320 --> 01:43:08,320 Look at me. 964 01:43:10,100 --> 01:43:11,200 Look at me or I'm leaving. 965 01:43:14,300 --> 01:43:15,800 Do you know how fucked up this is? 966 01:43:17,480 --> 01:43:20,800 I mean, I'm... I'm walking around. 967 01:43:22,580 --> 01:43:25,980 And then I think about how much I love you. 968 01:43:27,720 --> 01:43:28,900 And then I realize... 969 01:43:32,600 --> 01:43:34,880 I mean, you haven't told me anything. 970 01:43:35,800 --> 01:43:41,540 There are no photographs of your past. You seem to have no family. You have no 971 01:43:41,540 --> 01:43:44,900 friends. You have... There's nothing. 972 01:43:47,260 --> 01:43:49,940 I'm just asking you to wait for me. 973 01:43:50,680 --> 01:43:51,680 Wait? 974 01:43:57,660 --> 01:43:58,660 What? No. 975 01:43:58,860 --> 01:44:01,000 Seriously, for what? For you to get to some massive number? 976 01:44:01,260 --> 01:44:02,260 In case you're not heavy. 977 01:44:03,080 --> 01:44:05,480 Because you don't understand, it doesn't matter. What, money? 978 01:44:06,060 --> 01:44:10,780 Yeah. If you grow up with no money, then you don't have any sources. 979 01:44:11,940 --> 01:44:13,080 And that's it. 980 01:44:13,360 --> 01:44:15,240 Half the bad things come in your life. 981 01:44:18,580 --> 01:44:19,780 What bad shit? 982 01:44:20,800 --> 01:44:21,800 Bad people. 983 01:44:26,000 --> 01:44:27,660 Just ask me away for a time. 984 01:44:29,580 --> 01:44:31,520 I'm not where I need to be yet, okay? 985 01:47:11,630 --> 01:47:12,630 It's an enemy capitalist? 986 01:47:13,150 --> 01:47:16,470 Something like that. 987 01:47:16,830 --> 01:47:17,830 How'd you sleep? 988 01:47:18,110 --> 01:47:19,150 Good. Yeah. 989 01:47:21,610 --> 01:47:23,190 Have some coffee up there. 990 01:47:23,570 --> 01:47:26,250 I need some milk in the fridge. 991 01:49:16,280 --> 01:49:19,860 Yeah, I just would pick up the phone. You're gonna have a charge that I can 992 01:49:19,860 --> 01:49:21,580 borrow. I do. 993 01:49:22,680 --> 01:49:24,000 That's up the steering wheel box. 994 01:49:28,480 --> 01:49:29,680 Please call my family. 995 01:49:30,120 --> 01:49:31,500 Start by heading your phone. 996 01:50:04,960 --> 01:50:05,960 Mr. 997 01:50:08,220 --> 01:50:09,159 Foster? 998 01:50:09,160 --> 01:50:10,160 Yes? 999 01:50:10,400 --> 01:50:11,400 Please follow me. 1000 01:50:12,300 --> 01:50:13,300 What was it about? 1001 01:51:10,890 --> 01:51:11,890 Do you want to give it up? 1002 01:51:13,250 --> 01:51:14,270 Do you want to give it up? 1003 01:52:03,720 --> 01:52:04,619 Flight okay? 1004 01:52:04,620 --> 01:52:05,559 Huh? 1005 01:52:05,560 --> 01:52:06,560 Yeah, thanks. 1006 01:52:07,980 --> 01:52:09,180 Pretty used to it by now. 1007 01:52:11,700 --> 01:52:12,920 Come out this way a lot? 1008 01:52:15,000 --> 01:52:16,520 Ah, you know, a few times a year. 1009 01:52:22,100 --> 01:52:23,520 A lot of homeless there, huh? 1010 01:52:28,420 --> 01:52:31,420 Thank you, Derek Borey, when you passed me living on the sidewalk. 1011 01:52:34,090 --> 01:52:37,270 As they say, don't judge a man till you walk in my other shoes. 1012 01:52:38,490 --> 01:52:41,710 And I wore those shoes once. They didn't suit me too well. 1013 01:52:49,970 --> 01:52:50,970 Where are you from? 1014 01:52:52,610 --> 01:52:53,610 I'm from here. 1015 01:52:55,330 --> 01:52:58,450 L .A.? Where are Bob's? 1016 01:53:01,150 --> 01:53:02,150 Bob's a playmate. 1017 01:53:03,410 --> 01:53:04,810 Moves around a lot as a kid. 1018 01:53:13,530 --> 01:53:15,210 It's a nice car. You like cars? 1019 01:53:16,750 --> 01:53:18,650 Yeah, I prefer the old American one. 1020 01:53:24,230 --> 01:53:25,330 I don't know if you could tell. 1021 01:53:26,870 --> 01:53:29,350 As a kid, I felt about having a Mustang. 1022 01:53:33,610 --> 01:53:34,610 Like Steve McQueen? 1023 01:53:35,170 --> 01:53:36,170 Yeah. 1024 01:53:37,090 --> 01:53:38,370 Yeah, Steve McQueen. 1025 01:53:40,850 --> 01:53:44,990 It's funny, a guy your age wouldn't normally know who Steve McQueen is. 1026 01:53:45,430 --> 01:53:46,950 I grew up watching those movies. 1027 01:53:49,210 --> 01:53:50,210 What's your favorite? 1028 01:53:51,730 --> 01:53:55,150 I'd say, uh, Bullet, you know, it's just... 1029 01:54:01,640 --> 01:54:03,180 Yeah, my tongue's drawn, sir. 1030 01:54:04,960 --> 01:54:07,360 The Queen plays a high -class piece. 1031 01:55:06,470 --> 01:55:08,630 Okay, sure. partner and that I would have equity, that I would be set for 1032 01:55:08,770 --> 01:55:11,150 And then they dragged it on forever. 1033 01:55:11,850 --> 01:55:15,570 As if they were... You know what? 1034 01:55:15,770 --> 01:55:16,770 Shut the fuck up. 1035 01:55:17,030 --> 01:55:18,270 You know what else? 1036 01:55:18,770 --> 01:55:22,610 They don't care how much you are. They don't care what you know or how good you 1037 01:55:22,610 --> 01:55:25,530 are. All you are to them is bait. 1038 01:55:26,210 --> 01:55:31,810 Bait to land the next big, fat, rich fish that these assholes can't land for 1039 01:55:31,810 --> 01:55:36,640 themselves. I don't know how many years that I'm going to have left to offer 1040 01:55:36,640 --> 01:55:37,900 since I'm 53. 1041 01:55:39,180 --> 01:55:43,820 But do know that I'm not going to give them to you. 1042 01:56:15,220 --> 01:56:17,080 security visiting a guest at a wedding for me? 1043 01:56:17,420 --> 01:56:18,440 Fine, go right ahead, sir. 1044 01:56:57,590 --> 01:56:58,590 Yes, I have. 1045 01:57:30,000 --> 01:57:31,420 I'll take the next one. Please, folks. 1046 01:57:49,160 --> 01:57:52,700 Hey, I forgot which room I got to take this to. You'll be on the ticket. 1047 01:57:53,200 --> 01:57:55,900 First down. What do I do with it? Dial 011. 1048 01:58:07,560 --> 01:58:08,820 I got dreams for Monroe. 1049 01:58:09,220 --> 01:58:11,040 I think they gave me the wrong room number. 1050 01:59:02,160 --> 01:59:05,520 I'm back here for you. Oh, okay, good. Uh, no, I wanted at his. 1051 01:59:06,100 --> 01:59:07,079 That's where? 1052 01:59:07,080 --> 01:59:08,019 That's right. 1053 01:59:08,020 --> 01:59:09,380 Okay, I gotta go. 1054 01:59:09,680 --> 01:59:10,980 Yeah, no, I gotta go. 1055 01:59:11,700 --> 01:59:12,700 Any problems? 1056 01:59:13,020 --> 01:59:13,978 No, sir. 1057 01:59:13,980 --> 01:59:15,100 No issues with customers? 1058 01:59:15,360 --> 01:59:21,460 You're on your knees facing the wall right now. You're the security guy. 1059 01:59:22,920 --> 01:59:23,920 Hey, 1060 01:59:25,700 --> 01:59:27,700 I'm not fucking around on your knees right now! 1061 01:59:28,020 --> 01:59:30,900 And I'll tell you again, I'm on fucking knees! Don't hurt me. 1062 01:59:39,720 --> 01:59:41,680 Because on the table has your head been healed. 1063 01:59:42,380 --> 01:59:43,380 Let's go. 1064 01:59:43,500 --> 01:59:44,500 Where's the cash, Monroe? 1065 01:59:45,200 --> 01:59:49,080 Cash? There's no fucking cash. The cash we're using to pay for the items in the 1066 01:59:49,080 --> 01:59:50,080 case. 1067 01:59:50,660 --> 01:59:51,660 Where's the safe? 1068 01:59:52,180 --> 01:59:53,400 Where's the fucking safe? 1069 01:59:54,220 --> 01:59:55,220 Did you know the code? 1070 01:59:55,520 --> 01:59:56,520 No. All right, Monroe. 1071 01:59:56,980 --> 02:00:00,180 When I say so, you're going to crawl over to the safe unlocked and do not 1072 02:00:00,480 --> 02:00:02,460 And crawl back the way the water down. Understand? 1073 02:00:03,940 --> 02:00:04,940 Yeah. Go. 1074 02:00:12,760 --> 02:00:14,400 I'm sorry, I'm sorry, 1075 02:00:17,200 --> 02:00:18,200 okay, I got it. 1076 02:00:18,260 --> 02:00:19,560 I'm not fucking with you. 1077 02:00:20,580 --> 02:00:21,640 There it is. 1078 02:00:58,540 --> 02:00:59,540 Come on. 1079 02:00:59,820 --> 02:01:00,820 Let's go. 1080 02:01:03,440 --> 02:01:04,680 That's okay. Nice and easy. 1081 02:01:44,460 --> 02:01:45,460 I think he's dying down. 1082 02:01:46,740 --> 02:01:49,820 Jesus fucking Christ, man. What the fuck is happening? 1083 02:01:50,320 --> 02:01:51,219 Hey, shut up. 1084 02:01:51,220 --> 02:01:56,060 Shit, Jesus. Shut up! Fuck, man. Stop fucking talking. Put the guy down. 1085 02:01:56,320 --> 02:01:57,320 I'm a police officer. 1086 02:01:58,360 --> 02:01:59,360 You're under arrest. 1087 02:01:59,580 --> 02:02:00,580 Put the gun down. 1088 02:02:08,180 --> 02:02:10,600 Second you pull that trigger, I pull the line. 1089 02:02:12,270 --> 02:02:15,050 You probably got a kid somewhere, right? You're watching this fucking crooked 1090 02:02:15,050 --> 02:02:16,050 prick. 1091 02:02:18,950 --> 02:02:24,390 The last time I'm asking you to put the gun down now, James, I know all about 1092 02:02:24,390 --> 02:02:25,390 you. 1093 02:02:26,030 --> 02:02:27,910 And I know you've never hurt anyone before. 1094 02:02:31,030 --> 02:02:32,570 You're pointing a gun at a cop. 1095 02:02:33,130 --> 02:02:34,130 You're a cop? 1096 02:02:34,190 --> 02:02:38,210 Then be a fucking cop. Shoot the fucking guy. Shoot him right now. We'll kill 1097 02:02:38,210 --> 02:02:39,210 him for you. 1098 02:02:39,250 --> 02:02:40,250 Shut up. 1099 02:02:42,250 --> 02:02:46,390 Put the gun down. Not put the fucking gun down. This is the last time I'm 1100 02:02:46,390 --> 02:02:47,390 you. 1101 02:02:51,550 --> 02:02:52,990 Put the fucking gun down. 1102 02:02:53,310 --> 02:02:57,990 Put the fucking gun down. Put the gun down. Put the fucking gun down. Put the 1103 02:02:57,990 --> 02:02:59,290 gun down. Put the gun down. 1104 02:02:59,870 --> 02:03:00,870 He's a cop. 1105 02:03:00,890 --> 02:03:03,830 Oh, you're a fucking cop. Fucking cop. Put the gun down. 1106 02:03:04,130 --> 02:03:09,330 Put it down. Take that fucking bread. 1107 02:03:09,930 --> 02:03:11,130 You think I fucking played? 1108 02:03:11,450 --> 02:03:13,650 Listen to me. Hey! Listen to me. 1109 02:03:14,410 --> 02:03:16,610 Payton. You fucking payton. Put the gun down. 1110 02:03:16,870 --> 02:03:17,870 I'll start killing. 1111 02:03:17,930 --> 02:03:19,970 You want blood in your fucking cock band? Put it down. 1112 02:03:20,250 --> 02:03:22,330 You want fucking blood in your cock band? Yeah. 1113 02:03:22,790 --> 02:03:26,150 One, two, three. I'll shoot you. 1114 02:03:26,650 --> 02:03:32,370 I'll shoot you. Fuck you. 1115 02:03:33,370 --> 02:03:34,370 Fuck you. 1116 02:03:34,890 --> 02:03:37,550 Yeah. You think I fucking played? 1117 02:03:39,570 --> 02:03:40,970 Fucking piece of shit. 1118 02:03:42,730 --> 02:03:43,830 Fuck you. 1119 02:03:44,130 --> 02:03:46,890 Fuck you. Just take what you came for and go. 1120 02:03:52,930 --> 02:03:53,930 Fuck you. 1121 02:03:55,610 --> 02:03:56,790 Why is your face warming? 1122 02:03:58,430 --> 02:04:00,250 Why the fuck is your face warming? 1123 02:04:02,730 --> 02:04:03,730 Thank you. 1124 02:04:06,990 --> 02:04:08,990 Don't fucking look at me. I'm not looking at you. 1125 02:04:09,230 --> 02:04:10,230 Sure. 1126 02:04:10,510 --> 02:04:11,590 You've seen my face. 1127 02:04:11,810 --> 02:04:14,970 I need to put your gun down. 1128 02:04:16,370 --> 02:04:17,710 Put your fucking gun down. 1129 02:04:18,350 --> 02:04:22,370 Alright. Put the gun down. Put the fucking gun down! 1130 02:04:22,630 --> 02:04:24,810 Put the gun down. Why put the gun down? 1131 02:04:25,150 --> 02:04:26,710 Put the fucking gun down! 1132 02:04:27,050 --> 02:04:28,050 Put it down! 1133 02:04:29,250 --> 02:04:30,250 Fuck you! 1134 02:04:31,110 --> 02:04:32,110 Oh! 1135 02:04:32,390 --> 02:04:33,470 Oh, shit! 1136 02:04:34,430 --> 02:04:35,430 Please! 1137 02:05:49,390 --> 02:05:51,430 in your car and you're going to drive and never come back. 1138 02:05:54,950 --> 02:05:57,010 The money and the diamonds are still there. 1139 02:05:58,750 --> 02:05:59,750 There's a thief. 1140 02:06:01,730 --> 02:06:03,150 The 101 robber. 1141 02:06:38,900 --> 02:06:43,940 I'm going to personally ensure that you do time. You're never going to work ever 1142 02:06:43,940 --> 02:06:45,620 again. No, you're not. 1143 02:06:46,920 --> 02:06:48,900 You're going to keep your money and your stones. 1144 02:06:50,340 --> 02:06:53,080 And when the cops show up here, you're going to say, what did I tell them? 1145 02:06:53,820 --> 02:06:55,220 And then you're going to say what he said. 1146 02:06:55,600 --> 02:06:56,600 Fuck I will. 1147 02:06:56,780 --> 02:07:02,520 See, once they start investigating you for the importation of illegal stones 1148 02:07:02,520 --> 02:07:03,740 tax evasion. 1149 02:07:04,250 --> 02:07:05,810 Then they really start digging. 1150 02:07:06,170 --> 02:07:08,070 You better be squeaky fucking clean. 1151 02:07:08,650 --> 02:07:09,650 Is that what you want? 1152 02:07:10,630 --> 02:07:12,070 What the fuck is the matter with you? 1153 02:07:13,470 --> 02:07:15,110 What the fuck is the matter with you? 1154 02:07:21,530 --> 02:07:27,670 I suggest you get all that back in the safe for my colleagues around. 1155 02:07:40,730 --> 02:07:41,730 Robbery decision. 1156 02:09:54,030 --> 02:09:55,030 You are safe. 1157 02:09:56,690 --> 02:09:58,050 You are calm. 1158 02:10:00,210 --> 02:10:03,270 You are exactly what you need to be. 1159 02:10:15,170 --> 02:10:18,930 Open yourself to the truth of what you need. 1160 02:11:03,370 --> 02:11:08,930 It's now time to slowly begin to bring your awareness back into the physical 1161 02:11:08,930 --> 02:11:09,930 being. 1162 02:11:19,290 --> 02:11:22,110 May you have a beautiful rest of your day. 1163 02:11:23,290 --> 02:11:24,290 Namaste. 1164 02:11:36,910 --> 02:11:37,910 Came by your apartment. 1165 02:11:38,470 --> 02:11:39,510 Oh, yeah, I was away. 1166 02:11:40,670 --> 02:11:42,410 Yeah, I had a message. 1167 02:11:42,790 --> 02:11:43,790 Oh, yeah? 1168 02:11:44,030 --> 02:11:47,770 I, uh... I saw it for you. 1169 02:11:53,930 --> 02:11:55,430 Maybe I'll open that in here. 1170 02:11:55,950 --> 02:11:56,950 Why? What is it? 1171 02:11:57,330 --> 02:11:58,630 Something nobody's looking for. 1172 02:12:06,030 --> 02:12:07,350 You said you have a message for me, Tim. 1173 02:12:10,710 --> 02:12:11,870 It's with Anthony. 1174 02:12:19,430 --> 02:12:21,070 Yeah, I don't know what that is. 1175 02:12:22,690 --> 02:12:23,690 Well, 1176 02:12:28,790 --> 02:12:33,330 you think you'll be coming back to yoga? 1177 02:16:31,340 --> 02:16:32,340 is 81886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.