Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,766 --> 00:00:45,046
(True Beauty)
2
00:00:57,706 --> 00:01:00,416
I, Lim Ju Kyung, am beauty itself.
3
00:01:03,485 --> 00:01:06,655
Only until I remove my makeup.
4
00:01:20,166 --> 00:01:22,365
(Invalid User)
5
00:01:24,236 --> 00:01:25,336
Hey, phone.
6
00:01:25,975 --> 00:01:27,806
It's me. Why don't you recognize me?
7
00:01:28,405 --> 00:01:29,905
Hang on.
8
00:01:33,846 --> 00:01:34,916
(Invalid User)
9
00:01:34,975 --> 00:01:37,246
Darn it! Ju Young must've...
10
00:01:37,246 --> 00:01:39,386
messed with my phone again.
11
00:01:40,116 --> 00:01:43,226
That's right. Living with two different faces...
12
00:01:43,786 --> 00:01:46,955
comes with a string of exhausting and humiliating moments.
13
00:01:51,325 --> 00:01:52,336
(User confirmed)
14
00:02:07,246 --> 00:02:09,286
(Episode 2)
15
00:02:10,616 --> 00:02:11,815
This is what I'm talking about.
16
00:02:12,586 --> 00:02:14,985
No one has a horror collection quite as big as theirs.
17
00:02:18,595 --> 00:02:21,426
Where is it?
18
00:02:23,965 --> 00:02:25,536
Found it.
19
00:02:26,866 --> 00:02:28,036
("You Are the Devil")
20
00:02:40,646 --> 00:02:42,116
I was here first.
21
00:02:42,215 --> 00:02:43,746
I grabbed it first.
22
00:03:06,005 --> 00:03:07,176
Lee Soo Ho?
23
00:03:07,635 --> 00:03:10,146
Hey. You.
24
00:03:10,505 --> 00:03:11,945
Who are you?
25
00:03:17,046 --> 00:03:18,146
Sorry.
26
00:03:19,016 --> 00:03:20,185
Wait.
27
00:03:21,385 --> 00:03:22,586
Did he recognize me?
28
00:03:25,725 --> 00:03:28,796
I grabbed that book first.
29
00:03:30,125 --> 00:03:31,195
Miss.
30
00:03:34,965 --> 00:03:37,065
Then here you go.
31
00:03:37,736 --> 00:03:39,236
You can read it first.
32
00:03:39,806 --> 00:03:40,935
Here.
33
00:03:42,076 --> 00:03:44,845
- Ju Bal, have some ramyeon. - What?
34
00:03:45,676 --> 00:03:47,116
I never asked for one.
35
00:03:47,116 --> 00:03:50,345
It's on the house since you're finally back.
36
00:03:50,415 --> 00:03:51,546
Maybe next time.
37
00:03:53,785 --> 00:03:55,725
But I cooked it with an organic egg just for you.
38
00:03:55,725 --> 00:03:56,926
It cost 70 cents per egg.
39
00:03:57,285 --> 00:03:58,725
If you don't eat it, it'll make me feel sad.
40
00:03:58,725 --> 00:04:01,296
Why can't you eat it?
41
00:04:01,496 --> 00:04:02,725
I'm on a diet.
42
00:04:08,866 --> 00:04:11,065
Let's finish it as fast as I can and get out of here.
43
00:04:28,513 --> 00:04:29,624
That's mine.
44
00:04:31,954 --> 00:04:33,024
I'm sorry.
45
00:04:33,494 --> 00:04:36,793
You must like red ginseng juice. I'll get you a new one.
46
00:04:37,464 --> 00:04:38,563
It's okay.
47
00:04:40,763 --> 00:04:41,864
You can read it first.
48
00:04:42,334 --> 00:04:44,364
No, it's okay.
49
00:04:44,633 --> 00:04:46,774
You threw yourself at me just so you could take it.
50
00:04:47,603 --> 00:04:48,673
Now go ahead and read it.
51
00:05:00,884 --> 00:05:03,254
("You Are the Devil")
52
00:05:05,524 --> 00:05:07,524
("You Are the Devil")
53
00:05:21,973 --> 00:05:23,444
("You Are the Devil")
54
00:05:25,204 --> 00:05:26,844
I guess he didn't recognize me.
55
00:05:30,144 --> 00:05:31,283
Hey.
56
00:05:32,654 --> 00:05:35,113
Do you live nearby?
57
00:05:37,324 --> 00:05:40,293
I'm not trying to dig into who you are or anything.
58
00:05:40,293 --> 00:05:42,493
You have a face that stands out,
59
00:05:42,493 --> 00:05:44,764
but I don't ever recall seeing you in this neighborhood.
60
00:05:45,694 --> 00:05:48,793
Then that probably means I don't live in this neighborhood.
61
00:05:51,704 --> 00:05:53,733
Then why did he have to crawl out all the way to this place?
62
00:05:53,803 --> 00:05:55,033
I didn't crawl out here.
63
00:05:55,873 --> 00:05:58,543
I started walking since I was 11 months old.
64
00:05:59,074 --> 00:06:01,074
Oh, I see.
65
00:06:02,543 --> 00:06:03,683
I'm 18 years old.
66
00:06:04,283 --> 00:06:06,214
- What? - It looks like you're of my age.
67
00:06:06,613 --> 00:06:08,014
So I don't feel comfortable using honorifics with you.
68
00:06:09,783 --> 00:06:10,923
How old are you?
69
00:06:14,824 --> 00:06:18,024
I'm 15 years old. I'm in 8th grade.
70
00:06:18,564 --> 00:06:20,433
You don't look younger than me.
71
00:06:21,064 --> 00:06:22,134
Ma'am.
72
00:06:23,634 --> 00:06:25,973
I'm kidding. I'm 25 years old. I'm way older than you.
73
00:06:25,973 --> 00:06:27,074
I guess we're the same age.
74
00:06:29,204 --> 00:06:31,103
He really is smart enough to be the top student in our year.
75
00:06:37,714 --> 00:06:38,844
Gosh, I'm full.
76
00:06:39,553 --> 00:06:40,683
This is so fun.
77
00:06:40,853 --> 00:06:42,113
Here. Enjoy.
78
00:06:42,113 --> 00:06:44,654
- You're done already? - I'm a quick reader.
79
00:06:44,654 --> 00:06:45,793
I was talking about the ramyeon.
80
00:06:47,793 --> 00:06:48,993
Eating is my hobby.
81
00:06:49,594 --> 00:06:50,723
I'll be off now.
82
00:06:59,574 --> 00:07:02,574
(Prince Comics)
83
00:07:05,944 --> 00:07:07,014
Darn it.
84
00:07:07,973 --> 00:07:09,543
Look at what I'm wearing.
85
00:07:11,344 --> 00:07:14,113
I can't believe I ran into Lee Soo Ho there.
86
00:07:14,814 --> 00:07:15,923
My gosh.
87
00:07:25,324 --> 00:07:27,634
How dare you throw something at your little brother?
88
00:07:30,504 --> 00:07:31,863
Where's the comic book?
89
00:07:32,834 --> 00:07:35,334
Don't ask. It's all because of you.
90
00:07:35,873 --> 00:07:36,973
What's wrong?
91
00:07:36,973 --> 00:07:38,673
Did you go to the comic book store with no makeup on...
92
00:07:38,673 --> 00:07:40,574
and end up running into a handsome classmate?
93
00:07:41,613 --> 00:07:43,483
But then again, that only happens in dramas.
94
00:07:43,483 --> 00:07:45,444
That kind of coincidence can't happen in real life.
95
00:07:49,283 --> 00:07:50,454
Are you serious?
96
00:07:50,723 --> 00:07:54,194
Even if I don't upload the photo, your school life will be over now.
97
00:07:54,194 --> 00:07:56,723
No, it won't. He didn't recognize me with no makeup on.
98
00:07:56,723 --> 00:07:59,194
Maybe he wasn't sure today. But when he sees you tomorrow at school...
99
00:07:59,764 --> 00:08:01,233
"Are you that pimple face I met at the comic book store?"
100
00:08:01,793 --> 00:08:03,404
- That's what he might say. - What?
101
00:08:04,663 --> 00:08:06,933
Do... Do you really think so?
102
00:08:06,933 --> 00:08:09,274
- What should I do now? - That's why you should be honest.
103
00:08:09,344 --> 00:08:11,103
Ju Kyung, you're pretty much a con artist.
104
00:08:11,103 --> 00:08:12,714
Just be confident and open up about yourself.
105
00:08:12,873 --> 00:08:15,014
How long do you think you'll be able to hide that ugly face?
106
00:08:17,913 --> 00:08:19,053
Ju Young.
107
00:08:19,954 --> 00:08:21,014
Yes?
108
00:08:21,154 --> 00:08:23,223
You know that girl at the academy that you flirt with these days?
109
00:08:23,223 --> 00:08:24,454
Yes. What about her?
110
00:08:24,783 --> 00:08:26,024
She's so pretty.
111
00:08:26,454 --> 00:08:29,464
She probably looks just like me with no makeup on.
112
00:08:31,264 --> 00:08:34,064
That's not true! Even her breath smells nice!
113
00:08:52,014 --> 00:08:53,783
(Elevator Maintenance)
114
00:08:58,954 --> 00:09:00,324
I can't believe I ran into her here.
115
00:09:02,094 --> 00:09:04,763
But why would she ignore me after what she made me go through?
116
00:09:06,393 --> 00:09:07,794
My goodness.
117
00:09:07,993 --> 00:09:11,133
Ju Bal really eats so well. She even drank all the broth.
118
00:09:11,664 --> 00:09:12,903
Her name is Ju Bal?
119
00:09:12,903 --> 00:09:14,473
Don't you know Ju Bal? Her mom runs Pandora.
120
00:09:14,934 --> 00:09:18,304
You've been coming here for a while. Haven't you met her before?
121
00:09:21,914 --> 00:09:23,544
Why? Are you interested in her?
122
00:09:24,513 --> 00:09:25,643
No.
123
00:09:36,564 --> 00:09:38,263
Yesterday, I was lucky.
124
00:09:40,164 --> 00:09:44,103
But today, I might not be so lucky.
125
00:09:46,103 --> 00:09:48,773
A perfect disguise is the only way I'll be able to survive.
126
00:10:01,353 --> 00:10:02,684
I need to contour my jaws a little more.
127
00:10:26,773 --> 00:10:29,243
Hee Kyung, I'm glad you're still here.
128
00:10:29,243 --> 00:10:31,513
- Can you drop me off? - You haven't gone to school yet?
129
00:10:31,513 --> 00:10:33,184
You're late because you were busy putting on makeup, right?
130
00:10:33,184 --> 00:10:34,853
No. Please. Let's hurry.
131
00:10:34,853 --> 00:10:36,123
Are you sure you're my sister?
132
00:10:36,123 --> 00:10:39,594
(Pandora Shop)
133
00:10:45,523 --> 00:10:47,834
Why are you so head over heels for my husband?
134
00:10:47,964 --> 00:10:49,733
If you want, you can take him.
135
00:10:49,733 --> 00:10:51,334
Gosh, that's not funny.
136
00:10:51,964 --> 00:10:53,003
(Pandora Shop)
137
00:10:53,003 --> 00:10:55,373
Every time I see your husband,
138
00:10:56,044 --> 00:10:58,373
I get so impressed by how good-looking he is.
139
00:10:58,804 --> 00:11:01,773
What's the point of being good-looking?
140
00:11:02,344 --> 00:11:05,483
He's completely useless.
141
00:11:09,653 --> 00:11:11,084
Look at him.
142
00:11:11,784 --> 00:11:14,094
I'll have to buy him medicine again.
143
00:11:14,454 --> 00:11:15,694
(Pandora Shop)
144
00:11:16,094 --> 00:11:18,493
- Dad, what's wrong? - Have a good day, girls.
145
00:11:18,493 --> 00:11:20,334
Drive safely.
146
00:11:21,464 --> 00:11:24,164
You'd better study hard. Don't fall asleep in class.
147
00:11:24,164 --> 00:11:25,233
Okay, I won't.
148
00:11:25,233 --> 00:11:27,503
Hey, I didn't know you had such a pretty daughter...
149
00:11:27,503 --> 00:11:29,804
- other than Hee Kyung and Ju Kyung. - What?
150
00:11:32,773 --> 00:11:33,944
My disguise is perfect.
151
00:11:47,723 --> 00:11:50,094
Don't you get in trouble at school for wearing this much makeup?
152
00:11:50,824 --> 00:11:52,964
Back when I went to school, the dean had our necks...
153
00:11:52,964 --> 00:11:56,003
- if we even wore bb cream. - Don't talk like an old fogy...
154
00:11:56,103 --> 00:11:57,903
with the "back when I" this and that.
155
00:11:57,903 --> 00:12:00,233
I'm not an old fogy. I'm totally with the times.
156
00:12:00,233 --> 00:12:02,233
I know all the trends, got it?
157
00:12:02,233 --> 00:12:04,344
I know all the slangs you kids use too.
158
00:12:04,344 --> 00:12:06,674
Fine. Bye. Thanks for the ride.
159
00:12:06,674 --> 00:12:08,914
- Okay. Study hard. - Okay!
160
00:12:36,813 --> 00:12:38,883
So... Hi.
161
00:12:41,683 --> 00:12:44,354
Thank goodness. He didn't recognize me.
162
00:12:46,893 --> 00:12:48,023
Soo Jin!
163
00:12:52,803 --> 00:12:54,533
- Delete it. - What?
164
00:12:55,334 --> 00:12:56,974
Delete it before I throw this.
165
00:12:57,673 --> 00:13:01,074
I'll delete it. I will, so give it back.
166
00:13:03,944 --> 00:13:05,173
He's so scary.
167
00:13:05,673 --> 00:13:07,783
You're dead if you anger him.
168
00:13:07,783 --> 00:13:10,553
Didn't she know he hates being photographed?
169
00:13:10,714 --> 00:13:13,783
Still. He has such a nasty temper.
170
00:13:14,324 --> 00:13:15,423
Let's go.
171
00:13:18,893 --> 00:13:20,824
Hello. I'll have a latte...
172
00:13:22,124 --> 00:13:23,793
An Iced Americano please.
173
00:13:24,494 --> 00:13:25,734
- Extra ice. - Okay.
174
00:13:36,813 --> 00:13:38,574
- Why aren't you going? - I don't want to.
175
00:13:39,114 --> 00:13:40,783
But your friends are all going.
176
00:13:40,913 --> 00:13:42,954
I want to stay with you, Mommy.
177
00:13:42,954 --> 00:13:45,513
You have to go. You can't stay here like this.
178
00:13:45,614 --> 00:13:47,454
Ta-da. Hi, there.
179
00:14:06,173 --> 00:14:07,204
Come here.
180
00:14:44,673 --> 00:14:47,143
Your Iced Americano is ready.
181
00:14:50,683 --> 00:14:51,783
Do you want a loyalty card?
182
00:14:52,383 --> 00:14:55,523
Yes, please. I have a feeling I'll be coming often.
183
00:15:02,364 --> 00:15:04,063
I'll take the cushion compact with the most cover.
184
00:15:04,063 --> 00:15:06,964
Why don't you look at this first while I get it for you?
185
00:15:06,964 --> 00:15:07,964
Okay.
186
00:15:11,234 --> 00:15:12,673
It's so pretty.
187
00:15:42,809 --> 00:15:44,079
It didn't wash off!
188
00:15:44,079 --> 00:15:45,349
- The ugly? - Yes.
189
00:15:45,349 --> 00:15:46,549
Look at this face.
190
00:15:46,849 --> 00:15:48,549
What will we do with this?
191
00:15:48,620 --> 00:15:49,990
Are you okay?
192
00:15:51,089 --> 00:15:52,319
Just kidding.
193
00:15:53,860 --> 00:15:55,589
- That's funny. - It's funny?
194
00:15:56,490 --> 00:15:57,959
She's so...
195
00:16:27,360 --> 00:16:28,719
Here's what you asked for.
196
00:17:02,320 --> 00:17:03,759
Stop right there!
197
00:17:07,729 --> 00:17:09,469
Hey, you!
198
00:17:10,229 --> 00:17:12,170
You! Stop right there!
199
00:17:18,709 --> 00:17:19,779
Hey!
200
00:17:20,709 --> 00:17:23,209
- Stop! - Hey!
201
00:17:23,350 --> 00:17:24,479
Stop right there!
202
00:17:44,400 --> 00:17:46,600
Excuse me. Are you okay?
203
00:17:48,239 --> 00:17:49,539
Oh, no.
204
00:17:50,170 --> 00:17:51,469
Are you hurt?
205
00:18:01,550 --> 00:18:03,749
- Stop right there! - Stop!
206
00:18:06,620 --> 00:18:08,519
Stop! Seo Jun!
207
00:18:08,519 --> 00:18:11,360
- Hey, you! - Get him.
208
00:18:17,969 --> 00:18:19,840
- Get him! - Hey.
209
00:18:19,999 --> 00:18:22,100
- Hey, you! - Stop right there!
210
00:18:22,269 --> 00:18:23,370
Run!
211
00:18:31,979 --> 00:18:33,949
Darn it! Get him!
212
00:18:34,019 --> 00:18:35,420
- Seo Jun! - Seo Jun!
213
00:18:35,679 --> 00:18:37,890
- Darn it. - Run faster.
214
00:18:42,489 --> 00:18:44,429
- Where did he go? - Find him!
215
00:18:45,090 --> 00:18:46,160
Seo Jun!
216
00:18:49,330 --> 00:18:51,400
- Hey, you! - Stop!
217
00:18:51,699 --> 00:18:53,870
- Stop! - Get him!
218
00:18:53,999 --> 00:18:55,370
Darn it.
219
00:19:04,650 --> 00:19:05,880
Why are you running away?
220
00:19:08,080 --> 00:19:10,189
Come here. Come on.
221
00:19:11,420 --> 00:19:12,489
Are you okay?
222
00:19:12,959 --> 00:19:15,259
- He's getting away! - Get him!
223
00:19:15,590 --> 00:19:16,630
Get him!
224
00:19:25,699 --> 00:19:28,969
Seo Jun. Cho Rong said you went abroad to study.
225
00:19:30,709 --> 00:19:32,439
Did you think we'd fall for that?
226
00:19:32,539 --> 00:19:33,979
I'm sorry, you jerk.
227
00:19:36,580 --> 00:19:38,310
You freak.
228
00:19:38,679 --> 00:19:41,420
When I think about how much money I lost...
229
00:19:41,850 --> 00:19:43,519
because of you punks...
230
00:19:44,489 --> 00:19:45,719
Hey.
231
00:19:47,160 --> 00:19:49,560
You flaked on purpose to stab us in the back, right?
232
00:19:50,289 --> 00:19:53,060
Did you think we'd leave you alone if you hid from us?
233
00:19:54,499 --> 00:19:56,029
I won't let you hit my face.
234
00:20:00,870 --> 00:20:02,199
Did you just duck?
235
00:20:03,239 --> 00:20:05,110
Okay, you're dead.
236
00:20:05,570 --> 00:20:06,840
The cops are here.
237
00:20:07,239 --> 00:20:08,410
Let's go.
238
00:20:10,479 --> 00:20:12,749
- Let's go. - I'll be seeing you soon, Seo Jun.
239
00:20:12,910 --> 00:20:14,179
Hey, let's go.
240
00:20:16,850 --> 00:20:18,050
Run.
241
00:20:29,100 --> 00:20:30,229
Are they gone?
242
00:20:38,509 --> 00:20:39,679
Who are you?
243
00:20:40,580 --> 00:20:43,350
Well... So...
244
00:20:46,380 --> 00:20:47,449
Look.
245
00:20:48,949 --> 00:20:50,150
What on earth are you doing?
246
00:20:51,289 --> 00:20:52,350
Darn it.
247
00:21:14,910 --> 00:21:15,979
What are you looking at?
248
00:21:18,150 --> 00:21:19,650
Thanks...
249
00:21:21,420 --> 00:21:22,749
Bye!
250
00:21:25,650 --> 00:21:26,789
Saebom High?
251
00:21:30,660 --> 00:21:32,029
Wait, my helmet.
252
00:21:32,560 --> 00:21:33,699
Hey!
253
00:21:35,759 --> 00:21:36,900
Darn it.
254
00:21:48,340 --> 00:21:51,050
Avoiding Se Mi almost got me mixed up with a bad crew.
255
00:21:54,550 --> 00:21:55,620
What on earth?
256
00:21:56,249 --> 00:21:57,989
Why did I bring this with me?
257
00:21:58,850 --> 00:22:00,360
What if he followed me?
258
00:22:00,660 --> 00:22:01,719
Aren't you...
259
00:22:02,390 --> 00:22:03,689
Pimple Face from the comic book store?
260
00:22:03,689 --> 00:22:05,189
- I'm not. - Hey, Ju Bal.
261
00:22:05,890 --> 00:22:06,959
Scared, are we?
262
00:22:06,959 --> 00:22:09,300
Ju Young, you're dead meat!
263
00:22:09,300 --> 00:22:10,400
Get back here.
264
00:22:11,999 --> 00:22:13,100
Stop!
265
00:22:13,739 --> 00:22:16,670
Joining us today is Korea's finest actor.
266
00:22:16,670 --> 00:22:18,570
- Hey, you're home. - Today's your last day on earth.
267
00:22:18,769 --> 00:22:20,640
Keep it down, you two!
268
00:22:20,880 --> 00:22:22,310
Joo Hun's on TV.
269
00:22:22,310 --> 00:22:23,679
Hit me with that and it's attempted murder.
270
00:22:23,679 --> 00:22:25,110
Joo Hun, my foot.
271
00:22:25,279 --> 00:22:27,080
- You... - You pig.
272
00:22:27,080 --> 00:22:28,779
Get back here!
273
00:22:29,320 --> 00:22:32,850
You're back in a new TV series after seven years.
274
00:22:33,219 --> 00:22:35,420
Lucky Hee Kyung.
275
00:22:35,420 --> 00:22:37,090
That and my work abroad...
276
00:22:37,090 --> 00:22:39,590
She gets to work under such a handsome boss.
277
00:22:40,330 --> 00:22:41,959
Handsome, my foot.
278
00:22:42,999 --> 00:22:44,600
How does it feel to make a comeback to the Korean TV scene...
279
00:22:44,600 --> 00:22:46,199
after being away for seven years?
280
00:22:47,833 --> 00:22:49,533
Being abroad...
281
00:22:49,533 --> 00:22:51,234
- took me away from my son... - Gosh.
282
00:22:52,803 --> 00:22:56,174
which is why I'm looking forward to changing that.
283
00:22:56,944 --> 00:22:58,174
I'm a bad father, aren't I?
284
00:23:03,614 --> 00:23:07,023
Son, you're a hard man to find.
285
00:23:09,553 --> 00:23:11,954
Gosh, this place hasn't changed at all.
286
00:23:11,954 --> 00:23:13,424
I used to practically live here...
287
00:23:14,164 --> 00:23:16,023
when I was getting into shape.
288
00:23:16,763 --> 00:23:18,033
Director Choi's good to you, right?
289
00:23:18,664 --> 00:23:20,204
Why are you back in Korea?
290
00:23:22,464 --> 00:23:24,174
Work has been piling up at the office...
291
00:23:24,174 --> 00:23:25,934
especially after the merger.
292
00:23:27,144 --> 00:23:29,444
Besides, I didn't want to be forgotten in Korea.
293
00:23:30,474 --> 00:23:31,974
You sure know how to please your fans.
294
00:23:34,843 --> 00:23:37,984
Soo Ho, I was most worried about being forgotten to you.
295
00:23:40,924 --> 00:23:42,053
Are you leaving already?
296
00:23:43,993 --> 00:23:47,093
And here I thought I'd get a workout myself.
297
00:23:49,493 --> 00:23:50,593
Then go ahead.
298
00:23:54,964 --> 00:23:57,033
You shouldn't make it so easy.
299
00:24:14,624 --> 00:24:17,194
I see you were trained well.
300
00:25:24,753 --> 00:25:26,394
Darn it.
301
00:25:32,234 --> 00:25:34,634
You're all grown up now.
302
00:25:36,934 --> 00:25:38,474
I must really be getting old too.
303
00:25:38,474 --> 00:25:41,444
I'm no longer a match for you.
304
00:25:43,474 --> 00:25:44,714
It's your birthday tomorrow.
305
00:25:45,513 --> 00:25:47,013
How about we dine out to celebrate?
306
00:25:47,714 --> 00:25:48,783
I'll pass.
307
00:25:49,743 --> 00:25:51,083
Is there anything you want?
308
00:25:51,914 --> 00:25:53,083
No.
309
00:25:56,184 --> 00:26:00,093
Have you thought about coming back to live with me?
310
00:26:00,093 --> 00:26:01,293
I already declined.
311
00:26:02,593 --> 00:26:04,864
- In your senior year... - Wouldn't it...
312
00:26:05,894 --> 00:26:07,734
be uncomfortable for you too?
313
00:26:09,634 --> 00:26:11,033
What about your love life?
314
00:26:12,974 --> 00:26:14,874
Don't come to see me like this again.
315
00:26:16,003 --> 00:26:18,273
I'd hate for people to find out that I'm your son.
316
00:26:37,493 --> 00:26:39,793
No... No...
317
00:27:05,753 --> 00:27:07,694
What should I get for Hoon on our 100th-day anniversary?
318
00:27:08,164 --> 00:27:09,164
The one on the left.
319
00:27:09,164 --> 00:27:11,894
100th-day? Must you really fuss over that?
320
00:27:11,894 --> 00:27:13,833
I made a fuss even on my first birthday,
321
00:27:13,833 --> 00:27:14,904
so live with it.
322
00:27:14,904 --> 00:27:17,434
Friends, I like you so much.
323
00:27:17,434 --> 00:27:19,333
I'm happy to be friends with such a beauty.
324
00:27:19,333 --> 00:27:20,803
Don't be ridiculous.
325
00:27:20,803 --> 00:27:23,103
If that were true, you'd be a sweet fairy.
326
00:27:23,103 --> 00:27:26,043
Jjoo, how can you be pretty and kindhearted?
327
00:27:28,984 --> 00:27:31,384
Darn. Beautiful, my foot.
328
00:27:32,013 --> 00:27:34,323
My skin's blotchy from all the makeup.
329
00:27:36,253 --> 00:27:38,853
I have no choice but to do this to calm my skin.
330
00:27:43,394 --> 00:27:46,234
Return this. Mr. Prince said as soon as possible.
331
00:27:46,464 --> 00:27:47,934
When did he check that out?
332
00:27:48,063 --> 00:27:49,964
Why do I need to return it?
333
00:27:49,964 --> 00:27:51,533
I still have that photo of you with no makeup.
334
00:27:51,934 --> 00:27:53,603
Darn him.
335
00:27:54,573 --> 00:27:56,243
If Soo Ho were his brother,
336
00:27:57,414 --> 00:27:58,573
he'd go,
337
00:27:59,013 --> 00:28:01,043
"Take this back before I throw it in your face!"
338
00:28:01,144 --> 00:28:03,553
I'm checking these out. Keep the change.
339
00:28:05,384 --> 00:28:06,984
This is for you.
340
00:28:14,224 --> 00:28:15,364
Mr. Prince!
341
00:28:16,194 --> 00:28:17,533
Hey, Ju Bal.
342
00:28:18,864 --> 00:28:20,134
Lee Soo Ho didn't come by, did he?
343
00:28:20,634 --> 00:28:21,664
Who?
344
00:28:21,664 --> 00:28:23,263
The moody and tall boy with the smallest face ever...
345
00:28:23,263 --> 00:28:24,904
who looks like a character from a comic book.
346
00:28:26,533 --> 00:28:27,644
Me?
347
00:28:27,773 --> 00:28:29,404
The one who likes red ginseng juice.
348
00:28:29,404 --> 00:28:31,573
Oh, him? He rarely comes by on weekends.
349
00:28:31,874 --> 00:28:33,644
Really? What a relief.
350
00:28:33,944 --> 00:28:35,083
I'm returning this book.
351
00:28:37,684 --> 00:28:39,813
- Ju Bal. - Yes?
352
00:28:39,984 --> 00:28:41,124
Are you free right now?
353
00:28:41,353 --> 00:28:43,224
- Why? - You see,
354
00:28:43,224 --> 00:28:45,053
I'm not in the best of shape,
355
00:28:45,394 --> 00:28:46,523
so man the counter for me.
356
00:28:48,063 --> 00:28:49,493
What if a customer comes by?
357
00:29:00,273 --> 00:29:01,743
I can't believe this book is still here.
358
00:29:03,974 --> 00:29:05,343
("The Curse in the Dark")
359
00:29:10,914 --> 00:29:12,654
This is what I used to collect as a kid.
360
00:29:13,283 --> 00:29:14,724
No one has taken this one.
361
00:29:15,884 --> 00:29:18,053
Mr. Prince, this is for my troubles.
362
00:29:20,823 --> 00:29:21,964
So we meet again.
363
00:29:28,734 --> 00:29:29,833
Darn it.
364
00:29:33,603 --> 00:29:34,704
Why aren't you getting down?
365
00:29:36,374 --> 00:29:37,444
I'm looking for a book.
366
00:29:40,384 --> 00:29:43,083
Then can you pull out that book for me?
367
00:29:46,654 --> 00:29:48,553
- This one? - The one next to it.
368
00:29:50,454 --> 00:29:51,853
- This one? - The one next to it.
369
00:29:51,853 --> 00:29:52,954
("The Curse in the Dark")
370
00:29:53,253 --> 00:29:54,394
This one?
371
00:29:54,493 --> 00:29:55,924
Until when will you play dumb?
372
00:29:57,864 --> 00:29:58,934
You know me, right?
373
00:30:29,864 --> 00:30:31,563
Ju Bal, thanks.
374
00:30:37,134 --> 00:30:39,773
You fall into my arms every time. Is it a new habit of yours?
375
00:30:40,444 --> 00:30:42,603
Why didn't you keep your balance up there?
376
00:30:42,704 --> 00:30:44,013
Talk about being uncoordinated.
377
00:30:45,944 --> 00:30:49,243
People who can't keep balance should never get to stand on stools.
378
00:30:49,944 --> 00:30:51,914
I was startled that you knew me.
379
00:30:51,914 --> 00:30:54,253
My acting skills aren't that great, so I couldn't keep pretending.
380
00:30:54,253 --> 00:30:55,323
Then...
381
00:30:56,283 --> 00:30:59,093
does that mean you recognized me the moment we met?
382
00:30:59,493 --> 00:31:00,993
Fortunately, I have very good memory.
383
00:31:00,993 --> 00:31:03,593
But this has nothing to do with the ability to remember things.
384
00:31:04,234 --> 00:31:05,493
Does he have the eyes of a hawk or what?
385
00:31:10,204 --> 00:31:11,503
It was easy to recognize you.
386
00:31:11,503 --> 00:31:13,404
But I look completely different.
387
00:31:13,404 --> 00:31:14,674
Am I supposed to find what's different?
388
00:31:14,674 --> 00:31:16,974
No, I'm saying everything about me looks different.
389
00:31:26,083 --> 00:31:27,654
- I guess your eyes look different. - My eyes?
390
00:31:30,724 --> 00:31:33,424
Yes, I guess they're the most different.
391
00:31:34,593 --> 00:31:36,263
Should I not have recognized you?
392
00:31:37,063 --> 00:31:38,293
No, it's not that.
393
00:31:40,164 --> 00:31:42,063
But I just can't believe you did.
394
00:31:43,634 --> 00:31:45,374
Are you going to tell people?
395
00:31:45,734 --> 00:31:48,243
- Tell people what? - The truth about me.
396
00:31:48,374 --> 00:31:49,644
And what's that?
397
00:31:49,644 --> 00:31:51,743
You saw everything, so I'm sure you know already.
398
00:31:52,144 --> 00:31:53,743
I'm a complete mess.
399
00:31:54,543 --> 00:31:57,954
If people find out, I don't think I'll be able to bear with it.
400
00:31:58,684 --> 00:32:01,083
Is she talking about how she tried to jump off the rooftop?
401
00:32:01,884 --> 00:32:03,323
Why are you so worried about that?
402
00:32:03,484 --> 00:32:04,694
It's just how I feel.
403
00:32:06,493 --> 00:32:08,993
Can you do me a favor and not tell anyone about it?
404
00:32:12,864 --> 00:32:14,134
Please.
405
00:32:14,464 --> 00:32:17,674
- But this guy is a sociopath. - Sure.
406
00:32:19,033 --> 00:32:21,843
I knew you'd say no...
407
00:32:23,144 --> 00:32:26,573
What? Really? That easily?
408
00:32:27,114 --> 00:32:29,944
Do you think I'd go around gossiping about you?
409
00:32:30,553 --> 00:32:32,484
Well, no. But...
410
00:32:36,954 --> 00:32:38,424
How can I trust you?
411
00:32:40,763 --> 00:32:42,124
What else can you do?
412
00:32:42,394 --> 00:32:46,093
(Confidentiality Agreement)
413
00:32:47,063 --> 00:32:48,063
Is this really necessary?
414
00:32:48,063 --> 00:32:50,303
It's how desperate I am.
415
00:32:51,674 --> 00:32:52,874
Sign here.
416
00:32:54,674 --> 00:32:55,843
I'm not interested.
417
00:32:56,243 --> 00:32:57,243
You say you're desperate,
418
00:32:57,243 --> 00:32:59,273
but you copied this from "The Underworld Oath".
419
00:32:59,273 --> 00:33:00,813
That's because I was in a hurry...
420
00:33:02,043 --> 00:33:03,444
You know "The Underworld Oath"?
421
00:33:04,154 --> 00:33:06,583
That's a real classic. Not many people know it.
422
00:33:06,583 --> 00:33:07,783
Of course, I know.
423
00:33:07,823 --> 00:33:10,593
It was published 30 years ago, but it's not old-fashioned at all.
424
00:33:10,593 --> 00:33:12,924
It was the first comic book in Korea to mix mysticism with sci-fi.
425
00:33:12,924 --> 00:33:14,394
It was the best comic book in the 20th century.
426
00:33:15,593 --> 00:33:17,563
I can't believe I met someone who knows that book.
427
00:33:17,793 --> 00:33:19,263
But I personally prefer the one he wrote before.
428
00:33:19,263 --> 00:33:20,763
- It's called "The Cursed Mask". - "The Cursed Mask".
429
00:33:21,864 --> 00:33:23,803
- Unbelievable. - You know about "The Cursed Mask"?
430
00:33:23,803 --> 00:33:25,474
That's what got me hooked on horror comic books.
431
00:33:25,634 --> 00:33:27,444
I even have the first edition with the writer's autograph.
432
00:33:27,674 --> 00:33:28,674
You do?
433
00:33:30,874 --> 00:33:33,313
Yes. Why?
434
00:33:33,343 --> 00:33:34,444
Ever since two years ago,
435
00:33:34,444 --> 00:33:36,743
I've been asking around to find the first edition.
436
00:33:38,253 --> 00:33:39,984
And you have it?
437
00:33:41,123 --> 00:33:43,484
I've been a fanatic of horror comic books for quite a long time.
438
00:33:44,623 --> 00:33:45,623
How much will you sell it for?
439
00:33:46,094 --> 00:33:47,264
I'm not interested.
440
00:33:47,893 --> 00:33:51,734
If you're so desperate, you can try something else.
441
00:33:54,663 --> 00:33:56,933
(Lee Soo Ho)
442
00:33:59,603 --> 00:34:01,304
Happy now? What else do you want me to do?
443
00:34:01,773 --> 00:34:04,014
He's not like how he acts at school.
444
00:34:05,043 --> 00:34:06,514
He's unexpectedly clumsy.
445
00:34:10,284 --> 00:34:11,583
I'm a bit thirsty.
446
00:34:29,304 --> 00:34:30,734
I'm a little hungry.
447
00:34:31,833 --> 00:34:32,973
So what?
448
00:34:33,034 --> 00:34:34,373
Aren't you desperate?
449
00:34:36,174 --> 00:34:39,413
However, I shouldn't have gone that far.
450
00:34:48,484 --> 00:34:51,594
(Lim Ju Kyung's spot. Sit without permission, and get a hairy butt!)
451
00:34:52,154 --> 00:34:54,563
You wouldn't have had the guts to treat me like this at school.
452
00:34:55,023 --> 00:34:56,663
- What? - Don't forget that you promised...
453
00:34:57,163 --> 00:34:58,663
to give me "The Cursed Mask" for two bowls of ramyeon.
454
00:34:58,793 --> 00:35:00,964
No, I'll give it for one.
455
00:35:03,103 --> 00:35:04,503
This is a bribe.
456
00:35:05,433 --> 00:35:08,174
- "A bribe"? - So you really won't tell anyone.
457
00:35:08,344 --> 00:35:09,543
Go ahead and eat.
458
00:35:10,913 --> 00:35:13,114
I can't believe I'm eating ramyeon with Soo Ho at a comic book store.
459
00:35:13,444 --> 00:35:15,214
My friends will get shocked if they find out.
460
00:35:22,884 --> 00:35:26,393
Now I get why all the comic books had ramyeon broth on them.
461
00:35:26,623 --> 00:35:29,663
Eating ramyeon at a comic book store tastes really good.
462
00:35:29,764 --> 00:35:31,163
You'll regret it if you don't eat it.
463
00:35:34,503 --> 00:35:35,864
Don't you want "The Cursed Mask"?
464
00:35:46,813 --> 00:35:48,514
What do you think? It's good, right?
465
00:35:48,543 --> 00:35:50,014
Yes, it's good...
466
00:35:50,014 --> 00:35:51,484
considering it's the first meal I'm having on my birthday.
467
00:35:53,583 --> 00:35:55,353
Today's your birthday?
468
00:35:57,353 --> 00:35:58,753
What are you doing here on your birthday?
469
00:36:05,163 --> 00:36:06,764
Do you like watching people eat?
470
00:36:13,034 --> 00:36:15,444
Hey, don't inhale that.
471
00:36:15,873 --> 00:36:17,244
Just don't look.
472
00:36:19,744 --> 00:36:20,884
What am I going to do?
473
00:36:21,214 --> 00:36:22,344
- Take it out. - Should I?
474
00:36:22,344 --> 00:36:23,344
No, just inhale it.
475
00:36:25,654 --> 00:36:26,784
My nose is burning.
476
00:36:34,994 --> 00:36:38,663
I'll give you "The Cursed Mask" on Monday.
477
00:36:38,994 --> 00:36:39,994
Okay.
478
00:36:43,264 --> 00:36:44,833
- Here. - Is this another bribe?
479
00:36:44,904 --> 00:36:46,433
No, it's a gift.
480
00:36:48,643 --> 00:36:50,714
This is a really rare item. I got it 20 years ago.
481
00:36:50,813 --> 00:36:53,244
I was lucky enough to get it, but you can have it.
482
00:36:55,344 --> 00:36:59,214
You know my secret now, so I should be nice to you.
483
00:37:03,623 --> 00:37:04,924
Happy birthday.
484
00:37:37,393 --> 00:37:38,723
Happy birthday.
485
00:38:12,623 --> 00:38:14,764
The stain is all gone now.
486
00:38:17,594 --> 00:38:20,293
("The Cursed Mask")
487
00:38:20,293 --> 00:38:22,404
Thank you for not telling anyone about how I look with no makeup on.
488
00:38:34,844 --> 00:38:36,913
But I look so different with makeup.
489
00:38:37,484 --> 00:38:39,554
How did Soo Ho recognize me?
490
00:38:40,313 --> 00:38:41,623
It's so weird.
491
00:38:47,464 --> 00:38:48,864
Sir, stop the bus!
492
00:38:48,864 --> 00:38:50,793
- Sir, wait! - Stop the bus!
493
00:39:00,773 --> 00:39:02,043
Thank you.
494
00:39:05,014 --> 00:39:06,114
She's so pretty.
495
00:39:06,574 --> 00:39:08,444
- She's beautiful. - My gosh.
496
00:39:09,844 --> 00:39:11,614
Thank goodness we stopped the bus.
497
00:39:12,083 --> 00:39:14,453
- Hello. - She's gorgeous.
498
00:39:14,884 --> 00:39:15,984
She's so pretty.
499
00:39:40,014 --> 00:39:42,614
(Saebom High School)
500
00:40:08,344 --> 00:40:09,973
- Give me your cell phone. - Who are you?
501
00:40:09,973 --> 00:40:12,043
You pervert. I saw you taking photos.
502
00:40:12,614 --> 00:40:13,944
Ju Kyung, call the cops.
503
00:40:14,313 --> 00:40:15,784
- What? - He's so disgusting.
504
00:40:17,114 --> 00:40:19,014
- Move. - That darn jerk. Hey!
505
00:40:19,984 --> 00:40:21,223
- Soo Jin. - Hey!
506
00:40:21,924 --> 00:40:23,154
Stop right there!
507
00:40:23,384 --> 00:40:25,324
You'd better stop right now!
508
00:40:31,464 --> 00:40:33,663
Hey! Stop!
509
00:40:47,583 --> 00:40:49,484
Stop right there!
510
00:41:09,464 --> 00:41:10,734
Get off!
511
00:41:10,833 --> 00:41:12,203
Take this pervert.
512
00:41:12,273 --> 00:41:14,373
- His phone will have the evidence. - Okay.
513
00:41:14,473 --> 00:41:15,503
Hey!
514
00:41:18,473 --> 00:41:19,773
I scanned my pass earlier.
515
00:41:20,984 --> 00:41:22,143
He deserved it.
516
00:41:22,143 --> 00:41:23,784
- You must've been startled. - Yes.
517
00:41:24,384 --> 00:41:26,154
You were super cool.
518
00:41:26,154 --> 00:41:28,223
No. I mean, are you okay?
519
00:41:29,353 --> 00:41:32,293
Soo Jin. I wish I had a boyfriend like you.
520
00:41:33,253 --> 00:41:34,393
Stop that.
521
00:41:36,223 --> 00:41:38,134
It's not shocking at all.
522
00:41:38,134 --> 00:41:40,464
She taught some middle school kids a lesson for smoking last time.
523
00:41:40,464 --> 00:41:41,904
Total girl crush.
524
00:41:42,034 --> 00:41:43,364
Whatever.
525
00:41:43,364 --> 00:41:47,203
I nearly had a heart attack because I couldn't close my skirt.
526
00:41:47,203 --> 00:41:49,473
Why can't they make them with elastic bands?
527
00:41:50,174 --> 00:41:52,844
Hey, what did your old school uniform look like?
528
00:41:52,844 --> 00:41:54,214
Do you have a picture?
529
00:41:54,583 --> 00:41:57,853
Well... I didn't take any pictures.
530
00:41:57,953 --> 00:41:59,583
No way. Liar.
531
00:41:59,583 --> 00:42:00,853
The uniform was lame, wasn't it?
532
00:42:00,853 --> 00:42:02,284
Show me.
533
00:42:03,123 --> 00:42:04,554
Well...
534
00:42:06,094 --> 00:42:07,453
- Well... - Move.
535
00:42:09,464 --> 00:42:10,563
I said to move.
536
00:42:14,933 --> 00:42:16,304
He saved me.
537
00:42:16,304 --> 00:42:18,773
Soo Ho, can't you speak nicely? That brat.
538
00:42:18,833 --> 00:42:20,773
- Doo Ah. - Hey.
539
00:42:21,143 --> 00:42:22,944
Watch out! Bike!
540
00:42:25,014 --> 00:42:26,043
What the...
541
00:42:31,253 --> 00:42:32,353
What's his problem?
542
00:42:32,453 --> 00:42:33,753
Oh, my gosh.
543
00:42:33,753 --> 00:42:34,824
I was so scared.
544
00:42:44,663 --> 00:42:45,764
He's...
545
00:42:52,433 --> 00:42:53,634
He's a student here?
546
00:42:54,003 --> 00:42:56,103
How could there be such a ridiculous coincidence?
547
00:42:56,503 --> 00:42:58,043
Han Seo Jun is back.
548
00:42:58,043 --> 00:42:59,813
- Why is he here? - Why is he here?
549
00:43:00,643 --> 00:43:01,714
Han Seo Jun?
550
00:43:01,984 --> 00:43:04,913
Earth has the Bermuda Triangle and space has the black hole,
551
00:43:04,913 --> 00:43:07,183
and our school has two boys who are like revolving doors...
552
00:43:07,183 --> 00:43:09,484
without an exit. Once you go in, you can never get out.
553
00:43:18,464 --> 00:43:20,994
Oh, my gosh. What will we do?
554
00:43:20,994 --> 00:43:23,163
I wish I could make him my boyfriend.
555
00:43:25,034 --> 00:43:26,904
Be still, my heart.
556
00:43:26,904 --> 00:43:28,043
He's so hot.
557
00:43:41,154 --> 00:43:42,324
(Sexy Seo Jun)
558
00:43:46,393 --> 00:43:47,964
The cold and aloof Soo Ho.
559
00:43:47,964 --> 00:43:49,293
Rough and wild Seo Jun.
560
00:43:49,293 --> 00:43:52,964
It's tougher to choose between them than something sweet or savory.
561
00:43:53,063 --> 00:43:55,634
The two hotties of Saebom. The two studs.
562
00:43:56,833 --> 00:43:58,333
My space and time just got narrower.
563
00:43:58,674 --> 00:44:00,433
Babe, what about me?
564
00:44:00,433 --> 00:44:03,043
My Hoonie is the prince in my heart.
565
00:44:03,543 --> 00:44:05,514
Who cares if they're the two studs?
566
00:44:05,744 --> 00:44:07,813
- I don't like either. - I almost barfed.
567
00:44:18,223 --> 00:44:19,793
Hey, Seo Jun's back.
568
00:44:19,793 --> 00:44:21,663
Looks like they're going to fight again.
569
00:44:22,063 --> 00:44:23,563
I can hear them already.
570
00:44:23,563 --> 00:44:24,694
I like it.
571
00:44:31,634 --> 00:44:32,973
What's wrong with them?
572
00:44:33,534 --> 00:44:34,744
Do they not get along?
573
00:44:34,844 --> 00:44:37,043
They used to be best friends, but now they're enemies.
574
00:44:37,304 --> 00:44:39,574
It's like Siberia whenever they meet now.
575
00:44:44,753 --> 00:44:45,853
How annoying.
576
00:44:52,353 --> 00:44:53,594
Hi.
577
00:44:53,594 --> 00:44:56,293
- Hello. - Hello.
578
00:44:56,293 --> 00:44:57,364
Hi.
579
00:44:58,433 --> 00:45:00,464
Seo Jun is finally back.
580
00:45:00,563 --> 00:45:02,503
- It's good to see him, right? - Yes.
581
00:45:02,503 --> 00:45:04,063
Let's welcome him with a round of applause.
582
00:45:06,833 --> 00:45:08,543
Welcome back.
583
00:45:09,103 --> 00:45:12,143
Seo Jun. You can sit next to Soo Ho.
584
00:45:12,373 --> 00:45:13,473
What?
585
00:45:21,824 --> 00:45:23,683
Hey, you. You move.
586
00:45:26,293 --> 00:45:28,364
- Me? - This was my desk.
587
00:45:29,163 --> 00:45:32,994
Well... Ju Kyung sat there because she has poor eyesight.
588
00:45:34,293 --> 00:45:38,003
Tae Hoon? Will our handsome Tae Hoon give up your seat if you don't mind?
589
00:45:38,003 --> 00:45:39,074
Me?
590
00:45:40,103 --> 00:45:41,904
Darn it.
591
00:45:42,444 --> 00:45:43,603
Yes.
592
00:45:44,074 --> 00:45:46,014
I'll sit next to Soo Ho.
593
00:45:48,583 --> 00:45:50,944
Yes, Tae Hoon. Nice.
594
00:45:51,413 --> 00:45:52,853
Gosh, stop that.
595
00:45:55,384 --> 00:45:58,023
- Okay. Shall we begin? - Sorry.
596
00:45:58,123 --> 00:45:59,353
- Okay. - Okay.
597
00:46:01,154 --> 00:46:02,723
Having a friend...
598
00:46:03,994 --> 00:46:05,864
means having another life.
599
00:46:06,464 --> 00:46:08,234
- Lame. - What's wrong with you?
600
00:46:08,663 --> 00:46:09,734
What is that?
601
00:46:09,734 --> 00:46:10,833
I hope...
602
00:46:11,034 --> 00:46:12,473
I've seen her before.
603
00:46:12,473 --> 00:46:13,873
I hope you'll have many more lives.
604
00:46:13,873 --> 00:46:15,844
You're making us cringe.
605
00:46:15,844 --> 00:46:17,773
Mr. Han. I need an ambulance.
606
00:46:17,773 --> 00:46:19,714
I can't open my hands and feet.
607
00:46:19,714 --> 00:46:22,214
- Okay. I'll give you medicine. - Medicine?
608
00:46:22,484 --> 00:46:23,514
What...
609
00:46:25,114 --> 00:46:27,514
- They're open. Completely. - Stop.
610
00:46:27,614 --> 00:46:28,953
Let's study hard today too.
611
00:46:44,933 --> 00:46:46,933
Soo Ho. What are you thinking about?
612
00:46:47,234 --> 00:46:49,773
The English teacher said to come to the office. Let's go.
613
00:46:54,944 --> 00:46:58,154
Hey. Are Soo Jin and Soo Ho close?
614
00:46:58,154 --> 00:46:59,614
Yes, they're pretty close.
615
00:46:59,714 --> 00:47:01,884
They're family friends since childhood.
616
00:47:02,054 --> 00:47:05,353
She's the only girl he'll actually talk to.
617
00:47:05,453 --> 00:47:06,623
Really?
618
00:47:06,793 --> 00:47:09,764
If he's close to Soo Jin, he must be a good guy.
619
00:47:10,324 --> 00:47:13,264
Smart kids always hang out together.
620
00:47:13,364 --> 00:47:15,503
They're pretty and good looking too.
621
00:47:16,904 --> 00:47:18,134
They don't seem human at all.
622
00:47:18,433 --> 00:47:21,744
Babe. That's why I keep my grades down.
623
00:47:21,744 --> 00:47:22,844
So that I can seem human.
624
00:47:23,944 --> 00:47:27,913
My babe's smile will make my heart stop while dancing.
625
00:47:32,253 --> 00:47:33,514
Hey, Seo Jun.
626
00:47:34,784 --> 00:47:36,723
You should check in if you're back.
627
00:47:47,534 --> 00:47:51,003
Hey, brother. What great weather to die.
628
00:47:51,734 --> 00:47:53,804
Are you guys a girl group?
629
00:47:54,234 --> 00:47:55,574
Why are you standing like that?
630
00:47:56,844 --> 00:47:58,543
Why? Do you want to hit me?
631
00:47:58,543 --> 00:48:00,913
Fine. Come at me. Come on.
632
00:48:00,913 --> 00:48:02,083
Hey, you! Cho Rong!
633
00:48:05,253 --> 00:48:07,253
You're taking this joke too far!
634
00:48:10,023 --> 00:48:12,793
We're so glad you're back!
635
00:48:12,793 --> 00:48:15,163
You're a good actor. I can tell you're with an agency.
636
00:48:15,163 --> 00:48:16,424
You're so immature.
637
00:48:16,723 --> 00:48:18,734
How long must I play along?
638
00:48:18,734 --> 00:48:19,833
Hey, brother!
639
00:48:20,494 --> 00:48:22,804
Admit it. It's fun for you too.
640
00:48:24,804 --> 00:48:26,373
- Have you guys been well? - Yes.
641
00:48:26,804 --> 00:48:30,143
Wow. Cho Rong, you look like you've gained even more weight.
642
00:48:30,373 --> 00:48:31,714
Did you do that on purpose?
643
00:48:32,074 --> 00:48:34,674
- I've lost 10kg. - You punk.
644
00:48:34,984 --> 00:48:37,043
How's your mom doing?
645
00:48:37,043 --> 00:48:38,683
She's a lot better.
646
00:48:39,284 --> 00:48:41,853
Thank goodness. Sorry we never made a visage.
647
00:48:41,853 --> 00:48:45,324
Seriously. You're so ignorant. Visage?
648
00:48:45,324 --> 00:48:46,424
It's "visit".
649
00:48:47,594 --> 00:48:48,824
He got you!
650
00:48:48,824 --> 00:48:50,324
Hey!
651
00:48:50,523 --> 00:48:51,694
Then what's visage?
652
00:48:52,034 --> 00:48:53,134
Visual age.
653
00:48:54,833 --> 00:48:57,063
That's refreshing. It's really refreshing.
654
00:48:57,534 --> 00:48:58,674
Refreshing.
655
00:48:58,773 --> 00:49:02,003
That kid Han Seo Jun seems kind of scary.
656
00:49:03,373 --> 00:49:05,674
He does have the bad boy image.
657
00:49:06,844 --> 00:49:10,413
There's a frightening rumor that he didn't just take time off,
658
00:49:10,514 --> 00:49:12,853
but was suspended for almost killing a kid in a gang fight.
659
00:49:13,583 --> 00:49:15,183
- Really? - Yes.
660
00:49:16,154 --> 00:49:17,924
How do I return the helmet to him?
661
00:49:18,293 --> 00:49:20,094
Why am I so cursed this year?
662
00:49:20,094 --> 00:49:23,123
What are you talking about? He took a leave for family reasons.
663
00:49:23,123 --> 00:49:24,694
Who knows if that's true?
664
00:49:28,703 --> 00:49:30,904
Is that her? The angel transfer student?
665
00:49:30,964 --> 00:49:32,503
Yes. Isn't she mad pretty?
666
00:49:33,034 --> 00:49:34,973
Awesome. She even eats pretty.
667
00:49:34,973 --> 00:49:36,404
Her class is so lucky.
668
00:49:48,384 --> 00:49:50,353
Hey, look. That must be her.
669
00:49:50,353 --> 00:49:52,094
The angel junior that transferred.
670
00:49:52,094 --> 00:49:53,424
She really does look like an angel.
671
00:49:54,753 --> 00:49:56,623
Angel? That's a con.
672
00:50:03,933 --> 00:50:04,933
(Fiery Red Ginseng)
673
00:50:06,273 --> 00:50:08,574
- What is this? - I know you like that, so...
674
00:50:12,973 --> 00:50:14,043
I'm speechless.
675
00:50:22,924 --> 00:50:24,893
Come to the roof.
676
00:50:31,494 --> 00:50:32,594
She's a lunatic.
677
00:50:45,473 --> 00:50:46,543
Hey.
678
00:50:49,861 --> 00:50:51,731
What are you? An attention-seeker?
679
00:50:51,890 --> 00:50:55,160
There's no one here, so don't be so tense.
680
00:50:55,401 --> 00:50:58,300
I had your school uniform cleaned and here's the book I promised...
681
00:50:58,430 --> 00:50:59,530
Do you like me?
682
00:51:00,200 --> 00:51:02,370
- No. - Then why act like we're friends?
683
00:51:03,041 --> 00:51:05,140
We met the other day, remember?
684
00:51:05,410 --> 00:51:06,441
Why are you brushing me off?
685
00:51:06,740 --> 00:51:08,510
I don't care what dreamworld you're in.
686
00:51:09,080 --> 00:51:10,580
Come back to reality...
687
00:51:10,711 --> 00:51:12,611
and stop bugging me.
688
00:51:17,220 --> 00:51:18,321
Wait.
689
00:51:19,021 --> 00:51:21,591
Have you not seen me outside school then?
690
00:51:23,321 --> 00:51:25,361
You must be trying to grab my attention,
691
00:51:26,291 --> 00:51:28,461
but lay your hands on me again...
692
00:51:29,830 --> 00:51:30,970
and you'll pay.
693
00:51:35,071 --> 00:51:36,271
What on earth?
694
00:51:36,541 --> 00:51:38,140
Then what about at the comic book store?
695
00:51:39,271 --> 00:51:41,041
Didn't he recognize my no-makeup face?
696
00:51:41,881 --> 00:51:43,280
("The Cursed Mask")
697
00:51:43,280 --> 00:51:45,450
Thank you for not telling anyone about how I look with no makeup on.
698
00:51:51,220 --> 00:51:53,321
No. No!
699
00:52:00,861 --> 00:52:03,100
You wouldn't have had the guts to treat me like this at school.
700
00:52:04,870 --> 00:52:06,771
It serves me right for being smug.
701
00:52:11,711 --> 00:52:12,870
Wait.
702
00:52:13,140 --> 00:52:14,381
Hold on!
703
00:52:15,381 --> 00:52:16,711
Just a second.
704
00:52:18,381 --> 00:52:21,751
I brought the wrong one, so give it back.
705
00:52:24,890 --> 00:52:26,120
I can't let it rip.
706
00:52:31,091 --> 00:52:32,530
These are sanitary pads.
707
00:52:38,401 --> 00:52:39,700
I'll bring your jacket tomorrow.
708
00:52:47,910 --> 00:52:50,850
Which secret of mine did he promise to keep then?
709
00:52:52,010 --> 00:52:53,611
Did he recognize me from somewhere?
710
00:52:54,321 --> 00:52:57,180
I don't know. What do I do?
711
00:52:58,751 --> 00:53:00,620
I'll be doomed...
712
00:53:01,591 --> 00:53:03,591
once he finds out that the cocky girl is me.
713
00:53:10,160 --> 00:53:13,200
I hope you've done your research on the poets I mentioned.
714
00:53:13,370 --> 00:53:14,441
- Yes, sir. - Of course!
715
00:53:14,441 --> 00:53:16,970
You're working in groups, so discuss your work as one.
716
00:53:16,970 --> 00:53:18,311
- Got it. - Sure thing.
717
00:53:20,711 --> 00:53:21,811
Hey, Seo Jun.
718
00:53:22,780 --> 00:53:24,041
Can you arrange a PPT file?
719
00:53:24,410 --> 00:53:26,950
Fitting, did you say? Of course.
720
00:53:28,921 --> 00:53:31,091
I did some part-time work as a model, you see.
721
00:53:34,490 --> 00:53:35,660
Sure.
722
00:53:39,631 --> 00:53:41,631
- I'm doomed. - What are you doing?
723
00:53:48,600 --> 00:53:49,941
- I got it. - Really?
724
00:53:51,841 --> 00:53:54,311
How about we do a presentation on the rebellious poets?
725
00:53:54,311 --> 00:53:55,711
There will be plenty of material...
726
00:53:55,711 --> 00:53:57,140
which means others will choose them as well.
727
00:53:58,010 --> 00:53:59,550
Besides, we're too stupid for that.
728
00:53:59,680 --> 00:54:01,080
Seriously?
729
00:54:01,080 --> 00:54:03,021
- What? - Have you forgotten that...
730
00:54:03,021 --> 00:54:04,751
we have top-of-the-class Soo Ho with us?
731
00:54:06,050 --> 00:54:07,821
Ju Kyung, what are your thoughts?
732
00:54:10,120 --> 00:54:12,260
The poor animal with a long neck.
733
00:54:13,260 --> 00:54:14,760
Always so calm.
734
00:54:14,961 --> 00:54:16,830
Ju Kyung, are you asleep?
735
00:54:20,370 --> 00:54:22,370
- No. - I'm glad.
736
00:54:36,780 --> 00:54:39,220
All right, let's do this. Come on.
737
00:54:40,321 --> 00:54:42,091
Die, darn it!
738
00:54:44,120 --> 00:54:45,191
Go, go.
739
00:54:46,231 --> 00:54:48,160
- That again? - Darn.
740
00:54:48,631 --> 00:54:49,731
Hey.
741
00:54:52,401 --> 00:54:54,870
You're home. By the way, is there a teacher...
742
00:54:55,240 --> 00:54:56,740
at your school...
743
00:54:56,740 --> 00:54:59,711
who is 70-percent Jung Woo Sung and 30-percent Brad Pitt?
744
00:54:59,711 --> 00:55:02,410
- No. - Think again, will you?
745
00:55:02,441 --> 00:55:03,611
He went into your school.
746
00:55:03,881 --> 00:55:06,050
My answer's still a no.
747
00:55:06,410 --> 00:55:09,151
Maybe he's not a teacher. Anyway, what's up?
748
00:55:09,450 --> 00:55:10,580
Why the glum face?
749
00:55:11,321 --> 00:55:12,821
You know...
750
00:55:13,990 --> 00:55:16,390
Life is just exhausting.
751
00:55:17,021 --> 00:55:19,361
As if you know what life is at 18.
752
00:55:21,731 --> 00:55:23,260
So what if I'm 18?
753
00:55:23,300 --> 00:55:24,700
Can't an 18-year-old know what life is?
754
00:55:24,700 --> 00:55:27,541
Did you skip 18 and move straight onto 28?
755
00:55:28,441 --> 00:55:30,541
Get back here. Get back, darn it!
756
00:55:30,910 --> 00:55:32,111
Get back here!
757
00:55:48,760 --> 00:55:49,890
Hello?
758
00:55:51,091 --> 00:55:52,160
It's me.
759
00:55:52,961 --> 00:55:54,231
Who?
760
00:55:58,271 --> 00:55:59,401
How did you get my number?
761
00:56:00,131 --> 00:56:02,341
- I have my ways. - Why?
762
00:56:03,100 --> 00:56:05,541
You have something to give me. Bring it out.
763
00:56:07,941 --> 00:56:10,680
What I need to give you?
764
00:56:18,651 --> 00:56:19,791
And what might that be?
765
00:56:20,021 --> 00:56:23,461
Are you kidding me? I'll text you the address.
766
00:56:25,030 --> 00:56:26,131
Right now?
767
00:56:29,760 --> 00:56:31,901
I'm feeling under the weather, you see.
768
00:56:32,131 --> 00:56:33,530
Can I get it to you tomorrow?
769
00:56:33,771 --> 00:56:35,800
Text me your address and I'll be there.
770
00:56:36,901 --> 00:56:39,941
No, I'll be there. Of course, I should be.
771
00:56:40,271 --> 00:56:41,510
Be there by nine.
772
00:56:45,711 --> 00:56:47,751
9pm at the coffee shop by Saebom Park,
773
00:56:51,390 --> 00:56:52,990
Lee Soo Ho,
774
00:56:54,050 --> 00:56:55,691
who on earth did you call?
775
00:56:57,191 --> 00:56:59,930
The no-makeup Ju Kyung or the made-up Ju Kyung?
776
00:57:06,800 --> 00:57:09,771
Which of the two does he want me to bring?
777
00:57:14,211 --> 00:57:17,010
That's right. He told me to toss the jacket,
778
00:57:17,010 --> 00:57:18,981
so why would he want me to bring it out?
779
00:57:19,080 --> 00:57:20,350
It must be the book.
780
00:57:21,180 --> 00:57:22,321
But it would've been easier...
781
00:57:22,321 --> 00:57:24,220
to get my number from the kids at school.
782
00:57:26,021 --> 00:57:27,490
Was he referring to the jacket?
783
00:57:31,930 --> 00:57:33,330
You're Lim Ju Kyung?
784
00:57:34,861 --> 00:57:36,001
How dare you fool me.
785
00:57:39,970 --> 00:57:41,740
You're Pimple Face from the comic book store?
786
00:57:44,271 --> 00:57:45,410
How dare you fool me.
787
00:57:47,981 --> 00:57:49,180
You...
788
00:57:51,410 --> 00:57:52,481
You're...
789
00:57:59,251 --> 00:58:01,260
What is it? Is there a problem?
790
00:58:02,620 --> 00:58:03,921
What a psycho.
791
00:58:08,131 --> 00:58:10,501
What am I supposed to do?
792
00:58:27,050 --> 00:58:29,280
Hee Kyung!
793
00:58:30,680 --> 00:58:32,521
Where did she go?
794
00:58:35,821 --> 00:58:36,921
Ju Young.
795
00:58:38,361 --> 00:58:40,861
What's with that face? This is hilarious.
796
00:58:41,030 --> 00:58:43,731
You're not busy, right? Please do a favor for me.
797
00:58:43,901 --> 00:58:45,731
- A favor? - Do this one thing...
798
00:58:45,731 --> 00:58:47,530
and I'll get you all the comic books you want.
799
00:58:47,530 --> 00:58:50,370
Actually, just call me your little sister. Please.
800
00:58:50,870 --> 00:58:53,311
Let me see. It's a juicy deal.
801
00:58:53,571 --> 00:58:55,981
Thank you, my brother. So my favor is...
802
00:58:55,981 --> 00:58:58,311
It's too bad though since I have plans.
803
00:58:58,881 --> 00:59:00,780
I'll take a rain check on that favor.
804
00:59:01,321 --> 00:59:04,651
Brother, how can your plans be more important than your sister?
805
00:59:04,850 --> 00:59:07,890
Must you even ask? Now, let go!
806
00:59:07,890 --> 00:59:09,791
Let go! I'll go out without it.
807
00:59:11,061 --> 00:59:12,260
What now?
808
00:59:52,370 --> 00:59:54,671
- I'm not late, am I? - What's with the helmet?
809
00:59:55,571 --> 00:59:57,370
Don't people wear helmets when they ride bicycles?
810
00:59:57,370 --> 00:59:59,140
If you fall on your face, it can leave you with a big scar.
811
00:59:59,140 --> 01:00:00,640
It's as dangerous as a motorcycle.
812
01:00:01,381 --> 01:00:02,580
I thought you weren't feeling well.
813
01:00:02,811 --> 01:00:04,211
Why did you ride a bicycle here?
814
01:00:06,280 --> 01:00:07,821
It's true I don't feel well.
815
01:00:08,120 --> 01:00:10,151
I rode that here so I can quickly go home and rest.
816
01:00:11,821 --> 01:00:12,921
Then make it quick and give it to me.
817
01:00:14,120 --> 01:00:15,961
("The Cursed Mask")
818
01:00:15,961 --> 01:00:17,021
Where is it?
819
01:00:17,961 --> 01:00:19,490
Where could it be?
820
01:00:19,691 --> 01:00:21,760
Is it really that hard to find it?
821
01:00:23,361 --> 01:00:24,600
("The Cursed Mask")
822
01:00:24,970 --> 01:00:26,771
- The comic book. - The comic book?
823
01:00:26,930 --> 01:00:28,071
Give it to me already.
824
01:00:28,870 --> 01:00:31,041
The comic book. Yes, that's what you wanted.
825
01:00:32,211 --> 01:00:33,711
You know this is worth a lot more, right?
826
01:00:33,711 --> 01:00:35,510
I hope you know that. I'll be off now.
827
01:00:35,640 --> 01:00:36,941
I ordered you a hot drink.
828
01:00:37,981 --> 01:00:39,111
You should drink it.
829
01:00:39,111 --> 01:00:40,950
No, it's okay. I'm good.
830
01:00:40,950 --> 01:00:42,120
Then do you want me to throw it away?
831
01:00:44,151 --> 01:00:45,321
You didn't have to get me this.
832
01:00:45,921 --> 01:00:47,091
You really didn't.
833
01:00:47,521 --> 01:00:48,921
Are you going to drink it with your helmet on?
834
01:00:50,461 --> 01:00:53,330
- I'll use a straw. - Seriously? Isn't it hot in there?
835
01:00:53,990 --> 01:00:55,830
They're cold sweats. It means I'm getting better.
836
01:00:58,430 --> 01:00:59,800
People are staring.
837
01:01:00,771 --> 01:01:02,071
Tell them to go ahead.
838
01:01:06,541 --> 01:01:07,771
You're being weird today.
839
01:01:11,651 --> 01:01:12,981
I'll go take it off in the bathroom.
840
01:01:32,001 --> 01:01:33,030
My gosh.
841
01:01:36,700 --> 01:01:38,671
Let's go. Let's get out of here.
842
01:01:39,441 --> 01:01:40,571
Sorry.
843
01:01:44,780 --> 01:01:46,211
Why do I need to go through this?
844
01:01:48,151 --> 01:01:50,151
It's already sad enough that I'm ugly.
845
01:01:59,691 --> 01:02:01,030
Isn't he so handsome?
846
01:02:01,631 --> 01:02:03,030
- He's like a celebrity. - Right?
847
01:02:12,341 --> 01:02:14,941
I sweat too much, so I washed my face.
848
01:02:16,811 --> 01:02:17,950
("The Cursed Mask")
849
01:02:21,881 --> 01:02:23,620
How did you get my number?
850
01:02:24,791 --> 01:02:25,890
I asked the owner at Prince Comics.
851
01:02:28,921 --> 01:02:32,131
Were you that desperate to read that book?
852
01:02:32,961 --> 01:02:34,061
Yes.
853
01:02:35,660 --> 01:02:40,171
By the way, you know the secret you promised to keep?
854
01:02:40,600 --> 01:02:41,700
Yes?
855
01:02:42,100 --> 01:02:45,811
Would it seem weird if I ask you what that secret is?
856
01:02:46,771 --> 01:02:47,811
Yes.
857
01:02:52,381 --> 01:02:54,550
How about we ask questions to learn more about each other?
858
01:02:57,180 --> 01:02:59,321
Never mind. Let's not do it.
859
01:03:35,021 --> 01:03:38,131
Thank goodness he didn't notice.
860
01:03:44,870 --> 01:03:47,970
Anyway, I have to change my phone number now.
861
01:03:49,600 --> 01:03:52,240
And I'll be busy avoiding him tomorrow as well.
862
01:03:52,941 --> 01:03:55,010
This is going to keep me up all night.
863
01:04:15,600 --> 01:04:17,131
Hey, come on.
864
01:04:19,501 --> 01:04:20,600
Hey, Ju Kyung.
865
01:04:27,910 --> 01:04:31,180
Hey, here. It's your jacket.
866
01:04:38,550 --> 01:04:39,890
Are you okay?
867
01:04:40,521 --> 01:04:41,561
Yes, I'm fine.
868
01:04:42,791 --> 01:04:43,861
What was that about?
869
01:04:55,441 --> 01:04:56,501
Over here!
870
01:05:04,280 --> 01:05:05,280
My gosh!
871
01:05:12,890 --> 01:05:14,021
Nice.
872
01:05:17,890 --> 01:05:19,061
Over here.
873
01:05:21,501 --> 01:05:22,731
My gosh.
874
01:05:27,671 --> 01:05:29,470
Okay, nice!
875
01:05:29,901 --> 01:05:32,671
Han Seo Jun, you're out!
876
01:05:33,771 --> 01:05:35,341
Nice job.
877
01:05:36,881 --> 01:05:38,111
Hey, you have to go over there.
878
01:05:46,321 --> 01:05:47,421
Hey.
879
01:05:49,421 --> 01:05:50,421
Yes?
880
01:05:51,461 --> 01:05:52,660
We've met before, right?
881
01:05:54,461 --> 01:05:55,600
I don't think so.
882
01:05:55,861 --> 01:05:58,271
You ran away with my helmet.
883
01:05:59,300 --> 01:06:00,370
Didn't you?
884
01:06:00,870 --> 01:06:02,271
Hey, watch out!
885
01:06:02,271 --> 01:06:04,240
You already tried that last time, but it didn't fool me.
886
01:06:07,311 --> 01:06:09,140
- Seriously? - I'm... I'm sorry.
887
01:06:09,441 --> 01:06:11,651
The... The class president threw it.
888
01:06:12,010 --> 01:06:13,950
I'm sorry. I'll give it back to you tomorrow.
889
01:06:23,390 --> 01:06:24,490
My gosh.
890
01:06:24,490 --> 01:06:26,191
Ju Kyung, are you okay?
891
01:06:26,191 --> 01:06:27,430
That rude punk.
892
01:06:30,660 --> 01:06:31,830
He could've helped you up.
893
01:06:32,100 --> 01:06:35,171
Just keep ignoring me even if I bleed to death.
894
01:06:35,841 --> 01:06:37,571
That's way better than getting caught.
895
01:06:38,841 --> 01:06:40,711
Why isn't your boyfriend eating?
896
01:06:41,271 --> 01:06:42,580
He needs to do his homework,
897
01:06:42,580 --> 01:06:43,841
so he told me he'll get something from the snack bar.
898
01:06:43,841 --> 01:06:46,350
Really? Should we get him something?
899
01:06:46,350 --> 01:06:48,450
Whatever. I don't care if he starves.
900
01:06:48,450 --> 01:06:50,251
What's going on? Did you guys fight again?
901
01:06:50,350 --> 01:06:51,791
We didn't even have time to fight.
902
01:06:52,390 --> 01:06:55,191
Last night, he ignored all my texts because he fell asleep early.
903
01:06:55,361 --> 01:06:57,160
I don't think he knows it's our 100th day anniversary.
904
01:06:57,591 --> 01:06:59,631
I'm so annoyed.
905
01:07:00,191 --> 01:07:02,231
He wouldn't have forgotten that.
906
01:07:02,530 --> 01:07:05,600
If it turns out he really forgot, I'm going to break up with him.
907
01:07:05,600 --> 01:07:07,930
He's the only guy I've dated for this long.
908
01:07:12,441 --> 01:07:14,571
(Tae Hoon and Soo Ah's 100 day, I love you, Soo Ah.)
909
01:07:17,211 --> 01:07:18,350
Make it look pretty.
910
01:07:18,510 --> 01:07:21,981
Hey, do I seriously need to lay down flower petals for your girlfriend?
911
01:07:21,981 --> 01:07:24,321
- My life is already sad enough. - Okay, fine.
912
01:07:24,550 --> 01:07:26,321
- How about a blind date? - A blind date?
913
01:07:27,350 --> 01:07:28,591
I'll finish it up nicely.
914
01:07:28,990 --> 01:07:30,591
Is Soo Ah coming?
915
01:07:30,591 --> 01:07:31,791
She's coming.
916
01:07:32,030 --> 01:07:34,291
- Get ready. - Let's do this.
917
01:07:40,370 --> 01:07:41,941
Oh, my gosh.
918
01:07:44,512 --> 01:07:46,583
(Soo Ah, to me, you're prettier than Suzy.)
919
01:07:46,583 --> 01:07:48,823
(Until we both grow old and have wrinkles...)
920
01:07:51,313 --> 01:07:52,384
Bam.
921
01:07:52,384 --> 01:07:53,454
(I will love you.)
922
01:08:00,794 --> 01:08:02,233
- My gosh. - Look at her.
923
01:08:07,763 --> 01:08:11,304
I like everything about you
924
01:08:19,443 --> 01:08:21,013
I can't believe this.
925
01:08:24,084 --> 01:08:25,384
Nice.
926
01:08:26,823 --> 01:08:30,594
Soo Ah, I think I might end up in the fiery pit...
927
01:08:31,124 --> 01:08:33,363
because I stole you from the skies.
928
01:08:33,494 --> 01:08:36,233
- Flap. - Flap, flap.
929
01:08:36,233 --> 01:08:38,603
And I fell in love with you.
930
01:08:39,004 --> 01:08:41,304
I love you, my princess!
931
01:08:44,034 --> 01:08:45,643
Thank you.
932
01:08:49,073 --> 01:08:52,983
- Kiss! Kiss! - Kiss! Kiss!
933
01:08:53,084 --> 01:08:55,454
- Kiss! Kiss! - Kiss! Kiss!
934
01:08:55,513 --> 01:08:57,384
- Kiss! Kiss! - You guys are so corny!
935
01:08:57,384 --> 01:08:59,323
I really can't take it anymore!
936
01:09:10,763 --> 01:09:11,863
Ju Kyung!
937
01:09:12,603 --> 01:09:13,763
- Ju Kyung! - My gosh.
938
01:09:13,763 --> 01:09:15,334
- Give me some tissue. - What's the matter with you?
939
01:09:15,473 --> 01:09:16,874
Why did you duck?
940
01:09:16,874 --> 01:09:18,233
Who told you to throw it like that?
941
01:09:18,233 --> 01:09:19,473
Gosh, it's all your fault.
942
01:09:20,044 --> 01:09:21,044
- Seriously? - Will you look at this?
943
01:09:21,044 --> 01:09:23,744
- Let's wipe off the cream. - Will wet wipes be enough?
944
01:09:23,744 --> 01:09:25,143
I think you need to wash your face.
945
01:09:25,143 --> 01:09:28,044
If I wash my face, they'll see me with no makeup on. No way.
946
01:09:28,044 --> 01:09:29,914
You should wash your face. Go wash it off with water. Let's go.
947
01:09:29,914 --> 01:09:31,183
- Let's go. - Come on.
948
01:09:31,183 --> 01:09:32,254
Stop!
949
01:09:35,353 --> 01:09:38,494
I don't want anyone touching me.
950
01:09:42,433 --> 01:09:44,164
- Ju Kyung. - Ju Kyung!
951
01:09:45,634 --> 01:09:46,804
It's Seo Jun.
952
01:10:04,884 --> 01:10:06,084
Hold on.
953
01:10:16,964 --> 01:10:19,403
Out of my way!
954
01:10:25,304 --> 01:10:26,603
Gross.
955
01:10:27,744 --> 01:10:29,573
Darn it. Who was that?
956
01:10:30,344 --> 01:10:32,784
- Ju Kyung? - Ju Kyung!
957
01:10:36,983 --> 01:10:38,454
Ju Kyung!
958
01:10:38,683 --> 01:10:40,124
Darn it!
959
01:10:40,124 --> 01:10:42,594
- Do you want to die? - What's their problem?
960
01:10:52,964 --> 01:10:54,233
Goodness.
961
01:10:55,374 --> 01:10:56,534
Oh, no!
962
01:10:57,204 --> 01:10:58,973
Ju Kyung!
963
01:10:58,973 --> 01:11:01,374
Ju Kyung! Wait for us!
964
01:11:04,573 --> 01:11:05,643
Are you okay?
965
01:11:05,643 --> 01:11:07,813
You stupid. She's mad.
966
01:11:07,813 --> 01:11:10,384
Why did you have to do that? Apologize to her now.
967
01:11:10,483 --> 01:11:12,223
- Seriously. - What's wrong with you?
968
01:11:12,223 --> 01:11:13,483
- Apologize. - Say you're sorry.
969
01:11:13,483 --> 01:11:15,693
Let's wipe that off. I'll help you.
970
01:11:15,693 --> 01:11:16,893
Don't touch me.
971
01:11:17,254 --> 01:11:19,164
- Hey. What's going on? - Who is that?
972
01:11:19,294 --> 01:11:21,763
Isn't she the transfer student? The one they call an angel.
973
01:11:36,513 --> 01:11:38,073
- Like this. - Who...
974
01:11:39,983 --> 01:11:41,143
Who is that?
975
01:11:43,483 --> 01:11:47,254
Guys. It's me, Ju Kyung.
976
01:11:51,723 --> 01:11:53,664
Ju Kyung, that's you?
977
01:11:54,124 --> 01:11:56,664
- You were all made-up? - Have you no conscience?
978
01:11:56,834 --> 01:11:58,433
You're mad ugly.
979
01:11:59,233 --> 01:12:00,804
Why did you fake being an angel?
980
01:12:00,804 --> 01:12:02,874
You're scary ugly with no makeup.
981
01:12:03,233 --> 01:12:06,504
What happened to your face? I'm about to barf.
982
01:12:06,504 --> 01:12:09,244
- Nice! - That was nice.
983
01:12:13,084 --> 01:12:14,344
My gosh.
984
01:12:14,344 --> 01:12:16,884
Stop that. We're friends.
985
01:12:16,884 --> 01:12:17,954
- Friends? - Hey.
986
01:12:18,153 --> 01:12:20,424
I wouldn't have been your friend if I knew you looked like that.
987
01:12:20,754 --> 01:12:21,823
I'm speechless.
988
01:12:21,924 --> 01:12:24,393
How is that even possible?
989
01:13:24,813 --> 01:13:25,924
What's going on?
990
01:14:16,733 --> 01:14:19,374
(True Beauty)
991
01:14:19,744 --> 01:14:20,973
Does he really know?
992
01:14:21,073 --> 01:14:24,044
There's a girl at my school who reminds me of you.
993
01:14:26,443 --> 01:14:27,483
Why do you keep running away?
994
01:14:28,143 --> 01:14:29,384
This is for me?
995
01:14:29,784 --> 01:14:32,454
They say you can push off studying, but you don't push off romance.
996
01:14:32,784 --> 01:14:34,853
Ju Kyung, are you and Soo Ho going out?
997
01:14:34,983 --> 01:14:36,094
Why is he here?
998
01:14:37,653 --> 01:14:38,794
Watch it.
999
01:14:39,193 --> 01:14:40,723
You seem happy.
1000
01:14:41,563 --> 01:14:44,334
Poor Ju Kyung. It must be hard being so pretty.
1001
01:14:45,263 --> 01:14:46,403
I love you.
68953
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.