All language subtitles for Tron.The.Next.Day.2011.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:21,193 --> 00:00:22,652 FEMALE REPORTER: The statement confirmed that 4 00:00:22,736 --> 00:00:25,197 software giant ENCOM International 5 00:00:25,280 --> 00:00:26,573 has reinstated Alan Bradley as Chairman. 6 00:00:26,656 --> 00:00:28,158 MALE REPORTER: The Justice Department announced today 7 00:00:28,241 --> 00:00:30,035 that it will begin a full-on investigation 8 00:00:30,118 --> 00:00:32,913 into the underground movement known as Flynn Lives. 9 00:00:32,996 --> 00:00:35,874 Led by a mysterious online figure known as Zack Attack, 10 00:00:35,957 --> 00:00:38,251 this renegade group has been held responsible 11 00:00:38,335 --> 00:00:40,754 for acts of subversion against ENCOM. 12 00:00:40,962 --> 00:00:42,923 CROWD: (CHANTING) Flynn lives! Flynn lives! 13 00:00:43,256 --> 00:00:46,218 (DISTORTED) Greetings. My name is Zack Attack. 14 00:00:46,593 --> 00:00:49,471 For years I've been communicating to you through message and code, 15 00:00:50,096 --> 00:00:52,515 but as of this morning, the landscape has become 16 00:00:52,599 --> 00:00:55,185 too difficult and dangerous to operate in. 17 00:00:56,478 --> 00:00:57,771 I want to thank the millions of you 18 00:00:57,854 --> 00:01:00,649 who have helped to keep Kevin Flynn's spirit alive, 19 00:01:01,399 --> 00:01:05,487 and especially those of you who have been with us from the beginning. 20 00:01:11,243 --> 00:01:12,786 (SPEAKING ON TAPE) 21 00:01:18,124 --> 00:01:19,501 (SPEAKING ON TAPE) 22 00:01:20,335 --> 00:01:21,920 (ENCOM EXECUTIVE SPEAKING) 23 00:01:29,386 --> 00:01:30,428 (ALAN SPEAKING) 24 00:01:36,017 --> 00:01:37,185 (ENCOM EXECUTIVE SPEAKING) 25 00:01:37,686 --> 00:01:39,396 (ALAN SPEAKING) 26 00:01:44,234 --> 00:01:47,237 ZACKATTACK: The Flynn Lives movement was born out of loss. 27 00:01:47,779 --> 00:01:50,699 But Kevin's genius inspired us all. 28 00:01:50,782 --> 00:01:54,119 He saw worlds beyond what we believed to be possible. 29 00:01:54,869 --> 00:01:58,540 When he disappeared, that future was taken from all of us. 30 00:01:59,666 --> 00:02:02,711 Alan Bradley tried to continue Flynn's legacy. 31 00:02:02,794 --> 00:02:06,840 But when ENCOM started losing the software game to Dillinger Systems, 32 00:02:07,674 --> 00:02:10,218 the shareholders demanded a change. 33 00:02:32,657 --> 00:02:34,367 ENCOM was founded around a chess game. 34 00:02:34,868 --> 00:02:37,662 BRADLEY: Your plan represents everything Flynn was against. 35 00:02:37,787 --> 00:02:39,789 That spirit totally got away from the top brass. 36 00:02:40,332 --> 00:02:42,417 BRADLEY: So we're all writing Flynn off. 37 00:02:43,126 --> 00:02:45,086 You'll have my resignation by the end of the day. 38 00:02:45,170 --> 00:02:47,088 How many employees are you letting go? 39 00:02:48,673 --> 00:02:51,343 With Flynn gone, we were no longer in the video game business. 40 00:02:51,426 --> 00:02:52,844 It was all corporate. 41 00:02:52,927 --> 00:02:55,597 'Cause I knew it was over when they brought the cubicles back. 42 00:02:57,057 --> 00:03:00,018 I guess getting fired is the best thing that ever happened to me. 43 00:03:00,101 --> 00:03:02,896 INTERVIEWER: But you were one of the first ENCOM employees. 44 00:03:06,399 --> 00:03:07,400 (INTERVIEWER CHATTERING) 45 00:03:07,484 --> 00:03:09,486 BRADLEY: Sure. I have this nickname. 46 00:03:09,569 --> 00:03:10,653 Where do you want to start from? Just that? 47 00:03:10,737 --> 00:03:11,780 That question? 48 00:03:11,863 --> 00:03:12,989 INTERVIEWER: Yes. Can we just ask that... 49 00:03:13,073 --> 00:03:15,533 Anyway, we were talking about what? My Tron nickname. Yeah. 50 00:03:15,617 --> 00:03:17,786 - INTERVIEWER: Right. - (LAUGHS) 51 00:03:17,869 --> 00:03:22,582 BRADLEY: I created a self-monitoring computer security system back in '82. 52 00:03:22,791 --> 00:03:24,167 I called it Tron. 53 00:03:24,292 --> 00:03:25,460 Well, the weird thing is, 54 00:03:26,044 --> 00:03:27,629 Flynn took to calling me Tron. 55 00:03:27,879 --> 00:03:31,424 All the programmers ran with it and the nickname stayed with me for years. 56 00:03:33,051 --> 00:03:34,260 INTERVIEWER: Speaking of which, 57 00:03:34,344 --> 00:03:37,055 it's been seven years since we've last seen Kevin Flynn. 58 00:03:37,138 --> 00:03:41,309 Do you think there's anybody out there who still thinks he's alive? 59 00:03:42,435 --> 00:03:44,562 (INTERNET CONNECTING) 60 00:03:49,818 --> 00:03:51,069 (BEEPING) 61 00:03:51,736 --> 00:03:52,737 (SIGHS IN ANNOYANCE) 62 00:03:52,821 --> 00:03:55,073 Mom, it's doing it again. 63 00:03:55,156 --> 00:03:57,075 INTERVIEWER: You created the Flynn Lives virus 64 00:03:57,158 --> 00:03:59,369 that attacked 40 million PCs last year. 65 00:03:59,744 --> 00:04:02,831 I like to think of it as more of an Easter egg than a virus. 66 00:04:03,540 --> 00:04:05,208 INTERVIEWER: Was the group Flynn Lives involved? 67 00:04:05,291 --> 00:04:06,793 MATTHEW ROTH: No. I acted alone. 68 00:04:07,502 --> 00:04:08,670 It was so cool. 69 00:04:12,674 --> 00:04:13,842 INTERVIEWER: Are you Zack Attack? 70 00:04:16,344 --> 00:04:17,595 No. 71 00:04:17,929 --> 00:04:20,432 And if I was, there's no way you would have ever found me. 72 00:04:20,515 --> 00:04:21,599 INTERVIEWER: Isolated Thinker? 73 00:04:21,683 --> 00:04:24,769 ROTH: Look, Isolated Thinker paid my legal fees and kept me out of jail. 74 00:04:24,853 --> 00:04:27,355 INTERVIEWER: But you did hack into the ENCOM mainframe 75 00:04:27,439 --> 00:04:28,773 on behalf of the group, correct? 76 00:04:28,857 --> 00:04:30,275 (WHISPERS) You can't talk about that. 77 00:04:32,235 --> 00:04:35,822 INTERVIEWER: How do you feel about the Flynn Lives movement now, today? 78 00:04:35,905 --> 00:04:38,450 What movement? It's totally dead. 79 00:04:42,162 --> 00:04:46,291 BRADLEY: Publicly, ENCOM and I have acknowledged the fact that he is gone. 80 00:04:47,125 --> 00:04:51,004 His disappearance was a massive blow personally and professionally. 81 00:04:51,087 --> 00:04:53,840 FEMALE PROTESTOR 1: This was a man with an entire world 82 00:04:53,923 --> 00:04:56,134 waiting to see what he was going to do next. 83 00:04:56,217 --> 00:04:59,429 So yeah, I think something's a little weird that he just totally vanishes. 84 00:04:59,512 --> 00:05:00,680 I don't think he's dead. 85 00:05:01,222 --> 00:05:02,807 MALE REPORTER: Is there anyone inside the movement 86 00:05:02,891 --> 00:05:04,934 who's seen Kevin Flynn alive and well? 87 00:05:05,018 --> 00:05:08,188 - Where do you think he is? - I don't know. They know. 88 00:05:08,897 --> 00:05:12,066 FEMALE PROTESTOR 2: I'm still trying to see what part they might have in this, 89 00:05:12,150 --> 00:05:13,943 but I can't really... 90 00:05:14,235 --> 00:05:17,322 I don't know anything about the conspiracy theories or that sort of... 91 00:05:17,405 --> 00:05:19,699 - MAN: Okay. We'll just do it again. - That's how I want to say it though. 92 00:05:19,782 --> 00:05:21,993 - I mean, I want to say it. - MAN: However you want to do it. 93 00:05:23,578 --> 00:05:25,246 Flynn possessed 94 00:05:26,456 --> 00:05:28,917 undying commitment to his family and his friends. 95 00:05:29,000 --> 00:05:31,085 You know, Flynn possessed... 96 00:05:34,047 --> 00:05:35,924 I need to start again. 97 00:05:40,428 --> 00:05:43,223 ZACKATTACK: Years passed and the voices asking what really happened 98 00:05:43,306 --> 00:05:45,266 gradually fell silent. 99 00:05:45,975 --> 00:05:48,853 Flynn was gone. Not dead, but gone. 100 00:05:49,187 --> 00:05:51,564 We needed to find a new way to reach people. 101 00:05:51,648 --> 00:05:53,733 We needed to think like Kevin. 102 00:05:53,942 --> 00:05:57,195 KEVIN FLYNN: Evolution is the greatest force in the material world. 103 00:05:57,278 --> 00:06:00,198 Evolution will provide us the next step in intelligent life. 104 00:06:00,740 --> 00:06:03,618 But it will come from somewhere unexpected. 105 00:06:06,496 --> 00:06:09,332 ZACKATTACK: And then something wonderful happened. 106 00:06:22,303 --> 00:06:24,305 Flynn came back. 107 00:06:25,306 --> 00:06:27,350 Just a little bit younger. 108 00:06:34,774 --> 00:06:36,651 Sam Flynn inspired us. 109 00:06:37,193 --> 00:06:38,736 Every year he'd find a new way 110 00:06:38,820 --> 00:06:41,531 to infuriate ENCOM's board with his pranks. 111 00:06:44,450 --> 00:06:47,537 He started doing the work that we had almost given up 10 years ago. 112 00:06:52,375 --> 00:06:54,252 We began the search again. 113 00:06:54,335 --> 00:06:55,670 MAN: All right. 114 00:06:56,629 --> 00:06:58,214 (CROWD CHEERING) 115 00:07:05,346 --> 00:07:07,724 ZACKATTACK: This time, millions of you joined us. 116 00:07:09,809 --> 00:07:11,394 (PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY) 117 00:07:14,355 --> 00:07:16,274 SAM FLYNN: Not bad. Not bad at all. 118 00:07:19,694 --> 00:07:22,030 CROWD: (CHANTING) Flynn lives! Flynn lives! 119 00:07:24,115 --> 00:07:28,161 ZACKATTACK: Today, Sam Flynn has brought us a little closer to his father 120 00:07:28,244 --> 00:07:29,787 by reclaiming ENCOM. 121 00:07:31,956 --> 00:07:34,000 But these are confusing times. 122 00:07:35,168 --> 00:07:37,128 We may have not found Kevin Flynn, 123 00:07:38,880 --> 00:07:41,466 but Flynn lives in all of us who want to believe in him. 124 00:07:43,426 --> 00:07:45,845 This will be my last transmission. 125 00:08:08,534 --> 00:08:10,662 BRADLEY: Greetings, program. 126 00:08:11,663 --> 00:08:12,664 What are you doing? 127 00:08:12,747 --> 00:08:15,249 Wiping the hard drive, what does it look like I'm doing? 128 00:08:15,333 --> 00:08:17,627 Looks like you are destroying ENCOM corporate property, 129 00:08:17,710 --> 00:08:18,753 that's what it looks like you're doing. 130 00:08:18,836 --> 00:08:20,922 After the news, I didn't know who to trust. 131 00:08:21,005 --> 00:08:22,548 Oh, relax. 132 00:08:22,632 --> 00:08:24,008 There's no need to panic. 133 00:08:24,092 --> 00:08:25,134 That's easy for you to say. 134 00:08:25,218 --> 00:08:28,012 Your house isn't filled with 20 years of corporate espionage. 135 00:08:28,096 --> 00:08:31,140 Oh! And I'm the one that's still employed by ENCOM. 136 00:08:31,224 --> 00:08:33,851 If my board finds out that I've been funding your little operation... 137 00:08:33,935 --> 00:08:36,938 Our little operation, Isolated Thinker. 138 00:08:37,563 --> 00:08:38,648 Yeah. 139 00:08:39,107 --> 00:08:40,108 (LAUGHS) 140 00:08:42,402 --> 00:08:43,903 So, what do we do now? 141 00:08:44,237 --> 00:08:48,324 Well, I think it's time that we put Flynn Lives behind us. 142 00:08:49,117 --> 00:08:51,494 What about the page at the arcade? I'm not giving up now. 143 00:08:51,577 --> 00:08:54,872 Flynn may not be back, but I am. Sam's made me chairman. 144 00:08:54,956 --> 00:08:57,709 Oh, yeah. I saw that on the news. Congratulations. 145 00:08:57,792 --> 00:08:59,377 And I want you to join me. 146 00:09:02,630 --> 00:09:05,550 Think of yourself as ENCOM's moral compass. 147 00:09:06,759 --> 00:09:09,595 - What about Mackey? - He's out. They're all out. 148 00:09:09,679 --> 00:09:11,055 We have our company back. 149 00:09:13,558 --> 00:09:15,059 And that Dillinger kid? 150 00:09:15,476 --> 00:09:18,688 Well, Junior earned his place. He stays. 151 00:09:19,564 --> 00:09:21,190 What about you? 152 00:09:24,527 --> 00:09:26,362 Sign me up, Tron. 153 00:09:26,738 --> 00:09:29,657 Good to have you back, Ram. (CHUCKLES) 154 00:09:33,161 --> 00:09:36,664 One thing. Why do you think Flynn gave you the cool nickname? 155 00:09:38,624 --> 00:09:40,334 We're reporting live from ENCOM offices 156 00:09:40,418 --> 00:09:43,463 where sources indicate that Sam Flynn is on his way here 157 00:09:43,546 --> 00:09:44,589 to address the board. 158 00:09:44,672 --> 00:09:47,341 This will be Sam's first public appearance since... 159 00:09:47,425 --> 00:09:48,885 - (MOTORCYCLE REVVING) - Just a moment, Scott. 160 00:09:49,343 --> 00:09:50,595 (CROWD CLAMORING) 161 00:09:50,678 --> 00:09:52,722 MALE REPORTER: Over here! One second. Sam, over here! 162 00:09:53,389 --> 00:09:54,390 FEMALE REPORTER: Obvious excitement here at... 163 00:09:54,474 --> 00:09:55,683 SAM: How's it going, fellas? 164 00:09:57,727 --> 00:09:59,020 SAM: Have a good day. 165 00:10:00,229 --> 00:10:03,649 What do you think your father would have said about your actions today? 166 00:10:04,275 --> 00:10:07,737 Sam, do you have any statements for the press today? 167 00:10:10,364 --> 00:10:11,783 (ALL CLAMORING) 168 00:10:23,503 --> 00:10:24,504 English - US - SDH 13288

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.