Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,360 --> 00:00:13,959
? DRONING ELECTRONIC MUSIC ?
2
00:01:35,000 --> 00:01:36,559
Early bird catches the worm.
3
00:01:37,879 --> 00:01:39,440
(LAUGHS) What's the worm?
4
00:01:41,360 --> 00:01:45,120
Jerry left it in the clubhouse bar
last night.
5
00:01:45,121 --> 00:01:46,359
Eejit!
6
00:01:46,360 --> 00:01:47,679
Sure, listen, we're saints.
7
00:01:47,680 --> 00:01:48,839
Ah, don't talk to me.
8
00:01:48,840 --> 00:01:51,799
We're never going to get you
to play golf, are we, Sandra?
9
00:01:51,800 --> 00:01:53,639
Ah, ah. No, no.
10
00:01:53,680 --> 00:01:56,279
It just seems so futile to me.
11
00:01:57,440 --> 00:02:02,440
? ELECTRONIC MUSIC INTENSIFIES ?
12
00:02:38,720 --> 00:02:39,919
There you are.
13
00:02:39,959 --> 00:02:42,919
All the supplies needed for your fun
little day trip.
14
00:02:43,279 --> 00:02:45,599
Karen, have you put on factor?
Yeah, cool, co...
15
00:02:46,360 --> 00:02:49,400
But hey, why do we have to go to
this idiotic water park?
16
00:02:49,440 --> 00:02:51,480
It's Niamh's hen, love.
17
00:02:51,481 --> 00:02:53,558
And you're both far too young to go
to a hen.
18
00:02:53,559 --> 00:02:55,679
Yeah, but why can't we just chill by
the pool?
19
00:02:55,680 --> 00:02:56,800
Unsupervised?
20
00:02:56,879 --> 00:02:58,599
Because your dad's playing golf.
21
00:02:58,680 --> 00:03:01,480
Even if he wasn't, Elodie did not
come all the
22
00:03:01,519 --> 00:03:05,639
way from France just to chill by the
pool in deafening silence.
23
00:03:05,640 --> 00:03:07,039
She could well be doing that at home.
24
00:03:07,040 --> 00:03:09,839
She needs to hear words.
25
00:03:09,840 --> 00:03:12,039
There'll be kids your age at the
water park.
26
00:03:12,040 --> 00:03:13,160
You'll meet people,
27
00:03:13,161 --> 00:03:14,958
learn to say things with your
mouths
28
00:03:14,959 --> 00:03:17,080
as opposed to with those phones.
29
00:03:17,120 --> 00:03:20,360
Yeah, well, I'm afraid this place is
for literal babies.
30
00:03:20,361 --> 00:03:21,598
Choo-choo, ladies.
31
00:03:21,599 --> 00:03:22,918
The train is leaving the station.
32
00:03:22,919 --> 00:03:25,279
Ahh! Here is your chauffeur.
33
00:03:25,431 --> 00:03:27,518
Oh, Karen.
34
00:03:27,519 --> 00:03:30,439
Karen, please, for the last time
before you go, will you please,
35
00:03:30,440 --> 00:03:32,319
please, please give me your dress?
36
00:03:32,320 --> 00:03:35,238
Everything needs to be pinned and
ready before the big day.
37
00:03:35,239 --> 00:03:37,119
We're all getting dressed across the
way with Niamhy.
38
00:03:37,120 --> 00:03:39,000
Yeah, I'll give it to you tomorrow.
39
00:03:39,040 --> 00:03:41,080
No, no, give it to me now.
Quick question.
40
00:03:41,720 --> 00:03:42,879
Are we ready to rock?
41
00:03:42,919 --> 00:03:44,609
Yeah, we're ready.
PHONE BUZZING
42
00:03:44,610 --> 00:03:47,479
ELODIE: Bonne chance Maman,
aujourd'hui.
43
00:03:47,480 --> 00:03:48,530
What's happening?
44
00:03:48,531 --> 00:03:50,558
(ELODIE CONTINUES SPEAKING FRENCH)
She's on the phone.
45
00:03:50,559 --> 00:03:51,958
Just constantly on the phone.
46
00:03:51,959 --> 00:03:53,239
It's a real problem.
47
00:03:53,240 --> 00:03:54,558
Jokes on you, I'm going to rid of my
phone,
48
00:03:54,559 --> 00:03:56,878
so you won't be able to complain
about it any more.
49
00:03:56,879 --> 00:03:59,480
And then you don't have to say it
any more.
50
00:03:59,519 --> 00:04:01,519
You don't have anything.
Everything...
51
00:04:02,720 --> 00:04:03,770
Bon?
52
00:04:03,839 --> 00:04:05,199
Oui? Yes.
53
00:04:05,720 --> 00:04:06,770
Everything...
54
00:04:06,800 --> 00:04:07,850
Bon.
Great.
55
00:04:07,879 --> 00:04:09,519
Alright. Elodie, let's go.
56
00:04:10,000 --> 00:04:11,050
Bye.
Sl�n.
57
00:04:15,160 --> 00:04:16,840
RADIO: But also, you know, right?
58
00:04:16,879 --> 00:04:18,929
That it's happy to go in the end of
the day.
59
00:04:20,760 --> 00:04:23,519
Oh, that looks a lot like my beloved
Solpadine.
60
00:04:24,279 --> 00:04:26,080
As promised.
61
00:04:26,519 --> 00:04:27,800
Oh, my God.
62
00:04:27,839 --> 00:04:29,440
I love your look.
63
00:04:29,559 --> 00:04:33,319
Oh, I love the whole story you're
telling here.
64
00:04:33,320 --> 00:04:34,719
I hope you don't mind me saying it,
65
00:04:34,720 --> 00:04:37,639
(CHUCKLES) but you remind me of a
young me.
66
00:04:37,720 --> 00:04:39,519
So nice. Thank you.
67
00:04:39,559 --> 00:04:41,400
Oh, no. Go on out into the garden.
68
00:04:41,440 --> 00:04:42,490
Yeah.
69
00:04:42,519 --> 00:04:43,569
Hi, Margot.
70
00:04:43,570 --> 00:04:45,039
Hi, Sandra.
71
00:04:45,040 --> 00:04:46,518
So I didn't sleep a wink last night.
72
00:04:46,519 --> 00:04:49,360
I was so energised by our chat about
art and patronage.
73
00:04:49,720 --> 00:04:50,959
She's not exaggerating.
74
00:04:50,960 --> 00:04:53,359
We're sharing a bed, and she
literally did not sleep all night.
75
00:04:53,360 --> 00:04:55,279
Why are you sharing a bed?
76
00:04:55,319 --> 00:04:56,879
Two single women at a wedding.
77
00:04:56,880 --> 00:04:59,159
Don't have the same rights as
everyone else.
78
00:04:59,160 --> 00:05:00,799
Everyone assumes we'll sleep
anywhere
79
00:05:00,800 --> 00:05:02,999
because we're just so grateful not
to be left behind
80
00:05:03,000 --> 00:05:04,360
with our haunted uterus.
81
00:05:04,680 --> 00:05:05,800
We're toxic matter.
82
00:05:05,801 --> 00:05:07,638
A woman said to me in our last one,
83
00:05:07,639 --> 00:05:09,039
Are you having fun chatting at my
husband?
84
00:05:09,040 --> 00:05:10,199
And he was gross.
85
00:05:10,239 --> 00:05:13,599
The last wedding we went to, we
were sleeping in a airing cupboard.
86
00:05:13,639 --> 00:05:15,449
Yeah, this is a double bed this
time.
87
00:05:15,450 --> 00:05:17,479
Although it is in the shape of a
racing car.
88
00:05:17,480 --> 00:05:19,760
And the pillow cases say pit stop.
89
00:05:19,761 --> 00:05:21,999
Oh God, but that doesn't sound very
restful.
90
00:05:22,000 --> 00:05:24,160
Like Claire says, we've had worse.
91
00:05:25,120 --> 00:05:28,080
So I was thinking about what I
might show you
92
00:05:28,120 --> 00:05:30,879
and sketching and I'm thinking some
more.
93
00:05:30,919 --> 00:05:32,720
And then light bulb moment.
94
00:05:32,760 --> 00:05:34,839
I remembered Niamh's wedding gift.
95
00:05:34,840 --> 00:05:35,999
Oh.
96
00:05:36,000 --> 00:05:37,050
I... Okay.
97
00:05:37,080 --> 00:05:39,120
I wasn't going to do this, but...
98
00:05:40,839 --> 00:05:44,360
Oh, is this something you've made?
Mm-hmm.
99
00:05:44,440 --> 00:05:46,720
Are you sure you want to open it
now?
100
00:05:46,721 --> 00:05:48,359
Yeah, I mean, I think it's a really
good illustration
101
00:05:48,360 --> 00:05:50,800
of where I'm at in my practice.
Let's do it.
102
00:05:51,440 --> 00:05:54,680
Can I open the... I love opening
things.
103
00:05:54,800 --> 00:05:56,919
LAUGHTER
The big reveal.
104
00:05:56,959 --> 00:05:59,800
Oh my goodness. Oh my goodness.
105
00:06:02,319 --> 00:06:04,239
Oh my goodness.
106
00:06:05,519 --> 00:06:06,639
Oh, my goodness me.
107
00:06:06,919 --> 00:06:08,720
I love-love-love it. I love it.
108
00:06:08,721 --> 00:06:09,799
Oh, my goodness me.
109
00:06:09,800 --> 00:06:11,198
Look, I don't want to be all like,
110
00:06:11,199 --> 00:06:14,919
It's actually a very generous
wedding gift, but just so you know,
111
00:06:14,959 --> 00:06:18,360
this would go... 2 grand.
LOUD BIRDSONG
112
00:06:18,361 --> 00:06:21,159
And, you know, in case she wants to
insure it, or...
113
00:06:21,160 --> 00:06:23,639
You are so talented, Claire.
I am.
114
00:06:24,440 --> 00:06:26,430
I mean, thank you. Thank you,
obviously.
115
00:06:29,480 --> 00:06:33,480
Do you do bigger work?
Oh, yeah. Yeah, of course.
116
00:06:33,481 --> 00:06:35,958
I think it's just a matter of
scaling up, really,
117
00:06:35,959 --> 00:06:38,359
because the idea is always the same,
the vision.
118
00:06:38,360 --> 00:06:41,000
But I suppose, yeah, if you're
thinking about
119
00:06:41,040 --> 00:06:43,120
a much larger project,
120
00:06:43,121 --> 00:06:45,278
then you might want to consider a
bigger animal.
121
00:06:45,279 --> 00:06:46,318
Yeah.
122
00:06:46,319 --> 00:06:52,599
Maybe something that represents
who we are or who you are.
123
00:06:52,830 --> 00:06:54,918
Em...
124
00:06:54,919 --> 00:06:55,969
Oooh...
125
00:06:56,000 --> 00:07:01,319
(LAUGHS)
Ooh, what animal am I, I wonder?
126
00:07:01,760 --> 00:07:02,810
You could be a deer.
127
00:07:02,839 --> 00:07:06,040
A deer is a little bit Lady Di, to
be honest.
128
00:07:06,120 --> 00:07:07,839
I agree.
Or a dolphin.
129
00:07:08,360 --> 00:07:09,480
Like a porpoise.
130
00:07:10,160 --> 00:07:11,879
Like any graceful animal, I think.
131
00:07:11,880 --> 00:07:13,479
I don't know if we need to be
locked into
132
00:07:13,480 --> 00:07:15,559
the animal kingdom so intensely.
133
00:07:15,560 --> 00:07:19,479
I think I might bring this along
to counsellor Barbera
134
00:07:19,480 --> 00:07:20,760
as proof of your work
135
00:07:20,800 --> 00:07:23,839
and discuss some of the
practicalities with him.
136
00:07:23,879 --> 00:07:25,879
He's been waiting on my submission
137
00:07:25,919 --> 00:07:28,080
and his office is only 10 minutes
away,
138
00:07:28,120 --> 00:07:29,959
and he is the loveliest man.
139
00:07:30,599 --> 00:07:34,160
He's very Spanish aesthetic, bright,
splashy colours.
140
00:07:34,199 --> 00:07:36,879
With this, I'll be guiding him
towards a more...
141
00:07:36,919 --> 00:07:41,040
northern European aesthetic,
something cooler.
142
00:07:42,879 --> 00:07:44,259
What about Caroline's son?
143
00:07:44,599 --> 00:07:46,639
I just think the best idea has to
win.
144
00:07:46,680 --> 00:07:49,120
The sculpture is going to be there
forever.
145
00:07:49,160 --> 00:07:52,400
And I like the idea of it being a
female artist.
146
00:07:52,440 --> 00:07:54,199
It's time. Hello!
147
00:07:54,480 --> 00:07:56,319
Yeah, but won't she be mad?
148
00:07:56,320 --> 00:07:58,719
Not everyone thinks like you do,
Margot.
149
00:07:58,720 --> 00:08:00,278
So yeah, absolutely. Hold on to the
bird.
150
00:08:00,279 --> 00:08:01,329
No worries.
151
00:08:02,279 --> 00:08:04,319
I think we should visit the site.
152
00:08:06,040 --> 00:08:08,319
BIRD SQUAWKING
153
00:08:13,319 --> 00:08:14,369
Wow.
154
00:08:15,599 --> 00:08:16,649
Yeah.
155
00:08:17,000 --> 00:08:19,279
I mean, to make any impression,
156
00:08:19,319 --> 00:08:24,319
it's going to have to be like 30 feet
tall at minimum.
157
00:08:24,360 --> 00:08:27,120
Mm. Yeah, that shit's got a loom.
158
00:08:27,400 --> 00:08:30,000
Let's look at it from the sculptor's
point of view.
159
00:08:30,040 --> 00:08:31,279
Yeah.
Fun, yeah.
160
00:08:31,319 --> 00:08:32,480
LAUGHTER
161
00:08:35,160 --> 00:08:37,199
? PLAYFUL MUSIC '?
162
00:08:41,360 --> 00:08:42,410
Oh, yeah.
163
00:08:43,400 --> 00:08:45,199
Yeah.
Yeah, yeah.
164
00:08:45,200 --> 00:08:46,278
LAUGHS
165
00:08:46,279 --> 00:08:47,329
Oh yeah.
166
00:08:48,160 --> 00:08:50,639
Something that flows...
Yeah, yeah. I'm hearing ya.
167
00:08:50,680 --> 00:08:54,839
Something that flows, and also
looms.
168
00:08:54,879 --> 00:08:56,040
Uh-hah.
169
00:08:56,080 --> 00:08:58,850
Something that's feminine, but also
powerful, yeah?
170
00:08:58,879 --> 00:09:01,440
Yeah, and fierce, right?
Yeah.
171
00:09:01,480 --> 00:09:04,000
Right? And Irish contemporary.
Yeah. Yeah. Yeah.
172
00:09:04,839 --> 00:09:07,919
You'll also need to consider
foreshortening.
173
00:09:07,959 --> 00:09:09,009
Of course.
Yeah.
174
00:09:09,400 --> 00:09:11,690
Clare, you're getting sunburnt on
your neck.
175
00:09:12,760 --> 00:09:13,839
And also on your arms.
176
00:09:14,720 --> 00:09:16,720
You'll also be needing an engineer
177
00:09:16,760 --> 00:09:22,000
and some poured concrete base, I'm
assuming.
178
00:09:22,040 --> 00:09:23,090
Absolutely.
179
00:09:23,559 --> 00:09:25,400
Yeah, poured concrete.
180
00:09:25,760 --> 00:09:27,120
What kinda budget?
181
00:09:27,199 --> 00:09:30,279
Just in terms of raw materials.
182
00:09:30,319 --> 00:09:32,760
I think that's one I'd have to do
up on the laptop
183
00:09:32,800 --> 00:09:34,120
and then come back to you on.
184
00:09:35,319 --> 00:09:36,599
Right. Yeah.
185
00:09:36,600 --> 00:09:37,878
PHONE BEEPS
186
00:09:37,879 --> 00:09:38,929
Oh.
187
00:09:39,440 --> 00:09:40,879
Right. So that's Barbera.
188
00:09:40,919 --> 00:09:42,279
He's free.
Oh, okay.
189
00:09:42,319 --> 00:09:44,129
Oh, God. I'll see you girls at the
hen.
190
00:09:44,559 --> 00:09:45,609
Alright. Good luck.
191
00:09:46,199 --> 00:09:47,919
? INTENSE MUSIC ?
192
00:09:53,720 --> 00:09:55,400
I believe in you.
I believe in you.
193
00:09:55,401 --> 00:09:57,598
I believe in you. I believe in you.
I believe in you.
194
00:09:57,599 --> 00:09:59,999
You're the best. You're the best.
You're the best.
195
00:10:00,000 --> 00:10:02,279
Caroline. Princess Caroline of
Monaco?
196
00:10:02,319 --> 00:10:05,279
(SCOFFS) I'm just joking.
No, Caroline.
197
00:10:05,319 --> 00:10:06,369
Caroline?
198
00:10:07,000 --> 00:10:08,050
Why is Caroline...?
199
00:10:08,199 --> 00:10:09,919
Who is... What is Caroline?
200
00:10:10,000 --> 00:10:13,639
(LAUGHS)
201
00:10:13,680 --> 00:10:15,120
You're so funny.
202
00:10:15,160 --> 00:10:16,279
That's very funny.
203
00:10:16,319 --> 00:10:18,839
(LAUGHS) Oh, that's very good.
204
00:10:18,879 --> 00:10:20,440
Yeah, yeah.
205
00:10:20,480 --> 00:10:22,410
She's female. She's Irish.
She's young.
206
00:10:22,680 --> 00:10:25,570
She's an artist, obviously, because
that's why I'm here.
207
00:10:25,680 --> 00:10:27,199
And she's also bisexual.
208
00:10:28,199 --> 00:10:29,339
I think she's bisexual.
209
00:10:31,751 --> 00:10:33,838
Why are we here?
210
00:10:33,839 --> 00:10:37,720
Why are we staring at a fucking
mound of the dirt?
211
00:10:55,760 --> 00:10:58,879
Mm. It's like a Christmas ornament.
212
00:10:58,919 --> 00:11:02,760
Like something you put on a
Christmas tree?
213
00:11:03,720 --> 00:11:09,160
Oh, I don't know about a Christmas
tree, but yeah, it is.
214
00:11:09,199 --> 00:11:10,249
It is ornamental.
215
00:11:10,959 --> 00:11:13,919
It's a wedding gift by a young female
Irish artist
216
00:11:13,920 --> 00:11:14,999
called Claire Cassidy.
217
00:11:15,000 --> 00:11:17,760
Very exciting, making a lot of
noise back home.
218
00:11:17,919 --> 00:11:23,519
I really think we have found the
creative lead for this project.
219
00:11:23,599 --> 00:11:25,649
Does she have any work on a bigger
scale?
220
00:11:26,319 --> 00:11:29,760
I just think it's a matter of
scaling up. Do you know?
221
00:11:29,800 --> 00:11:32,150
The most important thing is that she
is a woman.
222
00:11:32,199 --> 00:11:35,279
She is Irish, and she really
understands the brief.
223
00:11:35,280 --> 00:11:36,799
We toured the site this morning,
224
00:11:36,800 --> 00:11:38,720
and she took measurements and that.
225
00:11:38,879 --> 00:11:41,080
Good. And what does Caroline think?
226
00:11:42,040 --> 00:11:43,090
I'm not sure.
227
00:11:47,120 --> 00:11:49,480
Oy. (SPEAKS SPANISH)
228
00:11:50,639 --> 00:11:53,599
I think we just consider the work on
its own terms.
229
00:11:53,639 --> 00:11:56,599
I mean, isn't that the best way to
decide?
230
00:11:57,160 --> 00:12:00,410
The gift to the town from your golf
club is very has been generous.
231
00:12:01,239 --> 00:12:03,360
Has the golf club approved the
proposal?
232
00:12:03,720 --> 00:12:04,770
They will.
233
00:12:05,239 --> 00:12:07,000
My husband, Jerry, as you know,
234
00:12:07,040 --> 00:12:11,919
is on the board, and Caroline's
husband, Fergal, is not.
235
00:12:13,160 --> 00:12:16,400
Then I'll do some due diligence
in order
236
00:12:16,401 --> 00:12:19,399
to ratify the 30 percent that will
come from the local council.
237
00:12:19,400 --> 00:12:20,919
Yeah, that sounds proper.
238
00:12:21,400 --> 00:12:22,879
We need a full proposal.
Yeah.
239
00:12:23,519 --> 00:12:26,919
What I like the proposal to contain
along the drawing, of course,
240
00:12:26,959 --> 00:12:29,519
is a structural report for the
roundabout,
241
00:12:29,800 --> 00:12:32,680
Budget for raw materials, insurance
details,
242
00:12:32,760 --> 00:12:35,319
local subcontractor details and
references,
243
00:12:35,599 --> 00:12:37,360
and a realistic time scale.
244
00:12:38,720 --> 00:12:40,120
Yeah.
Great.
245
00:12:40,760 --> 00:12:44,480
I'm excited.
Oh, me too. (CHUCKLES)
246
00:12:44,760 --> 00:12:47,080
? TRIUMPHANT MUSIC ?
247
00:12:50,879 --> 00:12:53,109
Sandra, aren't you forgetting
something?
248
00:12:54,959 --> 00:12:56,839
Coo-coo-rrroo-coo-coo!
249
00:12:56,879 --> 00:12:59,160
S�, por supuesto.
250
00:13:20,199 --> 00:13:21,249
Out for a walk?
251
00:13:22,000 --> 00:13:23,050
Yes.
252
00:13:23,160 --> 00:13:26,400
You don't usually like to walk along
the golf course.
253
00:13:26,440 --> 00:13:27,640
Did you lose something?
254
00:13:28,599 --> 00:13:31,199
I was just trying to get my
distances sorted
255
00:13:31,239 --> 00:13:32,720
for the tournament this week.
256
00:13:33,400 --> 00:13:35,639
Tee to green, bunker placement and
so on.
257
00:13:36,519 --> 00:13:38,279
Done so much work since last winter.
258
00:13:38,319 --> 00:13:40,309
It's like a different course out
there.
259
00:13:40,400 --> 00:13:41,559
Mm. Ah. I see.
260
00:13:41,599 --> 00:13:44,489
Yeah, it's like how they change
everything at Supervalu.
261
00:13:44,490 --> 00:13:47,399
One week the eggs are here, next
week, they're three aisles away.
262
00:13:47,400 --> 00:13:49,330
Where are the effing baked beans
now?
263
00:13:50,279 --> 00:13:53,959
I suppose the club captain has
to know about these things.
264
00:13:54,639 --> 00:13:55,689
Yes.
265
00:13:55,839 --> 00:13:57,919
Appearances and all that.
Yeah.
266
00:13:58,239 --> 00:13:59,289
Yeah, yeah, yeah.
267
00:14:00,360 --> 00:14:07,919
So, I went to see Councillor Barbera
this morning about the sculpture.
268
00:14:08,279 --> 00:14:10,080
I thought that was Caroline's gig.
269
00:14:10,160 --> 00:14:12,239
Well, it's anyone's gig, really.
270
00:14:12,279 --> 00:14:15,559
You know, Caroline is just one I have
a group of people
271
00:14:15,599 --> 00:14:17,160
who have interesting ideas.
272
00:14:17,199 --> 00:14:18,959
I have an idea, too.
273
00:14:20,400 --> 00:14:21,839
You do?
I do.
274
00:14:22,800 --> 00:14:23,850
Yeah.
275
00:14:25,040 --> 00:14:28,160
My interesting idea is young Claire
Cassidy.
276
00:14:31,160 --> 00:14:35,239
With the big blazer and the mad
curly hair.
277
00:14:35,279 --> 00:14:37,509
The fascinating young female artist,
yeah.
278
00:14:37,510 --> 00:14:39,958
What experience does she have?
279
00:14:39,959 --> 00:14:42,789
We had a great meeting, and she had
some wonderful ideas.
280
00:14:42,790 --> 00:14:45,439
Wait now, what about Caroline's
son, Finbar?
281
00:14:45,440 --> 00:14:47,040
Fintan.
Fintan.
282
00:14:47,080 --> 00:14:48,130
See, I want a woman.
283
00:14:48,559 --> 00:14:52,000
We are a quarter of the way through
the 21st century.
284
00:14:53,160 --> 00:14:55,210
Okay. Well, have you seen Claire's
work?
285
00:14:55,239 --> 00:14:56,879
I have. Yeah, of course I have.
286
00:14:56,919 --> 00:14:58,160
And what's it like?
287
00:14:58,279 --> 00:15:01,959
It's delicate, it's beautiful. It's
Irish.
288
00:15:02,279 --> 00:15:03,559
Can you be more specific?
289
00:15:03,599 --> 00:15:10,599
? RHYTHMIC MUSIC ?
290
00:15:22,599 --> 00:15:25,720
(SCOFFS) It's fucking tiny.
291
00:15:25,721 --> 00:15:28,119
Everything can be scaled up by a man
with a calculator
292
00:15:28,120 --> 00:15:29,170
and a hard hat.
293
00:15:29,171 --> 00:15:30,598
We're not looking for engineers.
294
00:15:30,599 --> 00:15:32,040
We're looking for artists.
295
00:15:32,041 --> 00:15:34,119
That's the most important thing.
Alright.
296
00:15:34,120 --> 00:15:37,559
This will all have to be put into
the proposal for the golf club.
297
00:15:37,599 --> 00:15:39,919
Yeah, yeah. And you'll get it all.
298
00:15:40,279 --> 00:15:41,329
Good.
299
00:15:42,519 --> 00:15:44,000
I trust you.
Yeah.
300
00:15:44,639 --> 00:15:45,689
I know.
301
00:15:46,160 --> 00:15:47,319
Okay.
302
00:15:47,360 --> 00:15:48,480
Yeah, great.
303
00:15:49,360 --> 00:15:50,410
You're ready?
304
00:15:51,239 --> 00:15:52,289
Yeah.
305
00:15:52,510 --> 00:15:56,359
Well, you'll see. You'll see the
problem.
306
00:15:56,360 --> 00:15:59,440
I don't mind Niamh naming tables
after gap year destination
307
00:15:59,480 --> 00:16:02,120
she and Derek visited. I think
that's fun, actually.
308
00:16:02,599 --> 00:16:06,199
But how can she sit a bunch of her
friends at a table called Amsterdam
309
00:16:06,200 --> 00:16:08,399
and not expect her granny to think
it's a drug thing?
310
00:16:08,400 --> 00:16:10,399
Meanwhile, your mother is all
the way over in Vietnam
311
00:16:10,400 --> 00:16:13,759
with Stephen Carr, both of whom, it
is fair to say, are terrific racists.
312
00:16:13,760 --> 00:16:14,810
They won't be happy.
313
00:16:14,839 --> 00:16:17,720
Shouldn't they be in, I don't know,
Berlin?
314
00:16:17,760 --> 00:16:19,199
Look at Naomi and Alwani
315
00:16:19,239 --> 00:16:21,720
all the way over there in the corner
in Mumbai.
316
00:16:22,000 --> 00:16:24,950
I mean, won't she think that's
because she's half Indian?
317
00:16:25,519 --> 00:16:26,569
Lamb of Jaysus.
318
00:16:26,570 --> 00:16:29,039
Also, I think the furthest we
should be sending
319
00:16:29,040 --> 00:16:30,399
Catherine Behan to is Athens.
320
00:16:30,400 --> 00:16:32,959
Yes, is there a city called Single?
What?
321
00:16:32,960 --> 00:16:35,878
Over by the water fountain, there's a
table called Single.
322
00:16:35,879 --> 00:16:37,499
Is that in Hungary or something?
323
00:16:38,000 --> 00:16:40,080
Single is the singles table.
324
00:16:41,319 --> 00:16:43,080
Oh! Hi, guys.
Hiya.
325
00:16:43,120 --> 00:16:44,639
Hey, Caroline.
Yeah.
326
00:16:44,640 --> 00:16:46,638
Niamhy wants to keep them all
together.
327
00:16:46,639 --> 00:16:50,080
By all accounts, it is a nightmare
trying to blend them
328
00:16:50,120 --> 00:16:51,680
with the couples. They never fit.
329
00:16:52,440 --> 00:16:56,040
RADIO: I get one point of note,
Gina, and you touched on it there.
330
00:16:56,041 --> 00:16:58,039
Like, if two litres a minute is too
far-
331
00:16:58,040 --> 00:17:02,199
So listen, Fergal's after finding a
porn on his browser history.
332
00:17:03,400 --> 00:17:05,990
It seems that when Fintan was down
here last month,
333
00:17:05,991 --> 00:17:07,878
taking pictures of the roundabout,
334
00:17:07,879 --> 00:17:10,638
he was spending his evenings
on a Porn Hub on the computer.
335
00:17:10,639 --> 00:17:12,400
Fintan is a grown man.
336
00:17:12,401 --> 00:17:13,479
It's perfectly natural.
337
00:17:13,480 --> 00:17:16,198
Although you would worry about
messaging in terms of consent,
338
00:17:16,199 --> 00:17:17,249
but you know.
339
00:17:17,599 --> 00:17:21,279
Yes, but, well, Fergal is freaking
out because,
340
00:17:21,319 --> 00:17:24,959
well, because some of it's men.
341
00:17:25,480 --> 00:17:27,160
But they do play a part, Caroline.
342
00:17:27,559 --> 00:17:28,639
Yes, but...
343
00:17:29,800 --> 00:17:32,319
Oh my, Fergal is freaking out because
his son
344
00:17:32,360 --> 00:17:35,279
is not watching exclusively
woman-on-woman porn.
345
00:17:35,280 --> 00:17:36,799
No, no.
346
00:17:36,800 --> 00:17:40,760
Fergal's freaking out because some
of the porn itself is gay.
347
00:17:40,879 --> 00:17:42,519
Well, some of it, but not all of it.
348
00:17:42,800 --> 00:17:43,850
Yeah.
349
00:17:43,851 --> 00:17:46,439
So in addition to everything else
that's going on,
350
00:17:46,440 --> 00:17:49,080
Fergal now thinks Fintan might be
gay.
351
00:17:49,440 --> 00:17:50,820
Well, can't he be bisexual?
352
00:17:52,400 --> 00:17:54,319
Jerry. Jerry.
353
00:17:54,360 --> 00:17:55,480
Yeah, what?
354
00:17:56,319 --> 00:17:59,120
Can't a man be bisexual?
355
00:17:59,599 --> 00:18:02,639
How, how, how, how would I know?
I don't know.
356
00:18:02,720 --> 00:18:05,919
I'm just, I'm just wondering if you
have, you know,
357
00:18:05,959 --> 00:18:07,839
an insight, any opinion.
No, I don't.
358
00:18:07,879 --> 00:18:09,319
I do not. No, no, no.
359
00:18:09,360 --> 00:18:10,760
No, no, no. Oh. No, no, no.
360
00:18:11,120 --> 00:18:13,919
Bisexual's hardly better though, is
it?
361
00:18:15,120 --> 00:18:17,720
HORN BEEPING
(Scoffs) Pick a lane, would ya?
362
00:18:17,800 --> 00:18:19,720
(TUTS, SIGHS)
363
00:18:20,080 --> 00:18:24,160
LIQUID POURING, ICE CLATTERING
364
00:18:27,839 --> 00:18:31,480
CHATTER, LAUGHTER
365
00:18:31,599 --> 00:18:34,440
CHEERING
366
00:18:34,599 --> 00:18:37,480
Jerry, are you staying?
367
00:18:37,599 --> 00:18:40,199
Are you mad?! I'm just dropping off
my credit card.
368
00:18:41,279 --> 00:18:43,800
ALL CHANTING: Jerry! Jerry! Jerry!
369
00:18:43,879 --> 00:18:44,959
No!
370
00:18:45,000 --> 00:18:47,639
Oh, you'll stay for just one, won't
ya?
371
00:18:48,319 --> 00:18:52,959
CHEERING
372
00:18:55,800 --> 00:19:00,080
SOUND DISTORTS, BIRDSONG
373
00:19:02,400 --> 00:19:06,239
? SONG: Raphael Lake - "Ll�mame" ?
374
00:19:19,800 --> 00:19:20,850
You two smoke?
375
00:19:25,440 --> 00:19:26,680
Oh, okay.
376
00:19:27,639 --> 00:19:29,919
I had that meeting with Councillor
Barbera.
377
00:19:30,879 --> 00:19:32,680
You did?
I did, yeah.
378
00:19:32,681 --> 00:19:34,039
Whoa.
379
00:19:34,040 --> 00:19:35,720
Along with the drawings,
380
00:19:35,760 --> 00:19:38,839
we'll need a structural report
for the roundabout,
381
00:19:38,879 --> 00:19:40,800
a budget for raw materials,
382
00:19:40,839 --> 00:19:42,080
insurance details,
383
00:19:42,120 --> 00:19:43,959
local subcontractor details,
384
00:19:43,960 --> 00:19:45,079
and references,
385
00:19:45,080 --> 00:19:46,559
and a realistic time scale.
386
00:19:47,080 --> 00:19:48,130
Whoa.
387
00:19:51,080 --> 00:19:52,130
Is that funny?
388
00:19:53,319 --> 00:19:55,080
Sandra, we just smoked a joint.
389
00:19:56,839 --> 00:19:58,889
Would you believe I've never done
that?
390
00:20:10,760 --> 00:20:15,480
COUGHS
391
00:20:17,199 --> 00:20:19,559
I can provide all those things you
said.
392
00:20:20,559 --> 00:20:22,489
You know the numbers and the
details?
393
00:20:23,760 --> 00:20:26,160
You're going to go from a five-inch
bird
394
00:20:26,199 --> 00:20:28,400
to a 40-foot wrought iron sculpture?
395
00:20:29,959 --> 00:20:31,279
Yeah, Margot.
396
00:20:31,440 --> 00:20:32,639
I can't feel anything.
397
00:20:45,279 --> 00:20:47,279
Sandra, tell us about yourself.
398
00:20:47,319 --> 00:20:49,309
Where did you get your interest in
art?
399
00:20:49,440 --> 00:20:50,720
Oh, God, where to begin?
400
00:20:50,919 --> 00:20:52,440
I mean, we've got all day.
401
00:20:53,360 --> 00:20:54,410
Um...
402
00:20:54,800 --> 00:20:56,959
Just keep sketch
403
00:20:57,000 --> 00:21:00,879
because Niamhy will skin me alive if
you catch us me smoking.
404
00:21:01,839 --> 00:21:02,889
Um...
405
00:21:05,120 --> 00:21:07,919
Gorgeous. Where to begin?
406
00:21:08,040 --> 00:21:09,559
Yeah, let's see.
407
00:21:10,800 --> 00:21:16,599
Born in a small town in Mayo in the
early 1970s.
408
00:21:16,639 --> 00:21:20,440
Convent, educated, brothers on the
farm.
409
00:21:20,480 --> 00:21:23,319
Brunch was an ice cream you had after
Mass on a Sunday.
410
00:21:24,360 --> 00:21:26,919
You know, I always liked art at
school.
411
00:21:30,800 --> 00:21:36,959
And there was a boy, Danny Barrett,
who liked art, too.
412
00:21:37,760 --> 00:21:40,839
And he wanted to go to Dublin, to
NCAD.
413
00:21:41,199 --> 00:21:43,319
He was two years older than me.
414
00:21:44,639 --> 00:21:47,160
And...
? SOMBRE MUSIC ?
415
00:21:47,199 --> 00:21:50,559
I watched him put his portfolio
portfolio together,
416
00:21:50,599 --> 00:21:52,239
and he got in.
417
00:21:52,240 --> 00:21:53,318
He left.
418
00:21:53,319 --> 00:21:57,480
And much to the horror of my parents,
419
00:21:58,040 --> 00:21:59,959
I followed suit two years later.
420
00:22:00,319 --> 00:22:01,369
You got into NCAD?
421
00:22:02,440 --> 00:22:03,490
Good for you.
422
00:22:06,599 --> 00:22:09,919
Only when I got there,
423
00:22:09,959 --> 00:22:14,879
Danny had dropped out and moved
to London with a new girlfriend,
424
00:22:14,919 --> 00:22:17,599
LAUGHS
and I didn't know a soul.
425
00:22:20,040 --> 00:22:22,680
Yeah, I struggled, to be honest.
426
00:22:22,800 --> 00:22:26,319
Nobody from my county was there, let
alone my school.
427
00:22:27,680 --> 00:22:29,919
The rest of the year, they were all
artists.
428
00:22:29,959 --> 00:22:33,879
I was on This Is the Sea, and they
were on Venus in Furs.
429
00:22:34,639 --> 00:22:37,279
I didn't know what I wanted to say.
430
00:22:39,720 --> 00:22:41,480
And then it dawned on me.
431
00:22:42,639 --> 00:22:47,120
I had moved to Dublin to be with a
boy and not to make art.
432
00:22:50,040 --> 00:22:51,839
And so there I was,
433
00:22:51,879 --> 00:22:54,639
freezing cold in a bed sitting in
Kilmainham,
434
00:22:54,680 --> 00:22:57,839
drinking snakebite and wearing
dresses, jumpers,
435
00:22:57,959 --> 00:23:00,639
and woollen tights all at the same
time.
436
00:23:01,559 --> 00:23:02,609
Oh, sketch.
437
00:23:03,720 --> 00:23:04,800
Thank you.
438
00:23:04,839 --> 00:23:05,959
So what then?
439
00:23:06,879 --> 00:23:08,480
There was an end-of-year show.
440
00:23:08,800 --> 00:23:13,519
It was pure disaster for me, but a
group of guys had come along.
441
00:23:13,959 --> 00:23:17,599
Fans of art, or fans of young female
artists, we'll never know.
442
00:23:18,040 --> 00:23:19,120
I suspect the latter.
443
00:23:19,279 --> 00:23:21,149
A certain and Jerry Byrne
among them.
444
00:23:21,639 --> 00:23:23,120
Did you drop out?
445
00:23:23,121 --> 00:23:24,238
Well, no, not there and then.
446
00:23:24,239 --> 00:23:27,360
No. I began second year, alright.
447
00:23:28,000 --> 00:23:34,680
But if you're ever wondering if you
have something you have
448
00:23:34,720 --> 00:23:38,680
to say and you're hit with a
life-altering change
449
00:23:38,720 --> 00:23:40,279
of circumstances, say,
450
00:23:40,319 --> 00:23:45,040
falling pregnant in Dublin in the
1990s,
451
00:23:45,080 --> 00:23:50,199
then you find out fairly quickly if
you're an artist to your boots.
452
00:23:54,120 --> 00:23:56,959
The road not taken, and all that.
453
00:24:01,800 --> 00:24:03,480
Did you always want to be a mother?
454
00:24:05,680 --> 00:24:06,919
I have no earthly clue.
455
00:24:08,080 --> 00:24:09,130
Do you?
456
00:24:11,239 --> 00:24:12,440
I don't know.
457
00:24:12,480 --> 00:24:14,160
See, I don't know how anyone knows.
458
00:24:14,680 --> 00:24:16,480
I know I don't.
459
00:24:23,319 --> 00:24:24,519
Isn't this lovely?
460
00:24:25,199 --> 00:24:26,639
Mm.
461
00:24:27,839 --> 00:24:31,319
A mother sending her daughter out
into the world.
462
00:24:36,879 --> 00:24:40,069
I remember being down here at this
resort when I was Niamh's age.
463
00:24:42,480 --> 00:24:46,559
The way me and Karen fight now, you'd
think I was never young.
464
00:24:48,599 --> 00:24:49,649
But I was.
465
00:24:51,800 --> 00:24:53,639
That's just the mother wound.
466
00:24:54,919 --> 00:24:57,929
Your mother can never be perfect
in the way you want her to be.
467
00:24:58,519 --> 00:25:02,360
She will inevitably fall short and
hurt you in a way
468
00:25:02,400 --> 00:25:04,390
that reflects your own
self-loathing.
469
00:25:05,680 --> 00:25:07,550
All mothers are cursed with that
one.
470
00:25:08,839 --> 00:25:13,000
My granny used to refer to my mother
to me as the common enemy.
471
00:25:13,319 --> 00:25:15,000
Truly, we are the worst.
472
00:25:15,311 --> 00:25:20,079
I feel like we need another round of
drinks, no?
473
00:25:20,080 --> 00:25:22,360
Oh yeah.
Yes. (CHUCKLES)
474
00:25:41,639 --> 00:25:44,760
(SIGHS) We should be doing this
every day.
475
00:25:44,800 --> 00:25:46,120
We should.
476
00:25:49,199 --> 00:25:52,080
Now tell me to mind my own
business,
477
00:25:52,120 --> 00:25:54,000
Caroline, but about the sculpture?
478
00:25:55,879 --> 00:25:56,959
What about it?
479
00:25:56,960 --> 00:25:59,838
Don't you think it'd be amazing if
we got a female artist
480
00:25:59,839 --> 00:26:01,080
for the roundabout?
481
00:26:01,879 --> 00:26:03,959
We've already told Fintan he can do
it.
482
00:26:05,760 --> 00:26:07,200
Why'd you do that, Caroline?
483
00:26:07,959 --> 00:26:09,160
If it's an open tender.
484
00:26:10,720 --> 00:26:16,760
I wanted to give him something
to work towards, to live for.
485
00:26:16,761 --> 00:26:19,558
If I take it away from him now,
you'd worry he'd relapse,
486
00:26:19,559 --> 00:26:20,759
you know that kinda way?
487
00:26:21,279 --> 00:26:23,919
I'm sure he's stronger than you give
him credit for.
488
00:26:26,239 --> 00:26:28,559
It's more him and Fergal, really.
489
00:26:30,639 --> 00:26:31,959
What about him and Fergal?
490
00:26:34,199 --> 00:26:37,760
Fergal gives him such a hard time,
you know?
491
00:26:37,761 --> 00:26:40,638
Says I've gone easy on him down
the years.
492
00:26:40,639 --> 00:26:44,000
But I only do that because Fergal is
so awful to him.
493
00:26:45,480 --> 00:26:47,760
Toughening him up, apparently.
494
00:26:48,680 --> 00:26:53,080
? DRAMATIC MUSIC ?
495
00:26:56,680 --> 00:26:58,120
You know what men are like.
496
00:27:03,239 --> 00:27:04,800
I do.
497
00:27:23,360 --> 00:27:24,879
Oh, you drowned your fags.
498
00:27:25,239 --> 00:27:26,360
It's a hate crime.
499
00:27:27,040 --> 00:27:30,120
Mm. The fags are so bad for me.
500
00:27:33,480 --> 00:27:34,639
How's your week going?
501
00:27:34,680 --> 00:27:36,199
Grand.
Yeah.
502
00:27:36,480 --> 00:27:38,919
Having the chats, a few drinks, the
usual.
503
00:27:39,080 --> 00:27:40,130
Yeah.
504
00:27:40,720 --> 00:27:41,770
Any nice men?
505
00:27:43,279 --> 00:27:44,599
At a hen?
506
00:27:46,000 --> 00:27:47,050
Or boys.
507
00:27:48,160 --> 00:27:50,440
Don't know what you like,
how your tastes go.
508
00:27:51,839 --> 00:27:53,279
Maybe they're just like mine.
509
00:27:54,400 --> 00:27:57,639
Or maybe you'd just like to flirt
with everyone.
510
00:27:59,760 --> 00:28:00,810
Are you a flirt?
511
00:28:00,811 --> 00:28:03,598
Don't we all like a harmless flirt?
512
00:28:03,599 --> 00:28:05,319
That's the key, isn't it?
513
00:28:13,760 --> 00:28:15,319
I'm sorry.
514
00:28:15,360 --> 00:28:18,040
I'm just not that good at chatting.
515
00:28:18,839 --> 00:28:21,400
I'm in a weird place in my life
right now.
516
00:28:21,800 --> 00:28:22,850
Weird?
517
00:28:23,239 --> 00:28:24,289
How?
518
00:28:25,599 --> 00:28:28,959
You know how? I mean, I told you at
the lunch.
519
00:28:31,480 --> 00:28:33,319
Oh, about the beating up?
520
00:28:34,440 --> 00:28:37,199
Yes, about the beating up.
521
00:28:40,160 --> 00:28:42,810
It's terrible when bad things happen
to good people.
522
00:28:43,239 --> 00:28:45,080
I'm not even remotely good.
523
00:28:46,040 --> 00:28:47,360
I'm sure you are.
524
00:28:49,199 --> 00:28:50,839
You I don't know me.
525
00:28:54,239 --> 00:28:55,839
Do you know me?
526
00:28:56,400 --> 00:28:57,800
I don't.
527
00:28:58,760 --> 00:29:00,879
I mean, I know a bit.
528
00:29:02,599 --> 00:29:04,599
Am I a good person? Do you think?
529
00:29:05,199 --> 00:29:06,959
Yeah, I think so.
530
00:29:07,480 --> 00:29:08,560
Why do you think that?
531
00:29:09,599 --> 00:29:10,739
You're Niamh's mother.
532
00:29:12,000 --> 00:29:15,879
And you've been so nice to me, to
all of us.
533
00:29:16,400 --> 00:29:19,879
Finding us a house, having us over
dinner.
534
00:29:20,879 --> 00:29:25,199
Niamh's. Motherrr.
535
00:29:25,919 --> 00:29:27,639
Why don't I get you a refill?
536
00:29:27,879 --> 00:29:30,599
And find you a dry fag, while I'm at
it.
537
00:29:38,919 --> 00:29:40,919
LAUGHS
538
00:29:43,519 --> 00:29:46,360
Niamh's. Mother.
539
00:29:56,279 --> 00:29:57,329
I do?
540
00:29:57,519 --> 00:29:58,569
You do, yeah.
541
00:29:58,570 --> 00:30:00,518
Distant.
542
00:30:00,519 --> 00:30:05,919
I think that's just Niamh and the
wedding stuff.
543
00:30:07,519 --> 00:30:10,589
Sorry about Fergal going on about
the golf the whole way here.
544
00:30:10,760 --> 00:30:12,919
I'm delighted for him. He never
wins.
545
00:30:15,919 --> 00:30:17,800
Men are so transparent.
546
00:30:18,720 --> 00:30:19,770
Hmm, what's that?
547
00:30:20,000 --> 00:30:22,199
Oh, you know, look at Fergal there.
548
00:30:22,239 --> 00:30:24,529
He probably thinks he's playing it
real cool.
549
00:30:25,519 --> 00:30:27,800
God, if they knew what we knew
about them,
550
00:30:27,801 --> 00:30:29,799
they'd never live with themselves.
551
00:30:29,800 --> 00:30:30,919
Oh, listen.
552
00:30:32,839 --> 00:30:34,239
Poor guy.
553
00:30:34,680 --> 00:30:37,760
If they knew how clearly they were
showing everything
554
00:30:37,800 --> 00:30:40,450
and at the same time thinking it's
all so hidden away.
555
00:30:40,720 --> 00:30:42,800
They'd bash our heads in with a rock.
556
00:30:45,319 --> 00:30:46,369
You know,
557
00:30:46,480 --> 00:30:51,360
the night before I got married, my
mother said to me, It's much,
558
00:30:51,361 --> 00:30:54,278
much better in the long run to let
them think we're stupid,
559
00:30:54,279 --> 00:30:55,779
because it makes them happier.
560
00:30:55,959 --> 00:30:58,480
And that, you know, makes life easier
for us.
561
00:30:58,519 --> 00:31:01,319
Absolutely.
562
00:31:01,360 --> 00:31:02,480
Yeah, but Caroline?
563
00:31:02,519 --> 00:31:03,569
Mm-hmm.
564
00:31:04,080 --> 00:31:07,959
You don't want to be memorialising
that, do you?
565
00:31:08,239 --> 00:31:10,480
You don't want to be building a
monument
566
00:31:10,519 --> 00:31:12,519
to that state of mind, do you?
567
00:31:12,879 --> 00:31:15,959
Because did you know that in Dublin,
568
00:31:16,000 --> 00:31:22,559
there is not one statue of a female
public figure in this day and age?
569
00:31:22,599 --> 00:31:23,680
There's Molly Malone.
570
00:31:24,080 --> 00:31:26,919
No, she's just a fable. She's made
up.
571
00:31:27,239 --> 00:31:30,000
She's a projection from the male
imagination.
572
00:31:30,040 --> 00:31:35,919
She's a sex worker who's breasts
visitors' fondle for luck.
573
00:31:37,599 --> 00:31:39,099
Are you on something, Sandra?
574
00:31:41,080 --> 00:31:42,130
Am I on something?
575
00:31:42,480 --> 00:31:43,530
Am I?
Yeah.
576
00:31:48,480 --> 00:31:50,319
No, no.
577
00:31:50,760 --> 00:31:52,279
CHUCKLES
578
00:31:52,400 --> 00:31:53,450
Am I on something?
579
00:31:54,199 --> 00:31:57,120
BOTH LAUGH
580
00:32:00,720 --> 00:32:02,160
He's a family man.
581
00:32:02,760 --> 00:32:04,040
So was Josef Fritzl.
582
00:32:05,400 --> 00:32:08,120
SLURPS
583
00:32:11,919 --> 00:32:13,120
DOOR OPENS, FOOTSTEPS
584
00:32:14,080 --> 00:32:17,120
? SUSPICIOUS MUSIC ?
585
00:32:19,919 --> 00:32:21,040
Karen?
586
00:32:30,639 --> 00:32:33,000
Oh, God. Oh, Jesus.
587
00:32:33,040 --> 00:32:34,800
Oh, Jesus.
588
00:32:35,239 --> 00:32:37,839
How did this happen?
589
00:32:37,879 --> 00:32:40,599
(WINCES) How do you think it
happened?
590
00:32:41,440 --> 00:32:44,239
Well, em... you didn't put on factor.
591
00:32:44,400 --> 00:32:45,720
That's not why it happened.
592
00:32:46,040 --> 00:32:48,959
It happened because you sent us to a
fucking water park.
593
00:32:49,000 --> 00:32:51,800
Please, please, please don't eff and
Jeff at me.
594
00:32:51,839 --> 00:32:53,440
Elodie doesn't swear.
595
00:32:53,441 --> 00:32:55,958
Yeah, Elodie doesn't swear because
Elodie is perfect.
596
00:32:55,959 --> 00:32:58,159
Why don't you just swap Elodie for
me permanently?
597
00:32:58,160 --> 00:33:02,559
Well, I just don't think Elodie's
mum would like that deal. Hmm?
598
00:33:02,760 --> 00:33:04,510
And listen, you'll be fine.
WINCES
599
00:33:05,440 --> 00:33:07,400
You'll be fine.
600
00:33:07,440 --> 00:33:09,720
Look, the yoghurt will help. Look, I
have...
601
00:33:10,720 --> 00:33:12,120
I've got these.
602
00:33:14,080 --> 00:33:15,640
Why are your eyes so bloodshot?
603
00:33:17,239 --> 00:33:19,879
Oh, going somewhere, are we?
604
00:33:19,919 --> 00:33:20,969
It's Niamh's dinner.
605
00:33:20,970 --> 00:33:23,039
Love, we've got steak and a hot
stone,
606
00:33:23,040 --> 00:33:25,239
whatever that means, in 30 minutes.
607
00:33:25,519 --> 00:33:27,720
It's just a little sunburn.
608
00:33:27,721 --> 00:33:29,759
I'll be back.
CAR BEEPS OUTSIDE
609
00:33:29,760 --> 00:33:30,839
I'll be back later.
610
00:33:30,879 --> 00:33:32,599
It's your sister's big night.
611
00:33:34,120 --> 00:33:35,170
Go.
612
00:33:36,519 --> 00:33:37,899
(WHISPERS) Where's Jerry?
613
00:33:38,160 --> 00:33:41,919
He went to buy us pizza. And more
yoghurt.
614
00:33:43,360 --> 00:33:45,319
SIZZLING
615
00:33:48,199 --> 00:33:49,839
Excuse me.
616
00:33:49,919 --> 00:33:52,919
Plates are hot.
617
00:33:53,199 --> 00:33:55,680
Plates are stones, actually.
618
00:33:55,720 --> 00:33:57,519
LAUGHTER
619
00:33:57,559 --> 00:34:01,040
Ow. That stone is hot.
Yeah, it's hot.
620
00:34:01,080 --> 00:34:02,879
CHATTER
621
00:34:02,919 --> 00:34:04,800
She really wants to support my work.
622
00:34:04,839 --> 00:34:06,589
She said she knew how to win the
bid.
623
00:34:06,590 --> 00:34:09,558
She said, Don't worry about the
competition, the golf club, Barbera.
624
00:34:09,559 --> 00:34:11,429
She said, Don't worry about any of
it.
625
00:34:11,440 --> 00:34:12,839
Claire is so excited.
626
00:34:13,760 --> 00:34:15,500
It's such a big opportunity for her.
627
00:34:16,360 --> 00:34:17,410
Yeah.
628
00:34:17,480 --> 00:34:20,120
Wait, do you not know any of this?
Whoops.
629
00:34:20,760 --> 00:34:22,400
Blabber mouth over here.
630
00:34:32,239 --> 00:34:33,289
It's fine.
631
00:34:35,239 --> 00:34:36,879
(WHISPERS_ What is it?
632
00:34:38,480 --> 00:34:39,530
MDMA.
633
00:34:43,599 --> 00:34:45,279
Is it interesting?
634
00:34:46,559 --> 00:34:48,059
I mean, it's very interesting.
635
00:34:50,959 --> 00:34:54,029
You can do some, Sandra, but you
have to promise you won't die.
636
00:34:58,000 --> 00:34:59,080
Lick your finger.
637
00:34:59,120 --> 00:35:00,639
Uh-huh.
Dip it in.
638
00:35:06,839 --> 00:35:09,400
Oh, not...
Oh.
639
00:35:09,440 --> 00:35:12,040
..that much.
Oh.
640
00:35:15,959 --> 00:35:17,680
Nothing's happening.
641
00:35:18,760 --> 00:35:20,080
I'm not feeling anything.
642
00:35:21,400 --> 00:35:25,360
DISTORTED SOUND
643
00:35:27,040 --> 00:35:28,519
It's the night time.
644
00:35:28,720 --> 00:35:29,800
It is.
645
00:35:30,000 --> 00:35:32,279
And you were in there for 45
minutes.
646
00:35:32,319 --> 00:35:34,040
You okay?
I'm fine.
647
00:35:34,879 --> 00:35:37,040
I just want to put my fist in my
mouth.
648
00:35:39,440 --> 00:35:40,839
I feel worse.
649
00:35:43,000 --> 00:35:44,559
Who is the bride?
650
00:35:45,400 --> 00:35:46,450
Yeah.
651
00:35:47,279 --> 00:35:48,360
I need music.
652
00:35:49,720 --> 00:35:52,959
I have been thinking long and hard
about this, Cormac.
653
00:35:53,279 --> 00:35:55,720
I don't want to eat meat off a rock.
654
00:35:57,559 --> 00:35:59,369
Oh my God, that music is super
Kylie.
655
00:36:03,680 --> 00:36:05,040
Still hot.
656
00:36:05,041 --> 00:36:07,799
Okay, so that's now the third time
you have touched
657
00:36:07,800 --> 00:36:09,060
the incredibly hot stone.
658
00:36:09,061 --> 00:36:10,638
Do you want to be in this
restaurant?
659
00:36:10,639 --> 00:36:11,800
Food? Yuck.
660
00:36:11,839 --> 00:36:13,579
I don't want to be in any restaurant.
661
00:36:13,580 --> 00:36:15,318
Well maybe go somewhere.
Somewhere else?
662
00:36:15,319 --> 00:36:16,879
Without food?
Yes.
663
00:36:17,720 --> 00:36:19,440
And this is for dinner?
664
00:36:21,480 --> 00:36:23,599
Okay, let's go.
665
00:36:26,599 --> 00:36:27,649
Mom's on E.
666
00:36:30,319 --> 00:36:31,480
That explains it.
667
00:36:35,371 --> 00:36:39,278
It's actually an important...
I have no idea
668
00:36:39,279 --> 00:36:41,519
what are you talking about?
I think...
669
00:36:41,559 --> 00:36:43,800
Councillor.
670
00:36:43,839 --> 00:36:46,000
Sandra, this is my husband, Lucho.
Hi.
671
00:36:46,040 --> 00:36:48,919
Hi.
Oh,
672
00:36:48,959 --> 00:36:51,959
LAUGHS
673
00:36:52,400 --> 00:36:55,000
And this is Cormac,
674
00:36:55,040 --> 00:36:58,160
and he is also from Ireland.
675
00:36:58,279 --> 00:37:00,760
I was telling Lucho about the bird.
676
00:37:01,160 --> 00:37:02,540
The Claire Cassidy the bird.
677
00:37:02,879 --> 00:37:04,929
He thinks the statue should be a
Peacock.
678
00:37:05,599 --> 00:37:06,959
The feathers spread wide.
679
00:37:07,000 --> 00:37:11,120
(SPEAKS SPANISH)
No, cari�o.
680
00:37:11,239 --> 00:37:18,480
CONVERSE IN SPANISH
681
00:37:18,519 --> 00:37:19,839
So where are you going?
682
00:37:21,080 --> 00:37:23,199
We're both going home now.
683
00:37:23,720 --> 00:37:27,199
I'm feeling sick, and Sandra's very
kind to be taking me home,
684
00:37:27,239 --> 00:37:29,559
looking after me. A very good night
to you both.
685
00:37:30,760 --> 00:37:31,959
Oh, that was brusque.
686
00:37:31,960 --> 00:37:35,079
They do not need to be seeing you
right now, specifically your eyes.
687
00:37:35,080 --> 00:37:36,400
This looks fun.
688
00:37:36,440 --> 00:37:37,519
Oh!
689
00:37:37,639 --> 00:37:39,760
? LIVELY MUSIC PLAYS INSIDE ?
690
00:37:39,800 --> 00:37:42,210
? SONG: The Style Council - "It
Didn't Matter" ?
691
00:37:52,120 --> 00:37:56,040
? I remember all the early days
692
00:37:56,440 --> 00:38:00,639
? I'm trying to think of the right
things to say
693
00:38:01,199 --> 00:38:05,319
? I didn't want you to think
I was like the rest
694
00:38:05,879 --> 00:38:09,839
? Who think they own you just
because you've laid with them?
695
00:38:09,879 --> 00:38:13,360
? It didn't matter
696
00:38:13,919 --> 00:38:17,680
? Really, it didn't matter
697
00:38:18,559 --> 00:38:22,040
? Oh, it didn't matter
698
00:38:22,400 --> 00:38:27,800
? Now we are together... ?
699
00:38:44,120 --> 00:38:48,279
? SONG: Kormac - "Hazy" ?
700
00:39:06,639 --> 00:39:10,519
MUSIC FADING OUT SLOWLY
701
00:39:17,279 --> 00:39:19,279
MUSIC COMES BACK IN
702
00:39:23,841 --> 00:39:26,598
CLAIRE: ...the capacity is there,
703
00:39:26,599 --> 00:39:28,680
I've just been limiting the size
myself.
704
00:39:28,720 --> 00:39:30,950
Like I've been limiting it with my
thoughts.
705
00:39:30,951 --> 00:39:33,439
I think I've been limiting myself, I
think I've been limiting my process.
706
00:39:33,440 --> 00:39:36,559
And actually, maybe it's my capacity
to meet the size.
707
00:39:36,599 --> 00:39:37,879
It's an opportunity.
708
00:39:37,919 --> 00:39:39,000
I really...
Yeah.
709
00:39:39,319 --> 00:39:40,369
Slow down.
710
00:39:40,879 --> 00:39:42,559
It's a fair exchange, Margot.
711
00:39:42,599 --> 00:39:43,760
Art costs money.
712
00:39:43,761 --> 00:39:45,759
Also, there's going to be something
on that roundabout in a year
713
00:39:45,760 --> 00:39:47,638
from now, so why can't it be
something that's made by me?
714
00:39:47,639 --> 00:39:48,959
You want me to answer that?
715
00:39:48,960 --> 00:39:52,638
You and I both know the trouble
you've had following through
716
00:39:52,639 --> 00:39:54,509
on commitments like this in the
past.
717
00:39:54,559 --> 00:39:57,919
You and I both know I've never had
a chance like this in the past.
718
00:40:00,680 --> 00:40:02,599
I want to ask you something.
719
00:40:04,120 --> 00:40:05,440
Oh.
Yeah.
720
00:40:05,839 --> 00:40:07,360
Claire.
721
00:40:10,080 --> 00:40:11,400
What about Claire?
722
00:40:11,440 --> 00:40:17,199
I think you think that she's not able
for this project I have proposed.
723
00:40:17,239 --> 00:40:19,000
I don't want to be disloyal.
724
00:40:19,040 --> 00:40:20,319
No, no.
725
00:40:20,480 --> 00:40:24,879
I need to know what you think, and I
think you know that.
726
00:40:28,239 --> 00:40:31,839
Claire has had some trouble
finishing projects in the past.
727
00:40:31,879 --> 00:40:33,440
She has mental health issues,
728
00:40:33,480 --> 00:40:37,239
and they can be managed, but she
can get high and then very low.
729
00:40:37,279 --> 00:40:39,599
Yeah, but that's the risk you take,
yeah?
730
00:40:39,639 --> 00:40:43,080
For years, I have had to pick up the
pieces
731
00:40:43,081 --> 00:40:44,799
after Claire's emotional fallout
732
00:40:44,800 --> 00:40:47,919
from more than one project that she
promised
733
00:40:47,959 --> 00:40:49,480
and then failed to deliver.
734
00:40:49,839 --> 00:40:52,000
Claire is an over-committer.
735
00:40:52,279 --> 00:40:53,959
And when she had her breakdown
736
00:40:53,960 --> 00:40:55,838
and had to move back in with her
parents,
737
00:40:55,839 --> 00:40:59,040
it was me who had to pick her up,
dust her off,
738
00:40:59,080 --> 00:41:00,480
and get her back in the game.
739
00:41:02,360 --> 00:41:06,000
I love her like a sister, and she is
incredibly talented.
740
00:41:06,519 --> 00:41:11,519
But you need to factor in extra time
or fake deadlines,
741
00:41:12,160 --> 00:41:16,000
and you need to find a way to keep
enough pressure off her so
742
00:41:16,040 --> 00:41:17,660
that she can make this thing work.
743
00:41:17,959 --> 00:41:21,879
Because if you don't, it'll all be
landing in my door.
744
00:41:23,279 --> 00:41:28,760
And I'm kind of tired of being a
professional friend to my friend.
745
00:41:29,559 --> 00:41:32,519
SOUND BUBBLES, DISTORTS
746
00:41:34,919 --> 00:41:36,919
? REPETITIVE DANCE MUSIC ?
747
00:42:18,480 --> 00:42:20,160
Vincent, what are you doing here?
748
00:42:20,919 --> 00:42:23,279
This not at church?
Are you okay?
749
00:42:23,559 --> 00:42:25,720
Am I okay? Yeah, never better.
750
00:42:25,760 --> 00:42:26,810
How are you?
751
00:42:27,040 --> 00:42:29,639
Look a little shook, shall we say.
752
00:42:29,680 --> 00:42:37,919
Listen, I'm sorry if what I told you
caused
753
00:42:37,959 --> 00:42:41,720
you to spin out in the way it clearly
has done.
754
00:42:41,760 --> 00:42:44,400
Spin out? What the fuck does that
mean?
755
00:42:46,160 --> 00:42:47,559
It's gobbledegook.
756
00:42:47,599 --> 00:42:49,319
It's fucking Bikram.
757
00:42:49,360 --> 00:42:51,400
It's holding space.
758
00:42:51,440 --> 00:42:53,120
I've fucking had it.
759
00:42:53,919 --> 00:42:57,360
I'm just saying you must be
processing a lot,
760
00:42:57,400 --> 00:43:01,559
and maybe I was a bit blunt or
something, but you had to know.
761
00:43:01,599 --> 00:43:03,839
Yeah, this is what me knowing looks
like.
762
00:43:03,879 --> 00:43:04,929
Are you happy?
763
00:43:05,440 --> 00:43:08,919
No, I'm not happy because I told
you that in confidence
764
00:43:09,400 --> 00:43:11,000
and the way you're behaving,
765
00:43:11,040 --> 00:43:14,519
everyone can tell that something
is going on with you.
766
00:43:14,760 --> 00:43:17,559
The kids at the villa, they say
you've gone buck wild.
767
00:43:17,599 --> 00:43:19,279
I mean, these are Niamh's friends.
768
00:43:19,319 --> 00:43:22,239
Vincent, can't you see? That's really
dangerous.
769
00:43:22,279 --> 00:43:24,209
We were on a confession booth,
Sandra.
770
00:43:28,360 --> 00:43:30,720
I wasn't confessing a sin.
No?
771
00:43:30,879 --> 00:43:31,929
No.
772
00:43:31,959 --> 00:43:35,559
No, I wasn't looking to be absolved
by the fucking church,
773
00:43:35,959 --> 00:43:43,000
Listen, I was talking to a man who
once upon the time fucked me.
774
00:43:44,150 --> 00:43:46,238
Yeah?
775
00:43:46,239 --> 00:43:48,360
A man who ghosted me,
776
00:43:48,361 --> 00:43:50,439
as the kids say, the morning
afterwards.
777
00:43:50,440 --> 00:43:52,638
And you I know it disappeared out of
my life,
778
00:43:52,639 --> 00:43:55,000
leaving me to figure out what the
fuck to do.
779
00:44:00,160 --> 00:44:05,760
So I am asking you if I can rely on
you
780
00:44:05,800 --> 00:44:11,639
in your current state to keep this to
yourself.
781
00:44:12,760 --> 00:44:13,959
Do I owe you that?
782
00:44:15,360 --> 00:44:17,080
What are you going to do?
783
00:44:17,120 --> 00:44:19,559
You're going to shout it down from
the pulpit
784
00:44:19,560 --> 00:44:21,598
like it's an It's the episode of
Dallas,
785
00:44:21,599 --> 00:44:23,279
like it's the fucking Thorn Birds.
786
00:44:23,319 --> 00:44:25,040
I don't fucking know, Sandra!
787
00:44:37,559 --> 00:44:42,559
? SONG: Kode9 - "Rona City Blues" ?
788
00:45:36,120 --> 00:45:38,400
KAREN: You're so fucking
controlling.
789
00:46:20,120 --> 00:46:23,120
I was so I'm so worried about you
this evening, my baby.
790
00:46:26,480 --> 00:46:29,599
Listen, I know you're scared to be
all
791
00:46:29,639 --> 00:46:31,629
on your own when I go to boarding
school.
792
00:46:34,160 --> 00:46:35,900
It's not really my responsibility.
793
00:46:36,919 --> 00:46:40,360
Well, we still have to discuss that,
and technically,
794
00:46:40,400 --> 00:46:41,760
I won't be on my own.
795
00:46:43,080 --> 00:46:44,520
Yeah, I'm not sure about that.
796
00:46:47,519 --> 00:46:48,569
Darlin'.
797
00:46:50,919 --> 00:46:54,279
You are here with us, and you are
safe.
798
00:46:55,199 --> 00:46:59,080
And your father and I, we love you to
pieces,
799
00:46:59,639 --> 00:47:01,800
and we will always be here for you.
800
00:47:02,480 --> 00:47:04,680
And you never have to worry about
that.
801
00:47:07,959 --> 00:47:09,919
I'm not worried, Mum.
802
00:47:12,319 --> 00:47:14,680
But maybe you should be.
803
00:47:23,360 --> 00:47:26,400
(SIGHS)
804
00:48:18,239 --> 00:48:20,639
Where are ya, ya little bastards?
805
00:48:20,680 --> 00:48:21,730
GROANS
806
00:48:22,839 --> 00:48:25,360
Please, please.
807
00:48:25,400 --> 00:48:27,279
Please, fucking fags.
808
00:48:27,319 --> 00:48:29,360
Sandra Byrne.
809
00:48:29,400 --> 00:48:30,879
How the mighty have fallen.
810
00:48:35,440 --> 00:48:37,440
Oh.
811
00:48:46,519 --> 00:48:49,480
? SONG: Chris De Burgh - "Lonely
Sky" ?
812
00:49:04,440 --> 00:49:07,360
? The cold north wind they call "La
Bise"
813
00:49:07,400 --> 00:49:10,400
? Is swirling round about my
knees,
814
00:49:10,440 --> 00:49:14,919
? Trees are crying leaves into the
river;
815
00:49:16,319 --> 00:49:19,279
? I'm huddled in this french cafe
816
00:49:19,440 --> 00:49:22,239
? I never thought I'd see the day,
817
00:49:22,440 --> 00:49:26,720
? But winter's here and summer's
really over,
818
00:49:27,919 --> 00:49:32,440
? Even the birds have packed up
and gone,
819
00:49:32,720 --> 00:49:38,199
? They're flying south with their
song,
820
00:49:38,919 --> 00:49:47,040
? And my love, she too has gone, she
had to fly,
821
00:49:47,680 --> 00:49:54,519
? Take care, it's such a lonely sky,
822
00:49:55,480 --> 00:50:00,519
? They'll trap your wings my love
and hold your flight,
823
00:50:01,599 --> 00:50:06,480
? They'll build a cage and steal
your only sky,
824
00:50:07,680 --> 00:50:12,279
? Fly away, fly to me, fly when the
wind is high,
825
00:50:12,319 --> 00:50:17,839
? I'm sailing beside you in your
lonely sky
826
00:50:33,040 --> 00:50:36,000
? The old cathedral lights are low
827
00:50:36,040 --> 00:50:39,160
? She and I we'd often go there
828
00:50:39,199 --> 00:50:43,480
? To admire and sometimes kneel in
prayer;
829
00:50:45,120 --> 00:50:48,000
? Lords and ladies lie in stone,
830
00:50:48,040 --> 00:50:50,599
? Hand in hand from long ago,
831
00:50:50,639 --> 00:50:55,199
? And though their hands are cold
they'll love forever,
832
00:50:55,919 --> 00:51:01,400
? Even the choir rehearses those
songs
833
00:51:02,480 --> 00:51:06,519
? For Christmas is not long,
834
00:51:07,959 --> 00:51:16,279
? And alone, I sing my song, she had
to fly,
835
00:51:16,319 --> 00:51:23,040
? Out there it's such a lonely
sky...
836
00:51:23,080 --> 00:51:24,170
Subtitling
RT� 2026.
837
00:51:24,199 --> 00:51:28,599
? They'll trap your wings my love
and hold your flight... ?
838
00:51:28,649 --> 00:51:33,199
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60674
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.