All language subtitles for Taskmaster - s14e02 - Enormous Hugeness

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,640 --> 00:00:03,800 What?! 2 00:00:10,960 --> 00:00:12,600 Ah! SHE GASPS 3 00:00:13,720 --> 00:00:14,880 Up! 4 00:00:14,920 --> 00:00:16,160 No! 5 00:00:16,200 --> 00:00:17,240 Shut up! 6 00:00:21,560 --> 00:00:23,160 Argh! 7 00:00:24,320 --> 00:00:25,880 What? Ah! 8 00:00:28,880 --> 00:00:31,280 CHEERING AND APPLAUSE 9 00:00:34,840 --> 00:00:38,440 Hello, and welcome to Taskmaster. 10 00:00:38,480 --> 00:00:41,000 I'm Greg Davies and I am the Taskmaster, 11 00:00:41,040 --> 00:00:42,480 and I mean the real one, 12 00:00:42,520 --> 00:00:44,840 not the comic book villain that pops up when you google me. 13 00:00:44,880 --> 00:00:46,000 We've both got our skills. 14 00:00:46,040 --> 00:00:47,760 He can mimic any fighting style 15 00:00:47,800 --> 00:00:48,960 and I can take down 16 00:00:49,000 --> 00:00:52,440 an 18-inch pizza in one by unhooking my jaw 17 00:00:52,480 --> 00:00:54,160 like a mighty human snake. 18 00:00:54,200 --> 00:00:56,880 Mm! Ssss! Delicious. 19 00:00:58,440 --> 00:01:00,920 And I'm the only Taskmaster that wields power 20 00:01:00,960 --> 00:01:02,680 over trophy-hungry comedians. 21 00:01:02,720 --> 00:01:05,600 They are my fantastic five and they are ready to save 22 00:01:05,640 --> 00:01:07,800 the world by being rubbish at tasks. 23 00:01:07,840 --> 00:01:11,560 So please welcome Dara O Briain, 24 00:01:11,600 --> 00:01:13,800 Fern Brady, 25 00:01:13,840 --> 00:01:16,000 John Kearns, 26 00:01:16,040 --> 00:01:18,120 Munya Chawawa 27 00:01:18,160 --> 00:01:20,800 and Sarah Millican. 28 00:01:20,840 --> 00:01:23,320 CHEERING AND APPLAUSE 29 00:01:23,360 --> 00:01:25,040 And next to me is someone who I can be 30 00:01:25,080 --> 00:01:26,640 a little bit cruel to, 31 00:01:26,680 --> 00:01:30,640 but at the end of the day I'm proud to call my best friend. 32 00:01:30,680 --> 00:01:32,280 AUDIENCE: Aw! 33 00:01:32,320 --> 00:01:35,320 It's Trunky, the naughty elephant. 34 00:01:35,360 --> 00:01:37,160 Love you, Trunky! 35 00:01:37,200 --> 00:01:40,160 And next to him, a wretched hairy weasel. 36 00:01:40,200 --> 00:01:42,000 Little Alex Horne! 37 00:01:42,040 --> 00:01:43,320 CHEERING AND APPLAUSE 38 00:01:43,360 --> 00:01:45,720 Thank you, everyone. 39 00:01:47,640 --> 00:01:50,720 What we gonna chat about this week? Well, I've got a really funny story. 40 00:01:50,760 --> 00:01:52,480 Mm. 41 00:01:52,520 --> 00:01:53,800 You wanna hear it? Yeah. 42 00:01:53,840 --> 00:01:56,480 Well, yesterday, I, erm, I got a piggy back. 43 00:01:56,520 --> 00:01:57,840 Yep. 44 00:01:57,880 --> 00:02:00,480 Cos I'd lent...I'd lent my piggy to my uncle, 45 00:02:00,520 --> 00:02:03,360 and then...and then he gave...gave it back to me. 46 00:02:03,400 --> 00:02:06,520 Gave you your piggy back. So I got my piggy back. 47 00:02:06,560 --> 00:02:08,120 It's a funny story. 48 00:02:08,160 --> 00:02:10,640 LAUGHTER Prize Task, then. 49 00:02:10,680 --> 00:02:12,840 What's the category? I'll tell you, Alex. 50 00:02:12,880 --> 00:02:15,400 It's the best thing you nearly keep throwing away 51 00:02:15,440 --> 00:02:17,360 but can't quite bring yourself to. 52 00:02:17,400 --> 00:02:19,520 I'll give five points for the best one, 53 00:02:19,560 --> 00:02:21,040 and the winner of the episode will get 54 00:02:21,080 --> 00:02:23,920 to take them all home and keep them all forever, 55 00:02:23,960 --> 00:02:27,760 and that is how replaceable you are. 56 00:02:27,800 --> 00:02:29,120 Munya. 57 00:02:29,160 --> 00:02:33,040 I have brought in my first-ever house plant. 58 00:02:33,080 --> 00:02:36,000 Oh, that bodes badly. Go on. 59 00:02:36,040 --> 00:02:38,840 So as we know, a house plant is 60 00:02:38,880 --> 00:02:41,400 a good metric of how much of an adult you are. 61 00:02:41,440 --> 00:02:43,800 You know, if you can keep a plant, you can keep a puppy. 62 00:02:43,840 --> 00:02:45,440 If you can keep a puppy, you can keep a child. 63 00:02:45,480 --> 00:02:47,400 You know, it's like the Royal Marines advert. 64 00:02:47,440 --> 00:02:49,200 So... 65 00:02:49,240 --> 00:02:51,800 I said to myself, if I can keep this alive, 66 00:02:51,840 --> 00:02:53,480 I'm gonna be a better man. 67 00:02:53,520 --> 00:02:57,640 So I spent 40 quid, I named him Young Pablo. 68 00:02:57,680 --> 00:02:59,520 He died after a week. 69 00:02:59,560 --> 00:03:02,280 I realised that, kind of like your nan, 70 00:03:02,320 --> 00:03:04,760 if you move it about every once in a while, 71 00:03:04,800 --> 00:03:07,080 give it a bit of water, it won't completely die. 72 00:03:07,120 --> 00:03:10,960 So, what I have managed to do 73 00:03:11,000 --> 00:03:12,920 is keep Young Pablo alive 74 00:03:12,960 --> 00:03:16,040 for five years, but on the brink of death. 75 00:03:16,080 --> 00:03:18,360 Would you like to see Young Pablo now? 76 00:03:18,400 --> 00:03:21,120 Someone is going to win this. 77 00:03:21,160 --> 00:03:23,880 LAUGHTER 78 00:03:26,200 --> 00:03:27,840 Not a bad prize on a quiz. 79 00:03:28,880 --> 00:03:32,000 It bodes well for your...for your future children. 80 00:03:32,040 --> 00:03:33,480 LAUGHTER 81 00:03:33,520 --> 00:03:36,400 Dara, can you beat a plant that's barely alive? 82 00:03:36,440 --> 00:03:38,400 Yeah, I can give you a thing that should be alive, 83 00:03:38,440 --> 00:03:39,440 but is now dead. 84 00:03:39,480 --> 00:03:42,720 And is a section of my leg. 85 00:03:42,760 --> 00:03:45,400 AUDIENCE OOHS 86 00:03:46,600 --> 00:03:47,880 They're impressed. What do you mean? 87 00:03:47,920 --> 00:03:51,920 Part of my leg broke off during a football match 88 00:03:51,960 --> 00:03:53,880 and had to be removed, 89 00:03:53,920 --> 00:03:56,040 and then they give it to you. 90 00:03:56,080 --> 00:03:58,040 A part of your leg just snapped off? 91 00:03:58,080 --> 00:04:01,080 It broke off and then, cos I'm nails, 92 00:04:01,120 --> 00:04:05,040 I pushed it back in again and carried on playing. 93 00:04:05,080 --> 00:04:07,000 It's made my balls go up inside myself. 94 00:04:07,040 --> 00:04:09,080 Ah, do you want me to...? No, no, no. 95 00:04:13,080 --> 00:04:15,160 Let's have a look at a bit of Dara's bone. 96 00:04:15,200 --> 00:04:16,920 There you go. 97 00:04:16,960 --> 00:04:19,760 AUDIENCE: Oh! Strong Dara. 98 00:04:19,800 --> 00:04:22,200 By the way, I've kept my tonsils. People do. 99 00:04:22,240 --> 00:04:26,320 Yeah? Yeah, they're still in my...in my throat. 100 00:04:28,640 --> 00:04:30,760 Um... Fern. 101 00:04:30,800 --> 00:04:31,960 Uh...I want my house 102 00:04:32,000 --> 00:04:34,360 to look like something out of architectural digest, 103 00:04:34,400 --> 00:04:35,560 and my boyfriend wants it 104 00:04:35,600 --> 00:04:37,840 to look like something out of Steptoe And Son. 105 00:04:37,880 --> 00:04:42,200 So it's this dirty, disgusting tankard 106 00:04:42,240 --> 00:04:45,200 and he uses it to keep toothbrushes inside. 107 00:04:45,240 --> 00:04:46,360 AUDIENCE GROANS 108 00:04:46,400 --> 00:04:49,640 I have tried to sort of sneakily throw it out before. 109 00:04:49,680 --> 00:04:53,040 So if you do badly, I'm...I'm doing you a favour? 110 00:04:53,080 --> 00:04:56,400 Yeah, what happens if I do badly, do you take it away from me? 111 00:04:56,440 --> 00:04:57,840 It means that if you do badly, 112 00:04:57,880 --> 00:05:00,000 someone else gets to win it and keep it now. 113 00:05:00,040 --> 00:05:01,880 Yes, let's do that. 114 00:05:01,920 --> 00:05:03,520 John. 115 00:05:03,560 --> 00:05:07,400 I brought in Ulysses by James Joyce. 116 00:05:07,440 --> 00:05:10,600 I've had that for about 20 years. Never read it. 117 00:05:12,320 --> 00:05:14,600 Do you think, tonally, you've got this wrong? 118 00:05:16,320 --> 00:05:19,680 No, because it's the best piece of literature ever written, 119 00:05:19,720 --> 00:05:22,840 so it's one of the best things I've ever...seen. 120 00:05:22,880 --> 00:05:29,080 But I have ambition...to read it. So, I'll never throw it out. 121 00:05:31,000 --> 00:05:33,640 I think I'm surprised cos I'm expecting there to be a twist. 122 00:05:34,800 --> 00:05:37,560 Well, there might be, I haven't read it. I don't know. 123 00:05:37,600 --> 00:05:39,520 LAUGHTER 124 00:05:41,040 --> 00:05:43,280 APPLAUSE 125 00:05:43,320 --> 00:05:44,640 Sarah? Hi. 126 00:05:44,680 --> 00:05:46,800 Can you definitely beat John's book? 127 00:05:46,840 --> 00:05:49,080 I don't know. That's up to you to decide. 128 00:05:49,120 --> 00:05:50,360 I already have. 129 00:05:50,400 --> 00:05:52,920 LAUGHTER 130 00:05:52,960 --> 00:05:54,680 It's my husbands' zombie. 131 00:05:54,720 --> 00:05:56,400 Here it is. 132 00:05:56,440 --> 00:05:58,040 AUDIENCE EXCLAIMS 133 00:05:58,080 --> 00:06:00,520 It's 6ft tall 134 00:06:00,560 --> 00:06:05,320 and frightens the shit out of me 135 00:06:05,360 --> 00:06:07,760 twice a week, maybe. 136 00:06:07,800 --> 00:06:10,760 It's awful. Please take it away. 137 00:06:10,800 --> 00:06:13,800 Maybe you could clear a little room and let that be his special room? 138 00:06:13,840 --> 00:06:16,840 It is in a special room. Oh. 139 00:06:16,880 --> 00:06:18,880 It's called the zombie room. 140 00:06:20,440 --> 00:06:24,160 So it's hard to throw her away when she's in her own room. 141 00:06:24,200 --> 00:06:26,120 Well, Greg there's quite 142 00:06:26,160 --> 00:06:28,440 a haul of prizes tonight for someone. 143 00:06:28,480 --> 00:06:31,760 Do you want me to go from John upwards, or the other way? 144 00:06:33,360 --> 00:06:36,200 Second book in a row, second one point in a row - hello, John. Yeah, yeah. 145 00:06:38,480 --> 00:06:41,320 I feel pretty much the same about a mug and a zombie. 146 00:06:41,360 --> 00:06:42,720 Three points each. 147 00:06:42,760 --> 00:06:45,400 OK. Three points each to Fern and Sarah. That's right. 148 00:06:45,440 --> 00:06:47,640 And now I jump up... Unbelievably, I'm putting 149 00:06:47,680 --> 00:06:50,920 a half dead plant in second place 150 00:06:50,960 --> 00:06:52,880 just cos I liked all the flannel that went with it. 151 00:06:52,920 --> 00:06:56,400 And if anyone brings part of their body that just fell off them in, 152 00:06:56,440 --> 00:06:59,000 I mean, for sympathy more than anything, they get five points. 153 00:06:59,040 --> 00:07:01,040 Five points to Dara O Briain. There it is! 154 00:07:01,080 --> 00:07:03,680 APPLAUSE 155 00:07:03,720 --> 00:07:07,120 Right, what's lined up for the first task, Alex? 156 00:07:07,160 --> 00:07:10,080 Well, Greg, it's only the king of all stationery items. 157 00:07:10,120 --> 00:07:11,720 Shall we say it together? 158 00:07:11,760 --> 00:07:13,960 Yes. One two three. 159 00:07:14,000 --> 00:07:16,480 BOTH: A laminator! 160 00:07:31,440 --> 00:07:33,360 Can you see me? Yeah, there you are. 161 00:07:33,400 --> 00:07:35,640 I feel like we should do like an action movie intro. 162 00:07:35,680 --> 00:07:37,880 What do you think? Yes, please. 163 00:07:37,920 --> 00:07:40,560 SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS 164 00:07:46,360 --> 00:07:48,280 What did I miss? 165 00:07:48,320 --> 00:07:50,120 Hello, Munya. Don't say that. 166 00:07:50,160 --> 00:07:53,120 Say something like, you know, I'm glad you're here or something. 167 00:07:53,160 --> 00:07:54,680 I'm glad you're here. 168 00:07:57,960 --> 00:07:59,280 Oh! 169 00:07:59,320 --> 00:08:03,000 Print laminate and distribute the most signs. 170 00:08:03,040 --> 00:08:06,000 Each of your signs must be placed on a different seat. 171 00:08:06,040 --> 00:08:09,160 And all your signs must have a different instruction. 172 00:08:09,200 --> 00:08:11,600 You have 20 minutes. And your time starts now. 173 00:08:11,640 --> 00:08:13,080 How long does it take to laminate a sign? 174 00:08:13,120 --> 00:08:14,400 What size does the sign have to be? 175 00:08:14,440 --> 00:08:16,200 Is there a standard size for laminated signs? 176 00:08:16,240 --> 00:08:18,840 I used to work in my dad's office, 177 00:08:18,880 --> 00:08:22,320 and he docked some of my wages cos he had a laminating machine, 178 00:08:22,360 --> 00:08:27,800 and I laminated love letters to my ex-boyfriend. Good times. 179 00:08:33,240 --> 00:08:35,200 Fern, it feels like I probably shouldn't ask, 180 00:08:35,240 --> 00:08:38,200 but why were you laminating letters to your ex-boyfriend? 181 00:08:38,240 --> 00:08:39,560 They were love letters, 182 00:08:39,600 --> 00:08:40,800 and by laminating it, 183 00:08:40,840 --> 00:08:44,200 I felt like it showed that I really meant what I was saying. 184 00:08:46,360 --> 00:08:47,720 Yeah. I mean, I-I agree. 185 00:08:47,760 --> 00:08:50,440 My family moto is print, laminate, distribute. 186 00:08:53,320 --> 00:08:54,320 OK, let's go. 187 00:08:54,360 --> 00:08:57,880 Let's see. OK, well, first up, it's Fern, John and Dara. 188 00:08:57,920 --> 00:09:00,560 So start off with a simple one. 189 00:09:00,600 --> 00:09:02,240 Don't sit down. 190 00:09:02,280 --> 00:09:04,480 Turn your phone to silent. 191 00:09:04,520 --> 00:09:07,080 I mean anything's an instruction, isn't it? 192 00:09:07,120 --> 00:09:09,640 It's just a blank-headed document. 193 00:09:09,680 --> 00:09:12,360 Now the document's gone to tiny font. 194 00:09:12,400 --> 00:09:15,040 This is... What? What? 195 00:09:15,080 --> 00:09:17,840 It's quite nice to look at fonts now and then. 196 00:09:17,880 --> 00:09:20,240 Yep. What font have you gone for? 197 00:09:20,280 --> 00:09:22,240 I've always liked Georgia. 198 00:09:22,280 --> 00:09:25,680 Where's print? Um... Is there a picture of a printer somewhere? 199 00:09:25,720 --> 00:09:27,320 Is there... Is that how these things work? 200 00:09:27,360 --> 00:09:28,840 You're looking for a picture of a printer? 201 00:09:28,880 --> 00:09:30,280 I'm looking for a picture of a printer. 202 00:09:30,320 --> 00:09:32,160 Change to diary invite? 203 00:09:32,200 --> 00:09:33,520 Where's print? 204 00:09:35,320 --> 00:09:39,800 I haven't seen some of these fonts since I was about ten. 205 00:09:39,840 --> 00:09:42,160 Jokerman. Look at this. 206 00:09:42,200 --> 00:09:45,840 What's that thing middle-aged women have on signs? 207 00:09:45,880 --> 00:09:47,880 Live, laugh... 208 00:09:47,920 --> 00:09:49,120 ..gin? 209 00:09:50,760 --> 00:09:52,880 That's the size of the sign I just made. 210 00:09:52,920 --> 00:09:55,000 I can't actually read it, what does it say? 211 00:09:55,040 --> 00:09:57,320 It says... These instructions are quite clear. 212 00:09:57,360 --> 00:09:58,960 The instructions are on the sign. 213 00:10:04,840 --> 00:10:07,160 First sign. Right, first sign. 214 00:10:07,200 --> 00:10:09,200 So there's a sign. It's not laminated! 215 00:10:09,240 --> 00:10:10,840 Uh, right, Wingdings. 216 00:10:15,960 --> 00:10:19,760 I feel so productive, even though this is very silly. 217 00:10:19,800 --> 00:10:21,320 Do these things separate? 218 00:10:21,360 --> 00:10:22,800 They separate! 219 00:10:22,840 --> 00:10:25,160 The factory is now open. 220 00:10:28,120 --> 00:10:29,560 Do you know what that says? 221 00:10:29,600 --> 00:10:31,240 Bums only. 222 00:10:31,280 --> 00:10:33,720 I can't remember what the other two meant. 223 00:10:36,120 --> 00:10:39,040 I don't remember typing "leave your husband". 224 00:10:39,080 --> 00:10:41,480 So I've written some of these in a fugue state. 225 00:10:46,880 --> 00:10:50,560 WHISTLE BLOWS 226 00:10:50,600 --> 00:10:53,200 Thank you, Dara. HE SIGHS 227 00:10:53,240 --> 00:10:56,480 Hold up. There's two that say warm your bum. 228 00:10:56,520 --> 00:10:58,600 That says warm your bum. 229 00:11:00,800 --> 00:11:02,840 How have I done that in three times? 230 00:11:08,760 --> 00:11:10,160 Hello, Fern. Hello. 231 00:11:10,200 --> 00:11:11,400 That's for you as well. 232 00:11:13,840 --> 00:11:15,240 A little something extra. 233 00:11:15,280 --> 00:11:16,960 Obey all your signs. 234 00:11:17,000 --> 00:11:19,960 Highest percentage of signs obeyed wins. 235 00:11:20,000 --> 00:11:23,800 You have three minutes. Your time starts now. Good luck. 236 00:11:23,840 --> 00:11:25,840 Well, I can't! 237 00:11:25,880 --> 00:11:28,120 OK. Watch out for burglars. 238 00:11:28,160 --> 00:11:31,640 HE GASPS Burglars! High-value kidnappers! 239 00:11:33,320 --> 00:11:35,880 Well, that's your seat. So could you sit there? 240 00:11:35,920 --> 00:11:38,080 The Jokerman's seat. 241 00:11:38,120 --> 00:11:40,000 So we'll wait for him to turn up. 242 00:11:41,720 --> 00:11:47,480 Eat 25g fibre a day, starting from now. Where's my sandwich for lunch? 243 00:11:47,520 --> 00:11:50,360 HE GASPS Muntjack deer! Oh, tigers! 244 00:11:50,400 --> 00:11:51,920 The Gruffalo! 245 00:11:51,960 --> 00:11:54,120 Yeah, I mean I've walked straight into this now, haven't I? 246 00:11:54,160 --> 00:11:56,120 Cos I...I don't remember what that says. 247 00:11:58,200 --> 00:11:59,960 Breathe. SHE INHALES SHARPLY 248 00:12:00,000 --> 00:12:02,560 Warm your bum. Warm your bum. 249 00:12:02,600 --> 00:12:04,840 "Get your arse off this." It's not on this. 250 00:12:04,880 --> 00:12:06,960 Here come the police, run away! 251 00:12:07,000 --> 00:12:09,320 "Leave your husband." Oh, I'm not married. 252 00:12:09,360 --> 00:12:11,400 "Run." 253 00:12:11,440 --> 00:12:13,160 "Warm your bum." 254 00:12:14,280 --> 00:12:18,640 I'm typing in the word "bum" because I remember writing that. 255 00:12:18,680 --> 00:12:20,480 Right, you've got 38 seconds. 256 00:12:20,520 --> 00:12:22,320 Oh. 257 00:12:22,360 --> 00:12:24,080 That...that is not... 258 00:12:24,120 --> 00:12:26,480 It change...it changed. 259 00:12:26,520 --> 00:12:28,440 I'm sure it changes. 260 00:12:28,480 --> 00:12:30,320 That's it, I've done them all. Finished? 261 00:12:30,360 --> 00:12:32,720 The only thing it's told me to do is watch out for stuff. 262 00:12:32,760 --> 00:12:34,320 Muntjack deer! 263 00:12:34,360 --> 00:12:36,760 I don't know. I definitely wrote "home". 264 00:12:36,800 --> 00:12:38,040 Right, that's bollocks. 265 00:12:38,080 --> 00:12:40,360 That apparently is "home" in Wingdings. 266 00:12:40,400 --> 00:12:43,080 You've got one minute left. Ah, I can't do this instruction. 267 00:12:43,120 --> 00:12:45,200 What does it say? "Poo in your pants." 268 00:12:47,240 --> 00:12:48,520 That's a problem. 269 00:12:48,560 --> 00:12:51,560 Whoa. Yes, it will come out, won't it? 270 00:12:51,600 --> 00:12:56,840 What's the word? Would it bifurcate into two separate poos? 271 00:12:56,880 --> 00:12:58,800 You've got five seconds, John. Yep. 272 00:13:07,480 --> 00:13:08,920 Done. 273 00:13:08,960 --> 00:13:11,320 APPLAUSE 274 00:13:12,920 --> 00:13:17,040 John, I put it to you, you're not in this for the win. 275 00:13:19,880 --> 00:13:23,960 I think Wingdings changes every time you use it. 276 00:13:25,160 --> 00:13:26,520 I don't think that can be true. 277 00:13:26,560 --> 00:13:29,280 That's true. That's the Enigma machine. 278 00:13:34,000 --> 00:13:36,240 Jokerman's seat, is that an instruction? 279 00:13:36,280 --> 00:13:37,920 Uh... 280 00:13:37,960 --> 00:13:41,040 The task didn't say the signs had to be instructions, did it? 281 00:13:41,080 --> 00:13:42,520 No, it's exactly what it said, yes. 282 00:13:44,960 --> 00:13:49,400 There's quite an arse theme within your response, Fern. 283 00:13:49,440 --> 00:13:51,680 You warmed your bum three times, successfully, 284 00:13:51,720 --> 00:13:55,000 and then you said a word that I wasn't aware of. Mm. 285 00:13:55,040 --> 00:13:58,200 Bifurcation. Did you know about bifurcation? 286 00:13:58,240 --> 00:14:00,720 I did know about bifurcation. Did you? Yeah, yeah, yeah. 287 00:14:00,760 --> 00:14:02,200 He went to Cambridge. 288 00:14:02,240 --> 00:14:03,920 I went to a...college. 289 00:14:03,960 --> 00:14:05,360 So... 290 00:14:05,400 --> 00:14:07,640 Uh, Dara. Yes. 291 00:14:07,680 --> 00:14:08,720 What I wrote down is, 292 00:14:08,760 --> 00:14:12,240 "Dara's reaction to seeing high-value kidnappers, 293 00:14:12,280 --> 00:14:15,440 "tigers, The Gruffalo is identical." 294 00:14:16,680 --> 00:14:18,440 Ah! 295 00:14:19,560 --> 00:14:22,400 Dara looked like he did a lot, but it's percentage, isn't it? It's percentage. 296 00:14:22,440 --> 00:14:24,360 Dara did all 100% of his. 297 00:14:24,400 --> 00:14:25,960 He did 25 out of 25. 298 00:14:26,000 --> 00:14:28,760 Fern managed to do 75% of her instructions. 299 00:14:28,800 --> 00:14:31,480 John - sort of half. 300 00:14:31,520 --> 00:14:34,040 I couldn't read half of them, man! 301 00:14:34,080 --> 00:14:37,560 OK, time for a break. For fun, why don't you ask your partner 302 00:14:37,600 --> 00:14:40,040 during the break if they'd like a nice cup of tea? 303 00:14:40,080 --> 00:14:42,280 If they say yes, scream into their face, 304 00:14:42,320 --> 00:14:44,120 "Tough, I would like to have been noticed 305 00:14:44,160 --> 00:14:47,240 "for the last 15 years." See you after the break. 306 00:14:57,360 --> 00:14:58,720 APPLAUSE 307 00:14:58,760 --> 00:15:02,400 Welcome, welcome back. It's the start of part two. 308 00:15:02,440 --> 00:15:05,240 Yes, it is, and we're in the middle of a two-part task. 309 00:15:05,280 --> 00:15:07,560 They had to print and laminate lots of signs 310 00:15:07,600 --> 00:15:10,880 and then, unbeknownst to them, obey as many of them as possible. 311 00:15:10,920 --> 00:15:12,040 There are two people left. 312 00:15:12,080 --> 00:15:13,560 One is a human called Sarah, the other is 313 00:15:13,600 --> 00:15:16,360 a "chiwawa" called Munya. Here we go. 314 00:15:16,400 --> 00:15:18,240 All right, so this should be fairly easy. 315 00:15:18,280 --> 00:15:21,040 This technology is just like breathing to me. 316 00:15:21,080 --> 00:15:24,240 Print. Ooh! We're off. 317 00:15:24,280 --> 00:15:26,000 Oh, I like the smell. 318 00:15:26,040 --> 00:15:27,760 Go on, then. 319 00:15:27,800 --> 00:15:29,240 You don't need to press anything. 320 00:15:29,280 --> 00:15:31,200 Yeah, well, who out of both of us is likely 321 00:15:31,240 --> 00:15:33,360 to know more about technology? 322 00:15:33,400 --> 00:15:36,000 It's not doing much, is it? 323 00:15:36,040 --> 00:15:38,320 Oh, right, I need to put some of this on it. 324 00:15:40,400 --> 00:15:41,600 What's this for? 325 00:15:41,640 --> 00:15:43,800 Come on. Why's it sweating? 326 00:15:43,840 --> 00:15:45,040 Get that back out. 327 00:15:50,560 --> 00:15:51,880 Thank God for that. 328 00:15:51,920 --> 00:15:54,440 So this is your very first lamination, is it? It is. 329 00:15:57,160 --> 00:16:00,280 I mean, it might... Is it the best day of my life? 330 00:16:00,320 --> 00:16:02,840 There's got to be some sort of fast setting on this. 331 00:16:02,880 --> 00:16:04,360 Why would they have a fast setting? 332 00:16:04,400 --> 00:16:07,800 Well, because in case you're in a rush. There you go. 333 00:16:07,840 --> 00:16:10,080 Do you think the other guys would have already laminated? 334 00:16:10,120 --> 00:16:12,040 Can you imagine Munya laminating? 335 00:16:12,080 --> 00:16:14,680 No. Where did you get this thing from, man? 336 00:16:14,720 --> 00:16:18,160 Look at what it's done to my sign. I think you might have broken it when you pulled the thing through. 337 00:16:18,200 --> 00:16:20,080 Wow. How long have I got left? 338 00:16:20,120 --> 00:16:21,520 You've got 30 seconds. 339 00:16:21,560 --> 00:16:24,560 SHE GASPS Come on. Faster, faster, faster. 340 00:16:24,600 --> 00:16:26,520 Oh, my Lord. 341 00:16:26,560 --> 00:16:28,360 WHISTLE BLOWS 342 00:16:41,960 --> 00:16:44,320 Oh, no, what? Is there more? 343 00:16:47,440 --> 00:16:49,520 "Obey all of your signs." 344 00:16:51,080 --> 00:16:52,080 All right. 345 00:16:52,120 --> 00:16:54,120 Alex stinks - agree. 346 00:16:54,160 --> 00:16:55,720 I agree Alex stinks. 347 00:16:55,760 --> 00:16:57,720 Number one. Go. 348 00:16:59,120 --> 00:17:02,240 Walk out of the door. There's a doorway. 349 00:17:02,280 --> 00:17:05,240 Live - doing it. 350 00:17:05,280 --> 00:17:07,440 Laugh - ha-ha. 351 00:17:07,480 --> 00:17:10,120 Be leng. I mean, come on. 352 00:17:10,160 --> 00:17:11,920 Oh, there's a door! 353 00:17:11,960 --> 00:17:15,960 Walk out the door. Turn around. 354 00:17:16,000 --> 00:17:17,640 Oh, I feel dizzy. 355 00:17:17,680 --> 00:17:21,440 Be healthy, my bro. One, two... 356 00:17:21,480 --> 00:17:25,840 "Leave." "Sod off." It says "go away." This says "bugger off". 357 00:17:25,880 --> 00:17:27,760 Well, I did everything. 358 00:17:27,800 --> 00:17:29,320 100%, you think? Yeah. 359 00:17:29,360 --> 00:17:33,040 "Do eat that." "Don't eat that." 360 00:17:34,120 --> 00:17:36,160 "Take your pants off." No way. 361 00:17:36,200 --> 00:17:38,200 Imagine that on the telly. Done. 362 00:17:42,080 --> 00:17:45,480 Munya, with the reason of hindsight, would you say that the sentence 363 00:17:45,520 --> 00:17:47,600 "technology is like breathing to me," 364 00:17:47,640 --> 00:17:50,000 that the confidence there was misplaced? 365 00:17:50,040 --> 00:17:51,960 No, because the thing is it was ageist 366 00:17:52,000 --> 00:17:55,040 because I know to you guys a laminator's like a PS5, 367 00:17:55,080 --> 00:17:58,520 but for me I'm used to the more...you know the nippy stuff. 368 00:17:58,560 --> 00:18:00,960 Can I ask a question? What's a PS5? 369 00:18:02,640 --> 00:18:03,960 PlayStation. 370 00:18:04,000 --> 00:18:05,760 Oh. For children, yep. 371 00:18:05,800 --> 00:18:07,240 It's like a... 372 00:18:10,240 --> 00:18:13,600 So what you did, Sarah, was an extended mega mix of I Will Survive, 373 00:18:13,640 --> 00:18:15,840 the song? Started off that way. 374 00:18:15,880 --> 00:18:18,000 Just because I was trying to think of quick instructions. 375 00:18:18,040 --> 00:18:20,520 Yeah, but it's nice cos Gloria Gaynor should have been more aggressive. 376 00:18:20,560 --> 00:18:22,400 She should have said, "Go on, bugger off." 377 00:18:23,840 --> 00:18:27,000 Sarah did a healthy number of instructions - 14 - 378 00:18:27,040 --> 00:18:29,320 and obeyed 91% of them, 379 00:18:29,360 --> 00:18:31,800 cos she did not take her pants off. She did not take her pants off. 380 00:18:31,840 --> 00:18:33,880 No, didn't have any on, so, you know... 381 00:18:34,920 --> 00:18:38,480 Whereas Munya managed to laminate nine signs. 382 00:18:38,520 --> 00:18:40,760 He then obeyed all nine. 383 00:18:40,800 --> 00:18:42,480 AUDIENCE OOHS 384 00:18:42,520 --> 00:18:43,720 There's two sets of scores. 385 00:18:43,760 --> 00:18:46,160 One for the amount of signs and one for the percentage obeyed. 386 00:18:46,200 --> 00:18:47,720 In the first half, John gets one point 387 00:18:47,760 --> 00:18:49,720 for his measly seven signs, two to Munya, 388 00:18:49,760 --> 00:18:52,680 three for Sarah, four for Fern, five for Dara. 389 00:18:52,720 --> 00:18:56,480 And then, in terms of percentage obeyed, again John only one point, 390 00:18:56,520 --> 00:18:59,000 two for Fern, three for Sarah, 391 00:18:59,040 --> 00:19:00,960 but Munya and Dara both get five points 392 00:19:01,000 --> 00:19:03,480 because they both obeyed 100% of their signs. 393 00:19:03,520 --> 00:19:05,360 So that's how the scoring works. 394 00:19:09,600 --> 00:19:11,120 Shall we have a look at the scoreboard? 395 00:19:11,160 --> 00:19:13,120 Yes, well, unbelievably, John is at the bottom of 396 00:19:13,160 --> 00:19:14,880 the scoreboard with just three points. 397 00:19:14,920 --> 00:19:17,240 The leader has five times as many as him. 398 00:19:17,280 --> 00:19:19,680 That's Dara with 15 points! Whoa! 399 00:19:19,720 --> 00:19:21,800 APPLAUSE 400 00:19:22,880 --> 00:19:24,440 I'd like another task, please. 401 00:19:24,480 --> 00:19:26,880 Yes, of course, and it's time to get your diving gear on 402 00:19:26,920 --> 00:19:29,520 and then go delving for grapes. 403 00:19:43,320 --> 00:19:44,960 This is a lovely location. 404 00:19:45,000 --> 00:19:47,360 You left handed or right handed, John? 405 00:19:49,960 --> 00:19:51,480 Right handed. 406 00:19:51,520 --> 00:19:53,400 SHE GASPS 407 00:19:53,440 --> 00:19:55,600 Put your hand right in there, please. Yeah. 408 00:19:55,640 --> 00:19:58,280 Perfect, there we go. Well, it's all yours. Good luck. 409 00:19:58,320 --> 00:20:00,200 Oh, no. 410 00:20:00,240 --> 00:20:02,200 And now I'll open the task? 411 00:20:02,240 --> 00:20:03,560 Yes, please, yeah. 412 00:20:10,280 --> 00:20:12,960 Fuck. Guys, here we go. 413 00:20:15,120 --> 00:20:16,720 Am I meant to read it with these on? 414 00:20:16,760 --> 00:20:19,160 Yeah, I can give you a hand if you want. Yeah, that'll be fab. 415 00:20:19,200 --> 00:20:21,880 That's fantastic. Just lower that down for me. 416 00:20:21,920 --> 00:20:24,200 Would you just do that last bit now? Oh, sure, yeah. 417 00:20:24,240 --> 00:20:26,120 It's quite easy, you just pop it open. 418 00:20:26,160 --> 00:20:27,360 Can I take them off? 419 00:20:27,400 --> 00:20:30,600 Before the task, yeah, if you want. Yeah. Yeah, yeah. 420 00:20:33,080 --> 00:20:35,920 "Put five grapes in the little bowl." 421 00:20:35,960 --> 00:20:37,440 "You've got five minutes." 422 00:20:37,480 --> 00:20:40,200 "You must wear the flippers as gloves for the entire five minutes." 423 00:20:40,240 --> 00:20:44,400 "The most flour still on the plate after five minutes wins." 424 00:20:44,440 --> 00:20:46,640 "Your time starts now." 425 00:20:49,960 --> 00:20:52,840 Come on, let's crack on. Yeah, it's an old sort of grandmother's game. 426 00:20:52,880 --> 00:20:54,200 We used to play this with my gran, 427 00:20:54,240 --> 00:20:55,880 but instead of flour, she used butter, 428 00:20:55,920 --> 00:20:57,040 instead of grapes, wasps, 429 00:20:57,080 --> 00:20:59,280 and instead of flippers, we had to use our eyelids. 430 00:20:59,320 --> 00:21:02,520 And were gonna start with some good old-fashioned S&M, 431 00:21:02,560 --> 00:21:04,800 it's Sarah and Munya. Here we go. 432 00:21:04,840 --> 00:21:07,560 Nothing around. Nothing under the table. 433 00:21:07,600 --> 00:21:11,160 Aha! Cos the thing is you want me to dig into the flour. 434 00:21:11,200 --> 00:21:13,840 I can see there's a little grape holder underneath. 435 00:21:13,880 --> 00:21:16,160 It's a messy one though, yay. 436 00:21:16,200 --> 00:21:17,600 HE STRAINS 437 00:21:17,640 --> 00:21:19,520 Oh, there's no grapes in there. Crap. 438 00:21:19,560 --> 00:21:22,240 No grapes in the grape holder? 439 00:21:22,280 --> 00:21:23,880 Argh! 440 00:21:23,920 --> 00:21:26,280 What happens if I drop one of the grapes on the floor? Nothing? 441 00:21:26,320 --> 00:21:28,960 All the information on the task. It's covered in flour now, love. 442 00:21:29,000 --> 00:21:30,400 OK, right, right, right. 443 00:21:30,440 --> 00:21:33,000 I'm just gonna get all the flour off. Different tactic. 444 00:21:33,040 --> 00:21:35,800 I can't tell you if this is the worst idea you've ever seen 445 00:21:35,840 --> 00:21:37,400 or if I'm actually a genius. 446 00:21:38,800 --> 00:21:40,320 Right, now, one grape. 447 00:21:42,000 --> 00:21:45,880 This is how I cook. Like that. 448 00:21:45,920 --> 00:21:49,320 One grape. Two. Boom. 449 00:21:49,360 --> 00:21:51,320 Quick, quick, quick, quick, quick. Two grapes. 450 00:21:51,360 --> 00:21:53,760 Thanks. Three grapes. 451 00:21:53,800 --> 00:21:55,840 Do you know what I've just realised? 452 00:21:55,880 --> 00:21:57,720 Cos most flour wins, isn't it? 453 00:21:59,120 --> 00:22:02,680 There's another little bugger. Here he is hello. Hello. 454 00:22:02,720 --> 00:22:04,160 Five grapes. 455 00:22:04,200 --> 00:22:06,840 Right, so now all I need to do is get all the flour back on the plate. 456 00:22:06,880 --> 00:22:08,280 Where is the plate? 457 00:22:08,320 --> 00:22:09,920 Here. 458 00:22:09,960 --> 00:22:12,040 Uh, do I have to do anything else? 459 00:22:12,080 --> 00:22:14,720 I'm gonna pour the table over it. Great. 460 00:22:18,080 --> 00:22:19,840 Argh! 461 00:22:19,880 --> 00:22:22,480 Uh, flour... 462 00:22:22,520 --> 00:22:24,520 45 seconds. 463 00:22:24,560 --> 00:22:26,400 Yes! 464 00:22:27,440 --> 00:22:29,760 "Most flour left..." Oh, no! 465 00:22:31,120 --> 00:22:33,560 WHISTLE BLOWS Yes! 466 00:22:34,880 --> 00:22:36,240 Should have read that, 467 00:22:36,280 --> 00:22:38,720 shouldn't have covered it in flour. Thanks, Alex. 468 00:22:38,760 --> 00:22:42,080 Pleasure. Five nice grapes. You can leave whenever you like. 469 00:22:42,120 --> 00:22:44,360 You can leave the garage now. All right. 470 00:22:44,400 --> 00:22:47,920 Also push or pull. 471 00:22:47,960 --> 00:22:49,680 Ow! 472 00:22:49,720 --> 00:22:52,120 Oh, look at all these grapes. Oh... 473 00:22:54,480 --> 00:22:56,320 Oh, damn it! 474 00:22:58,200 --> 00:22:59,880 Fucked that one up. 475 00:22:59,920 --> 00:23:01,160 Bye! 476 00:23:02,400 --> 00:23:05,160 I didn't see them at all! I couldn't believe that! 477 00:23:06,280 --> 00:23:08,160 Yeah, so it was "get five grapes in the bowl", 478 00:23:08,200 --> 00:23:09,680 but it's measuring the amount of flour 479 00:23:09,720 --> 00:23:11,240 that's still on the plate afterwards, 480 00:23:11,280 --> 00:23:14,480 and Munya had 2,514 grams, 481 00:23:14,520 --> 00:23:17,200 Sarah just 900g of flour. Who's next? 482 00:23:17,240 --> 00:23:20,000 Next up it's Fern time and it's Kearn time. 483 00:23:20,040 --> 00:23:22,240 Are they hidden in the ceiling? 484 00:23:23,360 --> 00:23:25,720 Is there grapes behind me or something? 485 00:23:29,200 --> 00:23:33,920 Just gotta go like that, then pan for grapes. 486 00:23:35,360 --> 00:23:38,400 Hold on they're not...they're not like... 487 00:23:38,440 --> 00:23:39,720 They could be... 488 00:23:39,760 --> 00:23:41,720 Yeah, all right. 489 00:23:41,760 --> 00:23:43,680 They could have been under there. 490 00:23:43,720 --> 00:23:46,480 Well, hang on, just gotta... 491 00:23:57,360 --> 00:23:58,680 DING! 492 00:23:59,800 --> 00:24:01,200 Well done. 493 00:24:01,240 --> 00:24:02,640 HE LAUGHS 494 00:24:02,680 --> 00:24:04,120 Huge regrets. 495 00:24:05,920 --> 00:24:07,440 DING! One grape. 496 00:24:07,480 --> 00:24:11,400 Yes. This is like doing surgery, isn't it? 497 00:24:11,440 --> 00:24:14,560 A lot of surgeons are alcoholics, 498 00:24:14,600 --> 00:24:17,560 so it probably feels like they have big hands 499 00:24:17,600 --> 00:24:19,520 on an especially pissed day. 500 00:24:19,560 --> 00:24:21,720 DING! Two grapes. 501 00:24:21,760 --> 00:24:26,160 Mm-hm. Doing it on an old person cos they're very dry and desiccated. 502 00:24:26,200 --> 00:24:29,200 So their bodies are just like flour. 503 00:24:30,760 --> 00:24:32,760 HE LAUGHS 504 00:24:37,160 --> 00:24:38,440 DING! 505 00:24:38,480 --> 00:24:40,400 You've got one minute, 45 left now. 506 00:24:40,440 --> 00:24:42,960 Come on, we've gotta save this old person. 507 00:24:46,440 --> 00:24:48,680 DING! HE COUGHS 508 00:24:51,160 --> 00:24:53,600 DING! Fucking hell. 509 00:24:54,800 --> 00:24:56,280 You're still one grape short. 510 00:24:56,320 --> 00:24:58,200 Oh, trying to find it. 511 00:24:58,240 --> 00:25:00,280 I can put flour back on the plate, can't I? 512 00:25:00,320 --> 00:25:02,240 OK. That's the idea. 513 00:25:02,280 --> 00:25:03,640 Ten seconds. 514 00:25:03,680 --> 00:25:04,800 No! 515 00:25:06,840 --> 00:25:08,400 WHISTLE BLOWS Time's up. 516 00:25:09,800 --> 00:25:11,400 I need a bit of moisture. 517 00:25:13,120 --> 00:25:15,320 I'm too tired to keep going. 518 00:25:15,360 --> 00:25:17,040 WHISTLE BLOWS 519 00:25:17,080 --> 00:25:19,440 She's gone. 520 00:25:19,480 --> 00:25:21,840 I did everything I could, though. 521 00:25:23,440 --> 00:25:24,960 Let me out. 522 00:25:25,000 --> 00:25:26,440 Oh. 523 00:25:34,160 --> 00:25:36,760 Some interesting statistics about the medical community, Fern. 524 00:25:36,800 --> 00:25:39,840 Oh, aye. Oh, aye? Yeah. 525 00:25:39,880 --> 00:25:42,280 Cos sometimes if a task felt boring, 526 00:25:42,320 --> 00:25:44,960 I had to pretend I was helping a person or an animal 527 00:25:45,000 --> 00:25:46,040 to get through it. 528 00:25:46,080 --> 00:25:50,280 This one made sense to pretend I was operating on an old person. 529 00:25:50,320 --> 00:25:53,800 And to be fully emotionally engaged with their death as well. 530 00:25:53,840 --> 00:25:57,120 Their poor desiccated skin falling away. 531 00:25:57,160 --> 00:26:00,600 John, I hate to repeat the questions I ask you, 532 00:26:00,640 --> 00:26:03,880 but...are you not wanting to win any of these? 533 00:26:05,920 --> 00:26:07,840 I just... 534 00:26:09,320 --> 00:26:10,440 Yeah, but... 535 00:26:11,520 --> 00:26:13,320 Yeah, what that picture doesn't show is that 536 00:26:13,360 --> 00:26:15,600 I've got flippers for fucking hands! 537 00:26:18,800 --> 00:26:20,200 He did pretty well. 538 00:26:20,240 --> 00:26:22,720 He got nearly 2kg of flour on the plate at the end. 539 00:26:22,760 --> 00:26:24,320 Twice as much as Sarah. 540 00:26:24,360 --> 00:26:27,120 Oh, I do apologise, John. 541 00:26:27,160 --> 00:26:28,480 That's quite enough for now. 542 00:26:28,520 --> 00:26:31,120 A welcome chance for us all to have a quick stop 543 00:26:31,160 --> 00:26:35,080 and a plop. One wet, one dry, fresh as a daisy for part three. 544 00:26:35,120 --> 00:26:36,520 See you soon! 545 00:26:47,680 --> 00:26:50,960 Hello, again and welcome back to Taskmaster. 546 00:26:51,000 --> 00:26:53,400 Can you give me an update, please, Alex? Yes, Greg. 547 00:26:53,440 --> 00:26:56,000 The cast were wearing flippers on their hands whilst trying 548 00:26:56,040 --> 00:26:58,200 to find five grapes and pop them into a little bowl. 549 00:26:58,240 --> 00:27:00,040 The most flour on the plate at the end wins, 550 00:27:00,080 --> 00:27:03,720 one person left to see, and it's Dara O Briain. 551 00:27:07,080 --> 00:27:09,080 If there's some sense of where they were, 552 00:27:09,120 --> 00:27:10,160 that would be a help. 553 00:27:10,200 --> 00:27:12,200 Is there any way in which I can do this in 554 00:27:12,240 --> 00:27:15,000 a way which is salvageable? Um... 555 00:27:15,040 --> 00:27:16,760 Oh, no! 556 00:27:16,800 --> 00:27:18,080 Argh... 557 00:27:18,120 --> 00:27:21,200 Oh, it's on a cup. Oh, that's not nice. 558 00:27:21,240 --> 00:27:23,800 OK. Hang on let me just do this, right? 559 00:27:26,280 --> 00:27:27,720 Back. 560 00:27:29,000 --> 00:27:30,960 CUP SHATTERS 561 00:27:31,000 --> 00:27:32,880 Somewhere within this, there is still grapes. 562 00:27:32,920 --> 00:27:35,960 Are there grapes? Would somebody lie about the grapes? 563 00:27:37,200 --> 00:27:38,960 Oh, that would be the worst thing in the world! 564 00:27:44,600 --> 00:27:46,240 Oh! 565 00:27:46,280 --> 00:27:49,200 "Put five grapes in the little bowl. You have five minutes." 566 00:27:49,240 --> 00:27:50,720 Can I go to the kitchen, please? 567 00:27:50,760 --> 00:27:51,760 OK. 568 00:27:54,120 --> 00:27:56,120 Ah, that's also mean! 569 00:28:04,880 --> 00:28:06,680 Oh! 570 00:28:12,640 --> 00:28:17,080 Grapes, grapes, grapes, grapes, grapes, grapes... 571 00:28:17,120 --> 00:28:18,800 Grapes! 572 00:28:22,720 --> 00:28:26,080 30 seconds. Well, it doesn't say exactly five grapes. 573 00:28:26,120 --> 00:28:27,760 Be nice. though, wouldn't it? It would be. 574 00:28:30,080 --> 00:28:31,560 Ten seconds. 575 00:28:35,800 --> 00:28:37,600 Five grapes and flour - done. 576 00:28:39,040 --> 00:28:40,800 WHISTLE BLOWS 577 00:28:40,840 --> 00:28:43,960 APPLAUSE 578 00:28:44,000 --> 00:28:47,200 I went on such a journey during that. 579 00:28:47,240 --> 00:28:48,920 He was trying to work it out, 580 00:28:48,960 --> 00:28:51,400 and then from the arrogant flick of the egg cup onto 581 00:28:51,440 --> 00:28:54,560 the floor onwards, he became a super villain. 582 00:28:54,600 --> 00:28:56,440 He actually went... 583 00:28:56,480 --> 00:28:58,160 EVIL LAUGHTER 584 00:28:58,200 --> 00:29:00,800 ..at one point cos he'd worked it out. Brilliant. 585 00:29:00,840 --> 00:29:04,960 I don't know how he didn't notice the grapes which were this far from his eyes. 586 00:29:05,000 --> 00:29:08,000 He was too busy laughing into the night sky. 587 00:29:08,040 --> 00:29:10,160 EVIL LAUGHTER 588 00:29:10,200 --> 00:29:14,640 Scoring wise, Fern didn't get five grapes, so does she get any points? 589 00:29:14,680 --> 00:29:16,840 Oh. She was so tired. 590 00:29:16,880 --> 00:29:20,560 Well, she was in there for five minutes. Oh. 591 00:29:20,600 --> 00:29:23,000 LAUGHTER 592 00:29:23,040 --> 00:29:25,720 Is that all I did? Oh, no. 593 00:29:25,760 --> 00:29:27,640 She didn't fulfil the task, she can't have any points. 594 00:29:27,680 --> 00:29:29,320 OK. So it's zero to Fern. 595 00:29:29,360 --> 00:29:31,960 Sarah came fourth, so gets two points. 596 00:29:32,000 --> 00:29:34,360 John is third, so you get three points. 597 00:29:34,400 --> 00:29:37,720 I can tell you Munya - 2,514 grams. 598 00:29:37,760 --> 00:29:40,920 Dara - 2,903 grams. Wow. 599 00:29:40,960 --> 00:29:43,440 So Dara gets the five points. Very impressive. 600 00:29:45,240 --> 00:29:46,920 One more, I think. 601 00:29:46,960 --> 00:29:49,480 Yes, and this one involves something you've broken 602 00:29:49,520 --> 00:29:51,440 a lot of, Greg - running machines. 603 00:29:51,480 --> 00:29:53,920 Cos...cos... Let's go. 604 00:29:53,960 --> 00:29:55,320 What? No. What the f...? 605 00:30:14,760 --> 00:30:16,560 Hello, Fern. Hiya. 606 00:30:16,600 --> 00:30:19,120 Got your buckets? Yeah. 607 00:30:19,160 --> 00:30:21,040 You look nice. Oh, thanks, yeah. 608 00:30:23,240 --> 00:30:25,040 OK. Get ready to receive the task. 609 00:30:32,280 --> 00:30:33,600 Whoo! 610 00:30:33,640 --> 00:30:35,360 Argh! 611 00:30:35,400 --> 00:30:37,320 HE GROANS 612 00:30:37,360 --> 00:30:38,600 You hit me. 613 00:30:38,640 --> 00:30:39,880 Are you acting? 614 00:30:41,520 --> 00:30:43,920 "Sort the ducks and socks." 615 00:30:43,960 --> 00:30:47,400 "Ducks go in the front bucket." Obviously. 616 00:30:47,440 --> 00:30:49,480 "Socks go in the back bucket." 617 00:30:49,520 --> 00:30:51,280 Ducks, socks, ducks, socks. 618 00:30:51,320 --> 00:30:54,560 "All ducks and socks must travel along both treadmills, 619 00:30:54,600 --> 00:30:56,960 "then fall directly into the correct bucket." 620 00:30:57,000 --> 00:31:00,920 "If a duck or sock lands on the floor, you may not retrieve it." 621 00:31:00,960 --> 00:31:03,000 I'm not sure I could get down with these on. 622 00:31:04,720 --> 00:31:07,800 "Most ducks and socks in correct bucket wins." 623 00:31:07,840 --> 00:31:08,880 QUACKING 624 00:31:08,920 --> 00:31:10,800 "There is a pair of bonus points..." 625 00:31:10,840 --> 00:31:11,960 Ooh, proper points. 626 00:31:12,000 --> 00:31:14,320 "..for the most correctly paired socks." 627 00:31:14,360 --> 00:31:15,520 "You have 15 minutes." 628 00:31:15,560 --> 00:31:19,560 "Your time starts now." Duck, socks. 629 00:31:22,600 --> 00:31:26,080 It's a bog-standard game of double bucket duck and sock. 630 00:31:26,120 --> 00:31:28,280 Yes, it is. I propose that we just get going. 631 00:31:28,320 --> 00:31:31,440 Well, first we're gonna see the self-proclaimed task mistress 632 00:31:31,480 --> 00:31:33,960 Fern Brady and the self-proclaimed John Kearns. 633 00:31:34,000 --> 00:31:35,520 John Kearns, here we go. 634 00:31:39,640 --> 00:31:41,640 Where are the ducks and socks? 635 00:31:41,680 --> 00:31:43,320 Not far off. 636 00:31:43,360 --> 00:31:45,520 Right. So you gotta run around? 637 00:31:45,560 --> 00:31:47,160 Well, like I think so, yeah. 638 00:31:49,320 --> 00:31:50,640 Well... 639 00:31:50,680 --> 00:31:54,640 Oh, there's a duck. Does this count? 640 00:31:54,680 --> 00:31:55,840 Yeah, I guess so. 641 00:31:57,520 --> 00:31:58,520 One. 642 00:31:58,560 --> 00:32:00,120 And... 643 00:32:04,800 --> 00:32:06,040 Wow! 644 00:32:08,000 --> 00:32:09,640 Ducks in the front. 645 00:32:12,040 --> 00:32:13,480 Jeez! 646 00:32:16,760 --> 00:32:18,760 Ah, yes, that's a pair. 647 00:32:20,320 --> 00:32:21,920 POP! 648 00:32:21,960 --> 00:32:23,160 Well, what dropped then? 649 00:32:23,200 --> 00:32:25,520 POP! Did you hear that?Yeah. 650 00:32:25,560 --> 00:32:27,120 Well, what dropped? 651 00:32:27,160 --> 00:32:28,680 POP! 652 00:32:28,720 --> 00:32:30,160 What the fuck's in that? 653 00:32:33,120 --> 00:32:36,160 POPPING 654 00:32:36,200 --> 00:32:38,600 You... 655 00:32:38,640 --> 00:32:40,040 They're not hidden. 656 00:32:40,080 --> 00:32:42,520 But they are, though. Well... 657 00:32:42,560 --> 00:32:44,920 Are they in the bath? 658 00:32:44,960 --> 00:32:46,800 Oh, no! 659 00:32:48,000 --> 00:32:49,520 There's a duck in the sock! 660 00:32:49,560 --> 00:32:51,760 How small's he? 661 00:32:51,800 --> 00:32:55,160 You can't buy them that small. Right. 662 00:32:56,480 --> 00:32:58,160 Come on. 663 00:33:01,240 --> 00:33:02,880 Yeah. Yeah, yeah. Yeah, yeah. 664 00:33:05,160 --> 00:33:06,960 HE SIGHS 665 00:33:07,000 --> 00:33:09,120 I'm not bad at this, that's the thing. 666 00:33:09,160 --> 00:33:10,680 Hmm. 667 00:33:10,720 --> 00:33:14,160 Oh, hang on. Can I slow it down? 668 00:33:14,200 --> 00:33:17,000 BEEPING Here we go. 669 00:33:17,040 --> 00:33:18,600 Three and a half minutes left, John. 670 00:33:18,640 --> 00:33:20,640 Oh, they all died. 671 00:33:26,440 --> 00:33:29,560 Would you like to see me get a sock and a duck, one-two? 672 00:33:29,600 --> 00:33:30,880 I would love that. 673 00:33:30,920 --> 00:33:32,160 Crack on with it. 674 00:33:34,320 --> 00:33:37,800 You absolute wanker! 675 00:33:37,840 --> 00:33:39,640 SHE MUMBLES 676 00:33:43,480 --> 00:33:45,400 Oh, no! 677 00:33:50,760 --> 00:33:52,560 WHISTLE BLOWS 678 00:33:52,600 --> 00:33:55,600 There's only socks in that one. Yes. 679 00:33:55,640 --> 00:33:57,400 And there's only socks in that one. 680 00:33:57,440 --> 00:33:59,480 There is a duck in that one. There's gotta be. 681 00:34:00,920 --> 00:34:02,600 Oh, one duck, one duck. 682 00:34:07,680 --> 00:34:10,240 I wrote some quotes down that you said during your attempt. 683 00:34:10,280 --> 00:34:11,680 "What the fuck is that?" 684 00:34:11,720 --> 00:34:14,680 "Did you hear that? Well, what dropped?" 685 00:34:14,720 --> 00:34:16,640 "You can't even buy them that small." 686 00:34:16,680 --> 00:34:19,320 Yeah, but you can't buy them that small. 687 00:34:19,360 --> 00:34:22,760 I bought my son one a month ago. 688 00:34:22,800 --> 00:34:24,760 But did you try and get a really small one? 689 00:34:27,840 --> 00:34:31,480 Did you do extensive research into the smallest duck you can buy? 690 00:34:32,840 --> 00:34:34,400 There was only one size of duck. 691 00:34:34,440 --> 00:34:37,320 I don't know what the fuck they were. 692 00:34:38,600 --> 00:34:41,640 I'd have looked mad if I'd gone up to the pharmacist and gone, 693 00:34:41,680 --> 00:34:43,760 "Sorry, do you have..." Pharmacist? Pharmacist? 694 00:34:47,040 --> 00:34:49,600 Where are you buying your ducks?! At the pharmacy. 695 00:34:49,640 --> 00:34:51,760 Why are you buying ducks at a pharmacy? 696 00:34:51,800 --> 00:34:53,240 Well, where else do you buy 'em? 697 00:34:55,000 --> 00:34:56,760 At least John found the ducks very quickly, 698 00:34:56,800 --> 00:34:59,360 whereas Fern thought we'd hidden the ducks and the socks, 699 00:34:59,400 --> 00:35:02,000 and she put a crown on and said she was the mother of the ducks. 700 00:35:02,040 --> 00:35:06,480 Yeah. I did create a narrative where I was 701 00:35:06,520 --> 00:35:09,240 the mother of the ducks, saving them. 702 00:35:09,280 --> 00:35:10,760 And some of them died. 703 00:35:10,800 --> 00:35:14,720 Some of them died, yes, but most of them were rescued. 704 00:35:14,760 --> 00:35:17,600 Yeah, she did rescue 44 ducks in her duck bucket... OK. 705 00:35:17,640 --> 00:35:22,560 ..and 13 socks, so she had a total of 57 things in her buckets. 706 00:35:22,600 --> 00:35:25,200 Wow. John - nine socks, one duck, no pairs. 707 00:35:27,680 --> 00:35:32,360 OK, two more duck and sock sorters now. It's Munya and Sarah. 708 00:35:32,400 --> 00:35:34,200 Are they all in here? 709 00:35:35,360 --> 00:35:37,040 Right, start with the ducks. 710 00:35:40,720 --> 00:35:43,280 Oh, no, you put them inside. 711 00:35:43,320 --> 00:35:45,480 The ducks inside the socks! 712 00:35:45,520 --> 00:35:47,640 Oh, this is gonna take ages. 713 00:35:52,360 --> 00:35:53,960 AUDIENCE OHS 714 00:35:57,080 --> 00:35:58,320 You caught them. Waah! 715 00:35:58,360 --> 00:36:00,560 Right, we're gonna move on to socks now. Great. 716 00:36:00,600 --> 00:36:01,960 Hold on. 717 00:36:02,000 --> 00:36:04,840 I can't see me pockets because of me tits. Sorry. 718 00:36:04,880 --> 00:36:08,160 You can't see your pockets because... Yeah. 719 00:36:12,280 --> 00:36:14,880 What the hell?! I didn't get any in. 720 00:36:14,920 --> 00:36:18,760 "If they fall on the floor, then you're not allowed to pick 'em up." 721 00:36:18,800 --> 00:36:21,000 Correct. Oh, well... 722 00:36:22,680 --> 00:36:24,120 One at a time is better. 723 00:36:26,840 --> 00:36:28,560 Quick! 724 00:36:28,600 --> 00:36:31,040 How many did I get? One. 725 00:36:31,080 --> 00:36:33,680 Well, the jokes on you because I get to go again. 726 00:36:33,720 --> 00:36:35,240 BIRDS HONK 727 00:36:35,280 --> 00:36:38,240 How long have I got left, please? You haven't got long. Two and a half minutes. 728 00:36:38,280 --> 00:36:40,440 I didn't ask for an opinion. I just asked for a time. 729 00:36:40,480 --> 00:36:42,280 Right. So no more opinions. 730 00:36:43,480 --> 00:36:45,040 Sock one, sock one. 731 00:36:45,080 --> 00:36:47,480 This is how we used to make footballs in Zimbabwe. 732 00:36:47,520 --> 00:36:49,680 WHISTLE BLOWS Oh, no. 733 00:36:49,720 --> 00:36:50,720 How long? 734 00:36:50,760 --> 00:36:56,200 Eight, seven, six, five, four, three... 735 00:36:59,280 --> 00:37:01,080 WHISTLE BLOWS 736 00:37:02,840 --> 00:37:04,080 Did I do it? 737 00:37:10,200 --> 00:37:12,480 I mean, if I'm honest, I don't know what I thought 738 00:37:12,520 --> 00:37:13,920 cos all I can hear is, 739 00:37:13,960 --> 00:37:16,320 "I can't see my pockets because of my tits." 740 00:37:16,360 --> 00:37:18,600 It happens more often than you'd think. 741 00:37:18,640 --> 00:37:20,160 Well, I've got a similar problem. 742 00:37:21,480 --> 00:37:25,120 The Zimbabwe sock football was a colossal failure. 743 00:37:25,160 --> 00:37:27,760 Well, it did lead to a disaster of many ducks falling out 744 00:37:27,800 --> 00:37:29,120 as he fell in. 745 00:37:29,160 --> 00:37:31,640 So I should have been good at that task, cos when I was a kid, I used 746 00:37:31,680 --> 00:37:34,640 to practise balancing in the bath by covering it in Vaseline. 747 00:37:34,680 --> 00:37:35,840 So... 748 00:37:35,880 --> 00:37:38,160 Hang on, hang on. Whoa, whoa, whoa. 749 00:37:38,200 --> 00:37:40,240 So you cover the bath in Vaseline 750 00:37:40,280 --> 00:37:42,520 and then you see how long you can stand up for. 751 00:37:42,560 --> 00:37:43,720 It's a game. 752 00:37:44,760 --> 00:37:46,520 So what, you've never played games in the bath? 753 00:37:46,560 --> 00:37:47,800 Yeah, I played games. 754 00:37:47,840 --> 00:37:49,280 Like what kind? 755 00:37:49,320 --> 00:37:50,760 I don't know. 756 00:37:50,800 --> 00:37:53,400 That's not a game what you're thinking of. 757 00:37:53,440 --> 00:37:54,600 Go on tell me. It's not a game. 758 00:37:54,640 --> 00:37:57,080 See if you can use elastic bands to make it look like a submarine. 759 00:37:57,120 --> 00:38:00,360 LAUGHTER 760 00:38:03,040 --> 00:38:07,680 Right. Thank God it's break time. 761 00:38:07,720 --> 00:38:09,600 When we come back, someone edges closer 762 00:38:09,640 --> 00:38:12,520 to winning Munya's dead plant and Dara's dead knee. 763 00:38:12,560 --> 00:38:13,960 See you soon. 764 00:38:23,200 --> 00:38:24,520 APPLAUSE 765 00:38:24,560 --> 00:38:27,400 Hello, welcome back to the final part of tonight's show. 766 00:38:27,440 --> 00:38:28,920 Yes, it's been a great night 767 00:38:28,960 --> 00:38:30,680 and I really think that's down to you, 768 00:38:30,720 --> 00:38:34,000 Sarah, Munya, Dara and Fern being on top form. 769 00:38:35,120 --> 00:38:36,360 LAUGHTER 770 00:38:36,400 --> 00:38:37,720 Before the break 771 00:38:37,760 --> 00:38:39,760 the comics were busy sorting out ducks and socks, 772 00:38:39,800 --> 00:38:41,480 but there's still one person left to see. 773 00:38:41,520 --> 00:38:45,200 So here we go, it's the host of Sock the Beak its Dara O Briain. 774 00:38:45,240 --> 00:38:46,240 Thank you, everyone. 775 00:38:54,680 --> 00:38:57,360 Whey! Now all through the keys, you pair up the socks 776 00:38:57,400 --> 00:38:59,800 before you send them down. 777 00:38:59,840 --> 00:39:03,280 Oh, this is not the fun bit. Oh, I want the fun bit. 778 00:39:05,280 --> 00:39:07,120 Oh, here we go, here we go. 779 00:39:10,760 --> 00:39:16,000 Can we put the bag of ducks down? A bag for ducks. 780 00:39:16,040 --> 00:39:17,680 Can I get a bag, please? 781 00:39:19,880 --> 00:39:22,400 So, now I'm gonna gamble with this. 782 00:39:22,440 --> 00:39:24,880 This goes wrong, this is calamitous. 783 00:39:28,560 --> 00:39:31,760 Oh, legend! They're in plastic bags. 784 00:39:31,800 --> 00:39:33,000 Wow, are they all paired? 785 00:39:33,040 --> 00:39:36,120 They're all paired. This is a big moment. 786 00:39:36,160 --> 00:39:39,640 There's only one way to do this. 787 00:39:44,760 --> 00:39:46,160 Oh! 788 00:39:49,400 --> 00:39:51,200 SLOW-MO SHOUTING 789 00:39:52,600 --> 00:39:54,040 APPLAUSE 790 00:39:55,720 --> 00:39:59,160 You made two or three references to just wanting to get on 791 00:39:59,200 --> 00:40:00,680 with the fun bit. 792 00:40:00,720 --> 00:40:04,040 The kneeling on the ground, taking ducks from socks, that's not fun. 793 00:40:04,080 --> 00:40:06,360 That's not fun at all. That's a non-fun thing. 794 00:40:06,400 --> 00:40:10,840 Watching the ducks go on two treadmills, I could have done that all day. 795 00:40:10,880 --> 00:40:12,240 Hit me with some numbers. 796 00:40:12,280 --> 00:40:16,560 Well, obviously John in last place with one point, 797 00:40:16,600 --> 00:40:19,720 Fern got a total of 57, Sarah 58, 798 00:40:19,760 --> 00:40:21,000 so she's in third place. 799 00:40:21,040 --> 00:40:23,680 Munya got 37 socks compared to Dara's 28, 800 00:40:23,720 --> 00:40:25,840 but the ducks fell out, so he only ended up 801 00:40:25,880 --> 00:40:28,920 with 29 ducks compared to Dara's 63 ducks. 802 00:40:28,960 --> 00:40:31,840 What's more, Dara was the only person who paired more than two socks. 803 00:40:31,880 --> 00:40:34,440 He paired a total of 28 socks, 14 pairs. 804 00:40:34,480 --> 00:40:35,840 So he gets two bonus points as well. 805 00:40:35,880 --> 00:40:39,080 So that's seven points in total to Dara O Briain. It's amazing. 806 00:40:39,120 --> 00:40:40,960 Yeah. 807 00:40:41,000 --> 00:40:42,880 OK it's time for you all to head to the stage for 808 00:40:42,920 --> 00:40:45,200 the final task of the show! 809 00:40:45,240 --> 00:40:47,280 CHEERING AND APPLAUSE 810 00:40:49,360 --> 00:40:50,760 Raise the curtain. 811 00:40:52,280 --> 00:40:53,280 AUDIENCE: Ooh! 812 00:40:55,120 --> 00:40:57,360 Alex, who's going to read the task out? 813 00:40:57,400 --> 00:40:59,480 Sarah Millican is going to read the task out. 814 00:40:59,520 --> 00:41:00,640 Commence. 815 00:41:00,680 --> 00:41:02,880 Make the taskmaster say your words. 816 00:41:02,920 --> 00:41:05,160 Each team will ask one question at a time 817 00:41:05,200 --> 00:41:08,880 and each question must be made up of exactly six words. 818 00:41:08,920 --> 00:41:11,480 Also each team member must take it in turns 819 00:41:11,520 --> 00:41:13,640 to say two words of each question. 820 00:41:13,680 --> 00:41:16,600 First to make the taskmaster say your word wins. 821 00:41:16,640 --> 00:41:19,320 Dara, which of these would you like to be your first word? 822 00:41:19,360 --> 00:41:21,480 This one? If you take that one, please. Thank you. 823 00:41:21,520 --> 00:41:23,760 You can show it to your team and you can show it to the audience. 824 00:41:23,800 --> 00:41:25,320 So that one is for this team. 825 00:41:25,360 --> 00:41:27,440 Sarah, you're gonna go first. Thank you. 826 00:41:27,480 --> 00:41:29,840 You cannot talk tactics with your team mates at all, 827 00:41:29,880 --> 00:41:31,120 but it is a team task. 828 00:41:31,160 --> 00:41:33,400 OK, so we're gonna start with a team of three. 829 00:41:33,440 --> 00:41:35,960 Dara will commence the question. Here we go. Good luck. 830 00:41:36,000 --> 00:41:39,000 What wriggles... 831 00:41:39,040 --> 00:41:41,920 ..in Greg's... 832 00:41:41,960 --> 00:41:43,840 LAUGHTER 833 00:41:44,920 --> 00:41:46,600 John to complete the question. 834 00:41:48,440 --> 00:41:50,320 ..muddy garden? 835 00:41:50,360 --> 00:41:52,800 What wriggles in Greg's muddy garden? 836 00:41:52,840 --> 00:41:54,760 Worm. 837 00:41:54,800 --> 00:41:55,920 APPLAUSE 838 00:41:55,960 --> 00:41:57,160 Very good. 839 00:41:58,400 --> 00:42:01,320 So, to stop this team winning round one, you need to get it in one. 840 00:42:01,360 --> 00:42:02,640 Good luck. 841 00:42:02,680 --> 00:42:03,680 What breakfast... 842 00:42:07,360 --> 00:42:08,720 ..is long... 843 00:42:10,680 --> 00:42:11,680 ..and meaty? 844 00:42:12,920 --> 00:42:14,880 LAUGHTER 845 00:42:19,880 --> 00:42:21,360 Sausage. 846 00:42:21,400 --> 00:42:22,400 APPLAUSE 847 00:42:26,120 --> 00:42:28,440 OK. So round one is a tie. We move to round two. 848 00:42:28,480 --> 00:42:30,080 We're gonna go slightly harder words. 849 00:42:30,120 --> 00:42:32,440 Here we go, so this time let's start with the team of two. 850 00:42:32,480 --> 00:42:34,760 Munya, you're gonna kick off the question. 851 00:42:34,800 --> 00:42:35,960 Can you... 852 00:42:40,440 --> 00:42:42,320 No, no, no more words. 853 00:42:42,360 --> 00:42:44,040 ..lessen erection... 854 00:42:45,680 --> 00:42:48,400 Please finish off the question, Munya. 855 00:42:50,240 --> 00:42:52,040 ..until it's? 856 00:42:52,080 --> 00:42:54,040 Right, well, that's the end of the question. 857 00:42:54,080 --> 00:42:57,440 Greg the question is, can you lessen erection until its? 858 00:42:57,480 --> 00:42:58,680 Soft. 859 00:42:58,720 --> 00:43:01,720 Not right. Your turn, team of three. 860 00:43:01,760 --> 00:43:03,760 How would... 861 00:43:03,800 --> 00:43:05,240 ..you describe... 862 00:43:07,520 --> 00:43:09,600 ..enormous hugeness? 863 00:43:11,400 --> 00:43:12,600 Massive. 864 00:43:12,640 --> 00:43:15,440 CHEERING AND APPLAUSE 865 00:43:16,560 --> 00:43:18,920 Absolutely brilliant! 866 00:43:18,960 --> 00:43:20,480 So, the team of three win round two. 867 00:43:20,520 --> 00:43:23,200 It's currently 2-1. Good luck, everyone. 868 00:43:23,240 --> 00:43:26,240 John, you're gonna start the question this time. 869 00:43:26,280 --> 00:43:27,280 I wish... 870 00:43:31,280 --> 00:43:33,360 ..not to... 871 00:43:33,400 --> 00:43:34,840 "I wish not to..."? 872 00:43:36,960 --> 00:43:39,920 Yeah, somehow turn this into a question, please, Dara, 873 00:43:39,960 --> 00:43:43,000 and also make it relevant to the word somehow. 874 00:43:47,080 --> 00:43:48,600 ..ascend vertically? 875 00:43:50,040 --> 00:43:51,200 So the question is... 876 00:43:51,240 --> 00:43:53,080 LAUGHTER 877 00:43:53,120 --> 00:43:55,400 ..I wish not to ascend vertically? 878 00:43:57,800 --> 00:43:59,360 Descend. 879 00:43:59,400 --> 00:44:01,040 It's, weirdly, not right. 880 00:44:01,080 --> 00:44:04,040 So, it's Sarah to start. 881 00:44:04,080 --> 00:44:05,680 What trousers... 882 00:44:06,840 --> 00:44:08,120 ..do farmers... 883 00:44:09,880 --> 00:44:11,240 ..wear now? 884 00:44:13,120 --> 00:44:15,960 Well, it's either, just to tee it up, 885 00:44:16,000 --> 00:44:18,000 it's either dungarees or overall. 886 00:44:21,640 --> 00:44:24,320 But what do they wear NOW? 887 00:44:24,360 --> 00:44:27,640 That's what's, that's what's thrown me. 888 00:44:27,680 --> 00:44:29,120 Overall. 889 00:44:29,160 --> 00:44:31,080 You've gone for overall, it's not right. 890 00:44:31,120 --> 00:44:33,720 So, it's the team of three again. 891 00:44:33,760 --> 00:44:36,120 Which aircraft... 892 00:44:37,400 --> 00:44:38,720 ..crashes more... 893 00:44:38,760 --> 00:44:40,080 LAUGHTER 894 00:44:52,640 --> 00:44:55,960 John, would you mind finishing off the question? 895 00:44:56,000 --> 00:44:57,280 It's easy. 896 00:44:57,320 --> 00:44:59,120 ..into mountains? 897 00:44:59,160 --> 00:45:00,680 LAUGHTER 898 00:45:07,960 --> 00:45:09,000 Helicopter. 899 00:45:09,040 --> 00:45:10,160 CHEERING AND APPLAUSE 900 00:45:13,520 --> 00:45:15,520 So, this is to draw this round. 901 00:45:16,560 --> 00:45:18,400 Not overalls... 902 00:45:22,440 --> 00:45:24,560 ..so it... 903 00:45:24,600 --> 00:45:25,960 ..must be... 904 00:45:27,400 --> 00:45:28,680 Dungarees. 905 00:45:28,720 --> 00:45:30,560 CHEERING AND APPLAUSE 906 00:45:31,880 --> 00:45:34,600 So, the team of three win three, the team of two win two. 907 00:45:34,640 --> 00:45:36,520 Marvellous. Let's put that to the final scores. 908 00:45:36,560 --> 00:45:37,960 Come down and join me. 909 00:45:38,000 --> 00:45:39,920 CHEERING AND APPLAUSE 910 00:45:45,120 --> 00:45:46,440 Easy one to score. 911 00:45:46,480 --> 00:45:49,640 The team of three got three points, the team of two got two points. You happy with that? 912 00:45:49,680 --> 00:45:52,640 Yes, please. That's nice and easy. But it does mean the final scores... 913 00:45:52,680 --> 00:45:55,760 It's a clean sweep, a huge 30 points in one episode, 914 00:45:55,800 --> 00:45:57,880 and that's, of course, Mr Dara O Briain. There it is. 915 00:45:57,920 --> 00:45:59,040 CHEERING AND APPLAUSE 916 00:46:00,480 --> 00:46:02,080 Dara wins. 917 00:46:02,120 --> 00:46:06,760 Please go and gather your things never to be thrown away. 918 00:46:09,360 --> 00:46:11,360 So what have we learnt today? 919 00:46:11,400 --> 00:46:14,480 We've learnt that people come in different shapes and sizes. 920 00:46:14,520 --> 00:46:18,320 But not ducks. No. Ducks come in one size and one size only. 921 00:46:18,360 --> 00:46:22,240 And if you've got an issue with that fact, you'd better speak to this guy. 922 00:46:23,320 --> 00:46:24,680 Bye-bye, everyone. 923 00:46:24,720 --> 00:46:28,800 You can go now, but don't forget who won tonight. It was Dara O Briain. 924 00:46:28,840 --> 00:46:30,720 CHEERING AND APPLAUSE 925 00:46:55,560 --> 00:46:57,840 Subtitles by Red Bee Media67528

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.