Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,500 --> 00:00:09,900
Earth. Fire.
2
00:00:11,000 --> 00:00:12,000
Air.
3
00:00:12,760 --> 00:00:13,760
Water.
4
00:00:14,720 --> 00:00:20,960
Only the Avatar can master all four
elements and bring balance to the world.
5
00:00:26,620 --> 00:00:29,040
Is there any place safe for the Avatar?
6
00:00:29,340 --> 00:00:32,200
First, President Raikou banished her
from Republic City.
7
00:00:32,570 --> 00:00:35,770
Then the Earth Queen declared her an
enemy of the kingdom after Korra rescued
8
00:00:35,770 --> 00:00:37,330
group of airbenders from Ba Sing Se.
9
00:00:37,530 --> 00:00:41,130
And now Korra has learned that Zaheer
and his fellow criminals are after her.
10
00:00:41,250 --> 00:00:44,730
With Tenzin busy bringing the new
recruits to the Northern Air Temple,
11
00:00:44,730 --> 00:00:46,750
protection now rests in Beifong's hands.
12
00:01:04,970 --> 00:01:08,370
While you're playing fetch, four of the
most dangerous criminals in the world
13
00:01:08,370 --> 00:01:09,990
are hunting you down. We should get
moving.
14
00:01:10,350 --> 00:01:11,750
Relax, we just got here.
15
00:01:12,210 --> 00:01:15,110
Besides, no one knows where I am right
now except us.
16
00:01:17,530 --> 00:01:19,430
I think she wants you to throw it for
her.
17
00:01:22,610 --> 00:01:23,790
I'll pass, thanks.
18
00:01:24,230 --> 00:01:26,730
We just got a call on the radio about
another airbender.
19
00:01:27,130 --> 00:01:31,350
Finally, where are they? A city called
Zaufu, the home of the Metal Clan.
20
00:01:31,590 --> 00:01:32,590
You know the place?
21
00:01:32,670 --> 00:01:33,730
Uh, never been.
22
00:01:34,120 --> 00:01:35,440
But I don't want you going there.
23
00:01:35,640 --> 00:01:38,720
I'd rest a lot easier if you were back
safe in Republic City.
24
00:01:38,980 --> 00:01:42,720
Sorry, but if there's an airbender in
Zaufu, then that's where we're going
25
00:02:04,140 --> 00:02:07,620
city made of metal. You should be right
at home, Bayfong.
26
00:02:08,100 --> 00:02:09,100
Hmm.
27
00:02:33,000 --> 00:02:34,000
Aren't you coming?
28
00:02:34,200 --> 00:02:36,760
What's there to see? It's metal. Big
whoop.
29
00:02:37,040 --> 00:02:40,720
Just find the airbender and let's get
moving. And don't tell anyone I'm here.
30
00:02:41,020 --> 00:02:42,020
Why not?
31
00:02:42,280 --> 00:02:45,060
I don't need to explain myself to you.
Just do what I say.
32
00:02:45,540 --> 00:02:47,920
Fine. You got it, you cranky pants.
33
00:02:53,940 --> 00:02:55,100
Avatar Korra.
34
00:02:55,320 --> 00:02:57,020
It is an honor to meet you.
35
00:02:57,320 --> 00:02:58,740
My name is Ai Wei.
36
00:02:59,160 --> 00:03:00,160
Thanks for having us.
37
00:03:00,680 --> 00:03:01,680
Is this everyone?
38
00:03:02,580 --> 00:03:03,800
Yep, just us.
39
00:03:04,220 --> 00:03:07,100
So, can I meet the new airbender? Of
course.
40
00:03:07,360 --> 00:03:08,420
Right this way.
41
00:03:22,240 --> 00:03:26,180
And this is the air acolyte dining hall
where everyone eats. And this is Dog.
42
00:03:26,500 --> 00:03:31,320
He's the new airbender, too. It's so
nice to meet you. How exciting.
43
00:03:31,900 --> 00:03:32,900
New friends.
44
00:03:32,920 --> 00:03:34,200
Excuse me. Hello?
45
00:03:34,680 --> 00:03:35,840
My name is Yoru.
46
00:03:36,200 --> 00:03:38,800
I heard this was the place to come if
you're a new airbender.
47
00:03:39,200 --> 00:03:40,660
You got that right, stranger.
48
00:03:41,440 --> 00:03:44,980
Well, a couple of weeks ago, I woke up
and suddenly I could do this.
49
00:04:11,440 --> 00:04:17,000
That statue honors the first
metalbender, Toph Beifong, who expanded
50
00:04:17,000 --> 00:04:19,519
possibilities of what benders were
capable of.
51
00:04:20,019 --> 00:04:25,260
Here, everyone is encouraged to reach
his or her highest potential.
52
00:04:25,940 --> 00:04:29,040
Does Toph live here? Are we going to get
to meet her?
53
00:04:29,300 --> 00:04:30,300
I'm afraid not.
54
00:04:30,720 --> 00:04:35,580
She used to visit from time to time, but
years ago she left to wander the world
55
00:04:35,580 --> 00:04:37,020
in search of enlightenment.
56
00:04:37,540 --> 00:04:39,060
No one has seen her since.
57
00:04:58,030 --> 00:04:59,350
Is this where the airbender lives?
58
00:04:59,650 --> 00:05:03,070
Yes, but first, her mother wants to meet
you.
59
00:05:14,550 --> 00:05:17,310
Is this some kind of combat training?
60
00:05:17,590 --> 00:05:18,590
Not exactly.
61
00:05:18,790 --> 00:05:21,810
They are rehearsing for a dance premiere
next month.
62
00:05:31,530 --> 00:05:32,790
That's it for today, everyone.
63
00:05:34,510 --> 00:05:38,550
Allow me to introduce the matriarch of
the metal clan, Su Yin.
64
00:05:38,810 --> 00:05:40,050
Please call me Su.
65
00:05:40,410 --> 00:05:42,630
Great to finally meet you, Avatar Korra.
66
00:05:43,430 --> 00:05:47,170
And this must be Mako, Bolin, and Asami.
You've done your research.
67
00:05:47,470 --> 00:05:49,950
I make it my business to know who's
visiting my city.
68
00:05:50,330 --> 00:05:51,510
So, you're a dancer.
69
00:05:52,070 --> 00:05:56,750
Dancer, leader, wife, mother, collector
of rare meteorites. You'll find people
70
00:05:56,750 --> 00:05:58,530
here have many skills and interests.
71
00:06:01,799 --> 00:06:05,320
Cora, why did you lie when Ai Wei asked
if there was anyone else with you?
72
00:06:05,600 --> 00:06:10,440
What? I didn't. I mean, how did you know
I was lying?
73
00:06:10,680 --> 00:06:11,720
I am a truth seer.
74
00:06:12,080 --> 00:06:15,800
When people lie, their heart rate and
breathing increase.
75
00:06:16,460 --> 00:06:19,320
I can sense the most subtle of changes.
76
00:06:19,800 --> 00:06:22,280
Thanks to Ai Wei, there are no secrets
in our city.
77
00:06:23,200 --> 00:06:25,740
We came with Republic City's chief of
police.
78
00:06:26,140 --> 00:06:28,080
She didn't want anyone to know she was
here.
79
00:06:28,560 --> 00:06:29,980
I'm sorry I didn't tell you.
80
00:06:30,280 --> 00:06:31,280
Lin Seer?
81
00:06:31,550 --> 00:06:33,290
Well, I would love to say hello.
82
00:06:33,770 --> 00:06:36,750
Wait, you two know each other? You're
joking, right?
83
00:06:38,890 --> 00:06:41,110
Oh, Lynn never told you about me.
84
00:06:41,630 --> 00:06:43,210
No? Why would she?
85
00:06:43,510 --> 00:06:44,530
I'm Lynn's sister.
86
00:06:50,310 --> 00:06:53,930
I found out why you were so against
coming here. Why didn't you ever tell me
87
00:06:53,930 --> 00:06:54,709
had a sister?
88
00:06:54,710 --> 00:06:55,730
Half -sister.
89
00:06:56,090 --> 00:06:57,370
Same mom, different dad.
90
00:06:57,950 --> 00:07:02,230
So what? We're blood, Lynn. And after 30
years, the least you could do is say
91
00:07:02,230 --> 00:07:05,470
hello. I have nothing to say to you.
92
00:07:10,190 --> 00:07:13,210
You two haven't spoken in 30 years? How
come?
93
00:07:13,750 --> 00:07:14,750
Ask her.
94
00:07:14,790 --> 00:07:15,790
I've tried.
95
00:07:15,850 --> 00:07:18,790
Oh, don't put that on me. You're the one
who tore our family apart.
96
00:07:19,130 --> 00:07:21,590
And you've done a bang -up job keeping
it that way.
97
00:07:21,830 --> 00:07:23,990
You haven't changed one bit, have you?
98
00:07:24,320 --> 00:07:27,360
Look, we can stand here arguing about
the past all day, but that's not the
99
00:07:27,360 --> 00:07:28,620
reason the Avatar came here.
100
00:07:29,060 --> 00:07:31,280
My daughter is thrilled to meet you.
101
00:07:31,660 --> 00:07:34,280
Lin, your niece is the new airbender.
102
00:07:34,680 --> 00:07:35,680
Isn't that amazing?
103
00:07:36,400 --> 00:07:37,400
Yeah, terrific.
104
00:07:39,520 --> 00:07:43,480
Those are my two youngest, Wei and
Winton. They're playing a game called
105
00:07:43,480 --> 00:07:45,960
Paladins. They invented it all on their
own.
106
00:07:47,320 --> 00:07:53,940
Oh, nice, pal.
107
00:07:55,219 --> 00:07:57,420
Ha! Wing goes down!
108
00:07:57,760 --> 00:07:59,180
I'm so proud of those two.
109
00:08:16,920 --> 00:08:19,460
Huon, I want you to meet the Avatar and
her friends.
110
00:08:19,680 --> 00:08:20,760
And your Aunt Lin.
111
00:08:21,000 --> 00:08:22,000
Nice to meet you.
112
00:08:22,140 --> 00:08:23,140
Hey.
113
00:08:23,910 --> 00:08:27,190
Wow, that's a really nice... banana?
114
00:08:27,870 --> 00:08:29,730
Yes, very, very lifelike.
115
00:08:31,150 --> 00:08:32,250
It's not a banana.
116
00:08:32,610 --> 00:08:34,530
It was inspired by harmonic convergence.
117
00:08:34,970 --> 00:08:37,190
It represents the dawning of a new age.
118
00:08:37,890 --> 00:08:41,390
Obviously. Oh, yeah, no, I could totally
see that.
119
00:08:41,850 --> 00:08:44,890
Let me stand here. Yes, I can see that
now. Yes, thank you.
120
00:08:45,190 --> 00:08:47,150
Banana. I mean, that's a banana, right?
121
00:08:51,500 --> 00:08:53,260
And this is my daughter, Opal.
122
00:08:54,420 --> 00:08:59,220
Wow, Avatar Korra. I can't believe
you're really here. You are so amazing.
123
00:08:59,560 --> 00:09:01,100
It's great to meet you, Opal.
124
00:09:01,380 --> 00:09:03,200
Opal? That's a beautiful name.
125
00:09:03,740 --> 00:09:05,220
Thanks. I'm Bolin.
126
00:09:05,560 --> 00:09:08,280
Opal, but you already knew that.
127
00:09:11,780 --> 00:09:15,080
Great, we found the airbender. Let's
take her back to the airship and get out
128
00:09:15,080 --> 00:09:18,660
here. And the woman apparently trying to
abduct you is your Aunt Lin.
129
00:09:19,080 --> 00:09:23,340
Really? I've always wanted... I wanted
to meet you. My mom has told me so many
130
00:09:23,340 --> 00:09:25,540
stories about you. I'm sure she has.
131
00:09:25,800 --> 00:09:29,980
So I've set all of you up in the guest
houses while Cora trains Opal. Oh, I'm
132
00:09:29,980 --> 00:09:33,380
sorry, but I was hoping she could train
with the rest of the airbenders at the
133
00:09:33,380 --> 00:09:34,239
Northern Temple.
134
00:09:34,240 --> 00:09:35,240
That sounds amazing.
135
00:09:35,800 --> 00:09:39,220
Nonsense. This is where Opal's home and
family are. You can train her here.
136
00:09:39,710 --> 00:09:41,070
I guess I could help her get started.
137
00:09:41,590 --> 00:09:43,150
Absolutely not. We're leaving.
138
00:09:43,410 --> 00:09:46,830
She's just a little worried because
there are a bunch of crazy criminals
139
00:09:46,830 --> 00:09:51,010
me. If you're concerned about security,
don't be. This is the safest city in the
140
00:09:51,010 --> 00:09:52,010
world.
141
00:09:52,090 --> 00:09:55,630
Now I'll see you all at dinner, and come
hungry, my chef will blow the taste
142
00:09:55,630 --> 00:09:56,710
buds right out of your mouth.
143
00:09:59,270 --> 00:10:02,130
Why do you have such a problem with your
sister? She seems nice.
144
00:10:03,370 --> 00:10:05,150
Come on, we can stay a little while.
145
00:10:10,150 --> 00:10:11,370
Okay, let's see what you got.
146
00:10:11,710 --> 00:10:13,030
I'm not very good.
147
00:10:13,350 --> 00:10:14,350
That's okay.
148
00:10:14,710 --> 00:10:17,810
I've never been a teacher before, so
we're in the same boat.
149
00:10:18,190 --> 00:10:22,890
You want to keep your elbows in, torso
straight, feet just skimming the ground.
150
00:10:24,690 --> 00:10:25,850
Why don't you try it with me?
151
00:10:44,010 --> 00:10:45,010
You're a natural.
152
00:10:45,350 --> 00:10:46,490
You really think so?
153
00:10:47,070 --> 00:10:48,070
Think.
154
00:11:30,410 --> 00:11:33,670
The student is only as good as his
master.
155
00:11:36,110 --> 00:11:36,969
Great news!
156
00:11:36,970 --> 00:11:40,570
I just got a message from Tenzin. He's
with a whole group of other airbenders
157
00:11:40,570 --> 00:11:42,670
the Northern Temple, and he wants all of
you to join them.
158
00:11:42,890 --> 00:11:44,270
We leave first thing in the morning.
159
00:11:44,470 --> 00:11:45,790
And the Avatar is with them?
160
00:11:47,150 --> 00:11:49,510
No, apparently she hasn't split off from
Tenzin.
161
00:11:50,610 --> 00:11:51,610
That's unfortunate.
162
00:11:51,950 --> 00:11:54,170
I was really looking forward to meeting
her.
163
00:12:04,240 --> 00:12:09,340
Tonight, for your dining pleasure, I
present a seared wild Kyoshi elephant
164
00:12:09,340 --> 00:12:14,500
paired with a ginger -infused pea
tendril and hibiscus root salad.
165
00:12:15,340 --> 00:12:16,340
Dunning.
166
00:12:20,240 --> 00:12:24,120
Sorry, dear. I'm going to have to take
dinner in my office. I just had a major
167
00:12:24,120 --> 00:12:26,100
breakthrough on the tram station
remodel.
168
00:12:26,320 --> 00:12:28,200
Well, don't let me stand in the way of
inspiration.
169
00:12:28,880 --> 00:12:29,880
You're the best.
170
00:12:30,410 --> 00:12:34,390
That was my brilliant architect of a
husband, Batar, and our oldest son. He
171
00:12:34,390 --> 00:12:36,150
engineers all my husband's projects.
172
00:12:36,650 --> 00:12:38,350
Five kids. What a nightmare.
173
00:12:38,790 --> 00:12:40,530
No, no. My children are a blessing.
174
00:12:40,750 --> 00:12:43,190
Yeah, Mommy used to say that, too, but
she never meant it.
175
00:12:45,670 --> 00:12:46,670
Mmm.
176
00:12:46,970 --> 00:12:50,650
I have to admit, I was pretty skeptical
when he said pea tendril.
177
00:12:50,850 --> 00:12:52,330
But this is delicious.
178
00:12:53,510 --> 00:12:56,950
I know, right? I don't think I've ever
had a bad meal in my life.
179
00:12:57,360 --> 00:13:01,080
Oh, I had plenty when Mako and I were
living on the streets. I mean, you'd be
180
00:13:01,080 --> 00:13:06,160
surprised how bad food from a dumpster
can be. I'm sorry. I didn't know.
181
00:13:06,460 --> 00:13:09,760
No, no, it's okay. It's okay. That's all
in the past. Things are great now. I
182
00:13:09,760 --> 00:13:13,860
got to be a pro -bender, fought against
a dangerous revolution, became a mover
183
00:13:13,860 --> 00:13:17,320
star, and now I'm helping the Avatar
rebuild a whole nation.
184
00:13:17,660 --> 00:13:20,360
Wow. Your life sounds so exciting.
185
00:13:21,340 --> 00:13:23,240
How's your search for the new airbenders
going?
186
00:13:23,620 --> 00:13:25,280
Honestly, not great.
187
00:13:25,850 --> 00:13:28,110
We had to rescue a whole group of them
from the Earth Queen.
188
00:13:28,350 --> 00:13:29,550
Oh, she's horrible.
189
00:13:29,770 --> 00:13:31,570
She thinks she can just do whatever she
wants.
190
00:13:31,990 --> 00:13:32,990
Sounds familiar.
191
00:13:33,130 --> 00:13:34,190
What? Nothing.
192
00:13:34,490 --> 00:13:38,890
I mean, the idea of even having a queen
is so outdated. Don't you agree, Cora?
193
00:13:39,230 --> 00:13:41,870
I haven't really thought about it too
much.
194
00:13:42,090 --> 00:13:43,190
Well, you should start.
195
00:13:43,670 --> 00:13:47,230
The world is evolving, and the Earth
Queen can evolve with it. Step aside.
196
00:13:48,030 --> 00:13:51,550
Hey, everyone. My little sister is an
expert on world affairs now.
197
00:13:51,870 --> 00:13:54,570
You want to talk about what's really
bugging you, because I'm right here.
198
00:13:58,890 --> 00:14:00,150
Sorry we're late, everyone.
199
00:14:01,770 --> 00:14:02,770
Varick!
200
00:14:03,730 --> 00:14:05,190
What are you doing here?
201
00:14:05,510 --> 00:14:09,830
Great question, Asami. I mean, what are
any of us doing here?
202
00:14:10,330 --> 00:14:11,870
Wow. Food for thought.
203
00:14:12,290 --> 00:14:13,730
Anywho, how's our company doing?
204
00:14:14,010 --> 00:14:15,010
You mean my company?
205
00:14:15,310 --> 00:14:19,550
Future Industries reverted back to me
after you plotted to abduct the
206
00:14:20,410 --> 00:14:23,630
Allegedly plotted to abduct the
president. Never convicted.
207
00:14:23,990 --> 00:14:26,050
Uh, that's because you escaped prison.
208
00:14:26,540 --> 00:14:29,440
No, the universe decided to set me free.
209
00:14:29,720 --> 00:14:34,160
So, I looked up my old friend Suyin
here, pitched her a few ideas, and bam!
210
00:14:34,360 --> 00:14:35,660
We're in business together!
211
00:14:36,140 --> 00:14:38,120
Varric's setting up my new technology
division.
212
00:14:38,560 --> 00:14:44,380
I've seen the future, and the future
is... Magnet! I'm working on a high
213
00:14:44,380 --> 00:14:48,620
rail that'll revolutionize
transportation and shipping as we know
214
00:14:48,620 --> 00:14:49,339
not all!
215
00:14:49,340 --> 00:14:50,400
I'm... All right, enough!
216
00:14:50,660 --> 00:14:53,260
I'm trying to keep the Avatar safe, and
you're harboring a criminal?
217
00:14:53,540 --> 00:14:54,540
He's up, Len.
218
00:14:55,050 --> 00:14:58,450
Sure, Varick's made a few mistakes in
his past, but that doesn't mean he
219
00:14:58,450 --> 00:14:59,870
pay for the rest of his life.
220
00:15:00,130 --> 00:15:03,210
My chef was a pirate, but now he's a
culinary master.
221
00:15:03,710 --> 00:15:04,710
People change.
222
00:15:04,930 --> 00:15:05,930
You haven't.
223
00:15:07,530 --> 00:15:08,530
Lynn!
224
00:15:15,850 --> 00:15:20,610
So, you and Opal seem to hit it off at
dinner. I think she's really into you.
225
00:15:20,970 --> 00:15:23,870
Yeah, you know, she's sweet and pretty
and super nice.
226
00:15:24,590 --> 00:15:29,690
Too bad she's not my type. Right. I
forgot. Your type is dumb mover star or
227
00:15:29,690 --> 00:15:31,130
psycho ice princess.
228
00:15:31,610 --> 00:15:34,970
You know, that hurts a little bit.
229
00:15:35,450 --> 00:15:36,950
Right here.
230
00:15:42,250 --> 00:15:43,430
Maybe you're right, bro.
231
00:15:45,350 --> 00:15:47,310
Maybe Opal is bowling material.
232
00:15:47,750 --> 00:15:49,630
Thanks. Yeah!
233
00:15:54,760 --> 00:15:57,660
You know, before I built this city,
there was nothing here.
234
00:15:58,040 --> 00:16:00,420
I wanted to make my mark on the world.
235
00:16:00,640 --> 00:16:01,640
It's amazing.
236
00:16:02,220 --> 00:16:03,800
Thank you for being so welcoming.
237
00:16:04,220 --> 00:16:06,300
And I'm sorry for how Lynn's been
acting.
238
00:16:07,120 --> 00:16:09,820
Can I ask, what happened with you two?
239
00:16:10,380 --> 00:16:11,380
It's complicated.
240
00:16:12,160 --> 00:16:13,880
We didn't have a normal childhood.
241
00:16:14,500 --> 00:16:18,500
Neither of us knew our father, then Toph
was always busy being chief of police.
242
00:16:19,320 --> 00:16:21,860
Because Mom grew up in such a strict
house.
243
00:16:22,320 --> 00:16:26,480
She gave us all the freedom in the
world, hoping we'd figure out our own
244
00:16:26,780 --> 00:16:28,140
That sounds like a good thing.
245
00:16:28,340 --> 00:16:29,440
And in a way, it was.
246
00:16:30,040 --> 00:16:32,860
But we both ended up fighting for Mom's
attention.
247
00:16:33,420 --> 00:16:36,280
Lynn followed in her footsteps and
became a cop.
248
00:16:36,720 --> 00:16:38,600
I was more of a rebel.
249
00:16:38,920 --> 00:16:41,540
Mom wasn't too happy with how either of
us turned out.
250
00:16:42,020 --> 00:16:45,600
When I was 16, I left home to explore
the world.
251
00:16:46,030 --> 00:16:50,770
I sailed the seas on a pirate ship,
joined a traveling circus for a while,
252
00:16:50,770 --> 00:16:52,930
lived in a sandbender commune in the
desert.
253
00:16:53,450 --> 00:16:58,550
It took me a while, but I finally
realized what I was looking for was a
254
00:16:58,930 --> 00:17:03,330
So I bought this plot of land, found a
brilliant architect who later became my
255
00:17:03,330 --> 00:17:06,530
husband, and created a place I could
truly call home.
256
00:17:06,829 --> 00:17:09,050
It sounds like you've created the
perfect life here.
257
00:17:09,329 --> 00:17:13,690
Almost. I've always wanted Lynn to be a
part of it, but I gave up hope long ago
258
00:17:13,690 --> 00:17:15,010
of her ever coming around.
259
00:17:27,240 --> 00:17:28,720
Hey, little lady.
260
00:17:29,260 --> 00:17:33,960
Wow, you're really blowing me away with
your airbending.
261
00:17:36,680 --> 00:17:40,720
Why are you acting weird?
262
00:17:41,060 --> 00:17:44,380
Why are you acting weird? I don't like
how you're talking to me.
263
00:17:46,460 --> 00:17:50,580
Look, I'm sorry. I just get really self
-conscious when I know a girl likes me,
264
00:17:50,640 --> 00:17:52,200
and I end up acting stupid.
265
00:17:52,960 --> 00:17:54,420
Who said I liked you?
266
00:17:54,640 --> 00:17:55,640
Oh, no.
267
00:17:55,660 --> 00:17:56,660
But I thought...
268
00:17:56,860 --> 00:17:58,880
Mako said... Just kidding.
269
00:17:59,240 --> 00:18:01,660
But do me a favor and stop trying.
270
00:18:02,360 --> 00:18:07,500
Well, don't stop trying. Just stop
trying so much. Just be yourself.
271
00:18:08,080 --> 00:18:09,720
Huh. Be myself.
272
00:18:10,440 --> 00:18:12,100
Yeah, I guess I could give that a shot.
273
00:18:17,920 --> 00:18:22,800
Oh, hey, Korra. Can I steal you away
from Bolin for a minute? I need your
274
00:18:22,800 --> 00:18:23,800
with something.
275
00:18:45,800 --> 00:18:46,800
your earthly tether.
276
00:18:47,360 --> 00:18:50,760
Enter the void, empty, and become wind.
277
00:18:51,360 --> 00:18:55,160
What are you doing? No one's allowed in
Daddy's study except Daddy.
278
00:18:55,840 --> 00:18:56,840
I'm sorry.
279
00:18:56,960 --> 00:18:58,080
I couldn't sleep.
280
00:18:59,180 --> 00:19:00,220
What were you reading?
281
00:19:01,160 --> 00:19:05,800
A poem by Gu Lohima, the wisest
airbender who ever lived.
282
00:19:08,880 --> 00:19:11,600
Ikki, you should be in bed.
283
00:19:11,800 --> 00:19:12,800
Come on.
284
00:19:13,340 --> 00:19:15,020
Night. Good night.
285
00:19:17,100 --> 00:19:21,180
You seem to know a lot about airbender
history for someone who just got
286
00:19:21,180 --> 00:19:23,560
airbending. I've always admired the
culture.
287
00:19:24,320 --> 00:19:26,380
And you move through those dates like a
natural.
288
00:19:26,900 --> 00:19:28,300
Where did you say you were from?
289
00:19:28,500 --> 00:19:29,860
A small village up north.
290
00:19:30,300 --> 00:19:31,640
You've probably never heard of it.
291
00:19:34,760 --> 00:19:35,760
Wait.
292
00:19:36,140 --> 00:19:37,140
Zaheer.
293
00:20:36,490 --> 00:20:38,250
I won't be joining you at the Northern
Air Temple.
294
00:20:38,690 --> 00:20:40,390
I'm afraid I have other plans.
295
00:20:51,250 --> 00:20:52,250
Who is it?
296
00:20:53,550 --> 00:20:54,610
Hey, it's me.
297
00:20:55,230 --> 00:20:57,310
I brought someone who wants to talk to
you.
298
00:20:59,490 --> 00:21:01,270
You want to talk? Then talk.
299
00:21:03,050 --> 00:21:05,590
I'm sorry being here has been so hard
for you.
300
00:21:06,030 --> 00:21:10,950
When you showed up, I was so excited to
get to know you. I'd heard so many great
301
00:21:10,950 --> 00:21:12,990
things about you from Mom and Grandma
Toph.
302
00:21:13,710 --> 00:21:18,170
So, I guess I was kind of sad that you
didn't want to get to know me.
303
00:21:20,970 --> 00:21:25,410
Believe me, I know my family can be a
little crazy and overwhelming sometimes.
304
00:21:26,170 --> 00:21:29,470
But I would love it so much if you would
be a part of it.
305
00:21:31,310 --> 00:21:32,310
Get out.
306
00:21:33,810 --> 00:21:36,070
Sorry. Did I say something wrong?
307
00:21:37,210 --> 00:21:38,210
Get out.
308
00:21:44,170 --> 00:21:45,170
What's your problem?
309
00:21:45,430 --> 00:21:49,110
Don't get mad at Opal. I asked her to
talk to you because I thought it would
310
00:21:49,110 --> 00:21:52,670
help you snap out of whatever funk
you're in. But I guess I was wrong.
311
00:21:52,950 --> 00:21:56,450
Why don't you focus on fixing the world
and stop trying to fix my family?
312
00:21:57,170 --> 00:21:58,170
Sue's right.
313
00:21:58,250 --> 00:21:59,470
You're never going to change.
314
00:22:00,070 --> 00:22:02,630
You're always going to be a bitter,
lonely woman.
23967
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.