All language subtitles for Silent Witness S29E05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:05,039 This programme contains some scenes which some viewers may find upsetting and some strong language 2 00:00:05,040 --> 00:00:07,519 RADIO: Delays on the M5 northbound at M6 Junction 8 all the way through to Junction 10. 3 00:00:07,520 --> 00:00:09,359 Now on to the trains. There are no services from Cheltenham Spa 4 00:00:09,360 --> 00:00:10,639 towards Birmingham New Street 5 00:00:10,640 --> 00:00:12,879 due to a freight train derailment at Bromsgrove. 6 00:00:12,880 --> 00:00:14,560 There's due service on... 7 00:00:15,760 --> 00:00:17,720 HORN TOOTS 8 00:00:24,720 --> 00:00:26,520 HORN TOOTS 9 00:00:27,440 --> 00:00:29,120 TYRES SCREECH 10 00:00:33,000 --> 00:00:34,559 HORN TOOTS 11 00:00:34,560 --> 00:00:36,480 HORNS TOOT 12 00:00:38,320 --> 00:00:39,639 Shit. 13 00:00:39,640 --> 00:00:41,960 ENGINE REVS 14 00:00:48,120 --> 00:00:49,280 TYRES SCREECH 15 00:00:53,840 --> 00:00:55,200 Come on! 16 00:00:56,960 --> 00:00:59,040 TYRES SCREECH 17 00:01:03,240 --> 00:01:05,240 HORN TOOTS 18 00:01:07,960 --> 00:01:09,359 TYRES SCREECH 19 00:01:09,360 --> 00:01:11,359 HE BREATHES QUICKLY 20 00:01:11,360 --> 00:01:13,000 No, no, no, no. 21 00:01:15,920 --> 00:01:17,480 TYRES SCREECH 22 00:01:21,800 --> 00:01:24,200 Come on, come on. 23 00:01:43,560 --> 00:01:45,040 JACKHAMMER DRILLING 24 00:01:58,400 --> 00:01:59,880 Move, move! 25 00:02:18,320 --> 00:02:19,920 HE BREATHES DEEPLY 26 00:02:55,520 --> 00:02:57,320 HE SIGHS 27 00:04:11,840 --> 00:04:14,520 PHONE LINE RINGS 28 00:04:20,240 --> 00:04:23,079 Emergency services. Police, please. 29 00:04:23,080 --> 00:04:26,079 Is it an emergency? My car's been stolen. 30 00:04:26,080 --> 00:04:27,919 Is the crime in process? 31 00:04:27,920 --> 00:04:29,199 Is it being stolen now? 32 00:04:29,200 --> 00:04:31,399 No, no. I don't know when it was stolen. 33 00:04:31,400 --> 00:04:33,719 Yesterday. Maybe sometime last week. 34 00:04:33,720 --> 00:04:38,199 You can report the crime by calling 101 or by visiting our website. 35 00:04:38,200 --> 00:04:40,239 I'm reporting it now. 36 00:04:40,240 --> 00:04:43,119 Yeah, as advised, please call 101 or visit the website. 37 00:04:43,120 --> 00:04:46,000 Goodbye. CALL DISCONNECTS 38 00:05:02,640 --> 00:05:04,160 DOOR ENTRY BEEPS DOOR CLICKS 39 00:05:05,480 --> 00:05:07,600 Good morning. Morning, Julia. 40 00:05:15,240 --> 00:05:16,519 Morning, Nikki. 41 00:05:16,520 --> 00:05:18,480 Hi, Philippa. Morning, Nikki. 42 00:05:22,080 --> 00:05:24,039 There you go. I could do with one of those. 43 00:05:24,040 --> 00:05:25,680 Have a good day. Thanks. 44 00:05:28,960 --> 00:05:30,760 DOOR ENTRY BEEPS 45 00:05:50,600 --> 00:05:52,439 Morning. You're the early bird. 46 00:05:52,440 --> 00:05:53,999 Catching worms! 47 00:05:54,000 --> 00:05:55,439 Where's Jack? 48 00:05:55,440 --> 00:05:57,520 Making friends. 49 00:06:00,360 --> 00:06:02,160 MUSIC BLASTS OVER SPEAKERS 50 00:06:12,880 --> 00:06:14,759 Big man. Spot you? 51 00:06:14,760 --> 00:06:16,000 Yeah. Do you mind? 52 00:06:19,280 --> 00:06:21,040 You're new here? Yeah. 53 00:06:35,440 --> 00:06:37,759 You know, this is a good gym, a real one, 54 00:06:37,760 --> 00:06:39,799 not like those foufou gyms, huh? 55 00:06:39,800 --> 00:06:42,759 It's not a foufou gym? Damn. How'd I get that so wrong? 56 00:06:42,760 --> 00:06:44,960 HE LAUGHS Come on. Breathe. Three more. 57 00:06:46,120 --> 00:06:47,519 Come on. 58 00:06:47,520 --> 00:06:50,039 One more. One more. You have it. 59 00:06:50,040 --> 00:06:52,079 Push, push, push! Push, push. 60 00:06:52,080 --> 00:06:54,759 Oh! You smashed it, man. 61 00:06:54,760 --> 00:06:56,840 Thanks. No worries. 62 00:06:57,920 --> 00:06:58,999 I'm Jack. 63 00:06:59,000 --> 00:07:00,519 Zolly. Welcome. 64 00:07:00,520 --> 00:07:02,679 Zolly. Nice to meet you. Nice meeting you, man. 65 00:07:02,680 --> 00:07:05,319 You box? Yeah. 66 00:07:05,320 --> 00:07:08,399 I saw you before on the bag. Bap-bap-bap. 67 00:07:08,400 --> 00:07:09,840 Ai, ai, ai! 68 00:07:10,960 --> 00:07:13,039 You know, I'm going to introduce you to the guys. 69 00:07:13,040 --> 00:07:15,079 OK. Cool. 70 00:07:15,080 --> 00:07:17,000 One more set. Come on. I'll do the next one. 71 00:07:18,680 --> 00:07:20,199 What exactly is a foufou gym? 72 00:07:20,200 --> 00:07:24,439 I don't know. One of those with the air freshener. 73 00:07:24,440 --> 00:07:25,839 OK. 74 00:07:25,840 --> 00:07:27,279 Some of the boys. 75 00:07:27,280 --> 00:07:29,599 Gary. Chris. Steve. 76 00:07:29,600 --> 00:07:32,559 All right? We lift, we spar together. 77 00:07:32,560 --> 00:07:35,679 Steve is a bit shit at it. We let him tag along. 78 00:07:35,680 --> 00:07:37,319 Hey, hey. Too fast for you, mate. 79 00:07:37,320 --> 00:07:39,439 Hey, hey. In your dreams, huh? 80 00:07:39,440 --> 00:07:40,879 Nice to meet yous. 81 00:07:40,880 --> 00:07:42,559 Good to know you. Yeah. Cheers. 82 00:07:42,560 --> 00:07:45,919 We're known to down a tot or three. 83 00:07:45,920 --> 00:07:47,239 What, you buying tonight, Chris, or what? 84 00:07:47,240 --> 00:07:48,439 No. Tight bastard. 85 00:07:48,440 --> 00:07:49,839 He never buys. Exactly, mate. 86 00:07:49,840 --> 00:07:52,519 Er, give me your details, I'll put you on the group chat. 87 00:07:52,520 --> 00:07:53,799 Oh, yeah. All right. Thanks. 88 00:07:53,800 --> 00:07:55,560 I'm terrible with names. 89 00:07:56,600 --> 00:07:58,759 Oh, that's a lovely picture. Say cheese. 90 00:07:58,760 --> 00:07:59,960 Smile. CAMERA CLICKS 91 00:08:22,120 --> 00:08:23,200 Thank you. 92 00:08:34,440 --> 00:08:36,160 MOBILE PHONE RINGS 93 00:08:39,720 --> 00:08:41,879 Good morning. Bowman Centre. 94 00:08:41,880 --> 00:08:43,599 I'm lost. 95 00:08:43,600 --> 00:08:45,119 How can you be lost? 96 00:08:45,120 --> 00:08:46,919 Who's lost? Harriet. 97 00:08:46,920 --> 00:08:49,799 How can she be lost? I just asked. Thank you. 98 00:08:49,800 --> 00:08:51,719 I don't have time for existential questions. 99 00:08:51,720 --> 00:08:52,759 What? 100 00:08:52,760 --> 00:08:55,359 She says she doesn't have time for existential questions. 101 00:08:55,360 --> 00:08:57,640 We should all make time for those. 102 00:08:58,720 --> 00:09:00,199 Right. Do you know where you are? 103 00:09:00,200 --> 00:09:01,319 If I knew that, 104 00:09:01,320 --> 00:09:03,679 I wouldn't be lost, would I? 105 00:09:03,680 --> 00:09:05,559 Er, let me just look on the map. 106 00:09:05,560 --> 00:09:08,399 SHE HUMS 107 00:09:08,400 --> 00:09:11,279 Oh, OK. You're not far. Let me just figure this out. 108 00:09:11,280 --> 00:09:12,359 How did you do that? 109 00:09:12,360 --> 00:09:13,919 This is like the fourth time it's happened, 110 00:09:13,920 --> 00:09:15,279 so I put her on Friend Seeker. 111 00:09:15,280 --> 00:09:17,440 Sounds like a dating app. 112 00:09:18,800 --> 00:09:19,999 Who told you I was dating? 113 00:09:20,000 --> 00:09:21,919 Kit? Kit, are you still there? 114 00:09:21,920 --> 00:09:23,399 Kit? Yes. 115 00:09:23,400 --> 00:09:25,399 Yes, I'm still here. 116 00:09:25,400 --> 00:09:26,879 Um... 117 00:09:26,880 --> 00:09:27,959 Right. 118 00:09:27,960 --> 00:09:30,319 Taxi's dropped you on the wrong side of the tracks. 119 00:09:30,320 --> 00:09:31,679 No, literally, not a metaphor. 120 00:09:31,680 --> 00:09:33,759 Same road, wrong side of the tracks. 121 00:09:33,760 --> 00:09:35,000 This is what we need to do. 122 00:09:37,680 --> 00:09:39,880 INDISTINCT POLICE RADIO 123 00:09:41,880 --> 00:09:43,600 DISTANT SIRENS 124 00:09:50,560 --> 00:09:53,280 Reports of an altercation. A man running. 125 00:09:59,280 --> 00:10:00,680 There's blood. 126 00:10:24,400 --> 00:10:25,879 Hey. Hey. 127 00:10:25,880 --> 00:10:27,000 Hello. 128 00:10:28,440 --> 00:10:30,319 Did you play nicely with the other kids? 129 00:10:30,320 --> 00:10:33,279 Yeah. Good bunch. Feels like a find. 130 00:10:33,280 --> 00:10:35,239 Have a look at these, see what you think. 131 00:10:35,240 --> 00:10:37,199 What's that? More estate agents? 132 00:10:37,200 --> 00:10:38,400 You made it. 133 00:10:40,280 --> 00:10:42,600 Big garden. Get a big dog. 134 00:10:43,560 --> 00:10:44,839 I am a big dog. 135 00:10:44,840 --> 00:10:47,599 I like cats. Nobody likes cats. 136 00:10:47,600 --> 00:10:49,599 I like cats. Don't tell me that. 137 00:10:49,600 --> 00:10:52,599 Surely you two discussed this before the wedding. 138 00:10:52,600 --> 00:10:54,040 PHONE RINGS 139 00:10:57,400 --> 00:10:59,040 Good morning. Bowman Centre. 140 00:11:07,840 --> 00:11:09,440 Bowman Centre? 141 00:11:10,840 --> 00:11:13,639 The shiny new excellent one? Yep. That's us. 142 00:11:13,640 --> 00:11:15,839 Bold to put "excellence" in the name. 143 00:11:15,840 --> 00:11:17,719 It raises expectations, doesn't it? 144 00:11:17,720 --> 00:11:20,319 Or maybe we're what it says on the tin. 145 00:11:20,320 --> 00:11:21,839 Detective Inspector Kayla Baran. 146 00:11:21,840 --> 00:11:23,639 Dr Nikki Alexander. Jack Hodgson. 147 00:11:23,640 --> 00:11:25,519 DC Jonno Magath. 148 00:11:25,520 --> 00:11:27,559 Can you ask CSI to put some stepping plates 149 00:11:27,560 --> 00:11:30,440 over that blood trail before it washes away? 150 00:11:43,480 --> 00:11:45,239 Frenzied. 151 00:11:45,240 --> 00:11:48,279 Unusual. Do you know who the victim is? 152 00:11:48,280 --> 00:11:50,239 We think his name is Alex Nelson. 153 00:11:50,240 --> 00:11:52,879 No wallet? ID? Not on the body. 154 00:11:52,880 --> 00:11:54,919 We don't think it's a robbery. 155 00:11:54,920 --> 00:11:57,759 His photo was on social media, 156 00:11:57,760 --> 00:12:00,439 along with an incitement to do him harm. 157 00:12:00,440 --> 00:12:02,479 VIDEO: This man, this Alex Nelson, 158 00:12:02,480 --> 00:12:03,719 is a racist pig. 159 00:12:03,720 --> 00:12:06,319 This pig disrespects us, disrespects our people, 160 00:12:06,320 --> 00:12:08,039 disrespects our religion. 161 00:12:08,040 --> 00:12:11,079 The pig doesn't realise that the end of white domination, 162 00:12:11,080 --> 00:12:13,319 the end of white people, is coming. 163 00:12:13,320 --> 00:12:17,079 This is a reckoning. Justice will be done. 164 00:12:17,080 --> 00:12:19,919 If you see him, you know what to do, innit? 165 00:12:19,920 --> 00:12:21,479 Charming. 166 00:12:21,480 --> 00:12:22,519 Yeah. 167 00:12:22,520 --> 00:12:23,839 Building bridges. 168 00:12:23,840 --> 00:12:26,319 Have we found the implement used to stab him? 169 00:12:26,320 --> 00:12:29,400 Operational Support Unit are about to start a fingertip search. 170 00:12:31,640 --> 00:12:34,480 Found blood on the road about 75 metres away. 171 00:12:35,440 --> 00:12:37,280 We followed the trail here to the gate. 172 00:12:55,200 --> 00:12:57,040 He's initially stabbed in the road. 173 00:12:58,360 --> 00:12:59,840 First one didn't kill him. 174 00:13:01,280 --> 00:13:02,840 Tried to escape. 175 00:13:04,600 --> 00:13:06,200 Was he stabbed in the back? 176 00:13:23,120 --> 00:13:26,719 Yes. I can see at least four wounds 177 00:13:26,720 --> 00:13:29,159 in the region of the trapezius, 178 00:13:29,160 --> 00:13:31,519 rhomboid major, 179 00:13:31,520 --> 00:13:32,919 deltoid, 180 00:13:32,920 --> 00:13:34,639 latissimus dorsi. 181 00:13:34,640 --> 00:13:36,119 Stabbed as he tried to get away. 182 00:13:36,120 --> 00:13:39,880 Possibly. Stalked like an animal. 183 00:13:41,120 --> 00:13:42,479 When he collapses at the gates, 184 00:13:42,480 --> 00:13:44,680 he's stabbed repeatedly in the torso. 185 00:13:46,160 --> 00:13:48,199 Overcontrolled hostility. 186 00:13:48,200 --> 00:13:50,959 Rage. Fear. Revenge. 187 00:13:50,960 --> 00:13:52,000 Madness. 188 00:13:53,680 --> 00:13:54,760 Madness. 189 00:14:11,560 --> 00:14:13,480 VOICES NEARBY 190 00:14:22,800 --> 00:14:24,880 RAISED VOICES NEARBY 191 00:14:41,400 --> 00:14:42,559 Two? 192 00:14:42,560 --> 00:14:43,600 Hmm. 193 00:14:44,840 --> 00:14:46,640 RAISED VOICES NEARBY 194 00:14:49,520 --> 00:14:52,240 SIRENS WAIL 195 00:14:57,280 --> 00:14:58,840 RAISED VOICES 196 00:15:06,560 --> 00:15:07,640 What is it? 197 00:15:15,240 --> 00:15:17,039 How'd they know? 198 00:15:17,040 --> 00:15:18,760 News travels fast. 199 00:15:22,600 --> 00:15:25,480 ANGRY SHOUTING 200 00:15:43,760 --> 00:15:45,680 CAMERA CLICKS 201 00:15:58,920 --> 00:16:00,800 Hand. Yeah. 202 00:16:53,640 --> 00:16:55,760 JONNO: Driver abandoned the car and fled on foot. 203 00:16:57,040 --> 00:16:59,360 KAYLA: Stolen? Not reported. 204 00:17:00,320 --> 00:17:01,640 Drunk? 205 00:17:04,600 --> 00:17:07,200 Alex Nelson IS the registered keeper. 206 00:17:11,960 --> 00:17:13,040 He fled. 207 00:17:15,520 --> 00:17:16,960 What was he fleeing from? 208 00:17:19,920 --> 00:17:21,000 Death. 209 00:17:35,520 --> 00:17:36,880 Can you read it? 210 00:17:38,040 --> 00:17:39,080 Thea? 211 00:17:43,200 --> 00:17:46,360 T-H-E... 212 00:17:47,800 --> 00:17:50,520 There's an S or an 8 on the end. 213 00:17:52,280 --> 00:17:55,320 Could be an S. Hmm. 214 00:17:57,320 --> 00:17:58,399 Alex Nelson's address - 215 00:17:58,400 --> 00:18:01,240 disused shop east of the Gay Village. 216 00:18:02,400 --> 00:18:05,799 Alex Nelson abandoned his car there by the Bullring. 217 00:18:05,800 --> 00:18:08,039 The road was blocked - HS2 works. 218 00:18:08,040 --> 00:18:10,399 Only one way anyone can... Kit? 219 00:18:10,400 --> 00:18:13,319 Sorry. Only one way anyone can get down the road. 220 00:18:13,320 --> 00:18:16,199 There. There's a camera. I'll get the feed. 221 00:18:16,200 --> 00:18:18,599 Was there a report of the car hitting the roadworks? 222 00:18:18,600 --> 00:18:20,039 16:45. 223 00:18:20,040 --> 00:18:21,840 Roll back ten minutes. 224 00:18:27,200 --> 00:18:28,280 That's the car. 225 00:18:41,360 --> 00:18:42,680 That's our suspect. 226 00:18:43,680 --> 00:18:45,679 Got the vehicle reg? Yeah. 227 00:18:45,680 --> 00:18:46,960 All right. 228 00:18:53,040 --> 00:18:56,599 Wound four - left pectoralis major, 229 00:18:56,600 --> 00:18:59,439 12cm from sternal head, 230 00:18:59,440 --> 00:19:01,759 9cm from clavicular head, 231 00:19:01,760 --> 00:19:04,119 5cm long. 232 00:19:04,120 --> 00:19:07,000 Appears to be 14cm deep. 233 00:19:10,800 --> 00:19:13,600 144cm above the left heel. 234 00:19:14,600 --> 00:19:15,640 Serrated blade? 235 00:19:17,880 --> 00:19:19,119 Yes. 236 00:19:19,120 --> 00:19:20,759 Ready. 237 00:19:20,760 --> 00:19:22,479 Wound five - 238 00:19:22,480 --> 00:19:24,479 10cm from sternal head, 239 00:19:24,480 --> 00:19:27,439 8cm from clavicular head, 240 00:19:27,440 --> 00:19:29,759 5cm long. 241 00:19:29,760 --> 00:19:32,159 Appears to be 11cm deep. 242 00:19:32,160 --> 00:19:33,919 Wound 12. 243 00:19:33,920 --> 00:19:35,519 Wound 15. 244 00:19:35,520 --> 00:19:36,999 Wound 17. 245 00:19:37,000 --> 00:19:38,319 Wound 19. 246 00:19:38,320 --> 00:19:40,199 Wound 20. 247 00:19:40,200 --> 00:19:41,280 Wound 22. 248 00:19:42,760 --> 00:19:44,159 Wound 23. 249 00:19:44,160 --> 00:19:45,679 Long head of the tricep. 250 00:19:45,680 --> 00:19:48,640 Mm. Put his arm up in a defensive gesture? 251 00:19:54,880 --> 00:19:56,320 Wound 24. 252 00:19:57,240 --> 00:19:59,320 SHE EXHALES 253 00:20:00,360 --> 00:20:02,479 Are we certain his name is Alex Nelson? 254 00:20:02,480 --> 00:20:04,799 Well, that obviously means we aren't certain. 255 00:20:04,800 --> 00:20:06,479 No fingerprint hit. 256 00:20:06,480 --> 00:20:08,079 There's loads of reasons that someone's prints 257 00:20:08,080 --> 00:20:10,999 aren't on the database. Yeah... 258 00:20:11,000 --> 00:20:13,559 Yeah, you are right. Of course I'm right. 259 00:20:13,560 --> 00:20:15,960 You're the big dog. Yes, I am. 260 00:20:19,120 --> 00:20:20,679 I did a driver's licence check. 261 00:20:20,680 --> 00:20:23,319 I imagine there's a fair few Alex Nelsons. 262 00:20:23,320 --> 00:20:24,960 Yeah. None of them match his photo. 263 00:20:26,520 --> 00:20:28,639 Who was it that posted his name on social media? 264 00:20:28,640 --> 00:20:29,839 Why should we trust that? 265 00:20:29,840 --> 00:20:32,159 Wait, wait. Are you saying... 266 00:20:32,160 --> 00:20:34,720 Are you saying that we shouldn't trust social media? 267 00:20:36,120 --> 00:20:37,559 I can't find Alex Nelson. 268 00:20:37,560 --> 00:20:39,599 Missing Persons? 269 00:20:39,600 --> 00:20:40,840 Nothing. 270 00:20:42,800 --> 00:20:44,559 You want me to have doubts about this, don't you? 271 00:20:44,560 --> 00:20:46,960 Yeah. Yeah, I wouldn't mind. 272 00:20:53,720 --> 00:20:55,440 Armed police! 273 00:20:56,400 --> 00:20:57,759 Armed police! 274 00:20:57,760 --> 00:20:59,399 Television. Can you hear it? 275 00:20:59,400 --> 00:21:00,440 Yep. 276 00:21:03,200 --> 00:21:04,560 Can I help you? 277 00:21:13,360 --> 00:21:14,960 CAMERA CLICKS 278 00:21:16,600 --> 00:21:20,760 NIKKI: There's something embedded in the manubriosternal angle. 279 00:21:49,360 --> 00:21:50,719 Small piece of metal. 280 00:21:50,720 --> 00:21:51,760 Mm-hm. 281 00:21:56,720 --> 00:21:58,160 The tip of the knife that was used? 282 00:22:12,040 --> 00:22:15,119 The knife penetrated the right pulmonary artery here. 283 00:22:15,120 --> 00:22:17,520 Rapid exsanguination. Mm-hm. 284 00:22:20,080 --> 00:22:21,199 Mm-hm. 285 00:22:21,200 --> 00:22:23,759 Same make, same model, same colour. 286 00:22:23,760 --> 00:22:26,520 KAYLA: Cloned the plate? That's what it looks like. 287 00:22:32,640 --> 00:22:34,719 Make? Lexus. 288 00:22:34,720 --> 00:22:37,039 There'll be hundreds of the same model in the UK. 289 00:22:37,040 --> 00:22:38,399 You had several 999 calls? 290 00:22:38,400 --> 00:22:39,439 Yes. 291 00:22:39,440 --> 00:22:41,239 Have we used them to build the route they took 292 00:22:41,240 --> 00:22:42,919 to the crime scene? Not yet. 293 00:22:42,920 --> 00:22:45,639 Build the route. Working back from the crime scene, 294 00:22:45,640 --> 00:22:48,079 try to pick the car up on other cameras. Mm-hm. 295 00:22:48,080 --> 00:22:50,079 It's likely to be travelling more slowly. 296 00:22:50,080 --> 00:22:52,039 See if you can identify the occupants. Mm-hm. 297 00:22:52,040 --> 00:22:54,039 Look for distinguishing features on the car - 298 00:22:54,040 --> 00:22:56,799 scratches, dents, er, residents' parking permit. 299 00:22:56,800 --> 00:22:58,039 Parking permit would be gold dust. 300 00:22:58,040 --> 00:22:59,080 On it. 301 00:23:00,320 --> 00:23:01,400 Let's get them. 302 00:23:08,080 --> 00:23:09,119 NIKKI: 37. 303 00:23:09,120 --> 00:23:11,519 HARRIET: Here in the teres minor. 304 00:23:11,520 --> 00:23:14,400 3cm long, 7cm deep. 305 00:23:16,400 --> 00:23:18,040 37 wounds. 306 00:23:19,000 --> 00:23:22,319 We think that the fatal wound was delivered in the back 307 00:23:22,320 --> 00:23:25,679 and penetrated the pulmonary artery. 308 00:23:25,680 --> 00:23:30,799 HARRIET: Entry point was in the rhomboid major...here. 309 00:23:30,800 --> 00:23:32,839 Alex Nelson's heart began to bleed out 310 00:23:32,840 --> 00:23:35,679 as he ran trying to escape his killer. 311 00:23:35,680 --> 00:23:38,240 He died of pericardial tamponade. 312 00:23:40,120 --> 00:23:41,319 Murder weapon? 313 00:23:41,320 --> 00:23:43,159 We're looking for a large knife. 314 00:23:43,160 --> 00:23:45,759 I would expect the blade to be 5cm at the base 315 00:23:45,760 --> 00:23:48,559 and 19cm or 20cm long. 316 00:23:48,560 --> 00:23:50,639 Serrated blade. 317 00:23:50,640 --> 00:23:53,839 The wound morphology of six of the wounds - 318 00:23:53,840 --> 00:23:55,679 thank you - 319 00:23:55,680 --> 00:23:57,559 is different, 320 00:23:57,560 --> 00:24:00,360 reflecting the broken tip of the knife. 321 00:24:01,320 --> 00:24:03,279 JACK: Could the assailant have injured himself 322 00:24:03,280 --> 00:24:04,319 when the knife hit bone? 323 00:24:04,320 --> 00:24:05,599 Possible. Yeah. 324 00:24:05,600 --> 00:24:07,359 We'll sample blood on the clothing, 325 00:24:07,360 --> 00:24:09,159 see if we can pick up a second type. 326 00:24:09,160 --> 00:24:11,999 The assailant is likely to have had a significant 327 00:24:12,000 --> 00:24:13,559 amount of blood on them 328 00:24:13,560 --> 00:24:16,319 from the repeated stab wounds to the torso. 329 00:24:16,320 --> 00:24:18,679 Transfer would be almost impossible to avoid. 330 00:24:18,680 --> 00:24:20,919 If he got back in the car, it's likely there's blood in it. 331 00:24:20,920 --> 00:24:23,879 We're running DNA samples taken from the body - 332 00:24:23,880 --> 00:24:25,719 clothing, fingernails. PHONE BUZZES 333 00:24:25,720 --> 00:24:27,600 May I ask a question? 334 00:24:31,960 --> 00:24:34,159 VIDEO: Go on, bro, throw it. Fucking hell. 335 00:24:34,160 --> 00:24:35,600 Throw it, bro. 336 00:24:37,480 --> 00:24:38,760 Fuck off home! 337 00:24:41,120 --> 00:24:42,839 Yeah. 338 00:24:42,840 --> 00:24:45,639 We need to make an arrest. 339 00:24:45,640 --> 00:24:46,919 Things are getting too hot. 340 00:24:46,920 --> 00:24:48,959 We have to go. 341 00:24:48,960 --> 00:24:51,280 HARRIET: Er, you had a question. 342 00:24:52,200 --> 00:24:54,240 KIT: Have you found Alex Nelson's next of kin? 343 00:24:55,200 --> 00:24:56,239 No. 344 00:24:56,240 --> 00:24:57,839 His picture's all over social media. 345 00:24:57,840 --> 00:24:59,919 People are reacting to his death. 346 00:24:59,920 --> 00:25:02,160 Has anyone come forward that knows him? 347 00:25:03,440 --> 00:25:05,879 JACK: Isn't that unusual? No-one's come forward? 348 00:25:05,880 --> 00:25:07,639 No friends, no family? 349 00:25:07,640 --> 00:25:09,799 The man was viciously murdered 350 00:25:09,800 --> 00:25:11,760 and no-one has contacted you? 351 00:25:12,720 --> 00:25:16,399 Is it possible Alex Nelson is not his name? 352 00:25:16,400 --> 00:25:18,120 Of course it's possible. 353 00:25:19,160 --> 00:25:22,639 If it's not Alex Nelson, do what you do. 354 00:25:22,640 --> 00:25:24,240 Find out who it is. 355 00:25:30,560 --> 00:25:32,639 Oh... 356 00:25:32,640 --> 00:25:34,879 Is that what we're meant to do? 357 00:25:34,880 --> 00:25:36,640 I didn't realise! 358 00:25:47,200 --> 00:25:49,759 If you need anything, you see a chink of light, you call me. 359 00:25:49,760 --> 00:25:50,799 Yeah? Mm, yeah. 360 00:25:50,800 --> 00:25:52,560 Yeah? Mm-hm. Mm-hm. 361 00:25:55,760 --> 00:25:58,839 ESTATE AGENT: 105,000 people live in Edgbaston. 362 00:25:58,840 --> 00:26:00,519 50.6% female. 363 00:26:00,520 --> 00:26:03,439 65% over the age of 45 years old. 364 00:26:03,440 --> 00:26:04,559 59% white, 365 00:26:04,560 --> 00:26:06,799 and 30% born overseas. 366 00:26:06,800 --> 00:26:08,319 That's a lot of numbers. 367 00:26:08,320 --> 00:26:11,159 I was told you were scientists. I thought you liked numbers. 368 00:26:11,160 --> 00:26:13,719 Oh, I think we were more like... 369 00:26:13,720 --> 00:26:14,759 ..I don't know... 370 00:26:14,760 --> 00:26:17,119 ..what's it feel like, the community? 371 00:26:17,120 --> 00:26:20,479 Oh, right. The community. 372 00:26:20,480 --> 00:26:21,959 This is a lovely area. 373 00:26:21,960 --> 00:26:24,919 Universities, cricket... 374 00:26:24,920 --> 00:26:27,360 Do you like cricket? Not particularly. 375 00:26:31,160 --> 00:26:32,319 I thought you loved cricket. 376 00:26:32,320 --> 00:26:35,239 I'm negotiating. Oh, is that what it is? 377 00:26:35,240 --> 00:26:37,959 Love's a bit strong, but it does help me sleep. 378 00:26:37,960 --> 00:26:39,760 DOOR OPENS 379 00:26:40,720 --> 00:26:42,079 What's the garden like? 380 00:26:42,080 --> 00:26:43,919 Big. Big? 381 00:26:43,920 --> 00:26:45,160 You have numbers? 382 00:26:54,560 --> 00:26:57,200 Lucinda Conway, please. Digital Operations. 383 00:26:59,640 --> 00:27:02,200 Hiya, Lucinda, it's Kit. Long time, no speak. 384 00:27:03,720 --> 00:27:04,880 Kit Brooks? 385 00:27:07,760 --> 00:27:10,039 It's great to speak to you too. 386 00:27:10,040 --> 00:27:11,239 I need some help. 387 00:27:11,240 --> 00:27:13,919 I want to trace a social media post. 388 00:27:13,920 --> 00:27:15,800 A murder investigation. 389 00:27:17,280 --> 00:27:19,239 Ah, I know. I know how hard it is. 390 00:27:19,240 --> 00:27:21,000 Big tech's got us by the throat. 391 00:27:22,880 --> 00:27:24,520 As soon as possible, really. 392 00:27:26,240 --> 00:27:28,640 I can't thank you enough. Cheers. 393 00:27:45,320 --> 00:27:47,759 Hey! Nice surprise. 394 00:27:47,760 --> 00:27:49,240 What are you doing here? 395 00:27:50,480 --> 00:27:51,680 Missing you. 396 00:27:52,840 --> 00:27:54,959 Good day? Ah, not too bad. 397 00:27:54,960 --> 00:27:58,199 Little monsters are full-on, but I survived. 398 00:27:58,200 --> 00:27:59,359 You? 399 00:27:59,360 --> 00:28:02,080 Er... Bad and good. 400 00:28:03,320 --> 00:28:05,639 You heard about the stabbing victim they found this morning? 401 00:28:05,640 --> 00:28:07,640 Oh, the racist white guy. 402 00:28:08,760 --> 00:28:10,559 That was you? 403 00:28:10,560 --> 00:28:12,000 You found him? Mm. 404 00:28:13,480 --> 00:28:15,199 I'm sorry. 405 00:28:15,200 --> 00:28:17,600 Social media is so dangerous. 406 00:28:18,680 --> 00:28:20,439 Sounds like he had it coming. 407 00:28:20,440 --> 00:28:21,679 You can't say that. 408 00:28:21,680 --> 00:28:23,519 OK, I won't say it, 409 00:28:23,520 --> 00:28:26,400 but I can think it, yeah? 410 00:28:27,320 --> 00:28:30,440 There's an ugly vibration in the air. You can feel it. 411 00:28:32,080 --> 00:28:33,600 Maybe it's hormones. 412 00:28:34,800 --> 00:28:37,359 You said bad then good. 413 00:28:37,360 --> 00:28:38,960 So what's the good? 414 00:28:44,800 --> 00:28:46,719 BOTH LAUGH 415 00:28:46,720 --> 00:28:48,479 What? Er... 416 00:28:48,480 --> 00:28:49,879 No. Oh... 417 00:28:49,880 --> 00:28:52,479 No, no. Absolutely not. 418 00:28:52,480 --> 00:28:53,519 No! 419 00:28:53,520 --> 00:28:55,919 No! Stop! People are looking. 420 00:28:55,920 --> 00:28:57,680 Oh, let them look! 421 00:28:59,000 --> 00:29:01,800 Are you happy? I love you so much. 422 00:29:05,000 --> 00:29:06,239 Detective Constable Magath, 423 00:29:06,240 --> 00:29:08,359 it's Kit from the Bowman Centre, 424 00:29:08,360 --> 00:29:10,520 tracking the movement of the car. 425 00:29:13,360 --> 00:29:15,639 Yeah, yeah, I'm still here. 426 00:29:15,640 --> 00:29:17,199 Grafting! 427 00:29:17,200 --> 00:29:18,720 Rust never sleeps! 428 00:29:21,000 --> 00:29:23,039 I need a bit more information from you. 429 00:29:23,040 --> 00:29:25,199 Location of the last report you received. 430 00:29:25,200 --> 00:29:27,960 I want to see if we've picked it up on other CCTV cameras. 431 00:29:30,960 --> 00:29:33,720 Yeah? I expect I'll be here a while, yeah. 432 00:29:35,520 --> 00:29:38,999 So, I'm cutting the Sunday roast 433 00:29:39,000 --> 00:29:40,879 and the mother-in-law, 434 00:29:40,880 --> 00:29:43,199 she starts...she starts clutching her pearls. 435 00:29:43,200 --> 00:29:45,639 She's clutching her chest. She's in pain. 436 00:29:45,640 --> 00:29:47,119 The missus says, "Phone the GP." 437 00:29:47,120 --> 00:29:48,679 The GP? Yeah. 438 00:29:48,680 --> 00:29:50,599 Hopeless, mate. So I can't get through, 439 00:29:50,600 --> 00:29:52,599 right, so I've got to take her to A&E. 440 00:29:52,600 --> 00:29:54,199 A&E? Bloody hell. 441 00:29:54,200 --> 00:29:56,039 What, did they treat you in a care corridor? 442 00:29:56,040 --> 00:29:57,239 ZOLLY: How long you had to wait? 443 00:29:57,240 --> 00:29:59,519 No, it wasn't like that. We got a great doctor straight away. 444 00:29:59,520 --> 00:30:00,959 They weren't 12 years old. 445 00:30:00,960 --> 00:30:02,519 And she just said to me, she said, 446 00:30:02,520 --> 00:30:04,199 "She's just full of wind, mate." 447 00:30:04,200 --> 00:30:06,919 I'm like, "I could've... I could've told you that." 448 00:30:06,920 --> 00:30:08,279 See, that's the problem. 449 00:30:08,280 --> 00:30:09,639 Can't get a GP appointment. 450 00:30:09,640 --> 00:30:12,279 There's no places in any of the schools, 451 00:30:12,280 --> 00:30:13,559 and they're taking up all the flats. 452 00:30:13,560 --> 00:30:15,159 Not on, mate. 453 00:30:15,160 --> 00:30:17,479 Piss-take, mate. Birmingham's skint. 454 00:30:17,480 --> 00:30:19,039 Why are we paying for this shit? 455 00:30:19,040 --> 00:30:20,079 HE GRUNTS 456 00:30:20,080 --> 00:30:21,439 What happened to the roast? 457 00:30:21,440 --> 00:30:24,159 A fucking triumph, mate. Well, that's a positive. 458 00:30:24,160 --> 00:30:26,319 Yeah, well, silver linings, innit? 459 00:30:26,320 --> 00:30:30,159 I mean, there's nothing wrong with wanting illegal migrants out. 460 00:30:30,160 --> 00:30:32,559 They're illegal. In't they? 461 00:30:32,560 --> 00:30:34,319 I mean, you don't agree with people breaking the law, 462 00:30:34,320 --> 00:30:37,319 do you, Jack? You're law enforcement. 463 00:30:37,320 --> 00:30:40,399 No, I don't agree with that. No. 464 00:30:40,400 --> 00:30:43,079 Two tier. It's all wrong. 465 00:30:43,080 --> 00:30:44,439 It's all on its head. 466 00:30:44,440 --> 00:30:46,919 You know, it's not about the colour. It's about them. 467 00:30:46,920 --> 00:30:48,959 Yeah, I don't like them Polish people. 468 00:30:48,960 --> 00:30:50,679 Or the Russians. Bloody Russians. 469 00:30:50,680 --> 00:30:53,279 Yeah. Nobody likes a Russian, huh? 470 00:30:53,280 --> 00:30:54,759 And the Greeks? 471 00:30:54,760 --> 00:30:56,759 What are you talking about? 472 00:30:56,760 --> 00:30:58,439 Duke of Edinburgh was Greek, weren't he? 473 00:30:58,440 --> 00:31:00,199 Yeah. That makes the King half Greek, innit? 474 00:31:00,200 --> 00:31:03,799 This country is run by fake people in north London 475 00:31:03,800 --> 00:31:05,040 with soft donnies. 476 00:31:06,600 --> 00:31:08,879 Did you hear about that white guy who got stabbed? 477 00:31:08,880 --> 00:31:10,359 What's that all about? 478 00:31:10,360 --> 00:31:13,799 You got that guy online goading people to do him 479 00:31:13,800 --> 00:31:15,359 just because he's white? Yeah. 480 00:31:15,360 --> 00:31:17,159 Yeah. What, we're supposed to just wait 481 00:31:17,160 --> 00:31:19,679 until it happens to us? Be victims? 482 00:31:19,680 --> 00:31:21,319 While we lose our country? 483 00:31:21,320 --> 00:31:24,599 And if you say anything - naughty boy, you're the racist. 484 00:31:24,600 --> 00:31:27,599 Yeah. All wrong, boys, All wrong. 485 00:31:27,600 --> 00:31:29,080 GRUNTING 486 00:32:34,560 --> 00:32:36,320 JACK: I just let them talk. 487 00:32:37,600 --> 00:32:38,680 Didn't say anything. 488 00:32:40,280 --> 00:32:41,360 Was I afraid? 489 00:32:43,040 --> 00:32:44,240 Embarrassed? 490 00:32:46,440 --> 00:32:47,840 Or did I agree with them? 491 00:32:49,120 --> 00:32:51,200 Maybe you didn't want to pick a fight. 492 00:32:54,280 --> 00:32:56,280 Maybe it was as simple as that. 493 00:32:57,560 --> 00:32:59,159 I normally like picking fights. 494 00:32:59,160 --> 00:33:01,719 You normally like picking the good fight. 495 00:33:01,720 --> 00:33:03,160 Wasn't this the good fight? 496 00:33:05,840 --> 00:33:08,560 I just didn't want them to think I had soft donnies. 497 00:33:10,040 --> 00:33:11,960 Donnies? Hands. 498 00:33:13,680 --> 00:33:15,320 You do have soft hands. 499 00:33:16,480 --> 00:33:18,239 Normally, I'd take that as an invitation, 500 00:33:18,240 --> 00:33:20,520 but I'm having a moment of introspection. 501 00:33:22,360 --> 00:33:25,039 OK, well, let me know when you're done. 502 00:33:25,040 --> 00:33:26,080 Mm-hm. 503 00:33:29,920 --> 00:33:31,599 Don't leave it too late. 504 00:33:31,600 --> 00:33:32,640 OK. 505 00:33:33,960 --> 00:33:35,760 BOTH LAUGH 506 00:33:55,600 --> 00:33:57,199 SHE EXHALES EXCITEDLY 507 00:33:57,200 --> 00:33:59,319 SHE LAUGHS 508 00:33:59,320 --> 00:34:01,200 SHE HUMS 509 00:34:06,720 --> 00:34:08,400 Crazy In Love. Beyonce. 510 00:34:10,360 --> 00:34:11,879 What you're dancing to. 511 00:34:11,880 --> 00:34:16,800 I am dancing to the beat of my own forensic genius. 512 00:34:17,920 --> 00:34:20,159 Don't know it. Could you hum a few bars? 513 00:34:20,160 --> 00:34:21,479 HE LAUGHS 514 00:34:21,480 --> 00:34:22,799 Ha-ha-ha... 515 00:34:22,800 --> 00:34:24,279 I'm here all week. 516 00:34:24,280 --> 00:34:26,079 Security let me in. 517 00:34:26,080 --> 00:34:27,999 Brought you a pizza. 518 00:34:28,000 --> 00:34:29,279 Knew you'd be working late. 519 00:34:29,280 --> 00:34:31,520 Pepperoni. I don't eat meat. 520 00:34:32,800 --> 00:34:34,999 Oh, well, guess I'll just take them off. 521 00:34:35,000 --> 00:34:37,480 Is it gluten free? I'm gluten free. 522 00:34:38,760 --> 00:34:40,439 HE SIGHS I'm winding you up. 523 00:34:40,440 --> 00:34:41,919 Bring that bad boy over here. 524 00:34:41,920 --> 00:34:43,759 SHE LAUGHS Thank you. 525 00:34:43,760 --> 00:34:45,679 What have you found? 526 00:34:45,680 --> 00:34:50,920 I have narrowed it to four possible registered keepers for the car. 527 00:34:53,000 --> 00:34:54,079 How did you do that? 528 00:34:54,080 --> 00:34:55,879 There's going to be hundreds that match the description. 529 00:34:55,880 --> 00:34:59,080 Cos I'm a genius. OK. 530 00:35:00,400 --> 00:35:03,120 Cos it wasn't a Lexus. It was a Toyota. 531 00:35:04,040 --> 00:35:07,079 What? Didn't have a good image of the bonnet and badge. 532 00:35:07,080 --> 00:35:08,519 We relied on the number plate. 533 00:35:08,520 --> 00:35:10,759 I grabbed this from one of the other cameras. 534 00:35:10,760 --> 00:35:14,359 A Toyota Crown is virtually identical to the Lexus LS. 535 00:35:14,360 --> 00:35:15,839 Same company. 536 00:35:15,840 --> 00:35:17,519 You might even think it's the same car 537 00:35:17,520 --> 00:35:18,919 with a different badge. 538 00:35:18,920 --> 00:35:21,479 The grille is slightly different, and the badge. 539 00:35:21,480 --> 00:35:23,279 They cloned the number plate of the wrong make. 540 00:35:23,280 --> 00:35:25,320 Looked the same. Was not the same. 541 00:35:26,320 --> 00:35:27,999 Four possibles? 542 00:35:28,000 --> 00:35:29,480 Mm-hm. 543 00:35:30,600 --> 00:35:32,200 Pizza's really good. 544 00:35:33,280 --> 00:35:35,640 You're a genius. I know. 545 00:35:44,560 --> 00:35:46,879 I made a mistake. Sorry. 546 00:35:46,880 --> 00:35:48,160 Um, I misread. 547 00:35:49,640 --> 00:35:51,919 Pizza's really good, though. Thanks. 548 00:35:51,920 --> 00:35:55,519 Yeah. Not too bad. It's, um... It's local. 549 00:35:55,520 --> 00:35:57,120 Hmm. 550 00:36:01,520 --> 00:36:02,560 I, um... 551 00:36:04,160 --> 00:36:05,200 I'd better go. 552 00:36:13,360 --> 00:36:14,599 Well done. 553 00:36:14,600 --> 00:36:16,280 Thanks. 554 00:36:24,280 --> 00:36:26,160 SHE EXHALES 555 00:36:34,080 --> 00:36:36,560 Jack. Chink of light. Four possibles. 556 00:36:38,520 --> 00:36:40,640 Are you all right? You sound out of breath. 557 00:37:02,960 --> 00:37:05,039 Bowman Centre? Yes. 558 00:37:05,040 --> 00:37:07,399 You go a different way than I'm used to. 559 00:37:07,400 --> 00:37:08,840 HE LAUGHS Thank you. 560 00:37:13,160 --> 00:37:15,200 TAXI PULLS AWAY 561 00:37:22,080 --> 00:37:24,040 PHONE RINGS 562 00:37:25,480 --> 00:37:27,439 Morning. Bowman Centre. 563 00:37:27,440 --> 00:37:31,040 Do you know there's also a Boman Business Centre? 564 00:37:32,200 --> 00:37:33,600 Ah. 565 00:37:36,160 --> 00:37:38,799 KIT: I've got distinctive identifying features. 566 00:37:38,800 --> 00:37:40,639 An old pay-and-display parking ticket 567 00:37:40,640 --> 00:37:42,920 wedged between the dashboard and the windscreen. 568 00:37:44,400 --> 00:37:46,520 Hi. JONNO: Hi. 569 00:38:05,280 --> 00:38:07,199 SHE CHUCKLES 570 00:38:07,200 --> 00:38:09,680 Broken offside rear light. 571 00:38:49,960 --> 00:38:51,840 Jack? Look at this. 572 00:38:53,160 --> 00:38:55,239 VIDEO: We must combat Islamophobia 573 00:38:55,240 --> 00:38:57,199 wherever we find it. 574 00:38:57,200 --> 00:38:59,319 Confront it and eradicate it. 575 00:38:59,320 --> 00:39:01,959 Eradicate it wherever it lives. 576 00:39:01,960 --> 00:39:03,799 JACK: He looks intense. 577 00:39:03,800 --> 00:39:06,279 That's his car. Who is he? 578 00:39:06,280 --> 00:39:08,440 Campaigner and community activist. 579 00:39:09,600 --> 00:39:11,240 DOOR SQUEAKS 580 00:39:13,720 --> 00:39:16,120 Armed police! Open the door! 581 00:39:21,400 --> 00:39:22,759 Hamza Ahmed? Yeah. 582 00:39:22,760 --> 00:39:24,399 May we speak with you? 583 00:39:24,400 --> 00:39:26,959 Well, that's not really a question, is it? 584 00:39:26,960 --> 00:39:29,239 Why don't we talk inside? No, that's not going to happen. 585 00:39:29,240 --> 00:39:31,879 If I let you in, I'm giving you consent to search my flat. 586 00:39:31,880 --> 00:39:33,759 If you want to speak, we can speak out here. 587 00:39:33,760 --> 00:39:35,839 Or you can arrest me without any probable cause 588 00:39:35,840 --> 00:39:37,720 and see what happens. 589 00:39:39,520 --> 00:39:42,239 Are you the registered keeper of this car? 590 00:39:42,240 --> 00:39:44,079 Yeah. This is about my car? 591 00:39:44,080 --> 00:39:45,159 Yes. 592 00:39:45,160 --> 00:39:46,719 It was involved in an incident. 593 00:39:46,720 --> 00:39:48,919 Was it? Must have been quite a big one. 594 00:39:48,920 --> 00:39:50,919 It was quite serious, yeah. 595 00:39:50,920 --> 00:39:52,399 My car was stolen. 596 00:39:52,400 --> 00:39:55,079 Was it? When was it stolen? 597 00:39:55,080 --> 00:39:57,719 I don't know exactly. I used it Tuesday of last week. 598 00:39:57,720 --> 00:40:00,120 Did you make a report? Yeah. 599 00:40:04,120 --> 00:40:06,759 When? Yesterday morning. 600 00:40:06,760 --> 00:40:08,439 Why do you think it was stolen? 601 00:40:08,440 --> 00:40:10,519 I went out, hoping to help deliver food 602 00:40:10,520 --> 00:40:12,439 and welcome refugees to our city, 603 00:40:12,440 --> 00:40:14,799 and it wasn't there, wasn't on the street where I parked it. 604 00:40:14,800 --> 00:40:18,319 Which one of you is in charge? She your boss? 605 00:40:18,320 --> 00:40:19,880 HE SCOFFS That must be quite difficult. 606 00:40:21,920 --> 00:40:23,480 Why? Cos she's a woman? 607 00:40:26,000 --> 00:40:27,439 Because she's Iraqi. 608 00:40:27,440 --> 00:40:29,319 You're Iraqi? Yes? 609 00:40:29,320 --> 00:40:32,159 I'm British. My family are from Kurdistan. 610 00:40:32,160 --> 00:40:34,919 See if you can find his crime report. 611 00:40:34,920 --> 00:40:38,159 I dialled 999. They told me it wasn't an emergency. 612 00:40:38,160 --> 00:40:39,919 Obviously, it was. 613 00:40:39,920 --> 00:40:41,560 HE SIGHS Who do I complain to? 614 00:40:42,600 --> 00:40:44,399 If it was stolen, 615 00:40:44,400 --> 00:40:46,839 why is it parked on the street in front of the estate? 616 00:40:46,840 --> 00:40:48,280 That's impossible. 617 00:41:01,000 --> 00:41:02,319 Did you make a report? 618 00:41:02,320 --> 00:41:04,879 Course I did. 101. It wasn't there. 619 00:41:04,880 --> 00:41:06,319 See if you can find that report. 620 00:41:06,320 --> 00:41:07,400 It was st-... 621 00:41:08,360 --> 00:41:10,279 What's this about? 622 00:41:10,280 --> 00:41:11,919 We're investigating a murder. 623 00:41:11,920 --> 00:41:13,719 What, you think I had something to do with it? 624 00:41:13,720 --> 00:41:14,960 Did you? 625 00:41:19,440 --> 00:41:20,720 Mr Ahmed? 626 00:41:21,880 --> 00:41:24,480 The right answer to a fool is silence. 627 00:41:26,680 --> 00:41:29,199 Mr Ahmed, it would help us if we can take a DNA sample 628 00:41:29,200 --> 00:41:31,319 from you, search your flat and your car. 629 00:41:31,320 --> 00:41:32,640 And what if I don't agree? 630 00:41:34,160 --> 00:41:36,040 JACK WHISPERS 631 00:41:37,680 --> 00:41:39,239 We believe we have reasonable grounds to suspect 632 00:41:39,240 --> 00:41:41,359 that you've committed an arrestable offence. 633 00:41:41,360 --> 00:41:43,239 Oh, you mean he believes it? 634 00:41:43,240 --> 00:41:45,239 You can tell the Islamophobic policeman 635 00:41:45,240 --> 00:41:46,759 that I haven't done anything. 636 00:41:46,760 --> 00:41:48,760 Then there's nothing to worry about. 637 00:41:50,320 --> 00:41:52,719 You don't know anything, do you? 638 00:41:52,720 --> 00:41:54,879 I never stop worrying. 639 00:41:54,880 --> 00:41:56,200 Neither should you. 640 00:42:01,000 --> 00:42:02,280 Please, be my guest. 641 00:42:09,520 --> 00:42:10,999 OFFICERS: Clear! 642 00:42:11,000 --> 00:42:12,639 Clear! Bedroom clear! 643 00:42:12,640 --> 00:42:15,520 Front room clear! Clear! 644 00:42:22,400 --> 00:42:25,519 JACK: Start searching the front and the back of the building. 645 00:42:25,520 --> 00:42:27,320 We need his car keys. Mm. 646 00:42:28,520 --> 00:42:30,160 Kit, make a start in the car? 647 00:42:49,880 --> 00:42:51,000 CAMERA CLICKS 648 00:43:40,720 --> 00:43:42,360 LIGHT SWITCH CLICKS 649 00:44:25,240 --> 00:44:26,720 I've found blood! 650 00:44:34,280 --> 00:44:35,760 I'll tell the DI. 651 00:44:39,520 --> 00:44:41,000 You didn't misread. 652 00:44:47,320 --> 00:44:48,960 SHE CHUCKLES 653 00:46:15,120 --> 00:46:16,359 Good? 654 00:46:16,360 --> 00:46:17,400 Hmm. 655 00:46:18,400 --> 00:46:19,800 Have them seal it. 656 00:46:22,560 --> 00:46:23,920 Thank you. 657 00:46:34,920 --> 00:46:37,360 JONNO: Jack! Over here. 658 00:47:03,840 --> 00:47:06,439 KAYLA: Hamza Ahmed, I'm arresting you on suspicion of murder. 659 00:47:06,440 --> 00:47:07,479 HAMZA SCOFFS: Murder?! 660 00:47:07,480 --> 00:47:10,519 You do not have to say anything, but it may harm your defence... 661 00:47:10,520 --> 00:47:11,599 I didn't do anything! 662 00:47:11,600 --> 00:47:13,119 ..if you do not mention when questioned 663 00:47:13,120 --> 00:47:14,999 something which you later rely on in court. 664 00:47:15,000 --> 00:47:17,279 Anything you do say may be given in evidence. 665 00:47:17,280 --> 00:47:19,320 HE SCOFFS 666 00:47:35,840 --> 00:47:37,520 Looks like it was wiped. 667 00:47:39,000 --> 00:47:40,200 Could it be the murder weapon? 668 00:47:41,520 --> 00:47:43,280 It could have caused the injuries, yes. 669 00:47:46,600 --> 00:47:48,240 Length and width both possible. 670 00:47:50,360 --> 00:47:52,640 Tip of the knife's been broken. 671 00:48:06,520 --> 00:48:07,600 Match. 672 00:48:12,960 --> 00:48:14,999 VIDEO: The end of white people is coming. 673 00:48:15,000 --> 00:48:16,959 This is a reckoning. 674 00:48:16,960 --> 00:48:19,119 Justice will be done. 675 00:48:19,120 --> 00:48:21,720 If you see him, you know what to do, innit? 676 00:48:23,440 --> 00:48:27,479 We must combat Islamophobia wherever we find it. 677 00:48:27,480 --> 00:48:29,399 Confront it and eradicate it. 678 00:48:29,400 --> 00:48:31,599 Eradicate it wherever it lives. 679 00:48:31,600 --> 00:48:33,640 It's the same person. 680 00:48:41,760 --> 00:48:42,920 Well done. 681 00:48:48,360 --> 00:48:50,319 Jonno? It's him. 682 00:48:50,320 --> 00:48:52,560 Vocal patterns of the two clips match. 683 00:49:16,080 --> 00:49:17,719 Same brand. 684 00:49:17,720 --> 00:49:19,880 DNA will put him at the scene. 685 00:49:28,480 --> 00:49:31,159 VIDEO: This man, this Alex Nelson, is a racist pig. 686 00:49:31,160 --> 00:49:32,999 This pig disrespects us, 687 00:49:33,000 --> 00:49:35,800 disrespects our people, disrespects our religion. 688 00:49:37,080 --> 00:49:39,719 The pig doesn't realise that the end of white domination, 689 00:49:39,720 --> 00:49:41,399 the end of white people, is coming. 690 00:49:41,400 --> 00:49:43,039 This is a reckoning. 691 00:49:43,040 --> 00:49:45,279 Justice will be done. 692 00:49:45,280 --> 00:49:47,800 If you see him, you know what to do, innit? 693 00:49:51,160 --> 00:49:53,159 That's... That's not me. I... 694 00:49:53,160 --> 00:49:55,279 I didn't... I didn't say that. 695 00:49:55,280 --> 00:49:56,800 I didn't say these things. 696 00:50:02,920 --> 00:50:04,919 Have you got anything on tonight? 697 00:50:04,920 --> 00:50:07,519 Well, I thought I might light the candle in my window 698 00:50:07,520 --> 00:50:09,279 and wait for my lover to come. 699 00:50:09,280 --> 00:50:10,879 KIT LAUGHS Does that work for everyone? 700 00:50:10,880 --> 00:50:12,720 I hope so. PHONE ALERT 701 00:50:14,640 --> 00:50:16,799 You must rape their women, 702 00:50:16,800 --> 00:50:18,960 invade their homes and make them yours. 703 00:50:20,520 --> 00:50:22,040 It's your sacred duty. 704 00:50:23,080 --> 00:50:24,559 My God... 705 00:50:24,560 --> 00:50:27,719 It's from Alhaqiqat Almuharib, 706 00:50:27,720 --> 00:50:29,040 Truth Soldier. 707 00:50:36,680 --> 00:50:38,080 PHONE BUZZES 708 00:50:44,280 --> 00:50:46,159 You must rape their women, 709 00:50:46,160 --> 00:50:48,760 invade their homes and make them yours. 710 00:50:50,360 --> 00:50:51,960 It's your sacred duty. 711 00:50:56,200 --> 00:50:59,079 Did you see it? Yeah, I saw it. 712 00:50:59,080 --> 00:51:02,679 How can someone think this? How can they say it? 713 00:51:02,680 --> 00:51:05,199 Careful. You're in danger of not respecting other cultures. 714 00:51:05,200 --> 00:51:08,479 It's not a culture. It's one man's attitude towards women. 715 00:51:08,480 --> 00:51:09,639 It's more than one man's attitude. 716 00:51:09,640 --> 00:51:12,199 You can't take that misogynistic insanity 717 00:51:12,200 --> 00:51:13,360 and call it a culture. 718 00:51:15,280 --> 00:51:17,719 I can believe in cultural plurality 719 00:51:17,720 --> 00:51:19,959 and be tolerant of others' cultures and beliefs 720 00:51:19,960 --> 00:51:21,439 without tolerating rape. 721 00:51:21,440 --> 00:51:22,719 Yeah. 722 00:51:22,720 --> 00:51:25,079 When you hear people shout "death to the infidel", 723 00:51:25,080 --> 00:51:28,639 cultural plurality doesn't spring to mind. 724 00:51:28,640 --> 00:51:30,400 It's a cry of terrorism. 725 00:51:33,200 --> 00:51:35,800 Maybe sometimes it's OK not to be tolerant. 726 00:51:37,080 --> 00:51:39,799 What Hamza said in that video, I won't tolerate it. 727 00:51:39,800 --> 00:51:41,599 I won't either. 728 00:51:41,600 --> 00:51:43,599 But it's one person. 729 00:51:43,600 --> 00:51:44,760 Hmm... 730 00:51:47,280 --> 00:51:49,120 What if it's more than one person? 731 00:51:51,920 --> 00:51:55,119 Our belief in fairness, equality, justice, 732 00:51:55,120 --> 00:51:58,200 those things should be celebrated, protected. 733 00:51:59,600 --> 00:52:01,159 I think they're progress. 734 00:52:01,160 --> 00:52:02,680 Yes, progress. 735 00:52:03,720 --> 00:52:06,119 But ask yourself this - 736 00:52:06,120 --> 00:52:08,000 would extremists tolerate you? 737 00:53:00,960 --> 00:53:02,960 BELL And time. 738 00:53:04,200 --> 00:53:06,479 You ready? Aye, all set. 739 00:53:06,480 --> 00:53:08,439 I've been thinking about the future of this country, yeah? 740 00:53:08,440 --> 00:53:10,679 Go again. And I'm scared. 741 00:53:10,680 --> 00:53:14,479 All this migration - tell you what, they're trying to replace us. 742 00:53:14,480 --> 00:53:17,479 Do you know the birth rate's less than two in this country? 743 00:53:17,480 --> 00:53:19,479 And THEY keep having baby after baby. 744 00:53:19,480 --> 00:53:22,639 Steady, now, Gary. Steady? Ha! 745 00:53:22,640 --> 00:53:25,519 What the fuck's that supposed to mean? Steady? 746 00:53:25,520 --> 00:53:27,159 Babies that they can't afford, 747 00:53:27,160 --> 00:53:29,479 and we're the ones that have got to pay for 'em. 748 00:53:29,480 --> 00:53:30,799 JACK CHUCKLES 749 00:53:30,800 --> 00:53:32,159 What? What you shaking your head for? 750 00:53:32,160 --> 00:53:34,319 No-one seems to be doing shit about it. 751 00:53:34,320 --> 00:53:36,999 we're losing who we are. You serious? 752 00:53:37,000 --> 00:53:39,400 Tell you what, and they try to breed our women. 753 00:53:40,880 --> 00:53:42,959 What year am I living in? The whole world, yeah, 754 00:53:42,960 --> 00:53:45,599 it got so woke that we didn't even see it happening. 755 00:53:45,600 --> 00:53:48,519 Yeah. They're laughing at us. 756 00:53:48,520 --> 00:53:50,959 I tell you what, that's how they're going to replace us. 757 00:53:50,960 --> 00:53:52,360 You're talking shit, mate. 758 00:53:53,800 --> 00:53:55,279 What, you think it's shit? 759 00:53:55,280 --> 00:53:56,599 Oh! Hey. 760 00:53:56,600 --> 00:53:59,039 Yes. Oi. 761 00:53:59,040 --> 00:54:00,399 He thinks it's shit. Are you going to wear that? 762 00:54:00,400 --> 00:54:02,400 Come on, mate. Malaka. 763 00:54:07,840 --> 00:54:09,120 Go on. 764 00:54:10,640 --> 00:54:13,559 OTHERS EXCLAIM 765 00:54:13,560 --> 00:54:14,839 Come on now, up, Gaz. One. 766 00:54:14,840 --> 00:54:16,239 Come on, get up. Two. 767 00:54:16,240 --> 00:54:17,400 Come on. Three. 768 00:54:23,960 --> 00:54:24,999 Up you get. 769 00:54:25,000 --> 00:54:26,840 Whoa, whoa. Jack! 770 00:54:29,520 --> 00:54:30,799 Hey, hey! 771 00:54:30,800 --> 00:54:32,959 Out you come. Out you come. 772 00:54:32,960 --> 00:54:35,199 DOOR CLANGS I'm innocent! I'm innocent! 773 00:54:35,200 --> 00:54:38,279 Come on. I'm innocent! 774 00:54:38,280 --> 00:54:41,000 I'm innocent! I'm innocent! 52968

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.