Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,420 --> 00:00:19,840
Take you right here.
2
00:00:20,820 --> 00:00:24,100
I don't think Vance or Christina would
appreciate that.
3
00:00:25,080 --> 00:00:27,600
Honey, they're not as uptight as you
think.
4
00:00:28,120 --> 00:00:30,340
You're right. They're much worse.
5
00:00:35,720 --> 00:00:36,920
Give them a chance.
6
00:00:38,300 --> 00:00:39,560
All right.
7
00:00:39,900 --> 00:00:41,240
Open -mindedness.
8
00:00:49,900 --> 00:00:51,020
They're here.
9
00:00:57,840 --> 00:00:59,020
That was good.
10
00:01:00,700 --> 00:01:04,980
But really, Julia, isn't this some fad
-like thing?
11
00:01:05,239 --> 00:01:07,760
Isn't it? What is that thing, Vance?
What is it called?
12
00:01:08,440 --> 00:01:15,280
Oh, the Kabbalah. Yes, Kabbalah. Well,
Kabbalah isn't a fad, and
13
00:01:15,280 --> 00:01:17,600
neither is this. It was...
14
00:01:18,120 --> 00:01:19,280
Actually, really magical experience.
15
00:01:20,740 --> 00:01:24,460
Yeah, I mean, I was skeptical at first,
and then something just clicked.
16
00:01:26,120 --> 00:01:30,940
Okay, so you guys talk about all this
openness and opportunity.
17
00:01:31,540 --> 00:01:32,540
What's it about?
18
00:01:34,600 --> 00:01:35,600
Can I tell them?
19
00:01:37,840 --> 00:01:40,900
Well, for example, I fucked Mark.
20
00:01:41,940 --> 00:01:43,820
What? You're terrible, Julia.
21
00:01:44,300 --> 00:01:45,300
I guess.
22
00:01:49,040 --> 00:01:50,040
You're okay with this.
23
00:01:50,820 --> 00:01:52,220
I encouraged it.
24
00:01:56,820 --> 00:02:03,540
I just realized that I was so closed off
to pleasure and openness.
25
00:02:04,560 --> 00:02:09,820
Paul and I decided to be completely
honest and we want to take this journey
26
00:02:09,820 --> 00:02:10,820
together.
27
00:02:10,979 --> 00:02:12,980
This is crazy, Julia. You're married.
28
00:02:13,660 --> 00:02:17,620
Tons of people who are married. Fuck
other people on the side. We're just...
29
00:02:17,900 --> 00:02:18,900
Open about it.
30
00:02:19,300 --> 00:02:24,220
Okay, so you guys are gonna make this
some, like, spiritual thing?
31
00:02:24,660 --> 00:02:27,780
You sound... Deranged?
32
00:02:29,000 --> 00:02:30,820
I guess so, so be it.
33
00:02:31,760 --> 00:02:34,200
Listen, it's perfectly normal in the
animal kingdom.
34
00:02:34,520 --> 00:02:38,040
We are human beings. That doesn't make a
plant.
35
00:02:38,360 --> 00:02:40,240
I'm not trying to offend anybody.
36
00:02:41,140 --> 00:02:42,140
Look,
37
00:02:43,560 --> 00:02:47,180
guys, we just wanted to share what we
experienced.
38
00:02:47,640 --> 00:02:48,640
With you.
39
00:02:48,980 --> 00:02:51,120
And you're really okay with this?
40
00:02:51,680 --> 00:02:52,820
I've never been happier.
41
00:02:55,200 --> 00:02:58,680
I mean, I guess I could see it being
exciting, you know. She tells you
42
00:02:58,680 --> 00:02:59,680
everything.
43
00:03:01,020 --> 00:03:02,020
Everything.
44
00:03:04,300 --> 00:03:08,020
Well, you guys have always been our
craziest friends.
45
00:03:10,820 --> 00:03:14,720
And Christina, you've never been curious
about your own sexuality?
46
00:03:17,290 --> 00:03:19,690
I'm very happy with the man that I
married.
47
00:03:20,470 --> 00:03:21,670
He's my soulmate.
48
00:03:21,990 --> 00:03:23,050
Oh, you're mine.
49
00:03:29,030 --> 00:03:32,270
Mother drank?
50
00:03:34,790 --> 00:03:41,350
So, Julia, you must really like working
your job, being around all those men.
51
00:03:43,230 --> 00:03:45,490
I mean, I have to work.
52
00:03:46,440 --> 00:03:47,500
This house doesn't really pay for
itself.
53
00:03:48,580 --> 00:03:53,760
Doesn't infidelity in the marriage seem
a little bit, um, hypocritical?
54
00:03:54,460 --> 00:03:55,460
Mm -mm.
55
00:03:56,860 --> 00:04:01,940
Well, Julia, you do pay the bills, so I
hope this new lifestyle for you isn't
56
00:04:01,940 --> 00:04:03,220
going to get in the way of your job.
57
00:04:04,120 --> 00:04:10,000
I mean, it could, but actually, Paul and
I were thinking of maybe selling.
58
00:04:10,880 --> 00:04:12,120
Going out to the countryside.
59
00:04:13,760 --> 00:04:15,180
Maybe even some chickens.
60
00:04:18,380 --> 00:04:19,380
really are wild.
61
00:04:19,940 --> 00:04:21,540
Are you jealous?
62
00:04:23,700 --> 00:04:29,540
Well, anyways, Mark and I are going to
have another wonderful weekend, and
63
00:04:29,540 --> 00:04:33,680
I, for one, am not going to rule out
another role in the hay.
64
00:04:38,900 --> 00:04:40,580
It's getting late.
65
00:04:41,000 --> 00:04:44,120
Oh, let Christina finish her drink. Oh,
I'm tired.
66
00:04:44,820 --> 00:04:47,600
Well, you guys are more than welcome to
stay here. We do.
67
00:04:48,200 --> 00:04:50,100
at the Roman. I know it's a long drive
back.
68
00:04:50,880 --> 00:04:53,180
No, I'd like to sleep in my own bed.
69
00:04:55,040 --> 00:04:56,460
Well, thanks for a lovely evening.
70
00:04:56,960 --> 00:04:57,960
Of course.
71
00:05:02,740 --> 00:05:04,440
Yes, it really was wonderful.
72
00:05:05,200 --> 00:05:08,980
Thank you so much. And you must send me
that recipe later, okay?
73
00:05:09,200 --> 00:05:10,200
Oh, yeah, of course.
74
00:05:11,020 --> 00:05:12,240
Talk to me when you guys get home.
75
00:05:29,100 --> 00:05:30,900
Do you think it's true?
76
00:05:31,520 --> 00:05:32,520
Hmm.
77
00:05:35,060 --> 00:05:38,800
Paul being okay with Julia having an
affair?
78
00:05:44,240 --> 00:05:45,520
Well, they seem happy.
79
00:05:48,740 --> 00:05:49,740
But how?
80
00:05:50,040 --> 00:05:51,500
How can they be happy?
81
00:05:51,960 --> 00:05:55,920
I don't know. They've always been a
bit... Decentric?
82
00:05:58,640 --> 00:05:59,800
We're not like them, sweetie.
83
00:06:02,320 --> 00:06:03,320
Thank God.
84
00:06:14,520 --> 00:06:16,080
It's almost 2 a .m.
85
00:06:19,240 --> 00:06:25,380
I love you.
86
00:06:27,400 --> 00:06:28,400
Love you too.
87
00:06:47,400 --> 00:06:48,400
Vance?
88
00:06:52,080 --> 00:06:53,080
Babe, are you awake?
89
00:07:33,770 --> 00:07:34,409
Okay, boss.
90
00:07:34,410 --> 00:07:37,090
I'm going to go get those papers, and
I'll be back in a bit.
91
00:09:49,980 --> 00:09:50,980
He's obsessed.
92
00:09:51,560 --> 00:09:53,040
But he's also in charge.
93
00:09:53,620 --> 00:09:54,700
I'm his servant.
94
00:09:55,300 --> 00:09:58,260
He gets me to my knees, looking up at
him.
95
00:09:58,620 --> 00:10:00,280
He tells me to take out his cock.
96
00:10:01,000 --> 00:10:02,040
He's already hard.
97
00:10:02,440 --> 00:10:04,040
I'm really hard, baby.
98
00:10:05,500 --> 00:10:08,120
I start giving him a wet, passionate
blowjob.
99
00:10:08,640 --> 00:10:11,620
Outside the bathroom, we hear people
walking around, laughing.
100
00:10:12,800 --> 00:10:14,520
We know how easily we can get caught.
101
00:10:14,940 --> 00:10:17,660
It turns him on so much. I feel his
cock...
102
00:10:22,170 --> 00:10:24,150
I'm getting close, baby.
103
00:10:27,370 --> 00:10:28,070
That
104
00:10:28,070 --> 00:10:43,770
was...
105
00:10:43,770 --> 00:10:45,230
That was hot.
106
00:11:22,890 --> 00:11:23,890
I'll talk to you later.
107
00:11:41,210 --> 00:11:44,750
Okay, I got it. There's something I
wanted to ask you.
108
00:11:46,670 --> 00:11:47,670
Alright, what's up?
109
00:11:49,250 --> 00:11:50,250
I've been thinking.
110
00:11:51,850 --> 00:11:54,170
I'm glad you're not going to ask me to
bury another body, are you?
111
00:11:55,870 --> 00:11:56,930
It's almost as bad.
112
00:11:59,970 --> 00:12:03,590
The dinner last night, it got me
thinking.
113
00:12:05,370 --> 00:12:06,370
About?
114
00:12:08,190 --> 00:12:09,490
It's kind of hard to say.
115
00:12:11,010 --> 00:12:12,970
We've been friends forever, you know,
you can tell me anything.
116
00:12:21,360 --> 00:12:22,360
I almost had an affair.
117
00:12:25,400 --> 00:12:28,060
But you didn't.
118
00:12:29,580 --> 00:12:31,940
Oh, it was like an emotional affair.
119
00:12:32,860 --> 00:12:38,240
It was with a girl from work, but I cut
things off before anything really
120
00:12:38,240 --> 00:12:39,240
happened.
121
00:12:39,360 --> 00:12:43,640
But gosh, if you only knew just how bad
I wanted her.
122
00:12:45,140 --> 00:12:48,340
Okay. You did the right thing.
123
00:12:49,240 --> 00:12:50,300
Yeah, but the...
124
00:12:51,050 --> 00:12:55,610
The problem is that I just feel so
guilty that I haven't been hooking up
125
00:12:55,610 --> 00:12:56,610
Christina.
126
00:12:57,690 --> 00:12:59,350
I kind of feel like I betrayed her.
127
00:13:03,350 --> 00:13:06,710
Well, you need to confess to her what
happened.
128
00:13:07,410 --> 00:13:10,050
And more importantly, what didn't
happen.
129
00:13:10,670 --> 00:13:12,530
I mean, you can't be stringing her
along.
130
00:13:12,750 --> 00:13:15,070
She's got to feel like she did something
wrong.
131
00:13:16,710 --> 00:13:18,090
You're right. It's just...
132
00:13:19,630 --> 00:13:23,790
How do you just stay so, you know, level
-headed through all this?
133
00:13:24,390 --> 00:13:28,250
Oh, if you told me a couple months ago
that I'd be okay about hearing, you
134
00:13:28,290 --> 00:13:31,310
Julia rail other guys, and I'd be okay
with that?
135
00:13:33,310 --> 00:13:34,310
I'd have called you crazy.
136
00:13:36,990 --> 00:13:38,350
So what changed?
137
00:13:41,030 --> 00:13:42,030
Honestly, the retreat.
138
00:13:43,010 --> 00:13:45,970
It totally just changed my perspective.
139
00:13:47,170 --> 00:13:48,170
So...
140
00:13:49,290 --> 00:13:53,750
Julia told me about hooking up with
Mark. I just... I wasn't as close off as
141
00:13:53,750 --> 00:13:54,750
thought I would have been.
142
00:13:55,590 --> 00:13:58,390
And... I have to just listen to my
heart.
143
00:13:59,170 --> 00:14:01,430
It kind of sounded hot, actually.
144
00:14:03,330 --> 00:14:04,330
Really?
145
00:14:05,550 --> 00:14:09,250
I'm imagining her bent over getting
railed, and all the other guys that find
146
00:14:09,250 --> 00:14:10,650
herself hot, they're trying to hook up
with her.
147
00:14:11,250 --> 00:14:12,730
I don't know when she comes home, too.
148
00:14:14,050 --> 00:14:15,050
It wouldn't be.
149
00:14:19,950 --> 00:14:21,070
I really thought about it like that.
150
00:14:22,270 --> 00:14:23,270
Yeah.
151
00:14:24,810 --> 00:14:28,010
I mean, thinking about it right now, it
has me kind of getting a little choked.
152
00:14:31,410 --> 00:14:32,410
You're a pig.
153
00:14:33,730 --> 00:14:34,730
Yeah.
154
00:14:52,240 --> 00:14:54,440
I just feel like he's not attracted to
me anymore.
155
00:14:54,960 --> 00:14:55,960
Stop.
156
00:14:56,400 --> 00:15:00,020
I even started working out again. I'm
wearing his favorite clothes.
157
00:15:00,540 --> 00:15:03,120
You're gorgeous. There's no way that's a
problem.
158
00:15:03,920 --> 00:15:05,520
He started wearing cologne again.
159
00:15:05,860 --> 00:15:08,260
And he's never worn cologne before.
160
00:15:08,580 --> 00:15:11,860
And he also knows that I don't like it
when men wear cologne.
161
00:15:13,260 --> 00:15:14,480
Come on, Christina.
162
00:15:14,760 --> 00:15:15,860
It's just cologne.
163
00:15:17,920 --> 00:15:19,480
Then why won't he fuck me?
164
00:15:20,720 --> 00:15:26,640
Look. Men are like the moon. They go
through phases, but it's not fair that
165
00:15:26,640 --> 00:15:29,580
not communicating with you. You do not
deserve that.
166
00:15:31,300 --> 00:15:32,380
What if I do?
167
00:15:37,200 --> 00:15:40,840
You need a man who will appreciate you.
168
00:15:42,660 --> 00:15:43,920
I don't want a divorce.
169
00:15:44,240 --> 00:15:45,820
I'm not saying get a divorce.
170
00:15:47,780 --> 00:15:48,840
I'm saying...
171
00:15:49,819 --> 00:15:52,040
Maybe find a guy on the side?
172
00:15:52,540 --> 00:15:54,140
I'm not that kind of woman.
173
00:15:54,520 --> 00:15:59,260
Look, babe, no one is that type of
person, but we all have our limits.
174
00:16:00,300 --> 00:16:04,560
So is that how you're all about your
openness and honesty?
175
00:16:05,540 --> 00:16:09,640
Yeah, I am. It just doesn't seem like
he's being very open and honest with you
176
00:16:09,640 --> 00:16:10,640
now, is he?
177
00:16:12,020 --> 00:16:13,020
No.
178
00:16:14,280 --> 00:16:17,980
I just wish we could go back to the way
that things were.
179
00:16:19,200 --> 00:16:20,200
They were simpler.
180
00:16:21,240 --> 00:16:24,180
Well, I'll let you on on a little
something.
181
00:16:25,300 --> 00:16:29,320
I met this guy at the gym and he gave me
his number.
182
00:16:30,060 --> 00:16:36,040
He is well endowed and has a reputation
of helping Lonely House Life.
183
00:16:36,620 --> 00:16:39,560
I don't know about that. I don't want to
be a cherry case.
184
00:16:39,960 --> 00:16:45,160
Stop it. You are going to love him. He
is going to treat you like a princess.
185
00:16:45,640 --> 00:16:47,360
He's charming and smart.
186
00:16:48,079 --> 00:16:50,780
One look at you and it is going to make
his entire year.
187
00:16:52,300 --> 00:16:53,300
Just take the number.
188
00:16:53,460 --> 00:16:54,800
You don't have to do anything with it.
189
00:17:29,640 --> 00:17:30,640
How was your day?
190
00:17:30,960 --> 00:17:32,320
It was good.
191
00:17:33,160 --> 00:17:35,200
Julia and I, we had a really nice talk.
192
00:17:35,920 --> 00:17:37,520
Looks like it did you some good.
193
00:17:37,880 --> 00:17:39,080
It did, I think.
194
00:17:43,260 --> 00:17:49,700
My beautiful wife, look at you.
195
00:17:50,800 --> 00:17:51,840
What is this?
196
00:17:52,460 --> 00:17:53,740
Julia and I went shopping.
197
00:17:53,980 --> 00:17:55,820
Do you like it? I love it.
198
00:18:00,620 --> 00:18:01,620
Do you love me?
199
00:18:02,100 --> 00:18:03,100
Of course.
200
00:18:03,200 --> 00:18:04,200
Always.
201
00:18:22,900 --> 00:18:24,720
Please, take it easy.
202
00:19:26,340 --> 00:19:28,920
Oh my god, yes.
203
00:19:31,020 --> 00:19:33,040
Have you ever eaten my pussy?
204
00:20:00,620 --> 00:20:01,620
Oh my God.
205
00:22:51,630 --> 00:22:52,630
um
206
00:24:13,199 --> 00:24:15,680
My cock is so big it's making me tear
up.
207
00:24:40,850 --> 00:24:43,650
oh ah
208
00:25:04,840 --> 00:25:07,020
Oh my god. Oh my god.
209
00:25:49,800 --> 00:25:50,800
Fuck.
210
00:26:25,980 --> 00:26:27,760
Please. Please.
211
00:30:46,380 --> 00:30:49,120
Please please touch me please touch me
baby.
212
00:30:49,700 --> 00:30:53,660
Oh my god. I have no idea how good that
fucking feels.
213
00:33:16,270 --> 00:33:18,450
Please just fucking lay into me like
that.
214
00:33:19,330 --> 00:33:21,250
Yeah, please
215
00:34:38,540 --> 00:34:39,540
So good.
216
00:34:55,040 --> 00:34:57,560
Fuck. Oh my god.
217
00:34:57,980 --> 00:34:58,980
Oh my god.
218
00:35:25,600 --> 00:35:26,600
It's been a while, baby.
219
00:35:28,320 --> 00:35:31,080
I'm not done with you yet. Oh no, you're
not done.
220
00:35:45,540 --> 00:35:47,340
Oh my God.
221
00:35:49,340 --> 00:35:52,200
Oh my God, please.
222
00:35:54,420 --> 00:35:55,680
Oh my God.
223
00:36:27,359 --> 00:36:30,580
Oh my god
224
00:36:45,130 --> 00:36:46,130
Oh my God.
225
00:37:28,640 --> 00:37:29,660
sequel. Okay, good.
226
00:43:54,160 --> 00:43:55,160
Please don't stop bugging me.
227
00:43:55,540 --> 00:43:57,440
Please don't stop. Grab my bugging hair.
228
00:46:05,870 --> 00:46:06,870
I miss that.
229
00:46:07,570 --> 00:46:08,570
Me too.
230
00:46:09,050 --> 00:46:10,070
I love you, baby.
231
00:46:10,810 --> 00:46:11,810
More than you know.
232
00:46:12,550 --> 00:46:13,550
I know.
233
00:46:14,650 --> 00:46:16,390
I'm going to try to get some sleep,
okay?
15748
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.