All language subtitles for School.Of.Magical.Animals.3.2024.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.BZ].Part2
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
876
00:54:12,416 --> 00:54:15,000
Did you tell anyone else?
877
00:54:22,416 --> 00:54:23,875
Ida.
878
00:54:23,958 --> 00:54:27,125
Yeah, but she...
- Come on, Rick, time to go.
879
00:54:49,416 --> 00:54:51,250
(Softly) Hey.
- Hey.
880
00:54:57,583 --> 00:55:00,291
Did you betray Silas to Miss Cornfield?
881
00:55:00,375 --> 00:55:01,916
What?
882
00:55:03,041 --> 00:55:05,416
No! How could you think that?
883
00:55:05,500 --> 00:55:09,375
I didn’t tell her.
- You think I’d do that?
884
00:55:11,125 --> 00:55:15,708
No one else knew.
- What’s wrong with you, huh?
885
00:55:17,208 --> 00:55:19,291
What’s wrong with you?
886
00:55:21,208 --> 00:55:22,916
(Downbeat music)
887
00:55:36,291 --> 00:55:38,083
And what about the dividend?
888
00:55:38,750 --> 00:55:40,333
Tch!
889
00:55:42,833 --> 00:55:45,208
(Bird chirping, calm music)
890
00:55:46,833 --> 00:55:48,833
Huh?
- (Woodpecker tapping)
891
00:55:48,916 --> 00:55:52,958
What a shitty day.
Everyone is disappointed in me.
892
00:55:53,041 --> 00:55:54,833
I’m not.
893
00:55:55,541 --> 00:55:57,708
And Jo thinks I’m a snitch.
894
00:55:59,208 --> 00:56:00,791
Oh, redhead...
895
00:56:06,750 --> 00:56:08,000
(Boxing bag punches)
896
00:56:13,958 --> 00:56:15,875
I thought Jo was my friend.
897
00:56:15,958 --> 00:56:17,166
Mhm.
898
00:56:17,250 --> 00:56:19,583
Tell everyone!
- Mhm.
899
00:56:21,125 --> 00:56:24,000
And Ida can’t keep her mouth shut either.
- Mhm.
900
00:56:25,416 --> 00:56:29,083
What about you? Why haven’t you said a word
since rehearsal?
901
00:56:29,166 --> 00:56:31,166
(Unintelligible murmuring)
902
00:56:35,750 --> 00:56:37,541
(Rick laughs proudly)
903
00:56:37,625 --> 00:56:41,416
Is... Is this...
- Yep.
904
00:56:41,500 --> 00:56:45,625
I thought I’d do something crazy.
Because friends do that.
905
00:56:45,708 --> 00:56:50,291
And I heard you were excited about the bone.
906
00:56:50,375 --> 00:56:52,458
Ta-da! Here it is.
907
00:56:53,583 --> 00:56:56,750
Have you lost your mind?
- (Burp)
908
00:56:58,666 --> 00:57:02,916
You can’t steal it.
- But I thought you’d be happy.
909
00:57:03,416 --> 00:57:05,625
Hm.
- Oh man, shit.
910
00:57:07,833 --> 00:57:13,166
Siegmann and Miss Cornfield know that
I’m interested in the bone.
911
00:57:13,250 --> 00:57:14,583
(Rick swallows loudly)
912
00:57:14,666 --> 00:57:18,208
If it’s gone tomorrow,
I’m the prime suspect.
913
00:57:18,291 --> 00:57:21,666
Oh, I didn’t think about that.
914
00:57:21,750 --> 00:57:24,958
Hm.
- Then they’ll take you away from me.
915
00:57:25,500 --> 00:57:26,958
What?
916
00:57:28,416 --> 00:57:33,125
I didn’t tell you,
but Miss Cornfield said,
917
00:57:33,208 --> 00:57:35,375
if I mess up again, then...
918
00:57:35,458 --> 00:57:38,250
you’ll go back
to the magical pet shop.
919
00:57:38,333 --> 00:57:40,250
Oh no!
920
00:57:41,375 --> 00:57:44,708
(both)
# Sunglasses on,
our future is bright.
921
00:57:44,791 --> 00:57:48,625
# Book us a suite at the five-star hotel.
922
00:57:48,708 --> 00:57:52,291
# Who needs confetti?
We throw around money.
923
00:57:52,375 --> 00:57:55,208
# Give me more of that, always more of that.
924
00:57:55,291 --> 00:57:56,708
# Ah!
925
00:57:57,458 --> 00:58:00,291
So, let’s tell Ben the news.
926
00:58:03,166 --> 00:58:04,583
(Computer sound)
927
00:58:04,666 --> 00:58:07,750
But you stay out of the picture, okay?
- Oui, madame.
928
00:58:11,416 --> 00:58:12,916
(Calling sound)
929
00:58:13,000 --> 00:58:15,041
Hey, darling! What’s up?
930
00:58:15,125 --> 00:58:19,250
You wanted something really cool.
- Okay, let’s hear it.
931
00:58:19,333 --> 00:58:23,291
Maja Malakara! I’m doing
a live stream of the fashion show.
932
00:58:23,375 --> 00:58:27,583
And backstage, where no one
else has access. How’s that?
933
00:58:27,666 --> 00:58:32,000
Forget it. Maja’s doing
her own stream backstage.
934
00:58:32,083 --> 00:58:36,333
What? But that’s not possible.
I need the stream for the sponsors.
935
00:58:36,416 --> 00:58:38,583
Well, you’re too late.
936
00:58:39,666 --> 00:58:41,583
Can’t you do something?
937
00:58:41,666 --> 00:58:45,833
Sorry, a call is coming in. Bye!
- Don’t hang up! Please!
938
00:58:47,916 --> 00:58:50,166
This can’t be real!
939
00:58:50,250 --> 00:58:51,375
Merde.
940
00:58:54,125 --> 00:58:55,708
(She sighs)
941
00:58:56,291 --> 00:58:58,333
(Gentle keyboard melody)
942
00:58:58,416 --> 00:59:01,833
# I can’t handle it,
are you coming with?
943
00:59:01,916 --> 00:59:05,250
# Because I can’t make it without you.
944
00:59:05,333 --> 00:59:08,750
# Lost my luck on the way.
945
00:59:08,833 --> 00:59:11,458
# Maybe you know where it is.
946
00:59:11,541 --> 00:59:14,833
# My eyes, like frosted glass.
947
00:59:14,916 --> 00:59:18,583
# Wherever I go, the light turns black.
948
00:59:19,125 --> 00:59:21,583
# I have these images in my head.
949
00:59:22,500 --> 00:59:25,208
# Where’s the button that stops this?
950
00:59:25,291 --> 00:59:28,333
# I can’t scream,
like underwater.
951
00:59:28,416 --> 00:59:32,041
# Totally broken,
what was still intact.
952
00:59:32,666 --> 00:59:36,333
# When it’s once right, as it is,
953
00:59:36,416 --> 00:59:39,625
# why doesn’t it stay?
954
00:59:39,708 --> 00:59:43,208
# I can’t handle it, are you coming with?
955
00:59:43,291 --> 00:59:46,583
# Because I can’t make it without you.
956
00:59:46,666 --> 00:59:49,750
# Lost my luck on the way.
957
00:59:49,833 --> 00:59:53,375
# Maybe you know where it is.
958
00:59:53,458 --> 00:59:56,916
# I can’t handle it, are you coming with?
959
00:59:57,000 --> 01:00:00,333
# Because I can’t make it without you.
960
01:00:00,416 --> 01:00:03,875
# And if hope crosses your path,
961
01:00:03,958 --> 01:00:06,541
# tell her I miss her.
962
01:00:06,625 --> 01:00:08,583
(Sniff)
963
01:00:09,583 --> 01:00:12,416
Come on. Stop moping.
964
01:00:12,500 --> 01:00:15,958
Let’s figure out
how to save your performance.
965
01:00:16,041 --> 01:00:17,875
We’ll find a solution, okay?
966
01:00:37,541 --> 01:00:39,875
I’ve been thinking again.
967
01:00:40,458 --> 01:00:41,750
Well, what’s next?
968
01:00:41,833 --> 01:00:46,166
What if we return the bone
to the museum tonight?
969
01:00:46,250 --> 01:00:50,375
What if I post the collection
on the internet tonight?
970
01:00:50,458 --> 01:00:51,625
Tonight?
- Mhm.
971
01:00:51,708 --> 01:00:54,916
Wait a minute,
you want to leak the collection?
972
01:00:55,000 --> 01:00:56,500
Yeah, exactly.
973
01:00:56,583 --> 01:00:58,250
How are you going to get in?
974
01:00:58,333 --> 01:01:00,791
Helene has the keycard.
975
01:01:02,000 --> 01:01:03,000
With this.
976
01:01:03,083 --> 01:01:06,000
Helene definitely won’t give us the card.
977
01:01:06,083 --> 01:01:07,500
Respect!
978
01:01:07,583 --> 01:01:09,583
That would be the bomb.
979
01:01:09,666 --> 01:01:12,958
If you manage that,
I’ll get you every sponsor.
980
01:01:13,041 --> 01:01:14,583
Aha.
981
01:01:14,666 --> 01:01:19,625
And the museum director’s card?
- How are we going to get that?
982
01:01:19,708 --> 01:01:23,750
Well, I happen to know
where she’s dining tonight.
983
01:01:25,125 --> 01:01:26,291
Deal.
984
01:01:28,541 --> 01:01:31,208
(Birdsong, tense music)
985
01:01:32,750 --> 01:01:36,250
You were right.
That’s Mrs. Arikan’s car.
986
01:01:36,333 --> 01:01:38,708
Mhm.
- Her and Siegmann!
987
01:01:38,791 --> 01:01:40,666
(Rick laughs)
- Come on.
988
01:01:47,458 --> 01:01:49,541
(Gurgling creaking)
- Shh!
989
01:01:49,625 --> 01:01:52,583
Sorry, my stomach.
I need something to eat.
990
01:01:52,666 --> 01:01:56,000
And it smells so good here, like vegetables.
991
01:01:58,291 --> 01:02:00,500
(Arikan and Siegmann laughing)
992
01:02:00,583 --> 01:02:03,375
Oh, uh, Mrs. Arikan?
- Yes?
993
01:02:03,458 --> 01:02:08,000
Last names are so formal.
Please just call me Hermann.
994
01:02:08,083 --> 01:02:10,333
Aren’t you called Heribert?
995
01:02:10,416 --> 01:02:12,833
Yes, yes, of course. Heribert.
996
01:02:13,500 --> 01:02:18,958
Then you’ll have to call me Dolores.
- Nothing I’d love more, Dolores.
997
01:02:19,041 --> 01:02:21,583
Where’s your jacket?
998
01:02:21,666 --> 01:02:22,875
Come on.
999
01:02:25,000 --> 01:02:27,083
(Engine roaring)
1000
01:02:29,250 --> 01:02:31,083
(ominous music)
1001
01:02:40,583 --> 01:02:42,958
There! In the bag, there’s the card.
1002
01:02:43,625 --> 01:02:45,375
Hm?
1003
01:02:45,458 --> 01:02:47,708
How are we going to...?
1004
01:02:48,625 --> 01:02:50,208
(Silas) Rick!
- (Rick) Ouch!
1005
01:02:51,083 --> 01:02:53,583
(dramatic music, machine noise)
1006
01:02:56,666 --> 01:02:57,916
(Construction manager) That one.
1007
01:02:58,000 --> 01:03:00,625
The ones back there.
Everyone over there too.
1008
01:03:00,708 --> 01:03:04,000
And over there as well.
We’ll pour concrete over all of it.
1009
01:03:04,083 --> 01:03:06,791
What are you doing here?
- Who are you?
1010
01:03:06,875 --> 01:03:11,333
Doesn’t matter. What are you doing?
- We’re creating lasting values.
1011
01:03:11,416 --> 01:03:15,750
We’re building a super-class luxury hotel.
There: "Waldfrieden deluxe."
1012
01:03:15,833 --> 01:03:19,291
A sanctuary of relaxation,
a masterpiece.
1013
01:03:19,375 --> 01:03:22,583
It’s going to be fantastic.
- No, this is our forest!
1014
01:03:22,666 --> 01:03:24,291
Our forest?
1015
01:03:24,375 --> 01:03:25,833
Yeah.
- (He laughs)
1016
01:03:25,916 --> 01:03:29,458
It’s going.
Next week we’re flattening it all.
1017
01:03:29,541 --> 01:03:31,208
What?
1018
01:03:31,291 --> 01:03:35,166
A fox. It’ll have to
find a new place to stay.
1019
01:03:35,250 --> 01:03:36,375
(Growling)
1020
01:03:38,041 --> 01:03:41,708
It seems he understood me.
Well then, I need to go.
1021
01:03:41,791 --> 01:03:43,375
Don’t trip around here.
1022
01:03:43,458 --> 01:03:45,583
(shouts) Stefan!
- Here.
1023
01:03:48,208 --> 01:03:49,875
(Beeping and clicking)
1024
01:03:51,916 --> 01:03:54,250
(The door squeaks)
- (Karajan) Hm.
1025
01:03:59,333 --> 01:04:01,166
(tension music)
1026
01:04:07,541 --> 01:04:10,083
Where did they put the suitcases?
1027
01:04:12,250 --> 01:04:13,333
Ah!
1028
01:04:27,750 --> 01:04:29,333
Bingo.
1029
01:04:35,166 --> 01:04:36,750
(dramatic music)
1030
01:04:36,833 --> 01:04:40,166
(out of breath) Okay,
everyone has to come. Right now!
1031
01:04:42,708 --> 01:04:44,708
(Arikan) It’s admirable.
1032
01:04:44,791 --> 01:04:49,291
The feminist message
of the Adelheid musical is so contemporary.
1033
01:04:49,375 --> 01:04:53,333
Yes, extremely contemporary. Thanks.
- (Rick holds his breath)
1034
01:04:53,416 --> 01:04:57,708
(Arikan) That you, as a man,
initiated this is strong.
1035
01:04:57,791 --> 01:05:00,291
(Siegmann) Yes, of course, so...
1036
01:05:00,375 --> 01:05:01,875
(loud crashing)
1037
01:05:02,541 --> 01:05:04,791
(Rick groans softly)
1038
01:05:05,625 --> 01:05:07,375
Pardon.
1039
01:05:10,875 --> 01:05:12,208
Hm?
1040
01:05:20,583 --> 01:05:22,333
(He sighs contentedly)
1041
01:05:25,250 --> 01:05:27,041
(loud heartbeat)
1042
01:05:27,666 --> 01:05:29,375
(Rick swallows)
1043
01:05:30,583 --> 01:05:32,958
I thought I heard something.
1044
01:05:33,041 --> 01:05:36,000
Yeah, that happens
when you live alone too long.
1045
01:05:36,083 --> 01:05:38,166
(She laughs, Rick’s stomach growls)
1046
01:05:43,500 --> 01:05:45,291
Well, someone’s hungry.
1047
01:05:45,375 --> 01:05:47,208
(loud laughter)
1048
01:05:47,291 --> 01:05:49,125
(Rick sighs in relief)
1049
01:05:49,208 --> 01:05:51,708
(whispers) Alright, now go, get out.
- Mhm.
1050
01:05:52,958 --> 01:05:54,291
Hm?
1051
01:05:55,583 --> 01:05:57,083
(sniffing) Mm!
1052
01:05:57,166 --> 01:05:58,958
Oh no, Rick! Rick, don’t!
1053
01:05:59,041 --> 01:06:00,708
(Slurping and smacking)
1054
01:06:06,166 --> 01:06:07,458
(pleased sigh)
1055
01:06:08,125 --> 01:06:09,833
We did it.
1056
01:06:09,916 --> 01:06:12,250
Félicitations. Congratulations!
1057
01:06:14,750 --> 01:06:16,541
Hi, you cuties! It's time.
1058
01:06:16,625 --> 01:06:19,583
Here is the new collection
by Maja Malakara.
1059
01:06:19,666 --> 01:06:22,458
You’re the first
to see it,
1060
01:06:22,541 --> 01:06:25,041
world exclusive on my channel.
1061
01:06:25,875 --> 01:06:28,500
(Electropop)
- # No one’s perfect, but I am.
1062
01:06:28,583 --> 01:06:31,708
# What’s really inside me,
you can’t see.
1063
01:06:31,791 --> 01:06:35,125
# I hide tears behind my eyeliner.
1064
01:06:35,208 --> 01:06:38,291
# Only good vibes here on my channel.
1065
01:06:38,375 --> 01:06:41,416
# And you’re right,
the eyelashes aren’t real.
1066
01:06:41,500 --> 01:06:44,833
# But they fit perfectly
with my smile.
1067
01:06:44,916 --> 01:06:47,250
# I cover up the doubts
with some attitude.
1068
01:06:47,333 --> 01:06:50,041
# Until they say,
no one’s perfect, but you.
1069
01:06:51,583 --> 01:06:52,541
# You.
1070
01:06:53,208 --> 01:06:55,291
# No one’s perfect, but you.
1071
01:06:59,541 --> 01:07:01,583
# No one’s perfect, but you.
1072
01:07:01,666 --> 01:07:03,750
# Because you’re so c-c-cool.
1073
01:07:05,541 --> 01:07:08,208
# No one’s perfect, but you.
1074
01:07:08,291 --> 01:07:10,541
# Because you’re so c-c-cool.
1075
01:07:10,625 --> 01:07:11,791
(Song cuts off)
1076
01:07:11,875 --> 01:07:13,875
(distant dog barking)
1077
01:07:15,791 --> 01:07:18,375
Another sip of wine?
- No, thank you.
1078
01:07:18,458 --> 01:07:20,750
I still have to drive.
1079
01:07:20,833 --> 01:07:24,000
Then I’ll get the food.
You’ll be amazed.
1080
01:07:24,083 --> 01:07:26,208
A-a!
1081
01:07:26,583 --> 01:07:28,916
You! You’ll be amazed.
1082
01:07:29,791 --> 01:07:31,458
Very good.
1083
01:07:35,250 --> 01:07:37,708
Heribert? Is everything okay?
1084
01:07:37,791 --> 01:07:40,625
Sure, Dolores. Everything’s great.
1085
01:07:49,083 --> 01:07:50,541
Huh?
1086
01:07:59,583 --> 01:08:00,958
Ah.
1087
01:08:05,750 --> 01:08:07,458
(The door squeaks)
1088
01:08:09,625 --> 01:08:11,333
(tension music)
1089
01:08:13,083 --> 01:08:17,208
I can’t believe it. The whole
vegetarian platter is gone!
1090
01:08:17,291 --> 01:08:19,208
What were you thinking?
1091
01:08:19,291 --> 01:08:21,208
Well, I thought:
1092
01:08:21,291 --> 01:08:23,333
"Mm, tasty!"
1093
01:08:24,166 --> 01:08:27,250
I’m sorry.
- (sighs) Yeah.
1094
01:08:35,541 --> 01:08:37,583
(threatening music)
1095
01:08:41,583 --> 01:08:43,125
(Boy) What’s that?
1096
01:08:43,208 --> 01:08:47,375
(Girl) They really want
to flatten everything here.
- Crazy.
1097
01:08:49,833 --> 01:08:51,583
(murmuring voices)
1098
01:08:51,666 --> 01:08:55,375
They’re tearing down our forest?
- And our Adelheid Club.
1099
01:08:55,458 --> 01:08:58,166
We need to do something about it.
- Definitely.
1100
01:08:58,250 --> 01:09:02,041
Okay, is everyone here? Where's Helene?
- She’s not picking up.
1101
01:09:02,125 --> 01:09:04,125
She always picks up the phone.
1102
01:09:04,208 --> 01:09:09,083
And Silas only gets the voicemail.
- So how do we get rid of the diggers?
1103
01:09:09,166 --> 01:09:12,416
Set them on fire, slash the tires...
- (Girl) No!
1104
01:09:12,500 --> 01:09:14,750
(murmuring voices)
- Come on, guys.
1105
01:09:14,833 --> 01:09:18,000
Hey, seriously now.
- So what can we do?
1106
01:09:22,291 --> 01:09:24,125
(tension music)
1107
01:09:35,416 --> 01:09:37,541
This should work.
1108
01:09:39,291 --> 01:09:40,583
(Silas sighs in relief)
1109
01:09:40,666 --> 01:09:44,333
(echoing rumble)
- Someone's coming! Hide!
1110
01:09:44,416 --> 01:09:45,416
(Rick burps)
1111
01:09:58,083 --> 01:10:01,500
Okay, now I just have
to upload everything.
1112
01:10:01,583 --> 01:10:03,875
Helene?
- (they scream in shock)
1113
01:10:03,958 --> 01:10:05,958
(Rick burps and screams)
1114
01:10:06,041 --> 01:10:07,375
(Helene screams)
1115
01:10:07,458 --> 01:10:10,375
(Skeleton rattling, Rick screaming)
1116
01:10:10,458 --> 01:10:12,416
(Skeleton creaks)
1117
01:10:13,416 --> 01:10:14,916
(dull growling)
1118
01:10:15,666 --> 01:10:17,458
(Rick screams)
1119
01:10:17,541 --> 01:10:19,458
(dramatic music)
1120
01:10:21,416 --> 01:10:22,916
Move out of the way!
1121
01:10:39,416 --> 01:10:41,166
(Arikan) Uh...
1122
01:10:41,250 --> 01:10:44,541
Oh, uh, that’s... sweet.
1123
01:10:45,000 --> 01:10:46,625
And so clear.
1124
01:10:46,708 --> 01:10:50,958
Yeah. Honestly, there’s been a small mishap.
1125
01:10:51,041 --> 01:10:54,416
No problem, Heribert.
I love spinach hearts.
1126
01:10:54,500 --> 01:10:55,833
Really?
1127
01:10:58,833 --> 01:11:00,583
(Karajan coughs)
1128
01:11:01,916 --> 01:11:04,708
(Rick coughs)
- (Karajan moans)
1129
01:11:06,125 --> 01:11:08,000
Oh no.
1130
01:11:10,250 --> 01:11:11,500
(softly) Oh man.
1131
01:11:11,583 --> 01:11:13,958
Silas? What are you doing here?
1132
01:11:14,041 --> 01:11:17,458
Are you stalking me?
- What? No! I...
1133
01:11:17,541 --> 01:11:20,125
I’m just returning something so I can...
1134
01:11:20,208 --> 01:11:23,416
Oh god. What have we done?
1135
01:11:24,625 --> 01:11:26,500
What do we do now?
1136
01:11:26,583 --> 01:11:29,416
Sorry.
It’s all my fault.
1137
01:11:29,500 --> 01:11:30,833
C’est correct.
1138
01:11:30,916 --> 01:11:34,333
Why are you and your friends
sneaking around here at night?
1139
01:11:34,416 --> 01:11:36,875
We could ask you the same.
1140
01:11:36,958 --> 01:11:38,125
Pff!
1141
01:11:38,208 --> 01:11:41,125
Yeah, exactly.
What are you even doing here?
1142
01:11:41,958 --> 01:11:45,958
We... just wanted to check the stage again.
1143
01:11:46,041 --> 01:11:48,833
So that nothing goes wrong
at the fashion show.
1144
01:11:48,916 --> 01:11:51,125
It’s certainly not happening now.
1145
01:11:51,791 --> 01:11:54,291
Then it won’t happen.
1146
01:11:54,375 --> 01:11:57,125
Yeah, but it was always so important to you.
1147
01:11:58,750 --> 01:12:01,708
Yeah, sure, but it’s not going to happen anymore.
1148
01:12:01,791 --> 01:12:05,416
You said so yourself.
I mean, the others will be happy anyway.
1149
01:12:05,500 --> 01:12:07,416
Then they can go to the forest day.
1150
01:12:07,500 --> 01:12:11,333
I don’t want to be uncomfortable,
but we need to leave here.
1151
01:12:11,416 --> 01:12:13,791
Yeah, let’s get out of here quickly.
1152
01:12:14,708 --> 01:12:16,291
(Karajan) Hopp.
1153
01:12:17,416 --> 01:12:19,375
(Helene) Disgusting.
1154
01:12:19,458 --> 01:12:23,125
What do I do now?
You can't just...
1155
01:12:23,208 --> 01:12:25,166
(excited voices)
1156
01:12:25,250 --> 01:12:28,166
You could stop the construction
via a citizen’s vote.
1157
01:12:28,250 --> 01:12:33,000
According to Paragraph 117, Section 54a of the BGB,
we’d need 3% of all opposing votes for that.
1158
01:12:33,083 --> 01:12:34,708
Keep it short!
1159
01:12:35,416 --> 01:12:37,750
We need 10,000 signatures.
1160
01:12:37,833 --> 01:12:41,750
Where are we going to get those?
The diggers are already here.
1161
01:12:41,833 --> 01:12:46,416
We’re going to the forest day
and collect signatures in the marketplace.
1162
01:12:46,500 --> 01:12:51,291
We’ll never get 10,000 there.
- I know what we’ll do.
1163
01:12:51,375 --> 01:12:55,250
We’ll perform “This Is Our Forest” at the fashion show tomorrow.
1164
01:12:55,333 --> 01:12:58,083
Millions of people will see us.
- Yeah!
1165
01:12:58,166 --> 01:13:00,875
That’s how we’ll get enough signatures.
1166
01:13:00,958 --> 01:13:04,541
And I’ll create a website
where people can sign.
1167
01:13:04,625 --> 01:13:06,333
That’s my Benni!
1168
01:13:06,416 --> 01:13:10,958
Live during the event.
- Yeah, that’s really good.
1169
01:13:14,250 --> 01:13:16,125
(Toilet flushing)
1170
01:13:19,875 --> 01:13:21,250
(Arikan) Hm?
1171
01:13:25,416 --> 01:13:26,583
Hm?
1172
01:13:30,750 --> 01:13:34,833
The key card for the museum
is no longer in my jacket.
1173
01:13:34,916 --> 01:13:39,958
Did you put it somewhere else?
- No, I must have lost it.
1174
01:13:40,041 --> 01:13:43,375
Then we’ll call the police.
- No need.
1175
01:13:43,458 --> 01:13:46,708
I can deactivate the cards via the app.
1176
01:13:46,791 --> 01:13:49,875
What all can you do, Dolores?
- (Arikan laughs)
1177
01:13:49,958 --> 01:13:51,916
Quick, quick.
1178
01:13:52,000 --> 01:13:54,125
Quick and quick.
- (Phone beeps)
1179
01:13:55,166 --> 01:13:56,875
Quick.
1180
01:13:58,208 --> 01:13:59,833
(Error tone)
1181
01:14:02,208 --> 01:14:03,916
(Error tones)
1182
01:14:08,500 --> 01:14:10,166
(Error tones)
1183
01:14:10,250 --> 01:14:12,000
Oh, damn it!
1184
01:14:13,208 --> 01:14:14,958
(Karajan moans)
1185
01:14:20,416 --> 01:14:22,291
(soft beeping)
1186
01:14:24,583 --> 01:14:27,833
(Hissing)
- Ouch! Are you crazy? What’s this?
1187
01:14:27,916 --> 01:14:30,666
Attention! The windows are secured.
1188
01:14:31,333 --> 01:14:33,708
Oh. Thanks, Karajan.
1189
01:14:33,791 --> 01:14:35,833
Avec plaisir.
1190
01:14:42,041 --> 01:14:47,458
The key card doesn’t work anymore,
and all the windows are alarm-secured.
1191
01:14:47,541 --> 01:14:50,000
Oh.
- Is that it?
1192
01:14:50,083 --> 01:14:51,541
“Oh”?
1193
01:14:51,625 --> 01:14:53,708
You do realize what that means, right?
1194
01:14:53,791 --> 01:14:55,875
We’re stuck here.
1195
01:15:01,958 --> 01:15:04,833
(Phone beeps,
murmuring voices in the background)
1196
01:15:05,666 --> 01:15:07,458
What?
1197
01:15:09,500 --> 01:15:11,500
Uh, guys?
1198
01:15:14,083 --> 01:15:16,791
Guys!
- (Conversations stop)
1199
01:15:16,875 --> 01:15:19,625
Helene is locked in the museum.
- What?
1200
01:15:19,708 --> 01:15:23,750
What’s she doing in the museum?
- No idea. Silas is also there.
1201
01:15:23,833 --> 01:15:26,291
(Boy) Silas?
- No idea.
1202
01:15:26,375 --> 01:15:29,041
We need to contact Mrs. Arikan.
1203
01:15:29,125 --> 01:15:31,125
That... that’s not possible.
1204
01:15:31,208 --> 01:15:32,750
Why?
- Why?
1205
01:15:34,416 --> 01:15:37,291
Because something else happened.
1206
01:15:40,291 --> 01:15:41,333
Um, Rick,
1207
01:15:41,416 --> 01:15:43,916
he’s going over there,
to the others.
1208
01:15:44,000 --> 01:15:45,583
Mhm.
1209
01:15:48,500 --> 01:15:50,916
I wrote Finja and Katinka.
1210
01:15:51,000 --> 01:15:54,625
And how are they supposed to help us?
- At least I’m doing something.
1211
01:15:54,708 --> 01:15:57,583
I am too. I’m putting
the skeleton back together.
1212
01:15:57,666 --> 01:15:58,833
What?
1213
01:15:58,916 --> 01:16:00,458
That’s going to take forever.
1214
01:16:00,541 --> 01:16:03,708
If you’d help me,
it would go faster.
1215
01:16:03,791 --> 01:16:05,833
(soft voices)
1216
01:16:08,791 --> 01:16:10,583
And?
- Nothing.
1217
01:16:10,666 --> 01:16:12,166
(Ida sighs)
1218
01:16:12,250 --> 01:16:13,916
Quickly!
- Go!
1219
01:16:15,041 --> 01:16:18,083
Listen up.
We found the alarm room.
1220
01:16:18,166 --> 01:16:19,833
Come with us!
1221
01:16:20,958 --> 01:16:22,750
(regular beeping)
1222
01:16:28,416 --> 01:16:30,333
Bad news:
1223
01:16:30,416 --> 01:16:32,958
The window is also alarm-secured.
1224
01:16:36,500 --> 01:16:38,541
There’s a ventilation shaft.
1225
01:16:39,916 --> 01:16:41,541
(dull rumbling)
1226
01:16:44,208 --> 01:16:48,166
(echoing) No person could fit through there.
- A person couldn’t.
1227
01:16:48,250 --> 01:16:50,708
Huh? What does she mean by that?
1228
01:16:50,791 --> 01:16:53,291
(Scraping, strained groaning)
1229
01:16:56,875 --> 01:16:58,708
(Groaning and screaming)
1230
01:17:04,000 --> 01:17:06,166
Man, I want to get out of here already.
1231
01:17:06,250 --> 01:17:10,166
Now I know what it must feel like to be a tiger,
trapped in a zoo.
1232
01:17:10,250 --> 01:17:12,541
Or a lion. Or a cheetah.
1233
01:17:12,625 --> 01:17:15,666
Or a panther, a jaguar, or a lynx...
1234
01:17:15,750 --> 01:17:17,500
Yeah, right!
1235
01:17:17,583 --> 01:17:19,583
(Groaning and moaning)
1236
01:17:27,458 --> 01:17:29,666
Great, Caspar. Now get down.
1237
01:17:29,750 --> 01:17:31,791
(unclear) What did you say?
1238
01:17:31,875 --> 01:17:33,875
Get the thing down, man!
1239
01:17:33,958 --> 01:17:36,125
(Caspar groans with effort)
1240
01:17:36,208 --> 01:17:38,791
Now press the red button.
1241
01:17:39,875 --> 01:17:41,750
(Caspar) Oh, missed!
1242
01:17:41,833 --> 01:17:43,875
Do it again!
1243
01:17:46,666 --> 01:17:49,250
(Laughing, phone sound)
- Oh, it beeped.
1244
01:17:49,333 --> 01:17:52,833
Hm? The alarm in the museum was deactivated.
1245
01:17:52,916 --> 01:17:55,791
There’s probably nothing.
- That’s very suspicious.
1246
01:17:55,875 --> 01:17:59,875
Yeah. - First the card, now the alarm.
We should check.
1247
01:17:59,958 --> 01:18:04,750
Absolutely. We can’t just sit here
doing nothing and eating cookies.
1248
01:18:07,416 --> 01:18:10,791
(Silas) The middle foot bone goes there.
- (Rick) Mhm.
1249
01:18:11,541 --> 01:18:14,458
And the dorsal vertebra
goes down there, okay?
1250
01:18:19,625 --> 01:18:22,041
You’re really such a dino freak.
1251
01:18:22,916 --> 01:18:25,166
I know, you think that’s totally...
1252
01:18:25,750 --> 01:18:27,541
Cool.
1253
01:18:28,166 --> 01:18:29,625
Cool?
1254
01:18:29,708 --> 01:18:32,958
Yeah. Cool.
I wouldn’t have thought that about you.
1255
01:18:33,708 --> 01:18:35,000
I see.
1256
01:18:35,083 --> 01:18:37,500
You don’t think much of me, do you?
1257
01:18:38,291 --> 01:18:43,041
You only came to me with the ice cream
because you wanted the guys’ voices.
1258
01:18:43,125 --> 01:18:44,500
(she sighs)
1259
01:18:44,583 --> 01:18:46,375
But I still like you.
1260
01:18:56,791 --> 01:19:01,208
I don’t think you’re that bad either.
- Even without the Maja-Malakara shirt?
1261
01:19:02,000 --> 01:19:03,666
That didn’t suit you anyway.
1262
01:19:05,791 --> 01:19:09,666
(Ida) Oh God, what did you do?
- What happened here?
1263
01:19:09,750 --> 01:19:14,333
How did you get in here?
- With Turbo-Turtle and Super-Tongue.
1264
01:19:14,416 --> 01:19:16,666
What happened to my great-grandfather?
1265
01:19:16,750 --> 01:19:20,250
I’d like to know that too.
What are you doing here at night?
1266
01:19:22,916 --> 01:19:24,708
Silas is not to blame.
1267
01:19:24,791 --> 01:19:29,625
I stole a bone,
and he wanted to bring it back.
1268
01:19:29,708 --> 01:19:31,833
What? Is that true?
1269
01:19:32,500 --> 01:19:35,916
Yeah. Miss Cornfield’s got it in for me.
1270
01:19:36,000 --> 01:19:40,083
Because someone told her
that I’m ripping off students.
1271
01:19:40,166 --> 01:19:41,625
That was us.
1272
01:19:44,208 --> 01:19:46,125
Good morning!
- Good morning!
1273
01:19:46,208 --> 01:19:47,625
Morning.
1274
01:19:50,791 --> 01:19:53,958
We didn’t want you to get away with it.
1275
01:19:56,708 --> 01:19:59,041
I’m sorry that I...
- It’s okay.
1276
01:20:00,583 --> 01:20:03,250
But we can forget about the performance.
1277
01:20:03,333 --> 01:20:06,166
You didn’t want to go to Maja Malakara anyway.
1278
01:20:06,250 --> 01:20:08,000
Yes.
1279
01:20:08,083 --> 01:20:09,458
Very urgently.
1280
01:20:09,541 --> 01:20:13,083
They want to cut down the forest
and build a luxury resort.
1281
01:20:13,166 --> 01:20:17,125
What? - That’s why we wanted to sing
“Stop, that’s our forest!”
1282
01:20:17,208 --> 01:20:21,291
And collect signatures.
- To stop the construction.
1283
01:20:21,375 --> 01:20:25,333
But we’ll never get the dinosaur
rebuilt by tomorrow.
1284
01:20:25,416 --> 01:20:28,916
The poor forest.
- Oopsie-daisy.
1285
01:20:30,000 --> 01:20:34,416
Of course, we’ll get it rebuilt by tomorrow.
If everyone pitches in?
1286
01:20:34,500 --> 01:20:38,250
Silas knows about dinosaurs.
- He was a dino nerd as a kid.
1287
01:20:38,333 --> 01:20:42,166
Stop always saying “dino.”
This is a Tyrannosaurus Rex.
1288
01:20:42,250 --> 01:20:44,125
From the Theropoda group,
1289
01:20:44,208 --> 01:20:47,875
which existed until the Cretaceous-Paleogene
mass extinction.
1290
01:20:49,708 --> 01:20:51,583
(all laugh)
1291
01:20:51,666 --> 01:20:54,083
Do you know how to assemble it?
1292
01:20:54,166 --> 01:20:58,125
Sure. I’ve got help
from a descendant of the archosaurs.
1293
01:20:58,208 --> 01:21:01,916
Mhm. Yo, dude.
- And I’m still here too.
1294
01:21:02,000 --> 01:21:04,333
I’m almost as old as a dinosaur myself.
1295
01:21:05,916 --> 01:21:08,041
What are we waiting for?
- Let’s go!
1296
01:21:08,125 --> 01:21:12,250
(Silas) You take the tail
and lift the clavicle!
1297
01:21:12,333 --> 01:21:14,500
Hop, hop, hop, hop!
1298
01:21:14,583 --> 01:21:17,458
Put it down here,
and you can place this here.
1299
01:21:18,333 --> 01:21:21,291
(Pop music)
- (everyone) # Bro, it’s only together.
1300
01:21:21,375 --> 01:21:23,500
# Five fingers make a hand.
1301
01:21:23,583 --> 01:21:25,916
# I know: Crew love is true love.
1302
01:21:26,000 --> 01:21:28,333
# Come, let’s spray it on every wall.
1303
01:21:28,416 --> 01:21:30,208
# We only come in a package.
1304
01:21:30,291 --> 01:21:33,083
# We’re not complete when one is missing.
1305
01:21:33,166 --> 01:21:35,375
# Every highlight that shapes me,
1306
01:21:35,458 --> 01:21:37,208
# I’ve experienced with you.
1307
01:21:37,291 --> 01:21:39,000
# And when everything falls apart here,
1308
01:21:39,083 --> 01:21:41,166
# we’re the crew
that still sticks together.
1309
01:21:41,250 --> 01:21:43,625
(all) # We’ll build a throne from shards,
1310
01:21:43,708 --> 01:21:45,708
# until we’re almost touching the sky.
1311
01:21:45,791 --> 01:21:48,333
# It’s always going higher.
1312
01:21:48,416 --> 01:21:50,750
# We don’t do things halfway.
1313
01:21:50,833 --> 01:21:53,208
# And when the rain is pouring outside,
1314
01:21:53,291 --> 01:21:55,416
# it sounds like they’re clapping.
1315
01:21:55,500 --> 01:21:58,000
# Together, it’s going to be huge.
1316
01:21:58,083 --> 01:22:00,875
# Let’s grow until we reach the sky.
1317
01:22:00,958 --> 01:22:02,166
# Yeah, yeah.
1318
01:22:06,291 --> 01:22:07,791
(Ringtone sounds)
1319
01:22:10,416 --> 01:22:11,500
# Yeah, yeah.
1320
01:22:15,041 --> 01:22:16,125
# Yeah, yeah.
1321
01:22:16,208 --> 01:22:18,583
# No ego, sorry.
1322
01:22:18,666 --> 01:22:21,125
# No, that’s not our style.
1323
01:22:21,208 --> 01:22:23,708
# Rather last place with you...
1324
01:22:23,791 --> 01:22:27,208
If I post this,
we won’t perform tomorrow.
1325
01:22:27,291 --> 01:22:29,250
And the forest is lost.
1326
01:22:30,666 --> 01:22:35,500
# Then we’ll still be the same,
just maybe with gray hair...
1327
01:22:36,333 --> 01:22:37,625
Mhm.
1328
01:22:38,791 --> 01:22:41,500
(all) # We’ll build a throne from shards,
1329
01:22:41,583 --> 01:22:43,500
# until we’re almost touching the sky.
1330
01:22:43,583 --> 01:22:45,916
# It’s always going higher.
1331
01:22:46,000 --> 01:22:48,125
# We don’t do things halfway.
1332
01:22:48,208 --> 01:22:50,583
# And when the rain is pouring outside,
1333
01:22:50,666 --> 01:22:53,041
# it sounds like they’re clapping.
1334
01:22:53,125 --> 01:22:55,500
# Together, it’s going to be huge.
1335
01:22:55,583 --> 01:22:57,916
# Let’s grow until we reach the sky.
1336
01:22:58,000 --> 01:22:59,041
# Yeah, yeah.
1337
01:22:59,125 --> 01:23:01,166
(Tense music)
1338
01:23:17,583 --> 01:23:20,125
Awesome! Our performance is saved.
1339
01:23:25,583 --> 01:23:27,416
Well done, dude.
1340
01:23:28,333 --> 01:23:30,291
You, listen, I...
1341
01:23:30,375 --> 01:23:32,416
Forget it.
1342
01:23:35,541 --> 01:23:37,541
(Happy laughter)
1343
01:23:40,333 --> 01:23:44,416
Um, Ida, I’m sorry
for suspecting you.
1344
01:23:45,208 --> 01:23:47,333
(sighs) Come on...
1345
01:23:47,416 --> 01:23:49,541
Without you, we wouldn’t have gotten
the dinosaur...
1346
01:23:49,625 --> 01:23:53,208
I mean, the Tyrannosaurus Rex,
back together.
1347
01:23:55,500 --> 01:23:59,041
Um, guys,
we have a small problem.
1348
01:24:00,958 --> 01:24:05,125
Crap! We used the wrong bone
and I didn’t notice.
1349
01:24:05,208 --> 01:24:07,708
Mr. Siegmann and Mrs. Arikan are here!
1350
01:24:07,791 --> 01:24:10,500
What? Everyone out! Quickly!
1351
01:24:10,583 --> 01:24:12,750
But the bone!
- (Jo) Forget it, come on!
1352
01:24:12,833 --> 01:24:14,500
(Dramatic music)
1353
01:24:17,000 --> 01:24:19,083
(Clicking and door creaking)
1354
01:24:28,375 --> 01:24:30,416
(Siegmann) Everything seems normal.
1355
01:24:31,541 --> 01:24:36,083
Hm? I could swear
it was standing a little differently.
1356
01:24:36,166 --> 01:24:39,875
Did it make a little detour last night?
1357
01:24:48,083 --> 01:24:49,791
(Energetic music)
1358
01:24:55,208 --> 01:24:56,750
(Emotional music)
1359
01:25:03,625 --> 01:25:05,166
(Benni) Jo! Ida!
1360
01:25:15,708 --> 01:25:17,333
(Muffled techno music)
1361
01:25:17,416 --> 01:25:20,708
# Red is my favorite number
in the entire alphabet.
1362
01:25:23,583 --> 01:25:27,625
# Even though no one understands it,
everyone says that it doesn’t work.
1363
01:25:31,333 --> 01:25:35,000
# Red is my favorite number
in the entire alphabet.
1364
01:25:43,541 --> 01:25:45,916
(Cheering and applause in the background)
1365
01:25:51,458 --> 01:25:53,250
(Whistling and applause)
1366
01:25:55,958 --> 01:25:58,166
And do you have something to tell me this time?
1367
01:25:59,750 --> 01:26:03,000
Why?
- Because the bone is missing.
1368
01:26:03,083 --> 01:26:04,875
Do you have anything to do with it?
1369
01:26:04,958 --> 01:26:06,916
Me?
- Silas, be honest.
1370
01:26:07,000 --> 01:26:09,916
We had an agreement.
1371
01:26:11,375 --> 01:26:15,666
Please, please. I don’t want to go back
to the magical pet shop.
1372
01:26:15,750 --> 01:26:18,500
Silas is my only friend.
1373
01:26:20,166 --> 01:26:23,458
It depends on you.
What happened to the bone?
1374
01:26:25,458 --> 01:26:30,750
It’s a complicated story.
- But Silas is really cool.
1375
01:26:30,833 --> 01:26:32,583
(suppressed laughter)
1376
01:26:32,666 --> 01:26:35,208
And Rick is not that bad either.
1377
01:26:37,916 --> 01:26:40,250
They can’t separate them.
1378
01:26:41,416 --> 01:26:45,666
Owners of magical animals
take responsibility
1379
01:26:45,750 --> 01:26:48,666
and stand by the things
they’ve done.
1380
01:26:48,750 --> 01:26:52,416
Then they’ve earned
their magical pet.
1381
01:26:52,500 --> 01:26:53,666
Hmm.
1382
01:26:55,708 --> 01:26:56,875
Mhm.
1383
01:26:59,916 --> 01:27:01,958
(murmuring voices)
1384
01:27:03,958 --> 01:27:05,416
Hey, guys.
1385
01:27:06,083 --> 01:27:07,625
It’s about to start.
1386
01:27:08,833 --> 01:27:11,583
Dear ones,
the fashion show is almost over.
1387
01:27:11,666 --> 01:27:14,583
After that, it’s your turn.
Good luck and have fun!
1388
01:27:14,666 --> 01:27:16,250
Thanks.
1389
01:27:17,000 --> 01:27:18,458
The page is online.
1390
01:27:18,541 --> 01:27:21,833
Now everyone
can vote to save the forest.
1391
01:27:21,916 --> 01:27:25,041
(Schoki) Millions of viewers.
- (Anthony) Cool.
1392
01:27:25,125 --> 01:27:29,000
But where’s Helene?
- She’s probably doing her postings.
1393
01:27:29,083 --> 01:27:33,958
That was your last chance.
Get a new manager. Bye!
1394
01:27:39,708 --> 01:27:43,333
What an idiot!
You did the right thing.
1395
01:27:43,416 --> 01:27:45,000
Yeah.
1396
01:27:45,916 --> 01:27:48,625
But now it’s time to move.
1397
01:27:48,708 --> 01:27:51,458
(Cheers and applause from the hall)
1398
01:28:11,125 --> 01:28:12,958
(soft purring)
1399
01:28:24,458 --> 01:28:26,541
Mrs. Arikan?
- Silas.
1400
01:28:28,791 --> 01:28:30,541
Can I talk to you for a moment?
1401
01:28:30,625 --> 01:28:31,833
Sure. What’s up?
1402
01:28:34,708 --> 01:28:35,958
I...
1403
01:28:37,583 --> 01:28:39,708
I know where the bone is.
1404
01:28:41,750 --> 01:28:43,458
I know where it is too.
1405
01:28:44,166 --> 01:28:47,000
The question is:
How did it get there?
1406
01:28:49,916 --> 01:28:51,875
So, it was like this...
1407
01:28:51,958 --> 01:28:53,458
(Music and cheering)
1408
01:29:05,500 --> 01:29:07,750
Thank you.
Thank you all for coming.
1409
01:29:07,833 --> 01:29:09,791
I love you. I love you all!
1410
01:29:10,416 --> 01:29:13,500
Wow! What a woman
and what a show!
1411
01:29:13,583 --> 01:29:15,625
And what a great collection,
1412
01:29:15,708 --> 01:29:18,333
that she presented here with us
in the museum.
1413
01:29:20,375 --> 01:29:22,666
Thank you, darling. It was such a pleasure.
1414
01:29:22,750 --> 01:29:27,208
This place, with the dinos, the bones,
it was pure inspiration for me.
1415
01:29:27,291 --> 01:29:29,041
This is the place to be!
1416
01:29:33,083 --> 01:29:35,083
(Arikan) Maja Malakara!
1417
01:29:37,500 --> 01:29:39,041
This woman has power.
1418
01:29:39,125 --> 01:29:42,583
Just as much power
as our final show act.
1419
01:29:42,666 --> 01:29:45,333
Please give a big round of applause to:
1420
01:29:45,416 --> 01:29:47,875
the ensemble of Winterstein School!
1421
01:29:53,541 --> 01:29:54,916
(Cheering)
1422
01:29:56,083 --> 01:30:02,000
But before we begin,
I have a sensation to announce.
1423
01:30:02,083 --> 01:30:03,791
The crazy thing is,
1424
01:30:03,875 --> 01:30:08,375
this sensation
was preceded by a catastrophe.
1425
01:30:08,458 --> 01:30:14,333
Because tonight, our valuable
Tyrannosaurus collapsed.
1426
01:30:14,416 --> 01:30:16,541
(angry murmuring)
1427
01:30:16,625 --> 01:30:18,583
And believe it or not,
1428
01:30:18,666 --> 01:30:24,125
this class here put our dino
back together in just one night.
1429
01:30:27,166 --> 01:30:30,041
But that’s not the sensation yet.
1430
01:30:30,125 --> 01:30:33,416
We’ve had a bone in our collection for years,
1431
01:30:33,500 --> 01:30:36,166
which has puzzled scientists.
1432
01:30:36,250 --> 01:30:40,166
No one could identify it.
Until last night.
1433
01:30:40,750 --> 01:30:45,416
Because one of these students
is a paleontological genius.
1434
01:30:45,500 --> 01:30:51,041
And this genius spontaneously
put the bone in the right place.
1435
01:30:51,125 --> 01:30:52,916
At the larynx!
1436
01:30:53,000 --> 01:30:54,875
(surprised murmurs)
1437
01:30:56,375 --> 01:30:58,125
And that proves,
1438
01:30:58,208 --> 01:31:02,083
what no scientist has discovered before:
1439
01:31:02,166 --> 01:31:05,000
Our dino is a female.
1440
01:31:09,333 --> 01:31:11,666
May I introduce the genius to you:
1441
01:31:11,750 --> 01:31:13,916
Silas Sawatzki!
1442
01:31:23,666 --> 01:31:26,416
Where did you know
where the bone belonged?
1443
01:31:26,500 --> 01:31:29,500
It just seemed logical to me.
- (Laughter)
1444
01:31:29,583 --> 01:31:33,000
And who caused the dinosaur
to collapse?
1445
01:31:33,083 --> 01:31:38,291
Yeah, I’d like to know that too.
Who brought it down?
1446
01:31:39,166 --> 01:31:40,500
Um...
1447
01:31:47,208 --> 01:31:49,833
It was me.
- (surprised murmurs)
1448
01:31:49,916 --> 01:31:52,375
What?
- But it wasn’t on purpose.
1449
01:31:52,458 --> 01:31:56,375
And what were you doing in the museum
in the middle of the night?
1450
01:31:59,291 --> 01:32:01,208
I was at the museum to...
1451
01:32:03,291 --> 01:32:06,375
leak Maja Malakara’s collection
on the internet.
1452
01:32:06,458 --> 01:32:08,666
(shocked murmurs)
- What?
1453
01:32:09,458 --> 01:32:12,458
Well, that’s...
This will have consequences.
1454
01:32:12,541 --> 01:32:14,250
(quietly) Heribert!
1455
01:32:15,625 --> 01:32:18,875
I’m so sorry.
I’m your biggest fan.
1456
01:32:18,958 --> 01:32:21,500
But why did you want to leak it then?
1457
01:32:23,458 --> 01:32:26,125
So we wouldn’t have to move out of here.
1458
01:32:26,208 --> 01:32:29,166
Because... we can’t afford
the villa anymore.
1459
01:32:30,333 --> 01:32:31,625
(tone-deaf)
1460
01:32:32,958 --> 01:32:36,041
But why didn’t you tell us anything?
1461
01:32:37,416 --> 01:32:39,291
Because it was embarrassing for her.
1462
01:32:44,875 --> 01:32:46,541
You knew about it?
1463
01:32:47,416 --> 01:32:49,041
Not about the leaking.
1464
01:32:51,583 --> 01:32:53,458
But about moving.
1465
01:32:53,541 --> 01:32:56,458
That’s why you withdrew
the proposal.
1466
01:33:07,666 --> 01:33:12,541
We don’t care if you live in a villa.
- Exactly. We’re your friends.
1467
01:33:24,583 --> 01:33:29,291
It doesn’t matter if Helene
wanted to leak the collection or not.
1468
01:33:29,375 --> 01:33:32,708
In the end, what matters is
that she didn’t do it.
1469
01:33:32,791 --> 01:33:35,041
Yeah, exactly.
We all make mistakes.
1470
01:33:35,125 --> 01:33:38,875
But standing in front of so many people
and admitting it...
1471
01:33:39,708 --> 01:33:41,041
Respect.
1472
01:33:43,500 --> 01:33:48,500
I didn’t do it because
it would’ve ruined this performance.
1473
01:33:52,625 --> 01:33:55,583
Exactly. We need
every one of your votes.
1474
01:33:55,666 --> 01:33:57,666
For our forest.
1475
01:33:57,750 --> 01:34:02,958
So it won’t be cut down
for an unnecessary luxury resort.
1476
01:34:03,041 --> 01:34:05,833
Dozens of ancient trees
are supposed to be felled.
1477
01:34:05,916 --> 01:34:09,375
Hundreds of animal species
would lose their habitat.
1478
01:34:09,458 --> 01:34:13,291
Help us stop the construction.
- For our future.
1479
01:34:13,375 --> 01:34:17,500
And that’s why Ida wrote this song.
- So: The stage is yours!
1480
01:34:18,375 --> 01:34:20,208
(Applause)
1481
01:34:21,916 --> 01:34:23,708
(all) Ah!
1482
01:34:25,625 --> 01:34:27,541
(soft keyboard sounds)
1483
01:34:33,625 --> 01:34:36,541
# Where there was sky, there is only smoke.
1484
01:34:36,625 --> 01:34:39,500
# You’ve already plundered
the whole ground.
1485
01:34:39,583 --> 01:34:42,708
# Fox tracks end at a fence.
1486
01:34:42,791 --> 01:34:45,916
# What were you thinking?
You sold the whole forest.
1487
01:34:46,000 --> 01:34:48,708
# Who can explain it to me,
because I can’t understand it.
1488
01:34:48,791 --> 01:34:51,583
# Why is a felled tree
worth more than when it’s alive?
1489
01:34:51,666 --> 01:34:54,916
# We stand in your way,
because you’re cutting down our future.
1490
01:34:55,000 --> 01:34:56,708
# And everyone shouts together,
as loud as they can.
1491
01:34:56,791 --> 01:34:58,250
# One, two, three, four!
1492
01:34:58,333 --> 01:35:00,958
# Stop, this is our forest!
1493
01:35:01,041 --> 01:35:04,666
# Who will make our air to breathe,
if the trees are gone?
1494
01:35:04,750 --> 01:35:06,416
# Stop, this is our forest!
1495
01:35:07,291 --> 01:35:10,500
# It does no good to anyone,
if the world is made of stone and glass.
1496
01:35:10,583 --> 01:35:13,416
# No matter what you try,
how much you curse and beg,
1497
01:35:13,500 --> 01:35:17,458
# no meadow grows on asphalt
and no apples grow on houses.
1498
01:35:17,541 --> 01:35:19,333
# Stop, this is our forest!
1499
01:35:19,416 --> 01:35:23,833
# And we are ready
to do whatever it takes to make it stay.
1500
01:35:23,916 --> 01:35:25,750
# I feel the moss on my skin
1501
01:35:26,666 --> 01:35:29,875
# and sink into the soft, colorful leaves.
1502
01:35:29,958 --> 01:35:33,375
# Even though I don’t believe in miracles,
it’s so beautiful,
1503
01:35:33,458 --> 01:35:35,666
# that it almost takes my breath away.
- # One, two, three, four!
1504
01:35:35,750 --> 01:35:38,333
# Stop, this is our forest!
1505
01:35:38,416 --> 01:35:42,000
# Who will make our air to breathe,
if the trees are gone?
1506
01:35:42,083 --> 01:35:44,500
# Stop, this is our forest!
1507
01:35:44,583 --> 01:35:48,041
# Man, it does no good to anyone,
if the world is made of stone and glass.
1508
01:35:48,125 --> 01:35:50,875
# No matter what you try,
how much you curse and beg,
1509
01:35:50,958 --> 01:35:54,583
# no meadow grows on asphalt
and no apples grow on houses.
1510
01:35:54,666 --> 01:35:56,458
# Stop, this is our forest!
1511
01:35:56,541 --> 01:35:58,166
# And we are ready,
1512
01:35:58,250 --> 01:36:00,750
# to do whatever it takes to make it stay.
1513
01:36:02,625 --> 01:36:04,625
(Applause and cheering)
1514
01:36:09,250 --> 01:36:10,416
(Cheering)
1515
01:36:13,250 --> 01:36:16,416
(Arikan) Encore! Encore!
1516
01:36:18,708 --> 01:36:22,250
I’d like an encore too,
like a second dinner.
1517
01:36:22,333 --> 01:36:25,791
Next time I’ll cook better.
- I don’t think so.
1518
01:36:27,666 --> 01:36:29,916
Next time I’ll cook.
1519
01:36:35,333 --> 01:36:40,208
(Arikan) What an amazing performance
and what an important message.
1520
01:36:40,291 --> 01:36:43,750
Now I’m curious,
how many votes we have.
1521
01:36:43,833 --> 01:36:47,208
Incredible!
It’s already over a million votes!
1522
01:36:47,291 --> 01:36:49,416
The resort won’t be built.
1523
01:36:51,416 --> 01:36:53,916
(harmonic music)
1524
01:36:56,333 --> 01:36:58,000
(they cheer)
1525
01:37:02,166 --> 01:37:03,583
Excuse me.
1526
01:37:03,666 --> 01:37:06,458
Excuse me!
- (Applause fades)
1527
01:37:06,541 --> 01:37:08,333
Helene, my dear,
1528
01:37:08,958 --> 01:37:10,541
we’re sorry.
1529
01:37:10,625 --> 01:37:14,125
We had no idea
what all of this means to you,
1530
01:37:14,208 --> 01:37:16,583
your friends.
1531
01:37:16,666 --> 01:37:19,333
We were too caught up
in our own stuff.
1532
01:37:19,416 --> 01:37:22,291
Yeah. But what we
actually want to say...
1533
01:37:22,375 --> 01:37:26,041
We’ve decided
that we can also live for a while
1534
01:37:27,500 --> 01:37:30,125
in a smaller apartment.
1535
01:37:30,208 --> 01:37:31,458
We’re staying here.
1536
01:37:32,375 --> 01:37:33,958
(Applause)
1537
01:37:46,375 --> 01:37:48,166
(Men) Watch out!
1538
01:37:48,250 --> 01:37:50,708
(Site manager) Hey, what’s this?
1539
01:37:50,791 --> 01:37:52,541
Stay here!
1540
01:37:54,500 --> 01:37:55,875
(angry groans)
1541
01:37:55,958 --> 01:37:59,125
You damn little toads!
1542
01:37:59,208 --> 01:38:01,583
(dynamic pop music)
1543
01:38:01,666 --> 01:38:05,000
# Sunglasses on,
our future will be bright.
1544
01:38:05,083 --> 01:38:08,250
# Do you have time today?
Come, let’s save the world.
1545
01:38:08,333 --> 01:38:12,875
# Before the planet falls to ashes.
1546
01:38:12,958 --> 01:38:16,083
# Our future
comes like flowers through concrete.
1547
01:38:16,166 --> 01:38:19,583
# Sunglasses on,
our future will be bright.
1548
01:38:19,666 --> 01:38:22,958
# Don’t wait for miracles.
We’ll make them ourselves.
1549
01:38:23,041 --> 01:38:26,791
# Before the planet falls to ashes.
1550
01:38:26,875 --> 01:38:30,291
# Our future
comes like flowers through concrete.
1551
01:38:30,375 --> 01:38:33,750
# Sunglasses on,
our future will be bright.
1552
01:38:33,833 --> 01:38:37,375
# Do you have time today?
Come, let’s save the world.
1553
01:38:37,458 --> 01:38:41,458
# Before the planet falls to ashes.
1554
01:38:41,541 --> 01:38:44,750
# Our future
comes like flowers through concrete.
1555
01:38:47,666 --> 01:38:49,250
(Song fades out)
1556
01:38:51,208 --> 01:38:53,041
(dynamic pop music)
1557
01:38:59,125 --> 01:39:02,916
# This is the school of magical animals.
1558
01:39:03,583 --> 01:39:07,375
# Here, we laugh,
and croak, and bark.
1559
01:39:08,166 --> 01:39:12,000
# Real friends come on all fours.
1560
01:39:12,750 --> 01:39:15,875
# The wildest
school in the world.
1561
01:39:17,833 --> 01:39:19,416
Hammer, darling!
1562
01:39:19,500 --> 01:39:23,916
After your performance,
your follower count has multiplied by hundreds!
1563
01:39:24,000 --> 01:39:27,875
And Maja Malakara even linked your page
to hers!
1564
01:39:27,958 --> 01:39:31,583
I have so many marketing ideas.
- I thought I was out.
1565
01:39:31,666 --> 01:39:33,083
What?
1566
01:39:33,166 --> 01:39:37,208
No! Helene,
that was just said casually.
1567
01:39:37,291 --> 01:39:39,083
Oh, I see, mmh.
1568
01:39:39,166 --> 01:39:42,458
Listen,
we can take this slowly...
1569
01:39:42,541 --> 01:39:45,500
Sorry, another call is coming in. Bye!
1570
01:39:45,583 --> 01:39:48,166
No! Wait, you can't...
1571
01:39:48,666 --> 01:39:50,000
Uh...
1572
01:39:50,375 --> 01:39:51,458
(Ringing)
1573
01:39:52,458 --> 01:39:54,583
# Welcome,
ladies and gentlemen.
1574
01:39:54,666 --> 01:39:56,875
# Step right in,
please come closer.
1575
01:39:56,958 --> 01:39:59,250
# Take a look around.
Here, you can experience something.
1576
01:39:59,333 --> 01:40:01,208
# Magical animals that talk.
1577
01:40:01,291 --> 01:40:03,500
# Here the pig whistles,
here the bear dances.
1578
01:40:03,583 --> 01:40:05,708
# The donkey tells you a tall tale.
1579
01:40:05,791 --> 01:40:08,083
# In this school,
it’s not about grades.
1580
01:40:08,166 --> 01:40:10,291
# It’s about us,
forbidden to adults.
1581
01:40:10,375 --> 01:40:12,583
# Ene, mene, blind man’s bluff.
1582
01:40:12,666 --> 01:40:14,791
# Panther, Mamba, Cockatoo.
1583
01:40:14,875 --> 01:40:17,000
# Anything can be possible here.
1584
01:40:17,083 --> 01:40:19,083
# Don’t be a frog, come by.
1585
01:40:19,791 --> 01:40:23,416
# They are here for you,
when you need them.
1586
01:40:24,291 --> 01:40:27,083
# If you believe in them.
- One, two, three!
1587
01:40:27,166 --> 01:40:30,916
# This is the school of magical animals.
1588
01:40:31,708 --> 01:40:34,791
# Here, we laugh,
and croak, and bark.
1589
01:40:36,166 --> 01:40:39,916
# Real friends come on all fours.
1590
01:40:40,833 --> 01:40:44,083
# The wildest school in the world.
1591
01:40:50,541 --> 01:40:52,208
(Song fades out)
1592
01:41:04,750 --> 01:41:08,208
# We fly on a globe
across space.
1593
01:41:08,291 --> 01:41:11,333
# Our family tree
reaches back to the Big Bang.
1594
01:41:11,416 --> 01:41:15,125
# Was it all planned or just coincidence?
1595
01:41:15,208 --> 01:41:17,583
# I can hardly believe it.
1596
01:41:17,666 --> 01:41:20,916
# The stars that we see,
are light years away.
1597
01:41:21,000 --> 01:41:24,000
# Long since exploded
in the past.
1598
01:41:24,083 --> 01:41:27,125
# So that they shine for us tonight.
1599
01:41:28,041 --> 01:41:29,791
# Can you trust your eyes?
1600
01:41:29,875 --> 01:41:32,333
# How the sun gilds the river.
1601
01:41:32,416 --> 01:41:35,708
# A sea of cotton candy clouds.
1602
01:41:35,791 --> 01:41:40,250
# One hundred thousand flowers
turn towards the light.
1603
01:41:41,958 --> 01:41:45,416
# Love the stories of old trees.
1604
01:41:45,500 --> 01:41:48,333
# There are fish that can glow.
1605
01:41:48,416 --> 01:41:53,250
# In a universe,
that might be infinite.
1606
01:41:54,916 --> 01:41:59,333
# But it would all be nothing without you.
1607
01:42:02,541 --> 01:42:05,708
# My whole world is upside down.
1608
01:42:05,791 --> 01:42:08,833
# Because I met you
despite the vast distance.
1609
01:42:08,916 --> 01:42:11,875
# Exactly at this point in the universe.
1610
01:42:12,791 --> 01:42:15,000
# I can hardly believe it,
1611
01:42:15,083 --> 01:42:18,583
# that I get to spend the same time,
this blink of an eye,
1612
01:42:18,666 --> 01:42:21,750
# right now and here
with you.
1613
01:42:21,833 --> 01:42:25,500
# Look how the moon
paints the sky silver.
1614
01:42:25,583 --> 01:42:27,375
# Can you trust your eyes?
1615
01:42:27,458 --> 01:42:30,000
# How the sun gilds the river.
1616
01:42:30,083 --> 01:42:33,291
# A sea of cotton candy clouds.
1617
01:42:33,375 --> 01:42:37,833
# One hundred thousand flowers
turn towards the light.
1618
01:42:39,541 --> 01:42:43,000
# Love the stories of old trees.
1619
01:42:43,083 --> 01:42:45,916
# There are fish that can glow.
1620
01:42:46,000 --> 01:42:50,833
# In a universe,
that might be infinite.
1621
01:42:52,500 --> 01:42:56,916
# But it would all be nothing without you.
1622
01:42:59,000 --> 01:43:03,375
# But it would all be nothing without you.
1623
01:43:04,875 --> 01:43:06,791
(Song fades out)
1624
01:43:09,125 --> 01:43:11,416
(dynamic instrumental music)
1625
01:44:48,958 --> 01:44:52,458
Subtitles:
Subtext Berlin, 2024
55789
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.