Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
23,976 fps HD movie
2
00:00:04,099 --> 00:00:07,000
...for [CC] Hi (SDH)
3
00:00:08,807 --> 00:00:11,577
[***]
4
00:00:20,620 --> 00:00:22,454
Mm.
5
00:00:22,489 --> 00:00:24,157
Hey, Winston?
6
00:00:24,190 --> 00:00:27,626
Play "Brandenburg Concerto
No. 3."
7
00:00:27,660 --> 00:00:30,429
[classical music begins to play]
8
00:00:32,798 --> 00:00:35,468
Ahh.
[chuckles]
9
00:00:37,737 --> 00:00:39,639
[***]
10
00:01:00,659 --> 00:01:02,862
[Bach concerto
continues playing]
11
00:01:02,896 --> 00:01:05,364
[watch chimes]
12
00:01:07,766 --> 00:01:10,403
-[exhales deeply]
-[sets mug down]
13
00:01:10,436 --> 00:01:13,305
[***]
14
00:01:20,245 --> 00:01:21,847
[clicks ring light on]
15
00:01:21,881 --> 00:01:24,216
[***]
16
00:01:26,418 --> 00:01:27,319
[phone buzzing]
17
00:01:31,924 --> 00:01:34,194
Hi, Colette.
I can't talk too long.
18
00:01:34,227 --> 00:01:35,561
I have a video conference
in ten.
19
00:01:35,594 --> 00:01:36,896
Just making sure
20
00:01:36,930 --> 00:01:39,531
that we are still on
for happy hour later tonight?
21
00:01:39,566 --> 00:01:40,567
I would not miss it.
22
00:01:40,599 --> 00:01:41,468
Mm-hmm. No chance
23
00:01:41,501 --> 00:01:43,235
of a last-minute request
from the big boss
24
00:01:43,269 --> 00:01:44,804
who likes to keep you
working till midnight?
25
00:01:44,837 --> 00:01:46,438
No chance. I promise.
26
00:01:46,472 --> 00:01:47,507
Okay, good.
27
00:01:47,539 --> 00:01:48,408
Hubby's on call,
28
00:01:48,441 --> 00:01:50,310
and I have just confirmed
with the sitter.
29
00:01:50,343 --> 00:01:52,277
Here you go, sweetie.
Do you want to say hi to Liv?
30
00:01:52,311 --> 00:01:53,912
-Hi, Liv!
-Hi, Libby!
31
00:01:53,947 --> 00:01:55,247
Okay, look,
I know you gotta go,
32
00:01:55,281 --> 00:01:56,849
but good luck today.
33
00:01:56,883 --> 00:01:57,984
Isn't this the week
34
00:01:58,018 --> 00:01:59,918
you're supposed to hear about
that big VP promotion?
35
00:01:59,953 --> 00:02:01,820
Yes, it was supposed to be,
36
00:02:01,855 --> 00:02:03,923
but we just pulled
a last-minute acquisition
37
00:02:03,956 --> 00:02:05,825
of a boutique
social media start-up,
38
00:02:05,858 --> 00:02:08,594
so now Walter
is deep in "The Walter Way,"
39
00:02:08,627 --> 00:02:10,430
obsessing over
every little thing about
40
00:02:10,462 --> 00:02:11,364
this new company.
41
00:02:11,397 --> 00:02:12,731
Meanwhile,
all the real work falls to me,
42
00:02:12,765 --> 00:02:14,600
while he peacocks around.
43
00:02:14,634 --> 00:02:15,835
Why does he always do this?
44
00:02:15,868 --> 00:02:17,403
It's fine.
45
00:02:17,437 --> 00:02:18,471
It'll be worth it when
the promotion comes through.
46
00:02:18,504 --> 00:02:20,272
This is
that visual art start-up
47
00:02:20,306 --> 00:02:21,540
that you were telling me about?
48
00:02:21,574 --> 00:02:22,808
Yeah, ArtistAxis.
49
00:02:22,841 --> 00:02:24,310
Well, you were so excited
about that one!
50
00:02:24,343 --> 00:02:25,611
Well, it's gonna be...
51
00:02:25,645 --> 00:02:27,280
interesting.
52
00:02:27,312 --> 00:02:29,382
We have yet to see how they will
work within our system.
53
00:02:29,415 --> 00:02:31,550
Ah, yes, the, uh...
corporate Odd Couple.
54
00:02:31,584 --> 00:02:33,485
Definitely
their Head Designer, anyway.
55
00:02:33,520 --> 00:02:35,288
I've only met him
a couple times--
56
00:02:35,320 --> 00:02:36,423
online,
via video conference.
57
00:02:36,456 --> 00:02:39,591
I'll be shocked if he's even
on time for this meeting.
58
00:02:39,626 --> 00:02:43,596
[***]
59
00:02:44,730 --> 00:02:46,665
[moans]
60
00:02:49,735 --> 00:02:51,371
[***]
61
00:02:51,403 --> 00:02:52,805
Hmm.
62
00:02:55,408 --> 00:02:56,710
Oh, no!
63
00:02:56,742 --> 00:02:58,978
[Chad] I'm Chad Ricketts,
Head of HR.
64
00:02:59,012 --> 00:03:01,381
Now, I know
you folks at ArtistAxis
65
00:03:01,413 --> 00:03:04,283
have a lot of questions
as you settle in.
66
00:03:04,317 --> 00:03:05,617
Don't worry about it.
67
00:03:05,651 --> 00:03:07,586
Feel free
to contact me any time.
68
00:03:07,620 --> 00:03:08,722
Thank you, Chad,
69
00:03:08,754 --> 00:03:10,556
and seriously,
same goes for me.
70
00:03:10,590 --> 00:03:12,859
We want this transition
to be as smooth as possible,
71
00:03:12,891 --> 00:03:14,461
so, reach out--
72
00:03:14,493 --> 00:03:16,729
I'm usually hardwired
to my email 24/7.
73
00:03:16,763 --> 00:03:19,466
Uh, I know that we are still
waiting for Tom Cole.
74
00:03:19,498 --> 00:03:21,967
Uh, Tom might be
having connectivity issues.
75
00:03:22,002 --> 00:03:23,469
Just checking in with him.
76
00:03:23,502 --> 00:03:25,905
[groans]
77
00:03:25,938 --> 00:03:28,240
[***]
78
00:03:29,542 --> 00:03:31,978
Does he know he has to
click the link for it to work?
79
00:03:32,012 --> 00:03:33,379
Sorry I'm late! Sorry.
80
00:03:33,413 --> 00:03:35,382
I, uh, I lost track of time
81
00:03:35,414 --> 00:03:36,883
in the land
of charcoal and paper.
82
00:03:36,915 --> 00:03:38,784
-Oh.
-Hi, Liv.
83
00:03:38,817 --> 00:03:42,021
Hi. Hi. We were just about
to get down to brass tacks.
84
00:03:42,055 --> 00:03:44,324
That sounds... fun.
85
00:03:44,356 --> 00:03:48,461
Well, hopefully, I can, uh,
I can liven the mood a bit.
86
00:03:48,495 --> 00:03:51,865
I know us creative types like
a little bit of positive energy,
87
00:03:51,897 --> 00:03:53,667
and hopefully, Walter doesn't
go too corporate on us
88
00:03:53,699 --> 00:03:55,067
on day one.
89
00:03:55,100 --> 00:03:56,936
Did somebody say "Walter"?
90
00:03:56,969 --> 00:03:58,671
Yes, sir!
That was me. I did.
91
00:03:58,704 --> 00:04:00,372
I was-- I was just saying
that I think that, um--
92
00:04:00,407 --> 00:04:01,640
Uh, Tom was just saying
93
00:04:01,675 --> 00:04:03,909
how excited
the ArtistAxis employees are
94
00:04:03,943 --> 00:04:05,512
to be a part of our empire.
95
00:04:05,544 --> 00:04:08,580
Oh... well,
I am glad to hear it, Tom.
96
00:04:08,615 --> 00:04:10,783
You know,
when I first started
97
00:04:10,817 --> 00:04:11,884
Omega Technologies,
98
00:04:11,918 --> 00:04:13,520
I was just
99
00:04:13,552 --> 00:04:15,320
an eager tech developer
who wanted to explore
100
00:04:15,354 --> 00:04:17,524
all the corners
of the tech universe,
101
00:04:17,557 --> 00:04:19,391
and now, well...
[chuckles]
102
00:04:19,425 --> 00:04:21,627
...it's one of the largest
tech conglomerates
103
00:04:21,661 --> 00:04:22,896
in the world.
104
00:04:22,928 --> 00:04:25,798
I know, in my gut,
105
00:04:25,831 --> 00:04:27,600
that with the groundwork
you've done,
106
00:04:27,634 --> 00:04:30,437
this may just be
a perfect fit...
107
00:04:30,470 --> 00:04:32,105
and, in order
to maintain continuity,
108
00:04:32,137 --> 00:04:33,673
I want to announce
109
00:04:33,706 --> 00:04:35,608
that Tom Cole
will remain Head Designer,
110
00:04:35,641 --> 00:04:36,643
moving forward.
111
00:04:36,675 --> 00:04:37,976
[applauding]
112
00:04:38,011 --> 00:04:39,446
Anything you'd like to say?
113
00:04:39,478 --> 00:04:40,680
Yeah, thanks, Walter.
114
00:04:40,713 --> 00:04:43,750
Um, ahem, ever since
I joined ArtistAxis,
115
00:04:43,783 --> 00:04:46,418
in the very beginning,
as Head Designer, um, it--
116
00:04:46,452 --> 00:04:49,021
[sighs] ...I fell in love
with the whole concept.
117
00:04:49,055 --> 00:04:51,490
And now,
with Omega Technologies,
118
00:04:51,524 --> 00:04:54,560
we get to do what we do so well,
on a whole new level,
119
00:04:54,593 --> 00:04:56,963
and create jobs
all across the world,
120
00:04:56,995 --> 00:04:59,598
so... cheers!
121
00:04:59,632 --> 00:05:01,468
[Walter, chuckling]
Well, we are very excited
122
00:05:01,500 --> 00:05:03,136
to have you join our empire.
123
00:05:03,168 --> 00:05:04,603
Yes, we are so excited.
124
00:05:04,637 --> 00:05:05,605
Truly--
125
00:05:05,637 --> 00:05:07,507
Uh, Liv, can you do me a favor
126
00:05:07,540 --> 00:05:09,675
and mute yourself
while I'm talking?
127
00:05:09,709 --> 00:05:11,845
Yup. So sorry.
Sorry. Muting now.
128
00:05:11,877 --> 00:05:14,113
No worries. For those of you
who don't know Liv Smith,
129
00:05:14,146 --> 00:05:16,750
she is our Director
of Corporate Strategy.
130
00:05:19,619 --> 00:05:21,954
Uh... well, we--
we-we can't hear you now, Liv.
131
00:05:21,987 --> 00:05:22,988
[clack]
132
00:05:23,023 --> 00:05:24,690
Sorry, again.
133
00:05:24,723 --> 00:05:26,725
I was just saying
I am so happy to be here
134
00:05:26,759 --> 00:05:28,595
to implement Mr. Cook's
vision of the company,
135
00:05:28,627 --> 00:05:29,795
moving forward--
136
00:05:29,829 --> 00:05:31,531
whatever that may be.
137
00:05:31,564 --> 00:05:34,733
Well, the first step
in my vision
138
00:05:34,768 --> 00:05:37,536
is to enact
a return-to-office policy.
139
00:05:37,569 --> 00:05:40,540
Effective this Monday,
140
00:05:40,572 --> 00:05:43,175
all employees will return
to the office, in person.
141
00:05:43,209 --> 00:05:45,612
Look, it's-it's the right move,
142
00:05:45,644 --> 00:05:48,648
if we want this partnership
to be a reality.
143
00:05:48,682 --> 00:05:50,449
I mean, let's all-- let's all
get to know each other
144
00:05:50,483 --> 00:05:52,151
in real life, huh?
145
00:05:52,185 --> 00:05:54,053
So, buckle up, rodeo riders!
146
00:05:54,086 --> 00:05:56,456
'Cause it's time to go
back to the bullpen.
147
00:05:56,488 --> 00:05:57,156
Uh, excuse me,
148
00:05:57,189 --> 00:05:58,757
sir, if I may--
149
00:05:58,792 --> 00:06:00,160
we don't currently have
the desk space
150
00:06:00,192 --> 00:06:02,495
to accommodate the entire team.
151
00:06:02,528 --> 00:06:04,463
Well, uh, Liv,
I've come up with a plan.
152
00:06:04,497 --> 00:06:06,065
Half of the employees
153
00:06:06,098 --> 00:06:08,134
will come in
on Mondays and Wednesdays
154
00:06:08,168 --> 00:06:09,802
and the other half
155
00:06:09,836 --> 00:06:12,706
will report on Tuesdays
and Thursdays.
156
00:06:12,738 --> 00:06:15,507
Friday,
we'll all work from home--
157
00:06:15,541 --> 00:06:17,476
except Chad and Jackie,
158
00:06:17,509 --> 00:06:19,713
who will be here every day
to assist you all.
159
00:06:19,745 --> 00:06:22,048
Well, I--
I, for one, am pumped.
160
00:06:22,081 --> 00:06:24,117
I mean, in person,
with real people?
161
00:06:24,149 --> 00:06:26,485
Oh, let's go.
How exciting.
162
00:06:26,519 --> 00:06:28,521
[Walter] See?
That's the attitude, Tom.
163
00:06:28,555 --> 00:06:29,923
I can't wait
to see you all in the building.
164
00:06:29,956 --> 00:06:31,490
Ciao.
165
00:06:31,524 --> 00:06:33,992
-Okay, great. Bye, everybody!
-[click]
166
00:06:34,026 --> 00:06:36,028
You gotta be kidding me.
167
00:06:36,062 --> 00:06:38,197
I don't--I don't really see
what the big deal is, though.
168
00:06:38,230 --> 00:06:39,832
It's just
I've developed a routine,
169
00:06:39,865 --> 00:06:41,167
and you know how much
I love my routines.
170
00:06:41,201 --> 00:06:42,201
Right.
171
00:06:42,235 --> 00:06:43,937
You have your classical music.
172
00:06:43,970 --> 00:06:45,872
-Yeah.
-Matcha, yoga... oatmeal.
173
00:06:45,904 --> 00:06:47,540
Yes! And I've perfected
my home office
174
00:06:47,574 --> 00:06:48,641
to maximum efficiency--
175
00:06:48,675 --> 00:06:49,709
it's quiet,
with no distractions.
176
00:06:49,742 --> 00:06:52,545
Ah, yes, your-your sound thing,
177
00:06:52,579 --> 00:06:54,947
but, I mean, isn't your office
at Omega Tech quiet?
178
00:06:54,980 --> 00:06:56,149
Well, yeah, it was,
179
00:06:56,182 --> 00:06:58,084
but now Walter is wanting
to put me amongst the new folk.
180
00:06:58,117 --> 00:06:59,185
"Get the pulse of things."
181
00:06:59,218 --> 00:07:02,122
So, with my luck, I'll be
fighting with Chad from HR
182
00:07:02,154 --> 00:07:03,156
to not be stuck
at a desk by the bathroom.
183
00:07:03,189 --> 00:07:04,089
Ugh.
184
00:07:04,124 --> 00:07:05,257
Yeah.
185
00:07:05,290 --> 00:07:06,826
So, which one
are you gonna choose?
186
00:07:06,860 --> 00:07:09,896
Monday/Wednesday,
or Tuesday/Thursday?
187
00:07:09,928 --> 00:07:11,163
Monday/Wednesday,
188
00:07:11,197 --> 00:07:12,031
as, that way, I make it
to my quilting class
189
00:07:12,064 --> 00:07:13,632
earlier on Thursdays.
190
00:07:13,666 --> 00:07:15,701
See? It's all
going to work out.
191
00:07:15,735 --> 00:07:17,903
As long as you don't start
fighting with Chad from HR.
192
00:07:17,937 --> 00:07:20,273
Well, I'll try to hold back.
193
00:07:20,305 --> 00:07:21,707
We'll see!
194
00:07:21,740 --> 00:07:23,742
[***]
195
00:07:32,951 --> 00:07:33,920
Hey.
Hi!
196
00:07:33,952 --> 00:07:34,887
Welcome back.
197
00:07:34,920 --> 00:07:35,788
Hey, Chad!
198
00:07:35,822 --> 00:07:37,557
Are there no more desks
by the window?
199
00:07:37,590 --> 00:07:38,858
You should've
gotten here early.
200
00:07:38,891 --> 00:07:41,161
Well, I would have,
but I got stuck in traffic.
201
00:07:41,194 --> 00:07:42,995
Boop!
202
00:07:43,028 --> 00:07:44,264
[chuckles]
203
00:07:44,297 --> 00:07:46,199
Well, I'd hurry
and grab whatever's left.
204
00:07:46,231 --> 00:07:47,266
Once you're settled,
205
00:07:47,300 --> 00:07:48,233
that'll be
your desk for the year.
206
00:07:48,268 --> 00:07:49,201
Great!
207
00:07:49,235 --> 00:07:50,603
Oh, but, but...
208
00:07:50,637 --> 00:07:51,805
don't get too comfy
209
00:07:51,838 --> 00:07:53,605
because that'll be
your deskmate's desk
210
00:07:53,639 --> 00:07:56,076
on Tuesdays and Thursdays.
211
00:07:56,108 --> 00:07:57,110
[chuckles]
212
00:07:57,143 --> 00:07:58,110
[gasps] Oh!
213
00:07:59,278 --> 00:08:01,247
-[thump]
-Sorry.
214
00:08:01,281 --> 00:08:02,615
That's fine.
215
00:08:02,649 --> 00:08:03,682
I think
there's one by the kitchen.
216
00:08:03,716 --> 00:08:05,785
You know I don't do smells.
217
00:08:05,819 --> 00:08:07,920
I thought
you don't do sounds?
218
00:08:07,954 --> 00:08:09,822
Both, Kevin!
It's both.
219
00:08:09,855 --> 00:08:11,690
Mm.
220
00:08:12,791 --> 00:08:15,528
[***]
221
00:08:21,167 --> 00:08:22,334
Mm. Ahem.
222
00:08:22,369 --> 00:08:24,937
[blender roars]
223
00:08:26,172 --> 00:08:29,042
And we're back.
224
00:08:30,209 --> 00:08:32,745
[***]
225
00:08:36,015 --> 00:08:37,317
[blender roars]
226
00:08:37,350 --> 00:08:38,684
[shouts] How many times
227
00:08:38,717 --> 00:08:40,352
does somebody have to run
that blender?
228
00:08:40,386 --> 00:08:41,855
What's that, Liv?
229
00:08:42,956 --> 00:08:43,990
-Hey, sir!
-Hey.
230
00:08:44,024 --> 00:08:46,592
I said, uh...
231
00:08:46,625 --> 00:08:47,760
how much spinach do you need,
232
00:08:47,793 --> 00:08:49,863
to get the right amount
of greens?
233
00:08:49,895 --> 00:08:52,032
[chuckles] Ah, well,
you know, I'm not shy.
234
00:08:52,065 --> 00:08:54,600
Sometimes, I'll put
a whole clamshell in there.
235
00:08:54,634 --> 00:08:55,934
You wanna try?
236
00:08:55,969 --> 00:08:56,936
Yes, I do!
237
00:08:56,970 --> 00:08:58,605
Okay.
238
00:08:59,371 --> 00:09:01,206
Here ya go.
239
00:09:01,240 --> 00:09:02,942
Mm.
240
00:09:02,975 --> 00:09:04,076
Mm... mm?
241
00:09:04,110 --> 00:09:05,577
[chuckles]
242
00:09:07,113 --> 00:09:10,082
Good, right?
243
00:09:10,115 --> 00:09:12,686
That tastes healthy.
244
00:09:13,886 --> 00:09:16,121
You know, the kitchen
is the most inspiring space,
245
00:09:16,155 --> 00:09:19,893
'cause every spice, every herb,
every ingredient is an idea,
246
00:09:19,926 --> 00:09:21,226
and when you cook,
247
00:09:21,260 --> 00:09:22,662
it just-- brr-rr-rr--
248
00:09:22,696 --> 00:09:24,364
activates
the creative part of the brain.
249
00:09:24,397 --> 00:09:26,932
Yes. I never
thought of it like that.
250
00:09:26,966 --> 00:09:28,934
Well, I really appreciate
you being a team player,
251
00:09:28,967 --> 00:09:30,769
because we're gonna need
your leadership
252
00:09:30,803 --> 00:09:32,706
when it comes to onboarding
the newbies.
253
00:09:32,739 --> 00:09:34,941
You know, they're gonna
have to learn the Walter Way,
254
00:09:34,974 --> 00:09:36,775
especially Tom.
255
00:09:36,809 --> 00:09:38,878
He's used to working
without management.
256
00:09:38,912 --> 00:09:41,047
Yes, sir, and actually,
we should talk about that,
257
00:09:41,081 --> 00:09:42,915
because now that
we're taking them international,
258
00:09:42,948 --> 00:09:46,186
they could use
a little bit of a facelift.
259
00:09:46,219 --> 00:09:47,821
Great!
Put a deck together,
260
00:09:47,854 --> 00:09:50,155
and if this goes well,
who knows--
261
00:09:50,190 --> 00:09:52,424
this could be
your ticket to VP.
262
00:09:52,459 --> 00:09:55,128
If you get stuck,
my door is always open.
263
00:09:55,161 --> 00:09:56,261
Thank you, sir.
Thank you.
264
00:09:56,296 --> 00:09:58,331
And, um, if you--
if you need me...
265
00:09:58,365 --> 00:10:01,134
my wall is always open.
266
00:10:01,167 --> 00:10:03,168
[***]
267
00:10:18,283 --> 00:10:21,687
"Dear deskmate...
268
00:10:21,721 --> 00:10:24,190
I know we're supposed
269
00:10:24,224 --> 00:10:26,225
to stow our personal items,
270
00:10:26,259 --> 00:10:28,128
but I hope
you don't mind me
271
00:10:28,161 --> 00:10:29,763
leaving out the succulent.
272
00:10:29,796 --> 00:10:31,463
It needs constant light,
273
00:10:31,498 --> 00:10:33,399
and I think
it spruces up the place."
274
00:10:33,432 --> 00:10:35,235
You do, don't you?
275
00:10:35,268 --> 00:10:38,471
"Thank you in advance
for your understanding.
276
00:10:38,504 --> 00:10:40,072
Sincerely...
277
00:10:40,105 --> 00:10:42,775
Ms. Monday."
278
00:10:43,442 --> 00:10:46,078
[***]
279
00:10:46,111 --> 00:10:47,913
Alley-oop!
280
00:10:47,947 --> 00:10:49,182
Boom!
281
00:10:49,215 --> 00:10:50,283
Boom... shak-a-laka!
282
00:10:50,316 --> 00:10:51,817
Great pass, intern.
283
00:10:51,850 --> 00:10:53,385
All right, I'll see you later.
284
00:10:53,419 --> 00:10:54,854
I've gotta go
suss out the new digs.
285
00:10:54,888 --> 00:10:56,288
Mm-hmm.
286
00:10:56,322 --> 00:10:59,091
-Hey.
-Hey!
287
00:10:59,125 --> 00:11:00,726
Devon.
My favorite twin.
288
00:11:00,759 --> 00:11:02,729
-There he is.
-Boom. We got it.
289
00:11:02,761 --> 00:11:04,998
Did you get a haircut?
It looks fantastic.
290
00:11:05,030 --> 00:11:07,033
[***]
291
00:11:07,067 --> 00:11:09,469
Hi!
292
00:11:09,501 --> 00:11:10,437
[Walter] Well, there he is.
293
00:11:10,470 --> 00:11:13,173
Walter, hey!
So good to meet you in person.
294
00:11:13,206 --> 00:11:14,807
Are you a knuckles guy?
295
00:11:14,841 --> 00:11:17,811
Or, like, a Roman
forearm-clasp kinda guy?
296
00:11:17,844 --> 00:11:20,312
Well, this is not
an authentic Roman greeting.
297
00:11:20,346 --> 00:11:21,947
It's just Hollywood codswallop.
298
00:11:21,980 --> 00:11:24,083
"Codswallop"? Wow.
You don't hear that every day.
299
00:11:24,116 --> 00:11:25,985
-Tell me, Tom.
-Yeah?
300
00:11:26,019 --> 00:11:28,421
What's your post-acquisition
vision for ArtistAxis?
301
00:11:28,455 --> 00:11:29,556
I mean, how do you
want to be viewed,
302
00:11:29,588 --> 00:11:31,791
now that you have the power
of Omega Tech behind you?
303
00:11:31,825 --> 00:11:33,460
Uh... ha, yeah.
Okay, wow!
304
00:11:33,493 --> 00:11:35,095
We're diving right into it,
aren't we?
305
00:11:35,128 --> 00:11:36,528
-Mm-hmm.
-Um...
306
00:11:36,562 --> 00:11:39,164
I actually-- I have tons
of ideas I'd love to talk about,
307
00:11:39,198 --> 00:11:42,902
but I just don't, uh,
have them all, like--
308
00:11:42,936 --> 00:11:44,903
like, fleshed out right now,
you know?
309
00:11:44,937 --> 00:11:47,307
Um, can I get
back to you on this?
310
00:11:47,340 --> 00:11:49,109
[deep breath]
311
00:11:49,142 --> 00:11:52,011
Sure. Sure.
312
00:11:54,847 --> 00:11:56,349
That didn't go
very well, did it?
313
00:11:56,383 --> 00:11:57,917
-Airball.
-"Airball."
314
00:11:57,951 --> 00:11:59,019
Mm-hmm.
315
00:12:00,320 --> 00:12:02,822
Keep it up, ladies.
316
00:12:02,855 --> 00:12:05,392
This... [blows air]
317
00:12:05,424 --> 00:12:07,126
-[thumps desk]
-This will do.
318
00:12:07,159 --> 00:12:09,294
[grunts]
319
00:12:11,297 --> 00:12:12,499
Tom!
320
00:12:12,532 --> 00:12:13,866
Hey!
321
00:12:13,899 --> 00:12:15,802
-Good to see ya.
-You too.
322
00:12:15,835 --> 00:12:17,169
You sure this desk
is gonna work out all right?
323
00:12:17,202 --> 00:12:18,937
Yeah, no, this'll be great--
I'm right next
324
00:12:18,971 --> 00:12:20,072
to where all the action is.
325
00:12:20,105 --> 00:12:21,474
It'll get
my creative juices flowing.
326
00:12:21,508 --> 00:12:22,542
-Okay.
-Okay.
327
00:12:22,575 --> 00:12:24,210
-Glad to have you here.
-Yeah, good to be here.
328
00:12:24,244 --> 00:12:25,311
[Chad chuckles]
329
00:12:25,345 --> 00:12:27,346
Love that energy.
330
00:12:27,379 --> 00:12:29,048
All right.
331
00:12:32,451 --> 00:12:34,788
[***]
332
00:12:38,224 --> 00:12:40,927
Cool. All right.
333
00:12:43,897 --> 00:12:46,533
"Dear... Ms. Monday,
334
00:12:46,566 --> 00:12:49,101
I like the succulent.
335
00:12:49,134 --> 00:12:50,870
In fact,
336
00:12:50,903 --> 00:12:52,905
I've brought some things--"
337
00:12:52,938 --> 00:12:53,873
-[rubber ducky squeaking]
-"...of my own."
338
00:12:54,974 --> 00:12:57,344
"I hope you like them.
339
00:12:57,376 --> 00:12:58,378
Sincerely..."
340
00:13:01,380 --> 00:13:04,083
"...Mr. Tuesday."
341
00:13:07,220 --> 00:13:08,822
[exhales]
342
00:13:09,889 --> 00:13:12,859
[***]
343
00:13:20,366 --> 00:13:22,335
[crumpling]
344
00:13:23,635 --> 00:13:25,838
[***]
345
00:13:29,576 --> 00:13:31,211
What the...?
346
00:13:31,244 --> 00:13:33,278
What is this mess?
347
00:13:33,312 --> 00:13:34,380
Are you kidding me?
348
00:13:34,413 --> 00:13:36,950
No.
349
00:13:39,519 --> 00:13:41,254
So much trash.
350
00:13:45,524 --> 00:13:48,061
You have lost
your trashcan privileges.
351
00:13:53,633 --> 00:13:56,201
There's so much stuff.
352
00:13:56,235 --> 00:13:57,336
Why?
353
00:14:01,408 --> 00:14:02,875
That's not bad, actually.
354
00:14:04,244 --> 00:14:05,144
These are so random.
355
00:14:07,681 --> 00:14:09,048
What's with the duck?
356
00:14:09,081 --> 00:14:10,450
Why? Why the duck? I--
357
00:14:24,463 --> 00:14:26,399
"Dear Mr. Tuesday...
358
00:14:26,432 --> 00:14:27,701
Nice to meet you--
359
00:14:27,734 --> 00:14:29,235
and your stuff.
360
00:14:29,269 --> 00:14:31,037
I've been thinking--
361
00:14:31,071 --> 00:14:33,306
let's just
stick to the rules.
362
00:14:33,340 --> 00:14:36,710
Put our stuff away
at the end of the day."
363
00:14:36,743 --> 00:14:38,411
"I'll use the bottom drawer,
364
00:14:38,445 --> 00:14:40,480
and I've placed
your effects in the top."
365
00:14:40,513 --> 00:14:42,448
What?
366
00:14:42,481 --> 00:14:44,350
[opens drawer]
367
00:14:44,384 --> 00:14:46,418
Unbelievable.
368
00:14:46,452 --> 00:14:48,620
All right.
369
00:14:48,654 --> 00:14:51,024
"Dear Ms. Monday--
370
00:14:51,057 --> 00:14:54,561
Sure, I can't force you
to have good taste in decor.
371
00:14:54,594 --> 00:14:56,995
Although, if
we're going to be consistent,
372
00:14:57,029 --> 00:14:58,431
the cactus should
be put away as well.
373
00:14:58,465 --> 00:15:01,033
Mr. Tuesday."
374
00:15:02,001 --> 00:15:04,471
[***]
375
00:15:10,076 --> 00:15:12,544
Where is my succulent?
376
00:15:17,049 --> 00:15:19,251
[gasping indignantly]
377
00:15:21,721 --> 00:15:24,057
Oh, how could you?
378
00:15:25,491 --> 00:15:26,725
"Mr. Tuesday--
379
00:15:26,759 --> 00:15:28,595
The succulent needs
constant light,
380
00:15:28,628 --> 00:15:30,363
or else it will die."
381
00:15:30,397 --> 00:15:32,298
[sniffing]
382
00:15:32,331 --> 00:15:34,567
What is that smell?
383
00:15:42,207 --> 00:15:43,076
[sniffs]
384
00:15:43,109 --> 00:15:45,245
No.
385
00:15:50,716 --> 00:15:52,985
[whump]
386
00:15:54,120 --> 00:15:55,754
"...As we share this desk,
387
00:15:55,788 --> 00:15:57,356
there is one more thing--"
388
00:15:57,389 --> 00:15:58,524
Now what?
389
00:15:58,557 --> 00:16:00,225
[Liv]
"Please throw away your food.
390
00:16:00,259 --> 00:16:02,128
"A ham sandwich
left in a desk drawer
391
00:16:02,162 --> 00:16:03,495
with the heat on all weekend
392
00:16:03,529 --> 00:16:04,663
creates some very...
393
00:16:04,697 --> 00:16:05,698
original smells."
394
00:16:05,731 --> 00:16:08,400
Tom, come on, man!
Be better.
395
00:16:11,270 --> 00:16:13,673
"Ms. Monday--
396
00:16:13,706 --> 00:16:15,774
I'm so sorry.
397
00:16:15,808 --> 00:16:20,245
The trash can
got moved somewhere else.
398
00:16:20,279 --> 00:16:22,481
I set it in the drawer
for a minute,
399
00:16:22,514 --> 00:16:24,517
and I...
400
00:16:24,551 --> 00:16:26,720
completely forgot."
401
00:16:26,753 --> 00:16:28,388
"As a token of my apology,
402
00:16:28,421 --> 00:16:30,490
please accept
this pain au chocolat.
403
00:16:30,523 --> 00:16:32,658
It is my favorite
in the entire city."
404
00:16:32,692 --> 00:16:34,360
What pain au chocolat?
405
00:16:34,394 --> 00:16:36,629
This says, "For the desk
closest to the kitchen."
406
00:16:36,663 --> 00:16:37,797
Thanks.
407
00:16:37,831 --> 00:16:39,631
[chuckles]
408
00:16:41,134 --> 00:16:43,068
Oh, this pain au chocolat...
409
00:16:43,102 --> 00:16:44,671
Ooh, looks good.
410
00:16:44,703 --> 00:16:46,438
[chuckles]
411
00:16:46,472 --> 00:16:48,173
[Tom] "Sorry again.
412
00:16:48,207 --> 00:16:50,376
P.S. I'm down to keep
the cactus out at all times.
413
00:16:50,409 --> 00:16:52,077
Mr. Tuesday."
414
00:16:52,846 --> 00:16:55,749
[exhales in awe]
415
00:16:55,782 --> 00:16:57,283
[pastry crunching]
416
00:16:57,317 --> 00:16:58,618
Mm!
417
00:16:58,650 --> 00:17:00,620
You are totally forgiven.
418
00:17:03,856 --> 00:17:05,424
We meet again.
419
00:17:05,458 --> 00:17:06,593
[ducky squeaks]
420
00:17:07,727 --> 00:17:10,163
[***]
421
00:17:22,208 --> 00:17:23,777
[Liv] "Dear Mr. Tuesday--
422
00:17:23,809 --> 00:17:26,378
Thank you
for the croissant.
423
00:17:26,413 --> 00:17:28,114
I agree,
it's the best I've had--
424
00:17:28,147 --> 00:17:30,282
possibly in my life--
and I've been to Paris."
425
00:17:30,316 --> 00:17:31,651
Mm!
426
00:17:31,684 --> 00:17:33,118
"Maybe it's the euphoria
of the chocolate talking,
427
00:17:33,153 --> 00:17:34,586
but now I'm thinking
428
00:17:34,621 --> 00:17:36,655
our desk could use
a little more sprucing up.
429
00:17:36,690 --> 00:17:38,424
I like this blue color.
430
00:17:38,458 --> 00:17:40,393
It almost hurts my eyes
to look at it.
431
00:17:40,426 --> 00:17:41,728
What is it?
432
00:17:41,760 --> 00:17:43,496
Your 'choco-ganger,'
433
00:17:43,529 --> 00:17:45,498
Ms. Monday."
434
00:17:49,769 --> 00:17:51,904
"Choco-ganger." [chuckles]
435
00:17:51,938 --> 00:17:53,573
-[bang]
-Whoa!
436
00:17:55,709 --> 00:17:58,211
Sorry!
437
00:17:58,243 --> 00:17:59,679
Come on, Ms. Monday,
438
00:17:59,712 --> 00:18:01,580
learn how
to work a desk chair.
439
00:18:02,882 --> 00:18:05,417
[***]
440
00:18:11,924 --> 00:18:13,660
[Tom] "Dear Ms. Monday--
441
00:18:13,692 --> 00:18:15,394
It's called 'YInMn Blue,'
442
00:18:15,428 --> 00:18:16,796
the first new blue pigment
443
00:18:16,829 --> 00:18:19,432
since the invention of cobalt,
200 years ago.
444
00:18:19,465 --> 00:18:21,166
It gets its name
from a combination
445
00:18:21,201 --> 00:18:24,203
of Yttrium,
Indium, and Manganese oxides.
446
00:18:24,237 --> 00:18:26,271
Yeah, nerd alert. Ha.
447
00:18:26,306 --> 00:18:27,640
Okay, I'll try
something more broad.
448
00:18:27,673 --> 00:18:28,641
Look in the drawer."
449
00:18:28,674 --> 00:18:31,144
What is he up to?
450
00:18:32,378 --> 00:18:35,382
Oh! We are chatty today,
Mr. Tuesday.
451
00:18:35,414 --> 00:18:38,284
"How are you adjusting to life
back at the office?
452
00:18:38,317 --> 00:18:39,685
I think we got
the best seat in the house,
453
00:18:39,719 --> 00:18:41,287
even when you boobytrap it
454
00:18:41,320 --> 00:18:43,222
by forgetting to tighten
the adjustment knob."
455
00:18:43,256 --> 00:18:44,891
[gasps]
I did do that. I'm sorry.
456
00:18:44,923 --> 00:18:46,259
"Last time I sat down,
457
00:18:46,291 --> 00:18:47,594
I was reminded
of my childhood
458
00:18:47,626 --> 00:18:48,961
and that time
459
00:18:48,994 --> 00:18:50,529
I got violently ill
on a rollercoaster."
460
00:18:53,932 --> 00:18:55,268
[Liv] "That's funny,
461
00:18:55,300 --> 00:18:56,536
because
I feel like I'm lowriding,
462
00:18:56,568 --> 00:19:00,440
after you've adjusted the chair
to your preferred height."
463
00:19:00,472 --> 00:19:03,509
[chuckling]
464
00:19:03,542 --> 00:19:04,943
[clicks pen]
465
00:19:04,978 --> 00:19:06,378
[Tom] "I like that visual.
466
00:19:06,413 --> 00:19:07,814
You should play
the 'Lowrider' song
467
00:19:07,846 --> 00:19:09,281
next time you sit down."
468
00:19:09,315 --> 00:19:11,951
[laughs] "Lowrider."
That's a good idea.
469
00:19:11,984 --> 00:19:13,619
"I think a Bach concerto
470
00:19:13,653 --> 00:19:15,555
would be a better soundtrack
to the seat falling.
471
00:19:15,587 --> 00:19:18,724
Much more conducive
to the workplace."
472
00:19:19,925 --> 00:19:21,795
[Tom] "How refined of you!
473
00:19:21,827 --> 00:19:25,298
Have you always had
such classy taste in music?"
474
00:19:26,332 --> 00:19:27,599
[Liv] "I just feel like
475
00:19:27,634 --> 00:19:29,435
if you're gonna do
something stressful,
476
00:19:29,469 --> 00:19:31,570
you might as well be listening
to something relaxing."
477
00:19:33,440 --> 00:19:36,209
"I like the way
you think!"
478
00:19:36,875 --> 00:19:38,778
"Likewise.
479
00:19:38,811 --> 00:19:41,714
We should be
in business together."
480
00:19:42,848 --> 00:19:44,750
Wink-face.
481
00:19:46,986 --> 00:19:48,320
[Tom] "Speaking of--
482
00:19:48,355 --> 00:19:49,556
I'm assuming
Ms. Monday will be
483
00:19:49,588 --> 00:19:52,491
at the all-hands meeting
this Monday?"
484
00:19:53,660 --> 00:19:54,693
[Liv] "Wouldn't miss it!
485
00:19:54,728 --> 00:19:57,364
Plus, it's mandatory,
so we literally can't."
486
00:19:59,465 --> 00:20:01,734
"Should I bring
a single red rose
487
00:20:01,768 --> 00:20:03,536
to reveal my identity?"
488
00:20:04,671 --> 00:20:07,507
"Sincerely...
Ms. Monday."
489
00:20:09,308 --> 00:20:11,310
[Tom] "You know,
I've been thinking about this.
490
00:20:11,344 --> 00:20:13,480
Maybe we keep
our identities secret for now,
491
00:20:13,512 --> 00:20:14,681
just to keep it simple--
and who knows?
492
00:20:14,713 --> 00:20:15,949
You could end up
being my boss,
493
00:20:15,981 --> 00:20:17,349
for all we know.
494
00:20:17,384 --> 00:20:18,384
I'd hate to ruin
what we have here
495
00:20:18,417 --> 00:20:20,053
with boring office politics.
496
00:20:20,086 --> 00:20:21,320
Thoughts?
497
00:20:21,354 --> 00:20:22,756
Mr. Tuesday."
498
00:20:22,788 --> 00:20:24,057
[Liv] "After
thoughtful consideration,
499
00:20:24,089 --> 00:20:25,424
I concur.
500
00:20:25,458 --> 00:20:26,893
I'm happy to keep
501
00:20:26,925 --> 00:20:29,796
our uncomplicated, sweet,
refreshing relationship
502
00:20:29,828 --> 00:20:31,330
literally literal.
503
00:20:31,364 --> 00:20:33,432
Sincerely,
Ms. Monday."
504
00:20:34,334 --> 00:20:36,536
[***]
505
00:20:41,840 --> 00:20:46,311
[***]
506
00:20:52,018 --> 00:20:53,519
Is this spot reserved?
507
00:20:53,552 --> 00:20:56,355
No, no, no. We are
all equals at Omega Tech.
508
00:20:57,691 --> 00:20:59,558
Liv, right?
509
00:20:59,592 --> 00:21:00,593
Yeah.
510
00:21:01,994 --> 00:21:04,364
Tom... Cole!
511
00:21:04,396 --> 00:21:06,799
You got it. Great to meet you
in person, finally.
512
00:21:06,833 --> 00:21:09,669
Yeah. Yeah, you, too.
It's so funny, you look--
513
00:21:09,702 --> 00:21:11,503
I mean,
you look different in person.
514
00:21:11,538 --> 00:21:13,405
You know, I get that a lot.
515
00:21:13,440 --> 00:21:14,641
I must not
have a face for video.
516
00:21:14,673 --> 00:21:17,076
Maybe I should get one of those
ring lights everyone uses.
517
00:21:17,109 --> 00:21:18,444
Well, you do work
in social media,
518
00:21:18,478 --> 00:21:20,079
so you probably should.
519
00:21:20,113 --> 00:21:21,548
Fair point.
520
00:21:23,650 --> 00:21:26,452
So, what's with this, uh,
end-of-the-day meeting, huh?
521
00:21:26,486 --> 00:21:28,355
Well, Walter gets
what Walter wants,
522
00:21:28,387 --> 00:21:31,490
and he likes
to end the day on a high.
523
00:21:31,523 --> 00:21:32,892
Oh, yeah?
Is this gonna be a high?
524
00:21:32,925 --> 00:21:34,594
He will think so.
525
00:21:34,626 --> 00:21:35,662
[laughing]
526
00:21:37,163 --> 00:21:39,531
Sorry, I should
probably get back to this,
527
00:21:39,566 --> 00:21:40,400
because Walter
has me presenting, and--
528
00:21:40,432 --> 00:21:42,102
Oh! Oh, hey, no, please.
By all means.
529
00:21:42,134 --> 00:21:43,103
Go knock 'em dead.
530
00:21:43,135 --> 00:21:45,538
Thank you.
531
00:21:46,740 --> 00:21:48,775
[over speakers]
Welcome to Omega Tech!
532
00:21:48,807 --> 00:21:51,711
How's everybody doing?
533
00:21:51,744 --> 00:21:52,644
[team applauding]
534
00:21:52,679 --> 00:21:56,148
Ah, the energy in this room
is amazing.
535
00:21:56,182 --> 00:21:58,484
My goal, as Chairman,
536
00:21:58,518 --> 00:22:02,821
is to integrate ArtistAxis
into our portfolio of platforms
537
00:22:02,855 --> 00:22:05,025
that will enable us
to scale up its offerings
538
00:22:05,057 --> 00:22:06,593
to an international level,
539
00:22:06,625 --> 00:22:09,028
and when
we're finished updating,
540
00:22:09,061 --> 00:22:10,864
a designer in Topeka
541
00:22:10,896 --> 00:22:14,467
will be able to team up
with a firm in Tokyo,
542
00:22:14,500 --> 00:22:16,502
and here to propose to us
how we're gonna do that
543
00:22:16,536 --> 00:22:18,605
is my Director
of Corporate Strategy,
544
00:22:18,637 --> 00:22:19,772
Liv Smith.
545
00:22:19,806 --> 00:22:21,173
Let's hear it for her.
546
00:22:21,207 --> 00:22:22,909
[applauding]
547
00:22:22,942 --> 00:22:24,644
Thank you, Walter.
548
00:22:24,678 --> 00:22:27,180
Now, I promise
to keep this short and sweet.
549
00:22:27,212 --> 00:22:28,647
To launch this new era,
550
00:22:28,682 --> 00:22:30,549
I propose that we start
by refreshing
551
00:22:30,583 --> 00:22:31,917
the ArtistAxis brand,
552
00:22:31,951 --> 00:22:33,920
starting with the logo.
553
00:22:33,952 --> 00:22:35,422
In order to appeal
554
00:22:35,454 --> 00:22:37,790
to Omega Tech's
existing international audience,
555
00:22:37,824 --> 00:22:40,192
we need to elevate
how ArtistAxis is seen
556
00:22:40,226 --> 00:22:41,528
around the world.
557
00:22:41,560 --> 00:22:43,096
Keeping to the heart of it,
of course,
558
00:22:43,128 --> 00:22:44,931
but just a little sprucing up.
559
00:22:44,963 --> 00:22:46,799
Hoo-hoo-hoo!
You're in my head!
560
00:22:46,833 --> 00:22:50,202
I mean, I had-- I had a dream
that we did exactly same thing.
561
00:22:50,236 --> 00:22:51,704
Good, because I had a nightmare
562
00:22:51,738 --> 00:22:53,205
that he fired me
for having this idea.
563
00:22:53,239 --> 00:22:54,641
[laughter]
564
00:22:56,509 --> 00:22:57,943
So, if you will indulge
my presentation,
565
00:22:57,977 --> 00:22:59,679
I have a four-point process
566
00:22:59,712 --> 00:23:02,082
on how we can collaboratively
come to a consensus that--
567
00:23:02,115 --> 00:23:03,615
No, no, no. No need. No need.
568
00:23:03,650 --> 00:23:04,917
It-It's beautiful!
569
00:23:04,951 --> 00:23:07,820
Everything else remains on hold
until we unveil the new logo.
570
00:23:07,854 --> 00:23:09,489
And Liv--
571
00:23:09,521 --> 00:23:11,657
um, you're gonna have
to figure out who on Tom's team
572
00:23:11,691 --> 00:23:13,893
is the correct person
to take the design.
573
00:23:13,926 --> 00:23:14,993
From now on,
574
00:23:15,028 --> 00:23:17,063
their design team
reports to you.
575
00:23:17,096 --> 00:23:18,230
Well done!
576
00:23:18,263 --> 00:23:20,066
Let's hear it for her! Yes!
577
00:23:20,099 --> 00:23:22,669
[applauding]
578
00:23:24,604 --> 00:23:25,838
-Hey, Walter?
-Yeah?
579
00:23:25,872 --> 00:23:27,073
Um, so, typically,
580
00:23:27,106 --> 00:23:28,907
the lead designer
usually takes point
581
00:23:28,942 --> 00:23:31,845
on the whole brand-design
decisions, you know?
582
00:23:31,877 --> 00:23:32,746
-Yeah, um, Tom--
-Yeah?
583
00:23:32,778 --> 00:23:34,847
Remember when
I asked you about vision?
584
00:23:34,881 --> 00:23:36,182
Yeah.
585
00:23:36,215 --> 00:23:37,317
Well, Liv has it.
586
00:23:37,349 --> 00:23:39,853
I think you're gonna learn a lot
from working with her.
587
00:23:39,885 --> 00:23:41,020
Yeah.
588
00:23:41,054 --> 00:23:42,154
Hey, everybody!
589
00:23:42,188 --> 00:23:43,890
Let's hear it for the future!
Hello.
590
00:23:48,127 --> 00:23:49,061
Well... huh.
591
00:23:49,095 --> 00:23:52,499
Uh, looks like
we're not equals after all.
592
00:23:56,836 --> 00:23:59,506
[***]
593
00:24:01,674 --> 00:24:03,609
Couldn't this
have been a call?
594
00:24:03,643 --> 00:24:05,045
Yes, it could have been,
595
00:24:05,077 --> 00:24:06,145
but I wanted
to meet face-to-face
596
00:24:06,179 --> 00:24:07,614
and buy you coffee.
597
00:24:07,646 --> 00:24:09,682
You mean matching matchas?
598
00:24:09,715 --> 00:24:11,884
Well, it's
my favorite drink and...
599
00:24:11,917 --> 00:24:14,820
look, I just wanted
to extend an olive branch,
600
00:24:14,854 --> 00:24:17,990
while we address
the elephant in the room.
601
00:24:18,023 --> 00:24:20,259
You mean your absorbing
of my entire division?
602
00:24:20,292 --> 00:24:22,295
Well, Walter's decision,
not mine.
603
00:24:22,327 --> 00:24:24,230
I know, but come on--
I was blindsided.
604
00:24:24,263 --> 00:24:25,865
So was I!
I had a whole plan,
605
00:24:25,898 --> 00:24:27,599
and Walter wouldn't even
let me present it.
606
00:24:27,634 --> 00:24:28,934
Then why didn't
you say something?
607
00:24:28,968 --> 00:24:29,903
I tried to and--
608
00:24:29,935 --> 00:24:31,003
okay.
609
00:24:31,037 --> 00:24:32,172
Transparently,
610
00:24:32,204 --> 00:24:34,074
I have been up
for this promotion
611
00:24:34,106 --> 00:24:35,541
for months now,
612
00:24:35,575 --> 00:24:37,309
and every time
I think it's about to happen,
613
00:24:37,344 --> 00:24:38,711
Walter puts something else
in front of me,
614
00:24:38,744 --> 00:24:39,945
and I have to deal with it,
615
00:24:39,979 --> 00:24:42,082
so if we could just
get this done quickly,
616
00:24:42,115 --> 00:24:43,182
that would be great.
617
00:24:43,215 --> 00:24:44,550
[chuckle-scoffs]
618
00:24:44,584 --> 00:24:45,919
How do you do it?
619
00:24:45,951 --> 00:24:48,253
What, exactly?
620
00:24:48,288 --> 00:24:51,891
Well, clearly,
you're a smart, strong woman.
621
00:24:51,924 --> 00:24:54,126
Why do you bend
to whatever he wants?
622
00:24:54,160 --> 00:24:56,328
Walter has ideas
and I execute them--
623
00:24:56,363 --> 00:24:57,864
that's how this works.
624
00:24:59,665 --> 00:25:01,300
I'm not mad at you,
625
00:25:01,334 --> 00:25:02,167
I am mad at the situation.
626
00:25:02,201 --> 00:25:03,603
I know.
627
00:25:03,635 --> 00:25:05,305
I know
that the situation is awkward,
628
00:25:05,337 --> 00:25:08,340
but I do believe
the rebrand is important.
629
00:25:08,375 --> 00:25:10,076
Yeah, I agree.
630
00:25:10,109 --> 00:25:11,611
Great.
631
00:25:11,644 --> 00:25:14,279
In fact, I-I do have
a designer in mind
632
00:25:14,314 --> 00:25:17,083
to take, uh, the lead
on the logo redesign.
633
00:25:17,116 --> 00:25:18,117
Oh, okay.
634
00:25:18,151 --> 00:25:20,086
Me. [chuckles]
635
00:25:20,119 --> 00:25:21,855
If you'll allow it?
636
00:25:21,887 --> 00:25:22,955
Really?
637
00:25:22,989 --> 00:25:23,957
Yeah, why not?
638
00:25:23,990 --> 00:25:24,990
I mean, I got my start
639
00:25:25,025 --> 00:25:27,826
doing the whole design concept
for ArtistAxis,
640
00:25:27,861 --> 00:25:30,363
ever since it was
an itty-bitty, little baby.
641
00:25:30,396 --> 00:25:32,265
Now, I know
it has to grow up,
642
00:25:32,298 --> 00:25:34,834
but please, let me be the one
to send it off to college.
643
00:25:34,867 --> 00:25:37,604
Are you sure
you're not too close to it?
644
00:25:37,636 --> 00:25:39,305
I'm absolutely too close to it,
645
00:25:39,338 --> 00:25:41,040
but I think that's why
we've succeeded.
646
00:25:41,074 --> 00:25:43,809
I-- look, I can design something
that will work for both of us.
647
00:25:45,010 --> 00:25:46,980
Okay, I guess so.
648
00:25:47,012 --> 00:25:48,181
Oh, by the way,
649
00:25:48,213 --> 00:25:50,616
tell your department heads
to RSVP
650
00:25:50,650 --> 00:25:51,651
for the team-building event
next week.
651
00:25:51,684 --> 00:25:53,952
Literally nobody from your side
has responded.
652
00:25:53,987 --> 00:25:55,387
What, you mean
people aren't excited
653
00:25:55,422 --> 00:25:57,257
to do trust falls
with the accounting department?
654
00:25:57,289 --> 00:25:58,157
That's strange.
655
00:25:59,792 --> 00:26:01,928
I will rally the troops.
656
00:26:01,961 --> 00:26:03,797
Thank you.
657
00:26:10,403 --> 00:26:14,340
[***]
658
00:26:14,374 --> 00:26:15,407
-Mom...
-Mm-hmm?
659
00:26:15,442 --> 00:26:17,210
You gotta sit still,
660
00:26:17,242 --> 00:26:19,878
or else you're gonna have
a crooked nose over here.
661
00:26:19,913 --> 00:26:23,048
Sorry, I'm just a bit nervous
about moving here.
662
00:26:23,083 --> 00:26:25,852
I don't like being
the new kid on the block.
663
00:26:25,884 --> 00:26:27,753
Okay, well, it's not a block,
it's a village,
664
00:26:27,787 --> 00:26:29,321
and it's named after
my favorite Rush song,
665
00:26:29,355 --> 00:26:31,223
so it's gotta be great.
666
00:26:31,257 --> 00:26:33,759
I thought "Xanadu" was
an Olivia Newton John movie?
667
00:26:33,792 --> 00:26:35,028
Also a Coleridge poem.
668
00:26:35,060 --> 00:26:36,363
Either way,
you're in good company.
669
00:26:36,395 --> 00:26:39,766
You're all the company
I need, Thomas.
670
00:26:39,798 --> 00:26:42,335
Hey! I know you want
to meet some new friends.
671
00:26:42,368 --> 00:26:43,769
You just gotta get out there.
672
00:26:43,802 --> 00:26:45,739
There's so many activities here.
673
00:26:45,771 --> 00:26:47,173
You just gotta pick one and...
674
00:26:47,207 --> 00:26:48,775
[snaps]
...see what happens.
675
00:26:48,807 --> 00:26:52,045
Well, I did see there's
a quilting class on Thursdays.
676
00:26:52,077 --> 00:26:53,747
Perfect. Great!
677
00:26:53,779 --> 00:26:56,048
I want a full report
on your first class.
678
00:26:56,082 --> 00:26:57,683
Fine!
679
00:26:57,717 --> 00:26:59,184
Are you done yet?
680
00:26:59,219 --> 00:27:02,188
Whoa, whoa. You are not
supposed to rush a masterpiece,
681
00:27:02,221 --> 00:27:04,190
but yes, I'm done.
682
00:27:04,223 --> 00:27:05,791
[gasps] Oh...
683
00:27:05,825 --> 00:27:07,894
you really are a talent.
684
00:27:07,926 --> 00:27:10,195
Oh, you are obligated
to say that.
685
00:27:10,230 --> 00:27:11,431
Hey...
686
00:27:11,463 --> 00:27:13,333
I know leaving the house
687
00:27:13,365 --> 00:27:14,901
has been a hard transition
for you,
688
00:27:14,933 --> 00:27:16,102
and I want you to know,
689
00:27:16,135 --> 00:27:19,372
I am so proud
of how brave you've been.
690
00:27:19,405 --> 00:27:21,340
Well, enough about me.
691
00:27:21,374 --> 00:27:23,308
Tell me
what's happening at work.
692
00:27:23,343 --> 00:27:24,743
Oh, work? Pfft!
693
00:27:24,778 --> 00:27:26,746
You know, ups and downs,
lefts and rights--
694
00:27:26,779 --> 00:27:28,080
that sort of thing.
695
00:27:29,816 --> 00:27:31,817
I also sort of met someone.
696
00:27:31,851 --> 00:27:33,118
-[gasps]
-Well--
697
00:27:33,153 --> 00:27:34,854
-Interesting.
-Okay--
698
00:27:34,887 --> 00:27:37,856
actually, I haven't
officially "met" her.
699
00:27:37,891 --> 00:27:39,192
[chuckles awkwardly]
700
00:27:39,224 --> 00:27:41,927
We just share a desk
and write notes to each other.
701
00:27:41,961 --> 00:27:43,930
I actually don't even
know who she is.
702
00:27:43,962 --> 00:27:46,199
Dating
is so different these days.
703
00:27:46,231 --> 00:27:48,134
I wouldn't even call what
we're doing "dating," per se.
704
00:27:48,167 --> 00:27:50,369
It's really more like, uh,
we're pen pals.
705
00:27:50,403 --> 00:27:52,505
You know? It's nice.
706
00:27:52,538 --> 00:27:53,839
Oh, come on!
Don't give me that look.
707
00:27:53,873 --> 00:27:55,974
Look, it-it could
end in disaster.
708
00:27:56,009 --> 00:27:58,845
I think maybe you need
to take some of your own advice
709
00:27:58,877 --> 00:28:00,145
and put yourself
out there a bit.
710
00:28:01,381 --> 00:28:04,884
Off the page,
and into the real world?
711
00:28:04,917 --> 00:28:06,519
Ohh...
712
00:28:06,553 --> 00:28:08,954
You're good.
You're good, you.
713
00:28:08,988 --> 00:28:10,490
[laughs]
714
00:28:10,522 --> 00:28:12,325
Maybe.
715
00:28:13,460 --> 00:28:16,028
[***]
716
00:28:33,846 --> 00:28:35,781
Oh, Mr. Tuesday!
717
00:28:39,085 --> 00:28:41,954
[Tom] "I hope these help
with your noise situation.
718
00:28:41,988 --> 00:28:44,057
Also, loving the sticky notes,
719
00:28:44,089 --> 00:28:46,291
but I think we have graduated
to the Omega Tech app.
720
00:28:46,326 --> 00:28:48,427
I set up a secondary account
for 'Mr. Tuesday.'
721
00:28:48,461 --> 00:28:49,362
See you there?"
722
00:28:55,501 --> 00:28:58,904
[blender starts roaring]
723
00:29:01,106 --> 00:29:02,275
[silence falls]
724
00:29:02,307 --> 00:29:03,542
Oh, wow!
725
00:29:03,576 --> 00:29:06,346
Ohh.
726
00:29:07,579 --> 00:29:10,083
[***]
727
00:29:17,323 --> 00:29:19,358
[grunts]
728
00:29:19,392 --> 00:29:20,492
[ball hits floor]
729
00:29:20,527 --> 00:29:22,295
[notification chimes]
730
00:29:24,297 --> 00:29:25,932
[Liv] "These headphones
work wonders.
731
00:29:25,964 --> 00:29:27,599
Thank you so much.
732
00:29:27,634 --> 00:29:30,103
I feel seen... and heard."
733
00:29:30,135 --> 00:29:31,237
[chime]
734
00:29:31,270 --> 00:29:32,471
[Tom] "You are!
735
00:29:32,505 --> 00:29:33,605
Aside from the fact
736
00:29:33,640 --> 00:29:35,008
that we've never
seen each other
737
00:29:35,040 --> 00:29:36,942
or heard each other's voices."
738
00:29:36,976 --> 00:29:38,345
"That's on you, Tuesday.
739
00:29:38,377 --> 00:29:41,080
You're the one that wanted
to stay anonymous."
740
00:29:41,114 --> 00:29:42,915
"True, but you also agreed,
741
00:29:42,949 --> 00:29:45,184
and to be clear--
I didn't mean forever.
742
00:29:45,218 --> 00:29:47,953
Just until we decide
to tell each other,
743
00:29:47,987 --> 00:29:50,056
or until
one of us figures it out."
744
00:29:50,089 --> 00:29:51,257
Mm.
745
00:29:51,290 --> 00:29:52,392
"Deal!"
746
00:29:55,662 --> 00:29:58,263
Ah... deal.
747
00:30:04,237 --> 00:30:05,404
[***]
748
00:30:05,438 --> 00:30:06,506
Yes! Hah!
749
00:30:06,538 --> 00:30:08,273
Nice shot!
750
00:30:08,307 --> 00:30:11,411
Well, I had
a lot of time to practice.
751
00:30:11,443 --> 00:30:13,078
Do we need to buy you
a watch?
752
00:30:13,113 --> 00:30:14,079
Touché.
753
00:30:14,114 --> 00:30:16,115
Sorry, it's just weird
coming in on a Friday.
754
00:30:16,148 --> 00:30:17,182
I know, I'm sorry about that.
755
00:30:17,217 --> 00:30:18,417
It's the only day
I could do--
756
00:30:18,451 --> 00:30:19,586
but I did bring something
757
00:30:19,618 --> 00:30:21,186
that I think
is gonna make up for it.
758
00:30:22,521 --> 00:30:24,557
-Is this from Ooh La La?
-Yes!
759
00:30:24,590 --> 00:30:25,991
-Ohh...
-The day I tried one,
760
00:30:26,026 --> 00:30:27,559
my life was altered forever.
761
00:30:27,594 --> 00:30:29,362
Yeah, they tend to do that.
762
00:30:29,395 --> 00:30:32,464
Yeah. All right. So, uh,
shall we talk about the logo?
763
00:30:32,499 --> 00:30:33,400
No.
764
00:30:33,432 --> 00:30:34,968
Okay.
765
00:30:35,000 --> 00:30:36,502
Well, that's kinda
the whole point of this meeting.
766
00:30:36,536 --> 00:30:38,505
I don't wanna talk about
what the logo's going to be.
767
00:30:38,538 --> 00:30:41,173
I want to understand
the "why" behind the change.
768
00:30:41,207 --> 00:30:44,176
Oh, the "why"
is because Walter said so.
769
00:30:44,210 --> 00:30:46,011
No, no, no. Don't do that.
Don't blame this on Walter.
770
00:30:46,046 --> 00:30:47,547
This was your idea,
to rebrand,
771
00:30:47,579 --> 00:30:50,650
so... what's the "why"?
772
00:30:50,683 --> 00:30:52,618
All right, well,
I'm about to give you
773
00:30:52,652 --> 00:30:54,287
all the "why" you can handle--
take a seat.
774
00:30:54,319 --> 00:30:56,155
Ooh, is it too late
to retract my question?
775
00:30:56,189 --> 00:30:57,156
Yup!
776
00:30:57,190 --> 00:30:59,459
So, I conducted some surveys
on your old logo.
777
00:30:59,491 --> 00:31:00,926
-Yeah?
-And...
778
00:31:00,960 --> 00:31:03,195
in North America,
the results were positive,
779
00:31:03,229 --> 00:31:05,065
but I was shocked
at the results
780
00:31:05,097 --> 00:31:06,598
of the other five continents
that I polled.
781
00:31:06,633 --> 00:31:08,000
As you can see,
782
00:31:08,034 --> 00:31:10,036
favorability plummets
quite drastically.
783
00:31:10,069 --> 00:31:12,338
If we want
to appeal worldwide, together,
784
00:31:12,372 --> 00:31:13,539
something's gotta change.
785
00:31:13,573 --> 00:31:15,307
Okay, boss,
what do we change?
786
00:31:15,342 --> 00:31:16,576
Well, that's what
I wanna figure out.
787
00:31:16,608 --> 00:31:18,178
Together.
788
00:31:18,211 --> 00:31:20,413
See, that's what I'm worried
isn't gonna be possible,
789
00:31:20,446 --> 00:31:22,281
'cause, clearly, you and I
are coming at this
790
00:31:22,315 --> 00:31:23,717
from two very different angles.
791
00:31:23,750 --> 00:31:25,218
Okay, well,
even in that case,
792
00:31:25,250 --> 00:31:27,420
I mean,
we gotta intersect somewhere.
793
00:31:27,453 --> 00:31:28,721
Yeah, I'm just worried
794
00:31:28,755 --> 00:31:31,191
that that's gonna be
a head-on collision.
795
00:31:33,292 --> 00:31:35,028
[sighs]
796
00:31:35,060 --> 00:31:37,297
[***]
797
00:31:40,000 --> 00:31:40,967
Here we go.
That's for you.
798
00:31:41,000 --> 00:31:43,169
Thank you.
799
00:31:44,336 --> 00:31:46,306
[***]
800
00:31:50,343 --> 00:31:51,978
Hi! Welcome.
801
00:31:52,011 --> 00:31:54,114
Don't be shy.
We love first-timers.
802
00:31:54,146 --> 00:31:56,383
Oh, thanks for having me.
Uh, I'm Judie.
803
00:31:56,415 --> 00:31:57,150
I'm Liv.
804
00:31:57,182 --> 00:31:59,019
I volunteer here
every other week.
805
00:31:59,051 --> 00:32:01,387
All right, Judie, so what is
your level of experience?
806
00:32:01,421 --> 00:32:02,221
Are you a beginner,
807
00:32:02,255 --> 00:32:04,423
or should I have you
teach the class?
808
00:32:04,457 --> 00:32:05,991
Somewhere in between.
809
00:32:06,026 --> 00:32:07,493
Well, do you want
to help me set up?
810
00:32:07,527 --> 00:32:09,362
-I'd love to.
-Great!
811
00:32:09,395 --> 00:32:11,530
So we can just lay out some of
the fabrics. Thank you.
812
00:32:11,564 --> 00:32:15,035
Oh... these are beautiful.
813
00:32:15,067 --> 00:32:16,236
Picked them out myself.
814
00:32:16,269 --> 00:32:18,171
-Nicely done!
-Thank you.
815
00:32:18,203 --> 00:32:21,240
So, if you're a volunteer,
what do you do for work?
816
00:32:21,273 --> 00:32:23,009
Corporate strategy
at a tech firm.
817
00:32:23,042 --> 00:32:25,545
My son
works at a tech company!
818
00:32:25,577 --> 00:32:27,047
Oh.
819
00:32:27,079 --> 00:32:28,515
I should introduce you.
820
00:32:28,548 --> 00:32:30,083
She doesn't do setups.
821
00:32:30,115 --> 00:32:32,317
Lois, Judie.
Judie, Lois.
822
00:32:32,352 --> 00:32:35,355
I've been trying to set her up
with my Stephen for years,
823
00:32:35,387 --> 00:32:36,522
but she refuses!
824
00:32:36,556 --> 00:32:37,356
Well, if I say yes to one,
825
00:32:37,390 --> 00:32:39,025
then I have to say yes
to them all.
826
00:32:39,058 --> 00:32:40,426
Understood.
827
00:32:40,460 --> 00:32:41,694
But it's your own fault
828
00:32:41,728 --> 00:32:44,029
for being charming
and beautiful.
829
00:32:44,064 --> 00:32:46,199
Oh, ladies!
830
00:32:46,231 --> 00:32:47,701
That's what
I'm always saying!
831
00:32:47,733 --> 00:32:49,635
[giggles]
Can I help you with this?
832
00:32:49,669 --> 00:32:50,636
Oh, yes.
833
00:32:50,670 --> 00:32:53,105
[brassy fanfare plays]
834
00:32:53,138 --> 00:32:54,807
[***]
835
00:32:54,840 --> 00:32:58,077
[grandly] Behold!
The Omega Tech Games!
836
00:32:58,111 --> 00:32:59,778
[applauding]
837
00:32:59,813 --> 00:33:01,413
The games
838
00:33:01,448 --> 00:33:05,050
will consist of several
team-building activities.
839
00:33:05,085 --> 00:33:07,519
You will compete
in teams of two,
840
00:33:07,554 --> 00:33:10,190
selected by me,
randomly.
841
00:33:10,222 --> 00:33:13,326
Here are
the first five teams--
842
00:33:13,359 --> 00:33:15,095
[whoosh]
843
00:33:16,429 --> 00:33:18,597
-We're on the same team!
-Yeah!
844
00:33:18,631 --> 00:33:20,666
-Great.
-Of course.
845
00:33:20,700 --> 00:33:22,134
[twins] Double trouble!
846
00:33:22,167 --> 00:33:24,336
[together] Jinx!
847
00:33:24,371 --> 00:33:27,339
First up,
our obstacle course!
848
00:33:27,374 --> 00:33:29,675
[cheering]
849
00:33:31,211 --> 00:33:32,778
Simple, right?
850
00:33:32,811 --> 00:33:34,547
Wrong!
851
00:33:34,580 --> 00:33:36,449
As you can see--
852
00:33:36,482 --> 00:33:38,284
or... can't see--
853
00:33:38,317 --> 00:33:40,319
-Oh.
-[Chad chuckles]
854
00:33:40,353 --> 00:33:42,489
One half of your pair
is blindfolded
855
00:33:42,521 --> 00:33:46,826
while the other will be
calling out instructions.
856
00:33:46,859 --> 00:33:49,261
First team to the end
of the obstacle course
857
00:33:49,295 --> 00:33:51,865
will be declared
the victor.
858
00:33:51,897 --> 00:33:53,098
[cheering]
859
00:33:53,133 --> 00:33:55,134
[applauding]
860
00:33:58,904 --> 00:34:00,874
All right. Well,
this should be interesting.
861
00:34:00,906 --> 00:34:02,375
-I'm on this side.
-Oh, hey.
862
00:34:02,409 --> 00:34:03,643
What, do you think
I'm gonna give you
863
00:34:03,676 --> 00:34:04,510
bad directions
or something?
864
00:34:04,544 --> 00:34:06,378
No, I just think
that you and I have, uh,
865
00:34:06,413 --> 00:34:08,581
very different
communication styles.
866
00:34:08,614 --> 00:34:11,483
Oh, okay. Well,
let's hope not too different.
867
00:34:11,518 --> 00:34:12,851
On your mark--
868
00:34:12,885 --> 00:34:14,753
get set...
869
00:34:14,788 --> 00:34:15,822
Jackie?
870
00:34:15,855 --> 00:34:17,157
[tweeting]
871
00:34:17,190 --> 00:34:19,358
Okay! Um, come this way.
Come this way.
872
00:34:19,391 --> 00:34:20,427
Coming this way.
Okay, all right.
873
00:34:20,460 --> 00:34:22,695
Then you're gonna go out,
and you're gonna go in.
874
00:34:22,728 --> 00:34:24,197
Out and in!
875
00:34:24,230 --> 00:34:25,632
-Okay, yeah, yeah, yeah!
-Perfect.
876
00:34:25,664 --> 00:34:27,333
This is it, this is it!
877
00:34:27,367 --> 00:34:28,802
You're doing great.
Okay, okay...
878
00:34:28,835 --> 00:34:30,235
Amazing!
Keep going!
879
00:34:30,269 --> 00:34:31,670
-Yes!
-Yeah.
880
00:34:31,704 --> 00:34:33,273
[***]
881
00:34:33,306 --> 00:34:35,342
You're doing so good!
882
00:34:35,375 --> 00:34:36,509
And stop!
883
00:34:36,543 --> 00:34:37,777
Okay, there's an object
on the ground in front of you.
884
00:34:37,811 --> 00:34:38,811
-Yeah?
-You're gonna reach down
885
00:34:38,844 --> 00:34:39,846
and you're gonna pick it up!
886
00:34:39,878 --> 00:34:40,880
-Okay.
-Right, there it is.
887
00:34:40,914 --> 00:34:41,547
-Do you know what it is?
-Oh, yeah-yeah-yeah-yeah.
888
00:34:41,581 --> 00:34:44,284
Okay, uh, five. Two, three.
889
00:34:44,317 --> 00:34:47,186
Oh, no-- yup!
One, two, three, four, five.
890
00:34:47,219 --> 00:34:48,487
Yes, perfect. Perfect.
You did it. You did it.
891
00:34:48,521 --> 00:34:49,489
So, um, step over.
892
00:34:49,521 --> 00:34:51,257
Big step up.
Yeah, but a little bit toward--
893
00:34:51,291 --> 00:34:52,925
-[tweeting]
-Yes, you did it!
894
00:34:52,958 --> 00:34:54,728
Yay!
895
00:34:54,760 --> 00:34:56,362
-We did it!
-Yes!
896
00:34:57,630 --> 00:34:59,164
All right, can I get down?
897
00:34:59,199 --> 00:35:00,632
You can get down,
you can get down.
898
00:35:00,666 --> 00:35:01,835
-Whoa.
-Good job.
899
00:35:01,867 --> 00:35:03,436
Honestly, you nailed that.
900
00:35:03,469 --> 00:35:05,637
Hey. Well, I think it's because
I had good direction--
901
00:35:05,672 --> 00:35:07,340
from, uh, a great director--
902
00:35:07,373 --> 00:35:08,375
you, you were the director.
903
00:35:08,407 --> 00:35:09,409
-No, I know!
-Oh, you know that?
904
00:35:09,442 --> 00:35:09,809
-See my "director" pose?
-Oh, you were doing the--
905
00:35:09,842 --> 00:35:11,378
Nice. Okay.
906
00:35:11,411 --> 00:35:12,311
-Okay, so here's the thing.
-Yeah?
907
00:35:12,344 --> 00:35:13,445
-We were great--
-Mm-hmm?
908
00:35:13,480 --> 00:35:15,748
...However, the twins beat us
by, like, that much--
909
00:35:15,782 --> 00:35:17,182
so we cannot rest
on our laurels.
910
00:35:17,217 --> 00:35:17,983
All right,
don't worry about them.
911
00:35:18,018 --> 00:35:19,251
We are gonna
own this next event.
912
00:35:19,284 --> 00:35:19,952
You know it.
913
00:35:19,985 --> 00:35:20,853
[both] Pew!
914
00:35:20,887 --> 00:35:21,954
-What?
-Hey!
915
00:35:21,987 --> 00:35:23,289
That's my thing.
916
00:35:23,322 --> 00:35:24,891
All righty, friends!
917
00:35:24,923 --> 00:35:28,293
It is time
for our second challenge.
918
00:35:28,327 --> 00:35:30,329
Bum-ba-dum-da-da-dah!
919
00:35:34,300 --> 00:35:35,268
This challenge will test
920
00:35:35,300 --> 00:35:38,737
how well you and your partner
know our office.
921
00:35:38,771 --> 00:35:40,606
Our first question--
922
00:35:40,639 --> 00:35:43,610
what distinguishes ArtistAxis
from its competitors?
923
00:35:43,643 --> 00:35:44,878
[buzz]
924
00:35:44,911 --> 00:35:46,346
Tom?
925
00:35:46,378 --> 00:35:48,280
We were the first
social media platform
926
00:35:48,313 --> 00:35:51,351
made specifically
for artists to get work.
927
00:35:51,384 --> 00:35:52,552
Ding-ding-ding-ding-
ding-ding-ding!
928
00:35:52,585 --> 00:35:53,853
That is correct!
929
00:35:53,887 --> 00:35:55,989
[cheering and applauding]
930
00:35:56,021 --> 00:35:56,989
You nailed it!
931
00:35:57,023 --> 00:35:58,992
Our final question
932
00:35:59,025 --> 00:36:01,728
comes from our founder,
Walter Cook--
933
00:36:01,760 --> 00:36:06,733
what space in our office
should inspire us the most?
934
00:36:06,766 --> 00:36:08,001
[buzz]
935
00:36:08,034 --> 00:36:09,335
Devon?
936
00:36:09,369 --> 00:36:10,769
That's easy--
our desks.
937
00:36:10,804 --> 00:36:12,237
Ehh!
938
00:36:12,271 --> 00:36:13,539
-I'm sorry.
-I know this!
939
00:36:13,572 --> 00:36:15,541
That is not the answer
we're looking for.
940
00:36:15,574 --> 00:36:16,608
[buzzer blares]
941
00:36:16,643 --> 00:36:17,710
Liv?
942
00:36:17,744 --> 00:36:18,644
The kitchen--
943
00:36:18,677 --> 00:36:21,581
where every ingredient
is an inspiration.
944
00:36:23,717 --> 00:36:25,284
That is correct!
945
00:36:25,318 --> 00:36:27,853
-[cheering]
-Congrats, Tom and Liv!
946
00:36:27,887 --> 00:36:29,322
You have won
the second challenge,
947
00:36:29,356 --> 00:36:30,556
which means you are tied--
948
00:36:30,590 --> 00:36:31,891
-Oh, yes!
-...With Kevin and Devon.
949
00:36:32,925 --> 00:36:33,793
We did it.
950
00:36:33,827 --> 00:36:35,027
Yes, we did.
951
00:36:35,061 --> 00:36:35,829
-That was great. Let's--
-That's what we did.
952
00:36:35,862 --> 00:36:37,297
Let's... do it!
953
00:36:37,329 --> 00:36:39,932
Yup, let's go.
Let's, uh... this way. This way.
954
00:36:39,965 --> 00:36:41,367
Okay, remember--
955
00:36:41,400 --> 00:36:43,769
if the balloons
touch the ground,
956
00:36:43,802 --> 00:36:47,273
you will be disqualified.
957
00:36:47,306 --> 00:36:48,942
All right.
On your marks, please?
958
00:36:48,974 --> 00:36:51,043
-Get as close as we can.
-Okay. We good?
959
00:36:51,077 --> 00:36:52,945
Three, two...
960
00:36:52,978 --> 00:36:54,780
-Jackie!
-[tweeting]
961
00:36:54,813 --> 00:36:58,818
[***]
962
00:37:03,722 --> 00:37:04,958
Tom and Liv!
963
00:37:04,990 --> 00:37:05,958
[cheering]
964
00:37:05,992 --> 00:37:07,827
-Yes!
-Oh!
965
00:37:07,860 --> 00:37:08,862
We did it!
966
00:37:08,894 --> 00:37:10,063
Oh!
967
00:37:10,096 --> 00:37:11,063
Congratu--
968
00:37:11,097 --> 00:37:12,998
Ohh-- whoo!
969
00:37:13,032 --> 00:37:14,634
Congratulations.
970
00:37:14,668 --> 00:37:15,534
Thank you.
971
00:37:15,568 --> 00:37:17,536
-Liv, here is your basket.
-Thank you!
972
00:37:17,570 --> 00:37:19,639
We, uh, we make
a pretty good team.
973
00:37:19,672 --> 00:37:21,608
We do, don't we?
974
00:37:24,744 --> 00:37:26,846
Uh, do you wanna go look
and see what's in here?
975
00:37:26,880 --> 00:37:28,447
Yeah, let's see what we go.
976
00:37:28,481 --> 00:37:30,382
Ooh, this is so exciting.
977
00:37:31,583 --> 00:37:32,851
Looks like there's
some pretty good stuff in here.
978
00:37:32,885 --> 00:37:35,320
Let's see!
979
00:37:35,355 --> 00:37:37,356
Oh, wait. Is this... [gasps]
980
00:37:37,389 --> 00:37:39,092
...a gift voucher
to Enclave?
981
00:37:39,125 --> 00:37:40,460
That's fancy!
982
00:37:40,492 --> 00:37:41,527
Oh, I've always
wanted to go there.
983
00:37:41,561 --> 00:37:43,329
-Me too.
-Ooh, this is cool!
984
00:37:43,362 --> 00:37:45,965
"A private cooking lesson
with a celebrity chef."
985
00:37:45,998 --> 00:37:46,865
[exhales]
986
00:37:46,900 --> 00:37:47,967
Romantic.
987
00:37:48,001 --> 00:37:48,934
I know!
988
00:37:51,103 --> 00:37:54,007
Who would--
Who would you take to that?
989
00:37:54,039 --> 00:37:56,608
I don't--
I don't know.
990
00:37:56,643 --> 00:37:59,445
Are you-- Are you, uh,
are you seeing anyone?
991
00:37:59,478 --> 00:38:01,715
No, not technically.
992
00:38:01,748 --> 00:38:05,485
Um, but I-- I mean,
I have someone in mind.
993
00:38:07,152 --> 00:38:09,121
Same.
994
00:38:09,155 --> 00:38:10,856
Cool.
995
00:38:10,889 --> 00:38:12,659
[chuckles]
996
00:38:18,465 --> 00:38:20,766
You are so good at coloring,
Lizzie.
997
00:38:20,800 --> 00:38:24,737
She loves these crayons, Liv.
What a great gift, right?
998
00:38:24,771 --> 00:38:26,706
It looks beautiful.
You are quite the artiste.
999
00:38:26,739 --> 00:38:27,873
Can I see?
1000
00:38:27,907 --> 00:38:28,875
-Mm-hmm!
-Yeah? Okay.
1001
00:38:28,907 --> 00:38:30,476
-[smack]
-[gasps]
1002
00:38:30,510 --> 00:38:31,677
When I'm finished.
1003
00:38:31,710 --> 00:38:33,980
Oh, yes. Right.
Of course. I'm so sorry.
1004
00:38:34,014 --> 00:38:35,748
How dare you disturb
the Master?
1005
00:38:35,782 --> 00:38:36,648
[giggling]
1006
00:38:36,682 --> 00:38:39,552
Oh, Lizzie,
have you seen "Bluetiful"?
1007
00:38:40,753 --> 00:38:43,456
-It's my favorite.
-Ooh, I love that color!
1008
00:38:43,489 --> 00:38:45,958
Yeah! And it was
inspired by YInMn Blue.
1009
00:38:45,992 --> 00:38:47,659
Gin-min?
1010
00:38:47,693 --> 00:38:49,161
The first new shade of blue
to be discovered
1011
00:38:49,195 --> 00:38:51,164
since the invention of cobalt
200 years ago.
1012
00:38:51,197 --> 00:38:53,132
Mm-hmm.
1013
00:38:53,166 --> 00:38:54,701
I don't think
she found that interesting.
1014
00:38:54,733 --> 00:38:57,469
Sounds like someone's
been binge-watching Jeopardy.
1015
00:38:57,503 --> 00:38:59,905
No, I just learned it
from a friend at work.
1016
00:38:59,938 --> 00:39:01,106
Is it a guy?
1017
00:39:01,141 --> 00:39:02,742
[words catch]
1018
00:39:02,775 --> 00:39:04,978
Okay! No, no, no.
Out with it!
1019
00:39:05,010 --> 00:39:06,478
It's not a big deal.
1020
00:39:06,512 --> 00:39:08,782
It's just a friend
that I exchange messages with,
1021
00:39:08,815 --> 00:39:09,949
and a lot of DMs--
1022
00:39:09,983 --> 00:39:11,985
but it's just... casual.
1023
00:39:12,018 --> 00:39:13,585
Mm-hmm, yeah--
"casual,"
1024
00:39:13,619 --> 00:39:14,853
except from the way
that you are turning red,
1025
00:39:14,887 --> 00:39:17,123
I can tell
that you wish it was serious.
1026
00:39:17,157 --> 00:39:18,525
No, it's-- it's not!
1027
00:39:18,557 --> 00:39:20,760
I mean, I-- I like him--
1028
00:39:20,793 --> 00:39:22,461
Mm-hmm?
1029
00:39:22,494 --> 00:39:24,998
...But I haven't met him yet.
1030
00:39:25,030 --> 00:39:26,498
What?
1031
00:39:26,532 --> 00:39:28,201
I know, but it's just--
1032
00:39:28,233 --> 00:39:29,869
we're just getting
to know each other.
1033
00:39:29,902 --> 00:39:30,704
You know?
1034
00:39:30,737 --> 00:39:33,539
In an organic way,
with no pressure,
1035
00:39:33,572 --> 00:39:35,141
but the longer it goes on,
1036
00:39:35,175 --> 00:39:36,710
the more
I wanna meet him.
1037
00:39:36,742 --> 00:39:38,478
Well, then, yeah,
I say go for it.
1038
00:39:38,510 --> 00:39:40,012
Yeah, go for it!
1039
00:39:40,045 --> 00:39:41,146
[laughs] You think so?
1040
00:39:41,181 --> 00:39:42,614
Well, yeah.
1041
00:39:42,648 --> 00:39:44,550
I mean, worst case,
we could just be friends.
1042
00:39:44,583 --> 00:39:45,952
Or, you know, you could
have an office romance
1043
00:39:45,985 --> 00:39:47,086
that fails miserably,
1044
00:39:47,119 --> 00:39:48,688
and ultimately
leads to termination
1045
00:39:48,722 --> 00:39:50,222
without severance, so...
1046
00:39:50,255 --> 00:39:52,559
-Mom!
-What?
1047
00:39:52,592 --> 00:39:53,992
Thank you, Lizzie!
1048
00:39:54,027 --> 00:39:55,027
At least someone's on my side.
1049
00:39:55,061 --> 00:39:56,528
I am on your side.
1050
00:39:57,530 --> 00:39:59,498
That looks so pretty, Lizzie.
1051
00:39:59,532 --> 00:40:00,833
[Lizzie] Thanks.
1052
00:40:05,204 --> 00:40:07,139
I can hardly wait.
1053
00:40:07,172 --> 00:40:09,041
Well...
1054
00:40:09,074 --> 00:40:10,809
wait no longer.
1055
00:40:13,612 --> 00:40:14,780
It's perfect!
1056
00:40:14,813 --> 00:40:16,949
-I told you he was a genius.
-Well--
1057
00:40:16,983 --> 00:40:18,518
Thank you so much.
1058
00:40:18,550 --> 00:40:19,552
-My pleasure.
-I can hardly wait
1059
00:40:19,585 --> 00:40:20,853
to show everyone!
1060
00:40:20,887 --> 00:40:21,855
[Lois laughs]
1061
00:40:21,887 --> 00:40:23,922
Ahh...
1062
00:40:23,956 --> 00:40:25,858
Thank you for doing that.
1063
00:40:25,891 --> 00:40:26,693
Well, yeah.
1064
00:40:26,726 --> 00:40:28,527
When she saw
the one you did of me,
1065
00:40:28,561 --> 00:40:30,663
she couldn't
stop talking about it,
1066
00:40:30,697 --> 00:40:32,865
so I-- I volunteered
your services.
1067
00:40:32,898 --> 00:40:35,001
Hey, how was
your quilting class, by the way?
1068
00:40:35,034 --> 00:40:36,670
Oh, it was wonderful.
1069
00:40:36,702 --> 00:40:38,672
I-I made lots of friends,
1070
00:40:38,704 --> 00:40:41,675
and the gal that teaches it
is just lovely.
1071
00:40:41,708 --> 00:40:42,608
Oh.
1072
00:40:42,641 --> 00:40:43,543
Wish I could introduce you,
1073
00:40:43,576 --> 00:40:46,813
but she has
a strict "no setups" policy.
1074
00:40:46,846 --> 00:40:48,782
You guys really get into it
over at the Quilting Frame,
1075
00:40:48,815 --> 00:40:49,748
don't you?
1076
00:40:49,782 --> 00:40:52,251
We have no secrets
in the Square of Trust.
1077
00:40:52,284 --> 00:40:53,219
[laughs]
1078
00:40:53,253 --> 00:40:55,822
By the by, uh...
1079
00:40:55,855 --> 00:40:58,824
don't you, uh, have a crush
on your, uh, pen-pal?
1080
00:40:58,858 --> 00:41:00,893
Ah, yes, I do, and thank you
for never forgetting
1081
00:41:00,927 --> 00:41:02,862
any embarrassing detail
about my life.
1082
00:41:02,896 --> 00:41:06,065
It's not embarrassing,
it's adorable!
1083
00:41:06,099 --> 00:41:07,132
It's been really fun.
1084
00:41:07,166 --> 00:41:08,735
It's been...
1085
00:41:08,768 --> 00:41:11,237
I don't know, I feel like
we can just message for hours,
1086
00:41:11,271 --> 00:41:12,938
you know, and the longer
I keep this going,
1087
00:41:12,972 --> 00:41:15,974
the more I want to...
meet her in person, you know?
1088
00:41:16,009 --> 00:41:18,210
And the problem is?
1089
00:41:18,244 --> 00:41:20,646
Well, it's not a problem,
it's just--
1090
00:41:20,679 --> 00:41:22,081
well, I want it
to be special, you know?
1091
00:41:22,114 --> 00:41:23,849
I-I don't want it to be, like,
that normal thing
1092
00:41:23,882 --> 00:41:25,617
of, "Hey, let's grab a coffee
or drinks,"
1093
00:41:25,652 --> 00:41:27,721
or "let's go for a hike."
1094
00:41:27,753 --> 00:41:31,123
You know, I want it
to be... elevated.
1095
00:41:31,157 --> 00:41:33,126
I want it to be creative.
1096
00:41:33,159 --> 00:41:34,594
Speaking of creative,
I gotta--
1097
00:41:34,626 --> 00:41:37,063
I gotta really nail down
this logo redesign.
1098
00:41:37,097 --> 00:41:40,099
Once I square that away,
then I can focus on Ms. Monday.
1099
00:41:40,132 --> 00:41:42,268
But don't wait too long,
1100
00:41:42,302 --> 00:41:44,204
or you might miss
Ms. Monday all together.
1101
00:41:45,771 --> 00:41:48,141
Don't you have a bingo game
to get to, or something?
1102
00:41:48,173 --> 00:41:49,775
I do! Ooh...
[blows kiss]
1103
00:41:49,809 --> 00:41:52,012
Okay.
1104
00:41:54,880 --> 00:41:56,583
[boff]
1105
00:41:56,615 --> 00:41:57,583
[thumps desk]
1106
00:41:57,617 --> 00:42:00,019
[groans]
1107
00:42:00,052 --> 00:42:03,023
Pfft!
1108
00:42:03,056 --> 00:42:04,858
[groaning]
1109
00:42:05,992 --> 00:42:08,193
[***]
1110
00:42:11,331 --> 00:42:13,032
No, no, no!
1111
00:42:13,065 --> 00:42:14,701
[fumes]
1112
00:42:16,835 --> 00:42:18,204
Um...
1113
00:42:21,675 --> 00:42:23,043
[notification chimes]
1114
00:42:23,076 --> 00:42:25,177
[Tom] "What was the music
you listen to
1115
00:42:25,210 --> 00:42:26,246
that helps you with work?
1116
00:42:26,278 --> 00:42:27,981
I have no idea
how to tackle a big assignment,
1117
00:42:28,014 --> 00:42:31,617
and it's stressing me out."
1118
00:42:31,650 --> 00:42:32,885
[Liv]
"Sorry to hear that.
1119
00:42:32,918 --> 00:42:34,086
-I listen to Baroque music."
-Baroque music!
1120
00:42:34,119 --> 00:42:36,789
"It's mathematical,
calming...
1121
00:42:36,822 --> 00:42:38,257
I love this performance
of Bach's 'Air.'
1122
00:42:38,291 --> 00:42:40,860
It instantly relaxes me.
1123
00:42:40,893 --> 00:42:42,161
For maximum effectiveness,
1124
00:42:42,195 --> 00:42:43,630
try listening to it
1125
00:42:43,663 --> 00:42:45,632
while doing yoga...
with candles."
1126
00:42:45,664 --> 00:42:47,300
[chuckles]
And she sent a link.
1127
00:42:49,202 --> 00:42:50,836
[orchestral track begins]
1128
00:42:50,869 --> 00:42:52,237
"The lesson being--
1129
00:42:52,271 --> 00:42:55,108
life is short,
but art lasts forever."
1130
00:42:56,409 --> 00:42:59,012
[***]
1131
00:43:04,384 --> 00:43:06,652
[crescendo builds]
1132
00:43:06,686 --> 00:43:10,123
[***]
1133
00:43:22,702 --> 00:43:23,836
[notification chimes]
1134
00:43:26,005 --> 00:43:28,842
[Tom] "Thank you so much
for the musical advice.
1135
00:43:28,875 --> 00:43:30,376
And adding candlelit yoga?
1136
00:43:30,409 --> 00:43:32,244
What a life hack!
1137
00:43:32,277 --> 00:43:34,813
Who knew my deskmate
was so inspiring?"
1138
00:43:34,847 --> 00:43:36,815
"Glad you took me up on that.
1139
00:43:36,849 --> 00:43:38,251
It's a real trifecta.
1140
00:43:38,284 --> 00:43:40,820
Candlelight
is a non-negotiable.
1141
00:43:40,853 --> 00:43:42,755
Ambiance is my love language.
1142
00:43:42,789 --> 00:43:45,858
You have to set the scene,
put some magic in the air."
1143
00:43:45,891 --> 00:43:47,059
You have to set
the scene.
1144
00:43:47,092 --> 00:43:48,061
[laughs]
1145
00:43:49,762 --> 00:43:50,996
"Okay. This is too much!
1146
00:43:51,030 --> 00:43:52,398
I know
I said we shouldn't meet,
1147
00:43:52,431 --> 00:43:54,166
but you are too incredible--
1148
00:43:54,199 --> 00:43:55,735
I have to meet you."
1149
00:43:55,768 --> 00:43:58,271
[laughs and squeals]
I have to meet you, too!
1150
00:43:58,304 --> 00:43:59,405
[exhales]
1151
00:43:59,438 --> 00:44:00,773
"That's a lot of pressure.
1152
00:44:00,806 --> 00:44:02,141
What if
we don't hit it off?"
1153
00:44:02,175 --> 00:44:03,777
"We have to try.
1154
00:44:03,809 --> 00:44:05,077
I'll make it easy.
1155
00:44:05,110 --> 00:44:06,746
Dinner for two.
1156
00:44:06,780 --> 00:44:09,114
This Sunday,
say, 6:30 p.m.?"
1157
00:44:09,148 --> 00:44:10,483
"Let's do it.
1158
00:44:10,516 --> 00:44:12,452
Just tell me where,
and I'm there."
1159
00:44:12,485 --> 00:44:14,320
Um...
1160
00:44:18,958 --> 00:44:20,326
Um...
1161
00:44:20,360 --> 00:44:21,795
"How about Enclave?
1162
00:44:21,827 --> 00:44:23,829
Best view in the city."
1163
00:44:23,862 --> 00:44:27,132
Enclave?
He is not messing around.
1164
00:44:27,166 --> 00:44:29,335
"Oh, wow, high-end
for a first date.
1165
00:44:29,369 --> 00:44:30,836
Are you sure?"
1166
00:44:30,869 --> 00:44:33,172
A hundred percent!
1167
00:44:33,206 --> 00:44:34,440
"Then, I'm in!"
1168
00:44:34,474 --> 00:44:36,141
[deep breath]
1169
00:44:36,175 --> 00:44:37,242
[contented sigh]
1170
00:44:37,277 --> 00:44:38,744
"I... guess
1171
00:44:38,777 --> 00:44:41,246
I will see Ms. Monday...
1172
00:44:41,280 --> 00:44:43,182
this Sunday."
1173
00:44:45,085 --> 00:44:46,018
Ee!
1174
00:44:48,822 --> 00:44:51,324
[lively pop intro plays]
1175
00:44:51,358 --> 00:44:53,425
[***]
1176
00:44:53,460 --> 00:44:56,128
[humming to song]
1177
00:44:57,797 --> 00:45:00,199
* Mm, hmm, hmm, mm... *
1178
00:45:00,233 --> 00:45:02,135
Someone's in a good mood.
1179
00:45:02,168 --> 00:45:03,436
Yeah... Liv.
1180
00:45:03,469 --> 00:45:06,472
You look like Lois when she hit
back-to-back bingos last Sunday.
1181
00:45:06,505 --> 00:45:07,940
What's going on?
1182
00:45:07,974 --> 00:45:09,909
Okay, am I being
that obvious?
1183
00:45:09,943 --> 00:45:11,811
You're tying knots
at warp speed.
1184
00:45:11,844 --> 00:45:13,313
Something's up!
1185
00:45:14,447 --> 00:45:16,349
I don't know.
I'm embarrassed!
1186
00:45:16,382 --> 00:45:18,550
"Square of Trust."
1187
00:45:18,585 --> 00:45:19,518
What is it?
1188
00:45:19,552 --> 00:45:21,121
Okay.
1189
00:45:21,153 --> 00:45:23,088
You remember that work-crush
I told you both about?
1190
00:45:23,123 --> 00:45:23,956
[both] Mm-hmm.
1191
00:45:23,989 --> 00:45:25,492
He finally asked me out!
1192
00:45:25,525 --> 00:45:27,360
About time!
1193
00:45:27,393 --> 00:45:28,394
That's wonderful!
1194
00:45:28,427 --> 00:45:29,963
I know, I'm excited.
1195
00:45:29,996 --> 00:45:31,563
This one
just feels different.
1196
00:45:31,597 --> 00:45:33,500
There must be
something in the air,
1197
00:45:33,532 --> 00:45:35,135
because my son just asked out
1198
00:45:35,168 --> 00:45:37,302
his colleague on a date,
as well.
1199
00:45:37,336 --> 00:45:38,838
Good for him!
1200
00:45:38,871 --> 00:45:41,373
Mm-hmm! He's taking her
to Enclave this Sunday.
1201
00:45:41,407 --> 00:45:43,076
[Lois] How romantic!
1202
00:45:43,108 --> 00:45:44,177
Oh, my son
1203
00:45:44,210 --> 00:45:46,246
could learn a thing
from your Tom,
1204
00:45:46,278 --> 00:45:47,213
if you ask me.
1205
00:45:47,246 --> 00:45:48,547
"Tom"? Tom.
1206
00:45:48,581 --> 00:45:50,050
Your son's name is Tom?
1207
00:45:50,083 --> 00:45:52,585
Well, I call him "Thomas,"
but yes.
1208
00:45:52,619 --> 00:45:54,286
[awkward chuckle]
1209
00:45:54,320 --> 00:45:56,422
Huh! Ohh...
1210
00:45:56,456 --> 00:45:58,925
Uh, uh, w-where does he work?
1211
00:45:58,958 --> 00:46:00,860
Have you ever heard
1212
00:46:00,893 --> 00:46:03,295
of a company
called "ArtistAxis"?
1213
00:46:03,329 --> 00:46:05,197
Yeah, I have.
1214
00:46:05,231 --> 00:46:07,867
He's one of
the original employees there.
1215
00:46:07,900 --> 00:46:09,001
You don't say?
1216
00:46:09,034 --> 00:46:11,137
Mm. He really likes this woman.
1217
00:46:11,170 --> 00:46:13,005
I told him to keep
his head out of the clouds
1218
00:46:13,039 --> 00:46:14,873
until he's had
a few dates with her,
1219
00:46:14,907 --> 00:46:17,043
but he's really smitten!
1220
00:46:17,077 --> 00:46:18,577
He calls her "Ms. Monday."
1221
00:46:18,610 --> 00:46:21,280
[Lois giggles]
1222
00:46:21,313 --> 00:46:22,481
[chuckling reluctantly]
1223
00:46:28,487 --> 00:46:30,956
[***]
1224
00:46:30,989 --> 00:46:32,092
[squeaking]
1225
00:46:38,597 --> 00:46:40,166
Well, hello there.
1226
00:46:41,034 --> 00:46:42,501
Well... hey.
1227
00:46:42,534 --> 00:46:43,603
Hi!
1228
00:46:43,635 --> 00:46:45,170
You look nice.
1229
00:46:45,204 --> 00:46:47,440
I just wanted to feel sharp
for the pitch.
1230
00:46:47,474 --> 00:46:48,875
Mission accomplished.
1231
00:46:48,907 --> 00:46:50,275
Thank you.
1232
00:46:50,309 --> 00:46:52,878
So, this is, uh,
this is where you sit?
1233
00:46:52,911 --> 00:46:54,347
This is where I sit.
1234
00:46:54,380 --> 00:46:55,414
I like the space.
1235
00:46:55,447 --> 00:46:56,949
Love the succulent.
1236
00:46:56,983 --> 00:46:57,983
Oh, yeah. Me too!
1237
00:46:58,018 --> 00:46:59,184
You know, actually,
this...
1238
00:46:59,219 --> 00:47:03,322
was a compromise
between me and my deskmate.
1239
00:47:03,356 --> 00:47:04,490
So you talk to them?
1240
00:47:04,523 --> 00:47:06,291
Oh, yeah.
1241
00:47:06,326 --> 00:47:09,329
We, like, uh, exchange notes,
and text on the Omega Tech app.
1242
00:47:09,362 --> 00:47:12,664
I call her Ms. Monday,
she calls me Mr. Tuesday.
1243
00:47:12,699 --> 00:47:15,001
Okay, well, that is cute.
1244
00:47:15,034 --> 00:47:16,135
It's pretty cute.
1245
00:47:16,168 --> 00:47:18,905
So it sounds like you guys
are becoming good friends?
1246
00:47:18,938 --> 00:47:20,239
Well...
1247
00:47:20,273 --> 00:47:21,407
-between you and me...
-Yeah?
1248
00:47:21,440 --> 00:47:25,378
...I think we might be becoming
a bit more than friends.
1249
00:47:25,411 --> 00:47:26,945
Interesting.
1250
00:47:26,980 --> 00:47:28,081
I asked her out.
1251
00:47:28,114 --> 00:47:28,914
We're finally gonna
meet in person.
1252
00:47:28,947 --> 00:47:31,518
Oh, okay.
1253
00:47:31,550 --> 00:47:33,253
Well, I mean, hey,
1254
00:47:33,286 --> 00:47:36,088
are you worried
that you might not hit it off?
1255
00:47:36,121 --> 00:47:37,923
No. No,
I can tell with this one.
1256
00:47:37,956 --> 00:47:39,992
Mm, okay.
1257
00:47:40,025 --> 00:47:42,695
Can I ask you
a personal question?
1258
00:47:42,728 --> 00:47:45,398
Sure. I won't tell HR.
1259
00:47:45,431 --> 00:47:47,099
Mm, that's funny.
1260
00:47:47,132 --> 00:47:49,601
What is it
that you like about her?
1261
00:47:49,635 --> 00:47:50,670
I don't know.
1262
00:47:50,704 --> 00:47:51,971
She's-- She's special.
1263
00:47:52,005 --> 00:47:55,074
Like, in what way?
1264
00:47:55,108 --> 00:47:57,177
Well, just, like,
the creativity
1265
00:47:57,210 --> 00:47:59,012
of the passing notes,
you know?
1266
00:47:59,045 --> 00:48:01,581
Um, the playful mystique
of it all.
1267
00:48:01,614 --> 00:48:03,682
She's not afraid
to speak her mind,
1268
00:48:03,717 --> 00:48:05,284
but also can be vulnerable,
1269
00:48:05,318 --> 00:48:07,152
which I'm just not used to,
at all.
1270
00:48:07,186 --> 00:48:09,489
Well, maybe the reason
she feels comfortable
1271
00:48:09,521 --> 00:48:11,291
is because of the anonymity?
1272
00:48:11,324 --> 00:48:12,324
Maybe.
1273
00:48:12,358 --> 00:48:14,193
But that's why I asked her out.
1274
00:48:14,226 --> 00:48:16,161
You know, you can only
get to know someone so much
1275
00:48:16,195 --> 00:48:18,565
through texts and notes
and stuff.
1276
00:48:18,597 --> 00:48:20,032
Mm-hmm.
1277
00:48:20,065 --> 00:48:21,735
I don't know,
but so far she's been...
1278
00:48:21,768 --> 00:48:23,369
amazing.
1279
00:48:23,402 --> 00:48:25,505
[chuckles]
1280
00:48:25,538 --> 00:48:27,239
And you're about to see
another reason why!
1281
00:48:27,273 --> 00:48:29,409
Oh? Okay. What do you mean?
1282
00:48:29,442 --> 00:48:30,409
Let's just say,
1283
00:48:30,443 --> 00:48:32,579
I was pretty stumped
about that logo redesign.
1284
00:48:32,612 --> 00:48:33,679
-Yeah?
-Then Ms. Monday
1285
00:48:33,713 --> 00:48:34,748
gave me a little advice
1286
00:48:34,780 --> 00:48:38,550
that led to a brilliant
stroke of inspiration--
1287
00:48:38,585 --> 00:48:40,452
and after I listened
to classical Baroque music
1288
00:48:40,487 --> 00:48:42,722
all weekend-- [snaps]
...I finally figured it out.
1289
00:48:42,755 --> 00:48:45,057
You know, I, also, love...
1290
00:48:45,090 --> 00:48:46,059
classical Baroque music--
1291
00:48:46,092 --> 00:48:47,693
especially Bach.
1292
00:48:47,726 --> 00:48:49,329
Really?
1293
00:48:49,362 --> 00:48:51,498
Yeah.
1294
00:48:54,099 --> 00:48:56,735
Am I the last person
to the Bach party?
1295
00:48:56,769 --> 00:48:58,471
-Anyway--
-Yeah.
1296
00:48:58,505 --> 00:49:01,474
...She just knew exactly what
I needed in that moment, right?
1297
00:49:01,507 --> 00:49:03,076
I just felt so supported.
1298
00:49:03,108 --> 00:49:05,512
I don't know, she's--
she's one of a kind.
1299
00:49:05,545 --> 00:49:08,414
Well, don't worry,
because I will not tell HR.
1300
00:49:08,447 --> 00:49:09,382
Tell HR what?
1301
00:49:09,416 --> 00:49:11,083
[forced cheer]
Oh! There he is.
1302
00:49:11,117 --> 00:49:13,018
-Hey... Chad.
-Just jokin' around.
1303
00:49:13,052 --> 00:49:15,655
Go back to your cubicle!
[uneasy giggle]
1304
00:49:15,688 --> 00:49:16,755
Came out of nowhere, you...
1305
00:49:16,789 --> 00:49:18,224
[mouths words]
1306
00:49:18,257 --> 00:49:19,759
Wow.
1307
00:49:19,793 --> 00:49:21,628
Yes! [laughs]
1308
00:49:24,597 --> 00:49:26,733
Uh, we should probably
get down to business?
1309
00:49:26,766 --> 00:49:28,802
-Yes! Yes, we-- yeah, we should.
-Yes. Okay, here. Come here.
1310
00:49:28,835 --> 00:49:30,436
Okay.
1311
00:49:30,469 --> 00:49:33,039
So, you said
that the old logo
1312
00:49:33,072 --> 00:49:34,574
didn't test well
internationally.
1313
00:49:34,606 --> 00:49:36,141
Drumroll, please?
1314
00:49:36,175 --> 00:49:37,777
Oh! Um...
[mocks drumrolling]
1315
00:49:37,811 --> 00:49:40,380
-Very nice.
-Thank you.
1316
00:49:40,413 --> 00:49:41,681
[flop]
1317
00:49:41,715 --> 00:49:43,782
The world...
1318
00:49:43,817 --> 00:49:46,085
connected by a brushstroke.
1319
00:49:46,119 --> 00:49:48,688
Well, this is...
1320
00:49:49,856 --> 00:49:51,791
-...really good.
-Yeah?
1321
00:49:51,824 --> 00:49:53,259
Yes.
It's really, really good.
1322
00:49:53,293 --> 00:49:54,793
I mean, we still
have to run market tests--
1323
00:49:54,827 --> 00:49:56,128
Of course. No, no, no.
1324
00:49:56,161 --> 00:49:58,264
...But my first instinct
is very positive.
1325
00:49:59,099 --> 00:50:00,367
Good job.
1326
00:50:00,400 --> 00:50:01,735
Thank you.
1327
00:50:01,768 --> 00:50:05,438
I really think that Walter
is going to love this.
1328
00:50:05,472 --> 00:50:07,273
I sorta...
1329
00:50:08,173 --> 00:50:09,775
...hate it?
1330
00:50:12,211 --> 00:50:14,079
Mm, actually...
1331
00:50:14,114 --> 00:50:16,583
I really hate it.
1332
00:50:16,615 --> 00:50:18,150
Uh, what do you hate, sir?
1333
00:50:18,184 --> 00:50:20,152
It's a little...
simple, bland.
1334
00:50:20,186 --> 00:50:21,820
It doesn't break any ground.
1335
00:50:21,855 --> 00:50:25,458
Well, okay, but the simplicity
is its beauty, in my opinion.
1336
00:50:25,492 --> 00:50:27,226
Yeah, it doesn't work for me.
1337
00:50:27,260 --> 00:50:29,528
Uh, if I may, sir?
1338
00:50:29,561 --> 00:50:31,697
-Maybe we test it first and--
-Yeah.
1339
00:50:31,731 --> 00:50:32,798
...Hold off on
a final decision,
1340
00:50:32,831 --> 00:50:34,266
until we have our data?
1341
00:50:34,300 --> 00:50:35,668
Yeah, yeah. Nope. Scrap it.
1342
00:50:35,702 --> 00:50:37,871
Just-- Just bring me
something different.
1343
00:50:37,903 --> 00:50:39,304
Okay, with all due respect,
sir--
1344
00:50:39,338 --> 00:50:40,539
Um, you know what?
1345
00:50:40,572 --> 00:50:42,275
We understand.
You're right, Walter.
1346
00:50:42,307 --> 00:50:44,411
Um, we will go back
to the drawing board
1347
00:50:44,443 --> 00:50:46,512
and bring you something fresh.
1348
00:50:46,545 --> 00:50:47,514
You know what?
1349
00:50:47,547 --> 00:50:50,817
I should-- I should
design the logo myself.
1350
00:50:50,849 --> 00:50:52,318
Pardon?
1351
00:50:52,351 --> 00:50:54,320
Well, it's my vision,
1352
00:50:54,353 --> 00:50:55,688
so I should be the one
to design it, right?
1353
00:50:55,722 --> 00:50:56,755
[scoffs]
1354
00:51:03,329 --> 00:51:05,498
Well, then... um...
1355
00:51:06,900 --> 00:51:07,867
I will let you get to that.
1356
00:51:07,900 --> 00:51:09,436
Animal, vegetable, mineral--
1357
00:51:09,469 --> 00:51:10,503
it's like all over the place.
1358
00:51:10,536 --> 00:51:13,706
The brain can't shut off--
poof!
1359
00:51:13,739 --> 00:51:14,708
It's all coming into the brain--
1360
00:51:14,740 --> 00:51:15,742
animal brand--
1361
00:51:15,775 --> 00:51:17,376
or can we go with the sky,
1362
00:51:17,409 --> 00:51:19,713
maybe a cloud, maybe, with a--
you gettin' all this, Liv?
1363
00:51:19,746 --> 00:51:22,548
[***]
1364
00:51:33,927 --> 00:51:35,762
16 minutes late.
1365
00:51:35,795 --> 00:51:38,498
Okay. No big deal.
1366
00:51:38,530 --> 00:51:40,532
No big deal.
1367
00:51:42,335 --> 00:51:44,771
[background music playing]
1368
00:51:44,804 --> 00:51:47,673
[***]
1369
00:51:51,945 --> 00:51:53,545
Ah, just chill, Tom.
1370
00:51:53,579 --> 00:51:55,581
She will make it.
She will make it.
1371
00:51:55,614 --> 00:51:57,384
Just chill.
1372
00:52:09,728 --> 00:52:13,867
[***]
1373
00:52:16,769 --> 00:52:18,405
Liv?
1374
00:52:18,972 --> 00:52:20,706
Hey.
1375
00:52:22,742 --> 00:52:24,277
What are you doing here?
1376
00:52:24,309 --> 00:52:25,844
I'm... meeting someone.
1377
00:52:25,878 --> 00:52:27,414
You?
1378
00:52:27,447 --> 00:52:29,748
Yeah. Yeah. Uh, "Ms. Monday."
1379
00:52:29,782 --> 00:52:30,717
[chuckles] Oh.
1380
00:52:32,619 --> 00:52:35,288
What are the odds that we'd be
meeting at the same place?
1381
00:52:35,320 --> 00:52:36,588
Well, pretty high, I guess--
we both just won
1382
00:52:36,623 --> 00:52:38,657
a gift certificate
to this place, remember?
1383
00:52:38,692 --> 00:52:39,793
-Right.
-Right.
1384
00:52:39,826 --> 00:52:40,827
-Right.
-[chuckles]
1385
00:52:40,860 --> 00:52:42,728
The rose is a nice touch.
1386
00:52:42,762 --> 00:52:44,297
Oh, thank you.
1387
00:52:44,329 --> 00:52:45,498
So what time is your date?
1388
00:52:45,532 --> 00:52:48,467
6:30. Yeah.
She's a little late.
1389
00:52:48,501 --> 00:52:50,704
Mm, well, at least you'll both
have tardiness in common.
1390
00:52:50,737 --> 00:52:52,438
Ha! Yeah. Let me guess--
you're a full hour
1391
00:52:52,472 --> 00:52:53,440
early for your date?
1392
00:52:53,472 --> 00:52:55,240
No!
1393
00:52:55,275 --> 00:52:56,643
A half an hour.
1394
00:52:56,675 --> 00:52:58,577
-Mm.
-I just-- I wanted to get here
1395
00:52:58,610 --> 00:53:00,980
early and get a table
by the fireplace.
1396
00:53:01,014 --> 00:53:03,382
You know...
ambiance--
1397
00:53:03,416 --> 00:53:05,452
it's so important
on a first date.
1398
00:53:06,552 --> 00:53:08,655
I would say
that it's my love language.
1399
00:53:08,688 --> 00:53:10,489
[host] Hi!
1400
00:53:10,523 --> 00:53:11,891
Would you and your date
like a seat in our lounge area
1401
00:53:11,925 --> 00:53:12,858
while your table's being set?
1402
00:53:12,891 --> 00:53:14,927
Oh, uh, she's not my date.
1403
00:53:14,960 --> 00:53:16,429
I'm sorry.
1404
00:53:16,463 --> 00:53:18,530
Uh, you two looked
so cute together,
1405
00:53:18,565 --> 00:53:20,800
I just figured she was
the one you were waiting for.
1406
00:53:20,833 --> 00:53:22,302
No, we're-- we're colleagues,
but we're not dating.
1407
00:53:22,335 --> 00:53:23,503
Okay.
1408
00:53:23,536 --> 00:53:26,271
Well, would you still
like that seat?
1409
00:53:26,306 --> 00:53:27,474
Oh, yes. That'd be great.
1410
00:53:27,507 --> 00:53:28,608
Great. Just this way.
1411
00:53:28,641 --> 00:53:31,010
Okay.
1412
00:53:31,043 --> 00:53:32,945
Would--
Would you want to join me
1413
00:53:32,978 --> 00:53:33,913
while you're waiting
for your date?
1414
00:53:35,414 --> 00:53:37,851
Sure. Yeah, I'll, um...
I'll meet you there.
1415
00:53:37,884 --> 00:53:39,351
I'm just gonna go
wash my hands real quick.
1416
00:53:39,385 --> 00:53:39,952
-Okay.
-Okay.
1417
00:53:39,985 --> 00:53:41,487
Great.
1418
00:53:43,322 --> 00:53:45,458
Sorry. Okay.
1419
00:53:49,061 --> 00:53:49,896
[notification chimes]
1420
00:53:51,931 --> 00:53:53,632
[Liv] "So sorry to do this
so last-minute--
1421
00:53:53,666 --> 00:53:54,934
I had some things come up
1422
00:53:54,967 --> 00:53:56,702
and I won't be able
to make it tonight.
1423
00:53:56,735 --> 00:53:58,672
Raincheck?"
1424
00:54:10,684 --> 00:54:11,918
Okay.
1425
00:54:11,951 --> 00:54:13,887
You can do this.
1426
00:54:13,920 --> 00:54:15,621
Just tell him.
1427
00:54:15,655 --> 00:54:16,690
Mm.
1428
00:54:18,391 --> 00:54:20,960
[***]
1429
00:54:25,632 --> 00:54:29,034
[soft background music plays]
1430
00:54:29,068 --> 00:54:31,403
I'm sorry about your date.
1431
00:54:31,438 --> 00:54:34,340
Oh, no. It's fine.
1432
00:54:34,373 --> 00:54:36,643
She was probably
too good to be true anyway.
1433
00:54:36,675 --> 00:54:37,943
I don't know
what I was thinking--
1434
00:54:37,976 --> 00:54:40,746
given my dating luck.
1435
00:54:40,780 --> 00:54:42,514
[chuckles]
1436
00:54:43,449 --> 00:54:45,452
Um... ahem.
1437
00:54:45,485 --> 00:54:47,519
I, uh, I want
to tell you something,
1438
00:54:47,554 --> 00:54:50,690
but I'm not sure
how you're gonna take it.
1439
00:54:50,724 --> 00:54:52,726
Oh, please don't kick me
while I'm down.
1440
00:54:52,759 --> 00:54:55,994
You've already done enough
with that Walter meeting.
1441
00:54:58,565 --> 00:55:00,467
Wait, are you being serious?
1442
00:55:00,500 --> 00:55:02,601
Yeah. Well, you were there.
You saw what happened.
1443
00:55:02,635 --> 00:55:04,137
Yeah, I... I was there.
1444
00:55:04,170 --> 00:55:05,672
That's why I'm confused.
1445
00:55:05,704 --> 00:55:07,639
I mean, what do you think
that I did, exactly?
1446
00:55:07,673 --> 00:55:09,708
Well, it's what
you didn't do.
1447
00:55:09,742 --> 00:55:11,911
I mean, you let
Walter trash all my ideas.
1448
00:55:11,945 --> 00:55:13,612
I kinda needed you
to have my back in there.
1449
00:55:13,646 --> 00:55:14,813
No, I did have your back.
1450
00:55:14,847 --> 00:55:16,750
I told him
that I loved your design.
1451
00:55:16,782 --> 00:55:19,585
Yeah, but then you caved,
and then he pushed back.
1452
00:55:19,619 --> 00:55:21,387
Because I know him!
He made up his mind.
1453
00:55:21,420 --> 00:55:22,789
What else
was I supposed to do?
1454
00:55:22,822 --> 00:55:24,623
Say "no"?
1455
00:55:25,724 --> 00:55:27,893
You know
that I can't say no to Walter.
1456
00:55:27,927 --> 00:55:29,728
Why not?
He pays you for your advice,
1457
00:55:29,762 --> 00:55:32,032
not to just agree
with everything he says.
1458
00:55:32,065 --> 00:55:34,000
That's unfair.
1459
00:55:34,034 --> 00:55:35,501
Okay, maybe you're right.
1460
00:55:35,534 --> 00:55:37,170
I-I don't know all
your interactions with Walter,
1461
00:55:37,202 --> 00:55:38,637
but I-I have seen
1462
00:55:38,672 --> 00:55:40,139
that your desire to...
1463
00:55:40,172 --> 00:55:41,474
follow all the rules
1464
00:55:41,507 --> 00:55:43,610
and do everything right
has sort of...
1465
00:55:43,643 --> 00:55:46,079
lead you to be a "yes woman."
1466
00:55:48,447 --> 00:55:50,115
It's not a--
It's not a bad thing.
1467
00:55:50,150 --> 00:55:51,684
I mean, look how far
you've gotten.
1468
00:55:51,717 --> 00:55:53,519
You-You've got
a lot of amazing qualities.
1469
00:55:53,552 --> 00:55:54,688
Liv, you do.
1470
00:55:54,721 --> 00:55:57,190
I mean, you're smart,
you're charming...
1471
00:55:57,222 --> 00:55:59,925
[stammers]
You're obviously beautiful.
1472
00:55:59,958 --> 00:56:00,726
[chuckles awkwardly]
1473
00:56:00,760 --> 00:56:03,195
I just think
that you could stand
1474
00:56:03,228 --> 00:56:05,065
to stick to your gut
a little bit more.
1475
00:56:05,097 --> 00:56:06,666
You know?
1476
00:56:06,699 --> 00:56:08,101
It's just my two cents.
1477
00:56:08,134 --> 00:56:10,103
I mean, I don't know, I-I--
1478
00:56:10,135 --> 00:56:12,038
Maybe I'm talking crazy.
Look, don't listen to me.
1479
00:56:15,240 --> 00:56:16,710
Look, I'm, um...
1480
00:56:16,742 --> 00:56:18,210
I'm gonna get out of here.
1481
00:56:18,244 --> 00:56:21,114
Your date will be here
any minute.
1482
00:56:22,748 --> 00:56:25,085
I really hope
it goes better than mine.
1483
00:56:25,117 --> 00:56:26,985
Hey, Tom?
1484
00:56:29,088 --> 00:56:30,824
Um...
1485
00:56:30,856 --> 00:56:34,693
I'm sure that Ms. Monday
will make it up to you.
1486
00:56:34,728 --> 00:56:35,628
[chuckles skeptically]
1487
00:56:35,661 --> 00:56:37,864
Yeah, I hope so.
1488
00:56:39,932 --> 00:56:42,101
[***]
1489
00:56:51,143 --> 00:56:53,646
[***]
1490
00:56:55,949 --> 00:56:56,882
[Lois] Hey, there!
1491
00:56:56,916 --> 00:56:57,784
[click]
1492
00:56:57,817 --> 00:56:59,585
Oh, hi!
1493
00:56:59,619 --> 00:57:01,588
What are you doing here?
1494
00:57:01,621 --> 00:57:03,188
I just--
I forgot some of my things.
1495
00:57:03,222 --> 00:57:04,990
What are you two doing up?
1496
00:57:05,025 --> 00:57:06,259
We're adults.
1497
00:57:06,291 --> 00:57:07,527
Curfews don't apply to us.
1498
00:57:07,559 --> 00:57:09,496
Fair enough.
1499
00:57:09,528 --> 00:57:10,730
Plus, we heard
the click-clack of heels
1500
00:57:10,764 --> 00:57:12,599
that definitely didn't belong
to any of us.
1501
00:57:12,632 --> 00:57:13,932
We had to investigate.
1502
00:57:13,967 --> 00:57:15,235
[laughs]
1503
00:57:15,268 --> 00:57:16,769
So?
1504
00:57:17,704 --> 00:57:19,806
So... what?
1505
00:57:19,838 --> 00:57:22,775
How was the big date,
"Ms. Monday"?
1506
00:57:23,842 --> 00:57:26,012
Wait, how-how--
how did you know?
1507
00:57:26,045 --> 00:57:27,614
Oh, honey, please!
1508
00:57:27,646 --> 00:57:29,815
We may be old,
but we're not blind.
1509
00:57:29,849 --> 00:57:32,184
The second
I mentioned Tom's name,
1510
00:57:32,217 --> 00:57:34,286
you lit up
like Aurora Borealis.
1511
00:57:34,320 --> 00:57:36,188
Wait. Does he know?
1512
00:57:36,222 --> 00:57:37,623
You didn't tell him tonight?
1513
00:57:37,657 --> 00:57:39,793
No. I-I was going to,
1514
00:57:39,826 --> 00:57:42,161
but things didn't quite
go as planned.
1515
00:57:43,329 --> 00:57:44,963
We guessed that.
1516
00:57:44,998 --> 00:57:46,132
Why?
1517
00:57:46,166 --> 00:57:48,168
If it went well, you wouldn't
be at an old folks' home,
1518
00:57:48,201 --> 00:57:49,668
grabbing quilting supplies.
1519
00:57:49,702 --> 00:57:51,737
That's a good point.
1520
00:57:51,771 --> 00:57:55,007
I need to fix this.
1521
00:57:55,041 --> 00:57:58,844
I realized tonight
how much I like your son, Judie.
1522
00:57:58,878 --> 00:57:59,713
Unfortunately,
I don't think
1523
00:57:59,746 --> 00:58:01,648
that he likes me very much
right now,
1524
00:58:01,681 --> 00:58:03,182
but I need to try
to make it up to him
1525
00:58:03,215 --> 00:58:04,117
before he figures it out.
1526
00:58:04,150 --> 00:58:05,885
Just promise me
that you won't tell him
1527
00:58:05,918 --> 00:58:07,653
until I've had
a chance to tell him myself?
1528
00:58:07,686 --> 00:58:10,255
I swear on The Square.
1529
00:58:10,289 --> 00:58:11,925
[***]
1530
00:58:11,958 --> 00:58:12,992
[chuckling]
1531
00:58:16,128 --> 00:58:19,798
[***]
1532
00:58:19,833 --> 00:58:22,802
Thanks so much for doing this.
1533
00:58:22,835 --> 00:58:24,670
When they saw the one
you did for Lois,
1534
00:58:24,704 --> 00:58:25,972
everybody wanted one.
1535
00:58:26,005 --> 00:58:26,806
I know!
1536
00:58:26,840 --> 00:58:29,342
I can feel it
in my carpal tunnel.
1537
00:58:29,376 --> 00:58:30,210
-Ohh--
-I'm just kidding.
1538
00:58:30,242 --> 00:58:32,077
It was all worth it.
1539
00:58:32,112 --> 00:58:34,681
[conspicuously]
Oof, too close for these eyes.
1540
00:58:34,713 --> 00:58:37,150
I need some perspective.
1541
00:58:37,182 --> 00:58:39,351
It's pretty good.
1542
00:58:39,385 --> 00:58:41,954
Ahh.
1543
00:58:41,987 --> 00:58:43,222
Oh, it's much better
from back here!
1544
00:58:43,255 --> 00:58:44,356
Oh, yeah?
1545
00:58:44,391 --> 00:58:46,226
So can I ask about
Ms. Monday?
1546
00:58:46,259 --> 00:58:47,159
She just reached out to me
1547
00:58:47,193 --> 00:58:49,728
to see if I wanted
a do-over on our date.
1548
00:58:49,762 --> 00:58:51,231
That's great news!
1549
00:58:51,264 --> 00:58:52,331
I've got this gift certificate
1550
00:58:52,364 --> 00:58:54,367
for an Italian
private cooking class
1551
00:58:54,400 --> 00:58:55,835
that I want to take her to,
1552
00:58:55,869 --> 00:58:57,336
but she can't go
for, like, a month.
1553
00:58:57,369 --> 00:59:02,375
Well... c-can't you think of
anyone else you might, uh...
1554
00:59:02,409 --> 00:59:04,244
w-want to make pasta with?
1555
00:59:04,277 --> 00:59:06,045
Why, you wanna go with me?
1556
00:59:06,079 --> 00:59:08,648
You know I don't do Italian.
1557
00:59:08,681 --> 00:59:10,617
-It gives me reflux.
-Reflux, right.
1558
00:59:10,650 --> 00:59:12,085
I'm just saying
maybe you don't want
1559
00:59:12,117 --> 00:59:14,387
to put all your eggs
in Monday's basket?
1560
00:59:14,420 --> 00:59:15,855
Well, who else
am I supposed to take?
1561
00:59:15,889 --> 00:59:18,090
Oh... I don't know! Uh...
1562
00:59:18,123 --> 00:59:22,161
I'm sure there's, uh, someone
you could think of taking.
1563
00:59:22,195 --> 00:59:23,329
Oh!
1564
00:59:23,362 --> 00:59:25,130
Oh...
[chuckles awkwardly]
1565
00:59:25,164 --> 00:59:27,067
Is that... Liv Smith?
1566
00:59:27,099 --> 00:59:28,735
Oh... yes!
1567
00:59:28,768 --> 00:59:30,737
That's the-- my, uh,
1568
00:59:30,769 --> 00:59:32,405
talented and beautiful
quilting instructor
1569
00:59:32,438 --> 00:59:34,039
I told you about.
1570
00:59:34,074 --> 00:59:35,742
Uh, you know her?
1571
00:59:35,775 --> 00:59:37,677
Yeah, I know her!
I-I work with her.
1572
00:59:37,710 --> 00:59:39,878
I didn't know
she volunteered here.
1573
00:59:39,913 --> 00:59:40,980
What a wild coincidence!
1574
00:59:41,014 --> 00:59:43,182
I'll get a photo of this.
1575
00:59:43,215 --> 00:59:45,418
[***]
1576
00:59:45,452 --> 00:59:47,086
[stunned] W--
1577
00:59:47,119 --> 00:59:49,422
So I-I know you're very busy,
so I'll let you go.
1578
00:59:49,456 --> 00:59:50,856
All right,
I'll talk to you later, Mom.
1579
00:59:50,889 --> 00:59:53,193
Let me know how it all unfolds.
1580
00:59:53,226 --> 00:59:55,161
All right. Will do.
1581
00:59:55,195 --> 00:59:57,063
[***]
1582
00:59:57,097 --> 00:59:59,699
I thought we agreed
we wouldn't meddle.
1583
00:59:59,733 --> 01:00:01,800
Oh, that wasn't meddling.
1584
01:00:01,835 --> 01:00:03,802
That was... giving my son
a motherly nudge.
1585
01:00:03,836 --> 01:00:04,871
[Lois chuckles]
1586
01:00:04,903 --> 01:00:06,773
I didn't give anything away!
1587
01:00:06,806 --> 01:00:08,675
"I swear on The Square."
1588
01:00:08,708 --> 01:00:10,076
[Lois giggles]
1589
01:00:12,478 --> 01:00:15,181
[meditative
instrumental music plays]
1590
01:00:15,215 --> 01:00:17,916
[***]
1591
01:00:20,286 --> 01:00:22,121
-"Om..."
-[gasping]
1592
01:00:22,155 --> 01:00:24,157
[laughs] Hi.
1593
01:00:24,190 --> 01:00:26,960
Youhave got
some explaining to do.
1594
01:00:26,992 --> 01:00:28,327
What?
1595
01:00:30,730 --> 01:00:33,333
[***]
1596
01:00:33,365 --> 01:00:35,969
Um, I'm really sorry
that I didn't tell you myself.
1597
01:00:36,001 --> 01:00:37,237
Please don't be mad at me?
I--
1598
01:00:37,269 --> 01:00:38,771
Mad at you?
1599
01:00:38,804 --> 01:00:40,306
[laughs]
Because I found out
1600
01:00:40,340 --> 01:00:42,141
you volunteer
at a retirement community?
1601
01:00:42,175 --> 01:00:43,976
What do you think I am,
a monster?
1602
01:00:44,010 --> 01:00:45,378
-Here.
-Thank you.
1603
01:00:45,411 --> 01:00:48,114
-Yeah.
-Um... no.
1604
01:00:48,148 --> 01:00:50,916
No, I just--
I don't tell people.
1605
01:00:52,318 --> 01:00:53,485
How'd you find out?
1606
01:00:53,519 --> 01:00:54,586
I was visiting my mom,
1607
01:00:54,621 --> 01:00:57,356
I look up on the wall,
and I see a picture of you.
1608
01:00:57,389 --> 01:00:58,791
You know my mom, Judie?
1609
01:00:58,824 --> 01:01:00,092
I think
she's in your quilting class.
1610
01:01:00,126 --> 01:01:01,960
Looks like me--
tall, long hair, great skin.
1611
01:01:01,994 --> 01:01:03,862
I do, indeed. Solid gal.
1612
01:01:03,896 --> 01:01:05,798
That's my mom.
She speaks very highly of you.
1613
01:01:05,831 --> 01:01:07,333
-Does she, now?
-Mm-hmm.
1614
01:01:07,367 --> 01:01:09,969
Apparently, a couple weeks ago,
she tried to set me up with you,
1615
01:01:10,003 --> 01:01:12,338
but you have
a "no setup" policy over there?
1616
01:01:12,371 --> 01:01:14,106
Do you blame me?
1617
01:01:14,139 --> 01:01:15,141
No, I--
it's genius, actually,
1618
01:01:15,175 --> 01:01:16,943
but I gotta do
something similar,
1619
01:01:16,976 --> 01:01:18,110
now that I'm volunteering there.
1620
01:01:18,143 --> 01:01:19,878
Oh? I didn't know
you were doing that.
1621
01:01:19,913 --> 01:01:21,947
Yeah, they've got me doing
sketches of the residents.
1622
01:01:21,981 --> 01:01:23,115
It's pretty cute.
1623
01:01:23,148 --> 01:01:24,250
You're gonna have
to check it out,
1624
01:01:24,284 --> 01:01:25,284
when you go there.
1625
01:01:25,318 --> 01:01:26,485
I definitely will do that.
1626
01:01:29,489 --> 01:01:32,192
Sorry, did you wanna--
uh, did you want to talk to me?
1627
01:01:32,224 --> 01:01:33,860
Right! Yes. Right.
1628
01:01:33,893 --> 01:01:35,394
The reason I'm here, yeah--
1629
01:01:35,427 --> 01:01:36,929
well, first of all,
1630
01:01:36,963 --> 01:01:38,297
I wanted to say how cool it is
that you volunteer.
1631
01:01:38,331 --> 01:01:40,233
Um, I wanted to bring you
a coffee-- check--
1632
01:01:40,266 --> 01:01:43,869
and I wanted to apologize
for the other night.
1633
01:01:43,902 --> 01:01:46,005
I was clearly upset
about being stood up,
1634
01:01:46,039 --> 01:01:47,940
and I took it out on you,
1635
01:01:47,974 --> 01:01:49,208
and I'm sorry.
1636
01:01:49,242 --> 01:01:51,811
Well, you had every right
to be upset,
1637
01:01:51,844 --> 01:01:53,880
but I appreciate
you saying that, so...
1638
01:01:53,913 --> 01:01:55,815
and thank you.
1639
01:01:55,849 --> 01:01:57,784
Mm-- [gulps]
1640
01:01:57,817 --> 01:02:00,320
That's not a coffee,
that's a matcha.
1641
01:02:00,353 --> 01:02:02,121
[worried] That's--
That's your drink, right?
1642
01:02:02,155 --> 01:02:04,023
-Yeah. Yeah, it is.
-Matcha?
1643
01:02:05,057 --> 01:02:06,326
Uh, how was your date?
1644
01:02:08,894 --> 01:02:10,362
Hello? The one you were
30 minutes early for?
1645
01:02:10,396 --> 01:02:12,065
-Right! Right. Um...
-How'd it go after I left?
1646
01:02:12,097 --> 01:02:14,934
Um, well,
it was... awkward.
1647
01:02:14,967 --> 01:02:16,402
I ended it early.
1648
01:02:16,436 --> 01:02:19,039
Looks like we both
had disappointing nights.
1649
01:02:19,072 --> 01:02:20,507
Mm, definitely anti-climactic.
1650
01:02:22,307 --> 01:02:23,476
Hey.
1651
01:02:23,510 --> 01:02:24,878
How would you feel
about joining me
1652
01:02:24,911 --> 01:02:26,211
for that cooking class
we won?
1653
01:02:26,246 --> 01:02:28,380
-Yeah?
-Yeah.
1654
01:02:28,414 --> 01:02:31,184
Yeah! I...
I would love to.
1655
01:02:31,217 --> 01:02:32,452
Great.
1656
01:02:32,485 --> 01:02:33,887
How about...
next Thursday?
1657
01:02:33,920 --> 01:02:35,387
Ohh. Perfect.
1658
01:02:35,422 --> 01:02:38,824
I will talk to Chef Anthony
about next Thursday.
1659
01:02:44,063 --> 01:02:47,000
[***]
1660
01:02:48,201 --> 01:02:50,336
Well, ladies, you have truly
outdone yourselves.
1661
01:02:50,369 --> 01:02:51,338
It's glorious!
1662
01:02:51,371 --> 01:02:52,972
Just perfect.
1663
01:02:53,005 --> 01:02:54,173
Well, now comes the hard part.
1664
01:02:54,206 --> 01:02:56,976
You two are gonna have to fight
over who gets to keep it.
1665
01:02:57,010 --> 01:02:58,978
No, we've already
figured that out.
1666
01:02:59,012 --> 01:03:00,847
Not much of a fight, either.
1667
01:03:00,880 --> 01:03:02,614
Okay, so,
who's the lucky one?
1668
01:03:02,648 --> 01:03:03,949
-You!
-You!
1669
01:03:03,983 --> 01:03:06,052
What? No, I can't take this.
1670
01:03:06,085 --> 01:03:08,121
You've both
worked so hard on it.
1671
01:03:08,153 --> 01:03:10,623
Well, we couldn't
have done this without you.
1672
01:03:10,657 --> 01:03:12,492
And, besides, we can make more!
1673
01:03:12,525 --> 01:03:14,059
We're just getting good at it.
1674
01:03:14,094 --> 01:03:16,295
Thank you!
That means the world to me.
1675
01:03:16,329 --> 01:03:18,498
Bring it in here.
1676
01:03:19,666 --> 01:03:21,134
You know,
1677
01:03:21,166 --> 01:03:24,536
a good quilt is always nice
for a cozy moment.
1678
01:03:24,570 --> 01:03:25,905
They're great for cuddling.
1679
01:03:25,938 --> 01:03:27,606
Okay, you two.
1680
01:03:27,639 --> 01:03:28,907
What?
1681
01:03:28,942 --> 01:03:30,242
Oh, we're just saying--
1682
01:03:30,275 --> 01:03:32,512
Yeah, yeah.
I'm sure you are.
1683
01:03:32,545 --> 01:03:33,646
But, I mean...
1684
01:03:33,679 --> 01:03:36,282
if you happen to have
any tidbits of "Tom wisdom"--
1685
01:03:36,315 --> 01:03:38,117
like, stuff he likes,
stuff he doesn't like?
1686
01:03:38,150 --> 01:03:40,387
It's funny
you should mention that,
1687
01:03:40,420 --> 01:03:43,590
because I just, um...
happen to have
1688
01:03:43,623 --> 01:03:46,259
this, uh... list
1689
01:03:46,291 --> 01:03:48,260
of some of the snacks
and drinks he loves.
1690
01:03:48,293 --> 01:03:50,130
You "just happened"
to have this?
1691
01:03:50,163 --> 01:03:52,364
Oh, I am always
prepared for my Thomas.
1692
01:03:52,398 --> 01:03:53,465
[laughs]
1693
01:03:53,500 --> 01:03:56,001
[***]
1694
01:03:56,036 --> 01:03:57,536
Diabolical.
1695
01:03:57,570 --> 01:03:58,972
Whatever do you mean?
1696
01:03:59,005 --> 01:04:01,106
Can't a friend
share...
1697
01:04:01,141 --> 01:04:03,043
a simple discovery
with another friend?
1698
01:04:03,076 --> 01:04:04,978
Especially if that discovery
1699
01:04:05,010 --> 01:04:07,480
might assist
her sweet, oblivious son?
1700
01:04:07,514 --> 01:04:09,449
Your words, not mine.
1701
01:04:09,481 --> 01:04:11,317
Thank you for this.
1702
01:04:11,351 --> 01:04:13,286
And for the quilt--
I will treasure it.
1703
01:04:13,318 --> 01:04:16,155
Actually, before I go,
could you show me something?
1704
01:04:16,188 --> 01:04:17,489
-Sure!
-Yeah.
1705
01:04:19,492 --> 01:04:21,494
[***]
1706
01:04:27,333 --> 01:04:29,135
Wow.
1707
01:04:29,168 --> 01:04:31,938
You know, your son doesn't
seem so oblivious after all.
1708
01:04:31,971 --> 01:04:33,940
With creativity and art?
1709
01:04:33,972 --> 01:04:36,141
Absolutely not.
1710
01:04:36,175 --> 01:04:38,378
With everything else?
I have stories!
1711
01:04:38,411 --> 01:04:39,713
-[laughs]
-So?
1712
01:04:39,746 --> 01:04:40,679
Are you gonna tell him tonight?
1713
01:04:42,315 --> 01:04:45,385
I think I'm gonna take
the advice that Tom gave me.
1714
01:04:45,418 --> 01:04:46,552
Which is?
1715
01:04:46,585 --> 01:04:48,054
Trust my gut...
1716
01:04:48,088 --> 01:04:49,989
and play it by ear.
1717
01:04:50,023 --> 01:04:52,057
Sounds like a good plan to me.
1718
01:04:52,092 --> 01:04:54,393
[***]
1719
01:05:03,670 --> 01:05:05,237
[claps]
Hello?
1720
01:05:05,271 --> 01:05:08,141
Sorry I'm late--
I'm so late--
1721
01:05:08,173 --> 01:05:09,708
but I'm here now.
1722
01:05:09,742 --> 01:05:12,177
[***]
1723
01:05:12,211 --> 01:05:14,514
This is the right place,
isn't it?
1724
01:05:14,547 --> 01:05:15,514
Sì, signore.
1725
01:05:17,182 --> 01:05:18,684
Wow! [chuckles]
1726
01:05:18,717 --> 01:05:20,152
Look at you.
You look wonderful.
1727
01:05:20,186 --> 01:05:22,121
Thank you.
1728
01:05:22,155 --> 01:05:24,090
And look at this spread!
1729
01:05:24,123 --> 01:05:26,126
Oh, just a few things
I had the chef whip up.
1730
01:05:26,159 --> 01:05:27,559
It's like
you read my mind with this.
1731
01:05:27,594 --> 01:05:29,128
Good.
1732
01:05:29,161 --> 01:05:30,730
Vino Verde?
1733
01:05:31,764 --> 01:05:33,298
Stop it.
1734
01:05:33,333 --> 01:05:34,166
What?
1735
01:05:34,199 --> 01:05:35,367
That is my favorite wine.
1736
01:05:35,402 --> 01:05:36,469
Is it?
1737
01:05:36,503 --> 01:05:39,139
What are the odds?
1738
01:05:39,172 --> 01:05:41,007
So, where's the chef?
1739
01:05:41,041 --> 01:05:43,043
He's just in the back,
preparing.
1740
01:05:43,076 --> 01:05:46,413
So, for now...
1741
01:05:46,445 --> 01:05:48,213
it is just
1742
01:05:48,248 --> 01:05:49,282
you and me.
1743
01:05:50,349 --> 01:05:51,684
Great.
1744
01:05:51,717 --> 01:05:52,686
[clink]
1745
01:05:52,719 --> 01:05:54,420
Buongiorno!
1746
01:05:54,454 --> 01:05:56,155
[giggling]
1747
01:05:56,188 --> 01:05:57,222
[with forced cheer]
...And Chad?
1748
01:05:57,257 --> 01:05:58,490
Yeah, he asked
if he could join.
1749
01:05:58,525 --> 01:06:01,061
I said it was fine.
He was pretty excited.
1750
01:06:01,094 --> 01:06:02,429
[chuckles uneasily]
I'm sure he was.
1751
01:06:02,461 --> 01:06:05,065
You know, when I organized
this cooking class
1752
01:06:05,097 --> 01:06:06,199
to be one of the prizes,
1753
01:06:06,231 --> 01:06:07,733
I never imagined
I could tag along!
1754
01:06:07,766 --> 01:06:10,202
-Oh.
-Sorry.
1755
01:06:10,235 --> 01:06:12,572
Thank goodness, there is food.
I am starving!
1756
01:06:12,605 --> 01:06:13,806
Dig in.
1757
01:06:13,840 --> 01:06:14,807
Don't mind if I do!
1758
01:06:14,840 --> 01:06:15,708
[Chad chuckles]
1759
01:06:15,742 --> 01:06:17,543
* Truffles... *
1760
01:06:17,577 --> 01:06:18,644
Ah-ah-ah-ah! Uh-uh.
1761
01:06:18,677 --> 01:06:21,146
No more snacking, amici.
1762
01:06:21,181 --> 01:06:22,748
Time to make some real food.
1763
01:06:22,782 --> 01:06:24,050
-Shall we?
-Yeah.
1764
01:06:24,083 --> 01:06:25,085
Let's go! Come! Follow me.
1765
01:06:25,117 --> 01:06:26,119
-Okay.
-Come! Come!
1766
01:06:26,152 --> 01:06:27,086
No, no, that's--
those are all you.
1767
01:06:29,155 --> 01:06:32,492
I've really found my calling,
Chef Anthony.
1768
01:06:32,525 --> 01:06:33,460
Oh, yeah?
1769
01:06:33,492 --> 01:06:35,061
I mean, it's so intuitive--
1770
01:06:35,094 --> 01:06:37,597
the-the mixing,
the shaping...
1771
01:06:37,630 --> 01:06:40,233
I mean, the kitchen
just brings me so much joy.
1772
01:06:40,266 --> 01:06:41,501
I can see that. Yes.
1773
01:06:41,534 --> 01:06:43,268
Any chance you could
find a little joy
1774
01:06:43,302 --> 01:06:44,471
in cleaning up
your station now?
1775
01:06:44,503 --> 01:06:45,739
Yes, Chef.
1776
01:06:45,771 --> 01:06:47,072
Thank you, Chad.
1777
01:06:47,106 --> 01:06:49,074
You guys are doing
great, though.
1778
01:06:49,108 --> 01:06:50,443
Ha. Good, good.
1779
01:06:50,476 --> 01:06:53,746
Now, you know
where we chefs do find some joy
1780
01:06:53,780 --> 01:06:55,447
is in choosing
our ingredients,
1781
01:06:55,481 --> 01:06:57,217
so, today,
I'm gonna teach you all
1782
01:06:57,250 --> 01:06:58,650
how to pick
the perfect tomato.
1783
01:06:58,684 --> 01:06:59,753
Ooh...
1784
01:06:59,786 --> 01:07:01,588
like this guy?
1785
01:07:01,621 --> 01:07:03,088
Just like this guy.
1786
01:07:03,123 --> 01:07:04,224
Roma tomato.
1787
01:07:04,257 --> 01:07:05,391
My personal favorite.
1788
01:07:05,425 --> 01:07:07,494
Nice meaty texture,
no seeds--
1789
01:07:07,527 --> 01:07:09,461
so the big ones
make perfect sauces.
1790
01:07:09,496 --> 01:07:13,099
Now, the way you choose
a perfect Roma tomato,
1791
01:07:13,132 --> 01:07:14,367
is you hold it in your hand.
1792
01:07:14,400 --> 01:07:15,802
It should feel a little weighty
for its size,
1793
01:07:15,835 --> 01:07:18,204
but you want to make sure
that it's not overripe, so...
1794
01:07:18,237 --> 01:07:20,139
you give it
a little squeeze--
1795
01:07:20,172 --> 01:07:21,775
-Like this?
-[splat]
1796
01:07:21,807 --> 01:07:23,643
-Oh.
-Ooh.
1797
01:07:23,677 --> 01:07:26,445
No. No, Chad.
Not quite like that.
1798
01:07:26,478 --> 01:07:28,248
-Excuse me.
-Yeah.
1799
01:07:28,280 --> 01:07:29,416
That Chad is a talker, hey?
1800
01:07:29,449 --> 01:07:32,251
I guess when you're in HR,
nobody wants to talk to you,
1801
01:07:32,284 --> 01:07:33,753
so, when you get a chance,
you really let loose.
1802
01:07:33,786 --> 01:07:35,355
Yeah!
1803
01:07:35,387 --> 01:07:37,423
This... is an onion.
1804
01:07:37,456 --> 01:07:39,192
Can I trust you to chop it?
1805
01:07:39,224 --> 01:07:40,693
-Chef.
-Show me.
1806
01:07:42,195 --> 01:07:43,429
Curl your fingers.
That's it.
1807
01:07:43,463 --> 01:07:46,766
[knife hitting board]
1808
01:07:46,800 --> 01:07:48,233
-Not bad at all.
-No.
1809
01:07:48,268 --> 01:07:49,135
[slides onions with knife]
1810
01:07:49,168 --> 01:07:50,469
Impressive!
1811
01:07:50,503 --> 01:07:51,737
[chuckles and sniffs]
1812
01:07:51,771 --> 01:07:52,806
Don't touch!
1813
01:07:52,838 --> 01:07:54,206
I've made a mistake.
1814
01:07:54,239 --> 01:07:55,541
[both inhaling sharply]
1815
01:07:55,574 --> 01:07:57,744
It's all right, Chad,
just take a deep breath.
1816
01:07:57,777 --> 01:07:59,179
Okay, now go to the restroom
1817
01:07:59,211 --> 01:08:00,280
and clean your eyes out
with water.
1818
01:08:00,313 --> 01:08:01,547
-Yes, Chef.
-Yes.
1819
01:08:01,581 --> 01:08:03,349
No. Bathroom!
1820
01:08:03,382 --> 01:08:05,351
-Where were we?
-Don't touch your eyes again!
1821
01:08:05,385 --> 01:08:06,652
[Chad, crying out]
Ow!
1822
01:08:06,686 --> 01:08:07,753
-Sorry about that.
-That's okay.
1823
01:08:07,786 --> 01:08:09,222
Anyway, you're doing great--
1824
01:08:09,255 --> 01:08:10,690
so, ball up the dough,
then poke it.
1825
01:08:10,724 --> 01:08:12,425
If it bounces back,
then the gluten's activated,
1826
01:08:12,458 --> 01:08:13,793
and you're good to go
to the next step.
1827
01:08:13,827 --> 01:08:14,893
-I'll be right back.
-Okay.
1828
01:08:14,927 --> 01:08:15,628
-Thank you!
-You're welcome.
1829
01:08:16,930 --> 01:08:18,797
That man is fighting
for his life.
1830
01:08:18,832 --> 01:08:19,832
Which one?
1831
01:08:19,865 --> 01:08:21,835
[laughs] Good point.
1832
01:08:21,868 --> 01:08:23,737
I think
the gluten is activated.
1833
01:08:23,770 --> 01:08:25,904
So now we put it
in the thingamajiggy, right?
1834
01:08:25,939 --> 01:08:27,172
Let's take these over.
1835
01:08:27,207 --> 01:08:29,641
Okay, and, um, by the way...
1836
01:08:29,676 --> 01:08:31,711
excellent work
with those sketches.
1837
01:08:31,744 --> 01:08:33,313
Oh, yeah.
1838
01:08:33,345 --> 01:08:34,680
And I have to say
1839
01:08:34,713 --> 01:08:36,483
that if the corporate world
doesn't work out,
1840
01:08:36,515 --> 01:08:38,518
I think you have
a bright career
1841
01:08:38,551 --> 01:08:39,953
as a carnival sketch artist.
1842
01:08:39,985 --> 01:08:41,654
Well, that's really comforting,
1843
01:08:41,688 --> 01:08:43,256
knowing you can
see me as a carny.
1844
01:08:43,288 --> 01:08:44,657
No, no!
1845
01:08:44,690 --> 01:08:47,460
I just mean that you're making
people really happy.
1846
01:08:47,493 --> 01:08:48,895
It's an incredible skill
to have.
1847
01:08:48,927 --> 01:08:50,764
Well, thank you.
1848
01:08:50,796 --> 01:08:52,198
I appreciate that.
1849
01:08:52,231 --> 01:08:53,632
I-I will admit,
the corporate life
1850
01:08:53,667 --> 01:08:56,336
has made me forget that
recently.
1851
01:08:56,368 --> 01:08:57,904
Forget your talent?
1852
01:08:57,936 --> 01:08:59,338
Well, yeah.
1853
01:08:59,372 --> 01:09:00,806
You know, I've been
so wrapped up in
1854
01:09:00,840 --> 01:09:02,341
the concept of...
1855
01:09:02,375 --> 01:09:03,743
helping creatives
1856
01:09:03,777 --> 01:09:05,679
that I kinda forgot
to be creative myself.
1857
01:09:05,712 --> 01:09:09,314
You know, I don't know
about the art world,
1858
01:09:09,349 --> 01:09:11,216
but I do believe that,
in order to be fulfilled,
1859
01:09:11,251 --> 01:09:12,652
you have to be challenged,
1860
01:09:12,685 --> 01:09:13,886
and I don't know,
1861
01:09:13,920 --> 01:09:17,556
maybe it's just time you found
yourself another challenge?
1862
01:09:17,590 --> 01:09:19,525
[stops cranking,
chuckles bemusedly]
1863
01:09:19,559 --> 01:09:21,627
How did you do that?
1864
01:09:21,661 --> 01:09:23,395
What?
1865
01:09:23,430 --> 01:09:25,965
Well, you just took
every confusing emotion
1866
01:09:25,998 --> 01:09:28,635
swirling around in my head
and you--
1867
01:09:28,667 --> 01:09:31,770
you distilled it
down into a cohesive thought.
1868
01:09:31,805 --> 01:09:34,239
Well, maybe I understand you
more than you thought.
1869
01:09:34,274 --> 01:09:35,774
Are you saying
1870
01:09:35,809 --> 01:09:38,677
that you are more than
just what's on the surface,
1871
01:09:38,712 --> 01:09:41,648
and that I was wrong
to put you in a box with Walter?
1872
01:09:41,680 --> 01:09:43,515
Well, um...
1873
01:09:43,550 --> 01:09:45,918
your words,
but yeah, maybe.
1874
01:09:45,952 --> 01:09:47,587
[chuckling]
1875
01:09:47,619 --> 01:09:50,657
Well, I'm beginning to see
the error of my ways.
1876
01:09:50,689 --> 01:09:53,259
Is that so?
1877
01:09:53,292 --> 01:09:56,628
I know we've butted heads
a bit recently,
1878
01:09:56,662 --> 01:09:59,966
but it's only
because I respect you.
1879
01:10:01,301 --> 01:10:04,270
I can see
how talented you are,
1880
01:10:04,304 --> 01:10:06,472
and I don't know
if it's just, you know,
1881
01:10:06,506 --> 01:10:08,541
us spending
more time together, but...
1882
01:10:09,641 --> 01:10:10,909
...I'm beginning to realize
1883
01:10:10,944 --> 01:10:12,878
how much you have in common
with Ms. Monday.
1884
01:10:12,912 --> 01:10:15,715
What are you trying to say?
1885
01:10:16,850 --> 01:10:18,518
I don't know.
1886
01:10:18,551 --> 01:10:21,020
Maybe I have a type.
1887
01:10:22,322 --> 01:10:23,655
Whoa-ho-ho!
1888
01:10:23,689 --> 01:10:25,625
Hey, gang!
1889
01:10:25,658 --> 01:10:27,993
You know,
if you guys are dating,
1890
01:10:28,028 --> 01:10:29,595
you have to tell me.
1891
01:10:29,628 --> 01:10:31,398
[all chuckling uneasily]
1892
01:10:31,430 --> 01:10:32,698
It's company policy.
1893
01:10:32,731 --> 01:10:33,766
[Liv and Tom]
We're not dating.
1894
01:10:34,934 --> 01:10:36,403
[skeptically] Okay!
1895
01:10:36,435 --> 01:10:38,304
If that changes, then, uh...
1896
01:10:38,337 --> 01:10:39,405
you know,
just let me know.
1897
01:10:39,439 --> 01:10:40,305
You're not in trouble.
1898
01:10:40,340 --> 01:10:41,707
Thank you, Chad. Yes--
1899
01:10:41,740 --> 01:10:42,942
-We'll do-- We'll do that.
-Yes, we will let you know.
1900
01:10:42,975 --> 01:10:44,577
-Chad!
-Yes, Chef?
1901
01:10:44,610 --> 01:10:46,645
-Bring me the basil!
-Basil, Chef!
1902
01:10:46,680 --> 01:10:48,014
Love it here.
[giggling]
1903
01:10:54,054 --> 01:10:56,622
[***]
1904
01:10:58,057 --> 01:10:59,626
I can't believe he's late.
1905
01:10:59,658 --> 01:11:01,027
I know,
that's usually my thing.
1906
01:11:01,060 --> 01:11:02,929
Admitting it
is the first step.
1907
01:11:04,396 --> 01:11:05,899
I don't have
a good feeling about this.
1908
01:11:05,931 --> 01:11:07,466
I know.
1909
01:11:07,500 --> 01:11:09,368
Look, he's gonna
present his idea.
1910
01:11:09,402 --> 01:11:10,670
We'll pretend that we like it,
and then,
1911
01:11:10,703 --> 01:11:11,970
we'll let the market research
be the bad guy.
1912
01:11:12,005 --> 01:11:13,939
Next thing you know,
he's back to your design.
1913
01:11:13,972 --> 01:11:15,875
[chuckles]
1914
01:11:15,908 --> 01:11:19,412
Hey, whatever happens,
I want you to know...
1915
01:11:19,445 --> 01:11:20,913
this was a good idea,
1916
01:11:20,947 --> 01:11:22,948
and it was yours.
1917
01:11:22,981 --> 01:11:24,551
You're not just the person
that helps someone else
1918
01:11:24,583 --> 01:11:25,752
with their vision--
1919
01:11:25,784 --> 01:11:27,420
you have the vision, too,
1920
01:11:27,453 --> 01:11:29,823
and I just want you
to know that.
1921
01:11:31,123 --> 01:11:32,524
Sorry I'm late.
1922
01:11:32,559 --> 01:11:34,493
I had to get my spinach on.
1923
01:11:34,527 --> 01:11:37,396
Can't have low "K" levels
on a day like today. Mm.
1924
01:11:37,430 --> 01:11:39,498
Mm!
1925
01:11:39,532 --> 01:11:41,801
I hope you two
like time travel,
1926
01:11:41,835 --> 01:11:44,404
'cause you're about
to see into the future!
1927
01:11:44,436 --> 01:11:45,771
-Ooh...
-Oh, okay.
1928
01:11:45,805 --> 01:11:47,841
I present to you my vision
1929
01:11:47,873 --> 01:11:50,976
for the next evolution
of ArtistAxis.
1930
01:11:52,444 --> 01:11:54,480
[chuckles]
1931
01:11:54,514 --> 01:11:55,515
What do you think?
1932
01:11:55,547 --> 01:11:57,484
Wow.
1933
01:11:57,516 --> 01:11:58,917
Very...
1934
01:11:58,952 --> 01:12:01,087
bold choice, sir.
1935
01:12:01,121 --> 01:12:03,422
Yeah, I knew you'd like it.
How about you, Tom?
1936
01:12:03,456 --> 01:12:05,091
It's okay.
Lay it on me.
1937
01:12:05,125 --> 01:12:06,458
I can take it.
1938
01:12:06,493 --> 01:12:08,161
[laughs] Well, I've--
1939
01:12:08,194 --> 01:12:11,096
I'm very surprised,
here, Walter.
1940
01:12:11,131 --> 01:12:12,431
I mean, this is...
1941
01:12:12,465 --> 01:12:13,832
[snickers]
1942
01:12:13,867 --> 01:12:15,835
I mean, this has gotta be
the worst logo I've ever seen.
1943
01:12:15,868 --> 01:12:17,436
[Liv laughs]
1944
01:12:17,470 --> 01:12:19,972
Uh, he's clearly joking,
Walter.
1945
01:12:20,006 --> 01:12:21,106
No, I don't think he is.
1946
01:12:21,140 --> 01:12:22,475
It's okay, Tom.
1947
01:12:22,509 --> 01:12:24,610
I mean, I-I told you
not to hold back,
1948
01:12:24,644 --> 01:12:26,712
but if you could be
a little more specific--?
1949
01:12:26,746 --> 01:12:28,180
It looks like you took
1950
01:12:28,213 --> 01:12:31,150
every single keyword
associated with your "vision"
1951
01:12:31,184 --> 01:12:32,452
and just dumped it
into an A.I.,
1952
01:12:32,484 --> 01:12:33,586
and let it
do all the work.
1953
01:12:33,619 --> 01:12:34,921
Well, that's exactly
what I did.
1954
01:12:34,953 --> 01:12:36,689
Well, that makes so much sense!
1955
01:12:36,722 --> 01:12:37,856
And so does saving time
and money
1956
01:12:37,890 --> 01:12:40,560
on something
a computer can easily do.
1957
01:12:40,592 --> 01:12:41,493
I can't believe
that you're actually--
1958
01:12:41,528 --> 01:12:42,162
-Okay. All right.
-...Considering using--
1959
01:12:42,194 --> 01:12:43,863
Okay. Okay. Okay, so, look.
1960
01:12:43,896 --> 01:12:46,065
We can all agree
that art is subjective--
1961
01:12:46,099 --> 01:12:47,600
[Tom laughs]
1962
01:12:47,634 --> 01:12:49,469
...So, I say
we take both options
1963
01:12:49,502 --> 01:12:50,670
to the focus groups,
1964
01:12:50,703 --> 01:12:52,005
and let the masses decide.
1965
01:12:52,037 --> 01:12:54,506
No. I did not create...
1966
01:12:54,541 --> 01:12:55,742
one of the top players
in social media
1967
01:12:55,774 --> 01:12:58,211
by letting
the masses decide.
1968
01:12:58,243 --> 01:13:00,145
We go with my design.
1969
01:13:00,180 --> 01:13:02,082
End of story.
1970
01:13:02,114 --> 01:13:03,983
Well, here's another
storybook ending for you.
1971
01:13:04,016 --> 01:13:06,853
Walter? I quit.
1972
01:13:06,886 --> 01:13:08,988
I'm sorry it's come to that.
1973
01:13:09,021 --> 01:13:10,657
I'll have Chad escort you
out of the building.
1974
01:13:10,689 --> 01:13:11,990
No need. I'm already on my way.
1975
01:13:12,024 --> 01:13:12,759
Tom, come on. Wait!
1976
01:13:12,792 --> 01:13:13,960
Liv.
1977
01:13:13,993 --> 01:13:15,895
Let him go.
1978
01:13:15,929 --> 01:13:19,131
Well, unless you want
to clean out your desk as well.
1979
01:13:28,774 --> 01:13:30,710
[Liv]
Sir, with all due respect,
1980
01:13:30,743 --> 01:13:32,145
I think
that you're making a mistake.
1981
01:13:32,177 --> 01:13:33,246
Tom made the mistake.
1982
01:13:33,279 --> 01:13:34,780
He's the one who quit.
1983
01:13:34,814 --> 01:13:36,483
I mean, I probably would
have fired him on attitude,
1984
01:13:36,515 --> 01:13:38,083
but honestly,
this is ideal.
1985
01:13:38,118 --> 01:13:39,918
Now we don't have to pay him
any severance.
1986
01:13:39,953 --> 01:13:41,186
Okay, but how is this
gonna look to the board?
1987
01:13:41,220 --> 01:13:42,488
I mean,
we just acquired them,
1988
01:13:42,521 --> 01:13:43,622
and now
their Head Designer leaves?
1989
01:13:43,655 --> 01:13:44,657
It's bad press,
not to mention
1990
01:13:44,690 --> 01:13:45,925
it could affect
our stock prices.
1991
01:13:45,958 --> 01:13:47,060
Well, if we take a dip,
we take a dip,
1992
01:13:47,092 --> 01:13:47,961
but we'll bounce back.
1993
01:13:47,993 --> 01:13:49,796
Besides, this is
the perfect opportunity
1994
01:13:49,828 --> 01:13:52,198
for me
to execute the pivot.
1995
01:13:52,231 --> 01:13:53,932
"The pivot"?
1996
01:13:53,966 --> 01:13:55,734
What pivot?
1997
01:13:55,769 --> 01:13:57,904
The one I've been so excited
to share with you.
1998
01:13:57,936 --> 01:13:59,538
You see, I was sitting
at this desk,
1999
01:13:59,572 --> 01:14:00,673
pulling my hair out,
2000
01:14:00,707 --> 01:14:02,175
trying to figure out
the new logo.
2001
01:14:02,207 --> 01:14:03,976
I had nothing!
2002
01:14:04,010 --> 01:14:06,011
Until I just
swallowed my pride,
2003
01:14:06,046 --> 01:14:08,247
and let A.I.
do the heavy lifting,
2004
01:14:08,280 --> 01:14:09,682
and in five minutes,
2005
01:14:09,716 --> 01:14:12,252
I had 50 designs
to choose from, Liv.
2006
01:14:12,284 --> 01:14:15,622
Well, if the one
you showed me was the best one,
2007
01:14:15,654 --> 01:14:17,724
then I think it proves
why we need designers.
2008
01:14:17,756 --> 01:14:20,092
No, what it proved to me
is much more valuable.
2009
01:14:20,126 --> 01:14:22,561
See, we don't need
to keep ArtistAxis going at all.
2010
01:14:22,595 --> 01:14:23,962
I mean... [chuckles]
2011
01:14:23,997 --> 01:14:26,198
...all I really needed was
the coding to its interface.
2012
01:14:26,231 --> 01:14:27,833
Oh, hold on.
ArtistAxis
2013
01:14:27,867 --> 01:14:30,235
is the fastest-growing
social platform in the U.S.,
2014
01:14:30,270 --> 01:14:33,206
and our stock has risen 10%
since the acquisition.
2015
01:14:33,238 --> 01:14:34,807
Yeah, yeah, sure, sure, sure,
2016
01:14:34,841 --> 01:14:37,042
and it could have
a few more years ahead,
2017
01:14:37,077 --> 01:14:41,314
but Artificial Intelligence
is the future of art and design.
2018
01:14:41,347 --> 01:14:43,582
Respectfully, sir,
I do not agree,
2019
01:14:43,615 --> 01:14:46,720
and more importantly,
I am not onboard.
2020
01:14:46,752 --> 01:14:48,587
This is not the vision
that we had,
2021
01:14:48,621 --> 01:14:49,288
going into this acquisition.
2022
01:14:49,322 --> 01:14:50,923
Liv! Please.
2023
01:14:50,957 --> 01:14:53,659
I've already
made up my mind, okay?
2024
01:14:53,693 --> 01:14:55,662
I am gonna clone ArtistAxis
and use it
2025
01:14:55,694 --> 01:14:56,962
to launch
2026
01:14:56,996 --> 01:14:58,631
a similar,
but not identical,
2027
01:14:58,664 --> 01:15:01,001
social media platform.
2028
01:15:01,033 --> 01:15:03,302
Moving forward, I'll be able
to create anything myself,
2029
01:15:03,336 --> 01:15:05,137
replacing
our need for designers.
2030
01:15:05,171 --> 01:15:07,640
I mean, it's gonna be
a huge cost savings for us.
2031
01:15:07,673 --> 01:15:09,109
I know--
2032
01:15:09,141 --> 01:15:11,677
it's a big swing,
2033
01:15:11,711 --> 01:15:13,712
but I'm gonna need a lot of help
implementing it,
2034
01:15:13,747 --> 01:15:15,881
and if you...
2035
01:15:15,914 --> 01:15:17,617
are ready to accept
a promotion--
2036
01:15:17,649 --> 01:15:19,219
the Vice-President
of Strategy,
2037
01:15:19,252 --> 01:15:21,887
where you're gonna be
right by my side, all the way.
2038
01:15:21,921 --> 01:15:24,056
So, what do you say?
Are you with me?
2039
01:15:25,992 --> 01:15:27,726
Liv?
2040
01:15:27,761 --> 01:15:29,895
[***]
2041
01:15:35,100 --> 01:15:37,804
[confused sigh]
2042
01:15:40,774 --> 01:15:42,775
[***]
2043
01:15:42,809 --> 01:15:45,177
Am I doing this right?
2044
01:15:45,211 --> 01:15:47,646
You're really
getting the hang of this.
2045
01:15:47,680 --> 01:15:48,847
[chuckles]
2046
01:15:48,881 --> 01:15:51,818
Well, you know,
I am unemployed now, so...
2047
01:15:51,850 --> 01:15:54,253
figure I might as well
pick up another hobby.
2048
01:15:54,287 --> 01:15:56,256
I've been worried about you.
2049
01:15:56,288 --> 01:15:58,057
Are you sure
you made the right choice?
2050
01:15:58,091 --> 01:15:58,891
No...
2051
01:15:58,925 --> 01:16:01,661
but considering
the circumstances,
2052
01:16:01,694 --> 01:16:03,262
it was the only one to make.
2053
01:16:03,296 --> 01:16:06,332
Well, you've always been good
at following your heart.
2054
01:16:06,365 --> 01:16:08,702
Mostly, I guess.
2055
01:16:08,734 --> 01:16:11,203
That's quite the caveat.
2056
01:16:11,237 --> 01:16:13,206
Well, only because
you've been ignoring
2057
01:16:13,238 --> 01:16:15,675
the only two women
I've seen you get excited about
2058
01:16:15,708 --> 01:16:17,911
in the last decade.
2059
01:16:17,944 --> 01:16:20,814
Number one--
I'm not ignoring Ms. Monday.
2060
01:16:20,846 --> 01:16:22,215
I'm giving her space.
2061
01:16:22,247 --> 01:16:25,284
And number two-- who said
that I was excited about Liv?
2062
01:16:25,318 --> 01:16:26,819
I honestly don't think
2063
01:16:26,853 --> 01:16:28,854
I could date someone
who's such a pushover.
2064
01:16:28,887 --> 01:16:30,923
Well, that's a bit judgmental,
don't you think?
2065
01:16:30,957 --> 01:16:32,292
You should have seen
2066
01:16:32,324 --> 01:16:34,961
the way she caved
to Walter's every whim.
2067
01:16:34,993 --> 01:16:36,962
Well, I hate
to break it to you, son,
2068
01:16:36,996 --> 01:16:38,965
but it's a bit more complicated
than that!
2069
01:16:40,265 --> 01:16:41,234
You've been lucky enough
2070
01:16:41,266 --> 01:16:44,337
to be your own boss, oh,
for most of your career,
2071
01:16:44,371 --> 01:16:47,239
but most people have
someone to answer to!
2072
01:16:47,273 --> 01:16:50,342
You might think about
cutting Liv some slack.
2073
01:16:50,377 --> 01:16:53,078
[laughs]
2074
01:16:53,113 --> 01:16:54,847
I-I thought you were
worried about me?
2075
01:16:54,881 --> 01:16:57,216
[snaps] I am!
2076
01:16:57,250 --> 01:17:01,354
But... you have to see it
from her perspective.
2077
01:17:01,387 --> 01:17:02,322
Take a look at this quilt.
2078
01:17:02,354 --> 01:17:05,257
The color, th-the beauty...
2079
01:17:05,291 --> 01:17:07,092
the-the patchwork--
2080
01:17:07,127 --> 01:17:10,262
that's the part that gets
all the praise,
2081
01:17:10,296 --> 01:17:11,965
all the glory.
2082
01:17:11,997 --> 01:17:14,134
That's the world
you've been living in.
2083
01:17:14,167 --> 01:17:16,301
[huffs]
And then there's the frame.
2084
01:17:16,336 --> 01:17:19,338
It's rigid, hard, square--
2085
01:17:19,372 --> 01:17:20,939
not at all built for beauty,
2086
01:17:20,974 --> 01:17:23,877
but without its support...
2087
01:17:23,909 --> 01:17:25,779
there's no way
to create the beauty
2088
01:17:25,811 --> 01:17:28,314
that happens
within its parameters.
2089
01:17:28,347 --> 01:17:29,448
[thumps table]
2090
01:17:29,481 --> 01:17:31,016
This is Liv's world.
2091
01:17:31,051 --> 01:17:33,886
She is the square.
2092
01:17:33,920 --> 01:17:36,155
I think,
if you take a second look,
2093
01:17:36,189 --> 01:17:39,426
you-you might understand
where she's coming from.
2094
01:17:42,862 --> 01:17:44,463
Pass me that yarn.
2095
01:17:44,497 --> 01:17:46,198
It's time
to tie this all together.
2096
01:17:53,038 --> 01:17:56,109
[***]
2097
01:17:56,141 --> 01:17:58,345
I don't know, maybe I should
just cancel the date--
2098
01:17:58,377 --> 01:17:59,412
rip the Band-Aid off.
2099
01:17:59,445 --> 01:18:02,314
Don't you want a chance
to talk to him in person?
2100
01:18:02,349 --> 01:18:04,516
Desperately.
2101
01:18:04,551 --> 01:18:06,118
What other choice
do you have?
2102
01:18:06,152 --> 01:18:08,087
I mean, he's not answering
any emails or calls
2103
01:18:08,121 --> 01:18:09,488
from "Liv," right?
2104
01:18:09,521 --> 01:18:10,789
Because
he is very upset at Liv,
2105
01:18:10,823 --> 01:18:11,957
and rightfully so,
2106
01:18:11,990 --> 01:18:13,025
even though Liv has been
trying very hard
2107
01:18:13,059 --> 01:18:14,226
to make it right
with him.
2108
01:18:14,260 --> 01:18:15,161
Exactly.
2109
01:18:15,194 --> 01:18:17,162
It seems like
the only way to get to him
2110
01:18:17,197 --> 01:18:19,064
is through Ms. Monday.
2111
01:18:19,099 --> 01:18:22,002
[exhales anxiously]
2112
01:18:22,034 --> 01:18:24,104
[keys clacking]
2113
01:18:27,506 --> 01:18:29,408
[sent message whooshes]
2114
01:18:33,078 --> 01:18:37,317
[***]
2115
01:18:48,560 --> 01:18:51,765
[***]
2116
01:19:01,908 --> 01:19:06,311
[***]
2117
01:19:11,451 --> 01:19:15,354
[***]
2118
01:19:18,390 --> 01:19:20,060
Ms. Monday?
2119
01:19:22,095 --> 01:19:24,096
Is that really you?
2120
01:19:26,966 --> 01:19:29,168
Do you want it to be?
2121
01:19:29,202 --> 01:19:31,070
Liv?
2122
01:19:32,471 --> 01:19:33,907
I--
2123
01:19:33,939 --> 01:19:35,341
I don't understand.
2124
01:19:37,243 --> 01:19:39,979
You were Ms. Monday?
2125
01:19:40,012 --> 01:19:42,548
This whole--
This whole time, it was you?
2126
01:19:42,582 --> 01:19:45,185
Are you okay with this?
2127
01:19:45,217 --> 01:19:47,921
[chuckles] Well, I mean,
I don't know how to feel.
2128
01:19:47,953 --> 01:19:50,856
I... well, I'm-I'm relieved.
2129
01:19:50,890 --> 01:19:52,125
[laughs]
2130
01:19:52,158 --> 01:19:52,992
Wait, how long have you known?
2131
01:19:53,025 --> 01:19:54,094
Not long.
2132
01:19:54,127 --> 01:19:55,528
It was something
that your mom said
2133
01:19:55,561 --> 01:19:58,198
right before we were supposed
to meet the first time.
2134
01:19:58,230 --> 01:20:01,201
W-Why didn't you tell me?
2135
01:20:01,234 --> 01:20:02,335
Why didn't she tell me?
2136
01:20:02,368 --> 01:20:05,137
Well, I asked her not to,
and...
2137
01:20:05,171 --> 01:20:06,972
you were
so disappointed with me
2138
01:20:07,006 --> 01:20:08,341
for not having your back
with Walter,
2139
01:20:08,375 --> 01:20:10,010
I just-- I wanted a chance
to make it up to you
2140
01:20:10,042 --> 01:20:12,878
before you found out the truth.
2141
01:20:12,912 --> 01:20:15,081
Wow, I feel like Bruce Willis
in The Sixth Sense.
2142
01:20:15,114 --> 01:20:16,149
How did I not figure it out?
2143
01:20:16,181 --> 01:20:20,220
Look, I-- I know that this
just started off as fun,
2144
01:20:20,252 --> 01:20:23,489
but I want you to know
that it became serious for me.
2145
01:20:23,523 --> 01:20:25,492
I started to have
real feelings for Mr. Tuesday,
2146
01:20:25,524 --> 01:20:27,159
and by the time I realized
what that meant,
2147
01:20:27,193 --> 01:20:30,095
and who you were--
I-I didn't know what to do,
2148
01:20:30,130 --> 01:20:32,599
and I know
that you don't believe
2149
01:20:32,631 --> 01:20:34,234
that I have the same qualities
2150
01:20:34,266 --> 01:20:35,368
that you fell for
with Ms. Monday,
2151
01:20:35,402 --> 01:20:37,970
but I promise--
that was real.
2152
01:20:38,003 --> 01:20:40,907
That was me,
2153
01:20:40,939 --> 01:20:43,009
and I'll always
be grateful to you
2154
01:20:43,042 --> 01:20:44,344
for what you've shown me.
2155
01:20:45,345 --> 01:20:47,380
What have I shown you?
2156
01:20:47,413 --> 01:20:49,515
You showed me
that when I'm true to myself,
2157
01:20:49,548 --> 01:20:52,519
it doesn't matter
what anyone else thinks,
2158
01:20:52,551 --> 01:20:53,653
and...
2159
01:20:53,686 --> 01:20:56,588
no matter
what you think about me,
2160
01:20:56,622 --> 01:20:58,390
I'll always be happy
2161
01:20:58,425 --> 01:21:00,993
that you brought me to myself--
my true self.
2162
01:21:01,027 --> 01:21:03,162
Stop.
2163
01:21:03,195 --> 01:21:05,198
I was wrong.
2164
01:21:05,230 --> 01:21:07,399
I-- I'm sorry
that I judged you
2165
01:21:07,434 --> 01:21:09,135
before I really got to know you.
2166
01:21:09,168 --> 01:21:11,503
I shouldn't have done that.
2167
01:21:11,537 --> 01:21:14,274
Now, I said that--
that you weren't supportive,
2168
01:21:14,306 --> 01:21:16,443
but in actuality, I mean,
2169
01:21:16,475 --> 01:21:18,144
I was so caught up
in my own ego,
2170
01:21:18,177 --> 01:21:20,012
I couldn't see
everything you were doing
2171
01:21:20,046 --> 01:21:21,213
to try
and help me succeed.
2172
01:21:21,247 --> 01:21:23,082
[takes a breath]
2173
01:21:23,115 --> 01:21:24,650
Uh, the past few weeks,
2174
01:21:24,684 --> 01:21:28,654
I've been torn between
two amazing women, but...
2175
01:21:28,688 --> 01:21:30,256
I don't have to choose.
2176
01:21:32,192 --> 01:21:35,427
I'm so glad
it was you standing there,
2177
01:21:35,462 --> 01:21:39,932
instead of some other person
with adorable handwriting.
2178
01:21:41,001 --> 01:21:42,402
Do you really mean that?
2179
01:21:43,603 --> 01:21:45,305
I swear on The Square.
2180
01:21:45,337 --> 01:21:48,341
You've been talking
to Mama Judie, I see!
2181
01:21:48,375 --> 01:21:49,743
Liv...
2182
01:21:49,775 --> 01:21:52,045
you
2183
01:21:52,078 --> 01:21:54,247
are the frame
to my quilt.
2184
01:21:55,347 --> 01:21:56,983
I just wish
I'd figured it out sooner.
2185
01:21:58,551 --> 01:21:59,586
But you know me...
2186
01:21:59,618 --> 01:22:03,722
I've, um, I've got a problem
with being on time.
2187
01:22:03,756 --> 01:22:05,291
Mm-hmm.
2188
01:22:07,359 --> 01:22:12,498
[***]
2189
01:22:17,170 --> 01:22:18,604
Well...
2190
01:22:18,637 --> 01:22:20,273
better late than never.
2191
01:22:22,809 --> 01:22:24,344
Shall we sit?
2192
01:22:24,377 --> 01:22:25,578
Yes, but only if you have
your gift certificate,
2193
01:22:25,612 --> 01:22:27,680
because we both
just quit our jobs.
2194
01:22:27,713 --> 01:22:29,716
Oh, no, you didn't?
2195
01:22:29,748 --> 01:22:31,317
I couldn't stand by what Walter
wanted to do with the company.
2196
01:22:31,350 --> 01:22:32,752
I had to leave.
2197
01:22:32,786 --> 01:22:34,119
[sighs]
2198
01:22:34,154 --> 01:22:35,622
What are you gonna do now?
2199
01:22:35,654 --> 01:22:37,090
Well...
2200
01:22:37,122 --> 01:22:38,358
what do you say
2201
01:22:38,390 --> 01:22:40,359
to working on
a collaboration of our own?
2202
01:22:40,393 --> 01:22:42,628
Oh, yeah?
What kind of collaboration?
2203
01:22:42,662 --> 01:22:44,396
A boutique design firm.
2204
01:22:44,430 --> 01:22:47,233
I would handle the clients
and the infrastructure,
2205
01:22:47,266 --> 01:22:48,301
and leave the creative work
2206
01:22:48,335 --> 01:22:49,536
to my genius,
2207
01:22:49,569 --> 01:22:53,672
very tall, very handsome,
in-house artiste.
2208
01:22:56,475 --> 01:22:57,377
Huh!
2209
01:22:57,409 --> 01:22:58,677
You know, actually...
2210
01:22:58,712 --> 01:23:00,779
I've already got
the perfect name for it.
2211
01:23:00,814 --> 01:23:02,782
Of course you do.
What is it?
2212
01:23:02,815 --> 01:23:04,583
"Patchwork."
2213
01:23:04,617 --> 01:23:06,618
I love it.
2214
01:23:06,653 --> 01:23:08,755
It's perfect. I'll start
the paperwork on Monday.
2215
01:23:08,787 --> 01:23:10,323
Mm...
2216
01:23:10,356 --> 01:23:12,225
can't it wait till Tuesday?
2217
01:23:12,257 --> 01:23:18,398
[***]
2218
01:23:34,381 --> 01:23:38,818
[***]
150842
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.