Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,420 --> 00:00:03,939
[Jefferson] Previously on
Black Lightning...
2
00:00:03,963 --> 00:00:05,107
I found out some serious dirt
3
00:00:05,131 --> 00:00:06,691
on this fake cystic fibrosis treatment.
4
00:00:06,841 --> 00:00:09,302
I'm already uploading
everything I got onto a thumb drive.
5
00:00:09,385 --> 00:00:11,554
And as soon as I get it to you,
my ass is leaving town.
6
00:00:11,846 --> 00:00:12,846
Darius.
7
00:00:13,973 --> 00:00:15,391
[Gambi]
His name is Ishmael.
8
00:00:15,558 --> 00:00:17,185
Advanced training
in hand-to-hand combat,
9
00:00:17,268 --> 00:00:18,353
especially swordsmanship.
10
00:00:18,436 --> 00:00:19,562
And he's a meta hunter.
11
00:00:19,646 --> 00:00:23,066
Dr. Stewart successfully
harvested my powers into the vials.
12
00:00:23,149 --> 00:00:25,068
The nullifier boosters are authentic.
13
00:00:25,151 --> 00:00:26,903
Let's make our move on Dr. Stewart.
14
00:00:26,986 --> 00:00:28,029
You're under arrest.
15
00:00:28,112 --> 00:00:30,490
- What... what... what for?
- Violation of civil rights.
16
00:00:30,573 --> 00:00:31,533
[camera shutter clicking]
17
00:00:31,534 --> 00:00:33,618
Mr. Bates asked me
to work on it himself.
18
00:00:33,701 --> 00:00:35,328
It's called
an energy field emitter.
19
00:00:35,411 --> 00:00:37,413
Look who's almost
the king of Freeland now.
20
00:00:37,497 --> 00:00:39,874
[laughing maniacally]
21
00:00:39,958 --> 00:00:41,292
Something's wrong.
22
00:00:41,376 --> 00:00:42,460
I don't feel my powers.
23
00:00:42,544 --> 00:00:43,938
[Gambi] Jeff, I don't know
what's happening.
24
00:00:43,962 --> 00:00:45,213
I can't feel my powers either.
25
00:00:45,296 --> 00:00:46,506
My powers aren't working.
26
00:00:50,426 --> 00:00:51,803
[gasping]
27
00:00:52,929 --> 00:00:54,264
[screaming]
28
00:01:05,817 --> 00:01:06,901
[TC over radio] Lightning!
29
00:01:06,985 --> 00:01:08,945
TC, something's wrong.
30
00:01:10,154 --> 00:01:11,489
[breathing heavily]
31
00:01:11,573 --> 00:01:13,616
I could really use a little help here.
32
00:01:13,700 --> 00:01:14,826
[TC] I'm trying.
33
00:01:14,909 --> 00:01:15,909
[Lightning screaming]
34
00:01:15,910 --> 00:01:17,370
[TC] Hold on, I'm trying.
35
00:01:22,458 --> 00:01:24,127
Lightning, can you hear me?
36
00:01:24,210 --> 00:01:25,690
[Lightning] What the hell
is going on?
37
00:01:26,379 --> 00:01:28,590
It seems that somehow
everyone lost their powers.
38
00:01:29,340 --> 00:01:31,884
Yeah, I just figured that out
the hard way.
39
00:01:31,968 --> 00:01:33,219
Are you hurt?
40
00:01:33,303 --> 00:01:34,637
No.
41
00:01:34,721 --> 00:01:37,348
Thankfully, Gambi is always
full of surprises.
42
00:01:38,641 --> 00:01:40,893
Wait. If everyone lost their powers,
43
00:01:40,977 --> 00:01:42,478
how are you talking to me right now?
44
00:01:42,562 --> 00:01:45,440
I'm on an old earpiece
from, like, 1903.
45
00:01:45,523 --> 00:01:47,317
How do people
still use these things?
46
00:01:50,361 --> 00:01:51,696
I'm headed to the Sanctum.
47
00:02:01,956 --> 00:02:04,292
[grunting]
48
00:02:13,926 --> 00:02:16,471
[Ishmael] This isn't even a battle.
49
00:02:16,554 --> 00:02:18,765
I'm almost ashamed
to keep going.
50
00:02:19,515 --> 00:02:20,516
Almost.
51
00:02:21,267 --> 00:02:22,393
[grunts]
52
00:02:34,614 --> 00:02:36,282
Gambi, I need you to activate
53
00:02:36,366 --> 00:02:38,117
the stealth mode
in my suit remotely.
54
00:02:40,536 --> 00:02:41,536
You're good to go.
55
00:02:41,913 --> 00:02:43,289
[police sirens wailing]
56
00:02:52,423 --> 00:02:54,133
[tires screeching]
57
00:02:58,221 --> 00:02:59,639
Hands! Don't move!
58
00:03:13,444 --> 00:03:15,530
[blows landing]
59
00:03:24,372 --> 00:03:25,372
[Black Lightning]
Get your men outta here.
60
00:03:25,373 --> 00:03:27,167
I can't hold him much longer.
61
00:03:28,251 --> 00:03:30,211
- Get outta there, now!
- He's on the ground.
62
00:03:30,294 --> 00:03:32,213
- We could take him right now.
- Just do it.
63
00:03:32,296 --> 00:03:35,466
If Black Lightning's telling us,
he knows something we don't.
64
00:03:38,136 --> 00:03:39,637
[straining]
65
00:03:39,721 --> 00:03:41,347
[tires screeching]
66
00:03:44,016 --> 00:03:46,644
Jeff, you need to get back
to the Sanctum. Now.
67
00:03:56,988 --> 00:03:58,531
[Ishmael] You gonna show your face?
68
00:03:59,657 --> 00:04:00,657
Huh?
69
00:04:01,325 --> 00:04:04,328
I thought Black Lightning
was supposed to be a badass!
70
00:04:04,412 --> 00:04:07,123
Or are you just a coward
in a costume?
71
00:04:09,917 --> 00:04:11,210
I'm on my way.
72
00:04:17,550 --> 00:04:18,843
[horn blaring]
73
00:04:21,345 --> 00:04:22,430
[grunting]
74
00:04:24,515 --> 00:04:25,515
Grace?
75
00:04:27,351 --> 00:04:28,351
Babe, you okay?
76
00:04:28,895 --> 00:04:30,396
No, actually.
77
00:04:32,732 --> 00:04:34,108
Anissa, you're bleeding.
78
00:04:35,777 --> 00:04:38,196
Wait, the person in that car
almost took you out.
79
00:04:38,279 --> 00:04:40,239
Why is someone trying to kill you?
80
00:04:41,073 --> 00:04:43,451
Wait, why are we bruised
and battered?
81
00:04:47,038 --> 00:04:49,081
What the hell
happened to our powers?
82
00:04:51,250 --> 00:04:52,335
Come on.
83
00:04:56,672 --> 00:04:59,091
[singing] Last night I saw a superhero
He was Black
84
00:04:59,175 --> 00:05:01,594
He said, "This is for the street
Black Lightning's back"
85
00:05:03,554 --> 00:05:05,097
[papers rustling]
86
00:05:05,306 --> 00:05:06,264
[Grace sighs]
87
00:05:06,265 --> 00:05:07,951
- [Grace] Okay, we shouldn't be in here.
- [Anissa sighs]
88
00:05:07,975 --> 00:05:10,061
Look, babe,
I know this is messed up,
89
00:05:10,144 --> 00:05:11,646
but whatever's
on that thumb drive,
90
00:05:11,729 --> 00:05:13,189
Darius was trying to give to me.
91
00:05:13,272 --> 00:05:14,917
It had him so terrified
he was ready to leave town.
92
00:05:14,941 --> 00:05:15,857
And now he's dead.
93
00:05:15,858 --> 00:05:18,486
- We gotta stay and find it.
- Okay, what if the killer took it?
94
00:05:18,569 --> 00:05:20,363
How do we even know
it's still here?
95
00:05:23,699 --> 00:05:24,699
[sighs]
96
00:05:25,952 --> 00:05:26,952
What is it?
97
00:05:28,204 --> 00:05:29,204
[Anissa] Wow.
98
00:05:29,789 --> 00:05:31,958
That dude really did love his dog.
99
00:05:32,041 --> 00:05:33,041
This must be Rusty.
100
00:05:33,084 --> 00:05:34,084
What the hell?
101
00:05:34,126 --> 00:05:35,437
So look, when you were
in the hospital,
102
00:05:35,461 --> 00:05:37,380
he was telling me
he had to euthanize his dog,
103
00:05:37,463 --> 00:05:40,132
and that they were... Ugh.
That they were really close.
104
00:05:40,800 --> 00:05:42,510
So, he compared me to his dog?
105
00:05:42,593 --> 00:05:43,737
He never compared you
to his dog.
106
00:05:43,761 --> 00:05:44,863
- He was just saying...
- Whatever.
107
00:05:44,887 --> 00:05:48,224
That is way more disturbing than that
dead body lying four feet from us.
108
00:05:48,307 --> 00:05:51,978
Listen, I agree with you.
I think it's weird, too. But look.
109
00:05:52,061 --> 00:05:53,145
Jackpot.
110
00:05:53,229 --> 00:05:57,316
Wow. If I wasn't so repulsed,
I'd call you a genius.
111
00:05:58,150 --> 00:06:00,570
That's all right, baby.
You can still call me a genius.
112
00:06:00,653 --> 00:06:01,653
[Anissa chuckles]
113
00:06:02,697 --> 00:06:03,698
All right, but really.
114
00:06:03,781 --> 00:06:04,967
If the neighbors heard gunshots,
115
00:06:04,991 --> 00:06:06,134
the cops are probably
on their way.
116
00:06:06,158 --> 00:06:07,994
- We should get out of here.
- Yeah.
117
00:06:11,163 --> 00:06:12,164
Damn.
118
00:06:13,583 --> 00:06:14,584
We should go.
119
00:06:16,127 --> 00:06:17,128
[Anissa] Damn!
120
00:06:21,424 --> 00:06:23,402
[Anissa] Uncle Gambi,
is it just our powers affected?
121
00:06:23,426 --> 00:06:25,803
Or all the metas in Freeland?
TC lost his powers, too.
122
00:06:25,887 --> 00:06:27,179
Or all the metas everywhere?
123
00:06:27,263 --> 00:06:28,806
I don't know yet.
124
00:06:35,396 --> 00:06:37,356
But I am working on it.
125
00:06:38,107 --> 00:06:39,317
We know you are.
126
00:06:41,694 --> 00:06:43,404
Let's just get out of these suits.
127
00:06:43,905 --> 00:06:45,448
How do we do that with no powers?
128
00:06:45,990 --> 00:06:47,992
[snickers] Aw.
129
00:06:48,075 --> 00:06:50,953
You stuck in the same outfit.
How are you gonna make it?
130
00:06:51,037 --> 00:06:52,955
This isn't funny, Anissa.
131
00:06:53,456 --> 00:06:54,536
[Gambi] This is a prototype
132
00:06:54,999 --> 00:06:58,586
of the module I use to conduct the
electrical currents within the suits.
133
00:06:58,669 --> 00:07:00,004
It should do the trick.
134
00:07:06,761 --> 00:07:08,137
[chuckles softly]
135
00:07:08,220 --> 00:07:09,430
Thanks, Uncle Gambi.
136
00:07:09,513 --> 00:07:12,725
And thanks for putting
that bubble thing in my suit.
137
00:07:12,808 --> 00:07:14,528
- Kicked in just in time.
- [Gambi chuckles]
138
00:07:15,102 --> 00:07:16,622
After your dad fell
from the ionosphere
139
00:07:16,686 --> 00:07:17,604
trying to save you,
140
00:07:17,605 --> 00:07:20,107
I incorporated them into your suits
as an extra safety measure.
141
00:07:21,192 --> 00:07:22,150
Good call.
142
00:07:22,151 --> 00:07:24,153
Hey, look, you think
you can decrypt this?
143
00:07:24,236 --> 00:07:25,488
Not without my powers.
144
00:07:26,155 --> 00:07:28,157
But I think I may know
someone who can help.
145
00:07:29,116 --> 00:07:30,117
All right, good.
146
00:07:30,201 --> 00:07:31,201
[cell phone buzzing]
147
00:07:36,582 --> 00:07:37,583
Yeah.
148
00:07:41,796 --> 00:07:44,173
You should probably
get down to the precinct.
149
00:07:44,256 --> 00:07:45,549
Lynn's been arrested.
150
00:07:52,640 --> 00:07:53,840
This is nowhere near orthodox.
151
00:07:54,517 --> 00:07:57,311
Not to mention, I already
put my ass on the line tonight.
152
00:07:57,395 --> 00:07:59,438
Let's just say
things didn't go so well.
153
00:08:00,523 --> 00:08:04,151
The name Jefferson Pierce
is trash in Freeland right now.
154
00:08:04,235 --> 00:08:06,862
People say you betrayed
the entire city.
155
00:08:07,363 --> 00:08:09,991
But I trusted Bill Henderson
with my life.
156
00:08:10,074 --> 00:08:12,660
And apparently,
he trusted you with his.
157
00:08:12,743 --> 00:08:15,079
So... you got five minutes.
158
00:08:15,997 --> 00:08:18,207
All right.
I appreciate you, man. Truly.
159
00:08:21,335 --> 00:08:22,378
Jeff.
160
00:08:22,753 --> 00:08:24,130
- You all right?
- No.
161
00:08:24,880 --> 00:08:27,091
No, the... the charges
are really serious, Jeff.
162
00:08:27,174 --> 00:08:29,760
Fourteen counts
of violation of civil rights.
163
00:08:29,844 --> 00:08:33,139
Human experimentation
on children in a government black site,
164
00:08:33,222 --> 00:08:34,557
reckless endangerment. I...
165
00:08:34,640 --> 00:08:36,642
I'm scared. Jeff, I'm really scared.
166
00:08:36,726 --> 00:08:39,246
- We're gonna get you out of here.
- Where... where are the girls?
167
00:08:39,270 --> 00:08:42,231
Uh... I just left them at the Sanctum.
168
00:08:42,815 --> 00:08:44,108
Something's not right.
169
00:08:44,859 --> 00:08:46,068
We all lost our powers.
170
00:08:47,528 --> 00:08:49,280
What? How?
171
00:08:50,448 --> 00:08:52,908
We don't know yet, exactly, but...
172
00:08:53,784 --> 00:08:55,995
It's Tobias. It's all Tobias.
173
00:08:56,704 --> 00:08:58,164
He just put out a statement
174
00:08:58,247 --> 00:09:00,583
disassociating himself
from you and the clinic.
175
00:09:00,666 --> 00:09:01,667
Oh, son of a bitch.
176
00:09:01,751 --> 00:09:03,711
Okay, look. I promise you,
177
00:09:03,794 --> 00:09:06,338
I will do everything in my power
to get you out of here.
178
00:09:07,631 --> 00:09:08,942
- Oh, Keith.
- Got here as soon as I could.
179
00:09:08,966 --> 00:09:10,426
[Lynn] Thank you so much
for coming.
180
00:09:10,926 --> 00:09:11,927
This is Jefferson.
181
00:09:12,762 --> 00:09:14,889
Oh, hey. Good to meet you.
Keith Michaels.
182
00:09:15,473 --> 00:09:17,433
Michaels. Oh, you're Lynn's
old college buddy.
183
00:09:17,516 --> 00:09:19,518
We're gonna get Lynn home.
Real soon.
184
00:09:20,394 --> 00:09:21,937
I'm not sure we can afford you.
185
00:09:22,021 --> 00:09:24,148
No, Jeff, it-it-it's handled.
186
00:09:27,026 --> 00:09:28,903
- Appreciate it, man.
- [door opens]
187
00:09:28,986 --> 00:09:30,654
Jefferson, you need to go.
188
00:09:30,738 --> 00:09:32,323
Feds'll be back in here any second.
189
00:09:33,449 --> 00:09:34,617
She's in good hands.
190
00:09:35,493 --> 00:09:37,620
Thank you. You stay strong.
191
00:09:37,703 --> 00:09:38,954
- Yeah.
- Thank you.
192
00:09:41,082 --> 00:09:42,541
Thank you so much for coming.
193
00:09:42,792 --> 00:09:44,460
["Focused" playing]
194
00:09:45,086 --> 00:09:46,796
It's mini mini boom boom
195
00:09:46,879 --> 00:09:47,922
[sighs]
196
00:09:49,632 --> 00:09:51,008
Thanks for letting me stay over.
197
00:09:51,092 --> 00:09:52,927
You know you're always welcome.
198
00:09:53,010 --> 00:09:54,970
Mm-hmm. Except when she's not.
199
00:09:55,054 --> 00:09:56,180
[Anissa chuckles]
200
00:09:56,263 --> 00:09:57,264
What?
201
00:09:57,681 --> 00:09:59,183
I kid, I'm kidding.
202
00:10:02,061 --> 00:10:03,687
We need to get our powers back.
203
00:10:04,230 --> 00:10:06,982
They were the only
real tie I had left to my identity.
204
00:10:07,066 --> 00:10:09,026
If I can't be Lightning anymore,
205
00:10:09,568 --> 00:10:10,611
who am I?
206
00:10:11,195 --> 00:10:14,532
Look, whether you have your powers,
or you look different or not,
207
00:10:14,615 --> 00:10:15,783
you are my sister.
208
00:10:16,450 --> 00:10:18,202
And that, I know in my soul.
209
00:10:19,328 --> 00:10:20,430
So just hold on to that, okay?
210
00:10:20,454 --> 00:10:24,917
Until Gambi can... figure out a way
for this all to go back to normal.
211
00:10:26,085 --> 00:10:28,879
You know damn well
this family doesn't do "normal."
212
00:10:28,963 --> 00:10:31,006
- [Anissa chuckles]
- She's not wrong about that.
213
00:10:31,757 --> 00:10:32,842
[Grace] Mm-mm.
214
00:10:48,649 --> 00:10:50,401
Glow of success.
215
00:10:50,484 --> 00:10:53,654
"If a man shall begin with certainties,
he shall end in doubts.
216
00:10:53,737 --> 00:10:56,490
But if he will be content
to begin with doubts,
217
00:10:56,991 --> 00:10:58,826
he shall end in certainties."
218
00:11:00,619 --> 00:11:02,079
I wanna see this thing
in action.
219
00:11:07,376 --> 00:11:08,377
[shell clatters]
220
00:11:08,460 --> 00:11:09,503
[Tobias chuckling]
221
00:11:09,587 --> 00:11:10,796
Cool.
222
00:11:11,797 --> 00:11:13,299
Now remove the bracelet.
223
00:11:28,105 --> 00:11:30,316
[chuckling]
224
00:11:35,487 --> 00:11:37,239
I wasn't gonna actually shoot you, Red.
225
00:11:37,323 --> 00:11:39,950
Now that we have assurances
that the emitter is working,
226
00:11:40,034 --> 00:11:42,286
time to initiate phase two of the plan.
227
00:11:42,870 --> 00:11:44,330
[chuckling]
228
00:11:49,501 --> 00:11:50,544
Oh, and...
229
00:11:51,587 --> 00:11:52,922
you owe me a vase.
230
00:11:54,215 --> 00:11:55,716
That was Lalique.
231
00:12:11,857 --> 00:12:14,002
- [Jefferson] Hey.
- All right. What's happening with Mom?
232
00:12:14,026 --> 00:12:15,903
Her bail's been set
at three million.
233
00:12:15,986 --> 00:12:16,986
Dollars?
234
00:12:16,987 --> 00:12:19,241
Yeah. Your mother's
facing some serious charges.
235
00:12:19,323 --> 00:12:20,616
Bogus as they may be.
236
00:12:20,699 --> 00:12:22,135
How're we gonna come up
with that kind of money?
237
00:12:22,159 --> 00:12:24,328
It's never gonna come to that.
She's innocent.
238
00:12:24,411 --> 00:12:26,288
And she has the best attorney
in the country
239
00:12:26,372 --> 00:12:27,873
fighting her case right now, so...
240
00:12:28,916 --> 00:12:31,877
Wait, how... how do you know
about who her attorney is?
241
00:12:32,670 --> 00:12:33,796
Well...
242
00:12:34,755 --> 00:12:37,341
Mom used her call at the precinct,
and she reached out to me
243
00:12:37,424 --> 00:12:39,051
and asked
if I could reach out to Keith.
244
00:12:39,134 --> 00:12:40,135
Who's Keith?
245
00:12:41,720 --> 00:12:42,805
She had you call him?
246
00:12:43,847 --> 00:12:47,935
Dad, look, you said yourself that she's
fighting some really serious charges.
247
00:12:48,018 --> 00:12:49,578
And a public defender
just won't cut it.
248
00:12:49,645 --> 00:12:51,146
We need a pit bull on this.
249
00:12:51,230 --> 00:12:53,232
Uh, yeah. How're we supposed
to pay for all this?
250
00:12:54,441 --> 00:12:55,901
It's okay. I got it covered. [sighs]
251
00:12:58,737 --> 00:13:01,156
Right. Of course.
252
00:13:01,240 --> 00:13:04,076
Dad, come on. You don't want her
sitting in jail, do you?
253
00:13:04,159 --> 00:13:06,388
Now, I know my supplemented income
is a sore subject for you,
254
00:13:06,412 --> 00:13:08,390
but we don't have time
for a moral debate right now.
255
00:13:08,414 --> 00:13:12,001
Getting Mom home is the first priority,
by any means necessary.
256
00:13:12,084 --> 00:13:14,545
Second priority
is getting our powers back.
257
00:13:14,628 --> 00:13:17,756
Uncle Gambi, have you
been able to find anything out yet?
258
00:13:18,382 --> 00:13:21,302
Trying to identify what might be
interfering with your powers
259
00:13:21,385 --> 00:13:23,429
and what could possibly
restore them.
260
00:13:23,512 --> 00:13:25,931
Promise you,
I'll be working on it all night.
261
00:13:32,896 --> 00:13:35,607
Yo, thank you
for helping me out with that drive.
262
00:13:36,358 --> 00:13:38,485
I literally couldn't have
done it without you.
263
00:13:38,569 --> 00:13:40,362
Ah, don't sell yourself short.
264
00:13:40,446 --> 00:13:43,324
You've demonstrated a real knack for
coding even without your powers.
265
00:13:43,407 --> 00:13:45,367
Now that you don't have 'em,
lean into it.
266
00:13:45,951 --> 00:13:48,620
- Let's find out how good you really are.
- Maybe you're right.
267
00:13:48,704 --> 00:13:50,181
I just couldn't have done it as quickly.
268
00:13:50,205 --> 00:13:51,290
[chuckles] Okay.
269
00:13:52,750 --> 00:13:55,169
Hey, TC, I gotta run.
I'll talk to you soon.
270
00:13:55,252 --> 00:13:56,420
Okay, no problem.
271
00:13:56,503 --> 00:13:58,273
I'm gonna
get the current drives over to Anissa
272
00:13:58,297 --> 00:13:59,590
and I'll hit you back.
273
00:13:59,673 --> 00:14:00,716
Thanks again.
274
00:14:03,510 --> 00:14:04,510
Yo, my bad.
275
00:14:05,220 --> 00:14:06,221
You in?
276
00:14:07,056 --> 00:14:08,223
[Khalil breathes heavily]
277
00:14:08,307 --> 00:14:09,308
Yeah.
278
00:14:10,309 --> 00:14:12,770
All right.
Now, where the hell am I going?
279
00:14:12,853 --> 00:14:15,773
[Philky] Uh, looks like you've got
about ten more feet.
280
00:14:15,856 --> 00:14:16,814
Ten...
281
00:14:16,815 --> 00:14:17,983
[breathing heavily]
282
00:14:20,527 --> 00:14:21,570
I swear...
283
00:14:21,653 --> 00:14:23,072
[panting]
284
00:14:24,865 --> 00:14:26,784
there better be something
285
00:14:26,867 --> 00:14:30,162
on that damn ledger
to help nail Tobias.
286
00:14:30,829 --> 00:14:31,997
[Philky] Wait, hold up.
287
00:14:32,081 --> 00:14:34,917
Are you trying to tell me
that the world's deadliest assassin
288
00:14:35,000 --> 00:14:36,126
is claustrophobic?
289
00:14:36,919 --> 00:14:38,670
No. No.
290
00:14:40,214 --> 00:14:43,759
Hey... I just don't like tight spaces.
291
00:14:43,842 --> 00:14:45,636
Okay. So I guess in other words,
292
00:14:45,719 --> 00:14:47,805
you could say, maybe claustrophobic.
293
00:14:47,888 --> 00:14:50,432
[panting]
294
00:14:53,227 --> 00:14:54,269
Are we there yet?
295
00:14:54,853 --> 00:14:56,522
Uh, well, let me see.
296
00:14:56,605 --> 00:14:58,273
Philky, don't you play with me.
297
00:14:58,357 --> 00:15:01,193
You know what, you're right.
Affirmative. You are there.
298
00:15:01,568 --> 00:15:03,028
[Khalil sighs]
299
00:15:12,287 --> 00:15:13,288
[grunts]
300
00:15:16,542 --> 00:15:18,502
[sighs] All right, I'm in.
301
00:15:19,420 --> 00:15:20,546
What am I looking for?
302
00:15:20,629 --> 00:15:22,798
A three-panel painting on a wall.
303
00:15:22,881 --> 00:15:25,759
Behind the second one, there is a safe.
304
00:15:25,843 --> 00:15:29,513
Inside the safe, there is a thumb drive
with the digital ledger on it.
305
00:15:30,347 --> 00:15:31,348
Got it.
306
00:15:37,396 --> 00:15:38,397
What's the code?
307
00:15:38,814 --> 00:15:41,150
It's 1956...
308
00:15:41,233 --> 00:15:42,276
[beeping]
309
00:15:43,110 --> 00:15:44,194
Wait, hold on.
310
00:15:44,736 --> 00:15:46,029
You got company.
311
00:15:55,038 --> 00:15:56,039
Hey!
312
00:15:56,790 --> 00:15:57,833
[Painkiller] So...
313
00:15:59,126 --> 00:16:00,294
who wants to die first?
314
00:16:00,377 --> 00:16:03,672
[singing]
Wu-Tang Clan comin' at ya
315
00:16:03,755 --> 00:16:06,133
- Watch your step, kid
- Protect ya neck, kid
316
00:16:06,800 --> 00:16:08,560
- Watch your step, kid
- Protect ya neck, kid
317
00:16:08,635 --> 00:16:09,845
The Inspectah Deck
318
00:16:09,928 --> 00:16:12,014
I smoke on the mic
Like "Smokin' Joe" Frazier
319
00:16:12,097 --> 00:16:14,725
The hell raiser
Raisin' hell with the flavor
320
00:16:14,808 --> 00:16:16,852
Terrorize the jam
Like troops in Pakistan
321
00:16:16,935 --> 00:16:19,646
Swingin' through your town
Like your neighborhood Spider-Man
322
00:16:19,730 --> 00:16:21,690
So, uh, tick-tock
And keep tickin'
323
00:16:21,773 --> 00:16:23,817
While I get ya flippin' off
The... I'm kickin'
324
00:16:23,901 --> 00:16:26,361
The Lone Ranger
Code red, danger
325
00:16:26,445 --> 00:16:29,156
Deep in the dark
With the art to rip charts apart
326
00:16:29,239 --> 00:16:31,033
The vandal
Too hot to handle
327
00:16:31,116 --> 00:16:33,494
Ya battle, you're sayin'
"Goodbye" like Tevin Campbell
328
00:16:33,577 --> 00:16:35,704
Roughneck
Inspectah Deck's on the set
329
00:16:35,787 --> 00:16:37,664
The Rebel, I make more noise
Than heavy metal
330
00:16:37,748 --> 00:16:38,790
[man exclaims]
331
00:16:38,874 --> 00:16:41,710
The way I make the crowd go wild
Sit back, relax, won't smile
332
00:16:41,793 --> 00:16:45,464
Rae got it goin' on, pal
Call me the rap assassinator
333
00:16:45,547 --> 00:16:47,799
Rhymes rugged and built
Like Schwarzenegger
334
00:16:47,883 --> 00:16:50,135
And I'mma get mad deep
Like a threat
335
00:16:50,219 --> 00:16:52,971
Blow up your project
Then take all your assets
336
00:16:53,055 --> 00:16:54,932
'Cause I came
To shake the frame in half
337
00:16:55,557 --> 00:16:56,600
[exclaims]
338
00:16:57,351 --> 00:17:00,103
So if you wanna try to flip
Go flip on the next man
339
00:17:00,187 --> 00:17:03,899
'Cause I grab the clip
And hit you with 16 shots and more I got
340
00:17:03,982 --> 00:17:06,401
Goin' to war
With the meltin' pot, akh
341
00:17:06,485 --> 00:17:08,695
It's the Method Man
For short Mr. Meth
342
00:17:08,779 --> 00:17:11,031
Movin' on your left, aah
343
00:17:11,114 --> 00:17:13,867
And set it off, get it off
Let it off like a gat
344
00:17:13,951 --> 00:17:15,744
I wanna break full
Cock me back
345
00:17:15,827 --> 00:17:18,080
Small change
They puttin' shame in the game
346
00:17:18,163 --> 00:17:20,374
I take aim and blow that...
Out the frame...
347
00:17:21,166 --> 00:17:23,377
You said 1956?
348
00:17:23,460 --> 00:17:24,711
[keypad beeping]
349
00:17:25,462 --> 00:17:27,422
But I do, true
Can I get a "suue"
350
00:17:27,506 --> 00:17:29,800
'Nough respect due
To the one-six-ooh
351
00:17:29,883 --> 00:17:32,052
I mean, ohh
Yo, check out the flow
352
00:17:32,135 --> 00:17:34,638
Like the Hudson or PCP
When I'm dustin'
353
00:17:34,721 --> 00:17:36,890
Off because
I'm hot like sauce
354
00:17:36,974 --> 00:17:39,226
The smoke
From the lyrical blunt makes me, hu
355
00:17:39,309 --> 00:17:41,603
Ooh, what, grab my nut
Get screwed
356
00:17:41,687 --> 00:17:43,855
Ow, here comes
My Shaolin style
357
00:17:43,939 --> 00:17:46,108
True B-A-ba-B-Y-U
358
00:17:49,278 --> 00:17:50,654
[sighs]
359
00:17:50,737 --> 00:17:53,574
You are a miracle worker.
Thank you.
360
00:17:54,491 --> 00:17:55,492
[groans]
361
00:17:55,576 --> 00:17:57,828
I couldn't have spent
another night in there.
362
00:17:58,412 --> 00:18:00,332
What, you lost faith in me
after all these years?
363
00:18:00,414 --> 00:18:02,583
- No.
- You know I play to win.
364
00:18:02,666 --> 00:18:04,459
Once I found out
the judge on your case
365
00:18:04,543 --> 00:18:07,143
was looking to score his kid
a college entrance at our alma mater?
366
00:18:07,212 --> 00:18:08,297
No-brainer.
367
00:18:09,965 --> 00:18:12,134
Plus, I had added incentive.
368
00:18:12,759 --> 00:18:16,013
It was either get you released or face
the wrath of that daughter of yours.
369
00:18:16,138 --> 00:18:18,140
- [both laughing]
- Anissa's no joke.
370
00:18:20,267 --> 00:18:21,268
No.
371
00:18:23,228 --> 00:18:24,855
You could always make me laugh
372
00:18:24,938 --> 00:18:26,940
in the worst possible situations.
373
00:18:29,318 --> 00:18:30,902
I'm sorry we couldn't avoid that.
374
00:18:32,779 --> 00:18:34,072
Oh, yeah.
375
00:18:34,156 --> 00:18:35,866
It's not my best look.
376
00:18:42,080 --> 00:18:44,875
- How you doin'?
- Just glad to be coming home.
377
00:18:47,669 --> 00:18:49,880
Give me a shout
if you need me, no matter what time.
378
00:18:49,963 --> 00:18:52,883
No, thanks, man.
We, uh... we got it for tonight.
379
00:18:56,303 --> 00:18:57,304
Uh-huh.
380
00:18:58,221 --> 00:18:59,222
Oh, uh...
381
00:18:59,306 --> 00:19:01,350
I'll touch base tomorrow,
go over the next steps.
382
00:19:01,433 --> 00:19:02,643
Okay, thank you.
383
00:19:07,064 --> 00:19:08,625
Jeff, he moved mountains
for us in there.
384
00:19:08,649 --> 00:19:10,776
The least you could do
is show your appreciation.
385
00:19:11,985 --> 00:19:14,446
What? I thanked the man.
What more do you want?
386
00:19:21,411 --> 00:19:24,748
- We should go home and see her.
- We'll go in the morning, okay?
387
00:19:24,831 --> 00:19:26,958
I think Mom and Dad
just need space tonight.
388
00:19:27,042 --> 00:19:29,795
Mm, so they can discuss
why you and Mom conspired
389
00:19:29,878 --> 00:19:32,255
to have her ex-boyfriend
get her outta jail?
390
00:19:32,339 --> 00:19:34,341
Okay, we did not conspire.
391
00:19:34,424 --> 00:19:36,593
Mm, I don't think Dad sees it that way.
392
00:19:37,052 --> 00:19:38,053
[alarm chimes]
393
00:19:38,136 --> 00:19:39,971
[Shonda] Front door visitor.
394
00:19:43,850 --> 00:19:44,850
[sighs]
395
00:19:45,477 --> 00:19:47,604
I'm sorry, guys.
This took a little time.
396
00:19:47,688 --> 00:19:50,273
No, it's all good.
You came through. Now, what do you have?
397
00:19:50,357 --> 00:19:51,983
[TC] It looks like
a bunch of files.
398
00:19:52,067 --> 00:19:53,944
I really can't tell
what they are, though.
399
00:19:54,820 --> 00:19:56,988
- Open that one.
- Okay.
400
00:20:03,954 --> 00:20:05,247
Uh-uh. Something's not right.
401
00:20:05,330 --> 00:20:06,331
What is it?
402
00:20:06,415 --> 00:20:07,833
According to this report,
403
00:20:07,916 --> 00:20:10,460
none of the pregnant women
at the clinic had cystic fibrosis.
404
00:20:11,086 --> 00:20:12,504
But they all had the meta-gene.
405
00:20:12,587 --> 00:20:15,048
Wait, is that
what they were actually removing?
406
00:20:15,132 --> 00:20:16,717
It sure looks like it.
407
00:20:16,800 --> 00:20:19,177
This whole
cystic fibrosis thing was just a cover.
408
00:20:19,261 --> 00:20:20,512
A cover for what?
409
00:20:20,595 --> 00:20:22,472
Why would someone wanna
remove meta-genes?
410
00:20:22,556 --> 00:20:26,143
More than likely to harvest to use them
for someone or something else.
411
00:20:26,226 --> 00:20:27,394
Okay.
412
00:20:31,606 --> 00:20:33,442
Yep, look.
According to this report,
413
00:20:33,525 --> 00:20:35,402
shipments were
leaving the clinic once a week.
414
00:20:35,485 --> 00:20:37,821
And I bet that it's vials
from the extracted meta-genes
415
00:20:37,904 --> 00:20:39,948
being moved to where
they're being harvested.
416
00:20:40,574 --> 00:20:41,616
Yeah.
417
00:20:44,369 --> 00:20:45,871
Darius knew about this.
418
00:20:45,954 --> 00:20:48,915
Which is what he was
trying to tell you before he got killed.
419
00:20:49,499 --> 00:20:50,876
Your colleague at the clinic?
420
00:20:50,959 --> 00:20:51,960
He's dead?
421
00:20:52,961 --> 00:20:55,297
Yeah. He must have
been going public with it.
422
00:20:55,464 --> 00:20:58,508
Hey, TC, can you tell
who sent the file to Monovista?
423
00:20:58,592 --> 00:21:01,011
Yeah, Philky taught me
how to put a tracer on IP addresses.
424
00:21:01,094 --> 00:21:02,010
[Anissa] Okay, good.
425
00:21:02,012 --> 00:21:03,054
One second.
426
00:21:07,225 --> 00:21:10,437
Looks like the address
is being linked to...
427
00:21:11,605 --> 00:21:14,900
The Center for Gene Therapy
and Genetic Research.
428
00:21:14,983 --> 00:21:17,194
Someone at Mom's lab
was after Darius?
429
00:21:17,277 --> 00:21:19,863
I don't think so. I think someone
with full access to her lab
430
00:21:19,946 --> 00:21:22,324
trying to cover their tracks
makes more sense.
431
00:21:24,659 --> 00:21:25,994
- Tobias.
- Tobias.
432
00:21:26,578 --> 00:21:29,080
Those delivery addresses
are probably just drop spots.
433
00:21:29,164 --> 00:21:30,415
He's not that stupid.
434
00:21:30,499 --> 00:21:32,419
He's gotta be keeping
all of them somewhere else.
435
00:21:32,501 --> 00:21:33,936
All right, look,
we're gonna have to find them
436
00:21:33,960 --> 00:21:35,813
because whatever
he's trying to do with these meta-genes,
437
00:21:35,837 --> 00:21:37,255
we have to stop them.
438
00:21:37,964 --> 00:21:38,965
Okay?
439
00:21:45,555 --> 00:21:47,891
It looks so much better in here.
440
00:21:47,974 --> 00:21:50,393
Adds that special something
to the place, don't you think?
441
00:21:50,477 --> 00:21:53,605
All right, so you taunted me
with stealing my property.
442
00:21:53,688 --> 00:21:55,732
Did you ask me here
for anything else?
443
00:21:55,816 --> 00:21:58,401
As of this moment,
your war with The Hundred gang ends.
444
00:21:58,485 --> 00:22:01,112
And whatever's left
of the Kobra Cartel belongs to me now.
445
00:22:01,696 --> 00:22:03,990
Of course, I'll throw you
a 10% management fee.
446
00:22:04,074 --> 00:22:06,993
But let's be clear,
I run this now.
447
00:22:07,077 --> 00:22:08,078
[Destiny] Hmm.
448
00:22:09,871 --> 00:22:11,373
Should've had your people search me
449
00:22:11,456 --> 00:22:14,543
before you started talking about
taking over my entire operation.
450
00:22:14,626 --> 00:22:16,044
Because that ain't happening.
451
00:22:16,628 --> 00:22:18,421
Ain't she cute? [chuckles]
452
00:22:20,423 --> 00:22:23,635
I could always
put in a call to my girl, Chief Lopez.
453
00:22:23,718 --> 00:22:26,805
Feed her all kinds of
juicy tidbits about the Kobra Cartel.
454
00:22:27,389 --> 00:22:29,766
Money drops.
Illegal card games.
455
00:22:30,767 --> 00:22:32,561
Human trafficking.
456
00:22:33,353 --> 00:22:36,106
Without a doubt,
incarceration would be swift.
457
00:22:36,189 --> 00:22:38,942
But why bother
when I can just force the issue now?
458
00:22:41,862 --> 00:22:42,904
[Tobias chuckling]
459
00:22:51,162 --> 00:22:54,416
If he did that with a gun,
imagine what I'll have him do to you.
460
00:22:58,086 --> 00:22:59,606
What are you waiting for?
Do something.
461
00:23:03,717 --> 00:23:05,510
Tobias already got to you,
didn't he?
462
00:23:06,761 --> 00:23:08,346
[Ishmael] He made me a better offer.
463
00:23:11,224 --> 00:23:12,767
Nothing in Freeland gets by me.
464
00:23:12,851 --> 00:23:15,395
When a highly-skilled
meta hunter of Ishmael's caliber
465
00:23:15,478 --> 00:23:17,147
goes slumming it
with the likes of you,
466
00:23:17,230 --> 00:23:20,734
it's only a matter of time before he
decides to explore, shall we say,
467
00:23:21,568 --> 00:23:23,320
more lucrative options.
468
00:23:23,403 --> 00:23:24,696
[Ishmael] Nothing personal.
469
00:23:25,572 --> 00:23:26,572
Hmm.
470
00:23:27,908 --> 00:23:29,993
[scoffs] You have a nice day.
471
00:23:44,174 --> 00:23:45,342
[knocking at door]
472
00:23:53,141 --> 00:23:54,141
[knocking continues]
473
00:24:05,403 --> 00:24:07,906
Guess I should've known
you'll always be a spy first.
474
00:24:07,989 --> 00:24:09,532
- Lauren...
- Back up.
475
00:24:11,117 --> 00:24:12,994
And I was dumb enough to believe
476
00:24:13,078 --> 00:24:16,039
that those memories
actually meant something to you.
477
00:24:16,122 --> 00:24:18,041
You just wanted
to steal promethium.
478
00:24:19,459 --> 00:24:20,877
I don't blame you for being angry.
479
00:24:20,961 --> 00:24:22,188
But you would've shot me already
480
00:24:22,212 --> 00:24:23,505
if that's what
you wanted to do.
481
00:24:24,673 --> 00:24:26,549
So let me explain, okay?
482
00:24:28,259 --> 00:24:29,260
All right?
483
00:24:40,605 --> 00:24:41,773
[Gambi sighs]
484
00:24:41,856 --> 00:24:42,941
Thank you.
485
00:24:44,359 --> 00:24:45,777
While you're at it,
486
00:24:45,860 --> 00:24:48,905
you can also explain to me
what you did with the emitter.
487
00:24:48,989 --> 00:24:49,905
The emitter?
488
00:24:49,906 --> 00:24:51,282
The emitter, Peter.
489
00:24:51,366 --> 00:24:53,493
It's gone.
And I know you took it.
490
00:24:55,078 --> 00:24:57,706
I know you have every reason
to doubt me right now.
491
00:24:57,789 --> 00:25:00,125
Using the Go board
was a crap thing to do.
492
00:25:00,834 --> 00:25:01,835
I'm sorry.
493
00:25:02,419 --> 00:25:04,021
But I had to get access
to that promethium
494
00:25:04,045 --> 00:25:05,797
and I wasn't sure
I could trust you yet.
495
00:25:06,423 --> 00:25:07,423
Trust me with what?
496
00:25:07,465 --> 00:25:10,010
I will explain everything
to you when I'm able.
497
00:25:10,677 --> 00:25:13,596
But I can tell you
that I did not take the emitter.
498
00:25:13,680 --> 00:25:15,640
- I swear.
- Who did, then?
499
00:25:16,141 --> 00:25:17,517
- [sighs]
- [gun clicks]
500
00:25:17,642 --> 00:25:18,935
I honestly don't know.
501
00:25:28,403 --> 00:25:30,822
I'm gonna find out. I promise.
502
00:25:55,722 --> 00:25:57,974
[Philky] So these people
are all connected to Tobias how?
503
00:25:58,558 --> 00:25:59,851
It looks like a payroll.
504
00:26:01,311 --> 00:26:03,855
I mean, he's probably
employing them for his dirty work.
505
00:26:03,938 --> 00:26:04,981
[Philky] Hmm.
506
00:26:05,440 --> 00:26:06,440
Damn.
507
00:26:08,193 --> 00:26:09,569
What the hell does she do?
508
00:26:09,652 --> 00:26:12,489
Whatever it is,
she is definitely important to Tobias.
509
00:26:12,572 --> 00:26:14,115
Twenty grand a month.
510
00:26:15,784 --> 00:26:16,785
Say less.
511
00:26:22,916 --> 00:26:25,877
[Anissa] Where is Grace
with this takeout? I'm starving.
512
00:26:28,046 --> 00:26:30,673
Uh, why does my kitchen
look like an episode of MythBusters?
513
00:26:30,757 --> 00:26:32,550
And what're you doing
with my toaster, girl?
514
00:26:32,634 --> 00:26:34,761
- This was a wedding gift...
- Hear me out.
515
00:26:34,844 --> 00:26:38,848
We know whatever Tobias is doing with
these stolen meta-genes, it ain't good.
516
00:26:38,932 --> 00:26:41,619
I'm thinking at least one of us needs
our powers back before we take him on.
517
00:26:41,643 --> 00:26:42,727
Jen, I hear you.
518
00:26:42,811 --> 00:26:45,164
If we knew a way to make that happen,
yeah, sure. But what are you...
519
00:26:45,188 --> 00:26:46,856
Gambi said something at the Sanctum
520
00:26:46,940 --> 00:26:48,700
that gave me an idea
to bring my powers back.
521
00:26:49,609 --> 00:26:52,028
If the key to my powers
is I'm supposed to be a generator,
522
00:26:52,612 --> 00:26:54,447
why shouldn't I be able
to jump-start them?
523
00:26:54,531 --> 00:26:55,990
You know, like a car.
524
00:26:56,199 --> 00:26:57,784
You mean, electrocute yourself?
525
00:26:57,951 --> 00:26:59,202
Basically, yeah.
526
00:26:59,285 --> 00:27:02,789
And according to science,
all this is the best way to do it.
527
00:27:02,956 --> 00:27:05,416
Okay, you trippin'.
I'm not helping you with that. For real.
528
00:27:05,500 --> 00:27:08,169
Anissa, this could be our only shot
at getting our powers back.
529
00:27:08,253 --> 00:27:09,396
You wanna stay like this forever?
530
00:27:09,420 --> 00:27:11,381
Jen, you're missing
one small detail here.
531
00:27:11,464 --> 00:27:13,258
You don't have your powers.
532
00:27:13,341 --> 00:27:15,260
What if your heart stops, huh?
Permanently?
533
00:27:15,343 --> 00:27:19,681
See, that is where my brilliant,
medical doctor sister comes in.
534
00:27:19,764 --> 00:27:23,017
If my heart stops, you'll be right here
to get her pumping again.
535
00:27:23,101 --> 00:27:24,769
No! Hell, no. Jen!
536
00:27:24,853 --> 00:27:26,104
[electricity crackling]
537
00:27:26,187 --> 00:27:27,187
Jen! Jen!
538
00:27:27,230 --> 00:27:28,439
Oh, my God!
539
00:27:30,108 --> 00:27:31,401
Jen! Jen! Shonda!
540
00:27:32,443 --> 00:27:33,945
Shonda, call 911.
541
00:27:34,028 --> 00:27:35,155
[Anissa breathes heavily]
542
00:27:35,238 --> 00:27:36,739
Come on. Don't do this, please.
543
00:27:36,823 --> 00:27:38,143
Jen, please.
Please don't do this.
544
00:27:38,199 --> 00:27:40,243
Wake up. Damn it, wake up!
545
00:27:43,830 --> 00:27:44,914
Jen, wake up!
546
00:27:44,998 --> 00:27:46,082
[whimpers]
547
00:27:46,374 --> 00:27:48,626
Please, don't do this. Wake up.
548
00:27:49,043 --> 00:27:51,462
Jen! Jen!
549
00:28:02,557 --> 00:28:03,600
Oh, my God.
550
00:28:03,683 --> 00:28:06,895
If you would have died,
I would have killed you.
551
00:28:07,687 --> 00:28:09,230
Classic Anissa logic.
552
00:28:09,314 --> 00:28:10,356
How you feel?
553
00:28:12,150 --> 00:28:13,401
I feel great.
554
00:28:17,071 --> 00:28:18,531
Anissa, it worked.
555
00:28:20,283 --> 00:28:22,577
But I still need to draw
a lot more power.
556
00:28:22,911 --> 00:28:25,413
Girl, you just blew out
all the electricity in my place.
557
00:28:25,496 --> 00:28:27,373
Where are you gonna
get a bigger source from?
558
00:28:27,457 --> 00:28:28,977
You trying to blackout
all of Freeland?
559
00:28:30,335 --> 00:28:33,296
You know what?
You have completely lost your damn mind.
560
00:28:33,379 --> 00:28:34,547
Look, just hear me out!
561
00:28:34,631 --> 00:28:36,150
Seriously? After everything
you've been through,
562
00:28:36,174 --> 00:28:38,068
you're telling me
you wanna go back to the ionosphere?
563
00:28:38,092 --> 00:28:40,511
It's the only way
I can regain enough power.
564
00:28:40,595 --> 00:28:42,275
And what do you want me
to tell Mom and Dad
565
00:28:42,305 --> 00:28:44,432
after you go up there
and something goes wrong again?
566
00:28:44,515 --> 00:28:45,600
It'll be different.
567
00:28:45,683 --> 00:28:49,395
Since I'm only barely above empty,
I won't overload myself like before.
568
00:28:49,479 --> 00:28:51,856
- No.
- Anissa, I know this'll work.
569
00:28:53,233 --> 00:28:54,609
It has to.
570
00:28:56,611 --> 00:28:59,489
My entire identity was wiped out.
571
00:29:00,198 --> 00:29:01,199
Gone.
572
00:29:01,950 --> 00:29:03,159
And I know everyone says
573
00:29:03,243 --> 00:29:06,454
that they know
that I'm the same old Jen, but do you?
574
00:29:07,747 --> 00:29:09,457
Because I don't.
575
00:29:10,541 --> 00:29:12,001
This isn't just about powers.
576
00:29:12,669 --> 00:29:17,006
Being able to access Lightning
was the only thing keeping me sane.
577
00:29:17,590 --> 00:29:20,426
And I know I'm paying the price
for the risk I took before.
578
00:29:20,510 --> 00:29:22,553
But if going back to the ionosphere
579
00:29:22,637 --> 00:29:25,306
is the only chance I have
at getting my powers back
580
00:29:25,390 --> 00:29:28,184
until Gambi can figure this all out,
581
00:29:28,268 --> 00:29:29,745
you're damn right I'll risk it again.
582
00:29:29,769 --> 00:29:32,146
No, you just can't, okay?
What would Dad do?
583
00:29:32,230 --> 00:29:34,190
Dad would do
the same thing for me.
584
00:29:34,274 --> 00:29:36,317
He did do it for me.
585
00:29:36,401 --> 00:29:39,404
He almost died trying to bring me back
from the ionosphere.
586
00:29:39,487 --> 00:29:41,281
So I owe him this.
587
00:29:42,323 --> 00:29:43,366
'Nissa...
588
00:29:45,576 --> 00:29:47,412
A huge part of me is gone...
589
00:29:48,413 --> 00:29:50,039
and I just want it back.
590
00:29:53,835 --> 00:29:56,796
Jen, what happens...
591
00:29:57,880 --> 00:30:00,925
What happens if this time
you go up there and we lose all of you?
592
00:30:01,009 --> 00:30:02,010
Hmm?
593
00:30:03,177 --> 00:30:04,429
For good?
594
00:30:05,763 --> 00:30:08,016
- I don't know.
- Exactly.
595
00:30:23,656 --> 00:30:24,741
How you feeling?
596
00:30:24,824 --> 00:30:26,159
Better. Thank you.
597
00:30:27,452 --> 00:30:29,787
Can we talk about
what's bothering you?
598
00:30:31,914 --> 00:30:33,082
Is it Keith?
599
00:30:34,751 --> 00:30:37,628
Um, I know this must be
uncomfortable for you.
600
00:30:37,712 --> 00:30:38,880
No. It's not.
601
00:30:41,049 --> 00:30:42,842
Then why are you acting like this?
602
00:30:44,761 --> 00:30:45,845
Like what?
603
00:30:48,306 --> 00:30:49,724
Ungrateful.
604
00:30:50,308 --> 00:30:52,477
What do I have to be grateful for, Lynn?
605
00:30:52,560 --> 00:30:55,605
That, uh...
you have no faith in me?
606
00:30:56,314 --> 00:30:58,107
You didn't think I could fix this.
607
00:30:59,442 --> 00:31:02,153
That right now,
I don't have the power to protect you?
608
00:31:04,155 --> 00:31:05,239
Jeff...
609
00:31:05,323 --> 00:31:06,324
[knocking at door]
610
00:31:06,532 --> 00:31:07,533
[sighs]
611
00:31:15,875 --> 00:31:17,001
- Hey.
- Hey.
612
00:31:18,336 --> 00:31:19,837
Thought you two might be hungry.
613
00:31:22,465 --> 00:31:23,758
- Kitchen?
- Yeah.
614
00:31:25,426 --> 00:31:28,137
What is clear is that
Tobias was using the clinic
615
00:31:28,221 --> 00:31:30,515
to facilitate the loss of your powers.
616
00:31:31,015 --> 00:31:33,017
Otherwise, why have it
taken away from me?
617
00:31:33,768 --> 00:31:35,436
The question is,
how is he doing it?
618
00:31:36,312 --> 00:31:38,940
Was there any part of the lab
you didn't have clearance for?
619
00:31:39,023 --> 00:31:41,567
No, I... I had complete reign
over the clinic,
620
00:31:41,651 --> 00:31:43,611
it was one of the terms
Tobias and I agreed to.
621
00:31:43,694 --> 00:31:47,073
If anything was being hidden in
that lab, it would've been hidden in...
622
00:31:50,368 --> 00:31:51,577
In plain sight.
623
00:31:53,246 --> 00:31:54,247
Val.
624
00:31:55,123 --> 00:31:57,708
He used me
to harness Val's nullifying powers.
625
00:31:58,042 --> 00:32:01,170
[grunts] I wasn't running tests
to find a cure for ALS.
626
00:32:01,254 --> 00:32:04,966
Tobias wanted a blueprint to produce
the technology of a nullifier.
627
00:32:05,174 --> 00:32:07,009
As opposed to using one in the flesh.
628
00:32:07,176 --> 00:32:09,887
Enabling him to nullify
any meta at any time.
629
00:32:10,054 --> 00:32:13,141
But how did he manage
to nullify me and Jennifer and Anissa
630
00:32:13,224 --> 00:32:15,852
without being
in close contact with us?
631
00:32:17,979 --> 00:32:19,021
The emitter.
632
00:32:19,522 --> 00:32:20,565
What?
633
00:32:20,648 --> 00:32:23,151
It's a project
that I was working on at Monovista.
634
00:32:23,734 --> 00:32:27,155
It's a device that was inspired
by a design of Tesla's.
635
00:32:27,238 --> 00:32:28,906
It's a type of disseminator.
636
00:32:28,990 --> 00:32:30,700
They were supposedly using it to...
637
00:32:30,783 --> 00:32:33,953
to generate and distribute clean,
free energy throughout Freeland.
638
00:32:34,036 --> 00:32:35,830
How did he get his hands on that?
639
00:32:35,913 --> 00:32:39,167
Tobias must have
someone on his payroll at Monovista.
640
00:32:40,168 --> 00:32:43,754
So the power to nullify
and the ability to broadcast it.
641
00:32:44,338 --> 00:32:47,425
Tobias just became
the most powerful man in Freeland.
642
00:32:48,801 --> 00:32:50,553
And he used all of us to do it.
643
00:32:51,053 --> 00:32:53,264
Locating and shutting down
that emitter
644
00:32:53,347 --> 00:32:55,850
is our only hope
of you getting your powers back.
645
00:33:00,688 --> 00:33:01,731
[elevator dings]
646
00:33:13,284 --> 00:33:14,952
Katie, when did this package arrive?
647
00:33:15,036 --> 00:33:17,038
[Katie] Shortly after
your departure for dinner.
648
00:33:17,580 --> 00:33:18,873
Shall I scan it?
649
00:33:20,166 --> 00:33:21,876
No, that won't be necessary.
650
00:33:51,113 --> 00:33:53,407
Thank you for joining us, Mr. Whale.
651
00:33:56,661 --> 00:33:59,664
We were wanting
to check on your progress.
652
00:34:00,915 --> 00:34:02,416
It's going quite well, actually.
653
00:34:03,668 --> 00:34:06,128
I've gained full control
of the city's gangs,
654
00:34:06,212 --> 00:34:08,047
made all the right friends at City Hall
655
00:34:08,130 --> 00:34:12,843
and have certain assurances
that my election as mayor is inevitable.
656
00:34:13,052 --> 00:34:15,596
The mayor's seat is crucial.
657
00:34:15,888 --> 00:34:19,517
We'll need you to be able to
operate publicly above board.
658
00:34:20,101 --> 00:34:21,644
It's only a matter of time.
659
00:34:22,937 --> 00:34:23,980
Freeland is mine.
660
00:34:24,063 --> 00:34:25,648
And the metas?
661
00:34:25,731 --> 00:34:27,567
Rendered under my complete control.
662
00:34:28,150 --> 00:34:29,902
Each and every one of them.
663
00:34:29,986 --> 00:34:31,153
That's quite a claim.
664
00:34:31,237 --> 00:34:34,156
We assume you have evidence
to confirm it?
665
00:34:40,871 --> 00:34:42,582
I wanna see this thing in action.
666
00:34:45,835 --> 00:34:47,378
Now remove the bracelet.
667
00:34:51,757 --> 00:34:52,967
Impressive.
668
00:34:53,718 --> 00:34:56,596
We were not certain
that you could pull this off.
669
00:34:57,013 --> 00:34:58,306
I assure you,
670
00:34:58,556 --> 00:35:01,684
my appointment
will be the board's highest asset.
671
00:35:01,767 --> 00:35:07,189
And assuming your assurances
play out with your mayoral seat,
672
00:35:07,773 --> 00:35:11,694
so, too, will your seat on the board.
673
00:35:12,486 --> 00:35:14,864
We appreciate your time, Mr. Whale.
674
00:35:17,241 --> 00:35:20,453
Just close the box.
675
00:35:25,958 --> 00:35:26,959
[sighs]
676
00:35:34,175 --> 00:35:37,219
I can't believe you just
let her go back up there.
677
00:35:37,303 --> 00:35:40,014
Okay. Do you really think
I just let her go back up there?
678
00:35:40,097 --> 00:35:43,225
I tried to stop her, she was gonna do it
whether I gave her my blessing or not.
679
00:35:43,309 --> 00:35:44,727
What was I supposed to do?
680
00:35:44,810 --> 00:35:45,895
Tie her to the couch?
681
00:35:49,315 --> 00:35:50,900
And what's going on with you?
682
00:35:50,983 --> 00:35:54,487
You've been acting really strange
ever since we lost our powers.
683
00:35:54,570 --> 00:35:56,906
And I know there's
more to it than that. I know you.
684
00:35:56,989 --> 00:35:58,741
It bothers me.
685
00:35:58,949 --> 00:36:00,993
Yeah, babe, it's bothering
all of us right now.
686
00:36:01,077 --> 00:36:04,497
No, it bothers me how badly
you all want them back.
687
00:36:05,081 --> 00:36:06,791
Babe, what if I don't?
688
00:36:07,375 --> 00:36:12,004
I mean, 'Nissa, this could be our chance
to lead regular lives.
689
00:36:12,088 --> 00:36:15,174
Whoa. "Regular lives"?
No, that's not for me.
690
00:36:16,133 --> 00:36:17,343
I have to protect Freeland.
691
00:36:17,426 --> 00:36:19,220
More importantly,
I gotta protect my family,
692
00:36:19,303 --> 00:36:20,304
and that includes you.
693
00:36:20,388 --> 00:36:23,099
Maybe we won't
need protecting if we're not metas.
694
00:36:23,182 --> 00:36:24,100
If we weren't...
695
00:36:24,101 --> 00:36:25,619
Think of all the problems
that have come with it.
696
00:36:25,643 --> 00:36:28,020
How many of us
have almost died?
697
00:36:28,104 --> 00:36:29,438
Or gotten kidnapped?
698
00:36:29,522 --> 00:36:30,940
Or arrested?
699
00:36:32,066 --> 00:36:33,943
And then every time
700
00:36:34,026 --> 00:36:36,904
we come even close
to a moment's peace...
701
00:36:38,197 --> 00:36:39,198
[scoffs]
702
00:36:40,324 --> 00:36:43,494
I mean, how could we even be
a real family
703
00:36:43,577 --> 00:36:45,121
as long as we have powers?
704
00:36:49,667 --> 00:36:50,668
Listen...
705
00:36:52,712 --> 00:36:55,548
I understand how you feel,
Grace, especially
706
00:36:55,631 --> 00:36:57,401
on top of everything else
that you've gone through
707
00:36:57,425 --> 00:36:59,135
since you were
a really little girl,
708
00:36:59,218 --> 00:37:01,822
and you're still trying to control
your shiftin', I understand that.
709
00:37:01,846 --> 00:37:02,847
Trust me, I do.
710
00:37:02,930 --> 00:37:04,849
But when you met me, I was a meta.
711
00:37:05,683 --> 00:37:07,268
When you fell in love with me,
712
00:37:07,351 --> 00:37:08,436
I was a meta.
713
00:37:08,519 --> 00:37:10,604
And, babe, if I gotta go
the rest of my life
714
00:37:10,688 --> 00:37:11,856
trying to get my powers back,
715
00:37:11,939 --> 00:37:13,357
then that's just what I gotta do.
716
00:37:14,567 --> 00:37:17,445
I'm just saying, may...
maybe this is a sign.
717
00:37:18,112 --> 00:37:21,490
That it's okay to let Freeland
take care of itself for once.
718
00:37:21,574 --> 00:37:24,785
Its fate doesn't have to
all depend on the Pierces.
719
00:37:24,869 --> 00:37:26,954
Yes, it does. This is who I am.
720
00:37:27,037 --> 00:37:28,414
This is who we are.
721
00:37:29,457 --> 00:37:30,666
And, yes,
722
00:37:30,750 --> 00:37:33,544
I'm terrified
for Jennifer right now. I am.
723
00:37:33,627 --> 00:37:35,880
But I also know that
whatever is thrown at my family,
724
00:37:35,963 --> 00:37:38,048
we always come out okay.
725
00:37:39,759 --> 00:37:40,885
I just...
726
00:37:42,052 --> 00:37:43,929
You know, the longer we do this,
727
00:37:45,264 --> 00:37:46,807
I can't help but wonder
728
00:37:47,391 --> 00:37:49,894
if one of these days,
our luck is gonna run out.
729
00:38:04,742 --> 00:38:05,785
[sighs]
730
00:38:12,166 --> 00:38:13,959
I am Jennifer Pierce.
731
00:38:14,043 --> 00:38:15,503
I am Lightning.
732
00:38:15,586 --> 00:38:18,005
And no one or nothing
can take that from me.
733
00:38:20,216 --> 00:38:22,051
[singing]
You know when you lost one
734
00:38:22,134 --> 00:38:24,887
A good one
You know when you lost
735
00:38:25,930 --> 00:38:28,098
Go out and...
Different people
736
00:38:28,182 --> 00:38:31,227
To cope
And ignore all precautions
737
00:38:31,310 --> 00:38:34,021
You drink and you drink
And get faded
738
00:38:34,104 --> 00:38:37,107
You feel like
That's your only options...
739
00:38:38,526 --> 00:38:40,152
[beeping]
740
00:38:40,236 --> 00:38:41,278
Jen, slow down!
741
00:38:41,362 --> 00:38:43,215
[Lightning over radio] TC!
How did you know that I...
742
00:38:43,239 --> 00:38:44,448
Anissa told me everything.
743
00:38:44,532 --> 00:38:46,617
Why would you go up there
without me again?
744
00:38:47,952 --> 00:38:49,495
I don't know what's happening.
745
00:38:49,578 --> 00:38:53,457
Sometimes it's too late
To make amends
746
00:38:53,541 --> 00:38:56,418
Just hear me out before...
747
00:38:57,002 --> 00:38:58,712
You're too far
past the threshold.
748
00:38:58,796 --> 00:39:01,173
You gained enough power
about 97 kilometers back.
749
00:39:01,257 --> 00:39:02,800
Slow down
and come back to Earth.
750
00:39:07,680 --> 00:39:09,390
TC, I can't.
751
00:39:09,473 --> 00:39:10,516
You can.
752
00:39:11,559 --> 00:39:12,559
The particles will phase out
753
00:39:12,560 --> 00:39:14,812
the further you get away
from the ionosphere.
754
00:39:15,813 --> 00:39:17,189
Just start descending.
755
00:39:22,027 --> 00:39:26,282
Oh-oh
Try not to love no one
756
00:39:27,032 --> 00:39:32,538
There is one thing
I need for you to know...
757
00:39:33,998 --> 00:39:34,999
[sighs]
758
00:39:35,082 --> 00:39:36,166
I did it, TC.
759
00:39:36,917 --> 00:39:38,043
- I did it.
- [sighs]
760
00:39:39,461 --> 00:39:40,504
Thank God.
761
00:39:41,088 --> 00:39:43,382
Anissa would have killed me
if you didn't make it.
762
00:39:45,426 --> 00:39:46,635
Welcome back.
763
00:39:47,261 --> 00:39:50,055
No one, no
764
00:39:50,139 --> 00:39:55,477
Try not to love no one
No one
765
00:39:56,228 --> 00:39:58,063
Yeah
766
00:40:01,150 --> 00:40:03,152
[closing theme music playing]
56967
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.