All language subtitles for 2BBB0 MELISSA _1622_480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,280 --> 00:01:29,420 I can't be mad at you, but what are we going to do? Seriously, I mean... Maybe, 2 00:01:29,540 --> 00:01:32,440 I don't know, maybe something will magically happen. 3 00:01:38,280 --> 00:01:39,960 Oh my gosh, it's a tow truck! 4 00:01:41,200 --> 00:01:43,840 We saved us, oh my gosh. 5 00:01:44,720 --> 00:01:46,520 We're so lucky. 6 00:01:47,000 --> 00:01:49,520 Are we going to go over there or what? Y 'all ladies have trouble? 7 00:02:01,230 --> 00:02:07,410 you can help us please i suppose i could do you know what's wrong i mean i don't 8 00:02:07,410 --> 00:02:10,270 know what's wrong but i could tell you guys down in the shop down yonder well 9 00:02:10,270 --> 00:02:14,090 really need to get to the racetrack so thank you so much i can take you to the 10 00:02:14,090 --> 00:02:17,070 racetrack too where you gotta go just let me get the rope i got you guys going 11 00:02:17,070 --> 00:02:23,350 down your way you're such a sweetheart thank you are you serious he's such a 12 00:02:23,350 --> 00:02:26,670 silly slut he's kind of cute in like a hillbilly way 13 00:02:28,520 --> 00:02:29,520 You love them. 14 00:02:30,040 --> 00:02:32,640 That's why you're my friend. What am I going to do with you? 15 00:02:37,300 --> 00:02:38,300 Let's go get them. 16 00:02:43,360 --> 00:02:44,360 What happened? 17 00:02:44,700 --> 00:02:47,920 It turned out it was just the hose. We should be good for tomorrow's race. 18 00:02:48,160 --> 00:02:50,380 I told you I didn't do anything. 19 00:02:50,860 --> 00:02:55,540 It wasn't my fault after all. All right, ladies. 20 00:02:56,160 --> 00:02:57,580 Glad you got your car working. 21 00:02:58,170 --> 00:02:59,170 Yeah, thank you. 22 00:02:59,370 --> 00:03:01,990 One thing, I need you to sign the bill right here, and we'll get you on your 23 00:03:01,990 --> 00:03:02,990 way. 24 00:03:03,270 --> 00:03:09,910 Um... We don't 25 00:03:09,910 --> 00:03:12,930 have our wallets or anything. 26 00:03:14,350 --> 00:03:17,090 Um... Hold on. 27 00:03:20,350 --> 00:03:25,010 Um... Do you want to have some donuts and cocoa, I think? 28 00:03:26,090 --> 00:03:27,740 Oh, you f***! Fucking what? 29 00:03:29,040 --> 00:03:33,200 So, are you down? I mean, let's celebrate. 30 00:03:34,460 --> 00:03:35,460 You know you want to. 31 00:03:40,320 --> 00:03:44,980 Okay, so, you toe -y blow? 32 00:03:47,700 --> 00:03:49,640 I like when y 'all see Slicker's head, right? 33 00:03:49,840 --> 00:03:50,840 Yeah. 34 00:04:15,050 --> 00:04:16,130 I like what y 'all are working with. 35 00:04:16,670 --> 00:04:17,670 Very nice. 36 00:04:18,290 --> 00:04:19,870 Hope y 'all win the race this weekend. 37 00:04:20,829 --> 00:04:21,829 Hallelujah. 38 00:04:23,390 --> 00:04:24,550 I'll take you outside track. 39 00:04:25,950 --> 00:04:27,210 Thank you. Hope y 'all win. 40 00:04:50,050 --> 00:04:51,910 What do y 41 00:04:51,910 --> 00:05:13,230 'all 42 00:05:13,230 --> 00:05:14,230 say about blowing? 43 00:07:06,560 --> 00:07:08,340 Are we doing a good job? 44 00:07:08,540 --> 00:07:09,540 Great job. 45 00:08:04,300 --> 00:08:06,000 You always look like you're having a good time. 46 00:08:06,740 --> 00:08:07,340 Oh my 47 00:08:07,340 --> 00:08:20,280 God, 48 00:08:20,360 --> 00:08:22,420 look at this. I'm getting pleased by two people. 49 00:11:17,930 --> 00:11:19,610 Just like that. Just like that. 50 00:18:16,140 --> 00:18:17,140 Thank you. 51 00:29:18,949 --> 00:29:19,950 Naughty America. 52 00:29:20,870 --> 00:29:22,470 Nobody. Nobody. 53 00:29:22,710 --> 00:29:24,410 Nobody. Does it better. 3631

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.