All language subtitles for the iron orchard

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:43,224 --> 00:03:46,558 Hey boy, you that new Bison hand? 2 00:03:46,560 --> 00:03:47,726 That's right. 3 00:03:47,728 --> 00:03:49,361 Throw your shit in the back of the truck 4 00:03:49,363 --> 00:03:51,597 and get your ass in here, we ain't got all day, come on. 5 00:03:57,938 --> 00:03:59,004 YY Pucketts. 6 00:04:01,008 --> 00:04:03,408 Good to meet you. 7 00:04:05,813 --> 00:04:07,846 How long you been working for Bison? 8 00:04:08,816 --> 00:04:09,948 Shit, I've been with these 9 00:04:09,950 --> 00:04:11,516 son-bitches since they started. 10 00:04:11,518 --> 00:04:13,952 Funded by some old rich outfit up there outta Dallas 11 00:04:13,954 --> 00:04:15,954 that don't know shit between goddamn air. 12 00:04:15,956 --> 00:04:17,623 Hell them son a bitches I've been doing this still 13 00:04:17,625 --> 00:04:20,492 for forever started out just like where you're starting. 14 00:04:20,494 --> 00:04:22,828 You a weevil? A what? 15 00:04:22,830 --> 00:04:25,430 A boll-weevil, somebody who don't know shit. 16 00:04:25,432 --> 00:04:28,033 That's a fella that ain't never been out to an oil patch. 17 00:04:28,035 --> 00:04:30,569 What do you reckon I'll be doing? 18 00:04:30,571 --> 00:04:32,337 The first thing they're gonna do is they're 19 00:04:32,339 --> 00:04:34,039 gonna have your ass out there goddamn diggin' ditches. 20 00:04:34,041 --> 00:04:35,474 The next thing they gonna have 21 00:04:35,476 --> 00:04:36,908 you do is buckin'up four inch pipe. 22 00:04:36,910 --> 00:04:38,777 You get ready to get a dose of that shit. 23 00:04:38,779 --> 00:04:41,680 I used to have two nuts, now both of 'em's up my belly. 24 00:04:43,884 --> 00:04:45,484 I'll tell you right now, you'll need to 25 00:04:45,486 --> 00:04:46,752 the break quarter and lay down. 26 00:04:46,753 --> 00:04:48,019 I've seen guys didn't bathe for four days 27 00:04:48,022 --> 00:04:51,390 they was so god-dang tired to get in there. 28 00:04:51,392 --> 00:04:53,825 Thank you kindly for the ride, YY. 29 00:04:53,827 --> 00:04:55,761 You can thank me in two weeks. 30 00:04:56,897 --> 00:04:59,898 Do me a favor son, you tell that Cap Bruner 31 00:04:59,900 --> 00:05:03,335 that YY Pucketts said to go fuck himself! 32 00:05:05,639 --> 00:05:06,571 Oh, wait. 33 00:05:07,408 --> 00:05:08,373 Hold up! 34 00:05:20,421 --> 00:05:22,421 Hello. 35 00:05:22,423 --> 00:05:23,689 Name's McNeely. 36 00:05:23,691 --> 00:05:25,757 Hell, I know who you are. 37 00:05:25,759 --> 00:05:27,859 Another favor from corporate. 38 00:05:29,730 --> 00:05:32,998 Well I'm Dent Paxton, a friend to all men 39 00:05:33,000 --> 00:05:35,600 so long as they don't ask anything of me. 40 00:05:35,602 --> 00:05:37,903 Well I'm here, what do I do? 41 00:05:39,940 --> 00:05:41,640 You can write, I presume? 42 00:05:47,381 --> 00:05:52,451 You'll be in bunkhouse 1, bunk number 3, you got that? 43 00:05:53,520 --> 00:05:55,754 Okay, now it's time for the free lecture. 44 00:05:55,756 --> 00:05:58,123 Welcome to jolly Camp Dead Lake 45 00:05:58,125 --> 00:06:01,526 of that great octopus, the Bison Oil Company. 46 00:06:01,528 --> 00:06:03,929 Our sole purpose out here is to get that stinkin' 47 00:06:03,931 --> 00:06:06,531 crude oil out of the ground and move it on down 48 00:06:06,533 --> 00:06:09,935 the pipeline where it can be made into gasoline and dollars. 49 00:06:09,937 --> 00:06:13,605 You'll be assigned to Cap Bruner's gang, God help you. 50 00:06:13,607 --> 00:06:16,608 That's the connection gang, they do the oil field plumbing. 51 00:06:18,679 --> 00:06:20,779 It don't sound so bad. 52 00:06:20,781 --> 00:06:23,415 Buddy, I don't know what you've been doing 53 00:06:23,417 --> 00:06:26,084 but whatever it is, I guarantee you it's better than this. 54 00:06:27,087 --> 00:06:30,489 My advice to you is run like hell 55 00:06:30,491 --> 00:06:32,391 because you'll either get run off in a week 56 00:06:32,393 --> 00:06:33,792 or what's worse, you'll want to prove you're 57 00:06:33,794 --> 00:06:36,862 a real tough character and get indentured for life. 58 00:06:36,864 --> 00:06:40,866 Look, I ain't planning on gettin' run off 59 00:06:40,868 --> 00:06:44,936 or becoming anybody's slave, I got plans of my own. 60 00:06:44,938 --> 00:06:47,139 Well tough titty buddy, all hopes 61 00:06:47,141 --> 00:06:49,541 and illusions are blasted to pieces out here. 62 00:06:49,543 --> 00:06:51,843 Fair warning, go back to where you came from. 63 00:06:54,548 --> 00:06:56,148 I got no place to go back to. 64 00:07:08,695 --> 00:07:10,762 Jim McNeely, you better wait for me. 65 00:07:16,737 --> 00:07:19,704 I gather you think you are in love with Mazie. 66 00:07:19,706 --> 00:07:22,541 It ain't a thinking matter Mrs. Wales, I know I am. 67 00:07:26,747 --> 00:07:27,379 Listen Jim, 68 00:07:27,380 --> 00:07:28,012 I don't think it's for the best 69 00:07:28,015 --> 00:07:30,182 that you and Mazie see one another. 70 00:07:37,624 --> 00:07:38,824 What the hell? 71 00:07:38,826 --> 00:07:41,092 Who's that layin' up in your best, Buster? 72 00:07:41,094 --> 00:07:44,529 Look, he's got his fucking shoes on in my bed. 73 00:07:44,531 --> 00:07:47,833 You keep your goddamn dirty clodhoppers off my sheets. 74 00:07:49,169 --> 00:07:50,602 Hey, what's the idea? 75 00:07:50,604 --> 00:07:53,038 The clerk feller told me to take bunk three. 76 00:07:53,040 --> 00:07:54,973 That queer don't know shit. 77 00:07:54,975 --> 00:07:59,044 This boll-weevil must be one of them college athletes. 78 00:07:59,046 --> 00:08:01,613 He looks like a little two-bit hotshot to me. 79 00:08:02,883 --> 00:08:03,982 Ain't that right? 80 00:08:05,619 --> 00:08:07,252 Hotshot, you got dirt in those ears? 81 00:08:07,254 --> 00:08:09,221 [Jim] I answer to the name McNeely. 82 00:08:10,991 --> 00:08:13,058 Know your goddamn place, you stay down. 83 00:08:13,060 --> 00:08:14,660 Get off him. 84 00:08:14,661 --> 00:08:16,261 [Buster] You leave this bunk be, hotshot. 85 00:08:22,069 --> 00:08:23,001 Go on. 86 00:08:25,939 --> 00:08:27,639 Assholes. 87 00:08:42,656 --> 00:08:44,523 I got plans. 88 00:08:44,525 --> 00:08:46,691 Face the facts, Jim. 89 00:08:47,928 --> 00:08:49,794 You're a checker in a grocery store and that is 90 00:08:49,796 --> 00:08:53,198 all you're equipped by background or education to be. 91 00:08:53,200 --> 00:08:54,867 Piece of shit. 92 00:08:54,868 --> 00:08:56,535 I want you to see my husband. 93 00:08:57,538 --> 00:08:59,271 He has important friends, 94 00:08:59,273 --> 00:09:01,273 he'll get you a good job somewhere. 95 00:09:02,976 --> 00:09:05,010 Perhaps out in the oil fields. 96 00:09:23,997 --> 00:09:24,930 Ort! 97 00:09:25,832 --> 00:09:26,998 Take that boll-weevil 98 00:09:27,000 --> 00:09:29,801 and get to piss-antin' them joints. 99 00:09:30,837 --> 00:09:33,004 By God, you'd best keep up today. 100 00:09:36,209 --> 00:09:39,210 Just hook your hand in the belt, do like I do. 101 00:09:39,212 --> 00:09:42,347 When I say hump, heister-up and take off. 102 00:09:42,349 --> 00:09:44,683 Ain't nothin' but back and guts. 103 00:09:44,685 --> 00:09:46,284 All right. Here we go. 104 00:09:46,286 --> 00:09:47,152 Hump. 105 00:09:48,288 --> 00:09:49,354 Step back! 106 00:09:53,360 --> 00:09:54,826 Looks like hotshot's eyes 107 00:09:54,828 --> 00:09:57,362 gonna bug out of his fucking head. 108 00:09:57,364 --> 00:09:59,297 Why don't you go ahead and check him, Peaches? 109 00:10:01,301 --> 00:10:03,368 Goddamn you sorry ass boll-weevil. 110 00:10:03,370 --> 00:10:06,771 Are you trying to get somebody killed? 111 00:11:14,775 --> 00:11:16,307 What gives, you little rat? 112 00:11:16,309 --> 00:11:18,243 That's right, I'm a little rat 113 00:11:18,245 --> 00:11:20,311 and this little rat'll bite ya. 114 00:12:06,993 --> 00:12:09,194 Move your ass, boll-weevil. 115 00:12:15,068 --> 00:12:16,267 Come on. 116 00:12:16,269 --> 00:12:17,268 Come on. 117 00:12:17,270 --> 00:12:19,404 There ya go. 118 00:12:19,406 --> 00:12:21,439 All right everybody up, let's go. 119 00:12:58,411 --> 00:13:01,246 All right, that's breeeeak! 120 00:13:03,950 --> 00:13:05,850 Yeah, not you McNeely. 121 00:13:47,360 --> 00:13:49,561 Been expecting you, just didn't know when. 122 00:13:50,864 --> 00:13:52,397 You win. 123 00:13:52,399 --> 00:13:54,599 I win, do I get a trophy? 124 00:13:54,601 --> 00:13:57,335 You said it, nothing here for me. 125 00:13:57,337 --> 00:13:58,653 Look. 126 00:13:58,654 --> 00:13:59,970 Personally I don't give a damn. 127 00:13:59,973 --> 00:14:02,941 It's completely immaterial to me. 128 00:14:02,943 --> 00:14:04,609 But I hate to give those Neanderthal 129 00:14:04,611 --> 00:14:06,544 bastards the pleasure of running you off. 130 00:14:06,546 --> 00:14:07,946 I can't do it. 131 00:14:07,948 --> 00:14:09,614 You came here with something to prove. 132 00:14:10,951 --> 00:14:13,418 Now I don't know to who 133 00:14:13,420 --> 00:14:15,086 but I do see it in you. 134 00:14:17,490 --> 00:14:18,423 Besides... 135 00:14:19,926 --> 00:14:21,926 you don't have anything to go back to. 136 00:14:29,069 --> 00:14:30,268 Sit down. 137 00:14:50,957 --> 00:14:52,557 Can I get a raise? 138 00:15:02,002 --> 00:15:03,468 All right, puttin' you in pairs 139 00:15:03,470 --> 00:15:06,070 today and see if we can't spread out the line. 140 00:15:06,072 --> 00:15:08,006 Cotton, you go with Scrap. 141 00:15:08,608 --> 00:15:10,275 Buster, 142 00:15:10,277 --> 00:15:11,542 you've got Jim. 143 00:15:22,155 --> 00:15:24,088 You're going down, hotshot. 144 00:15:35,502 --> 00:15:37,235 Buster, can I talk to you? 145 00:15:44,611 --> 00:15:46,945 Hot damn, that must've stung good. 146 00:15:49,449 --> 00:15:54,085 Somehow you've got the idea that you need to break me. 147 00:15:54,087 --> 00:15:56,087 You're gonna leave me be 148 00:15:56,089 --> 00:15:59,424 from here on out, if you wanna live. 149 00:15:59,426 --> 00:16:04,495 Don't think I'm gonna fight you fair. That I won't do. 150 00:16:06,199 --> 00:16:08,166 And you got something to say to me, 151 00:16:08,168 --> 00:16:12,236 you call me by my name. That's McNeely. 152 00:16:41,267 --> 00:16:42,200 Buster! 153 00:16:44,137 --> 00:16:46,070 Shut up, you little rat. 154 00:16:46,072 --> 00:16:47,739 Call my black cat back 155 00:16:50,377 --> 00:16:55,446 Well I get up on Monday and I call my black cat back 156 00:16:57,717 --> 00:16:59,484 My black cat comes a-running 157 00:16:59,486 --> 00:17:02,754 And the hound dogs, they get back 158 00:17:02,756 --> 00:17:06,391 Get back, way back 159 00:17:19,706 --> 00:17:21,139 Howdy fellas. 160 00:17:22,308 --> 00:17:23,474 You a boll-weevil? 161 00:17:23,476 --> 00:17:26,110 Nah, I'm Clayton LeMane the Third. 162 00:17:27,747 --> 00:17:28,713 Jim McNeely. 163 00:17:28,715 --> 00:17:30,615 Damn good to meet ya, Jim. 164 00:17:30,617 --> 00:17:33,418 Quit your fraternizing Stabber and get back to work. 165 00:17:34,487 --> 00:17:36,554 Just like I was saying Mr. LeMane, there's 166 00:17:36,556 --> 00:17:38,723 a lot to gettin' a days work out of a bunch of hands. 167 00:17:38,725 --> 00:17:40,591 That sure is good to know Captain, 168 00:17:40,593 --> 00:17:42,593 seeing as I'm a hand now too. 169 00:17:42,595 --> 00:17:44,062 I'll be sure to put in a word 170 00:17:44,064 --> 00:17:46,130 with my uncle for how amiable you've been. 171 00:17:54,274 --> 00:17:57,475 Pay up son, them beers don't buy themselves. 172 00:18:00,380 --> 00:18:03,514 You know why I'm so poor and measly? 173 00:18:03,516 --> 00:18:05,716 Because my daddy was such a tight old son of a bitch, 174 00:18:05,718 --> 00:18:08,853 he used to pay me 10 cents not to have supper. 175 00:18:08,855 --> 00:18:10,421 Then that bastard would charge me 176 00:18:10,423 --> 00:18:12,824 a dime every morning for breakfast. 177 00:18:12,826 --> 00:18:14,826 Meanest man there ever were. 178 00:18:14,828 --> 00:18:16,494 It's a wonder I growed at all. 179 00:18:16,496 --> 00:18:18,096 Pity you did, you old liar. 180 00:18:19,165 --> 00:18:21,566 No sir, I ain't lying, that there I know. 181 00:18:27,774 --> 00:18:29,841 Oh Lord, here she comes. 182 00:18:31,411 --> 00:18:32,877 Hi Dent. Ma'am. 183 00:18:35,248 --> 00:18:37,148 Hey ma'am, what can I get? 184 00:18:37,150 --> 00:18:40,651 Boy, I am in love with that engineer's wife. 185 00:18:40,653 --> 00:18:42,587 You are just a randy old goat, 186 00:18:42,589 --> 00:18:44,155 what do you know about love? 187 00:18:44,157 --> 00:18:45,723 When you sack up with someone you still wanna 188 00:18:45,725 --> 00:18:48,459 kiss her in the morning when you're through, that is it. 189 00:18:48,461 --> 00:18:49,827 You better shut your trap. 190 00:18:49,829 --> 00:18:51,329 If Clyde Montgomery hears you talking that way 191 00:18:51,331 --> 00:18:53,831 about his wife, you'll be outta camp yesterday. 192 00:18:53,833 --> 00:18:56,234 I bet she flangs that silly Montgomery 193 00:18:56,236 --> 00:18:59,270 around 'til he don't know which way west is. 194 00:18:59,272 --> 00:19:01,606 She sure is something to look at. 195 00:19:01,608 --> 00:19:04,142 Yeah but lookin' at it ain't getting it, now is it? 196 00:19:04,144 --> 00:19:05,543 Which reminds me fellas, 197 00:19:05,545 --> 00:19:08,212 I got some business to transact in Odessa. 198 00:19:08,214 --> 00:19:10,515 Take the strain off. 199 00:19:10,517 --> 00:19:11,449 Adios. 200 00:19:13,586 --> 00:19:15,186 If they cut his head open, 201 00:19:15,188 --> 00:19:18,156 wouldn't nothing come out but a pile of cockroaches. 202 00:19:18,158 --> 00:19:19,657 Ain't that the truth. 203 00:19:24,864 --> 00:19:26,697 Excuse me, ma'am. 204 00:19:26,699 --> 00:19:27,832 Bye Dent. 205 00:19:27,834 --> 00:19:28,766 Ma'am. 206 00:19:35,341 --> 00:19:36,607 Mm-mm. 207 00:19:38,211 --> 00:19:38,943 Hm. 208 00:19:51,391 --> 00:19:52,456 What are you doing out here 209 00:19:52,458 --> 00:19:54,525 so far from the other rigs? 210 00:19:54,526 --> 00:19:56,593 I'm seeing if this wildcat's worth drilling. 211 00:19:56,596 --> 00:19:57,828 The damn lease is about to expire, 212 00:19:57,830 --> 00:19:59,597 so I gotta see what's going on underneath. 213 00:19:59,599 --> 00:20:02,833 I'm a geologist for Bison, name's Barry Wakely. 214 00:20:02,835 --> 00:20:04,302 Barry, 215 00:20:04,304 --> 00:20:05,636 Jim, Jim McNeely. 216 00:20:06,673 --> 00:20:08,539 We cut the damn hole. 217 00:20:08,541 --> 00:20:11,976 Now it's time to see how smart or how dumb we really are. 218 00:20:11,978 --> 00:20:15,813 We can pay more money to complete the well or shut her in. 219 00:20:15,815 --> 00:20:17,815 Who makes that decision? 220 00:20:17,817 --> 00:20:19,350 Me, that's who. 221 00:20:19,352 --> 00:20:20,651 Me and this swab test. 222 00:20:21,554 --> 00:20:22,486 Oou. 223 00:20:32,665 --> 00:20:35,266 It's oil. Yeah, that's oil. 224 00:20:35,935 --> 00:20:37,401 Glad I checked. 225 00:20:39,806 --> 00:20:42,273 Ever thought about going out on your own? 226 00:20:43,476 --> 00:20:44,675 I've thought about it. 227 00:20:46,679 --> 00:20:48,279 Well if you run across an oil field 228 00:20:48,281 --> 00:20:51,315 nobody's found yet, maybe you and I can grab it. 229 00:20:51,317 --> 00:20:51,949 Coker field. 230 00:20:53,753 --> 00:20:56,287 As in Coker City? 231 00:20:56,289 --> 00:20:58,422 The old codger won't lease it out. 232 00:20:58,424 --> 00:21:00,558 Convince him and your name will be known 233 00:21:00,560 --> 00:21:03,494 for 14 counties, hell maybe all the way up to Fort Worth. 234 00:21:04,497 --> 00:21:05,896 A couple broke bastards like us 235 00:21:05,898 --> 00:21:07,632 can't compete with the big boys. 236 00:21:08,768 --> 00:21:10,768 Good thing I enjoy sniffin' them rocks. 237 00:21:20,480 --> 00:21:21,912 That damn Pluto's as worthless as 238 00:21:21,914 --> 00:21:24,915 a one-legged man in an ass kicking contest. 239 00:21:24,917 --> 00:21:26,817 Spent the entire day behind a bush 240 00:21:26,819 --> 00:21:29,420 and Cap didn't do a goddamn thing about it. 241 00:21:29,422 --> 00:21:31,472 Why should he? 242 00:21:31,473 --> 00:21:33,523 He's the nephew of the Vice-President of Bison. 243 00:21:33,526 --> 00:21:35,326 A blue blood through and through. 244 00:21:37,697 --> 00:21:41,032 The luck lands on the sorriest, most worthless souls. 245 00:21:41,034 --> 00:21:42,833 Good work out there today, boys. 246 00:21:43,703 --> 00:21:44,869 How much we got now? 247 00:21:45,905 --> 00:21:47,538 I've got.. 248 00:21:47,540 --> 00:21:51,042 $3,221. 249 00:21:51,044 --> 00:21:52,443 Oou. 250 00:21:52,445 --> 00:21:53,678 Tell you what let's do, let's take that 251 00:21:53,680 --> 00:21:57,448 3,221 and let's go down to old Mexico. 252 00:21:57,450 --> 00:22:00,484 We'll get us a big old house with plenty of tequila and some 253 00:22:00,486 --> 00:22:03,721 cute little muchachos and man, we'll have us a time. 254 00:22:03,723 --> 00:22:05,089 And when we're cashed out? 255 00:22:05,091 --> 00:22:07,892 Well then we come back here and save up 256 00:22:07,894 --> 00:22:11,395 another 3,221 and do it all over again. 257 00:22:11,397 --> 00:22:13,097 Oh goddamn, I like the sound of it. 258 00:22:13,099 --> 00:22:14,665 It sure sounds sweet. 259 00:22:16,769 --> 00:22:19,437 This here is my ticket outta here, fellas. 260 00:22:20,540 --> 00:22:24,375 Indentured for life my ass, sweetie pie. 261 00:22:25,978 --> 00:22:28,696 Where you headed? 262 00:22:28,697 --> 00:22:31,415 To town, you inquisitive little bastard, by myself. 263 00:22:33,419 --> 00:22:34,352 To Mexico. 264 00:22:38,024 --> 00:22:42,093 Tell Cap Bruner to kiss my ass, ha ha ha! 265 00:23:08,688 --> 00:23:10,788 Hello. Hello. 266 00:23:10,790 --> 00:23:14,558 It's a lovely afternoon. I hadn't noticed 'til now. 267 00:23:14,560 --> 00:23:17,928 It must be the contrast, it was a real scorcher today. 268 00:23:17,930 --> 00:23:20,765 Yeah it was, fella on the rig said he saw 269 00:23:20,767 --> 00:23:23,901 a lizard crawl up a steam pipe just to cool off. 270 00:23:23,903 --> 00:23:25,136 Really? 271 00:23:25,138 --> 00:23:27,571 Fella said it, I can't say about the lizard. 272 00:23:28,875 --> 00:23:30,174 I'm headed into town to get some candles. 273 00:23:30,176 --> 00:23:31,542 My husband said the electricity's 274 00:23:31,544 --> 00:23:32,943 going out for a while tonight? 275 00:23:32,945 --> 00:23:35,479 Yeah, they're cuttin' a new pumping station 276 00:23:35,481 --> 00:23:37,948 into the power line but it shouldn't be out too long. 277 00:23:37,950 --> 00:23:40,084 Is that why you're going into town too? 278 00:23:41,687 --> 00:23:43,087 For candles? 279 00:23:43,089 --> 00:23:44,755 And razorblades. 280 00:23:45,658 --> 00:23:46,757 Do you want a ride? 281 00:23:49,762 --> 00:23:51,862 Sure, thanks ma'am. 282 00:24:02,742 --> 00:24:05,109 I don't make a practice of picking up 283 00:24:05,110 --> 00:24:07,477 strange men in the middle of the road but I recognized you. 284 00:24:07,480 --> 00:24:10,181 It's mighty kind of you. 285 00:24:14,554 --> 00:24:16,720 Tell me Mr. McNeely, 286 00:24:16,722 --> 00:24:19,457 how are you enjoying your stay in Dead Lake? 287 00:24:20,893 --> 00:24:21,959 You can call me Jim. 288 00:24:21,961 --> 00:24:25,763 But if I call you Jim, then you should call me Lee. 289 00:24:27,133 --> 00:24:30,534 I'll call you Mrs. Montgomery like I'm supposed to. 290 00:24:31,637 --> 00:24:34,605 I guess it wouldn't be proper, what a world. 291 00:24:35,942 --> 00:24:36,874 It sure is. 292 00:24:38,511 --> 00:24:40,678 Me being me and you being you. 293 00:24:40,680 --> 00:24:42,146 I didn't mean it like that. 294 00:24:46,552 --> 00:24:47,818 Thanks Arnie. [Arnie] You bet. 295 00:24:47,820 --> 00:24:51,555 Arnie, I'm gonna need another pack of razorblades. 296 00:24:55,027 --> 00:24:57,127 Let me get a couple Schlitz to go. 297 00:24:59,165 --> 00:25:00,097 Thank you. 298 00:25:02,668 --> 00:25:03,501 Thanks for waiting. 299 00:25:03,503 --> 00:25:04,235 Mm hmm. 300 00:25:08,007 --> 00:25:10,875 How about a cold beer to ease us along? 301 00:25:11,944 --> 00:25:13,143 Are you offering me a beer? 302 00:25:14,614 --> 00:25:17,615 No, I'm just trying to pay you for the ride is all. 303 00:25:22,522 --> 00:25:23,821 Thank you. 304 00:25:36,035 --> 00:25:38,936 I had almost forgotten how good a cold beer tastes. 305 00:25:41,073 --> 00:25:42,673 If you had a million dollars, 306 00:25:42,675 --> 00:25:44,208 you couldn't enjoy it any more. 307 00:25:47,547 --> 00:25:48,712 I'll remember that. 308 00:25:50,216 --> 00:25:52,616 I'll tell you what, you can call me 'Hey' 309 00:25:53,920 --> 00:25:56,554 and I'll call you 'Say' and then next time we meet, 310 00:25:56,556 --> 00:26:00,090 you could say "Hey, how you doing?" 311 00:26:00,092 --> 00:26:03,827 And I'll respond "Say, good to see you." 312 00:26:05,164 --> 00:26:06,096 I like that. 313 00:26:11,938 --> 00:26:14,905 Thank you, you should get out here, 314 00:26:15,741 --> 00:26:17,074 people talk. 315 00:26:20,012 --> 00:26:21,278 Thanks again. 316 00:26:56,816 --> 00:27:00,784 Da, da da 317 00:27:00,786 --> 00:27:03,053 Da da da 318 00:27:05,291 --> 00:27:07,825 All right, turn it. 319 00:27:07,827 --> 00:27:08,792 Come on. 320 00:27:08,794 --> 00:27:11,695 I love you 321 00:27:11,697 --> 00:27:14,064 One, two, three, snap! 322 00:27:14,066 --> 00:27:15,366 Come on, get it in. 323 00:27:15,368 --> 00:27:17,034 One, two, three. 324 00:27:17,036 --> 00:27:18,702 Damn! 325 00:27:18,704 --> 00:27:20,137 One, two, three. 326 00:27:20,139 --> 00:27:21,071 Snap! 327 00:27:26,946 --> 00:27:32,016 Of all the things that ever lived, I choose you 328 00:27:34,320 --> 00:27:36,020 To rue me, 329 00:27:36,022 --> 00:27:41,091 my Roooooosemary 330 00:27:43,696 --> 00:27:45,696 All right boys, let's drink. 331 00:27:47,700 --> 00:27:49,266 Just a goddamn minute. 332 00:27:50,936 --> 00:27:52,136 You ain't drawin' enough money 333 00:27:52,138 --> 00:27:54,438 to be givin' the orders to these men. 334 00:27:58,978 --> 00:28:01,845 A man don't live that makes enough money 335 00:28:01,847 --> 00:28:05,282 to tell me when I can and won't drink. 336 00:28:17,997 --> 00:28:21,765 All right you scraps of nothing... get back to work! 337 00:28:29,408 --> 00:28:30,474 Thank you. 338 00:28:33,245 --> 00:28:34,945 Razorblades? 339 00:28:35,815 --> 00:28:36,747 Yeah. 340 00:28:38,250 --> 00:28:39,183 Come on. 341 00:28:41,020 --> 00:28:42,986 Mazie's a beautiful name, you might still marry her. 342 00:28:42,988 --> 00:28:45,889 I got pretty good instincts. [Jim] No. 343 00:28:45,891 --> 00:28:47,491 All that's over and done with now. 344 00:28:48,961 --> 00:28:50,994 Besides, she doesn't bother me anymore, only-- 345 00:28:50,996 --> 00:28:51,962 Only what? 346 00:28:52,998 --> 00:28:54,965 Say what you're thinking. 347 00:29:03,876 --> 00:29:06,510 You should've just dropped me off at the gate. 348 00:29:08,948 --> 00:29:09,880 I know. 349 00:29:22,795 --> 00:29:25,295 You fill up my whole head, Lee. 350 00:29:25,297 --> 00:29:26,230 What? 351 00:29:28,234 --> 00:29:29,299 It's true. 352 00:29:31,237 --> 00:29:33,270 Don't talk like that. 353 00:29:37,877 --> 00:29:39,409 What are you doing? 354 00:29:54,093 --> 00:29:55,025 Jim. 355 00:30:02,835 --> 00:30:04,401 Oh God, Get off of me. 356 00:30:08,107 --> 00:30:09,473 Get out! 357 00:30:09,475 --> 00:30:10,407 I'm sorry. 358 00:30:11,343 --> 00:30:12,276 I'm sorry. 359 00:30:13,512 --> 00:30:14,945 I'm sorry, uh... 360 00:30:14,947 --> 00:30:16,914 Please get out before I scream! 361 00:30:16,916 --> 00:30:18,382 I'm sorry, I just thought... 362 00:30:31,096 --> 00:30:32,029 You know, 363 00:30:32,932 --> 00:30:35,065 I've got instincts too. 364 00:30:37,136 --> 00:30:39,903 You don't love the man you're married to. 365 00:31:13,205 --> 00:31:16,006 Stabber, come over here. 366 00:31:16,008 --> 00:31:17,207 Jesus Christ. 367 00:31:18,143 --> 00:31:19,877 Tonight's my last night. 368 00:31:19,879 --> 00:31:23,347 I'm saying sayonara to this shit hole manyana. 369 00:31:27,620 --> 00:31:29,286 You'll be missed, Pluto. 370 00:31:29,288 --> 00:31:32,289 Hey, what do you say me and you hit the town to celebrate? 371 00:31:32,291 --> 00:31:34,391 I got some moolah... 372 00:31:34,393 --> 00:31:36,960 They paid me off and it ain't even payday yet. 373 00:31:38,163 --> 00:31:39,429 I don't think so, man. 374 00:31:40,366 --> 00:31:41,999 Hey the next time you see me, 375 00:31:42,001 --> 00:31:43,934 you'll be calling me El Jefe. 376 00:31:46,272 --> 00:31:48,672 Or maybe I'll be calling you boss man 377 00:31:48,674 --> 00:31:50,474 and you'll be running these gangs. 378 00:31:52,144 --> 00:31:55,345 Come on, just a couple drinks, Stabber. 379 00:31:57,283 --> 00:31:58,682 Okay then. 380 00:31:58,684 --> 00:32:00,684 OK, that's what I like to hear. 381 00:32:05,557 --> 00:32:09,960 Don't you think that old Pluto is gonna forget about you. 382 00:32:09,962 --> 00:32:14,364 You oughta be Cap's boss and I got a toast to make. 383 00:32:16,502 --> 00:32:18,235 Ladies and gentlemen, 384 00:32:19,171 --> 00:32:20,304 here 385 00:32:20,306 --> 00:32:23,473 is the best, damn pipe liner 386 00:32:23,475 --> 00:32:26,677 in all of West Texas. 387 00:32:26,679 --> 00:32:28,378 Sit your ass down, Pluto. 388 00:32:29,281 --> 00:32:30,614 I give you 389 00:32:30,616 --> 00:32:33,717 the one, the only 390 00:32:33,719 --> 00:32:34,584 Jim... 391 00:32:34,586 --> 00:32:36,620 Stabber McNeely. 392 00:32:36,622 --> 00:32:39,022 Just a little more love, then I'd be dreaming 393 00:32:41,560 --> 00:32:44,528 I could do, yeah 394 00:32:46,598 --> 00:32:49,399 That's it Jim, you'll feel better now. 395 00:32:51,170 --> 00:32:54,371 You're a bonafide drunkard now, welcome to the club. 396 00:32:54,373 --> 00:32:55,572 Move it! 397 00:33:11,390 --> 00:33:14,992 Get up from there, you gold-bricking son of a bitch. 398 00:33:19,131 --> 00:33:22,065 Think you're a little too smart to be laying pipe no more? 399 00:33:23,168 --> 00:33:25,235 You're just asking to get your ass run off. 400 00:33:29,174 --> 00:33:31,608 You need to get the drain plate off that tank. 401 00:33:31,610 --> 00:33:33,777 It ain't bleeding the bullshit out of the bottom. 402 00:33:34,680 --> 00:33:36,780 Maybe that'll wake your ass up. 403 00:33:59,038 --> 00:34:01,772 - That Cap's a son of a bitch. - Yes sir. 404 00:34:16,355 --> 00:34:21,425 Florina, Florina 405 00:34:22,294 --> 00:34:26,797 Where'd you stay last night 406 00:34:27,533 --> 00:34:32,202 Florina, Flori--na! 407 00:34:32,838 --> 00:34:36,840 Where'd you go last night? 408 00:34:36,842 --> 00:34:40,844 Come home in the morning 409 00:34:40,846 --> 00:34:44,414 And the sun don't shine 410 00:34:44,416 --> 00:34:49,319 Florina, Floriiinaaa 411 00:34:49,321 --> 00:34:53,223 Where'd you stay last night 412 00:34:53,225 --> 00:34:54,424 Florina... 413 00:34:54,426 --> 00:34:57,527 That swamp gas is gettin' to his head. 414 00:34:57,529 --> 00:35:02,299 It'll kill his ass unless we get him outta there quick. 415 00:35:02,301 --> 00:35:06,703 Go home in the morning and the sun 416 00:35:16,281 --> 00:35:17,214 Jim. 417 00:35:22,821 --> 00:35:23,753 Jim? 418 00:35:27,326 --> 00:35:29,593 ) 419 00:35:35,300 --> 00:35:37,701 Get up, you sorry son of a bitch. 420 00:35:43,809 --> 00:35:45,242 Come on, Jim. Come on, get him. 421 00:35:53,852 --> 00:35:55,919 Get him son. Come on. 422 00:36:01,193 --> 00:36:02,259 Get up. 423 00:36:04,863 --> 00:36:06,930 Yeah! That a boy Jim. 424 00:36:34,393 --> 00:36:35,659 My boy Jim. 425 00:36:40,199 --> 00:36:42,499 You piece of shit. 426 00:38:24,903 --> 00:38:25,835 Hey. 427 00:38:28,907 --> 00:38:30,573 Say. 428 00:38:30,575 --> 00:38:32,709 I heard all about what you did. 429 00:38:38,317 --> 00:38:40,750 You know I'm leaving for good. 430 00:38:40,752 --> 00:38:41,818 I figured. 431 00:38:53,632 --> 00:38:54,998 Where you headed? 432 00:39:25,364 --> 00:39:27,764 Dent, I did it. 433 00:39:27,766 --> 00:39:29,566 I married her 434 00:39:31,670 --> 00:39:33,636 and now you and everyone in this 435 00:39:33,638 --> 00:39:37,774 God-forsaken world can call her Lee McNeely. 436 00:39:37,776 --> 00:39:39,542 How about that? 437 00:39:43,949 --> 00:39:46,449 You always asked what my money was for. 438 00:39:48,053 --> 00:39:51,755 Well you'll be content to know I found some use for it. 439 00:39:52,657 --> 00:39:54,391 And who knows? 440 00:39:54,393 --> 00:39:57,894 Maybe someday I'll need some good, cheap labor 441 00:39:57,896 --> 00:40:00,597 if you happen to know anyone interested. 442 00:40:05,170 --> 00:40:06,936 Well? 443 00:40:06,938 --> 00:40:08,671 It smells delicious, hon. 444 00:40:08,673 --> 00:40:11,841 Don't gimme that, tell me something. 445 00:40:13,044 --> 00:40:17,147 We are the sole owners of the sorriest, 446 00:40:17,149 --> 00:40:21,084 oldest oil field servicing company in all of West Texas. 447 00:40:21,086 --> 00:40:23,787 Ooh, I knew it. [Jim] Oh calm down now. 448 00:40:23,789 --> 00:40:25,555 I made a bad deal. 449 00:40:25,557 --> 00:40:27,957 I bought out Mrs. Sullivan on the worst 450 00:40:27,959 --> 00:40:31,060 layaway plan known to man and maybe, 451 00:40:31,062 --> 00:40:35,198 just maybe, if I work 18 hours a day, 452 00:40:35,200 --> 00:40:37,934 seven days a week and give up breakfast 453 00:40:37,936 --> 00:40:41,938 and chewing gum and picture shows and I get an amazing 454 00:40:41,940 --> 00:40:45,041 string of luck, we might just be able to make the payments. 455 00:40:45,043 --> 00:40:46,643 I don't care. 456 00:40:46,645 --> 00:40:48,978 You will care when we're eating beans every night. 457 00:40:50,048 --> 00:40:53,049 I love beans. Oh! 458 00:41:17,576 --> 00:41:19,943 You know, the surefire way to get through 459 00:41:19,945 --> 00:41:22,812 to an old timer is to get down on his level. 460 00:41:22,814 --> 00:41:26,015 Make him laugh. I know what I'm doing. 461 00:41:26,017 --> 00:41:29,519 I know you do, big boss man. 462 00:41:30,121 --> 00:41:31,054 Shut up. 463 00:41:43,702 --> 00:41:44,701 Mr. Coker? 464 00:42:00,185 --> 00:42:02,118 My name's Jim McNeely. 465 00:42:05,824 --> 00:42:09,592 That road you just come on in on 466 00:42:09,594 --> 00:42:12,762 don't lead nowhere but right here. 467 00:42:12,764 --> 00:42:15,532 Mr. Coker, I heard it said in Odessa that 468 00:42:15,534 --> 00:42:18,034 you'd shoot the next fella that came out 469 00:42:18,036 --> 00:42:20,737 here asking about leasing the Coker ranch. 470 00:42:21,940 --> 00:42:24,641 I ain't a lease broker and I 471 00:42:24,643 --> 00:42:26,676 damn sure don't aim to get shot, neither. 472 00:42:26,678 --> 00:42:29,178 What in the confounded hell do you want? 473 00:42:29,180 --> 00:42:31,881 Not a damn thing sir, unless you'd 474 00:42:33,218 --> 00:42:35,885 spare a little of that Beechnut you're chewin' on. 475 00:42:46,831 --> 00:42:50,199 They say you're a fool 'cause you refuse to lease your land. 476 00:42:50,201 --> 00:42:52,869 You'd rather let 'em rob you blind 477 00:42:52,871 --> 00:42:54,837 than get what's rightfully yours. 478 00:43:01,146 --> 00:43:02,979 Shit with what they say. 479 00:43:02,981 --> 00:43:06,349 I don't agree with 'em or I wouldn't be here. 480 00:43:06,351 --> 00:43:09,619 I just think you haven't been offered a fair deal yet. 481 00:43:10,689 --> 00:43:14,757 You need a partner who can help you get the oil 482 00:43:15,760 --> 00:43:17,894 out of the ground before they suck you dry. 483 00:43:32,277 --> 00:43:34,243 You're the worst goddamn 484 00:43:34,245 --> 00:43:36,946 tobacco chewer I ever seen in my life. 485 00:43:36,948 --> 00:43:38,147 I never claimed to be an expert 486 00:43:38,149 --> 00:43:39,949 in chewing tobacco or anything else. 487 00:43:41,953 --> 00:43:43,886 I'm just a poor boy trying to get by. 488 00:44:43,782 --> 00:44:45,048 Take a look at it. 489 00:44:46,351 --> 00:44:48,918 Driller! Let's test this son of a bitch. 490 00:44:57,862 --> 00:44:59,829 Goddamn. 491 00:44:59,831 --> 00:45:02,331 Driller, give me two more feet. 492 00:45:26,758 --> 00:45:29,459 You did it, you did it. 493 00:45:32,764 --> 00:45:34,497 We're in the oil business now, sugar. 494 00:45:44,876 --> 00:45:47,176 Barry. What is this? 495 00:45:48,246 --> 00:45:50,413 That's your 1% interest. 496 00:45:52,016 --> 00:45:55,151 But Jim, I'm happy to help an old friend. 497 00:45:55,420 --> 00:45:57,320 Hell with that. 498 00:45:57,322 --> 00:45:59,355 I wouldn't have even known about this deal without you. 499 00:46:00,925 --> 00:46:01,991 Thank you, Jim. 500 00:46:33,224 --> 00:46:38,094 So you're telling me, you got no geological stats, 501 00:46:38,096 --> 00:46:43,166 no geophysics, nothing but a lot of hot air and high hopes? 502 00:46:43,401 --> 00:46:45,134 And cheap leases, sir. 503 00:46:45,403 --> 00:46:48,104 $6 an acre, can't beat that. 504 00:46:49,440 --> 00:46:51,207 Not a uh... 505 00:46:51,209 --> 00:46:54,210 deal for the risk-averse, that's for sure. 506 00:46:56,381 --> 00:47:00,316 Not exactly my idea of aggressive expansion, Dent. 507 00:47:00,318 --> 00:47:05,254 Well I'm no geologist and Scurry County's not oil country. 508 00:47:05,256 --> 00:47:08,257 However, it's a shit load of cheap land 509 00:47:08,259 --> 00:47:10,259 in West Texas without a hole in it. 510 00:47:11,262 --> 00:47:12,395 I'm willing to give y'all 511 00:47:12,397 --> 00:47:15,031 until tomorrow morning to consider it. 512 00:47:16,534 --> 00:47:20,336 Otherwise I'm just gonna shop it on down the road. 513 00:48:28,406 --> 00:48:30,673 Santa Rita, gimme a sign. 514 00:48:56,701 --> 00:48:57,600 Hot damn. 515 00:49:00,405 --> 00:49:01,304 Hot damn. 516 00:49:09,147 --> 00:49:11,080 To bet it all on a stupid horseshoe? 517 00:49:12,550 --> 00:49:13,482 Goddammit. 518 00:49:19,557 --> 00:49:21,691 Well, how did it look? 519 00:49:21,693 --> 00:49:23,960 Hmm, like you said. 520 00:49:25,063 --> 00:49:26,529 Cheap lease is for a reason. 521 00:49:28,032 --> 00:49:32,568 You know I was thinking we could redo the guest bedroom. 522 00:49:33,705 --> 00:49:35,304 Redo what? 523 00:49:35,306 --> 00:49:37,173 We already got a bed and a dresser in there already. 524 00:49:38,309 --> 00:49:39,475 What else do we need? 525 00:49:39,477 --> 00:49:41,510 We haven't even had a guest over once. 526 00:49:42,380 --> 00:49:45,114 I don't know, maybe a kids room. 527 00:49:48,453 --> 00:49:50,152 You know, 528 00:49:50,154 --> 00:49:51,087 someday. 529 00:49:58,563 --> 00:50:00,229 Hon, 530 00:50:00,231 --> 00:50:01,630 we barely have time for you and I. 531 00:50:01,632 --> 00:50:04,000 How the hell are we gonna have time for kids? 532 00:50:04,002 --> 00:50:06,502 We make time, that's how it's done. 533 00:50:06,504 --> 00:50:10,106 It won't be easy but I will have a son 534 00:50:10,108 --> 00:50:13,609 so I can teach him how to be a real cowboy, work the land. 535 00:50:16,080 --> 00:50:16,746 Cowboy huh, cowboy huh? 536 00:50:18,649 --> 00:50:19,582 You want a son? 537 00:50:23,021 --> 00:50:24,320 ¶ Hello walls ¶ 538 00:50:24,322 --> 00:50:26,655 ¶ Hello, hello ¶ 539 00:50:26,657 --> 00:50:31,727 ¶ How'd things go for you today ¶ 540 00:50:32,430 --> 00:50:36,065 ¶ Don't you miss her ¶ 541 00:50:36,067 --> 00:50:40,803 ¶ Since she up and walked away ¶ 542 00:50:40,805 --> 00:50:44,673 ¶ And I'll bet you dread to spend ¶ 543 00:50:44,675 --> 00:50:49,712 ¶ Another lonely night with me ¶ 544 00:50:50,782 --> 00:50:55,284 ¶ But lonely walls, I'll keep you company ¶ 545 00:50:57,622 --> 00:50:58,487 Ted. 546 00:50:58,489 --> 00:50:59,722 ¶ Hello window ¶ 547 00:50:59,724 --> 00:51:01,824 ¶ Hello, hello ¶ 548 00:51:01,826 --> 00:51:04,460 ¶ Well I see ¶ 549 00:51:04,462 --> 00:51:05,528 Bob, Tom. Boss. 550 00:51:05,530 --> 00:51:10,266 You know I bought a good lease with a bad title. 551 00:51:10,268 --> 00:51:11,600 I got seven days to pay it off. 552 00:51:11,602 --> 00:51:13,536 Two of the heirs are in court right now 553 00:51:13,538 --> 00:51:15,538 feuding over the block that I want. 554 00:51:16,140 --> 00:51:17,807 So renew the lease from both heirs, 555 00:51:17,809 --> 00:51:20,609 drill it and the royalty money will go to the court. 556 00:51:20,611 --> 00:51:22,344 Then when the suit is settled, 557 00:51:22,346 --> 00:51:24,313 they'll give it to the rightful owner, easy-peasy. 558 00:51:24,315 --> 00:51:25,481 Hell, I don't even have 559 00:51:25,483 --> 00:51:28,084 the money to renew it from one of 'em. 560 00:51:28,086 --> 00:51:29,819 Then drill it before the lease expires. 561 00:51:29,821 --> 00:51:31,120 In seven days? 562 00:51:31,122 --> 00:51:34,557 We need a partner and we needed one yesterday. 563 00:51:55,713 --> 00:51:58,848 Mr. Naylor, my name's Jim McNeely, President 564 00:51:58,850 --> 00:52:02,218 of McNeely Oil Company, can I have a word with you? 565 00:52:02,220 --> 00:52:03,385 What's this all about? 566 00:52:03,387 --> 00:52:05,321 Can't you see I'm having a meeting here? 567 00:52:08,226 --> 00:52:11,260 Mr. Naylor, I'm about to move a rig 568 00:52:11,262 --> 00:52:14,797 on the Turpin section, offsetting your Sheets lease. 569 00:52:14,799 --> 00:52:16,265 I intend to be making a hole by 570 00:52:16,267 --> 00:52:18,234 Monday unless someone stops me. 571 00:52:20,571 --> 00:52:22,738 Hell, I've never heard of whatever 572 00:52:22,740 --> 00:52:25,508 the hell company you're supposed to be President of. 573 00:52:28,346 --> 00:52:31,580 Sir, would you like to hear what I have to say or not? 574 00:52:34,285 --> 00:52:36,452 Guess he liked my speech. 575 00:52:41,425 --> 00:52:42,491 Hello. 576 00:52:43,327 --> 00:52:44,260 Hi. 577 00:52:45,696 --> 00:52:50,366 Just how much money are you drawing, Mrs. McNeely? 578 00:52:50,368 --> 00:52:53,636 Not enough to put up with you clowns, that's for sure. 579 00:53:00,678 --> 00:53:01,677 You're fired. 580 00:53:03,748 --> 00:53:05,214 What? 581 00:53:05,216 --> 00:53:05,948 Whaaaaat? 582 00:53:06,851 --> 00:53:07,783 You're fired. 583 00:53:09,220 --> 00:53:09,952 Oh yeah. 584 00:53:09,954 --> 00:53:14,723 I'm trading you in for a full time wife. 585 00:53:14,725 --> 00:53:18,327 You can paint up that little room you've been talking about. 586 00:53:18,329 --> 00:53:21,597 Consul just bought a piece of our lease 587 00:53:21,599 --> 00:53:24,366 and hired us to drill it, we start on Monday. 588 00:53:25,436 --> 00:53:27,870 This sly son of a silver-tongued devil 589 00:53:27,872 --> 00:53:30,539 walked over to the President of Consul 590 00:53:30,541 --> 00:53:33,209 Petroleum and sold him the damn deal outta nowhere. 591 00:53:33,211 --> 00:53:34,977 Ah ha. 592 00:53:34,979 --> 00:53:37,213 I nailed that son of a bitch. 593 00:53:37,215 --> 00:53:38,614 Yes you did. 594 00:53:41,719 --> 00:53:44,286 I've got the prettiest girl in the state of Texas. 595 00:53:45,890 --> 00:53:50,960 ¶ Cheers, here's to you and me ¶ 596 00:53:51,762 --> 00:53:53,963 ¶ Baby can't you see ¶ 597 00:53:53,965 --> 00:53:56,865 y Jim, I've been looking at it.. 598 00:53:56,867 --> 00:53:58,434 It's a great prospect. 599 00:54:10,014 --> 00:54:12,348 Yes Jim! 600 00:54:12,350 --> 00:54:13,415 You did it! 601 00:54:29,033 --> 00:54:31,000 Yes. 602 00:54:31,001 --> 00:54:32,968 ¶ North, south, east or west ¶ 603 00:54:32,970 --> 00:54:36,839 ¶ We've got whatever it takes ¶ 604 00:54:36,841 --> 00:54:40,542 ¶ We'll make our own lucky breaks ¶ 605 00:54:40,544 --> 00:54:44,346 ¶ So clear the decks for action ¶ 606 00:54:44,348 --> 00:54:47,683 ¶ Guaranteed satisfaction ¶ 607 00:54:47,685 --> 00:54:53,956 ¶ We'll go all the way, stand or fall ¶ 608 00:54:54,392 --> 00:54:57,359 ¶ So cheers ¶ 609 00:54:57,361 --> 00:55:00,029 ¶ To one and all ¶ 610 00:55:05,336 --> 00:55:08,837 So soon, you pass me off that soon? 611 00:55:50,648 --> 00:55:51,814 Goddammit. 612 00:56:00,658 --> 00:56:02,891 There's only a rare few of these to be found. 613 00:56:06,664 --> 00:56:07,930 Now there's one less. 614 00:56:13,070 --> 00:56:15,938 They'd offered it to me and I threw it out the window. 615 00:56:18,776 --> 00:56:21,944 But you told me not to buy cheap leases. 616 00:56:21,946 --> 00:56:23,145 So now it's my fault? 617 00:56:24,482 --> 00:56:26,582 So what if you did buy Scurry County? 618 00:56:27,785 --> 00:56:29,952 We'd be sloppy rich by now? 619 00:56:29,954 --> 00:56:32,554 What would you have that you haven't already got? 620 00:56:32,556 --> 00:56:34,456 A title like millionaire? 621 00:56:35,659 --> 00:56:38,660 In case you haven't heard, I am a millionaire. 622 00:56:38,662 --> 00:56:39,595 Jim. 623 00:56:39,597 --> 00:56:44,166 No wait, you add up the value of the oil 624 00:56:44,168 --> 00:56:47,503 in the ground and the rig and the new office 625 00:56:47,505 --> 00:56:49,605 building and this house that you live in, 626 00:56:49,607 --> 00:56:53,041 subtract what I owe, there's a million dollars left. 627 00:56:53,043 --> 00:56:54,443 And what does that do? 628 00:56:55,513 --> 00:56:57,112 What are you gonna do with more money? 629 00:56:57,114 --> 00:56:59,815 Where do you stop wanting, when? 630 00:57:00,885 --> 00:57:02,084 When you really get to be a millionaire? 631 00:57:02,086 --> 00:57:04,153 I am a millionaire, goddammit! 632 00:57:04,155 --> 00:57:05,521 Well yippee for you. 633 00:57:17,668 --> 00:57:18,600 Hey. 634 00:57:21,639 --> 00:57:22,571 Say. 635 00:57:24,141 --> 00:57:26,108 There's something I forgot to tell you. 636 00:57:27,878 --> 00:57:29,211 We're moving to Fort Worth. 637 00:57:31,782 --> 00:57:32,714 [Jim] Surprise. 638 00:57:34,785 --> 00:57:37,820 I knew we were going, I just didn't know when. 639 00:57:41,158 --> 00:57:45,093 (relaxed piano, violin music) 640 00:58:23,534 --> 00:58:26,134 [Lee] My God, the houses just keep on gettin' bigger. 641 00:58:26,136 --> 00:58:29,071 [Jim] Yeah and the jerks that live in 'em too. 642 00:58:29,073 --> 00:58:31,073 Tomorrow I'm gonna show you the new 643 00:58:31,075 --> 00:58:33,609 headquarters for the McNeely Oil Company. 644 00:58:34,678 --> 00:58:36,211 I'm gonna kick my boots up on my desk 645 00:58:36,213 --> 00:58:38,614 every day and make like a big oilman. 646 00:58:39,683 --> 00:58:41,083 [Lee] When did this all come about? 647 00:58:41,085 --> 00:58:42,284 Dent took care of it. 648 00:58:44,822 --> 00:58:46,822 What do you think about this one? 649 00:58:46,824 --> 00:58:48,924 It looks like a small castle. 650 00:58:48,926 --> 00:58:51,660 They're having a party, there's music. 651 00:58:51,662 --> 00:58:52,594 Oh. 652 00:58:53,931 --> 00:58:55,130 It's for you. 653 00:58:55,132 --> 00:58:57,199 But I don't know anyone here. 654 00:58:57,201 --> 00:58:58,667 Yet. 655 00:58:58,669 --> 00:59:01,670 This is a housewarming party honey, for you. 656 00:59:01,672 --> 00:59:04,340 What? 657 00:59:04,341 --> 00:59:07,009 This is your new castle and since you're the queen of it, 658 00:59:10,014 --> 00:59:11,280 you get a key. 659 00:59:11,282 --> 00:59:13,282 Jim, what have you done? 660 00:59:14,251 --> 00:59:15,651 Don't worry about it. 661 00:59:16,620 --> 00:59:17,553 We're home. 662 00:59:19,557 --> 00:59:22,791 (upbeat trumpet music) 663 00:59:24,728 --> 00:59:27,829 Hey y'all, howdy. 664 00:59:27,831 --> 00:59:29,965 You traitorous bastard. 665 00:59:31,569 --> 00:59:32,668 Lookin' great, honey. 666 00:59:35,105 --> 00:59:36,872 [Jim] Charley. Jim, Lee. 667 00:59:37,708 --> 00:59:39,141 Welcome home. 668 00:59:39,143 --> 00:59:41,276 It took y'all long enough to get out of that dustbowl but 669 00:59:41,278 --> 00:59:43,712 I trust you'll find yourselves comfortable here. 670 00:59:43,714 --> 00:59:46,048 Excuse me gentlemen if I use the powder room. 671 00:59:49,753 --> 00:59:52,688 Jim McNeely, welcome back to Fort Worth. 672 00:59:52,690 --> 00:59:54,823 You sure have made quite a name for yourself out West. 673 00:59:54,825 --> 00:59:56,592 He certainly has. 674 00:59:56,594 --> 00:59:58,226 Yeah, I've done all right. 675 00:59:58,228 --> 01:00:00,295 A far cry from the days on the schoolyard, right? 676 01:00:00,297 --> 01:00:02,998 That was a long time ago, Jim. 677 01:00:03,000 --> 01:00:05,233 Charley here was just telling us about your latest streak. 678 01:00:05,235 --> 01:00:07,970 Well, Charley tell 'em about our last 679 01:00:07,972 --> 01:00:10,606 deal that bought you that new Cadillac. 680 01:00:10,608 --> 01:00:13,241 Maybe we'll get y'all in on our Reeves County prospect. 681 01:00:13,243 --> 01:00:16,278 Sounds all right to me. [Jim] Excuse me boys, 682 01:00:16,280 --> 01:00:18,046 y'all get a drink or 10. 683 01:00:19,350 --> 01:00:22,618 One well, one Cadillac, easiest money I ever made. 684 01:00:36,767 --> 01:00:37,899 You still think you can struggle 685 01:00:37,901 --> 01:00:39,668 along in this little old bungalow? 686 01:00:40,638 --> 01:00:42,304 Looks like a damn museum. 687 01:00:42,306 --> 01:00:45,107 Everyone's impressed, repulsed but impressed. 688 01:00:46,176 --> 01:00:48,744 But that's what you wanted, isn't it? 689 01:00:48,746 --> 01:00:50,879 You done good, Denty boy. 690 01:00:50,881 --> 01:00:52,681 I even got you a little something. 691 01:00:54,385 --> 01:00:56,018 Well open it, dammit. 692 01:00:56,020 --> 01:00:59,688 Are you proposing? [Jim] You wish. 693 01:01:03,761 --> 01:01:06,128 Thank you. For everything. 694 01:01:09,767 --> 01:01:12,934 Alright. Don't go gettin' all sentimental on me. 695 01:01:14,972 --> 01:01:16,071 I need a drink. 696 01:01:17,141 --> 01:01:18,073 Buster? 697 01:01:21,845 --> 01:01:23,412 [Mrs. Wales] Jim McNeely. 698 01:01:23,414 --> 01:01:25,814 Hello Mrs. Wales. 699 01:01:25,816 --> 01:01:27,282 You do look wonderful. 700 01:01:28,185 --> 01:01:29,451 Why thank you. 701 01:01:29,453 --> 01:01:31,219 You look mighty sharp yourself. 702 01:01:31,221 --> 01:01:33,388 I'm so glad you invited me. 703 01:01:33,390 --> 01:01:35,857 I just wish Dr. Wales had lived to see it. 704 01:01:36,827 --> 01:01:38,326 Come on. 705 01:01:38,328 --> 01:01:40,429 Let's walk. Yes ma'am. 706 01:01:41,732 --> 01:01:44,232 It's a lovely house, Jim. 707 01:01:44,234 --> 01:01:45,233 It is, isn't it? 708 01:01:45,235 --> 01:01:46,902 I remember it when I was a girl. 709 01:01:48,739 --> 01:01:50,305 I remember a lot of things too. 710 01:01:51,408 --> 01:01:55,977 Now Jim, the past is a long time gone. 711 01:01:57,081 --> 01:01:59,414 You have done so magnificently well. 712 01:01:59,416 --> 01:02:01,883 I'd like to think Dr. Wales and I were partly 713 01:02:01,885 --> 01:02:05,387 responsible for giving you the push in the right direction. 714 01:02:05,389 --> 01:02:07,322 I'd say it was a pretty good shove. 715 01:02:09,293 --> 01:02:10,759 Now you know bitterness will 716 01:02:10,761 --> 01:02:13,061 suck the pleasure right out of things. 717 01:02:16,867 --> 01:02:17,666 How's Mazie? 718 01:02:17,667 --> 01:02:18,466 I don't know how much you know. 719 01:02:19,503 --> 01:02:22,304 It hasn't been all sunshine for Mazie. 720 01:02:23,240 --> 01:02:24,740 I'm sorry to hear that. 721 01:02:25,375 --> 01:02:27,375 I figured y'all had it made. 722 01:02:27,377 --> 01:02:31,213 Pluto, I mean Clayton, he comes from such good stock. 723 01:02:36,520 --> 01:02:38,420 Mrs. Wales, can I get you a drink? 724 01:02:40,124 --> 01:02:41,790 A scotch would be wonderful. 725 01:02:42,426 --> 01:02:43,925 One scotch coming up. 726 01:02:44,895 --> 01:02:47,229 It is so good to see you, I'm so glad you're here. 727 01:02:48,365 --> 01:02:50,065 Thank you, Jim. 728 01:02:51,902 --> 01:02:53,869 [Ort] Jim. 729 01:02:53,871 --> 01:02:56,371 You old boll-weevil. [Jim] Ort. 730 01:02:56,373 --> 01:03:00,976 Come here, you oughta be mighty proud, son 'a bitch. 731 01:03:00,978 --> 01:03:03,011 Save that kinda talk for the field. 732 01:03:03,013 --> 01:03:04,780 I just come to congratulate you. 733 01:03:04,781 --> 01:03:06,548 I know you did, you look great, I love this tie. 734 01:03:06,550 --> 01:03:07,883 Jim. 735 01:03:07,885 --> 01:03:09,151 Here she is. 736 01:03:12,823 --> 01:03:13,922 Has she changed? 737 01:03:13,924 --> 01:03:16,191 Just look at her. Mom, stop. 738 01:03:16,193 --> 01:03:18,927 You sound like you're exhibited a registered heifer. 739 01:03:20,097 --> 01:03:21,396 It's good to see you, Jim. 740 01:03:23,100 --> 01:03:24,032 Wow. 741 01:03:24,835 --> 01:03:26,067 Little old Mazie Wales grew up 742 01:03:26,069 --> 01:03:29,104 to be even more stunning than I remember. 743 01:03:29,106 --> 01:03:31,139 You didn't turn out so bad yourself. 744 01:03:31,141 --> 01:03:34,009 [Pluto] Where the hell did everyone get off to? 745 01:03:34,011 --> 01:03:35,277 Stabber, 746 01:03:35,279 --> 01:03:37,512 goddamn Stabber. 747 01:03:37,514 --> 01:03:39,114 Pluto. 748 01:03:39,116 --> 01:03:42,884 Me and this man, we had us some times didn't we Jim? 749 01:03:47,124 --> 01:03:49,291 I've had myself some bad luck, Jim. 750 01:03:50,561 --> 01:03:53,295 Hey, we gots to go and talk somewhere, huh brother? 751 01:03:55,299 --> 01:03:56,898 Let's all go get a drink. 752 01:03:59,002 --> 01:04:02,137 Pluto, you still drinking, whiskey? 753 01:04:02,139 --> 01:04:04,206 [Pluto] I'm never not. 754 01:04:24,394 --> 01:04:27,395 [Mazie] I should've sent you a plant or something. 755 01:04:27,397 --> 01:04:29,598 But I do have another little present for you. 756 01:04:31,401 --> 01:04:32,467 I've been saving it. 757 01:04:35,072 --> 01:04:36,271 Don't open 'til Christmas. 758 01:04:36,273 --> 01:04:38,206 That Christmas is ancient history. 759 01:04:40,611 --> 01:04:44,012 I am so happy for you, Jim and I know that you have 760 01:04:44,014 --> 01:04:46,882 a wonderful wife now and I can't wait to meet her 761 01:04:46,884 --> 01:04:49,618 and do everything I can to make sure she likes it here. 762 01:04:52,890 --> 01:04:55,657 You might as well start now, here she comes. 763 01:04:55,659 --> 01:04:57,359 Honey, come here for a minute. 764 01:04:58,495 --> 01:05:00,295 I want you to meet a very special 765 01:05:00,297 --> 01:05:01,897 friend of mine, this is Mazie... 766 01:05:03,233 --> 01:05:05,450 LeMane! 767 01:05:05,451 --> 01:05:07,668 Hi Mazie, Lee McNeely, it's nice to meet you. 768 01:05:07,671 --> 01:05:09,471 It so nice to meet you too, Lee. 769 01:05:09,473 --> 01:05:11,306 Welcome to Fort Worth. 770 01:05:11,308 --> 01:05:12,674 Thank you. 771 01:05:12,676 --> 01:05:15,443 Sorry to interrupt, there are two gentlemen 772 01:05:15,445 --> 01:05:17,946 who seem to have settled into an all night 773 01:05:17,948 --> 01:05:21,483 drinking game into what I presume to be our bedroom. 774 01:05:21,485 --> 01:05:23,151 Do you think they would mind terribly if I 775 01:05:23,153 --> 01:05:26,288 put on my pajamas and slipped quietly into bed? 776 01:05:26,290 --> 01:05:28,089 (Mazie laughs) 777 01:05:28,091 --> 01:05:29,624 She's funny too. 778 01:05:29,626 --> 01:05:31,159 I like her. 779 01:05:31,161 --> 01:05:33,094 I'll take care of it, honey. 780 01:05:33,096 --> 01:05:36,097 Jim, I think it's time you kicked us all out and I 781 01:05:36,099 --> 01:05:38,500 will get to know this wonderful wife of yours soon enough. 782 01:05:38,502 --> 01:05:40,001 That's very nice of you. 783 01:05:41,104 --> 01:05:42,103 I'll lead you out. 784 01:05:43,206 --> 01:05:44,205 [Jim] All right. 785 01:05:44,207 --> 01:05:46,441 I'll be out there in a minute. 786 01:05:46,443 --> 01:05:47,642 Good show, old man. 787 01:05:49,079 --> 01:05:50,011 [Jim] Good to see ya. 788 01:05:58,155 --> 01:06:02,057 (festive trumpet music) 789 01:06:02,059 --> 01:06:03,291 [Lee] Two diamonds. 790 01:06:03,293 --> 01:06:05,360 You gotta beat three, sweetie. 791 01:06:05,362 --> 01:06:06,695 This country bumpkin here is used to 792 01:06:06,697 --> 01:06:09,531 throwin' dice with cowboys, not playing bridge. 793 01:06:09,533 --> 01:06:11,166 Cowboys? 794 01:06:11,168 --> 01:06:14,002 Well that sounds fun. (laughs) 795 01:06:15,339 --> 01:06:17,238 [Woman] You kill me, Lee. 796 01:06:23,647 --> 01:06:24,713 I admire you. 797 01:06:25,716 --> 01:06:27,182 Me? 798 01:06:27,184 --> 01:06:28,249 Why on earth? 799 01:06:29,486 --> 01:06:31,753 Havin' the courage to leave your first husband. 800 01:06:31,755 --> 01:06:35,190 I mean weren't you worried about people talking? 801 01:06:36,426 --> 01:06:39,327 We didn't stick around to find out what people would say 802 01:06:39,329 --> 01:06:42,063 or do, it all happened so fast. 803 01:06:42,065 --> 01:06:43,398 [Mazie] way you describe feeling 804 01:06:43,400 --> 01:06:46,267 back then, that's the way I feel right now. 805 01:06:46,269 --> 01:06:47,769 Oh. 806 01:06:47,771 --> 01:06:51,172 Mazie, it was so much different for me. 807 01:06:51,174 --> 01:06:53,174 Look at all that you have. 808 01:06:53,176 --> 01:06:55,744 You live in a city, the people. 809 01:06:55,746 --> 01:06:57,679 Pluto, I mean Clayton, 810 01:06:57,681 --> 01:07:01,583 he is such a fine young man from a good family. 811 01:07:01,585 --> 01:07:03,485 Look at this pity party. 812 01:07:03,487 --> 01:07:08,289 Shake it off, that's what I do and drink of course. 813 01:07:14,297 --> 01:07:15,263 Thank you. 814 01:07:28,311 --> 01:07:30,378 It's strange to be served dinner. 815 01:07:33,683 --> 01:07:36,084 [Jim] Well get used to it, sugar. 816 01:07:36,086 --> 01:07:39,320 I don't know what to do in this big house, Jim. 817 01:07:39,322 --> 01:07:40,722 Can I come work in the office? 818 01:07:40,724 --> 01:07:42,323 How's your new accountant doing, does he need help? 819 01:07:42,325 --> 01:07:46,361 No, my wife's not working at a damn office. 820 01:07:46,363 --> 01:07:49,731 Besides, I thought you'd like to be a lady of leisure. 821 01:07:49,733 --> 01:07:52,567 Leisure and boredom seem to go hand in hand. 822 01:07:52,569 --> 01:07:56,471 Leisure and business, that's how deals are made. 823 01:07:57,674 --> 01:08:00,642 Speaking of, Pluto's going to drop by later 824 01:08:00,644 --> 01:08:04,212 for a drink, says he's got an ace of a deal to show me. 825 01:08:04,214 --> 01:08:06,548 I thought we could have some time alone tonight. 826 01:08:06,550 --> 01:08:07,682 For once. 827 01:08:07,684 --> 01:08:09,684 He's my old oil field buddy, you know? 828 01:08:09,686 --> 01:08:13,088 You get mighty close working on those gangs together. 829 01:08:14,424 --> 01:08:16,524 Oh, and Mazie's tagging along too. 830 01:08:19,596 --> 01:08:20,528 Oh? 831 01:08:22,099 --> 01:08:24,699 I have to say, I didn't know how I feel about Mazie. 832 01:08:24,701 --> 01:08:28,236 But I do like her, she's down to earth 833 01:08:28,238 --> 01:08:30,305 beneath all those fancy clothes. 834 01:08:30,307 --> 01:08:32,373 She's a good girl, harmless. 835 01:08:33,677 --> 01:08:36,144 I'm glad you two are getting along. 836 01:08:37,681 --> 01:08:39,347 I win again. 837 01:08:39,349 --> 01:08:42,150 Hey Lee, why don't you come over here and give 838 01:08:42,152 --> 01:08:44,419 a girl a hand taking down these knuckleheads? 839 01:08:45,755 --> 01:08:50,125 I gotta say it, I hate cards and I'm going to bed. 840 01:08:51,495 --> 01:08:53,161 Don't be so sour, sugar. 841 01:08:53,163 --> 01:08:56,531 I'm not being sour, I'm just tired. 842 01:08:56,533 --> 01:08:57,465 Hey. 843 01:08:58,435 --> 01:08:59,367 Hey. 844 01:09:00,203 --> 01:09:02,537 I can send them home, honey. 845 01:09:03,874 --> 01:09:05,206 Nah. 846 01:09:05,208 --> 01:09:07,208 Y'all are having fun, I am being sour. 847 01:09:07,210 --> 01:09:08,376 You enjoy yourselves. 848 01:09:09,613 --> 01:09:11,212 Goodnight y'all. Goodnight, honey. 849 01:09:11,214 --> 01:09:12,881 Goodnight. All right Stabber, 850 01:09:13,884 --> 01:09:17,385 come and deal 'em up you goddamn field hand. 851 01:09:17,387 --> 01:09:19,271 Let's beat this girl. 852 01:09:19,272 --> 01:09:21,156 Oh please. [Pluto] She's cheating. 853 01:09:24,794 --> 01:09:27,295 Hello. [Jim] Hey sweetheart. 854 01:09:27,297 --> 01:09:30,598 Pack your bags, we're going to West Texas for the weekend. 855 01:09:30,600 --> 01:09:34,836 West Texas, where, just you and me, what should I bring? 856 01:09:34,838 --> 01:09:37,338 Oh hell, just bring a toothbrush. 857 01:09:37,340 --> 01:09:39,307 Do some cowgirl shopping over at Lettie's. 858 01:09:39,309 --> 01:09:41,476 I'll pick you up at 11. - Are you crazy? 859 01:09:41,478 --> 01:09:43,444 That's in an hour. [Jim] Yeah well, 860 01:09:43,446 --> 01:09:45,747 we'll arrive just in time for dinner. 861 01:09:45,749 --> 01:09:46,614 Jim! 862 01:09:58,695 --> 01:10:01,196 Upgrade us to the Presidential Suite. 863 01:10:01,198 --> 01:10:02,697 I mean if you're gonna do it right, 864 01:10:02,699 --> 01:10:04,332 you gotta do it right, right sugar? 865 01:10:04,334 --> 01:10:05,667 Sounds wonderful. 866 01:10:05,669 --> 01:10:07,602 Stabber. 867 01:10:07,604 --> 01:10:09,938 What took y'all so long to get here? 868 01:10:11,341 --> 01:10:13,341 Hey Lee. I should've warned you. 869 01:10:13,343 --> 01:10:15,310 Hi Jim. Jim, 870 01:10:15,312 --> 01:10:17,445 this is a business trip? 871 01:10:17,447 --> 01:10:19,681 Honey, it's an everything trip. 872 01:10:21,218 --> 01:10:23,551 Let's go check out our suite. 873 01:10:34,631 --> 01:10:38,733 Gentlemen, we've drilled nine prospects together. 874 01:10:38,735 --> 01:10:41,002 Five were dry, four produced. 875 01:10:41,004 --> 01:10:44,005 The one in Reagan County is just so-so. 876 01:10:44,007 --> 01:10:46,007 I wouldn't recommend drilling any more there. 877 01:10:46,009 --> 01:10:48,743 We'll just, we'll farm it out to another operator. 878 01:10:49,813 --> 01:10:51,546 What we should all be thinking is 879 01:10:51,548 --> 01:10:53,348 looking for something with a little more juice in it. 880 01:10:53,350 --> 01:10:54,482 How long you think it's gonna 881 01:10:54,484 --> 01:10:56,017 take for that Reagan well to pay out? 882 01:10:56,019 --> 01:10:58,953 At current production rates, about three and a half years. 883 01:10:58,955 --> 01:11:00,855 Oh, well that don't sound too bad. 884 01:11:02,359 --> 01:11:03,958 Why can't we just drill the rest of that lease ourselves? 885 01:11:03,960 --> 01:11:05,760 The Reagan well's cuttin' water 886 01:11:06,830 --> 01:11:08,963 and history's taught me when you get water, 887 01:11:08,965 --> 01:11:10,865 that water's just gonna increase. 888 01:11:12,302 --> 01:11:14,802 I don't make money if you boys don't make money. 889 01:11:14,804 --> 01:11:18,539 Our oil in the ground today will produce hefty returns. 890 01:11:18,541 --> 01:11:20,942 Hell, we might even find another East Texas. 891 01:11:20,944 --> 01:11:22,410 Or Scurry County. 892 01:11:25,682 --> 01:11:27,415 I'm gonna drill these wells on my own 893 01:11:27,417 --> 01:11:29,484 or with other partners if y'all ain't interested. 894 01:11:29,486 --> 01:11:32,754 Hold on a minute Jim, nobody said we weren't interested. 895 01:11:32,756 --> 01:11:34,022 Good. 896 01:11:34,024 --> 01:11:37,292 After this next string of wildcats, we'll 897 01:11:37,294 --> 01:11:41,496 take that safari trip courtesy of McNeely Oil of course. 898 01:11:41,498 --> 01:11:42,697 All right. 899 01:11:42,699 --> 01:11:44,032 I don't know if you gentlemen know this 900 01:11:44,034 --> 01:11:45,833 but one of my life's great ambitions 901 01:11:45,835 --> 01:11:47,935 is to kill every species that exists. 902 01:11:47,937 --> 01:11:49,570 I got about 100 of 'em so far. 903 01:11:50,807 --> 01:11:53,508 Let me know when you get around to homo sapiens, 904 01:11:53,510 --> 01:11:56,377 so I can hide. (men chuckle) 905 01:11:56,379 --> 01:11:57,812 My wife's a comedienne. 906 01:11:57,814 --> 01:12:01,716 Oh Jim, I have been dying to kill an elephant. 907 01:12:01,718 --> 01:12:04,819 Honey, I'll fix it so that you kill 908 01:12:04,821 --> 01:12:07,488 the biggest damn elephant in Africa. 909 01:12:07,490 --> 01:12:09,757 You could mount his foot for an umbrella stand, 910 01:12:09,759 --> 01:12:11,326 paint his toenails gold. 911 01:12:12,529 --> 01:12:14,662 Dent, line up a safari. 912 01:12:16,066 --> 01:12:18,933 You should come too, we'll need somebody to mix drinks. 913 01:12:21,037 --> 01:12:21,969 Yes B'wana. 914 01:12:24,908 --> 01:12:28,576 Well boys, this next string's gonna be real nice. 915 01:12:30,347 --> 01:12:33,581 Don't worry too much about this circus, little buddy. 916 01:12:33,583 --> 01:12:35,683 There are very few people in this jolly new 917 01:12:35,685 --> 01:12:39,053 milieu of ours who live lives of any real significance. 918 01:12:39,889 --> 01:12:41,889 All our new playmates seem to 919 01:12:41,891 --> 01:12:44,359 dedicate their lives to pleasuring themselves. 920 01:12:44,361 --> 01:12:47,362 Sybarites, stay up late, drink deep 921 01:12:47,364 --> 01:12:49,364 from the laughing waters and burn your 922 01:12:49,366 --> 01:12:51,899 incense at sunset to the God of Fun. 923 01:12:53,370 --> 01:12:54,068 Count me out. 924 01:13:00,944 --> 01:13:03,111 The cabbie's loaded up. 925 01:13:04,147 --> 01:13:06,147 I'm too close to home to not go see it 926 01:13:07,784 --> 01:13:09,150 and by golly, close that deal. 927 01:13:09,152 --> 01:13:10,084 I always do. 928 01:13:11,521 --> 01:13:14,389 I got a good feeling about this next prospect. 929 01:13:14,391 --> 01:13:15,890 It might be enough to retire on. 930 01:13:16,793 --> 01:13:18,860 Wouldn't that be nice? 931 01:13:20,497 --> 01:13:21,763 Someday we will, hon. 932 01:13:22,565 --> 01:13:23,498 Hey. 933 01:13:27,637 --> 01:13:28,536 I know. 934 01:13:31,808 --> 01:13:34,675 Drive safe sugar, I'll see you tomorrow. 935 01:13:34,677 --> 01:13:35,710 Tell dad hi. 936 01:13:58,868 --> 01:14:02,203 This old knee's givin' me a little trouble. 937 01:14:02,205 --> 01:14:06,007 But nothing an ice pack and a shot of rye can't fix. 938 01:14:08,812 --> 01:14:10,445 Enough about my health. 939 01:14:12,715 --> 01:14:13,648 Spill it. 940 01:14:14,784 --> 01:14:15,750 What's wrong? 941 01:14:16,886 --> 01:14:17,952 You didn't drive all the way 942 01:14:17,954 --> 01:14:19,687 out here just to make me dinner. 943 01:14:20,623 --> 01:14:22,457 It's an empty life we're living. 944 01:14:23,726 --> 01:14:27,028 All these men he used to know now swarming around us 945 01:14:28,064 --> 01:14:29,931 just because he struck a few wells. 946 01:14:31,000 --> 01:14:33,100 But he's trying to be a part of something that 947 01:14:34,170 --> 01:14:38,072 I just don't care about. - Oil men want respect. 948 01:14:39,075 --> 01:14:40,575 It's a disease. 949 01:14:42,512 --> 01:14:45,646 It makes most crazy and others crooked. 950 01:14:45,648 --> 01:14:48,082 Breaks the hearts of the strong and rewards a few 951 01:14:48,084 --> 01:14:53,154 lucky ones with wealth and power beyond their deserving. 952 01:14:53,156 --> 01:14:55,656 Jim thinks he lost his luck at Scurry. 953 01:14:57,894 --> 01:14:58,993 Maybe he did. 954 01:14:59,863 --> 01:15:01,696 Help him find his luck, darling. 955 01:15:03,199 --> 01:15:07,602 Do that and you'll both be necessary to one another. 956 01:15:48,811 --> 01:15:50,211 Oh. 957 01:15:50,213 --> 01:15:51,145 Jim. 958 01:16:18,808 --> 01:16:20,107 Nothing? 959 01:16:20,109 --> 01:16:21,809 What the hell do you mean by nothing? 960 01:16:21,811 --> 01:16:23,210 She doesn't want anything. 961 01:16:24,213 --> 01:16:26,681 Not the house, no money. 962 01:16:26,683 --> 01:16:27,949 Just the divorce. 963 01:16:28,985 --> 01:16:30,284 She's got a legal right to what's hers. 964 01:16:30,286 --> 01:16:32,153 She said she can work 965 01:16:32,155 --> 01:16:37,091 and you'll need all the money you have and then some. 966 01:16:37,093 --> 01:16:38,125 What? 967 01:16:38,127 --> 01:16:39,894 What the hell does that mean? 968 01:16:39,896 --> 01:16:42,296 Listen, you find out what I'm worth 969 01:16:42,298 --> 01:16:44,231 and she'll damn sure take half of that. 970 01:16:44,233 --> 01:16:46,267 You go back and lay that on the line right now. 971 01:16:46,269 --> 01:16:47,702 Why don't you go? 972 01:16:47,704 --> 01:16:50,004 I sent word I wanted to meet. 973 01:16:50,006 --> 01:16:51,606 What else am I supposed to do? 974 01:16:51,608 --> 01:16:54,141 In the spot you're in buddy, you don't send emissaries. 975 01:16:54,143 --> 01:16:55,343 You get over there, you get down 976 01:16:55,345 --> 01:16:58,012 on your knees and beg for forgiveness. 977 01:16:58,014 --> 01:17:00,047 Unless of course you want this divorce. 978 01:17:35,718 --> 01:17:37,985 Who is it? 979 01:17:37,987 --> 01:17:39,086 It's me, Lee. 980 01:17:46,229 --> 01:17:49,964 What do you want? 981 01:17:49,966 --> 01:17:51,098 I want to talk. 982 01:17:53,403 --> 01:17:55,102 What do you wanna talk about? 983 01:17:56,873 --> 01:17:59,006 I didn't mean to hurt you, it just happened. 984 01:17:59,008 --> 01:18:01,909 It's just stupid drunken behavior, that's all. 985 01:18:03,279 --> 01:18:05,146 You've loved her since she left you. 986 01:18:05,148 --> 01:18:06,714 No. 987 01:18:06,716 --> 01:18:07,765 No. 988 01:18:07,766 --> 01:18:08,815 This is exactly what you 989 01:18:08,818 --> 01:18:10,184 wanted and you damn well know it. 990 01:18:11,421 --> 01:18:13,821 Just get outta here so we can get this over with. 991 01:18:16,426 --> 01:18:19,193 I've suffered long enough, you son of a bitch. 992 01:18:30,073 --> 01:18:31,939 It's over now, I'm done with it. 993 01:18:35,144 --> 01:18:37,044 Please, I love you. [Lee] Go away. 994 01:18:38,114 --> 01:18:39,180 Leave me alone. 995 01:18:40,149 --> 01:18:42,016 I never want to see you again. 996 01:19:57,960 --> 01:19:59,026 Goddammit. 997 01:20:00,530 --> 01:20:04,498 Shut this son of a bitch down right now, we're empty. 998 01:20:04,500 --> 01:20:06,333 This is my eighth dry well 999 01:20:06,335 --> 01:20:08,369 in a row and it better be the last. 1000 01:20:08,371 --> 01:20:11,405 Shit Jim, you say that like I'm a rock-sniffin' geologist. 1001 01:20:11,407 --> 01:20:14,508 I ain't nothin' but a two-bit pie-playing son of a bitch. 1002 01:20:15,978 --> 01:20:18,879 I told you all not to eat that bone-in chicken on the rig. 1003 01:20:20,917 --> 01:20:21,849 Bad luck. 1004 01:20:23,486 --> 01:20:24,385 Bad luck. 1005 01:20:27,523 --> 01:20:31,258 You didn't wish me a happy birthday. 1006 01:20:31,260 --> 01:20:32,893 Happy birthday, Jim. 1007 01:20:35,932 --> 01:20:36,864 Happy. 1008 01:20:39,168 --> 01:20:42,870 It's a stupid word, it doesn't mean anything. 1009 01:20:42,872 --> 01:20:47,241 You measure it by success. - Successful birthday then. 1010 01:20:47,243 --> 01:20:49,844 A man who owes $3 million and is 1011 01:20:49,846 --> 01:20:52,213 only 36 has gotta be successful. 1012 01:20:53,282 --> 01:20:54,949 I wouldn't ride that theory too long. 1013 01:20:54,951 --> 01:20:57,151 So what if we hadn't found another East Texas, 1014 01:20:57,153 --> 01:20:59,153 we got reserves in the ground. 1015 01:20:59,155 --> 01:21:02,556 And our investors are starting to doubt those reserves. 1016 01:21:02,558 --> 01:21:05,526 Look, I like risks just as much as you do 1017 01:21:05,528 --> 01:21:07,261 but sometimes I wish you'd let some of these 1018 01:21:07,263 --> 01:21:09,597 deals pay out before we get in any deeper. 1019 01:21:09,599 --> 01:21:11,999 Stop being so neurotic. 1020 01:21:12,001 --> 01:21:14,034 We'll hit a sweet spot soon. 1021 01:21:15,271 --> 01:21:16,570 I'm just being realistic 1022 01:21:18,107 --> 01:21:20,074 and I wish you'd take off that tire. 1023 01:21:20,076 --> 01:21:21,275 It makes me feel like I'm one 1024 01:21:21,277 --> 01:21:23,410 heartbeat away from unemployment. 1025 01:21:23,412 --> 01:21:27,014 Ah hell Denty boy, I've had too much fun puttin' it on. 1026 01:21:27,016 --> 01:21:30,017 Besides, I got a heart 1027 01:21:30,019 --> 01:21:32,353 that's stronger than bull rhinoceros hide. 1028 01:21:35,358 --> 01:21:38,025 You know it's Lee's birthday in a couple days. 1029 01:21:38,027 --> 01:21:40,361 Send her some flowers, see if she needs anything. 1030 01:21:40,363 --> 01:21:41,629 Already taken care of. 1031 01:21:45,034 --> 01:21:47,401 Now there's a gift worth the wait. 1032 01:21:47,403 --> 01:21:49,370 Isn't it lovely to be married to 1033 01:21:49,372 --> 01:21:52,306 a man who buys me presents on his birthday? 1034 01:21:54,243 --> 01:21:55,476 Are you boys ready to go? 1035 01:21:56,412 --> 01:21:57,378 I'm ready. 1036 01:21:58,915 --> 01:22:00,547 I love my bracelet. 1037 01:22:09,325 --> 01:22:10,991 The Bison stock's done well. 1038 01:22:12,194 --> 01:22:15,029 It sounds like you've got a nice nest egg. 1039 01:22:16,632 --> 01:22:17,631 They don't care a damn about 1040 01:22:17,633 --> 01:22:20,434 a geologist who put in 20 years. 1041 01:22:20,436 --> 01:22:23,037 I'll be scratchin' by just to make my retirement. 1042 01:22:24,307 --> 01:22:26,540 Somebody somewhere must owe you something. 1043 01:22:29,345 --> 01:22:31,478 I'm standing here with my hand out, 1044 01:22:31,480 --> 01:22:33,113 waiting for the mana to drop. 1045 01:22:34,350 --> 01:22:35,950 I got news for you, buddy. 1046 01:22:36,953 --> 01:22:37,685 Mana don't drop. 1047 01:22:39,055 --> 01:22:41,088 You gotta reach up and pluck it. 1048 01:22:43,059 --> 01:22:44,291 I don't know how, Jim. 1049 01:22:45,161 --> 01:22:46,226 Never been able to. 1050 01:22:48,164 --> 01:22:51,398 This whole country's riddles with damn holes. 1051 01:22:53,502 --> 01:22:55,602 Every time they drill a new one, 1052 01:22:55,604 --> 01:22:57,404 that's one less place to try. 1053 01:22:59,241 --> 01:23:00,975 I'm tired of drilling blind. 1054 01:23:02,144 --> 01:23:04,578 I got the rigs, I know where to get the money 1055 01:23:06,048 --> 01:23:08,515 and I can drill better than anyone in this goddamn state. 1056 01:23:09,518 --> 01:23:10,451 But... 1057 01:23:11,287 --> 01:23:12,686 I gotta know where to drill. 1058 01:23:17,193 --> 01:23:18,325 You tell me where 1059 01:23:19,662 --> 01:23:23,230 and you will never draw another poor breath again. 1060 01:23:24,734 --> 01:23:26,734 Am I being too subtle for you, Barry? 1061 01:23:26,736 --> 01:23:27,668 No. 1062 01:23:29,238 --> 01:23:31,005 You're not being subtle, Jim. 1063 01:23:31,007 --> 01:23:34,241 It sounds like you're talkin' about larceny. 1064 01:23:37,713 --> 01:23:40,447 It's just a little map with a dot on it. 1065 01:23:58,534 --> 01:24:00,634 Baby, are you okay? 1066 01:24:02,304 --> 01:24:04,071 Never better. 1067 01:24:04,073 --> 01:24:05,439 I was beginning to look like a ragdoll, 1068 01:24:05,441 --> 01:24:08,308 so I had to go shopping. 1069 01:24:08,310 --> 01:24:11,345 The Neiman's card was declined but I just paid in cash. 1070 01:24:12,214 --> 01:24:13,814 Buy whatever the hell you need. 1071 01:24:15,584 --> 01:24:16,517 Jim. 1072 01:24:19,488 --> 01:24:22,656 This house is a far cry from Bowie Street, ain't it? 1073 01:24:24,160 --> 01:24:25,626 Jim, what's wrong baby? 1074 01:24:48,350 --> 01:24:51,618 Good morning, sunshine. This won't wash, Jim. 1075 01:24:51,620 --> 01:24:53,587 Leave Barry Wakely out of your schemes. 1076 01:24:53,589 --> 01:24:55,089 You can do whatever the hell you want 1077 01:24:55,091 --> 01:24:57,291 with Bison but leave Barry alone. 1078 01:24:58,394 --> 01:25:00,394 It's funny how it comes full circle. 1079 01:25:00,396 --> 01:25:02,763 You feeling sorry for poor old Bison Oil 1080 01:25:02,765 --> 01:25:04,665 Company that's got more money than Uncle Sugar. 1081 01:25:04,667 --> 01:25:06,166 You can't wreck a man like that 1082 01:25:06,168 --> 01:25:08,569 and get away with it, it will wreck you too. 1083 01:25:08,571 --> 01:25:10,137 I see you got your preacher suit on, 1084 01:25:10,139 --> 01:25:11,305 today, ready to give me hell. 1085 01:25:11,307 --> 01:25:14,174 Well Barry has got a retarded son who's 1086 01:25:14,176 --> 01:25:17,177 gonna wreck his life is he doesn't get money somewhere. 1087 01:25:18,214 --> 01:25:19,379 You know you've gotten mighty damn 1088 01:25:19,381 --> 01:25:22,349 spoiled workin' for me livin' it up. 1089 01:25:22,351 --> 01:25:25,519 You're a real exotic little gentleman 1090 01:25:25,521 --> 01:25:27,354 with mighty expensive tastes. 1091 01:25:28,424 --> 01:25:29,857 But if this outfit goes bust, 1092 01:25:29,859 --> 01:25:33,160 you're gonna be out on your ass starvin' to death. 1093 01:25:33,162 --> 01:25:36,163 So quit actin' like a goddamn neurotic woman. 1094 01:25:36,165 --> 01:25:37,831 I'm trying to run an oil business. 1095 01:25:37,833 --> 01:25:40,567 Jim, you can still undo what you started. 1096 01:25:40,569 --> 01:25:43,203 We can go back to West Texas and run our rigs. 1097 01:25:43,205 --> 01:25:44,738 So what if we've crapped out here? 1098 01:25:44,740 --> 01:25:47,141 At least we can look in the mirror without throwing up. 1099 01:25:47,143 --> 01:25:48,308 Get outta here. 1100 01:25:48,310 --> 01:25:50,310 Hey, don't make a crook outta him. 1101 01:25:50,312 --> 01:25:53,180 You can be a crook because you don't believe it's crooked. 1102 01:25:56,218 --> 01:25:59,419 Did you ever stop to think you're a sucker fish 1103 01:26:00,723 --> 01:26:04,324 who's been living off a mean, mean shark all these years? 1104 01:26:04,326 --> 01:26:06,193 This is Dent you're talking to. 1105 01:26:06,195 --> 01:26:09,596 Yes Dent, my pervert philosopher. 1106 01:26:09,598 --> 01:26:12,933 As far as I'm concerned, you're a useless queer. 1107 01:26:15,171 --> 01:26:15,936 Get outta my sight. 1108 01:26:17,273 --> 01:26:19,940 Get outta my life, I got a well to drill. 1109 01:26:26,482 --> 01:26:28,215 I've had to live with myself 1110 01:26:28,217 --> 01:26:31,518 the best way I could, but I never hurt anybody 1111 01:26:32,588 --> 01:26:35,289 so far as I know or corrupted anybody 1112 01:26:35,891 --> 01:26:38,192 with my own corruption. 1113 01:26:52,741 --> 01:26:54,608 ¶ How many ¶ 1114 01:26:54,610 --> 01:26:56,743 ¶ Times ¶ 1115 01:26:56,745 --> 01:27:01,815 ¶ Have you heard someone say ¶ 1116 01:27:02,551 --> 01:27:06,887 ¶ If I had his money ¶ 1117 01:27:06,889 --> 01:27:11,558 ¶ I could do things my way ¶ 1118 01:27:11,560 --> 01:27:16,430 ¶ But little did they know ¶ 1119 01:27:16,432 --> 01:27:20,934 ¶ That it's so hard to find ¶ 1120 01:27:20,936 --> 01:27:25,672 ¶ One rich man in 10 ¶ 1121 01:27:25,674 --> 01:27:30,811 ¶ With a satisfied mind ¶ 1122 01:27:30,813 --> 01:27:34,948 ¶ Once I was winning ¶ 1123 01:27:34,950 --> 01:27:39,553 ¶ In fortune and fame ¶ 1124 01:27:39,555 --> 01:27:42,522 ¶ Everything that I dreamed for ¶ 1125 01:27:42,524 --> 01:27:43,857 Jim! 1126 01:27:45,661 --> 01:27:46,593 Shit. 1127 01:27:50,266 --> 01:27:52,633 Everything is about to blow. Let's hope so. 1128 01:27:53,769 --> 01:27:55,836 Your investors and the New York Bank 1129 01:27:55,838 --> 01:27:58,472 both want certified audits, they're serious Jim. 1130 01:27:58,474 --> 01:28:00,707 The hell with them, I'm drilling a hellcat. 1131 01:28:02,444 --> 01:28:05,846 They want you to shut down and not spend another dime. 1132 01:28:05,848 --> 01:28:08,015 Are they outta their fuckin' minds? 1133 01:28:08,017 --> 01:28:11,685 I'm drilling a well right now that will pay off everybody. 1134 01:28:11,687 --> 01:28:13,987 They will force you into bankruptcy. 1135 01:28:14,790 --> 01:28:16,790 Well how long can you hold them off? 1136 01:28:16,792 --> 01:28:18,725 Jim, I'm a lawyer. 1137 01:28:18,727 --> 01:28:21,361 Not a shyster. - Jesus Christ! 1138 01:28:21,363 --> 01:28:23,764 When did everybody get so goddamn moral? 1139 01:28:23,766 --> 01:28:27,968 You lawyers will steal and lie for a rich client 1140 01:28:27,970 --> 01:28:29,770 but you run like chickens when 1141 01:28:29,772 --> 01:28:32,472 it's a poor bastard who's in a jam. 1142 01:28:32,474 --> 01:28:35,609 You no longer represent me, that's all Scottie. 1143 01:28:44,086 --> 01:28:45,752 What the hell's going on? 1144 01:28:45,754 --> 01:28:47,054 It's just a kink, boss. 1145 01:28:47,056 --> 01:28:50,724 Then get back to drilling, dammit. 1146 01:28:53,495 --> 01:28:55,996 Jim has been so damn irritable. 1147 01:28:55,998 --> 01:28:58,031 I warned him if he kept deserting me for 1148 01:28:58,033 --> 01:29:00,767 a pile of clanking machinery that I was gonna 1149 01:29:00,769 --> 01:29:04,104 replace him with something a little more animate. 1150 01:29:07,876 --> 01:29:09,843 I have to be honest with you, Mazie. 1151 01:29:11,680 --> 01:29:12,913 You're coming to the end of 1152 01:29:12,915 --> 01:29:14,481 the line with your pudgy old magnate. 1153 01:29:15,951 --> 01:29:17,451 He's in trouble, your Jim. 1154 01:29:25,394 --> 01:29:27,494 It's a funny thing, isn't it? 1155 01:29:28,030 --> 01:29:29,563 What's that, sweetheart? 1156 01:29:33,535 --> 01:29:34,668 I guess 1157 01:29:34,670 --> 01:29:35,702 eventually, 1158 01:29:36,739 --> 01:29:37,838 we all wash up. 1159 01:29:38,941 --> 01:29:39,873 You? 1160 01:29:40,776 --> 01:29:42,409 Oh. 1161 01:29:42,411 --> 01:29:44,010 I would never say that about you. 1162 01:29:45,514 --> 01:29:46,446 No, not me. 1163 01:29:47,383 --> 01:29:48,982 Not if I can help it. 1164 01:29:57,693 --> 01:29:58,692 I'm... 1165 01:29:58,694 --> 01:29:59,626 so... 1166 01:30:17,045 --> 01:30:19,579 Be better today. - Yes sir. 1167 01:30:20,816 --> 01:30:24,951 Need some tall guys do. - We need new daylight water. 1168 01:30:34,563 --> 01:30:35,495 What? 1169 01:30:39,902 --> 01:30:41,168 [Michael] James McNeely? 1170 01:30:42,571 --> 01:30:44,104 Who want to know? 1171 01:30:44,106 --> 01:30:45,839 [Michael] My name's Michael Arthur, 1172 01:30:45,841 --> 01:30:47,908 Division Attorney for Bison Oil. 1173 01:30:48,544 --> 01:30:52,045 You sir are drilling on a lease that doesn't belong to you. 1174 01:30:52,047 --> 01:30:53,547 You acquired this lease through 1175 01:30:53,549 --> 01:30:56,817 the defalcation of a trusted Bison employee, 1176 01:30:56,819 --> 01:30:58,952 a geologist by the name of Barry Wakely. 1177 01:31:00,889 --> 01:31:02,823 Those leases belong to Bison. 1178 01:31:04,793 --> 01:31:07,894 In order to save embarrassing yourself, 1179 01:31:07,896 --> 01:31:09,729 my company is willing to pay any 1180 01:31:09,731 --> 01:31:11,231 out of pocket costs you've incurred 1181 01:31:11,233 --> 01:31:14,468 provided you sign those leases right back to us. 1182 01:31:15,604 --> 01:31:16,837 No charges will be filed against 1183 01:31:16,839 --> 01:31:18,738 you or Mr. Wakely if you do so. 1184 01:31:19,808 --> 01:31:22,576 Did Barry Wakely tell you this bedtime story? 1185 01:31:23,679 --> 01:31:24,744 Wakely disappeared 1186 01:31:26,782 --> 01:31:30,550 and that is a clear admission of guilt. 1187 01:31:30,552 --> 01:31:32,118 We know he's been meeting with you. 1188 01:31:32,120 --> 01:31:33,687 Yeah? 1189 01:31:33,689 --> 01:31:35,088 Yeah? 1190 01:31:35,090 --> 01:31:36,022 Yes. 1191 01:31:39,027 --> 01:31:41,995 I've known him for over 15 years, on and off. 1192 01:31:44,166 --> 01:31:45,899 He's a friend of mine. 1193 01:31:45,901 --> 01:31:48,969 We worked together at Bison 1194 01:31:48,971 --> 01:31:51,838 partnering while you were still making mud pies. 1195 01:31:51,840 --> 01:31:54,608 I know all about your record at Bison 1196 01:31:54,610 --> 01:31:56,710 and I know I'm dealing with a pro. 1197 01:31:57,813 --> 01:32:00,614 But Bison has been unscrupulously looted 1198 01:32:01,683 --> 01:32:03,216 and we'll spare no time or expense 1199 01:32:03,218 --> 01:32:05,151 getting back what's rightfully ours. 1200 01:32:08,757 --> 01:32:13,193 Mister lawyer, you folks are way outta line. 1201 01:32:13,195 --> 01:32:16,730 So you just draw up your papers 1202 01:32:17,799 --> 01:32:19,533 and sue me, hotshot. 1203 01:32:21,670 --> 01:32:23,270 We'll see you in the courthouse. 1204 01:32:25,040 --> 01:32:26,940 If she's dry, I'll buy you a drink 1205 01:32:28,010 --> 01:32:30,310 'cause nobody will give a shit but me. 1206 01:32:30,312 --> 01:32:34,881 If she comes roaring in like a wildcat oughta, 1207 01:32:36,084 --> 01:32:38,618 well then we'll have something worth suing about. 1208 01:32:43,091 --> 01:32:44,958 I hope we both have work to do. 1209 01:32:56,004 --> 01:32:57,070 Jim! 1210 01:32:58,974 --> 01:32:59,839 What? 1211 01:32:59,841 --> 01:33:00,774 I'm running late. 1212 01:33:00,776 --> 01:33:04,811 It's the crew, we's two weeks late on pay. 1213 01:33:04,813 --> 01:33:08,682 [Jim] I got it covered, just keep drilling. 1214 01:33:32,641 --> 01:33:36,876 Mr. McNeely, how about upgrading your Corvette today? 1215 01:33:36,878 --> 01:33:39,079 Shit Red, how about buying her back? 1216 01:33:39,081 --> 01:33:42,382 Never did like the color my wife picked out anyhow. 1217 01:33:42,384 --> 01:33:43,850 But it's gotta be cash. 1218 01:33:43,852 --> 01:33:45,285 Cash will cost you, Jim. 1219 01:33:46,688 --> 01:33:48,221 But I'm sure we can work something out. 1220 01:33:48,223 --> 01:33:49,956 Put it here, partner. Great. 1221 01:33:49,958 --> 01:33:52,159 Come on let's go in here, 1222 01:33:52,160 --> 01:33:54,361 I'll buy you a drink boy. I can use a couple, Red. 1223 01:34:00,702 --> 01:34:01,635 Dent? 1224 01:34:02,938 --> 01:34:06,106 Dent Paxton, where have you been you naughty boy? 1225 01:34:10,846 --> 01:34:12,379 Mexico's changed. 1226 01:34:13,248 --> 01:34:15,348 The colors have faded and gone. 1227 01:34:17,219 --> 01:34:20,220 I can't imagine that, how could it? 1228 01:34:20,222 --> 01:34:24,057 It's true, they were vivid once. 1229 01:34:24,059 --> 01:34:25,859 Now they've all gone white. 1230 01:34:27,929 --> 01:34:32,232 So I came back home, home is where the heart is. 1231 01:34:32,234 --> 01:34:33,433 Isn't that touching? 1232 01:34:36,038 --> 01:34:38,205 I made it up. 1233 01:34:38,206 --> 01:34:40,373 Dent, whatever it is, it won't last forever. 1234 01:34:41,977 --> 01:34:43,443 Life is strange is all. 1235 01:34:44,846 --> 01:34:48,014 You only need to breathe and to love to enjoy it. 1236 01:34:49,317 --> 01:34:52,318 But we make it so complicated for no understandable reason. 1237 01:34:55,323 --> 01:34:57,157 Why? 1238 01:35:55,951 --> 01:35:57,016 Goddammit. 1239 01:37:07,255 --> 01:37:09,923 Munson, can I get a goddamn drink in here or what? 1240 01:37:10,859 --> 01:37:11,591 Mr. McNeely, 1241 01:37:13,261 --> 01:37:15,595 I seen Mr. Paxton here just a few minutes ago. 1242 01:37:16,865 --> 01:37:18,431 I thought he was going for fresh air. 1243 01:37:27,375 --> 01:37:29,075 Where did he go, Mr. Munson? 1244 01:38:41,683 --> 01:38:43,683 Best man I ever knew. 1245 01:38:45,153 --> 01:38:46,085 Yeah. 1246 01:38:49,624 --> 01:38:51,691 Too good for this world. 1247 01:38:54,930 --> 01:38:57,363 We hit 12,000 feet but we need to pull the bit. 1248 01:38:59,100 --> 01:39:00,333 We only got 400 feet to go, 1249 01:39:00,335 --> 01:39:02,502 can't you just keep turning her right? 1250 01:39:04,005 --> 01:39:05,405 It'll run the cone off if we don't 1251 01:39:05,407 --> 01:39:07,407 pull the bit up out of that hole. 1252 01:39:07,409 --> 01:39:09,275 Goddammit, just snake that pipe out of that 1253 01:39:09,277 --> 01:39:11,511 hole and put the new drill bit on right now. 1254 01:39:13,014 --> 01:39:14,080 Do it, Ort. 1255 01:39:17,352 --> 01:39:18,952 All right, Jim. 1256 01:39:26,127 --> 01:39:27,126 Fuck. 1257 01:39:49,284 --> 01:39:51,985 Take the drill, you see that bit in there? 1258 01:39:51,987 --> 01:39:53,152 Yes sir. - All right well 1259 01:39:53,154 --> 01:39:56,022 pitch it out, pull that son of a bitch off. 1260 01:39:56,024 --> 01:39:57,390 Yes sir. How long that gonna take? 1261 01:39:57,392 --> 01:40:00,760 Bullshit, let's move it. 1262 01:40:04,466 --> 01:40:07,567 Get that bit outta there before noon. 1263 01:40:07,569 --> 01:40:09,035 Let's go, boys. 1264 01:40:10,305 --> 01:40:14,107 Ain't got time here to dally, let's go, come on. 1265 01:40:16,177 --> 01:40:18,644 Move your ass! 1266 01:40:24,519 --> 01:40:29,088 Shit, gas! Clear, gas! Everybody clear out! 1267 01:41:17,272 --> 01:41:18,404 Hey Jim. 1268 01:41:19,441 --> 01:41:20,373 Jim, 1269 01:41:21,309 --> 01:41:22,508 come on buddy. 1270 01:41:24,479 --> 01:41:26,245 Jim, you all right? 1271 01:42:01,316 --> 01:42:02,648 You okay, buddy? 1272 01:42:05,420 --> 01:42:06,619 He broke his arm and several 1273 01:42:06,621 --> 01:42:08,254 ribs but that's not the main trouble. 1274 01:42:08,256 --> 01:42:10,756 He's had a massive coronary thrombosis. 1275 01:42:10,758 --> 01:42:13,793 He's sedated but he's conscious. 1276 01:42:13,795 --> 01:42:16,329 I'm glad you're here, you must be his wife. 1277 01:42:17,632 --> 01:42:19,599 Um... 1278 01:42:20,869 --> 01:42:22,468 Yes. 1279 01:42:22,470 --> 01:42:23,669 I thought so, he's been 1280 01:42:23,671 --> 01:42:26,172 saying your name all night. Lee, right? 1281 01:42:58,740 --> 01:42:59,672 Hey. 1282 01:43:07,749 --> 01:43:08,681 Say. 1283 01:43:14,622 --> 01:43:17,290 I had the worst damn nightmare. 1284 01:43:19,861 --> 01:43:20,793 You left me 1285 01:43:23,464 --> 01:43:25,264 and I married that grubber Mazie. 1286 01:43:27,535 --> 01:43:28,467 It was awful. 1287 01:43:33,741 --> 01:43:35,341 Dent killed himself. 1288 01:43:41,749 --> 01:43:42,682 And Ort... 1289 01:43:48,356 --> 01:43:50,823 I can still smell the swamp gas. 1290 01:44:47,615 --> 01:44:48,547 Jimmy. 1291 01:45:00,762 --> 01:45:01,694 Hi. 1292 01:45:15,043 --> 01:45:17,443 Are you daddy? - Yeah. 1293 01:45:18,079 --> 01:45:20,513 You a little cowboy? 1294 01:45:20,515 --> 01:45:23,049 Did you see that? - Yeah, it's a chicken. 1295 01:45:24,052 --> 01:45:25,584 [Jimmy] It's a chicken. 1296 01:45:29,924 --> 01:45:31,991 Come on, boys. 92970

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.