All language subtitles for tess6

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:01:51,231 2 00:01:51,232 --> 00:01:54,176 3 days before tunnel and crutch encounter 3 00:01:54,944 --> 00:01:57,376 During the physical education lesson 4 00:01:59,936 --> 00:02:03,136 It was volleyball, though 5 00:02:03,648 --> 00:02:04,672 I have run down my legs 6 00:02:06,976 --> 00:02:08,000 Thanks to you 7 00:02:08,512 --> 00:02:13,375 I have to use this for school 8 00:02:39,359 --> 00:02:41,151 Beautiful voice animation 9 00:02:50,495 --> 00:02:51,775 Matsudo What's more 10 00:02:52,927 --> 00:02:53,695 This is not 11 00:02:54,719 --> 00:02:57,151 I told you I was picked up, but 12 00:02:57,919 --> 00:03:00,479 Recently no recent arrival 13 00:03:03,295 --> 00:03:09,311 It seems that some strange guy is wandering around because I'm not a child anymore 14 00:03:09,823 --> 00:03:10,719 You have to be careful 15 00:03:13,023 --> 00:03:14,047 I am fine. 16 00:03:14,303 --> 00:03:16,351 What? 17 00:03:16,607 --> 00:03:19,423 Kachan and grandpa are a little worried 18 00:03:21,855 --> 00:03:23,007 It is really okay 19 00:03:24,287 --> 00:03:25,055 Oga 20 00:03:26,463 --> 00:03:28,127 Please take care. 21 00:03:56,287 --> 00:04:02,303 Ako no Sato 22 00:04:02,431 --> 00:04:08,447 Because it can not be helped 23 00:04:34,815 --> 00:04:35,967 Perhaps this 24 00:04:36,223 --> 00:04:37,119 A kaka 25 00:04:39,679 --> 00:04:40,831 There can not be helped. 26 00:04:42,239 --> 00:04:43,007 Ushizawa 27 00:05:20,127 --> 00:05:25,247 Club Girl 7 28 00:05:25,375 --> 00:05:28,703 You must have worked hard. 29 00:05:28,959 --> 00:05:34,975 When you buy you regularly, the team is Katakana 30 00:05:39,455 --> 00:05:45,471 Connect with you 31 00:05:45,599 --> 00:05:50,591 You saw a rabbit, did not you? 32 00:05:51,103 --> 00:05:57,119 You were watching the house. 33 00:05:57,247 --> 00:06:02,751 34 00:06:12,607 --> 00:06:17,983 The teacher is gentle 35 00:06:29,119 --> 00:06:30,399 I feel a kiss 36 00:06:45,375 --> 00:06:47,039 Really something? 37 00:06:57,151 --> 00:06:58,047 Thank you 38 00:07:01,375 --> 00:07:02,655 Are you okay? 39 00:07:03,423 --> 00:07:04,575 I am fine. 40 00:07:05,343 --> 00:07:06,751 You must be a teacher. 41 00:07:08,671 --> 00:07:09,695 I am home. 42 00:07:13,535 --> 00:07:14,559 Thank you for today 43 00:07:18,143 --> 00:07:18,783 Medicine co 44 00:07:19,423 --> 00:07:20,063 Thank you 45 00:07:44,127 --> 00:07:45,407 Solaniwa 46 00:07:45,919 --> 00:07:47,839 I do not have a dad. 47 00:07:49,503 --> 00:07:51,295 When I was little 48 00:07:51,679 --> 00:07:53,727 Did you die? 49 00:07:54,367 --> 00:07:56,287 So 50 00:07:57,055 --> 00:07:59,487 father 51 00:08:00,255 --> 00:08:02,047 I do not remember who it is 52 00:08:04,991 --> 00:08:06,655 The teacher 53 00:08:08,063 --> 00:08:08,959 Marzen 54 00:08:09,343 --> 00:08:11,647 It seems like a dad 55 00:08:13,183 --> 00:08:15,103 My wife's father 56 00:08:16,255 --> 00:08:18,815 You are a person like a teacher 57 00:08:21,247 --> 00:08:22,655 I am 58 00:08:25,727 --> 00:08:27,775 While I was about a job called a teacher 59 00:08:29,567 --> 00:08:31,231 I carry a deep sin 60 00:09:00,031 --> 00:09:00,799 It is the lowest 61 00:09:13,343 --> 00:09:14,751 I thought it was kind 62 00:09:21,023 --> 00:09:21,663 transformation 63 00:09:24,863 --> 00:09:25,503 transformation 64 00:09:27,423 --> 00:09:28,063 transformation 65 00:09:31,007 --> 00:09:31,647 transformation 66 00:09:34,463 --> 00:09:40,479 Metamorphosis Different transformation 67 00:09:40,607 --> 00:09:46,623 Outdoor 68 00:09:59,167 --> 00:10:02,111 teacher 69 00:10:15,295 --> 00:10:16,831 Teacher if stabbed 70 00:10:28,863 --> 00:10:29,375 To baseball 71 00:10:31,935 --> 00:10:32,575 Thank you 72 00:10:43,456 --> 00:10:44,096 Kimura 73 00:10:46,144 --> 00:10:47,168 The teacher 74 00:10:49,600 --> 00:10:50,880 My naked image 75 00:10:51,648 --> 00:10:52,160 Aquarius 76 00:10:53,824 --> 00:10:54,592 I suffer 77 00:12:04,224 --> 00:12:07,168 I wanted to go to pee 78 00:18:39,104 --> 00:18:44,992 Vivasinema 79 00:19:04,576 --> 00:19:05,088 Sakai taxi 80 00:19:24,288 --> 00:19:27,232 My leg hurts. 81 00:20:27,392 --> 00:20:29,568 I have peeed my head 82 00:21:32,287 --> 00:21:33,567 I will not become him. 83 00:24:31,999 --> 00:24:33,407 New drama in October 84 00:26:20,159 --> 00:26:21,823 Mojiko Hotel 85 00:27:56,799 --> 00:27:57,823 Have a good sleep 86 00:31:53,343 --> 00:31:53,983 Let's make a hat 87 00:36:27,903 --> 00:36:31,359 Komatsuna-chan 88 00:37:08,863 --> 00:37:14,879 Kimura What flew. 89 00:37:50,079 --> 00:37:50,847 Stronger 90 00:37:58,655 --> 00:38:00,703 You know that. 91 00:38:03,007 --> 00:38:04,415 A strong man 92 00:38:05,183 --> 00:38:05,823 It's kind 93 00:38:07,999 --> 00:38:09,279 Really gentle person 94 00:38:09,407 --> 00:38:10,047 The escape 95 00:38:11,455 --> 00:38:17,471 If it is not strong you can not be kind to not kind 96 00:38:17,599 --> 00:38:20,671 why 97 00:38:21,951 --> 00:38:26,559 Weak human beings are only about themselves 98 00:38:26,687 --> 00:38:31,551 I can not see the full left of my eyes. 99 00:38:32,319 --> 00:38:34,111 So 100 00:38:34,879 --> 00:38:36,543 In Kimura 101 00:38:37,439 --> 00:38:43,455 I want you to get better 102 00:38:49,983 --> 00:38:51,007 Well then 103 00:38:51,775 --> 00:38:53,951 The teacher is strong 104 00:39:36,959 --> 00:39:37,599 Ties 105 00:39:40,287 --> 00:39:41,055 It gets stronger. 106 00:39:48,095 --> 00:39:48,735 So 107 00:39:49,759 --> 00:39:50,911 It's all right now 108 00:39:52,703 --> 00:39:53,727 Thank you for yesterday 109 00:40:03,071 --> 00:40:03,711 Chula 110 00:40:05,759 --> 00:40:06,271 Exercise 111 00:40:08,448 --> 00:40:09,344 The teacher 112 00:40:09,984 --> 00:40:11,264 It was strongly transient 113 00:40:13,952 --> 00:40:14,720 The teacher 114 00:40:16,384 --> 00:40:17,408 It's the worst 115 00:40:19,200 --> 00:40:20,224 I could go. 116 00:40:48,384 --> 00:40:49,664 announcer 117 00:40:56,064 --> 00:40:57,728 Is it alright? 118 00:41:18,080 --> 00:41:19,104 Thank you 119 00:41:22,688 --> 00:41:23,584 be careful 120 00:41:40,224 --> 00:41:46,240 I kissed you. 121 00:42:18,496 --> 00:42:19,648 My room 122 00:43:24,288 --> 00:43:26,848 Until 1 o'clock 123 00:48:21,120 --> 00:48:22,400 Open your mouth 124 00:48:23,296 --> 00:48:24,064 Are you sick? 125 00:52:43,904 --> 00:52:45,824 Kyoto 00 126 00:55:24,160 --> 00:55:24,928 Vietnam 127 00:56:05,376 --> 00:56:06,912 Mr. Katahira Nagisa 128 00:57:19,872 --> 00:57:20,896 OTOKU Line 129 00:58:44,736 --> 00:58:45,888 Soja 130 00:59:11,360 --> 00:59:13,664 Tamiya 131 00:59:41,824 --> 00:59:43,232 from tomorrow 132 01:00:42,752 --> 01:00:43,776 Rough maker 133 01:00:57,984 --> 01:00:59,008 I want to eat a lot 134 01:01:04,896 --> 01:01:05,920 Musashi 135 01:07:18,784 --> 01:07:19,424 Masamune 136 01:09:02,848 --> 01:09:03,872 Feet big 137 01:14:20,032 --> 01:14:20,928 What are you saying? 138 01:14:23,232 --> 01:14:23,872 You are 139 01:14:24,384 --> 01:14:25,536 140 01:15:34,656 --> 01:15:40,672 Oh yeah yeah that's right. 141 01:15:51,424 --> 01:15:53,472 Although it became a star 142 01:15:53,984 --> 01:15:54,624 Still troubling 143 01:16:14,208 --> 01:16:20,224 I'll sit right after I buy a dungeon 144 01:16:27,392 --> 01:16:31,232 If I did not do such a fool in the math class 145 01:16:31,488 --> 01:16:34,176 Was it so 146 01:16:38,912 --> 01:16:40,192 Feeling strange 147 01:16:49,152 --> 01:16:51,584 The teacher's teacher 148 01:16:54,272 --> 01:16:55,680 It seems like a dad 149 01:17:02,336 --> 01:17:02,976 Tsugumi 150 01:17:04,640 --> 01:17:08,608 Since father died when I was little 151 01:17:09,504 --> 01:17:12,064 I do not remember it at all. 152 01:17:14,880 --> 01:17:16,288 I wonder if it was tomatoes. 153 01:17:24,352 --> 01:17:26,016 surely 154 01:17:30,880 --> 01:17:32,544 Theater 3 155 01:17:33,696 --> 01:17:36,512 It looks exactly like a teacher 156 01:17:43,168 --> 01:17:44,064 Wrong 157 01:17:45,728 --> 01:17:46,880 father 158 01:17:48,672 --> 01:17:49,952 Like a teacher 159 01:17:51,360 --> 01:17:52,256 It can not be helped 160 01:17:52,640 --> 01:17:53,792 It can not be a kid 161 01:18:00,960 --> 01:18:01,984 About the teacher 162 01:18:05,440 --> 01:18:06,208 I love you 163 01:18:06,720 --> 01:18:07,488 I love it. 164 01:18:24,000 --> 01:18:26,048 Snake dish 165 01:18:43,072 --> 01:18:44,224 I can not help it 166 01:18:45,376 --> 01:18:46,656 I love you 167 01:19:15,200 --> 01:19:17,376 What happened 168 01:19:46,048 --> 01:19:47,072 C 7 169 01:19:48,224 --> 01:19:49,760 The village has it. 170 01:19:58,080 --> 01:19:58,592 Actually 171 01:20:06,912 --> 01:20:08,320 That's not true 172 01:20:10,496 --> 01:20:12,800 Shinsuyama 173 01:20:12,928 --> 01:20:14,336 I'm kind 174 01:21:16,928 --> 01:21:18,336 Helping others 175 01:21:23,200 --> 01:21:23,968 Mazda 176 01:21:37,152 --> 01:21:39,072 Litmos Kimura 177 01:22:08,384 --> 01:22:10,432 Okura 178 01:22:10,688 --> 01:22:13,248 Baccarat 179 01:22:20,672 --> 01:22:22,464 Hiroshi Sushi 180 01:22:51,008 --> 01:22:52,800 Stanton 181 01:23:43,999 --> 01:23:50,015 Susukino Sky 182 01:23:55,135 --> 01:23:56,927 Then I am you 183 01:24:06,655 --> 01:24:08,319 Yahoo! Travel 184 01:24:17,535 --> 01:24:18,559 Tongue out 185 01:24:57,343 --> 01:24:58,495 I like this 186 01:25:00,927 --> 01:25:01,823 Italy 187 01:25:07,327 --> 01:25:10,271 I love cranes so it's irresistible 188 01:25:10,911 --> 01:25:12,447 It hurts 189 01:25:21,919 --> 01:25:23,071 What should I do 190 01:25:26,399 --> 01:25:27,295 A star falls 191 01:26:04,415 --> 01:26:05,439 Mathematics is 192 01:26:07,615 --> 01:26:08,127 Crayon 193 01:26:08,895 --> 01:26:10,047 Happiness of 194 01:26:17,599 --> 01:26:18,239 Spicy 195 01:26:21,055 --> 01:26:21,951 it's happiness 196 01:26:23,743 --> 01:26:24,383 truly 197 01:26:35,007 --> 01:26:35,903 No good 198 01:26:58,559 --> 01:26:59,455 A lot 199 01:27:19,039 --> 01:27:19,807 Kushadraola 200 01:27:25,183 --> 01:27:25,951 In my mouth 201 01:27:27,359 --> 01:27:28,639 Skype 202 01:27:34,527 --> 01:27:35,551 It entered 203 01:27:47,583 --> 01:27:49,631 From the bottom of the head 204 01:27:54,111 --> 01:27:55,519 Tsukaguchi room 205 01:27:59,103 --> 01:28:00,255 Asia 206 01:28:12,415 --> 01:28:13,695 OK 207 01:28:38,527 --> 01:28:39,807 Mutually like 208 01:28:43,775 --> 01:28:44,799 What is X Day? 209 01:28:49,791 --> 01:28:50,687 Look at me 210 01:28:51,327 --> 01:28:52,095 It looks like a teacher. 211 01:29:11,167 --> 01:29:12,063 is not it 212 01:29:21,279 --> 01:29:23,071 Scarlet teacher 213 01:29:46,623 --> 01:29:47,647 A bit more deeply 214 01:29:50,335 --> 01:29:51,743 Make it all the way. 215 01:29:55,711 --> 01:29:57,503 Oyasho 216 01:31:51,295 --> 01:31:53,599 Source cutlet 217 01:32:49,919 --> 01:32:51,199 Yamate in the mouth 218 01:34:01,087 --> 01:34:02,239 Cima Used 219 01:34:23,999 --> 01:34:25,663 suicide 220 01:34:31,039 --> 01:34:31,935 Stay a while ahead 221 01:36:11,519 --> 01:36:13,695 Tomorrow morning 222 01:37:28,575 --> 01:37:30,239 Second-hand tops 223 01:37:46,495 --> 01:37:49,567 I hate my teacher 224 01:37:54,943 --> 01:37:59,167 Kimura 225 01:38:00,063 --> 01:38:00,575 Water supply 226 01:38:01,343 --> 01:38:04,415 227 01:38:05,439 --> 01:38:07,231 teacher 228 01:38:07,615 --> 01:38:09,663 It may not be able to return anymore 229 01:38:12,735 --> 01:38:14,271 It is yours, is not it 230 01:38:15,295 --> 01:38:19,519 What is the teacher saying? 231 01:38:49,343 --> 01:38:50,623 I'm fine at all. 232 01:40:37,887 --> 01:40:38,655 It is misunderstood 233 01:46:03,391 --> 01:46:04,927 Poor thing 234 01:46:39,743 --> 01:46:41,407 Are you okay 235 01:46:49,343 --> 01:46:54,591 I want to do a lot of things to do 236 01:47:34,271 --> 01:47:35,423 Also 237 01:48:10,751 --> 01:48:12,415 Firefly squid 238 01:54:47,807 --> 01:54:50,239 Stick out more 239 01:55:42,975 --> 01:55:47,583 Nishihara sensei 240 01:55:48,735 --> 01:55:50,399 Squeeze it 241 01:55:56,415 --> 01:56:02,431 Please give me 100 yen 242 01:59:39,903 --> 01:59:41,183 Gloom slowly slowly 243 02:00:54,783 --> 02:00:55,551 With a butterfly 244 02:05:02,975 --> 02:05:03,615 Come here. 245 02:05:06,175 --> 02:05:07,711 ZARA 246 02:07:17,887 --> 02:07:23,903 Kingfishers 247 02:11:43,487 --> 02:11:44,127 Also 248 02:11:45,663 --> 02:11:46,303 Sin is deep 249 02:11:46,431 --> 02:11:47,583 I piled up. 250 02:11:51,679 --> 02:11:52,447 Girlfriend 251 02:11:53,855 --> 02:11:54,879 If hurt 252 02:11:55,263 --> 02:11:56,287 The more it hurt 253 02:11:59,487 --> 02:12:01,151 Like sinking in a swamp 254 02:12:02,815 --> 02:12:03,711 The sensation is 255 02:12:04,735 --> 02:12:05,887 To dominate the body 256 02:12:10,879 --> 02:12:12,415 With this world 257 02:12:13,695 --> 02:12:14,591 Own 258 02:12:15,231 --> 02:12:16,511 The boundary line 259 02:12:19,583 --> 02:12:21,247 To become ambiguous 260 02:12:24,959 --> 02:12:25,855 Memory is 261 02:12:27,647 --> 02:12:28,671 Registration 262 02:12:32,639 --> 02:12:33,279 I am 263 02:12:34,815 --> 02:12:35,839 I 264 02:12:37,631 --> 02:12:39,935 What shape did you do? 265 02:12:41,599 --> 02:12:44,415 I forgot 266 02:12:50,815 --> 02:12:51,455 teacher 267 02:12:53,759 --> 02:12:54,783 It's okay 268 02:12:56,703 --> 02:12:58,623 Tuna 1 269 02:12:58,751 --> 02:13:02,847 No matter how hard you get hurt 270 02:13:05,023 --> 02:13:05,663 Because it is strong 271 02:13:07,967 --> 02:13:09,375 Because it gets stronger 272 02:13:10,911 --> 02:13:14,751 My teacher taught me 273 02:13:15,903 --> 02:13:18,079 The teacher 274 02:13:20,383 --> 02:13:23,711 If the shape of the teacher 275 02:13:24,863 --> 02:13:26,527 If you forget it 276 02:13:29,087 --> 02:13:29,599 I 277 02:13:30,495 --> 02:13:36,511 I will make a teacher 's shape I will accept it 278 02:13:36,639 --> 02:13:42,271 Even if it gets distorted 279 02:13:42,655 --> 02:13:45,087 I 280 02:13:45,727 --> 02:13:47,391 I will fix it 281 02:13:52,895 --> 02:13:54,175 In this world 282 02:13:56,607 --> 02:13:57,887 No matter what 283 02:14:00,319 --> 02:14:01,855 It's all right. 284 02:14:03,007 --> 02:14:09,023 Juran 285 02:14:09,151 --> 02:14:13,759 I'm insane 286 02:14:16,831 --> 02:14:17,599 Yukari 287 02:15:14,047 --> 02:15:14,815 teacher 288 02:15:22,751 --> 02:15:23,391 Poor thing 289 02:16:37,631 --> 02:16:38,655 You can touch 15735

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.