Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:01:51,231
2
00:01:51,232 --> 00:01:54,176
3 days before tunnel and crutch encounter
3
00:01:54,944 --> 00:01:57,376
During the physical education lesson
4
00:01:59,936 --> 00:02:03,136
It was volleyball, though
5
00:02:03,648 --> 00:02:04,672
I have run down my legs
6
00:02:06,976 --> 00:02:08,000
Thanks to you
7
00:02:08,512 --> 00:02:13,375
I have to use this for school
8
00:02:39,359 --> 00:02:41,151
Beautiful voice animation
9
00:02:50,495 --> 00:02:51,775
Matsudo What's more
10
00:02:52,927 --> 00:02:53,695
This is not
11
00:02:54,719 --> 00:02:57,151
I told you I was picked up, but
12
00:02:57,919 --> 00:03:00,479
Recently no recent arrival
13
00:03:03,295 --> 00:03:09,311
It seems that some strange guy is wandering around because I'm not a child anymore
14
00:03:09,823 --> 00:03:10,719
You have to be careful
15
00:03:13,023 --> 00:03:14,047
I am fine.
16
00:03:14,303 --> 00:03:16,351
What?
17
00:03:16,607 --> 00:03:19,423
Kachan and grandpa are a little worried
18
00:03:21,855 --> 00:03:23,007
It is really okay
19
00:03:24,287 --> 00:03:25,055
Oga
20
00:03:26,463 --> 00:03:28,127
Please take care.
21
00:03:56,287 --> 00:04:02,303
Ako no Sato
22
00:04:02,431 --> 00:04:08,447
Because it can not be helped
23
00:04:34,815 --> 00:04:35,967
Perhaps this
24
00:04:36,223 --> 00:04:37,119
A kaka
25
00:04:39,679 --> 00:04:40,831
There can not be helped.
26
00:04:42,239 --> 00:04:43,007
Ushizawa
27
00:05:20,127 --> 00:05:25,247
Club Girl 7
28
00:05:25,375 --> 00:05:28,703
You must have worked hard.
29
00:05:28,959 --> 00:05:34,975
When you buy you regularly, the team is Katakana
30
00:05:39,455 --> 00:05:45,471
Connect with you
31
00:05:45,599 --> 00:05:50,591
You saw a rabbit, did not you?
32
00:05:51,103 --> 00:05:57,119
You were watching the house.
33
00:05:57,247 --> 00:06:02,751
34
00:06:12,607 --> 00:06:17,983
The teacher is gentle
35
00:06:29,119 --> 00:06:30,399
I feel a kiss
36
00:06:45,375 --> 00:06:47,039
Really something?
37
00:06:57,151 --> 00:06:58,047
Thank you
38
00:07:01,375 --> 00:07:02,655
Are you okay?
39
00:07:03,423 --> 00:07:04,575
I am fine.
40
00:07:05,343 --> 00:07:06,751
You must be a teacher.
41
00:07:08,671 --> 00:07:09,695
I am home.
42
00:07:13,535 --> 00:07:14,559
Thank you for today
43
00:07:18,143 --> 00:07:18,783
Medicine co
44
00:07:19,423 --> 00:07:20,063
Thank you
45
00:07:44,127 --> 00:07:45,407
Solaniwa
46
00:07:45,919 --> 00:07:47,839
I do not have a dad.
47
00:07:49,503 --> 00:07:51,295
When I was little
48
00:07:51,679 --> 00:07:53,727
Did you die?
49
00:07:54,367 --> 00:07:56,287
So
50
00:07:57,055 --> 00:07:59,487
father
51
00:08:00,255 --> 00:08:02,047
I do not remember who it is
52
00:08:04,991 --> 00:08:06,655
The teacher
53
00:08:08,063 --> 00:08:08,959
Marzen
54
00:08:09,343 --> 00:08:11,647
It seems like a dad
55
00:08:13,183 --> 00:08:15,103
My wife's father
56
00:08:16,255 --> 00:08:18,815
You are a person like a teacher
57
00:08:21,247 --> 00:08:22,655
I am
58
00:08:25,727 --> 00:08:27,775
While I was about a job called a teacher
59
00:08:29,567 --> 00:08:31,231
I carry a deep sin
60
00:09:00,031 --> 00:09:00,799
It is the lowest
61
00:09:13,343 --> 00:09:14,751
I thought it was kind
62
00:09:21,023 --> 00:09:21,663
transformation
63
00:09:24,863 --> 00:09:25,503
transformation
64
00:09:27,423 --> 00:09:28,063
transformation
65
00:09:31,007 --> 00:09:31,647
transformation
66
00:09:34,463 --> 00:09:40,479
Metamorphosis Different transformation
67
00:09:40,607 --> 00:09:46,623
Outdoor
68
00:09:59,167 --> 00:10:02,111
teacher
69
00:10:15,295 --> 00:10:16,831
Teacher if stabbed
70
00:10:28,863 --> 00:10:29,375
To baseball
71
00:10:31,935 --> 00:10:32,575
Thank you
72
00:10:43,456 --> 00:10:44,096
Kimura
73
00:10:46,144 --> 00:10:47,168
The teacher
74
00:10:49,600 --> 00:10:50,880
My naked image
75
00:10:51,648 --> 00:10:52,160
Aquarius
76
00:10:53,824 --> 00:10:54,592
I suffer
77
00:12:04,224 --> 00:12:07,168
I wanted to go to pee
78
00:18:39,104 --> 00:18:44,992
Vivasinema
79
00:19:04,576 --> 00:19:05,088
Sakai taxi
80
00:19:24,288 --> 00:19:27,232
My leg hurts.
81
00:20:27,392 --> 00:20:29,568
I have peeed my head
82
00:21:32,287 --> 00:21:33,567
I will not become him.
83
00:24:31,999 --> 00:24:33,407
New drama in October
84
00:26:20,159 --> 00:26:21,823
Mojiko Hotel
85
00:27:56,799 --> 00:27:57,823
Have a good sleep
86
00:31:53,343 --> 00:31:53,983
Let's make a hat
87
00:36:27,903 --> 00:36:31,359
Komatsuna-chan
88
00:37:08,863 --> 00:37:14,879
Kimura What flew.
89
00:37:50,079 --> 00:37:50,847
Stronger
90
00:37:58,655 --> 00:38:00,703
You know that.
91
00:38:03,007 --> 00:38:04,415
A strong man
92
00:38:05,183 --> 00:38:05,823
It's kind
93
00:38:07,999 --> 00:38:09,279
Really gentle person
94
00:38:09,407 --> 00:38:10,047
The escape
95
00:38:11,455 --> 00:38:17,471
If it is not strong you can not be kind to not kind
96
00:38:17,599 --> 00:38:20,671
why
97
00:38:21,951 --> 00:38:26,559
Weak human beings are only about themselves
98
00:38:26,687 --> 00:38:31,551
I can not see the full left of my eyes.
99
00:38:32,319 --> 00:38:34,111
So
100
00:38:34,879 --> 00:38:36,543
In Kimura
101
00:38:37,439 --> 00:38:43,455
I want you to get better
102
00:38:49,983 --> 00:38:51,007
Well then
103
00:38:51,775 --> 00:38:53,951
The teacher is strong
104
00:39:36,959 --> 00:39:37,599
Ties
105
00:39:40,287 --> 00:39:41,055
It gets stronger.
106
00:39:48,095 --> 00:39:48,735
So
107
00:39:49,759 --> 00:39:50,911
It's all right now
108
00:39:52,703 --> 00:39:53,727
Thank you for yesterday
109
00:40:03,071 --> 00:40:03,711
Chula
110
00:40:05,759 --> 00:40:06,271
Exercise
111
00:40:08,448 --> 00:40:09,344
The teacher
112
00:40:09,984 --> 00:40:11,264
It was strongly transient
113
00:40:13,952 --> 00:40:14,720
The teacher
114
00:40:16,384 --> 00:40:17,408
It's the worst
115
00:40:19,200 --> 00:40:20,224
I could go.
116
00:40:48,384 --> 00:40:49,664
announcer
117
00:40:56,064 --> 00:40:57,728
Is it alright?
118
00:41:18,080 --> 00:41:19,104
Thank you
119
00:41:22,688 --> 00:41:23,584
be careful
120
00:41:40,224 --> 00:41:46,240
I kissed you.
121
00:42:18,496 --> 00:42:19,648
My room
122
00:43:24,288 --> 00:43:26,848
Until 1 o'clock
123
00:48:21,120 --> 00:48:22,400
Open your mouth
124
00:48:23,296 --> 00:48:24,064
Are you sick?
125
00:52:43,904 --> 00:52:45,824
Kyoto 00
126
00:55:24,160 --> 00:55:24,928
Vietnam
127
00:56:05,376 --> 00:56:06,912
Mr. Katahira Nagisa
128
00:57:19,872 --> 00:57:20,896
OTOKU Line
129
00:58:44,736 --> 00:58:45,888
Soja
130
00:59:11,360 --> 00:59:13,664
Tamiya
131
00:59:41,824 --> 00:59:43,232
from tomorrow
132
01:00:42,752 --> 01:00:43,776
Rough maker
133
01:00:57,984 --> 01:00:59,008
I want to eat a lot
134
01:01:04,896 --> 01:01:05,920
Musashi
135
01:07:18,784 --> 01:07:19,424
Masamune
136
01:09:02,848 --> 01:09:03,872
Feet big
137
01:14:20,032 --> 01:14:20,928
What are you saying?
138
01:14:23,232 --> 01:14:23,872
You are
139
01:14:24,384 --> 01:14:25,536
140
01:15:34,656 --> 01:15:40,672
Oh yeah yeah that's right.
141
01:15:51,424 --> 01:15:53,472
Although it became a star
142
01:15:53,984 --> 01:15:54,624
Still troubling
143
01:16:14,208 --> 01:16:20,224
I'll sit right after I buy a dungeon
144
01:16:27,392 --> 01:16:31,232
If I did not do such a fool in the math class
145
01:16:31,488 --> 01:16:34,176
Was it so
146
01:16:38,912 --> 01:16:40,192
Feeling strange
147
01:16:49,152 --> 01:16:51,584
The teacher's teacher
148
01:16:54,272 --> 01:16:55,680
It seems like a dad
149
01:17:02,336 --> 01:17:02,976
Tsugumi
150
01:17:04,640 --> 01:17:08,608
Since father died when I was little
151
01:17:09,504 --> 01:17:12,064
I do not remember it at all.
152
01:17:14,880 --> 01:17:16,288
I wonder if it was tomatoes.
153
01:17:24,352 --> 01:17:26,016
surely
154
01:17:30,880 --> 01:17:32,544
Theater 3
155
01:17:33,696 --> 01:17:36,512
It looks exactly like a teacher
156
01:17:43,168 --> 01:17:44,064
Wrong
157
01:17:45,728 --> 01:17:46,880
father
158
01:17:48,672 --> 01:17:49,952
Like a teacher
159
01:17:51,360 --> 01:17:52,256
It can not be helped
160
01:17:52,640 --> 01:17:53,792
It can not be a kid
161
01:18:00,960 --> 01:18:01,984
About the teacher
162
01:18:05,440 --> 01:18:06,208
I love you
163
01:18:06,720 --> 01:18:07,488
I love it.
164
01:18:24,000 --> 01:18:26,048
Snake dish
165
01:18:43,072 --> 01:18:44,224
I can not help it
166
01:18:45,376 --> 01:18:46,656
I love you
167
01:19:15,200 --> 01:19:17,376
What happened
168
01:19:46,048 --> 01:19:47,072
C 7
169
01:19:48,224 --> 01:19:49,760
The village has it.
170
01:19:58,080 --> 01:19:58,592
Actually
171
01:20:06,912 --> 01:20:08,320
That's not true
172
01:20:10,496 --> 01:20:12,800
Shinsuyama
173
01:20:12,928 --> 01:20:14,336
I'm kind
174
01:21:16,928 --> 01:21:18,336
Helping others
175
01:21:23,200 --> 01:21:23,968
Mazda
176
01:21:37,152 --> 01:21:39,072
Litmos Kimura
177
01:22:08,384 --> 01:22:10,432
Okura
178
01:22:10,688 --> 01:22:13,248
Baccarat
179
01:22:20,672 --> 01:22:22,464
Hiroshi Sushi
180
01:22:51,008 --> 01:22:52,800
Stanton
181
01:23:43,999 --> 01:23:50,015
Susukino Sky
182
01:23:55,135 --> 01:23:56,927
Then I am you
183
01:24:06,655 --> 01:24:08,319
Yahoo! Travel
184
01:24:17,535 --> 01:24:18,559
Tongue out
185
01:24:57,343 --> 01:24:58,495
I like this
186
01:25:00,927 --> 01:25:01,823
Italy
187
01:25:07,327 --> 01:25:10,271
I love cranes so it's irresistible
188
01:25:10,911 --> 01:25:12,447
It hurts
189
01:25:21,919 --> 01:25:23,071
What should I do
190
01:25:26,399 --> 01:25:27,295
A star falls
191
01:26:04,415 --> 01:26:05,439
Mathematics is
192
01:26:07,615 --> 01:26:08,127
Crayon
193
01:26:08,895 --> 01:26:10,047
Happiness of
194
01:26:17,599 --> 01:26:18,239
Spicy
195
01:26:21,055 --> 01:26:21,951
it's happiness
196
01:26:23,743 --> 01:26:24,383
truly
197
01:26:35,007 --> 01:26:35,903
No good
198
01:26:58,559 --> 01:26:59,455
A lot
199
01:27:19,039 --> 01:27:19,807
Kushadraola
200
01:27:25,183 --> 01:27:25,951
In my mouth
201
01:27:27,359 --> 01:27:28,639
Skype
202
01:27:34,527 --> 01:27:35,551
It entered
203
01:27:47,583 --> 01:27:49,631
From the bottom of the head
204
01:27:54,111 --> 01:27:55,519
Tsukaguchi room
205
01:27:59,103 --> 01:28:00,255
Asia
206
01:28:12,415 --> 01:28:13,695
OK
207
01:28:38,527 --> 01:28:39,807
Mutually like
208
01:28:43,775 --> 01:28:44,799
What is X Day?
209
01:28:49,791 --> 01:28:50,687
Look at me
210
01:28:51,327 --> 01:28:52,095
It looks like a teacher.
211
01:29:11,167 --> 01:29:12,063
is not it
212
01:29:21,279 --> 01:29:23,071
Scarlet teacher
213
01:29:46,623 --> 01:29:47,647
A bit more deeply
214
01:29:50,335 --> 01:29:51,743
Make it all the way.
215
01:29:55,711 --> 01:29:57,503
Oyasho
216
01:31:51,295 --> 01:31:53,599
Source cutlet
217
01:32:49,919 --> 01:32:51,199
Yamate in the mouth
218
01:34:01,087 --> 01:34:02,239
Cima Used
219
01:34:23,999 --> 01:34:25,663
suicide
220
01:34:31,039 --> 01:34:31,935
Stay a while ahead
221
01:36:11,519 --> 01:36:13,695
Tomorrow morning
222
01:37:28,575 --> 01:37:30,239
Second-hand tops
223
01:37:46,495 --> 01:37:49,567
I hate my teacher
224
01:37:54,943 --> 01:37:59,167
Kimura
225
01:38:00,063 --> 01:38:00,575
Water supply
226
01:38:01,343 --> 01:38:04,415
227
01:38:05,439 --> 01:38:07,231
teacher
228
01:38:07,615 --> 01:38:09,663
It may not be able to return anymore
229
01:38:12,735 --> 01:38:14,271
It is yours, is not it
230
01:38:15,295 --> 01:38:19,519
What is the teacher saying?
231
01:38:49,343 --> 01:38:50,623
I'm fine at all.
232
01:40:37,887 --> 01:40:38,655
It is misunderstood
233
01:46:03,391 --> 01:46:04,927
Poor thing
234
01:46:39,743 --> 01:46:41,407
Are you okay
235
01:46:49,343 --> 01:46:54,591
I want to do a lot of things to do
236
01:47:34,271 --> 01:47:35,423
Also
237
01:48:10,751 --> 01:48:12,415
Firefly squid
238
01:54:47,807 --> 01:54:50,239
Stick out more
239
01:55:42,975 --> 01:55:47,583
Nishihara sensei
240
01:55:48,735 --> 01:55:50,399
Squeeze it
241
01:55:56,415 --> 01:56:02,431
Please give me 100 yen
242
01:59:39,903 --> 01:59:41,183
Gloom slowly slowly
243
02:00:54,783 --> 02:00:55,551
With a butterfly
244
02:05:02,975 --> 02:05:03,615
Come here.
245
02:05:06,175 --> 02:05:07,711
ZARA
246
02:07:17,887 --> 02:07:23,903
Kingfishers
247
02:11:43,487 --> 02:11:44,127
Also
248
02:11:45,663 --> 02:11:46,303
Sin is deep
249
02:11:46,431 --> 02:11:47,583
I piled up.
250
02:11:51,679 --> 02:11:52,447
Girlfriend
251
02:11:53,855 --> 02:11:54,879
If hurt
252
02:11:55,263 --> 02:11:56,287
The more it hurt
253
02:11:59,487 --> 02:12:01,151
Like sinking in a swamp
254
02:12:02,815 --> 02:12:03,711
The sensation is
255
02:12:04,735 --> 02:12:05,887
To dominate the body
256
02:12:10,879 --> 02:12:12,415
With this world
257
02:12:13,695 --> 02:12:14,591
Own
258
02:12:15,231 --> 02:12:16,511
The boundary line
259
02:12:19,583 --> 02:12:21,247
To become ambiguous
260
02:12:24,959 --> 02:12:25,855
Memory is
261
02:12:27,647 --> 02:12:28,671
Registration
262
02:12:32,639 --> 02:12:33,279
I am
263
02:12:34,815 --> 02:12:35,839
I
264
02:12:37,631 --> 02:12:39,935
What shape did you do?
265
02:12:41,599 --> 02:12:44,415
I forgot
266
02:12:50,815 --> 02:12:51,455
teacher
267
02:12:53,759 --> 02:12:54,783
It's okay
268
02:12:56,703 --> 02:12:58,623
Tuna 1
269
02:12:58,751 --> 02:13:02,847
No matter how hard you get hurt
270
02:13:05,023 --> 02:13:05,663
Because it is strong
271
02:13:07,967 --> 02:13:09,375
Because it gets stronger
272
02:13:10,911 --> 02:13:14,751
My teacher taught me
273
02:13:15,903 --> 02:13:18,079
The teacher
274
02:13:20,383 --> 02:13:23,711
If the shape of the teacher
275
02:13:24,863 --> 02:13:26,527
If you forget it
276
02:13:29,087 --> 02:13:29,599
I
277
02:13:30,495 --> 02:13:36,511
I will make a teacher 's shape I will accept it
278
02:13:36,639 --> 02:13:42,271
Even if it gets distorted
279
02:13:42,655 --> 02:13:45,087
I
280
02:13:45,727 --> 02:13:47,391
I will fix it
281
02:13:52,895 --> 02:13:54,175
In this world
282
02:13:56,607 --> 02:13:57,887
No matter what
283
02:14:00,319 --> 02:14:01,855
It's all right.
284
02:14:03,007 --> 02:14:09,023
Juran
285
02:14:09,151 --> 02:14:13,759
I'm insane
286
02:14:16,831 --> 02:14:17,599
Yukari
287
02:15:14,047 --> 02:15:14,815
teacher
288
02:15:22,751 --> 02:15:23,391
Poor thing
289
02:16:37,631 --> 02:16:38,655
You can touch
15735
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.