All language subtitles for Velvet.Buzzsaw.2019.WEBRip.x264-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,916 --> 00:01:41,286 There's obviously a mistake. 2 00:01:41,375 --> 00:01:43,785 We were notified the passes would be waiting in our names. 3 00:01:43,875 --> 00:01:45,625 I'm sorry, but that's incorrect. 4 00:01:45,708 --> 00:01:47,828 -Morf Vandewalt, Artweb. No. It's today... 5 00:01:48,250 --> 00:01:49,330 Hey, Morf. 6 00:01:50,041 --> 00:01:52,131 Okay, I wanna speak to someone in charge, please. 7 00:01:52,250 --> 00:01:54,500 -Lovely to see you again. This is ridiculous. 8 00:01:54,583 --> 00:01:57,213 We bought Shogrun's Ultraworld last month in New York. 9 00:02:33,250 --> 00:02:35,750 Have you ever felt invisible? 10 00:02:44,083 --> 00:02:46,673 Once, I built a railroad. 11 00:02:52,083 --> 00:02:55,833 There he is. Morf. -Cloudio. 12 00:02:56,791 --> 00:02:59,381 It's Kenji, you probably know. It's titled Hoboman. 13 00:02:59,458 --> 00:03:00,828 The response is amazing. 14 00:03:00,916 --> 00:03:02,626 -Arguably, the hit of the show. -Hmm. 15 00:03:03,583 --> 00:03:05,333 Wolfson, Female Figure, four years ago. 16 00:03:05,791 --> 00:03:07,751 No, it's new. Vastly different themes. 17 00:03:07,833 --> 00:03:09,173 It's an iteration. 18 00:03:09,250 --> 00:03:12,000 No originality. No courage. My opinion. 19 00:03:12,083 --> 00:03:14,753 Well, I absolutely respect the power of your point of view, 20 00:03:14,833 --> 00:03:16,503 but this encompasses on a global scale. 21 00:03:16,583 --> 00:03:18,503 There's just such a sense of now and in your face, 22 00:03:18,583 --> 00:03:20,673 which speaks to pop and cinema and economics. 23 00:03:20,750 --> 00:03:22,920 I mean, you can feel the winds of the apocalypse. 24 00:03:23,541 --> 00:03:25,211 I can't save you. 25 00:03:25,291 --> 00:03:28,541 We have a four-million-dollar hold, a major buyer in Shanghai. 26 00:03:28,625 --> 00:03:30,205 Will you be running your review today? 27 00:03:46,083 --> 00:03:47,423 -Hey. Do you have a minute? 28 00:03:47,500 --> 00:03:49,170 No, I'm just heading inside now. 29 00:03:49,250 --> 00:03:51,630 -I have to tell you something about Ricky. 30 00:03:51,708 --> 00:03:54,378 -Josephina, he's cheating on you. 31 00:03:54,458 --> 00:03:56,918 -I saw him with this girl. 32 00:03:57,000 --> 00:03:58,380 Last night at a bar. 33 00:03:58,875 --> 00:04:00,875 -They were both pretty drunk. 34 00:04:01,041 --> 00:04:03,461 35 00:04:03,541 --> 00:04:06,081 -They were all over each other. -Right at the fucking bar. 36 00:04:06,250 --> 00:04:08,830 -I'm so sorry, Josephina. 37 00:04:08,916 --> 00:04:10,416 They were standing right next to me. 38 00:04:10,500 --> 00:04:11,540 I gotta go. 39 00:04:11,625 --> 00:04:12,915 -No. 40 00:04:13,125 --> 00:04:15,245 Uh, thank you, seriously. Bye. 41 00:04:16,041 --> 00:04:18,921 Howzit, Morf? -Hello, Jon. 42 00:04:19,916 --> 00:04:21,456 Really something, eh? 43 00:04:22,125 --> 00:04:23,745 Is Piers sleeping with Dorothy? 44 00:04:23,833 --> 00:04:26,173 Oh, I'm certain you'd have to ask him that. 45 00:04:27,208 --> 00:04:28,878 -Excuse me. 46 00:04:32,250 --> 00:04:34,250 -Morf, love. -Oh, Gretchen. 47 00:04:34,666 --> 00:04:37,126 We bid on it for the museum. Jon wants three point seven. 48 00:04:37,208 --> 00:04:39,038 Rhodora would never sell a Piers for under five, 49 00:04:39,125 --> 00:04:40,535 so it's a nice opportunity for us. 50 00:04:41,041 --> 00:04:42,921 I'm quite curious to know what you think. I think sober hasn't been good for him. 51 00:04:45,541 --> 00:04:47,251 Well, this was done fifteen years ago. 52 00:04:47,333 --> 00:04:49,963 Piers was in the full bloom of alcoholism here. 53 00:04:50,041 --> 00:04:50,961 Exactly. 54 00:04:51,041 --> 00:04:53,791 So, you're saying it is a good buy for the museum, then? 55 00:04:54,166 --> 00:04:55,206 Excuse me. 56 00:04:57,250 --> 00:04:58,460 Josephina. 57 00:04:59,333 --> 00:05:00,253 Are you okay? 58 00:05:00,333 --> 00:05:02,213 Literally, the worst fucking day. 59 00:05:03,291 --> 00:05:05,131 Ugh, your makeup. 60 00:05:05,208 --> 00:05:07,918 God, I'm late. They texted, like, twenty times. 61 00:05:08,000 --> 00:05:09,250 I'm headed there, too. 62 00:05:10,041 --> 00:05:11,461 God, fucking people. 63 00:05:11,583 --> 00:05:13,333 -Everyone. 64 00:05:14,875 --> 00:05:16,745 Is Piers switching galleries? 65 00:05:17,250 --> 00:05:20,750 I answer phones and get coffee. I'd literally be, like, the last to know. 66 00:05:22,708 --> 00:05:25,248 You're too late. Rhodora already got her coffee. 67 00:05:27,833 --> 00:05:29,503 Are you where you wanna be? 68 00:05:30,000 --> 00:05:32,330 I'm not taking shit from the installer. 69 00:05:35,750 --> 00:05:37,080 What did you think? 70 00:05:37,250 --> 00:05:39,460 I haven't felt that in years. 71 00:05:39,833 --> 00:05:42,253 -Morf is here. Oh, thank you. Excuse me. 72 00:05:48,166 --> 00:05:49,326 Well? 73 00:05:49,833 --> 00:05:51,503 Color. Life. 74 00:05:52,458 --> 00:05:53,828 -I love it. 75 00:05:54,000 --> 00:05:55,830 I'm sick of white spaces. 76 00:05:55,916 --> 00:05:57,376 That is so strange. 77 00:05:57,541 --> 00:06:00,921 I've been drawn to a bolder booth presence in terms of work and palette lately. 78 00:06:01,083 --> 00:06:04,543 Mm-hmm. This adherence to showing in sterile, monochrome cubes. 79 00:06:04,625 --> 00:06:08,245 It's just laziness. I wanted to get some juxtaposition going. 80 00:06:08,333 --> 00:06:11,833 I'm actually, I mean right now, writing something exactly about this. 81 00:06:14,458 --> 00:06:16,628 -This wasn't in the catalog. -Mm-mm. 82 00:06:17,541 --> 00:06:18,921 It's Minkins. 83 00:06:20,791 --> 00:06:22,331 It's called Sphere. 84 00:06:22,833 --> 00:06:26,253 It creates this unique sensation, 85 00:06:26,666 --> 00:06:30,416 depending on each person and whatever hole they decide to explore. 86 00:06:30,916 --> 00:06:32,376 Just like life. 87 00:06:32,833 --> 00:06:35,173 It uses all sorts of sensors and gizmos. 88 00:06:35,250 --> 00:06:36,290 Ooh! 89 00:06:36,416 --> 00:06:39,786 It's about choice, desire, sex. 90 00:06:40,041 --> 00:06:41,541 The whole enchilada. 91 00:06:42,083 --> 00:06:44,463 It's groundbreaking. -Hmm, it's yours to break. 92 00:06:44,541 --> 00:06:46,251 Debuted ten minutes ago. 93 00:06:46,958 --> 00:06:48,958 I'm posting a review. How much is it? 94 00:06:49,541 --> 00:06:52,081 So much easier to talk about money than art. 95 00:06:52,166 --> 00:06:52,996 Funny. 96 00:06:53,583 --> 00:06:57,213 Speaking of, is Piers leaving you for Jon Dondon? 97 00:06:57,666 --> 00:07:00,166 I've represented Piers for seventeen years. 98 00:07:00,708 --> 00:07:01,828 That's not an answer. 99 00:07:02,375 --> 00:07:05,205 Well, why don't you put your hand in? 100 00:07:05,291 --> 00:07:06,581 See what you feel. 101 00:07:17,500 --> 00:07:20,210 It's just not worth my investment. You're mistaken. 102 00:07:20,291 --> 00:07:22,751 This is gonna be an uncommon event experience, 103 00:07:22,833 --> 00:07:24,463 not to mention the tax incentive. 104 00:07:24,541 --> 00:07:26,791 -At the bar, sir. 105 00:07:26,875 --> 00:07:28,495 I don't know. -Fuck. 106 00:07:28,583 --> 00:07:31,463 I can guarantee your position as co-chair-- Oh, excuse me. 107 00:07:31,666 --> 00:07:32,496 Piers. 108 00:07:32,583 --> 00:07:36,543 I was floating in the ocean, and, for this incredible moment, it felt like I had tapped into a primal consciousness. 109 00:07:41,875 --> 00:07:45,285 A connection to the world in its purest form. 110 00:07:48,041 --> 00:07:49,581 Ricky's still denying it. 111 00:07:50,041 --> 00:07:53,251 "Please, baby, let me explain." I swear to God, I want to hurt him. 112 00:07:53,333 --> 00:07:55,583 Maybe it will free you up for new things. 113 00:07:56,125 --> 00:07:58,125 This was a new thing. He'd just moved in. 114 00:07:59,041 --> 00:08:04,001 I have to say, I'm having my own major second thoughts about Ed. 115 00:08:04,791 --> 00:08:07,541 He actually has some fantasy about us getting married. 116 00:08:08,833 --> 00:08:10,333 I'm through dating artists. 117 00:08:10,625 --> 00:08:12,325 They're already in a relationship. 118 00:08:12,625 --> 00:08:13,745 Look, Damrish, 119 00:08:13,833 --> 00:08:17,463 your website doesn't give a sense of scale or texture. 120 00:08:17,541 --> 00:08:20,631 But seeing your work in person at the new-artists fair, 121 00:08:20,708 --> 00:08:23,918 I had that "Oh, my God" moment. 122 00:08:24,416 --> 00:08:28,456 It charges and mauls and devours. 123 00:08:28,541 --> 00:08:30,961 Six months ago, I was living on the street, 124 00:08:31,041 --> 00:08:34,791 showing on the sidewalk. So, that's where I'm coming from, right? 125 00:08:35,333 --> 00:08:36,293 Let me fill you in. 126 00:08:36,875 --> 00:08:40,995 All this... it's just a safari to hunt the next new thing and eat it. 127 00:08:41,125 --> 00:08:42,995 I heard you were the one to watch out for. 128 00:08:43,291 --> 00:08:45,211 Oh, I'm easy-peasy. 129 00:08:45,333 --> 00:08:46,673 Pussycat, really. 130 00:08:47,083 --> 00:08:50,253 I know all about you, going back to your punk days. 131 00:08:50,333 --> 00:08:52,083 Oof, that was many moons ago. 132 00:08:52,166 --> 00:08:55,206 -Velvet Buzzsaw. -Yeah, well, the name was catchy. 133 00:08:55,291 --> 00:08:56,921 Yeah, the early stuff was great. 134 00:08:57,208 --> 00:08:59,208 Then it became, what 135 00:08:59,416 --> 00:09:00,916 I mean, after Polly left, 136 00:09:01,750 --> 00:09:02,830 why'd you split up? 137 00:09:03,125 --> 00:09:05,705 Who remembers through all the booze and pills. 138 00:09:05,791 --> 00:09:06,791 But the point is, 139 00:09:07,458 --> 00:09:11,538 I've gone from anarchist to purveyor of good taste. 140 00:09:11,625 --> 00:09:13,745 -So, I get the joke. 141 00:09:14,166 --> 00:09:16,706 None of this is new. It's all been done since 142 00:09:16,916 --> 00:09:19,576 someone charged a bone to see the first cave painting. 143 00:09:20,416 --> 00:09:21,416 Here you are. 144 00:09:22,291 --> 00:09:23,791 So... Thank you. 145 00:09:24,125 --> 00:09:25,535 What cave are you showing in? 146 00:09:26,000 --> 00:09:27,580 Me and my dudes started a collective. 147 00:09:28,333 --> 00:09:29,793 -Mmm. Well, cheers to that. 148 00:09:34,291 --> 00:09:37,921 Well, hell knows, I love loyalty, 149 00:09:39,291 --> 00:09:41,501 but I would kill to exhibit you. 150 00:09:42,041 --> 00:09:45,001 I just turned down an offer for a full show from Jon Dondon. 151 00:09:45,083 --> 00:09:46,543 Ugh. And on and on. 152 00:09:46,625 --> 00:09:48,955 He's inside right now trying to poach Piers. 153 00:09:49,875 --> 00:09:51,245 You know where I am, Damrish? 154 00:09:51,791 --> 00:09:54,131 I'm here doing shots with you. 155 00:09:56,250 --> 00:09:58,250 Club soda. Lime. 156 00:09:58,375 --> 00:10:00,495 The market always tiers up for you, Piers. 157 00:10:01,291 --> 00:10:04,421 Listen, my intolerance for your bullshit is zero. 158 00:10:04,500 --> 00:10:05,880 Lekker, no bullshit. 159 00:10:06,208 --> 00:10:08,708 Look, Rhodora overpriced you. 160 00:10:08,791 --> 00:10:10,791 She's lost it. She's completely out of touch. 161 00:10:10,875 --> 00:10:13,165 I sold Cranial today for three point seven, 162 00:10:13,250 --> 00:10:14,460 exactly what I said I'd get. 163 00:10:14,541 --> 00:10:17,581 If you come with me, our gallery has cutting-edge analytics 164 00:10:17,833 --> 00:10:20,543 to maximize deal flow and global demand. I am fighting to get back to creation, 165 00:10:23,416 --> 00:10:27,706 to revelation, the billion years of energy sparking through our brain. 166 00:10:27,791 --> 00:10:30,961 I'm not jetting around, hawking fucking tickets. 167 00:10:31,041 --> 00:10:33,461 In an attention economy, celebrity is art form. 168 00:10:33,541 --> 00:10:35,921 Do you understand that I only commission new work? 169 00:10:36,000 --> 00:10:39,920 Repros, prints, replicas are all marketed under my own brand. 170 00:10:40,000 --> 00:10:43,580 My boet, I'm more than ecstatic to partner you exclusively on your future work. 171 00:10:44,875 --> 00:10:48,745 I hear Rhodora sold Sphere for seven million. 172 00:10:48,833 --> 00:10:50,833 Ugh. Man, it's a carnival attraction. 173 00:10:51,166 --> 00:10:52,456 It's brilliant. 174 00:10:53,291 --> 00:10:55,381 I never should've quit drinking. 175 00:11:04,291 --> 00:11:05,331 Josephina. 176 00:11:06,291 --> 00:11:07,751 Are you going to SLS? 177 00:11:08,750 --> 00:11:10,710 I'm going to a satellite show outside of town. 178 00:11:12,000 --> 00:11:12,880 Well, I'll come. 179 00:11:16,750 --> 00:11:18,330 What's going on with you? 180 00:11:18,416 --> 00:11:19,376 What do you mean? 181 00:11:20,541 --> 00:11:22,251 You're Morf fucking Vandewalt. 182 00:11:22,333 --> 00:11:24,333 What are you doing coming to a grant show with me? 183 00:11:25,250 --> 00:11:26,420 I like being with you. 184 00:11:27,125 --> 00:11:28,665 We have a taste relationship. 185 00:11:30,750 --> 00:11:31,960 Is that tobacco? 186 00:11:33,416 --> 00:11:34,376 Hash oil. 187 00:11:35,500 --> 00:11:37,380 Maybe I'll have one little puff. 188 00:11:50,291 --> 00:11:53,501 Okay, that was the worst show I've seen in years. 189 00:11:58,000 --> 00:12:01,000 That was Imeldus Vanderhorst. You panned him last year. 190 00:12:02,708 --> 00:12:04,578 Grab two Tito's from the fridge. 191 00:12:06,958 --> 00:12:09,458 You know, you're in much better shape than Ricky. 192 00:12:10,125 --> 00:12:14,575 I... do a lot of Pilates and Peloton. 193 00:12:16,333 --> 00:12:17,713 I remember your body. 194 00:12:19,750 --> 00:12:21,000 I remember yours. 195 00:12:22,291 --> 00:12:25,631 Ever since Berlin, I find myself thinking all the time about you. 196 00:12:26,458 --> 00:12:27,708 We were wasted. 197 00:12:27,791 --> 00:12:29,671 I keep telling myself that. 198 00:12:30,541 --> 00:12:31,381 Your skin. 199 00:12:32,750 --> 00:12:36,750 It's the most beautiful cross between almond and saddle brown. 200 00:12:40,500 --> 00:12:41,880 I make you hard, huh? 201 00:12:42,708 --> 00:12:44,168 You make me confused. 202 00:12:45,375 --> 00:12:47,205 Tough headspace for a critic. 203 00:13:09,041 --> 00:13:12,041 Got back to LA late last night and looked at the numbers. 204 00:13:12,750 --> 00:13:13,750 My God. 205 00:13:14,041 --> 00:13:16,081 Aside from the peachy Minkins sale, 206 00:13:16,208 --> 00:13:19,248 Miami was really not a very great thriving market. 207 00:13:19,333 --> 00:13:21,753 Brass tacks, we didn't move one Rubek. 208 00:13:22,458 --> 00:13:26,538 I know the London office has a hard-on for him, but to my mind, 209 00:13:26,625 --> 00:13:31,455 the last thing we need to waste time on is trying to flog some pop-art revival. 210 00:13:34,250 --> 00:13:35,790 -Pop-art. 211 00:13:37,041 --> 00:13:38,881 Pop-art. 212 00:13:38,958 --> 00:13:40,208 Fuck me. 213 00:14:02,958 --> 00:14:04,628 Hey. 214 00:14:05,041 --> 00:14:08,461 "Star of the Nova section was Mertilla Splude's Go-Pro Kindergarten, 215 00:14:09,166 --> 00:14:12,496 an inspired disquisition of early-age experience." 216 00:14:13,916 --> 00:14:15,706 Hmm. 217 00:14:16,625 --> 00:14:19,125 Well, get inspired and come join me in the pool. 218 00:15:23,291 --> 00:15:24,711 Is he all right? 219 00:15:25,583 --> 00:15:26,633 Call 911. 220 00:15:41,375 --> 00:15:42,705 Who's supposed to be here? 221 00:15:42,791 --> 00:15:45,831 Josephina. She's late... again. 222 00:15:47,291 --> 00:15:50,171 You, Rococo. Take the reception desk. 223 00:15:50,250 --> 00:15:54,040 It's... It's Coco, actually. Um... 224 00:15:55,166 --> 00:15:57,166 Haze Gallery. Can I help you? 225 00:15:58,625 --> 00:15:59,495 Hello? 226 00:16:03,416 --> 00:16:06,826 Hang up, right? Yeah, rich people are impatient. 227 00:16:09,083 --> 00:16:10,793 I'm really an artist, you know? 228 00:16:11,791 --> 00:16:16,291 I did, um, Bandini's Froot Loop Hippo, you know that? 229 00:16:16,958 --> 00:16:19,128 And I glued on all the Froot Loops. 230 00:16:19,791 --> 00:16:20,881 Yeah. 231 00:16:21,583 --> 00:16:23,503 It's at The Broad right now. 232 00:16:23,583 --> 00:16:26,043 Not broad. People confuse it with Broad. 233 00:16:26,125 --> 00:16:27,625 -Broad, brode, yeah. -Right. 234 00:16:27,708 --> 00:16:29,668 But I can get us tickets if you want. 235 00:16:30,041 --> 00:16:31,131 They know me there. 236 00:16:32,458 --> 00:16:34,748 Last night. 237 00:16:35,291 --> 00:16:37,961 I have solid confirmation Piers has left you for Jon Dondon. 238 00:16:38,458 --> 00:16:40,128 I'm going to get bored now. 239 00:16:40,208 --> 00:16:42,628 This feels huge to me. Why would he leave? 240 00:16:42,708 --> 00:16:44,708 Why, why why. Why anything? 241 00:16:45,375 --> 00:16:46,665 Maybe I wanted him to leave. 242 00:16:47,125 --> 00:16:49,535 Meanwhile, I'm signing new talent. 243 00:16:50,000 --> 00:16:52,080 Heard you got Damrish. He's fierce. 244 00:16:52,166 --> 00:16:54,626 And this morning, Mertilla Splude. 245 00:16:54,708 --> 00:16:57,958 We are on the same frequency, I swear. 246 00:16:58,416 --> 00:17:01,996 -Go-Pro Kindergarten's gonna break big. -Your lips, God's ear. 247 00:17:02,625 --> 00:17:05,325 Oh, wait. In our world, you are God. 248 00:17:06,791 --> 00:17:08,421 And I'm running late. Gotta go. 249 00:17:08,500 --> 00:17:09,580 Okay. 250 00:17:11,375 --> 00:17:13,285 I'm sorry. 251 00:17:14,000 --> 00:17:16,920 Some random guy just, like, died in my building. 252 00:17:17,000 --> 00:17:19,460 I really am so surprised. 253 00:17:19,833 --> 00:17:20,923 Rhodora, I'm not kidding. 254 00:17:21,375 --> 00:17:23,625 A neighbor actually died. I found the body. 255 00:17:23,708 --> 00:17:26,958 Bryson keeps me up to speed on everything that goes on around here. 256 00:17:27,041 --> 00:17:28,461 Your chronic lateness-- 257 00:17:28,541 --> 00:17:29,881 Bryson's pissed because... 258 00:17:31,375 --> 00:17:33,825 he came on to me and I shut him down. 259 00:17:33,916 --> 00:17:35,376 He's a flat-out creeper. 260 00:17:35,541 --> 00:17:38,001 Well, I can say the interest I had in you has waned. 261 00:17:38,500 --> 00:17:40,330 I thought I was grooming a protégé. 262 00:17:40,416 --> 00:17:44,666 All our long talks about your struggles and grand ambitions. 263 00:17:44,750 --> 00:17:48,380 And then you insult my intelligent mind. I'm moving you off the front. 264 00:17:48,458 --> 00:17:52,458 No client contact until you raise the quality bar in your performance. 265 00:17:54,208 --> 00:17:55,958 -Morning. Good morning. 266 00:17:56,041 --> 00:17:59,421 Do we have Berlin? Singapore Oh, we do. 267 00:17:59,791 --> 00:18:03,461 So, I have two new favorite artists I am all kinds of happy to tell you about. 268 00:18:30,416 --> 00:18:31,536 I'm from Perlack. 269 00:18:32,750 --> 00:18:33,960 We own the building. 270 00:18:36,916 --> 00:18:37,876 Did you know him? 271 00:18:38,333 --> 00:18:39,293 The guy who died? 272 00:18:40,500 --> 00:18:42,000 Some sorta artist, I guess. 273 00:18:43,125 --> 00:18:43,955 No. 274 00:18:45,750 --> 00:18:46,790 I found his body. 275 00:18:47,625 --> 00:18:48,745 He liked his privacy. 276 00:18:49,875 --> 00:18:52,575 -He had a cat. -It's up there. We'll find it tomorrow. 277 00:18:52,666 --> 00:18:54,166 Jesus, the stuff inside... 278 00:18:54,791 --> 00:18:58,211 And it all gets tossed. The old man wanted everything thrown away. 279 00:18:58,458 --> 00:18:59,958 No trace, his instructions. 280 00:19:00,041 --> 00:19:01,921 Looks like he started to do it himself, 281 00:19:02,000 --> 00:19:03,830 but he died before he could finish the job. 282 00:19:04,791 --> 00:19:05,751 Well, good night. 283 00:19:49,833 --> 00:19:50,963 Hey, kitty, kitty. 284 00:21:47,875 --> 00:21:49,035 Hey, little guy. 285 00:21:52,875 --> 00:21:53,705 Hey. 286 00:22:21,500 --> 00:22:22,380 Hey. 287 00:22:23,125 --> 00:22:24,825 Ah, so glad you called. 288 00:22:25,791 --> 00:22:27,421 I'd hug, but I'm all sweaty. 289 00:22:27,750 --> 00:22:30,500 Love the jumper. Cornsilk's a great color for you. 290 00:22:31,708 --> 00:22:33,208 Miami was a revelation. 291 00:22:34,000 --> 00:22:35,580 Let me just start with that. 292 00:22:37,416 --> 00:22:41,496 I don't know where I am with anything else in my life, other than that I feel... 293 00:22:42,958 --> 00:22:44,168 good with you. 294 00:22:45,208 --> 00:22:48,328 So much better, and beyond good. 295 00:22:48,833 --> 00:22:49,963 I found something. 296 00:22:50,875 --> 00:22:52,075 That's what I'm saying. 297 00:23:26,291 --> 00:23:27,581 Who did these? 298 00:23:28,750 --> 00:23:30,080 What do you think of them? 299 00:23:32,666 --> 00:23:33,876 They're visionary. 300 00:23:38,583 --> 00:23:40,883 Mesmeric. An absolute incredible... 301 00:23:43,250 --> 00:23:45,750 mix of mediums. 302 00:23:49,000 --> 00:23:50,380 I'm ensorcelled. 303 00:23:52,083 --> 00:23:54,713 -Massive. 304 00:23:56,208 --> 00:23:57,078 Beyond. 305 00:24:01,041 --> 00:24:02,541 Who represents them? 306 00:24:05,041 --> 00:24:05,881 I do. 307 00:24:07,875 --> 00:24:10,745 I'm dying with suspense. 308 00:24:10,833 --> 00:24:11,833 Who is it? 309 00:24:13,416 --> 00:24:16,126 Tonight's jackpot is 400 million dollars. 310 00:24:16,541 --> 00:24:19,921 To win that jackpot, you must match these five white balls. 311 00:24:20,166 --> 00:24:24,876 The first winning number tonight is 54. That's followed by 32. 312 00:24:24,958 --> 00:24:29,288 Up next we have 52. Your next number is 34. 313 00:24:29,375 --> 00:24:33,245 Your final white ball for this Friday evening is 25. 314 00:24:33,416 --> 00:24:35,416 If no one matches the five numbers-- 315 00:24:35,666 --> 00:24:38,876 It just seemed edgier at the Biennale. 316 00:24:41,166 --> 00:24:43,166 Oh, is this the exact lighting? 317 00:24:43,541 --> 00:24:44,461 I think so. 318 00:24:45,083 --> 00:24:46,793 Okay, well, go check the specs. 319 00:25:05,791 --> 00:25:08,381 I run the collective Damrish belongs to. 320 00:25:08,458 --> 00:25:11,998 Oh. I didn't think collectives had people in charge. 321 00:25:12,291 --> 00:25:14,291 Doesn't that defeat the whole purpose? 322 00:25:14,833 --> 00:25:16,253 I represent him. 323 00:25:16,333 --> 00:25:17,253 Used to. 324 00:25:17,458 --> 00:25:21,038 We're building something away from all this commercial bullshit. 325 00:25:21,125 --> 00:25:22,705 It's not just about the fucking money. 326 00:25:22,791 --> 00:25:25,381 Stealing Damrish away would end us. 327 00:25:25,458 --> 00:25:27,788 Okay. Well, you know what? He's not a child. 328 00:25:27,875 --> 00:25:29,285 It's his choice, not mine. 329 00:25:31,791 --> 00:25:34,501 -Back the fuck up! 330 00:25:35,583 --> 00:25:37,633 I tried to stop him. 331 00:25:39,000 --> 00:25:40,420 Okay, well, you failed. 332 00:25:43,250 --> 00:25:44,330 Unbelievable. 333 00:25:46,125 --> 00:25:49,075 It will... never happen again. -Go! 334 00:26:03,250 --> 00:26:06,960 Coco! Didn't you tell me you wanted to get a cat? 335 00:26:07,500 --> 00:26:08,420 Um... 336 00:26:09,166 --> 00:26:10,536 can we talk about it later? 337 00:26:12,625 --> 00:26:13,535 Sure. 338 00:26:16,250 --> 00:26:17,250 Hey! 339 00:26:18,708 --> 00:26:21,538 Who is this? 340 00:26:21,625 --> 00:26:22,535 That was under my desk. 341 00:26:22,625 --> 00:26:25,245 I was looking for tape and I saw this. 342 00:26:25,458 --> 00:26:27,708 -This is harassment. -Tell me who the artist is. 343 00:26:27,791 --> 00:26:31,461 -I do more than maintenance and packing. 344 00:26:32,000 --> 00:26:34,000 I'm not just a man of primitive skills. 345 00:26:35,750 --> 00:26:38,460 This shit... talks to me. 346 00:26:50,583 --> 00:26:52,753 Hey, you. I heard you were coming by. 347 00:26:52,833 --> 00:26:54,543 I'm reviewing your Purlfoy exhibit. 348 00:26:54,625 --> 00:26:57,035 Oh, be kind. Our membership is plummeting. 349 00:26:57,750 --> 00:27:01,710 Tell me something. Have you ever heard of an artist named Vetril Dease? 350 00:27:01,791 --> 00:27:02,631 D-E-A-S-E. No. 351 00:27:05,083 --> 00:27:06,173 Can you check? 352 00:27:11,458 --> 00:27:13,998 No. Not in our records, and we have everyone. 353 00:27:16,625 --> 00:27:18,995 Morf, honey, I, uh... 354 00:27:20,958 --> 00:27:23,128 -I need to bend your ear. 355 00:27:23,791 --> 00:27:28,291 I am leaving to become an art adviser. 356 00:27:28,375 --> 00:27:31,075 I know, I know. I can't say for whom. 357 00:27:31,250 --> 00:27:35,130 But I will be making enough to afford a terribly lovely car and garden. 358 00:27:35,208 --> 00:27:36,708 Oh, hello, Morf. 359 00:27:37,166 --> 00:27:38,036 Hello, Jim. 360 00:27:41,000 --> 00:27:42,670 Look, I came to the museum 361 00:27:42,750 --> 00:27:45,670 because I wanted to change the world through art. 362 00:27:45,750 --> 00:27:48,960 But the wealthy vacuum up everything, except crumbs. 363 00:27:49,041 --> 00:27:51,631 The best work is only enjoyed by a tiny few. 364 00:27:51,750 --> 00:27:54,460 And they buy what they're told. So, why not join the party? 365 00:27:54,541 --> 00:27:56,791 Mmm. It's everywhere, the money question. 366 00:27:57,458 --> 00:27:59,038 In advance of my move, I am... 367 00:27:59,750 --> 00:28:02,670 actively looking for purchases for my new client. 368 00:28:02,958 --> 00:28:05,828 You might be interested to know 369 00:28:06,041 --> 00:28:09,001 that I can provide to you a generous, 370 00:28:09,083 --> 00:28:13,333 untraceable reward for anything you steer me to in the realm of 371 00:28:13,750 --> 00:28:16,500 undervalued, pre-review, perhaps. 372 00:28:18,958 --> 00:28:20,078 I don't do that. 373 00:28:21,875 --> 00:28:23,745 What's your arrangement with Rhodora? 374 00:28:25,875 --> 00:28:26,825 None. 375 00:28:27,583 --> 00:28:32,003 Then her buys prior to your favorable reviews are utterly prescient? 376 00:28:32,083 --> 00:28:33,043 This is my life. 377 00:28:33,625 --> 00:28:37,075 How I connect with some sort of spirituality at actual present. 378 00:28:37,166 --> 00:28:38,456 Mm-hmm, of course. 379 00:28:38,875 --> 00:28:40,625 I assess out of adoration. 380 00:28:41,125 --> 00:28:43,035 I further the realm I analyze. 381 00:28:44,458 --> 00:28:45,578 Forgive me, I... 382 00:28:46,083 --> 00:28:46,923 Fuck. 383 00:28:50,291 --> 00:28:51,211 Kisses. 384 00:29:15,583 --> 00:29:17,633 Hey. What's going on? 385 00:29:18,791 --> 00:29:19,631 You tell me. 386 00:29:24,000 --> 00:29:25,250 What are you doing here? 387 00:29:28,666 --> 00:29:30,076 Hell's bells. 388 00:29:31,041 --> 00:29:31,881 Bryson. 389 00:29:33,083 --> 00:29:36,333 Incredible. -I'm going to have to ask you to leave. 390 00:29:37,416 --> 00:29:39,626 Not if you had a gun. 391 00:29:39,708 --> 00:29:41,168 It's none of your business. 392 00:29:41,250 --> 00:29:43,330 Oh, actually it is. 393 00:29:45,041 --> 00:29:49,211 You signed a non-compete clause, which, if you read, you might remember is 394 00:29:49,916 --> 00:29:52,626 very much quite a lot broader than that. Tell me all about Vetril Dease. 395 00:29:58,041 --> 00:30:01,501 Hmm. His name is the tinsel on the tree. 396 00:30:03,625 --> 00:30:06,535 Don't make me pull some sort of heavy interrogation. 397 00:30:08,000 --> 00:30:10,000 Right now, it's just you and me, 398 00:30:11,250 --> 00:30:14,000 with all our active friendship and love for each other. 399 00:30:16,458 --> 00:30:19,328 Now, how did you get all of these? 400 00:30:21,625 --> 00:30:23,915 A guy upstairs. He died. 401 00:30:24,500 --> 00:30:25,920 And you just took them? 402 00:30:27,041 --> 00:30:28,581 He had no family or friends. 403 00:30:32,000 --> 00:30:34,380 Well, I won't bother with the obvious questions, 404 00:30:34,458 --> 00:30:36,918 but, oh, you must have some giant plans. 405 00:30:38,250 --> 00:30:40,670 I invented do-it-yourself. 406 00:30:40,750 --> 00:30:43,540 And you're in way over your head, babe. 407 00:30:44,416 --> 00:30:48,376 You have to archive and catalog and establish ownership. 408 00:30:50,291 --> 00:30:51,581 And monetize. 409 00:30:53,916 --> 00:30:58,036 I'm willing to do all of that for... a reasonable percentage. 410 00:30:59,333 --> 00:31:02,133 You can engage me in an endless lawsuit, or... 411 00:31:02,833 --> 00:31:04,043 you can become rich 412 00:31:04,541 --> 00:31:06,541 and famous and successful. 413 00:31:07,291 --> 00:31:09,791 Which is what we both know you've always wanted. 414 00:31:09,875 --> 00:31:10,705 Hmm? 415 00:31:25,125 --> 00:31:28,205 We can claim the property was abandoned if she says she found it in the dumpster. 416 00:31:28,291 --> 00:31:31,791 -And took steps to find a rightful owner. -Well, first reports are he had no heirs. 417 00:31:31,875 --> 00:31:34,125 She's just a tenant. Could the building owner make a claim? 418 00:31:34,333 --> 00:31:36,543 The salvage guy said that they were junking everything. 419 00:31:36,750 --> 00:31:39,170 I mean, it took hours to carry it all down into my apartment. 420 00:31:39,250 --> 00:31:40,420 There was just so much of it. 421 00:31:40,500 --> 00:31:44,000 No, you found the art in the trash, not in his apartment. 422 00:31:44,083 --> 00:31:45,333 This is very important. 423 00:31:45,416 --> 00:31:48,996 Now, remembering back, you found it in the dumpster. 424 00:31:49,083 --> 00:31:50,213 Isn't that what happened? 425 00:31:52,041 --> 00:31:52,961 The dumpster. 426 00:31:54,083 --> 00:31:55,333 Yeah, I remember now. 427 00:32:10,541 --> 00:32:13,251 Critique is so limiting and emotionally draining. 428 00:32:14,833 --> 00:32:18,213 I've always wanted to do something long-form, beyond opinion. 429 00:32:19,250 --> 00:32:23,080 Dip my toe into an exploration of origin and essence. 430 00:32:23,916 --> 00:32:26,626 A metamorphosis of spirit into reality. 431 00:32:28,625 --> 00:32:31,035 I've... I've never had the vehicle until now. 432 00:32:32,833 --> 00:32:34,583 An artist toiling in the recesses, 433 00:32:34,666 --> 00:32:36,956 discovered in death. I wanna start researching immediately. 434 00:32:37,041 --> 00:32:40,001 Well, there's timing. Meshing with our extensive marketing plans, 435 00:32:40,083 --> 00:32:41,293 which we haven't gotten to yet. 436 00:32:41,375 --> 00:32:43,375 Well, I'm willing to write the exhibit brochure. 437 00:32:43,500 --> 00:32:45,250 That will give immediate weight to the launch. 438 00:32:46,041 --> 00:32:48,921 And in return, I want exclusive rights to a book 439 00:32:49,000 --> 00:32:51,710 and several pieces. 440 00:32:54,083 --> 00:32:55,503 Well, that sounds swell. 441 00:33:13,416 --> 00:33:14,376 Hi, Rhodora. 442 00:33:16,083 --> 00:33:21,213 Well, I'm archiving his material, then running spectrums on his paint. 443 00:33:22,333 --> 00:33:24,543 And it's the damnedest thing. 444 00:33:24,750 --> 00:33:26,830 I don't even know how to account for it. 445 00:33:28,541 --> 00:33:30,001 I couldn't hazard a guess. 446 00:33:32,583 --> 00:33:34,083 Haze Gallery, please hold. 447 00:33:34,875 --> 00:33:36,285 Haze Gallery, please hold. 448 00:33:36,791 --> 00:33:38,331 Haze Gallery, please hold. 449 00:33:39,458 --> 00:33:42,418 Yes, Josephina's unavailable right now, but I can take a message. 450 00:33:43,000 --> 00:33:44,540 Okay, please hold. 451 00:33:45,166 --> 00:33:46,076 Haze Gallery. 452 00:33:46,625 --> 00:33:50,415 Uh, yes. Rhodora is aware of the meeting, but she's on a call right now. 453 00:33:52,166 --> 00:33:54,286 You're positive it's the same Dease? 454 00:33:54,375 --> 00:33:56,415 Yeah. 455 00:33:56,500 --> 00:33:59,330 I visited the institution. I found his records. 456 00:33:59,625 --> 00:34:01,785 Dear God. -I wouldn't worry. 457 00:34:02,375 --> 00:34:05,625 The file's so old, there's no backup. I took the only copy. 458 00:34:05,708 --> 00:34:08,748 Okay, send it over. And wash your hands of it. 459 00:34:08,833 --> 00:34:11,213 -And add a zero to your bill. -Thanks. 460 00:34:17,541 --> 00:34:21,791 Vetril Dease first appears in a 1930 Los Angeles census, 461 00:34:22,375 --> 00:34:25,875 living in a low-income home with his father, mother and younger sister. 462 00:34:27,416 --> 00:34:30,126 Nine years later, Vetril is listed with his father 463 00:34:30,208 --> 00:34:33,788 as the only survivors of a suspicious fire which swept their house. 464 00:34:34,791 --> 00:34:37,791 Shortly after the fire, Vetril's named in a court document. 465 00:34:37,916 --> 00:34:40,416 Citing cruelty beyond the bounds of humanity, 466 00:34:40,541 --> 00:34:43,751 child protection services remove Vetril from his abusive father 467 00:34:43,833 --> 00:34:47,333 and place him in the Good Templars Orphanage in South Vallejo. 468 00:34:48,125 --> 00:34:50,125 His time there is a mystery, 469 00:34:50,791 --> 00:34:53,961 the only record being his departure at 18. 470 00:34:55,000 --> 00:34:57,670 But the real mystery is what follows. 471 00:34:57,750 --> 00:35:02,380 Dease disappears for three decades, vanishing like a ghost. 472 00:35:02,625 --> 00:35:07,075 He suddenly resurfaces on the payroll of the Sawtelle veterans administration, 473 00:35:07,291 --> 00:35:10,921 where he was employed as a janitor for 42 years. 474 00:35:11,625 --> 00:35:14,375 Dease lived alone and isolated, 475 00:35:15,208 --> 00:35:18,708 using his art to dive deep into his own psyche. 476 00:35:19,958 --> 00:35:22,958 The artist battled for decades with his personal demons. 477 00:35:23,875 --> 00:35:27,075 The result is an epic saga of violence and madness. 478 00:35:27,750 --> 00:35:31,250 A howl for answers and a resolution that never comes. 479 00:35:35,750 --> 00:35:39,290 My ex-boyfriend, Ricky, has an exhibition Friday. 480 00:35:40,666 --> 00:35:42,246 -He's a hack. 481 00:35:42,958 --> 00:35:45,418 A bearded, downtown poser. 482 00:35:48,750 --> 00:35:53,580 You know, he hasn't had, like, an original idea in his whole life. 483 00:35:55,458 --> 00:35:58,418 On top of which, he steals from everyone. 484 00:35:58,708 --> 00:36:00,128 But you know that, right? 485 00:36:00,541 --> 00:36:02,541 I'm very familiar with his work. 486 00:36:06,666 --> 00:36:08,036 You should go to his show, 487 00:36:09,375 --> 00:36:12,665 see for yourself how much he sucks. 488 00:36:13,250 --> 00:36:16,960 Then do what you do. 489 00:36:17,041 --> 00:36:19,541 For me. 490 00:36:31,250 --> 00:36:32,170 Hello, Morf. 491 00:36:34,916 --> 00:36:35,746 Right. 492 00:36:35,833 --> 00:36:36,833 Is it contemporary? 493 00:36:36,916 --> 00:36:39,576 It cuts through the bullshit and gives form to true emotion. 494 00:36:42,458 --> 00:36:45,128 They're using tech in a whole new way. 495 00:36:45,500 --> 00:36:48,830 The idea is aiming for a platform that includes all media. 496 00:36:48,916 --> 00:36:50,786 Everything's interruptive now. 497 00:36:51,166 --> 00:36:53,496 He came from nowhere, knew no one, 498 00:36:53,791 --> 00:36:57,131 and if our industrious Josephina here hadn't been so observant, 499 00:36:57,250 --> 00:36:59,580 his genius work would've been thrown away. 500 00:36:59,916 --> 00:37:03,706 And, um, he would've been consigned to oblivion. 501 00:37:04,208 --> 00:37:08,078 I spotted it by a streetlight over a dumpster. 502 00:37:08,583 --> 00:37:10,673 Approximately, how many pieces are there? 503 00:37:11,083 --> 00:37:12,253 Well, unfortunately, 504 00:37:12,333 --> 00:37:16,583 Mr. Dease's output was the opposite from what one would call prolific. 505 00:37:17,041 --> 00:37:18,831 And he's certainly not making any more. 506 00:37:18,958 --> 00:37:21,708 There's one we're very interested in. 507 00:37:21,791 --> 00:37:24,171 Well, just know demand has people ready to kill. 508 00:37:26,666 --> 00:37:27,496 Fetchin'. 509 00:37:27,583 --> 00:37:29,753 Before the sublime, the whole body quivers. 510 00:37:29,833 --> 00:37:32,673 Mm-hmm. Well, at these prices, your museum's locked out. 511 00:37:32,833 --> 00:37:35,833 Well, I just yesterday left the museum, so I can speak freely now. 512 00:37:36,041 --> 00:37:38,631 -I'm an adviser for a private buyer. 513 00:37:38,916 --> 00:37:40,666 Our friend who bought Sphere. 514 00:37:41,000 --> 00:37:42,920 -Well, how hilarious for you. 515 00:37:43,000 --> 00:37:44,040 In that capacity, 516 00:37:44,125 --> 00:37:46,995 I do have my eye on several of the large-format product for him. 517 00:37:47,083 --> 00:37:50,333 Mmm. Well, the sales staff have been busy beavers. 518 00:37:50,541 --> 00:37:51,961 Everything's on reserve. 519 00:37:52,458 --> 00:37:53,828 Perhaps we'd pay a premium. 520 00:37:54,083 --> 00:37:56,673 -That doesn't butter the biscuit. 521 00:37:57,416 --> 00:37:58,916 I'll sell you two Dease 522 00:37:59,000 --> 00:38:01,830 if you buy three pieces at Damrish's opening next month. 523 00:38:01,916 --> 00:38:04,286 What if my client doesn't respond to Damrish? 524 00:38:04,375 --> 00:38:06,915 Well, you're the adviser. Advise. 525 00:38:08,166 --> 00:38:08,996 Hey. 526 00:38:47,208 --> 00:38:48,038 Damn. 527 00:38:54,458 --> 00:38:56,078 Next month, it's your show. 528 00:38:56,666 --> 00:38:58,326 I gotta-- I gotta go. 529 00:38:58,416 --> 00:38:59,286 Okay. 530 00:39:24,291 --> 00:39:28,581 Isn't it exhilarating to see something substantial? 531 00:39:29,208 --> 00:39:31,578 I mean, other than celebrity tattoo artists and 532 00:39:32,500 --> 00:39:35,540 balloons for painting tools. I'm writing a book about him. 533 00:39:35,916 --> 00:39:38,416 I just loathed your Ricky Blane review yesterday. 534 00:39:38,500 --> 00:39:40,130 I thought his show was inspired. 535 00:39:41,125 --> 00:39:43,325 Well, I didn't get it, I suppose. 536 00:39:43,416 --> 00:39:45,706 I felt that we saw totally different exhibits. 537 00:39:46,500 --> 00:39:50,750 Mmm. A bad review is better than sinking into the great glut of anonymity. 538 00:39:52,041 --> 00:39:53,171 Was that a joke? Not that I'm aware of. 539 00:39:57,083 --> 00:40:00,043 Ricky got drunk and crashed his car last night. 540 00:40:00,125 --> 00:40:01,455 He's in coma. 541 00:40:01,541 --> 00:40:02,921 I heard he was crushed. 542 00:40:04,000 --> 00:40:04,960 By the car? 543 00:40:05,666 --> 00:40:07,826 Your review. Arschloch. 544 00:40:17,916 --> 00:40:20,876 What do you mean, Bryson's moving some of the art to storage? 545 00:40:20,958 --> 00:40:23,078 Well, if De Beers released all their diamonds, 546 00:40:23,166 --> 00:40:24,576 they'd be cheap as cut glass. 547 00:40:24,833 --> 00:40:26,883 Didn't they teach any of this in art school? 548 00:40:26,958 --> 00:40:28,708 How many are we saying he made? 549 00:40:28,958 --> 00:40:32,878 Well, their value's their scarcity, so it's not what we say. It's the reality. 550 00:40:32,958 --> 00:40:35,918 The reality is we have over one thousand pieces stored upstairs. 551 00:40:36,083 --> 00:40:37,753 Well, that's nonsense. 552 00:40:37,833 --> 00:40:40,083 Why, I doubt if it's even half that number. 553 00:40:40,166 --> 00:40:41,576 What have you done? 554 00:40:41,666 --> 00:40:45,746 Removed them from circulation. Locking them away for a rainy day. 555 00:42:35,375 --> 00:42:36,205 Fuck. 556 00:42:36,875 --> 00:42:37,915 Fuck! Fuck! 557 00:42:38,666 --> 00:42:40,456 Fuck! 558 00:43:21,625 --> 00:43:23,665 Oh! Shit. Shit! 559 00:43:33,583 --> 00:43:34,923 Oh, shit. 560 00:43:41,500 --> 00:43:42,500 Hello? 561 00:44:59,125 --> 00:45:00,285 Howzit? It's Dondon. 562 00:45:10,666 --> 00:45:13,746 Easy, boy. Not yet. 563 00:45:16,458 --> 00:45:18,458 Studio visit. I'm excited. 564 00:45:19,791 --> 00:45:22,461 I can't stomach cheery or upbeat. 565 00:45:22,541 --> 00:45:24,541 I'm not an idiot. Remember that. 566 00:45:24,625 --> 00:45:26,325 Hey, I'm honored to be your new representative 567 00:45:26,416 --> 00:45:27,536 and see what you've been up to. I just bet you are. 568 00:45:28,833 --> 00:45:31,253 So, this is where the magic happens? 569 00:45:32,166 --> 00:45:33,286 Is that a joke? 570 00:45:34,416 --> 00:45:35,246 Sorry? 571 00:45:36,416 --> 00:45:39,126 This is repros and replicas. 572 00:45:39,458 --> 00:45:41,038 Studio's upstairs. 573 00:45:41,416 --> 00:45:42,826 Rupert, up. 574 00:46:00,458 --> 00:46:02,788 This is remarkable. 575 00:46:04,541 --> 00:46:05,501 It's not art. 576 00:46:31,291 --> 00:46:32,131 Well? 577 00:46:34,208 --> 00:46:35,128 Well, I... 578 00:46:35,500 --> 00:46:38,710 I'm just soaking it in. It's thrilling to see a work in progress. 579 00:46:39,041 --> 00:46:42,881 Just give me an honest goddamn opinion about what you're looking at. 580 00:46:44,458 --> 00:46:47,168 I can see a line with your body of work. So... 581 00:46:47,666 --> 00:46:49,416 So, I'm copying myself? 582 00:46:49,500 --> 00:46:51,420 It's not copying if it's your canon. 583 00:46:53,000 --> 00:46:54,460 I thought your studio was downtown. 584 00:46:56,250 --> 00:46:58,210 Too many addiction triggers. 585 00:46:59,041 --> 00:47:01,961 -I worked here the last year. 586 00:47:02,041 --> 00:47:04,381 I'd love to see all the new work you've done since moving, 587 00:47:04,458 --> 00:47:07,708 because the team is geared up and ready to sell every new piece you have. 588 00:47:21,958 --> 00:47:23,918 Right. 589 00:47:26,291 --> 00:47:27,381 Sure, of course. 590 00:47:29,000 --> 00:47:31,670 No, you've... you've been gestating. 591 00:47:32,708 --> 00:47:34,708 Gestation implies birth. 592 00:47:35,250 --> 00:47:38,830 Ideas come, but they kill themselves as soon as they appear. 593 00:47:40,083 --> 00:47:41,543 This is a slaughterhouse. 594 00:47:42,666 --> 00:47:43,956 Welcome aboard. 595 00:47:53,375 --> 00:47:56,575 When we got the call, it took us a few days to locate you. 596 00:47:57,250 --> 00:47:58,380 We've been busy. 597 00:47:58,791 --> 00:48:01,461 Now, it looks he slid into the side of a gas station 598 00:48:01,541 --> 00:48:03,671 out in Angeles National Forest. 599 00:48:04,041 --> 00:48:05,791 Place has been closed for years. 600 00:48:07,833 --> 00:48:09,253 What caused the crash? 601 00:48:09,791 --> 00:48:10,631 Don't know. 602 00:48:11,500 --> 00:48:13,630 Think he may have hit his head and wandered off. 603 00:48:15,208 --> 00:48:16,708 It's easy to get lost out there. 604 00:48:18,291 --> 00:48:19,541 Was anything recovered? 605 00:48:19,625 --> 00:48:21,245 Well, we put it in the back here. 606 00:48:21,333 --> 00:48:24,753 We think the vehicle may have been vandalized before we located it. 607 00:48:25,291 --> 00:48:27,001 There's a big homeless camp near there. 608 00:48:27,208 --> 00:48:29,208 They would've cleaned it out if they found it first. 609 00:48:29,791 --> 00:48:31,961 Was there anything of value you know was inside? 610 00:48:33,083 --> 00:48:33,923 No. 611 00:48:34,791 --> 00:48:35,961 Not that I know of. 612 00:48:37,208 --> 00:48:38,498 This is all you found? 613 00:48:39,208 --> 00:48:40,538 Uh, no. 614 00:48:41,166 --> 00:48:42,166 There was this. 615 00:48:46,000 --> 00:48:47,130 Where did he go? 616 00:48:47,833 --> 00:48:49,003 Where's the art? 617 00:48:49,291 --> 00:48:50,921 Why would you trust him in the first place? 618 00:48:51,000 --> 00:48:52,750 I didn't tell him what was in the crates. 619 00:48:52,875 --> 00:48:56,375 All he had to do was deliver them to a warehouse in Lancaster. 620 00:48:56,458 --> 00:48:58,708 This shit goes sideways, and I'm telling you straight up, 621 00:48:58,791 --> 00:49:01,961 I will say this was all your idea. I had nothing to do with it. 622 00:49:07,291 --> 00:49:09,671 This is Bryson's phone. Obviously, I didn't pick up. Bryson, it's me. 623 00:49:14,041 --> 00:49:15,631 Where the fuck are you? 624 00:49:17,250 --> 00:49:20,040 You trying to strong-arm me, cash in on your own 625 00:49:20,125 --> 00:49:22,125 Don't fuck with me, Bryson. Call me. 626 00:49:29,750 --> 00:49:31,170 I came at the right time. 627 00:49:31,250 --> 00:49:33,210 No, no. Not now. 628 00:49:33,291 --> 00:49:34,251 I have a lot to do. 629 00:49:35,083 --> 00:49:38,963 -Wha... It's not for three hours. -It'll take me that long to get ready. 630 00:49:39,500 --> 00:49:40,710 It's just a fundraiser. 631 00:49:41,666 --> 00:49:43,126 There's going to be pictures. 632 00:49:43,625 --> 00:49:46,325 Our first time out. This is super important to me. 633 00:49:46,916 --> 00:49:47,996 I wanna look good. 634 00:49:48,541 --> 00:49:50,251 Mmm, I found a sick dress. 635 00:49:51,375 --> 00:49:53,995 This sofa's completely too small for the ceiling height. 636 00:49:54,500 --> 00:49:55,630 It swims in here. 637 00:49:59,750 --> 00:50:02,880 So, I've been cataloging paintings for the book. 638 00:50:04,666 --> 00:50:05,996 Something doesn't add up. 639 00:50:06,833 --> 00:50:07,673 What's that? 640 00:50:09,458 --> 00:50:12,578 There's almost no studies or sketches. They seem to be missing. 641 00:50:13,666 --> 00:50:16,666 As well as large gaps from different periods of his work. 642 00:50:19,833 --> 00:50:21,133 He dated them, you know. 643 00:50:22,000 --> 00:50:24,000 No, everything I found is there. 644 00:50:24,291 --> 00:50:25,881 Trust me, I'd know. 645 00:50:26,750 --> 00:50:29,880 Hey, I've got some great champagne in the fridge. 646 00:50:29,958 --> 00:50:31,378 Open it while we get ready. 647 00:50:48,541 --> 00:50:51,421 Stop by before you leave. 648 00:50:52,208 --> 00:50:55,208 Your three o'clock is here. Interview for the archivist opening. 649 00:50:58,250 --> 00:50:59,250 You're too young. 650 00:51:01,750 --> 00:51:02,670 Uh... 651 00:51:03,458 --> 00:51:04,958 I'm twenty-two. 652 00:51:05,416 --> 00:51:08,036 The position requires someone with years of experience. 653 00:51:08,291 --> 00:51:09,921 Stop back when you're forty, eh? 654 00:51:11,333 --> 00:51:12,173 That's it? 655 00:51:12,625 --> 00:51:14,035 That is it. 656 00:51:21,750 --> 00:51:22,920 You worked for Rhodora? 657 00:51:27,666 --> 00:51:29,206 Just for a few weeks. 658 00:51:29,291 --> 00:51:31,751 So, the non-compete clause doesn't apply. 659 00:51:32,208 --> 00:51:34,378 -I was on a break. 660 00:51:34,458 --> 00:51:37,038 A man walked in and talked to her, and she never let it go. 661 00:51:37,125 --> 00:51:38,665 You were there for the Dease opening? 662 00:51:40,125 --> 00:51:42,415 -It was a zoo. 663 00:51:43,458 --> 00:51:45,128 -I saw the numbers. 664 00:51:46,416 --> 00:51:47,246 Every name. 665 00:51:48,500 --> 00:51:50,420 -Your client bought two. 666 00:51:51,083 --> 00:51:52,133 Very resourceful. 667 00:51:53,916 --> 00:51:56,126 I've learned that you have to be. 668 00:51:59,333 --> 00:52:04,503 Rhodora had, um, a file on Dease that she kept locked away. 669 00:52:05,875 --> 00:52:07,995 One day I found the key and... 670 00:52:09,166 --> 00:52:11,576 it was a very interesting read. 671 00:52:13,166 --> 00:52:14,746 You know what? I might have an opening. 672 00:52:16,291 --> 00:52:18,581 Come back to my office and tell me what else you heard. 673 00:52:32,875 --> 00:52:36,625 Ah, I do miss it here. 674 00:52:36,708 --> 00:52:40,538 The camaraderie, the purity of purpose, 675 00:52:41,083 --> 00:52:44,833 the Tuesday meatloaf as the cafe overlooking the tar pits. -Well, on to Vetril Dease. 676 00:52:49,083 --> 00:52:52,253 In the united federation of the universe, 677 00:52:52,333 --> 00:52:55,883 I doubt there is a hotter artist at the moment. 678 00:52:56,000 --> 00:52:59,210 Do you know, since the exhibit opening, he's actually trending on Twitter. 679 00:52:59,291 --> 00:53:00,921 We're interested in showing him. 680 00:53:01,000 --> 00:53:02,880 How many pieces are we talking about? 681 00:53:02,958 --> 00:53:05,418 I can supply two owned by my client. 682 00:53:05,500 --> 00:53:08,130 And another ten on loan from the Haze Gallery. 683 00:53:09,000 --> 00:53:13,250 Send dimensions and JPEGs for the group, and we'll aim for a spot next season. 684 00:53:15,291 --> 00:53:17,211 I want them exhibited ASAP. 685 00:53:17,708 --> 00:53:19,538 Main hall, new wing. 686 00:53:20,125 --> 00:53:22,495 -Event marketing. -You know we have a process, Gretchen. 687 00:53:22,583 --> 00:53:27,503 Ooh! I had a glorious concept to support my former employer, 688 00:53:27,583 --> 00:53:30,883 and supposed premier contemporary art museum of Los Angeles, 689 00:53:30,958 --> 00:53:33,168 with a first showing of a Dease! 690 00:53:33,250 --> 00:53:35,500 We appreciate the significance, 691 00:53:35,583 --> 00:53:37,333 but there is the issue of space. 692 00:53:37,500 --> 00:53:41,500 Well, move Banyo's Horse Penis or the Jeweled Vagina. 693 00:53:41,583 --> 00:53:43,793 Put one inside the other for all I care. 694 00:53:43,875 --> 00:53:47,125 There is a tax issue, and my client wants his Dease exhibited immediately. 695 00:53:47,208 --> 00:53:50,998 Now, in return for my very generous offer, 696 00:53:51,375 --> 00:53:54,035 I also want Minkins' Sphere to be shown. 697 00:53:54,125 --> 00:53:56,035 Oh, come on, Gretchen, this isn't a rug bazaar. 698 00:53:56,125 --> 00:53:58,415 No, it's an equation with a solution at the end. 699 00:53:59,041 --> 00:54:00,251 And if you can't grasp that, 700 00:54:00,333 --> 00:54:03,463 there are other museums, I assure you, that will. 701 00:54:05,000 --> 00:54:05,960 Ah. 702 00:54:09,083 --> 00:54:10,003 Kisses. 703 00:55:03,458 --> 00:55:04,418 -Oh! 704 00:55:06,458 --> 00:55:08,038 Sorry. 705 00:55:09,083 --> 00:55:10,293 I didn't see you there. 706 00:55:13,291 --> 00:55:15,631 Hi. I'm Morf Vandewalt. 707 00:55:15,708 --> 00:55:18,378 I'm here researching Vetril Dease. 708 00:55:18,958 --> 00:55:22,628 -I'm... writing a book about him. 709 00:55:26,291 --> 00:55:30,631 He's... He's become a prominent artist in... in the outsider school. 710 00:55:30,916 --> 00:55:32,666 Did... Did you work with him? 711 00:55:34,041 --> 00:55:35,081 Eighteen years. 712 00:55:36,875 --> 00:55:38,495 Well, it would be extremely helpful 713 00:55:38,583 --> 00:55:40,253 if we could arrange a time to talk in depth. 714 00:55:40,375 --> 00:55:43,875 You see, I have so many questions, and there's so few people who knew him. 715 00:55:45,666 --> 00:55:47,326 There was a vet you could've talked to. 716 00:55:48,583 --> 00:55:50,963 He had a few medals and a loud mouth. 717 00:55:51,041 --> 00:55:54,631 Liked to ride people, particularly Dease. 718 00:55:55,458 --> 00:55:57,998 He wound up dead in a field. 719 00:55:58,583 --> 00:55:59,793 Hands tied. 720 00:56:00,916 --> 00:56:02,416 Never found who did it. 721 00:56:05,833 --> 00:56:07,543 So, you're saying it was Dease? 722 00:56:08,041 --> 00:56:10,001 Damn it! -Oh! Jesus. 723 00:56:12,791 --> 00:56:15,171 I'm saying you left him the fuck alone. 724 00:56:17,458 --> 00:56:19,078 Look, I have nothing more to say. 725 00:56:19,166 --> 00:56:21,286 And you can tell that other damn fella that, too. 726 00:56:21,541 --> 00:56:22,581 Who? 727 00:56:23,208 --> 00:56:24,828 The one who came by here yesterday. 728 00:56:25,375 --> 00:56:26,915 I don't know who that would be. 729 00:56:29,458 --> 00:56:30,288 Here. 730 00:56:37,750 --> 00:56:40,420 Well, we've corroborated Dease's twenty-year incarceration, 731 00:56:40,541 --> 00:56:43,081 using court documents, police records, 732 00:56:43,625 --> 00:56:44,825 and work history. 733 00:56:45,791 --> 00:56:48,751 Dease left the Good Templars Orphanage at 18. 734 00:56:49,666 --> 00:56:52,536 He was drafted. Served two years in the army. 735 00:56:53,250 --> 00:56:54,420 And when he got out, 736 00:56:54,875 --> 00:56:56,875 he suffered some sort of a breakdown. 737 00:56:58,166 --> 00:56:59,076 At that point, 738 00:56:59,875 --> 00:57:02,875 he tracked down his abusive father and murdered him. 739 00:57:03,541 --> 00:57:05,081 He didn't kill him right away, though. He dragged it out for days, 740 00:57:07,958 --> 00:57:10,748 torturing him, then burning him alive. 741 00:57:11,875 --> 00:57:15,955 Dease spent two decades in a psychiatric hospital for the criminally insane. 742 00:57:16,625 --> 00:57:19,455 The facility used inmates for medical experiments. 743 00:57:20,750 --> 00:57:22,250 Injections, shocks. 744 00:57:22,333 --> 00:57:23,673 God knows what else. 745 00:57:26,083 --> 00:57:27,543 They were human guinea pigs. 746 00:57:27,833 --> 00:57:29,833 Dease got released when the courts closed it. 747 00:57:30,041 --> 00:57:31,041 From there he goes to LA 748 00:57:31,375 --> 00:57:34,205 and got a job at the veterans home and lived off the grid. 749 00:57:35,125 --> 00:57:38,325 No bank account, car, license. 750 00:57:39,041 --> 00:57:40,541 Couldn't even find a usable photo. 751 00:57:41,666 --> 00:57:44,166 And you verified all this? You're sure? 752 00:57:44,916 --> 00:57:45,956 It all checked out. 753 00:57:46,458 --> 00:57:47,458 Those are the facts. 754 00:57:48,083 --> 00:57:50,543 All right, I'm gonna release this tomorrow. I'm gonna need you 755 00:57:50,625 --> 00:57:52,995 to speak to the press, attesting to your credentials, 756 00:57:53,083 --> 00:57:54,923 the authenticity of what's in the file, and... 757 00:57:55,000 --> 00:57:59,540 and the atrocious and disturbing nature of what you found, et cetera, et cetera. 758 00:58:01,291 --> 00:58:04,251 I thought this kind of stuff would raise the value of his work. 759 00:58:04,333 --> 00:58:05,463 Oh, no, no. 760 00:58:06,125 --> 00:58:07,375 This is another level. 761 00:58:08,625 --> 00:58:10,785 -Have a good night. -Nighty-night. 762 00:58:23,166 --> 00:58:25,036 You've reached Morf. Leave a message. 763 00:58:25,791 --> 00:58:27,251 Howzit, Morf? It's Jon. 764 00:58:27,333 --> 00:58:30,213 Give me a call back as soon as you can. I have something regarding Dease. 765 00:58:30,291 --> 00:58:31,881 I think might interest you greatly. 766 00:58:52,416 --> 00:58:53,246 Hello? 767 01:00:04,000 --> 01:00:05,540 Hello 768 01:00:11,166 --> 01:00:12,416 What the hell? 769 01:01:39,458 --> 01:01:40,458 Jon? 770 01:02:06,833 --> 01:02:07,833 Jon? 771 01:02:21,250 --> 01:02:23,880 Oh, we are just stuck in here, aren't we? 772 01:02:25,875 --> 01:02:28,165 What is with that cheesy organ music? 773 01:02:36,041 --> 01:02:37,881 And that casket. What color is that? 774 01:02:37,958 --> 01:02:40,748 Smog orange 775 01:02:40,833 --> 01:02:42,383 Not so loud. 776 01:02:43,416 --> 01:02:47,166 Seriously, imagine having to spend an eternity in that. 777 01:02:47,250 --> 01:02:50,000 Jesus. Nothing is ever good enough for you. 778 01:02:51,625 --> 01:02:53,535 Well, it's my job. I'm selective. 779 01:02:54,958 --> 01:02:56,248 What are you even saying? 780 01:02:56,916 --> 01:02:58,376 Toss out taste and standards? 781 01:02:58,708 --> 01:02:59,958 Whisper the truth? 782 01:03:01,250 --> 01:03:03,080 What a tragic world that would be. 783 01:03:04,791 --> 01:03:05,961 Oh, hi. 784 01:03:07,166 --> 01:03:08,126 I'm Josephina. 785 01:03:09,041 --> 01:03:11,501 I work with Rhodora. I'm a partner at the gallery. 786 01:03:11,583 --> 01:03:15,003 -Oh, yeah. Damrish. 787 01:03:15,083 --> 01:03:18,833 -I am just such a huge fan your work. -Thank you. 788 01:03:19,041 --> 01:03:20,711 I do the Dease collection. 789 01:03:22,291 --> 01:03:23,631 It's otherworldly. 790 01:03:24,208 --> 01:03:26,538 -Thank you. -Your review of Hoboman killed the sale. 791 01:03:26,666 --> 01:03:29,416 Instead of being seen, it's gathering dust at a storage facility. 792 01:03:29,958 --> 01:03:31,708 I am not your mouthpiece. 793 01:03:43,000 --> 01:03:43,960 God. 794 01:03:45,500 --> 01:03:47,330 We competed for everything, 795 01:03:48,208 --> 01:03:51,208 but I absolutely despise being here for this. 796 01:03:52,333 --> 01:03:55,133 I mean, what was he facing, to do something like that? 797 01:03:56,583 --> 01:04:00,173 He was his usual shallow self the last time we spoke. 798 01:04:03,125 --> 01:04:04,705 Started drinking again. 799 01:04:04,791 --> 01:04:06,291 Ooh, happy days. 800 01:04:07,375 --> 01:04:11,455 Um, this here is for family and friends only. 801 01:04:11,958 --> 01:04:12,958 Mmm. 802 01:04:13,333 --> 01:04:16,043 Well, Jon started at my gallery, so... 803 01:04:16,375 --> 01:04:18,625 I mean, where the hell else would I sit? 804 01:04:21,250 --> 01:04:23,540 Ladies and gentleman, if we may begin. 805 01:04:26,833 --> 01:04:29,963 I'm almost there. 806 01:04:31,625 --> 01:04:33,705 No. I'm going on my back. 807 01:04:33,875 --> 01:04:36,375 No. -I can't stay like this. 808 01:04:39,666 --> 01:04:43,376 Yeah, yeah, yeah, yeah! 809 01:04:44,083 --> 01:04:44,963 Open your eyes. 810 01:04:49,250 --> 01:04:51,580 I'm down here. 811 01:04:55,583 --> 01:04:57,253 Oh, God damn it. 812 01:04:59,125 --> 01:05:00,165 Something's wrong. 813 01:05:00,625 --> 01:05:03,455 We've got a fucking problem. Literally. 814 01:05:03,541 --> 01:05:05,461 I'm seeing things, um... 815 01:05:06,666 --> 01:05:07,826 Things moving. 816 01:05:09,083 --> 01:05:11,083 Seriously, I'm really scared. 817 01:05:11,500 --> 01:05:13,040 I was turned on by your passion, 818 01:05:13,125 --> 01:05:14,955 from listening to your intelligent mind, 819 01:05:15,041 --> 01:05:17,081 and now you've turned into I don't know what. 820 01:05:20,333 --> 01:05:22,333 Your reviews have fallen off, and you still have feelings for Ed, admit it. 821 01:05:25,250 --> 01:05:26,920 I do not have feelings for Ed. 822 01:05:27,291 --> 01:05:30,631 Gretchen ran into him, and he said that you two were talking and working it out. 823 01:05:30,708 --> 01:05:32,168 Well, Ed is a big liar, 824 01:05:32,416 --> 01:05:33,746 and Gretchen is a bitch! 825 01:05:33,833 --> 01:05:37,543 -I checked your phone. You made six calls. -He was moving out, we were coordinating. 826 01:05:37,625 --> 01:05:39,455 What do you mean, my reviews have fallen off? 827 01:05:40,208 --> 01:05:41,498 You're right. 828 01:05:41,583 --> 01:05:43,673 Your edge. Makes sense. 829 01:05:43,750 --> 01:05:46,750 You don't know what you like or even want. 830 01:05:47,250 --> 01:05:48,830 I'll tell you what I did like. 831 01:05:49,250 --> 01:05:50,920 Ricky Blane's show. 832 01:05:51,000 --> 01:05:53,040 But you jammed me to crush him! 833 01:05:53,625 --> 01:05:55,075 Don't lay that on me. 834 01:05:55,291 --> 01:05:58,171 Like he was your first bad review. Gimme a break. 835 01:05:59,875 --> 01:06:01,495 I'm not saying that I blame you. 836 01:06:01,583 --> 01:06:03,883 -I'm saying that I regret it. 837 01:06:06,500 --> 01:06:07,580 Hey, uh... 838 01:06:10,166 --> 01:06:12,996 I think that I've been staring too long 839 01:06:13,083 --> 01:06:16,083 at all this Dease art and all his material. 840 01:06:17,041 --> 01:06:20,251 I'm... I'm gonna get my vision checked. This will pass. 841 01:06:20,875 --> 01:06:22,325 -Hey. 842 01:06:24,208 --> 01:06:26,248 Listen to my intelligent mind. 843 01:06:36,500 --> 01:06:37,330 Well? 844 01:06:37,583 --> 01:06:39,003 I'm not pickled. 845 01:06:40,583 --> 01:06:43,463 It's a small step, I suppose, toward something, but 846 01:06:44,000 --> 01:06:45,040 let's talk turkey. 847 01:06:45,666 --> 01:06:47,416 What are you afraid of? 848 01:06:48,833 --> 01:06:51,043 We go way, way back. 849 01:06:53,625 --> 01:06:55,955 I wanna share with you a little somethin' somethin'. 850 01:07:05,708 --> 01:07:08,288 "Dependency murders creativity. 851 01:07:08,791 --> 01:07:11,831 Creativity plays with the unknown. 852 01:07:12,791 --> 01:07:17,791 No strategies exist that can enclose the endless realm 853 01:07:18,458 --> 01:07:19,418 of the new. 854 01:07:20,083 --> 01:07:22,213 Only trust in yourself 855 01:07:22,291 --> 01:07:24,581 can carry you past your fears 856 01:07:25,208 --> 01:07:26,998 and the already known." 857 01:07:28,708 --> 01:07:32,078 That's Polly Anna, 1983. 858 01:07:32,666 --> 01:07:35,536 I found it clearing out her apartment after she OD'd. 859 01:07:37,666 --> 01:07:40,416 I gave up being an artist a long time ago, 860 01:07:40,958 --> 01:07:42,538 but I know how this works. 861 01:07:43,125 --> 01:07:44,625 Forget about the art world. 862 01:07:44,708 --> 01:07:47,748 You need to get away from here, from all this. Take a break. 863 01:07:47,833 --> 01:07:50,503 Use my beach house and stay there 864 01:07:50,583 --> 01:07:53,333 until you do something for nobody but yourself. 865 01:07:59,375 --> 01:08:01,035 Which one's better? One. 866 01:08:01,958 --> 01:08:03,038 -Two. Two. 867 01:08:03,125 --> 01:08:05,995 All right. Two. One. Better, worse, no different? 868 01:08:07,875 --> 01:08:08,915 No different. 869 01:08:09,666 --> 01:08:11,206 All right. There we go. 870 01:08:14,458 --> 01:08:15,828 All right. Well, 871 01:08:16,916 --> 01:08:20,456 your acuity has actually improved since your last prescription. 872 01:08:20,958 --> 01:08:23,998 I was hoping you'd find something to explain what's happening. 873 01:08:24,166 --> 01:08:26,126 Mmm. The phantom movements? 874 01:08:26,625 --> 01:08:28,495 I think I have Charles Bonnet syndrome. 875 01:08:28,583 --> 01:08:30,963 Hallucinations, visions, moving objects. 876 01:08:31,041 --> 01:08:32,881 You've been on the Internet. Yeah. 877 01:08:33,041 --> 01:08:35,791 It's highly doubtful in the absence of other factors. 878 01:08:35,875 --> 01:08:39,415 But let's make another appointment for this week. 879 01:08:40,083 --> 01:08:43,583 I dilated your eyes, so you have to wear these for a few hours. 880 01:08:47,125 --> 01:08:48,455 These are heinous. 881 01:08:59,250 --> 01:09:00,080 Shit. 882 01:09:02,541 --> 01:09:04,541 -Fuck. 883 01:09:06,291 --> 01:09:07,631 Yes, who is this? 884 01:09:07,708 --> 01:09:10,418 -It's me. -Oh, how clever. You blocked your number. 885 01:09:10,500 --> 01:09:12,290 'Cause you won't answer my calls. 886 01:09:12,375 --> 01:09:15,785 Well, after your vile voice message yesterday, are you surprised? 887 01:09:19,041 --> 01:09:21,791 Telling Josephina I am still with Ed? 888 01:09:21,875 --> 01:09:24,705 -We broke up. 889 01:09:24,791 --> 01:09:27,291 I was coordinating with him moving out. 890 01:09:27,833 --> 01:09:30,133 Honestly, I expected an apology. 891 01:09:30,208 --> 01:09:33,958 Ed said precisely there was more to it than that. I merely passed it on. 892 01:09:35,541 --> 01:09:37,171 You're a joke! 893 01:09:37,875 --> 01:09:40,785 You have no credibility in any way! 894 01:09:40,875 --> 01:09:43,825 Oh, really? Well, in that case, I suppose there's no truth whatsoever 895 01:09:43,916 --> 01:09:47,246 in your little friend Josephina sniffing around Damrish, who, might I add, 896 01:09:47,333 --> 01:09:50,293 are literally about to drive off into the sunset together. 897 01:10:06,833 --> 01:10:07,673 Gita? 898 01:10:09,041 --> 01:10:11,081 -Yes. -Hi. 899 01:10:11,208 --> 01:10:13,418 -I'm Morf Vande-- -Vandewalt. 900 01:10:13,500 --> 01:10:15,880 -Yes. -Of course. I've read you for years. 901 01:10:15,958 --> 01:10:17,128 Yes. 902 01:10:17,791 --> 01:10:20,331 Are those the new Persols? 903 01:10:21,458 --> 01:10:23,128 Yeah. That's right. 904 01:10:24,041 --> 01:10:24,961 Mmm. 905 01:10:25,833 --> 01:10:27,083 That's a Freud. 906 01:10:27,750 --> 01:10:30,000 -Yes, it is. -I've never seen that one before. 907 01:10:30,166 --> 01:10:32,496 It's been in a crate since '92. 908 01:10:32,833 --> 01:10:34,253 And it's going back in one. 909 01:10:35,250 --> 01:10:39,380 I loved your exhibit brochure on Dease, by the way. 910 01:10:40,208 --> 01:10:41,078 Thank you. 911 01:10:42,000 --> 01:10:44,880 As I said on the phone, I'm expanding it into a book. 912 01:10:45,375 --> 01:10:47,125 Well, there's enough there for one. 913 01:10:48,541 --> 01:10:51,171 You cataloged the collection presale. 914 01:10:51,458 --> 01:10:52,578 Oh, not cataloged. 915 01:10:52,750 --> 01:10:56,960 My primary focus became Dease's distinctive methodology. 916 01:10:57,625 --> 01:11:02,165 I spent three weeks identifying conventions, workflow, classifications. 917 01:11:02,250 --> 01:11:06,080 It was almost impossible to delineate between working materials and 918 01:11:06,791 --> 01:11:08,211 personal effects. 919 01:11:10,000 --> 01:11:12,330 Frankly, I was glad to finish. 920 01:11:12,541 --> 01:11:13,381 Hmm. 921 01:11:15,458 --> 01:11:17,498 Well, I wasn't aware there were any personal effects 922 01:11:17,583 --> 01:11:19,133 besides the ones in my possession. 923 01:11:20,500 --> 01:11:22,330 None in a traditional sense. 924 01:11:22,416 --> 01:11:24,286 I mean, as in tissue. 925 01:11:28,458 --> 01:11:29,378 Paper? 926 01:11:30,791 --> 01:11:32,961 Perhaps you should speak with Rhodora. 927 01:11:33,625 --> 01:11:34,955 Rhodora is... 928 01:11:35,833 --> 01:11:37,133 backing the book. 929 01:11:37,458 --> 01:11:41,418 I have her full support and confidence, of course. 930 01:11:48,166 --> 01:11:49,956 Tissue as in blood serum. 931 01:11:50,833 --> 01:11:52,793 The artist's, I assume. 932 01:11:52,875 --> 01:11:56,325 He used it to create the reddish blacks and the shadows. 933 01:11:57,791 --> 01:11:59,461 It was in every piece we studied. 934 01:12:02,625 --> 01:12:05,575 That is an outrageous request. Even coming from you. 935 01:12:05,666 --> 01:12:08,076 I don't get your pushback on a Minkins 936 01:12:08,166 --> 01:12:11,576 retrospective here, in the fall, of all his major works. 937 01:12:11,666 --> 01:12:13,376 We already agreed to put up Sphere 938 01:12:13,458 --> 01:12:15,378 in exchange for you bringing us twelve Dease. 939 01:12:15,458 --> 01:12:18,998 Seriously, Gretchen, it's rude and dumb. If you wanted to ram more 940 01:12:19,083 --> 01:12:21,963 of your collector's hoard down our throats to increase their value, 941 01:12:22,041 --> 01:12:24,211 you should have done so before the Dease deal was locked, 942 01:12:24,291 --> 01:12:26,131 not the night before the exhibit's open. 943 01:12:26,208 --> 01:12:29,418 I hear marketing has high hopes of a traveling Dease collection. 944 01:12:29,500 --> 01:12:31,040 They've even run projections. 945 01:12:31,125 --> 01:12:35,205 So, I believe my "leverage" looking ahead is considerable. 946 01:12:35,291 --> 01:12:36,171 Mm-mmm. 947 01:12:36,250 --> 01:12:38,920 There's absolutely no space in the fall to put on a Minkins show. 948 01:12:39,000 --> 01:12:41,250 Well, I'm going to meet with your board tomorrow 949 01:12:41,333 --> 01:12:45,173 and suggest a reduction in the emerging artist exhibit. 950 01:12:45,958 --> 01:12:47,418 They don't sell any tickets anyway. 951 01:12:48,500 --> 01:12:50,580 -Over my dead body. 952 01:12:58,291 --> 01:12:59,711 Um, Gretchen? 953 01:13:01,708 --> 01:13:04,288 The hard copy PR material's been sorted, 954 01:13:04,375 --> 01:13:06,665 and the electronic kits get sent at midnight. 955 01:13:06,791 --> 01:13:07,711 Be here early. 956 01:13:08,125 --> 01:13:10,455 And inform me of any celebrities or art stars. 957 01:13:12,166 --> 01:13:15,286 Um, if it's all right with you, I'd like to go home 958 01:13:15,375 --> 01:13:16,995 and get a few hours of sleep? 959 01:13:17,791 --> 01:13:20,461 Has the lighting been corrected on Sphere? 960 01:13:21,166 --> 01:13:23,496 Oh, the side lights, yes. I had them leave it lit, 961 01:13:23,583 --> 01:13:25,003 so you could see it when you leave. 962 01:13:26,500 --> 01:13:27,420 Then run along. 963 01:13:30,625 --> 01:13:31,625 Good night. 964 01:15:14,416 --> 01:15:16,626 Help! 965 01:15:18,000 --> 01:15:19,080 Help! 966 01:15:38,291 --> 01:15:39,211 Hello. 967 01:15:41,875 --> 01:15:42,705 No. 968 01:15:44,583 --> 01:15:45,463 When? 969 01:15:46,500 --> 01:15:47,330 This morning. 970 01:15:49,166 --> 01:15:51,126 Somehow she got stuck inside of it. 971 01:15:53,000 --> 01:15:57,540 There was some kind of malfunction, and I guess it just, like, 972 01:15:58,416 --> 01:16:01,036 completely took her arm off and she bled to death. 973 01:16:02,333 --> 01:16:03,293 It was horrible. 974 01:16:04,791 --> 01:16:07,291 Security guards thought it was part of a new installation, 975 01:16:07,375 --> 01:16:09,205 so they just opened up and let people in. 976 01:16:10,916 --> 01:16:13,326 The Dease pop-up announcement was blasted last night, 977 01:16:13,416 --> 01:16:14,786 so everyone was heading there. 978 01:16:16,416 --> 01:16:18,626 People just walked by like she was part of an exhibit. 979 01:16:20,458 --> 01:16:22,248 Then a school tour came along. 980 01:16:23,750 --> 01:16:25,670 The kids thought it was fake blood, 981 01:16:25,750 --> 01:16:28,460 so they just started stepping in it and spreading it around and... 982 01:16:29,333 --> 01:16:31,633 Who knows how long it would have gone on for until Coco came in to do press for the Dease show, 983 01:16:36,000 --> 01:16:38,000 and she saw Gretchen and just lost it. 984 01:16:42,458 --> 01:16:43,498 Are you still there? 985 01:16:44,291 --> 01:16:45,381 Rhodora? 986 01:16:45,625 --> 01:16:46,705 I don't understand. 987 01:16:48,458 --> 01:16:50,878 Bryson, then Jon. Now Gretchen. 988 01:16:51,375 --> 01:16:53,375 What the fuck is going on? 989 01:16:53,875 --> 01:16:54,825 I don't know. 990 01:16:56,416 --> 01:16:58,376 I mean, we just saw her last night. 991 01:17:00,000 --> 01:17:02,210 They closed that wing of the museum, but... 992 01:17:03,291 --> 01:17:05,381 I hear the Dease exhibit is mobbed. 993 01:17:07,916 --> 01:17:09,626 -Hey. Go. 994 01:17:10,083 --> 01:17:13,043 We're spiking on Moments and Instagram. It's a major hit. 995 01:17:13,625 --> 01:17:15,285 Rhodora, are you still there? 996 01:17:15,833 --> 01:17:17,173 Did you hear what I just said? 997 01:17:17,833 --> 01:17:18,673 Yeah. 998 01:17:19,125 --> 01:17:21,245 The Dease exhibit is booming. 999 01:17:25,208 --> 01:17:26,878 There's someone at my door. I gotta go. 1000 01:17:37,791 --> 01:17:38,751 Did you... 1001 01:17:39,375 --> 01:17:40,535 hear about Gretchen? 1002 01:17:42,708 --> 01:17:43,708 Did you? 1003 01:17:45,458 --> 01:17:47,458 -Oh, Jesus. 1004 01:17:47,791 --> 01:17:49,881 -You have to leave. 1005 01:17:49,958 --> 01:17:52,128 You just can't, well, just walk in like this! 1006 01:17:52,208 --> 01:17:54,958 Well, I need to be with someone right now. I'd think you would, too. 1007 01:17:57,083 --> 01:17:58,133 What's going on? 1008 01:17:59,583 --> 01:18:01,673 Are you kidding me? 1009 01:18:03,458 --> 01:18:05,128 We're not together. I was clear. 1010 01:18:06,208 --> 01:18:07,628 You said, "a break." 1011 01:18:13,458 --> 01:18:16,328 The admiration I had for your work 1012 01:18:16,875 --> 01:18:19,955 has completely evaporated! 1013 01:18:20,500 --> 01:18:23,460 Hey, man, I wasn't trying to jump your train, okay? 1014 01:18:23,666 --> 01:18:24,876 She said you two were done. 1015 01:18:24,958 --> 01:18:26,668 Are we 1016 01:18:28,625 --> 01:18:30,665 Say we don't share something real. 1017 01:18:38,000 --> 01:18:41,130 I was never particularly obsessed. 1018 01:18:42,083 --> 01:18:43,003 Oh! 1019 01:19:33,666 --> 01:19:35,746 We expected you yesterday. 1020 01:19:35,833 --> 01:19:39,293 We closed the exhibit for half a day in anticipation, actually. 1021 01:19:39,375 --> 01:19:41,745 I thought Artweb were clear on the timing. 1022 01:19:41,875 --> 01:19:44,325 I know, I'm sorry. It's my fault. 1023 01:19:44,416 --> 01:19:45,746 I know it's pre-debut. 1024 01:19:46,083 --> 01:19:48,213 Just been experiencing some personal matters. 1025 01:19:48,833 --> 01:19:51,083 Then, of course, Gretchen this morning. 1026 01:19:51,708 --> 01:19:53,918 -If this isn't a good time... -No, it's fine. 1027 01:19:54,500 --> 01:19:55,330 It's overdue. 1028 01:19:56,166 --> 01:19:58,626 -I'll write my review and file it today. -Hmm. 1029 01:19:59,583 --> 01:20:02,793 Lillith Vanlandingham is storming the world 1030 01:20:02,875 --> 01:20:04,915 with her revolutionary sound exhibits. 1031 01:20:05,250 --> 01:20:09,290 She won the Nam June Paik Award last year. Her latest piece is called Mysticete. 1032 01:20:09,750 --> 01:20:13,420 As discussed, we have arranged for you to experience the exhibit alone. 1033 01:20:22,416 --> 01:20:24,286 Look at him standing there. 1034 01:20:24,666 --> 01:20:26,456 He only embraces what he knows. 1035 01:20:26,541 --> 01:20:30,581 Undoubtedly one of the worst exhibits of contemporary art history. 1036 01:20:30,666 --> 01:20:34,166 Piece for piece, it's the biggest waste of steel since the Titanic. 1037 01:20:34,250 --> 01:20:36,580 This painful exhibit should be bulldozed. 1038 01:20:36,666 --> 01:20:40,416 Remove the spotlight of hype and his latest work is a snoozefest. 1039 01:20:40,500 --> 01:20:42,710 Seriously, Ms. Minati, I am talking to you. 1040 01:20:44,208 --> 01:20:47,288 It seems you have no one around you to say this. Stop it. 1041 01:20:47,416 --> 01:20:49,166 Shut up the shed. 1042 01:20:49,250 --> 01:20:51,920 There are no redeeming qualities to the show. Nothing but embarrassed-- 1043 01:20:52,000 --> 01:20:54,500 The best thing about the show is the French rosé being offered. 1044 01:20:54,583 --> 01:20:57,173 It's an ugly piece to look at, and faintly nauseating. 1045 01:20:57,250 --> 01:20:59,130 It's gone from innocent and stupid... 1046 01:20:59,208 --> 01:21:00,998 I'll hate you forever for saying that! 1047 01:21:01,083 --> 01:21:04,293 Lazily concealed. Vile. Deceitful! 1048 01:21:04,666 --> 01:21:07,126 -Deceitful! 1049 01:21:07,750 --> 01:21:08,750 Morf! 1050 01:21:08,833 --> 01:21:10,923 Judgment should be judged. 1051 01:21:12,958 --> 01:21:14,748 It is a monumental failure. 1052 01:21:14,833 --> 01:21:16,383 Morf! 1053 01:21:20,916 --> 01:21:23,246 Ricky Blane is the classic case 1054 01:21:23,333 --> 01:21:25,963 of presenting a poser as cutting edge. 1055 01:21:35,875 --> 01:21:38,495 Sorry for the delay. Our computer crashed. 1056 01:21:38,583 --> 01:21:40,333 We're-- We'll start it now. 1057 01:21:41,000 --> 01:21:43,750 What did I just hear? 1058 01:21:44,208 --> 01:21:46,578 Nothing. This is a soundproof room. 1059 01:21:47,916 --> 01:21:48,746 Voi... 1060 01:21:51,041 --> 01:21:52,001 Voices. 1061 01:21:53,041 --> 01:21:54,381 I've no idea. 1062 01:21:54,958 --> 01:21:58,128 Mysticete is a symphony of whale intonation 1063 01:21:58,208 --> 01:22:02,378 recorded 20,000 feet under the sea in the Mariana Trench. 1064 01:22:04,000 --> 01:22:05,420 You are up for this? 1065 01:22:22,458 --> 01:22:23,828 I am seeing things. 1066 01:22:23,916 --> 01:22:28,246 I'm hearing things. 1067 01:22:28,333 --> 01:22:29,963 Unexplainable things. 1068 01:22:30,875 --> 01:22:32,245 Impossible things. 1069 01:22:33,708 --> 01:22:35,128 And this is hard to admit 1070 01:22:35,500 --> 01:22:37,500 as an adherent of the here and now 1071 01:22:38,166 --> 01:22:40,746 and a denier of childish belief. 1072 01:22:40,833 --> 01:22:45,043 But something truly goddamn strange is going on! 1073 01:22:49,375 --> 01:22:50,665 What happened to Bryson? 1074 01:22:50,791 --> 01:22:53,251 According to the police, he had an accident 1075 01:22:53,333 --> 01:22:54,633 and he wandered into the desert. 1076 01:22:54,708 --> 01:22:56,288 I spoke to the police. 1077 01:22:56,375 --> 01:22:59,205 They have video surveillance of the night that Bryson went missing. 1078 01:22:59,291 --> 01:23:01,631 He was loading crates of art into his truck. 1079 01:23:01,708 --> 01:23:02,538 Okay. 1080 01:23:03,375 --> 01:23:04,995 What was in those crates? 1081 01:23:05,083 --> 01:23:06,383 And all this relates how? 1082 01:23:07,166 --> 01:23:08,206 Dease! 1083 01:23:09,750 --> 01:23:13,540 His altered mental state, tortured soul, phases of the goddamn moon! 1084 01:23:13,625 --> 01:23:14,915 I don't know how! 1085 01:23:15,333 --> 01:23:16,383 These deaths. 1086 01:23:16,833 --> 01:23:18,083 The disappearance. 1087 01:23:18,166 --> 01:23:20,376 Everything that is now happening, 1088 01:23:20,458 --> 01:23:22,668 it's all connected to his art. 1089 01:23:22,750 --> 01:23:26,500 Imbued with some spirit... 1090 01:23:27,416 --> 01:23:31,126 cr... created out of some vital ideal. 1091 01:23:31,208 --> 01:23:33,038 It's a bit Baroque, don't you think? 1092 01:23:33,125 --> 01:23:35,455 -I came here to warn you. 1093 01:23:36,000 --> 01:23:38,920 You know what? It's been a fucked-up few weeks! 1094 01:23:39,000 --> 01:23:40,210 But listen to yourself! 1095 01:23:40,291 --> 01:23:42,211 I spoke to the building owners doing research. 1096 01:23:43,416 --> 01:23:44,786 They were surprised 1097 01:23:45,250 --> 01:23:47,250 to hear Dease's art was being sold. 1098 01:23:47,333 --> 01:23:48,463 Apparently, 1099 01:23:48,958 --> 01:23:53,578 he left explicit instructions that it all be destroyed. 1100 01:23:53,666 --> 01:23:57,626 Stop selling Dease! 1101 01:23:58,833 --> 01:24:00,833 -It's an eight-figure collection... 1102 01:24:00,916 --> 01:24:03,786 ...and you want me to stop selling over some spirit? 1103 01:24:03,875 --> 01:24:05,875 I am writing an article about this. 1104 01:24:06,208 --> 01:24:10,038 About Dease, his past, his methods, everything that has gone down. 1105 01:24:10,541 --> 01:24:13,001 -Well, you'll kill your career. -Get rid of it. 1106 01:24:13,458 --> 01:24:15,828 Box it all, all of it away. 1107 01:24:18,083 --> 01:24:19,253 That's what I'm doing. 1108 01:24:25,250 --> 01:24:27,250 All art is dangerous, Morf. 1109 01:24:30,916 --> 01:24:33,996 Oh, it's just been a feeding frenzy since the debut. 1110 01:24:35,208 --> 01:24:38,418 What's changed is we ran new metrics and realized that 1111 01:24:38,916 --> 01:24:41,286 we've been overly precious with supply. 1112 01:24:42,666 --> 01:24:44,746 I sent you six Dease JPEGs, 1113 01:24:44,833 --> 01:24:48,333 all available for immediate purchase at the quoted price 1114 01:24:48,791 --> 01:24:52,041 and destined for significant appreciation. 1115 01:24:54,875 --> 01:24:56,825 All of them. Well, that's swell. 1116 01:24:58,416 --> 01:24:59,706 I'll send the papers. 1117 01:25:01,458 --> 01:25:03,078 Okay. Yeah. 1118 01:25:03,750 --> 01:25:04,960 I'll see you in Basel. 1119 01:25:05,250 --> 01:25:06,630 What's going on? 1120 01:25:07,166 --> 01:25:09,916 We closed the first phase on Dease. Why are we selling more? 1121 01:25:10,000 --> 01:25:12,000 Morf is hell-bent on writing a story. 1122 01:25:12,916 --> 01:25:15,126 He's connecting Bryson's disappearance 1123 01:25:16,041 --> 01:25:18,331 and Jon and Gretchen's deaths to the Dease art. 1124 01:25:18,416 --> 01:25:21,206 He believes they're somehow channeling some sort of... 1125 01:25:22,583 --> 01:25:23,423 spirit. 1126 01:25:23,500 --> 01:25:25,170 Spirit 1127 01:25:25,708 --> 01:25:27,038 What kind of spirit? 1128 01:25:27,125 --> 01:25:28,665 I don't know the varieties. 1129 01:25:29,500 --> 01:25:31,630 So he writes some batshit story. Who cares? 1130 01:25:31,708 --> 01:25:34,828 We don't sell durable goods, we peddle perception. 1131 01:25:35,000 --> 01:25:36,330 Thin as a bubble. 1132 01:25:36,916 --> 01:25:40,326 Call your buyers, sell as much Dease as you can before he posts something. 1133 01:25:49,083 --> 01:25:51,083 -You have Roxy on one. 1134 01:25:58,291 --> 01:26:02,041 Hey, babe. Circling back on you wanting some museum-quality Dease. 1135 01:26:32,000 --> 01:26:33,330 Baby, that's raw silk. Your shoes. 1136 01:26:35,500 --> 01:26:36,540 Pop this. 1137 01:26:42,250 --> 01:26:43,750 You've got strong hands. 1138 01:26:45,791 --> 01:26:47,381 You ever look at this painting? 1139 01:26:47,666 --> 01:26:49,746 You ever notice anything about this painting? 1140 01:26:52,333 --> 01:26:54,083 You look at it long enough and it moves. 1141 01:27:06,708 --> 01:27:08,918 -Mmm. -It's alive. 1142 01:27:11,666 --> 01:27:14,326 -I've just sold it. I would have bought it. 1143 01:27:15,375 --> 01:27:16,375 You couldn't afford it. 1144 01:27:17,833 --> 01:27:20,753 We don't want it. Trust me, I'm doing you a favor. 1145 01:27:24,875 --> 01:27:27,285 -I gotta get down to Traction Avenue. 1146 01:27:27,375 --> 01:27:29,205 -I thought we were spending the night in. -Yeah. 1147 01:27:29,291 --> 01:27:31,831 Something just came up, and I gotta take care of it tonight. 1148 01:27:32,541 --> 01:27:33,881 You're blowing me off. 1149 01:27:34,625 --> 01:27:36,955 -I want you to come. 1150 01:27:49,250 --> 01:27:51,000 Why do you keep calling me? 1151 01:27:51,125 --> 01:27:51,955 Why? 1152 01:27:52,500 --> 01:27:56,540 We break up, and you write an article to completely destroy my livelihood. 1153 01:27:56,625 --> 01:27:58,915 I am not doing this to get back at you. 1154 01:27:59,000 --> 01:28:03,130 It's Dease's art. I think any of us who profited from it are in danger. 1155 01:28:03,208 --> 01:28:04,878 So, you just blasted it out there? 1156 01:28:05,750 --> 01:28:07,420 Jesus Christ. I am reading it right now. 1157 01:28:07,500 --> 01:28:09,960 Are you aware that you've completely lost your mind? 1158 01:28:10,041 --> 01:28:13,711 We don't realize the value of friends until they're gone. 1159 01:28:15,625 --> 01:28:17,825 I still consider you a friend, Josephina. 1160 01:28:18,833 --> 01:28:21,383 Go fuck yourself and lose my number! 1161 01:28:23,416 --> 01:28:25,416 Well, fine, then. All right. 1162 01:28:32,208 --> 01:28:33,078 Hello? 1163 01:28:33,583 --> 01:28:34,583 It's Morf. Oh, hi. 1164 01:28:35,833 --> 01:28:37,833 A timetable is moved up. 1165 01:28:38,583 --> 01:28:41,383 I'm storing some art and I'm leaving immediately. 1166 01:28:41,458 --> 01:28:43,788 I need an assistant part-time here while I'm gone. 1167 01:28:43,875 --> 01:28:46,955 -Well, I'm available. 1168 01:28:47,166 --> 01:28:49,416 Um, I guess so. Sure. 1169 01:28:49,500 --> 01:28:51,920 I need to give you the keys to my house and my storage space. 1170 01:28:52,000 --> 01:28:55,880 There's an overlook on Mulholland, right off Cahuenga. 1171 01:28:56,166 --> 01:28:58,166 -I know the one. -Good. I'll meet you there. 1172 01:29:07,375 --> 01:29:09,125 Mr. Vandewalt. Hi. 1173 01:29:10,875 --> 01:29:12,455 I posted it, Coco. 1174 01:29:14,291 --> 01:29:16,131 And with this article, I'm... I'm... 1175 01:29:16,875 --> 01:29:19,125 I'm pouring gas on myself. I'm lighting a match. 1176 01:29:19,916 --> 01:29:21,126 I don't have a choice. 1177 01:29:22,291 --> 01:29:24,291 It has been revealed to me 1178 01:29:25,291 --> 01:29:28,381 that there is some sort of larger power... 1179 01:29:30,291 --> 01:29:34,501 some entity invested in our endeavor. 1180 01:29:36,583 --> 01:29:37,673 Invested how? 1181 01:29:38,250 --> 01:29:40,500 In... 1182 01:29:40,791 --> 01:29:42,171 the violation 1183 01:29:44,083 --> 01:29:45,503 of inviolate rules. 1184 01:29:48,041 --> 01:29:49,501 Have I gone mad? 1185 01:29:50,125 --> 01:29:52,035 Oh, not to me. 1186 01:29:52,125 --> 01:29:54,325 I found both bodies. 1187 01:29:54,416 --> 01:29:56,996 I'm sleeping with my lights on. 1188 01:29:57,500 --> 01:30:00,330 On top of which, if I don't land a steady job soon, 1189 01:30:00,416 --> 01:30:01,996 I'm gonna have to go back to Michigan. 1190 01:30:08,666 --> 01:30:10,126 I have to tell you something. 1191 01:30:11,750 --> 01:30:12,580 What? 1192 01:30:13,583 --> 01:30:17,883 I was Rhodora's personal assistant, right? I saw her checks, I rolled calls with her. 1193 01:30:18,625 --> 01:30:20,665 I think she sometimes forgot when I was on them. 1194 01:30:20,875 --> 01:30:21,705 Tell me. 1195 01:30:23,750 --> 01:30:26,330 Your ex-boyfriend, Ed, um... 1196 01:30:27,333 --> 01:30:28,423 he worked for her. 1197 01:30:29,375 --> 01:30:31,785 He worked her out. He's a personal trainer. 1198 01:30:32,291 --> 01:30:33,131 No. 1199 01:30:33,958 --> 01:30:35,038 No, I mean... 1200 01:30:36,125 --> 01:30:39,495 Rhodora paid Ed to give her advance word on your reviews. 1201 01:30:40,083 --> 01:30:43,213 Like, okay... He would tell her what you liked before you posted, 1202 01:30:43,291 --> 01:30:45,251 and then she'd make buys. 1203 01:30:51,791 --> 01:30:53,081 Do I still have the job? 1204 01:30:58,375 --> 01:31:02,165 Here are the keys to my storage space. I need everything itemized that's there. 1205 01:31:02,541 --> 01:31:03,541 Okay. 1206 01:31:16,791 --> 01:31:18,581 Is my car safe out there? 1207 01:31:18,666 --> 01:31:20,166 How the fuck should I know? 1208 01:31:25,000 --> 01:31:26,130 Where did you go? 1209 01:31:27,000 --> 01:31:29,670 This is Ben. He runs my old artist collective. 1210 01:31:30,333 --> 01:31:31,173 Hey. 1211 01:31:35,166 --> 01:31:37,746 Lovely. Can we go now? 1212 01:31:38,000 --> 01:31:39,080 I'm staying. 1213 01:31:39,541 --> 01:31:41,381 But I don't really like this place. 1214 01:31:41,458 --> 01:31:43,168 Yeah, I'm talking longer timeline. 1215 01:31:43,250 --> 01:31:45,380 I'm leaving Rhodora, her gallery. 1216 01:31:46,291 --> 01:31:47,131 No, you're not. 1217 01:31:47,875 --> 01:31:49,165 I can't be there. 1218 01:31:49,666 --> 01:31:52,376 We have a significant show planned. You're high. Come on. 1219 01:31:52,958 --> 01:31:53,958 I'm serious. 1220 01:31:57,875 --> 01:31:59,455 You're about to break big. 1221 01:32:00,333 --> 01:32:02,043 We're taking you global. 1222 01:32:02,833 --> 01:32:04,673 You'd give that up 1223 01:32:05,208 --> 01:32:07,958 Some sad garage space peddling graffiti murals? 1224 01:32:08,041 --> 01:32:11,251 Jesus! What's the point of art if nobody sees it? 1225 01:32:30,708 --> 01:32:31,748 Fuck! 1226 01:33:54,250 --> 01:33:56,790 Yeah, there's a car blocking my car. I want it towed. 1227 01:33:58,583 --> 01:34:00,083 I don't know. 1228 01:34:00,166 --> 01:34:01,956 Hang on. 1229 01:34:02,333 --> 01:34:05,003 Oh, 2057 Seventh Street. 1230 01:34:06,250 --> 01:34:07,290 I'm waiting. 1231 01:36:20,500 --> 01:36:21,380 Hello? 1232 01:36:44,333 --> 01:36:46,333 I'm just waiting for a tow truck. 1233 01:37:26,291 --> 01:37:27,291 Oh, thank God. 1234 01:37:38,666 --> 01:37:39,666 Hello? 1235 01:37:39,750 --> 01:37:41,040 Damrish is leaving. 1236 01:37:42,375 --> 01:37:46,955 He met his old exhibitor in a dive bar and told me he's going back. It's over. 1237 01:37:48,375 --> 01:37:49,375 Good for him. 1238 01:37:50,000 --> 01:37:52,920 What do you mean, good for him? What are you talking about? 1239 01:37:53,000 --> 01:37:56,710 Josephina, are you aware that Dease asked that all his art be destroyed? 1240 01:37:58,000 --> 01:37:59,580 Would it have changed anything? 1241 01:38:00,333 --> 01:38:01,833 Would I have destroyed them? 1242 01:38:02,333 --> 01:38:03,253 No. 1243 01:38:04,416 --> 01:38:05,706 He was a master. 1244 01:38:22,166 --> 01:38:23,826 Oh, Jesus. Hold on, Josephina. 1245 01:38:25,000 --> 01:38:25,830 Stella. 1246 01:38:26,291 --> 01:38:28,291 -Stella. Stella. 1247 01:38:28,791 --> 01:38:30,671 Stella. God damn it. 1248 01:38:55,000 --> 01:38:57,330 Have you ever felt invisible? 1249 01:39:01,000 --> 01:39:03,960 Once, I built a railroad. 1250 01:39:24,541 --> 01:39:25,581 Rhodora? 1251 01:39:30,041 --> 01:39:30,921 Rhodora? 1252 01:39:39,791 --> 01:39:41,671 Come on, Stella. Come on. Come on. 1253 01:39:41,750 --> 01:39:42,750 Stella, come. 1254 01:39:43,625 --> 01:39:46,285 Come on, good girl. Good girl. 1255 01:39:49,416 --> 01:39:50,996 Come on, Stella! Damn it! 1256 01:39:51,083 --> 01:39:52,253 -Stella! 1257 01:39:52,500 --> 01:39:53,330 Stella! 1258 01:40:03,458 --> 01:40:04,418 Rhodora? 1259 01:40:08,416 --> 01:40:09,456 Oh, my God. 1260 01:40:15,000 --> 01:40:17,000 Oh, my... Oh my... 1261 01:40:17,583 --> 01:40:18,463 Oh! 1262 01:40:21,666 --> 01:40:23,996 No, no! No! I understand! 1263 01:40:24,083 --> 01:40:27,503 I understand! 1264 01:40:31,375 --> 01:40:32,955 I can't save you. 1265 01:40:36,416 --> 01:40:40,166 Jesus Christ, I can't believe what just happened. 1266 01:40:40,250 --> 01:40:42,670 Hello? 1267 01:41:02,458 --> 01:41:03,458 Oh. 1268 01:41:05,958 --> 01:41:06,788 Where... 1269 01:41:29,291 --> 01:41:32,921 Oh, fuck me! 1270 01:41:44,291 --> 01:41:45,131 What? 1271 01:41:47,458 --> 01:41:48,288 How? 1272 01:41:50,750 --> 01:41:52,580 A storage facility? 1273 01:41:54,625 --> 01:41:56,375 Well, what do they think happened? 1274 01:41:59,375 --> 01:42:01,625 No. I'm not coming in. 1275 01:42:02,375 --> 01:42:03,245 I gotta go. 1276 01:42:23,000 --> 01:42:24,420 Pick up the phone. 1277 01:42:30,250 --> 01:42:32,040 Hey. Yeah, we got it. 1278 01:42:32,833 --> 01:42:34,043 No sign of the owner. 1279 01:42:35,041 --> 01:42:36,461 We're taking it to Central. 1280 01:42:37,041 --> 01:42:37,881 Yeah. 1281 01:43:22,625 --> 01:43:23,625 That's all of it. 1282 01:43:24,416 --> 01:43:25,496 Everything? 1283 01:43:25,583 --> 01:43:28,333 Every image, every drawing, every postcard, 1284 01:43:28,416 --> 01:43:29,876 every piece of art? 1285 01:43:30,166 --> 01:43:30,996 Uh-huh. 1286 01:43:32,500 --> 01:43:34,790 -Say it. -It's completely empty. 1287 01:43:35,000 --> 01:43:36,830 Forty-seven pieces. We removed everything. 1288 01:43:38,000 --> 01:43:38,830 Thank you.[ 1289 01:44:28,166 --> 01:44:30,626 -LAX. Terminal five. -Okay. 1290 01:46:10,083 --> 01:46:11,713 -That's lovely. -Yeah. 1291 01:46:11,791 --> 01:46:12,961 How much? 1292 01:46:13,333 --> 01:46:14,883 I don't know. Five dollars. 1293 01:46:15,666 --> 01:46:16,496 Yeah. 1294 01:46:20,041 --> 01:46:20,921 Thank you. 1295 01:46:25,375 --> 01:46:26,325 Here you go. 1296 01:46:27,166 --> 01:46:28,416 -Thanks. -Take care. 91904

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.