All language subtitles for The.Waltons.S09E08.The.Move.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,470 --> 00:00:05,139 I want to be an engineer, Daddy. 2 00:00:05,206 --> 00:00:08,476 That means the right college, time, 3 00:00:08,542 --> 00:00:10,244 the G.I. Bill. 4 00:00:10,311 --> 00:00:13,481 It also means a part-time job, but it's what I want. 5 00:00:13,547 --> 00:00:18,386 Me and Pa started this business with one axe, one saw. 6 00:00:18,452 --> 00:00:23,557 We built it up to take care of a big family through hard times. 7 00:00:23,624 --> 00:00:27,828 I guess it must be hard to think that nobody wants to join you. 8 00:00:27,895 --> 00:00:32,900 Never expected John-Boy to, or Jim-Bob, or Jason, but I... 9 00:00:32,966 --> 00:00:34,968 Kind of counted on Ben. 10 00:00:35,035 --> 00:00:37,171 Is something the matter with Mama? 11 00:00:37,238 --> 00:00:38,906 Yeah, she's had a relapse. 12 00:00:38,972 --> 00:00:40,841 She started to cough again. 13 00:00:40,908 --> 00:00:43,911 The doctor says she has to go to Arizona to get well. 14 00:00:43,977 --> 00:00:47,648 That is 2,000 miles away! 15 00:00:47,715 --> 00:00:50,218 I know, that's why I'm taking her there myself. 16 00:02:08,929 --> 00:02:10,898 JOHN-BOY: It was a time when our family 17 00:02:10,964 --> 00:02:13,066 world seemed to be in constant motion. 18 00:02:13,133 --> 00:02:16,270 The movement of people to and from the Mountain 19 00:02:16,337 --> 00:02:18,372 contrasted sharply with the serenity 20 00:02:18,439 --> 00:02:21,375 we had known there for so many years. 21 00:02:21,442 --> 00:02:23,477 Perhaps because we were so close to it, 22 00:02:23,544 --> 00:02:26,146 we didn't recognize the certain signs 23 00:02:26,214 --> 00:02:28,282 that an old era was ending 24 00:02:28,349 --> 00:02:30,784 and a new day we couldn't even envision 25 00:02:30,851 --> 00:02:32,953 was in its dawning. 26 00:02:33,020 --> 00:02:36,089 SAILOR: It's about the most beautiful sight I've ever seen. 27 00:02:36,156 --> 00:02:40,594 All those months in that POW camp, I dreamt of this. 28 00:02:40,661 --> 00:02:43,297 SAILOR: As soon as I'm discharged, 29 00:02:43,364 --> 00:02:48,236 I'm heading straight home for Kansas. 30 00:02:48,302 --> 00:02:53,307 My little girl should be talking very soon. 31 00:02:53,374 --> 00:02:56,310 I'm gonna teach her how to say "Daddy." 32 00:02:56,377 --> 00:02:59,980 I bet you'll be glad to see your wife. 33 00:03:00,047 --> 00:03:01,682 Yeah. 34 00:03:01,749 --> 00:03:05,152 My whole family. 35 00:03:05,219 --> 00:03:08,789 I just hope they're glad to see me, 36 00:03:08,856 --> 00:03:11,625 especially when I tell them what I have to. 37 00:03:18,966 --> 00:03:21,969 I still think I should come with you. You need a chaperon. 38 00:03:22,035 --> 00:03:24,838 No, forget it, Elizabeth. I've earned this vacation. 39 00:03:24,905 --> 00:03:27,541 A week in Atlantic City with an ocean view room 40 00:03:27,608 --> 00:03:30,644 and all those returning veterans to squire me around. 41 00:03:30,711 --> 00:03:33,180 Not to mention a week away from J.D. 42 00:03:33,247 --> 00:03:34,515 It's those veterans I worry about. 43 00:03:34,582 --> 00:03:36,617 Looks like you're all packed. 44 00:03:36,684 --> 00:03:38,486 I've got everything. I've my bathing suit for the beach, 45 00:03:38,552 --> 00:03:41,622 I've a gown for the ballroom, and my pajamas and a toothbrush. 46 00:03:41,689 --> 00:03:43,424 I'm going to put it in the car. 47 00:03:43,491 --> 00:03:44,825 (PHONE RINGS) 48 00:03:44,892 --> 00:03:46,527 I'll get it. 49 00:03:46,594 --> 00:03:51,131 Hello? Ooh, okay. Just a second, I'll get her. 50 00:03:51,198 --> 00:03:52,366 Cindy! 51 00:03:52,433 --> 00:03:54,167 -(WHISPERING) Who is it? -It's a surprise. 52 00:03:54,234 --> 00:03:56,337 Cindy! 53 00:03:58,005 --> 00:03:59,206 She's coming. 54 00:03:59,273 --> 00:04:01,008 CINDY: What is it? What's the matter? 55 00:04:01,074 --> 00:04:02,676 -It's the telephone. -Oh. 56 00:04:02,743 --> 00:04:03,877 Hello? Ben! 57 00:04:03,944 --> 00:04:05,346 (ALL SQUEALING) 58 00:04:05,413 --> 00:04:07,781 Hi. Where are you? 59 00:04:07,848 --> 00:04:12,119 Norfolk? Of course, I'll be there. 60 00:04:12,185 --> 00:04:15,188 Oh, that sounds wonderful. 61 00:04:15,255 --> 00:04:17,591 Oh, Ben, I love you. 62 00:04:17,658 --> 00:04:19,393 Bye. 63 00:04:19,460 --> 00:04:20,628 Well, Ben's safe, I can see that. 64 00:04:20,694 --> 00:04:22,029 He's coming home tomorrow! 65 00:04:22,095 --> 00:04:23,497 -He is? -Tomorrow! 66 00:04:23,564 --> 00:04:25,833 The Navy flew him to Norfolk for his discharge. 67 00:04:25,899 --> 00:04:28,336 He wants me to meet him there tomorrow. 68 00:04:28,402 --> 00:04:30,170 I can't believe we wait all this time, 69 00:04:30,237 --> 00:04:31,672 everything happens so fast. 70 00:04:31,739 --> 00:04:34,241 He wants to go to Washington first and see Olivia. 71 00:04:34,308 --> 00:04:36,109 It'll be just like a honeymoon. 72 00:04:36,176 --> 00:04:39,780 I'm going to heat the coffee, I can't stand so much good news. 73 00:04:39,847 --> 00:04:41,315 (ALL LAUGHING) 74 00:04:41,382 --> 00:04:42,950 My head is just racing. 75 00:04:43,016 --> 00:04:45,853 I just want to get in that car and I want to go to Norfolk. 76 00:04:45,919 --> 00:04:50,324 I think I should pack and maybe I should wash my hair first. 77 00:04:50,391 --> 00:04:52,626 What am I going to do for gas coupons? 78 00:04:52,693 --> 00:04:56,296 The only person around here with any extra ration coupons is... 79 00:04:56,364 --> 00:04:57,898 I've been saving them for my vacation. 80 00:04:57,965 --> 00:05:00,200 And I wouldn't want you to give that up. 81 00:05:00,267 --> 00:05:01,669 I'll find another way. 82 00:05:01,735 --> 00:05:03,971 It will be some honeymoon trip by bus. 83 00:05:04,037 --> 00:05:05,773 We can't let you hitchhike. 84 00:05:05,839 --> 00:05:08,876 Guess Ben will just have to get home on his own. 85 00:05:13,013 --> 00:05:17,985 Here, Cindy, take those. I want you to have them. 86 00:05:19,319 --> 00:05:21,254 I'll never forget this, Erin. 87 00:05:21,321 --> 00:05:24,257 I probably won't let you. 88 00:05:24,324 --> 00:05:25,726 You better go pack. 89 00:05:32,099 --> 00:05:33,634 Go. 90 00:05:39,272 --> 00:05:40,474 Hello. 91 00:05:40,541 --> 00:05:42,576 -Did you hear the news? -I sure did. 92 00:05:42,643 --> 00:05:45,145 All my boys are safe and sound. 93 00:05:45,212 --> 00:05:47,948 You're anxious to see him. I'll have him back as soon as I can. 94 00:05:48,015 --> 00:05:50,718 You take your time. Just be with each other for a while. 95 00:05:50,784 --> 00:05:53,220 I'm a little nervous, and I don't know why. 96 00:05:53,286 --> 00:05:54,855 I know why. 97 00:05:54,922 --> 00:05:58,692 I have missed him so much and I love him more than ever, 98 00:05:58,759 --> 00:06:02,062 but he's gone through things that I don't know about. 99 00:06:02,129 --> 00:06:04,998 Things that we didn't share. 100 00:06:05,065 --> 00:06:06,199 Maybe he's changed. 101 00:06:06,266 --> 00:06:07,701 He's bound to have changed. 102 00:06:07,768 --> 00:06:10,804 I changed when I came back from Europe, so did Liv. 103 00:06:10,871 --> 00:06:14,442 You just need to spend some time together, that's all. 104 00:06:14,508 --> 00:06:17,277 I want to be everything that he remembers. 105 00:06:17,344 --> 00:06:19,680 But I need him to be for me, too. 106 00:06:19,747 --> 00:06:21,549 Does I sound crazy to you? 107 00:06:21,615 --> 00:06:23,417 I'm sure he's thinking the same things. 108 00:06:23,484 --> 00:06:25,352 I'd feel so much better if he was. 109 00:06:25,419 --> 00:06:27,588 All you've to do is see each other, 110 00:06:27,655 --> 00:06:29,389 take one look, it'll be alright. 111 00:06:29,457 --> 00:06:31,525 I'll bet you on that. 112 00:06:31,592 --> 00:06:34,327 I have never wanted you to be so right. 113 00:06:34,394 --> 00:06:36,096 I feel so selfish leaving you. 114 00:06:36,163 --> 00:06:38,466 Don't worry about me, you have this time together. 115 00:06:38,532 --> 00:06:40,768 You need it. I'd just be in the way. 116 00:06:40,834 --> 00:06:43,437 Have I ever told you how wonderful you are? 117 00:06:43,504 --> 00:06:45,338 It's never too late. 118 00:06:45,405 --> 00:06:47,508 (BOTH LAUGHING) 119 00:06:47,575 --> 00:06:49,376 Give him kisses for me, and tell him 120 00:06:49,443 --> 00:06:51,411 we can't wait to see him. Go on. 121 00:06:51,479 --> 00:06:53,246 What happened to my car? 122 00:06:53,313 --> 00:06:57,885 ELIZABETH: I washed it for Ben, and for you, too. 123 00:06:57,951 --> 00:07:00,588 (GINNY CRYING) 124 00:07:01,421 --> 00:07:02,956 ROSE: Virginia. 125 00:07:08,962 --> 00:07:11,131 You're the only people in the whole world 126 00:07:11,198 --> 00:07:12,365 that I'd leave her with. 127 00:07:12,432 --> 00:07:14,868 You're not to worry, now, Cindy. 128 00:07:14,935 --> 00:07:17,871 -Have a wonderful time. -Oh, thanks. 129 00:07:20,708 --> 00:07:24,077 I'll tell Ben that we're using your vacation. 130 00:07:24,144 --> 00:07:25,445 I wouldn't want to go away 131 00:07:25,513 --> 00:07:27,047 with Ben coming home, anyways, Cindy. 132 00:07:27,114 --> 00:07:29,216 Oh, thank you. 133 00:07:29,282 --> 00:07:31,018 Come on, you go! 134 00:07:31,084 --> 00:07:32,385 Take your things. 135 00:07:32,452 --> 00:07:35,388 -You be careful driving. -I will. Oh, what's that? 136 00:07:35,455 --> 00:07:37,157 (ALL LAUGHING) 137 00:07:38,692 --> 00:07:42,329 -A little one? -A going away present. 138 00:07:42,395 --> 00:07:44,698 -Get out of here. -Okay. 139 00:07:51,238 --> 00:07:53,240 I can't believe it! 140 00:07:53,306 --> 00:07:55,475 Erin, that was one of the nicest things you ever did, 141 00:07:55,543 --> 00:07:57,477 giving up your vacation like that. 142 00:07:57,545 --> 00:07:59,580 Well, I haven't canceled my plans. 143 00:07:59,647 --> 00:08:01,682 I've just kind of postponed it a little. 144 00:08:01,749 --> 00:08:03,416 ELIZABETH: Oh, really? I thought the idea was to rest. 145 00:08:03,483 --> 00:08:06,353 ERIN: I'm gonna rest, right here on the Mountain. 146 00:08:06,419 --> 00:08:08,856 Are you kidding? J.D.'ll never give you a moment's peace. 147 00:08:08,922 --> 00:08:10,958 He'll be here or on the phone with you half the time. 148 00:08:11,024 --> 00:08:13,927 Hopefully, he won't be able to find me. 149 00:08:13,994 --> 00:08:15,428 Besides, there's been something 150 00:08:15,495 --> 00:08:16,830 I've wanted to do for a long time 151 00:08:16,897 --> 00:08:18,666 and this will give me a chance 152 00:08:18,732 --> 00:08:21,569 -What's that? -Finish reading War and Peace. 153 00:08:21,635 --> 00:08:23,136 Finish, Erin? 154 00:08:23,203 --> 00:08:26,273 Well, Mary Ellen, I've read five pages. 155 00:08:26,339 --> 00:08:28,709 Doesn't sound too exciting. 156 00:08:30,210 --> 00:08:31,945 They sure didn't give Cindy much notice 157 00:08:32,012 --> 00:08:33,747 that Ben was going to be discharged. 158 00:08:33,814 --> 00:08:35,415 That's the Army way. 159 00:08:35,482 --> 00:08:38,218 Must be the Navy's, too. 160 00:08:44,391 --> 00:08:46,059 Easy, Son. 161 00:08:46,126 --> 00:08:48,261 JOHN: I was hoping to surprise Ben with this office. 162 00:08:48,328 --> 00:08:51,599 I won't have time to now. 163 00:08:52,900 --> 00:08:54,167 The important thing is he's got 164 00:08:54,234 --> 00:08:57,671 his own desk and a place to put it. 165 00:08:57,738 --> 00:08:59,172 What more were you planning to do to it? 166 00:08:59,239 --> 00:09:01,474 I was gonna put some wood paneling in here. 167 00:09:01,541 --> 00:09:06,246 That's just the icing on the cake. This will suit Ben fine. 168 00:09:06,313 --> 00:09:08,215 His own base of operations. 169 00:09:08,281 --> 00:09:10,050 He'll be on his way in no time. 170 00:09:10,117 --> 00:09:11,251 On his way? 171 00:09:11,318 --> 00:09:12,820 To becoming a tycoon. 172 00:09:12,886 --> 00:09:14,554 Yes, Ben always loved this work. 173 00:09:14,622 --> 00:09:16,857 He's the only one of you boys that did. 174 00:09:16,924 --> 00:09:20,160 Ben's got the head for it, alright, and the drive. 175 00:09:20,227 --> 00:09:22,429 He's lucky to have it to come home to, Daddy. 176 00:09:22,495 --> 00:09:23,964 Yeah. 177 00:09:24,031 --> 00:09:26,533 Pa had it waiting for me when I got home. 178 00:09:26,600 --> 00:09:28,636 Couldn't have dragged me off these mountains. 179 00:09:28,702 --> 00:09:31,104 Ben will feel the same way. 180 00:09:42,415 --> 00:09:44,151 Cindy! 181 00:10:00,133 --> 00:10:02,435 My Cindy. 182 00:10:02,502 --> 00:10:04,204 I can't believe it. 183 00:10:04,271 --> 00:10:06,674 I know, but we will. 184 00:10:09,710 --> 00:10:11,178 Where's Virginia? 185 00:10:11,244 --> 00:10:14,347 I left her at home, you'll see her soon enough. 186 00:10:14,414 --> 00:10:17,250 I wanted this time just for us. 187 00:10:19,252 --> 00:10:21,121 (CINDY GIGGLING) 188 00:10:36,636 --> 00:10:38,939 BEN: Getting sleepy? 189 00:10:39,006 --> 00:10:40,674 CINDY: I'm afraid to close my eyes. 190 00:10:40,741 --> 00:10:42,776 You might be gone when I open them. 191 00:10:42,843 --> 00:10:45,145 BEN: Not me, lady. 192 00:10:53,520 --> 00:10:55,923 What are you thinking about? 193 00:10:56,957 --> 00:11:02,095 You, Virginia, and me. 194 00:11:02,162 --> 00:11:04,097 That's good. 195 00:11:07,067 --> 00:11:09,602 Cindy... 196 00:11:09,669 --> 00:11:12,906 I want more than anything to go home, 197 00:11:14,842 --> 00:11:17,978 but I want you to understand something. 198 00:11:18,746 --> 00:11:20,213 I don't want to stay. 199 00:11:20,280 --> 00:11:22,115 Not stay? 200 00:11:23,516 --> 00:11:25,685 I've seen a new world, 201 00:11:25,753 --> 00:11:28,889 and I want us to be a part of it. 202 00:11:30,523 --> 00:11:33,293 It's not simple, any of it. 203 00:11:34,762 --> 00:11:36,897 I have to go to school. 204 00:11:37,765 --> 00:11:39,800 You mean college? 205 00:11:40,768 --> 00:11:42,803 I mean engineering school. 206 00:11:44,204 --> 00:11:45,873 Cindy, 207 00:11:45,939 --> 00:11:49,476 I saw things blown up and torn apart, 208 00:11:49,542 --> 00:11:51,611 and I helped rebuild them. 209 00:11:51,678 --> 00:11:53,847 Sometimes better than ever. 210 00:11:54,782 --> 00:11:56,884 I learned a lot. 211 00:11:57,851 --> 00:12:00,087 But those engineers... 212 00:12:02,522 --> 00:12:04,925 They could build anything. 213 00:12:04,992 --> 00:12:06,726 How to build anything with the materials... 214 00:12:06,794 --> 00:12:09,396 Wait a second, not so fast. 215 00:12:11,231 --> 00:12:14,334 I don't know what you're talking about. 216 00:12:16,870 --> 00:12:20,007 I'm talking about a whole new life for us. 217 00:12:21,809 --> 00:12:24,144 I've been thinking a lot. 218 00:12:24,211 --> 00:12:27,280 You really mean leave Walton's Mountain? 219 00:12:29,549 --> 00:12:32,185 If you want this as much as I do. 220 00:12:32,252 --> 00:12:35,322 All I want is to be with you. 221 00:12:36,523 --> 00:12:38,258 I love you so. 222 00:12:57,377 --> 00:12:58,511 See any changes? 223 00:12:58,578 --> 00:13:00,848 It all looks great to me. 224 00:13:07,654 --> 00:13:09,556 Hello, Miss Virginia. 225 00:13:09,622 --> 00:13:12,225 You have any idea who I am? 226 00:13:12,292 --> 00:13:14,794 You remember your Daddy, don't you? 227 00:13:14,862 --> 00:13:17,130 Come here, sweetheart. 228 00:13:21,268 --> 00:13:22,936 Ben! 229 00:13:24,804 --> 00:13:26,974 -Welcome home, Ben! -BEN: Thank you. 230 00:13:27,040 --> 00:13:29,642 -You look great. -BEN: Thank you. 231 00:13:29,709 --> 00:13:32,812 Erin, I heard about the gas coupons. Thank you. 232 00:13:32,880 --> 00:13:35,849 It's worth a lot to have you back home, Ben. 233 00:13:35,916 --> 00:13:37,851 She talks like that for the first day or so, 234 00:13:37,918 --> 00:13:40,387 and then it's back to the old Erin. 235 00:13:40,453 --> 00:13:42,789 -Where's Daddy? -I saw him over at the mill. 236 00:13:42,856 --> 00:13:45,258 He's so anxious to see you. 237 00:13:50,263 --> 00:13:54,902 Poor Rose. She cries when they come, she cries when they go. 238 00:13:54,968 --> 00:13:58,939 Burt used to say I only cried when I was glad or sad or mad, 239 00:13:59,006 --> 00:14:01,541 and I was never anything else! 240 00:14:08,748 --> 00:14:10,884 Daddy? 241 00:14:10,951 --> 00:14:13,786 Ben! 242 00:14:13,853 --> 00:14:15,322 Welcome home, Son! 243 00:14:15,388 --> 00:14:18,091 Thanks, it's good to be back. 244 00:14:20,027 --> 00:14:23,130 What do you think? It's still wet. 245 00:14:24,864 --> 00:14:27,334 "John and Ben Walton, Proprietors"? 246 00:14:44,217 --> 00:14:46,586 I was hoping to have this finished before you got home. 247 00:14:46,653 --> 00:14:50,190 -What have you done here, Daddy? -It's your new office, Son. 248 00:14:50,257 --> 00:14:53,526 Your first job is gonna be to help me finish it. 249 00:14:53,593 --> 00:14:56,196 What do you think? 250 00:14:56,263 --> 00:14:59,366 Well, you've sure caught me off guard. I mean, the sign and all. 251 00:14:59,432 --> 00:15:01,168 I figured a promotion was in order. 252 00:15:01,234 --> 00:15:04,104 Family man, home from the wars. 253 00:15:05,305 --> 00:15:07,240 I never could have dreamed of this. 254 00:15:07,307 --> 00:15:10,443 Your grandpa did something like this for me when I came home. 255 00:15:10,510 --> 00:15:12,045 He bought a new saw. 256 00:15:12,112 --> 00:15:15,615 It was like saying, "This is where you belong, Son." 257 00:15:15,682 --> 00:15:17,117 Yeah. 258 00:15:17,184 --> 00:15:20,153 Of course, if you want to change anything, just feel free. 259 00:15:20,220 --> 00:15:23,690 Oh, no, Daddy, everything's just beautiful. Really. 260 00:15:23,756 --> 00:15:26,593 Why don't you go get reacquainted with your daughter. 261 00:15:26,659 --> 00:15:27,961 I've got some more plans 262 00:15:28,028 --> 00:15:29,562 to show you, but they can wait till later. 263 00:15:29,629 --> 00:15:32,032 -Okay, I'll see you at supper. -Alright, Son. 264 00:15:32,099 --> 00:15:33,967 It's a beautiful job, really. 265 00:15:48,881 --> 00:15:51,584 -Welcome home. -Thank you. 266 00:15:52,819 --> 00:15:54,621 Everything looks so nice. 267 00:15:55,888 --> 00:15:57,057 Hey! 268 00:15:57,124 --> 00:15:59,459 (GINNY COOING) 269 00:16:02,962 --> 00:16:04,931 Did you talk to your dad? 270 00:16:04,998 --> 00:16:06,499 Mmm-hmm. 271 00:16:06,566 --> 00:16:08,901 Did you know he made me a partner? 272 00:16:08,968 --> 00:16:10,870 He's built a whole new office! 273 00:16:10,937 --> 00:16:13,206 Cindy, I've been thinking so much about my plans, 274 00:16:13,273 --> 00:16:14,874 I never thought about his. 275 00:16:14,941 --> 00:16:16,409 I guess you didn't get a chance to tell him 276 00:16:16,476 --> 00:16:19,546 that we'd talked to my dad. 277 00:16:19,612 --> 00:16:22,615 I didn't get a chance to tell him anything. 278 00:16:22,682 --> 00:16:26,219 I just had no idea he'd count on me this way. 279 00:16:26,286 --> 00:16:29,489 I guess he thinks that you want it as much as he does. 280 00:16:29,556 --> 00:16:31,824 I'm gonna have to tell him about it. 281 00:16:31,891 --> 00:16:33,693 First thing after supper. 282 00:16:33,760 --> 00:16:36,096 We'll tell him. 283 00:16:36,163 --> 00:16:39,066 We're in this together, you know. 284 00:16:41,701 --> 00:16:43,303 (ALL EXCLAIMING) 285 00:16:47,607 --> 00:16:49,709 Dear Lord, 286 00:16:49,776 --> 00:16:53,313 we thank you for the great gift of life and health, 287 00:16:53,380 --> 00:16:56,583 and especially for bringing Ben back to us safe and sound. 288 00:16:58,385 --> 00:17:01,188 We ask you to look after all those not here. 289 00:17:01,254 --> 00:17:04,057 Olivia, John-Boy, and Grandma. 290 00:17:05,292 --> 00:17:07,994 And we hope you haven't let Ben forget how to 291 00:17:08,061 --> 00:17:09,862 help out in the lumber business. Amen. 292 00:17:09,929 --> 00:17:11,331 ALL: Amen. 293 00:17:11,398 --> 00:17:14,301 John, I don't like to be critical of your prayer, 294 00:17:14,367 --> 00:17:16,403 but you didn't ask a blessing on the food 295 00:17:16,469 --> 00:17:19,239 and, Lord, it may need it, and a little salt, too. 296 00:17:19,306 --> 00:17:21,674 -Would you please pass the salt? -Here you go. 297 00:17:21,741 --> 00:17:23,876 How was your mama when you visited her? 298 00:17:23,943 --> 00:17:26,279 Her work's winding down, but she's still awful busy. 299 00:17:26,346 --> 00:17:28,381 CINDY: She looked awful tired to me. 300 00:17:28,448 --> 00:17:30,950 She was working two shifts when I last saw her. 301 00:17:31,017 --> 00:17:32,519 I put a stop to that. 302 00:17:32,585 --> 00:17:36,055 It'll be good when she'll give up Red Cross work and come home. 303 00:17:36,123 --> 00:17:38,625 That ought to be soon, now that the war's over. 304 00:17:38,691 --> 00:17:41,494 I'm going down to Washington and see her about that real soon. 305 00:17:41,561 --> 00:17:44,397 I can't believe it. Maybe we'll all be back together again. 306 00:17:44,464 --> 00:17:48,268 Yeah, it'll be just like it used to be. 307 00:17:53,806 --> 00:17:55,175 Hi, Daddy. 308 00:17:55,242 --> 00:17:57,244 Well, hello, you two. 309 00:17:57,310 --> 00:17:59,179 Thought sure you'd be in bed by now. 310 00:17:59,246 --> 00:18:00,947 We wanted to talk to you. 311 00:18:01,013 --> 00:18:03,416 Good. We've got a lot of talking to do. 312 00:18:03,483 --> 00:18:06,753 A lot of plans to make. Here, look at this. 313 00:18:06,819 --> 00:18:09,589 You too, Cindy. 314 00:18:09,656 --> 00:18:11,524 -BEN: That's our place. -Uh-huh. 315 00:18:11,591 --> 00:18:14,427 You made such a beautiful home out of that old shed, 316 00:18:14,494 --> 00:18:16,729 I thought maybe you'd need some more room now. 317 00:18:16,796 --> 00:18:20,200 Look, put a room right around here, extra room, 318 00:18:20,267 --> 00:18:22,969 and maybe wrap the porch right around here. 319 00:18:23,035 --> 00:18:25,405 What do you think? 320 00:18:25,472 --> 00:18:27,207 It's just a rough sketch, you know. 321 00:18:27,274 --> 00:18:29,509 Daddy, please don't. 322 00:18:31,211 --> 00:18:33,546 Now, I don't want to step on anybody's toes. 323 00:18:33,613 --> 00:18:36,583 It's just that we have our own plans. 324 00:18:41,654 --> 00:18:45,225 You're talking about a different kind of plan, huh? 325 00:18:45,292 --> 00:18:48,161 I want to be an engineer, Daddy. 326 00:18:48,228 --> 00:18:51,864 That means the right college, and time, 327 00:18:51,931 --> 00:18:53,566 the G.I. Bill. 328 00:18:53,633 --> 00:18:57,904 It also means a part-time job, but it's what I want. 329 00:18:57,970 --> 00:19:00,373 It's what we both want. 330 00:19:02,242 --> 00:19:04,744 What kind of college are you talking about? 331 00:19:04,811 --> 00:19:06,279 We were talking to Cindy's father 332 00:19:06,346 --> 00:19:07,547 while we were in Washington. 333 00:19:07,614 --> 00:19:09,449 He's stationed at the Pentagon. 334 00:19:09,516 --> 00:19:12,919 He thinks a university like MIT, Purdue. 335 00:19:12,985 --> 00:19:16,689 Maybe Cal Engineering. He knows the Dean of Admissions there. 336 00:19:16,756 --> 00:19:18,225 He does, huh? 337 00:19:18,291 --> 00:19:20,693 He's got a lot of good connections. 338 00:19:20,760 --> 00:19:22,495 Looks like you've got the ball rolling. 339 00:19:22,562 --> 00:19:24,797 There's just one thing, Daddy. 340 00:19:26,333 --> 00:19:28,368 It's your plans. 341 00:19:28,435 --> 00:19:31,271 I mean, this big, beautiful office, 342 00:19:31,338 --> 00:19:32,639 expanding the shed. 343 00:19:32,705 --> 00:19:34,807 All of this has got to be right with you. 344 00:19:34,874 --> 00:19:37,777 Oh, don't worry about me. It's just... 345 00:19:39,045 --> 00:19:40,480 (JOHN CLEARS THROAT) 346 00:19:40,547 --> 00:19:43,283 I'm just kind of surprised, you know? 347 00:19:44,351 --> 00:19:46,719 It's a bit of a shock. 348 00:19:50,923 --> 00:19:53,926 But it's your life, you know, Son. 349 00:19:53,993 --> 00:19:57,530 I wouldn't try to lead it for you, even if I could. 350 00:20:01,634 --> 00:20:04,304 Well, here, come on, sit down. 351 00:20:04,371 --> 00:20:05,672 Tell me all about it. 352 00:20:05,738 --> 00:20:08,441 You must have given this a lot of thought. 353 00:20:14,013 --> 00:20:15,515 It was the airstrips we built, 354 00:20:15,582 --> 00:20:20,086 and the portable docks and the bridges. 355 00:20:20,152 --> 00:20:22,555 I'd see a guy standing there, 356 00:20:22,622 --> 00:20:26,793 the next thing I knew, he had good plans for it. 357 00:20:26,859 --> 00:20:29,562 Before long, it was standing there in front of me. 358 00:20:29,629 --> 00:20:32,732 I mean, I'm telling you, that's damned exciting! 359 00:20:35,402 --> 00:20:37,203 Well, you know. 360 00:20:37,270 --> 00:20:40,407 Yes, Son, damn exciting. 361 00:20:44,977 --> 00:20:46,212 (KNOCKING ON WINDOW) 362 00:20:46,279 --> 00:20:49,716 (EXCLAIMS) Oh, my stars! That gave me a start! 363 00:20:53,219 --> 00:20:54,687 Do come in, Mr. Pickett. 364 00:20:54,754 --> 00:20:56,756 You don't know how glad I am to see you. 365 00:20:56,823 --> 00:20:59,025 Well, sorry I can't return the favor. 366 00:20:59,091 --> 00:21:01,461 This child is on her vacation, Mr. Pickett. 367 00:21:01,528 --> 00:21:03,930 Ike told me that you hadn't left town. 368 00:21:03,996 --> 00:21:07,033 I need you to come to my office Friday. It's urgent. 369 00:21:07,099 --> 00:21:09,902 You heard Rose, this child's on her vacation. 370 00:21:09,969 --> 00:21:12,472 But there's an Army Procurement Officer coming, 371 00:21:12,539 --> 00:21:14,907 and you're the only one that knows anything. 372 00:21:14,974 --> 00:21:17,844 Did you hear that, Rose? I may need a witness sometime. 373 00:21:17,910 --> 00:21:19,612 You're used to dealing with those 374 00:21:19,679 --> 00:21:21,948 details that he'll need to know about. 375 00:21:22,014 --> 00:21:23,650 And you know where the data is. 376 00:21:23,716 --> 00:21:25,051 And you have those nice ways 377 00:21:25,117 --> 00:21:27,286 of dealing with Army Procurement Officers. 378 00:21:27,354 --> 00:21:28,521 Erin? 379 00:21:28,588 --> 00:21:30,823 The answer is no, J.D. 380 00:21:30,890 --> 00:21:32,392 Erin, you've got to. 381 00:21:32,459 --> 00:21:33,860 No, I don't. 382 00:21:33,926 --> 00:21:37,597 I haven't had a vacation since I started working for you. 383 00:21:37,664 --> 00:21:39,165 J.D., everything you need is in the files. 384 00:21:39,231 --> 00:21:42,735 I know because I put it there myself. I'm sure you'll find it. 385 00:21:42,802 --> 00:21:43,903 No, I won't. 386 00:21:43,970 --> 00:21:46,473 I'm used to thinking on a larger scale. 387 00:21:46,539 --> 00:21:49,075 Major planning, huge projects. 388 00:21:49,141 --> 00:21:50,477 I just can't do it. 389 00:21:50,543 --> 00:21:52,278 Think small, J.D. 390 00:21:52,345 --> 00:21:55,281 Erin, don't you dare run out on me! 391 00:21:55,348 --> 00:21:56,783 Mr. Pickett! 392 00:21:56,849 --> 00:21:59,819 -Get out of my way! -You'll have to move me. 393 00:21:59,886 --> 00:22:00,953 Oh, now! 394 00:22:01,020 --> 00:22:03,856 I won't forget this, Erin Walton! 395 00:22:03,923 --> 00:22:05,692 Mr. Pickett, that is quite enough. 396 00:22:05,758 --> 00:22:07,259 You are an intruder here. 397 00:22:07,326 --> 00:22:09,462 I don't have to put up with this, you know. 398 00:22:09,529 --> 00:22:12,432 You most certainly do not. Bye-bye. 399 00:22:19,539 --> 00:22:21,474 (HONKING) 400 00:22:26,178 --> 00:22:27,514 Good morning, ladies. 401 00:22:27,580 --> 00:22:28,848 -Hello, Ike. -Good morning! 402 00:22:28,915 --> 00:22:30,650 -John, fill her up? -Please, Ike. 403 00:22:30,717 --> 00:22:33,853 Good morning, John, we've heard the wonderful news of Ben. 404 00:22:33,920 --> 00:22:36,656 We're so grateful Ben was paroled. 405 00:22:36,723 --> 00:22:40,126 Sister, I don't think it works like that with prisoners of war. 406 00:22:40,192 --> 00:22:42,328 Well, he was sprung, wasn't he? 407 00:22:42,395 --> 00:22:44,130 Please give him our best. 408 00:22:44,196 --> 00:22:46,132 I'll do that. 409 00:22:46,198 --> 00:22:48,000 MISS EMILY: Bye. 410 00:22:51,671 --> 00:22:55,141 Well, Ben's home, huh? You tell him to come by and say hello. 411 00:22:55,207 --> 00:22:57,243 He'll be by. 412 00:22:57,309 --> 00:23:00,146 I bet he looks good, huh? 413 00:23:00,212 --> 00:23:02,415 Yeah, he looks fine. 414 00:23:09,321 --> 00:23:11,424 What ails you? 415 00:23:11,491 --> 00:23:15,061 I'm not sick, if that's what you mean. 416 00:23:15,127 --> 00:23:17,930 Whatever's on your face sure doesn't look good, that's all. 417 00:23:22,502 --> 00:23:24,837 Ben wants to go to college. 418 00:23:24,904 --> 00:23:27,073 He wants to be an engineer. 419 00:23:29,275 --> 00:23:31,010 I'll be darned. 420 00:23:32,378 --> 00:23:34,180 I would've sworn that he would have been content 421 00:23:34,246 --> 00:23:36,916 to come home and join you in the business. 422 00:23:36,983 --> 00:23:39,385 So would I. 423 00:23:39,452 --> 00:23:41,721 So, that's what ails you? 424 00:23:43,490 --> 00:23:45,391 Ike, 425 00:23:45,458 --> 00:23:48,628 I'm gonna say this once just to get rid of it. 426 00:23:48,695 --> 00:23:53,365 Me and Pa started this business with one axe, one saw. 427 00:23:53,432 --> 00:23:58,337 We built it up to take care of a big family through hard times. 428 00:23:58,404 --> 00:24:02,875 I guess it must be hard to think that nobody wants to join you. 429 00:24:02,942 --> 00:24:08,047 Never expected John-Boy to, or Jim-Bob, or Jason, but I... 430 00:24:08,114 --> 00:24:10,449 Kind of counted on Ben. 431 00:24:10,517 --> 00:24:12,184 Guess maybe I shouldn't have. 432 00:24:12,251 --> 00:24:14,721 He was good at it right from the beginning. 433 00:24:14,787 --> 00:24:17,289 He liked to work with wood, plan things. 434 00:24:17,356 --> 00:24:20,593 He used those tools like they were part of him. 435 00:24:20,660 --> 00:24:23,630 All the groundwork for being an engineer. 436 00:24:23,696 --> 00:24:26,666 Yeah. I guess he can do whatever he wants with his life. 437 00:24:26,733 --> 00:24:29,235 I mean, I'm not going to stand in his way. 438 00:24:29,301 --> 00:24:31,504 (CAR APPROACHING) 439 00:24:37,309 --> 00:24:38,845 What can I do for you? 440 00:24:38,911 --> 00:24:41,247 I'm supposed to have a daughter around here someplace. 441 00:24:41,313 --> 00:24:43,149 Cindy Walton? 442 00:24:54,527 --> 00:24:56,663 CINDY: Why didn't you tell us you were coming? 443 00:24:56,729 --> 00:24:57,997 You don't always warn the troops when 444 00:24:58,064 --> 00:24:59,932 you're planning to hold an inspection. 445 00:24:59,999 --> 00:25:01,934 It's good to see you again, sir. 446 00:25:02,001 --> 00:25:03,703 You, too, Ben. 447 00:25:03,770 --> 00:25:05,304 You all live here together, I understand. 448 00:25:05,371 --> 00:25:08,808 Well, Ben and Cindy have their own place around back. 449 00:25:08,875 --> 00:25:11,243 Is that where you're hiding my granddaughter, I suppose? 450 00:25:11,310 --> 00:25:12,579 Not for long. 451 00:25:12,645 --> 00:25:14,914 It's time you get to know each other, huh? 452 00:25:23,522 --> 00:25:25,391 Cindy and Ben got company? 453 00:25:25,457 --> 00:25:26,593 That's Cindy's father. 454 00:25:26,659 --> 00:25:29,128 -Oh, my! -Yes. 455 00:25:29,195 --> 00:25:31,297 John, what kind of a car is that? 456 00:25:31,363 --> 00:25:35,467 Rose, that's what you call an expensive car. 457 00:25:35,534 --> 00:25:38,137 Jim-Bob would sure like to see that, wouldn't he? 458 00:25:38,204 --> 00:25:39,238 Do you like him? 459 00:25:39,305 --> 00:25:42,308 -Jim-Bob's alright. -I mean Cindy's father. 460 00:25:42,374 --> 00:25:46,613 You know, he's a Colonel. Colonels take time, Rose. 461 00:25:48,247 --> 00:25:50,182 Come to grandpa, huh. 462 00:25:52,051 --> 00:25:54,053 I'd forgotten babies come this little. 463 00:25:54,120 --> 00:25:56,288 She was a lot smaller to begin with. 464 00:25:56,355 --> 00:25:57,957 You missed that, being overseas. 465 00:25:58,024 --> 00:26:01,027 She'll make a fine general's wife when she's full grown. 466 00:26:01,093 --> 00:26:04,363 -Or maybe a general. -Mmm-hmm. 467 00:26:04,430 --> 00:26:06,899 I had counted on a grandson, 468 00:26:06,966 --> 00:26:09,802 but I think I'm beginning to get over the disappointment already. 469 00:26:09,869 --> 00:26:13,539 You guys are going to get along just fine. I can see that. 470 00:26:13,606 --> 00:26:15,074 How long can you stay, sir? 471 00:26:15,141 --> 00:26:17,109 I'm just here for the day, this trip. 472 00:26:17,176 --> 00:26:20,312 Now that I know the way, I'll be back. 473 00:26:20,379 --> 00:26:22,448 Alright. 474 00:26:22,514 --> 00:26:25,652 Ben, my friend at Cal Engineering 475 00:26:25,718 --> 00:26:27,453 wants to know your high school grades. 476 00:26:27,519 --> 00:26:30,389 -Did you flunk anything? -Oh, no, sir. 477 00:26:30,456 --> 00:26:33,292 Tell him. He graduated third in his class. 478 00:26:33,359 --> 00:26:34,894 (EXCLAIMS) 479 00:26:34,961 --> 00:26:37,697 BEN: Come on, Cindy. It was just a small country school. 480 00:26:37,764 --> 00:26:39,732 There were only six people in the class. 481 00:26:39,799 --> 00:26:41,267 COLONEL: Nobody has to know that. 482 00:26:41,333 --> 00:26:44,103 Your experience with the Seabees should count for something. 483 00:26:44,170 --> 00:26:46,939 You're used to putting theories into practice. 484 00:26:47,006 --> 00:26:48,908 -In a hurry. -COLONEL: Don't forget, 485 00:26:48,975 --> 00:26:51,711 schools need young men like you. 486 00:26:51,778 --> 00:26:53,913 I hope you're right. 487 00:26:53,980 --> 00:26:56,348 I'm sure you're right. I mean, you would know. 488 00:26:56,415 --> 00:26:58,184 Better than you, that's all. 489 00:26:58,250 --> 00:27:01,954 From what I hear, the job situation isn't a big problem. 490 00:27:02,021 --> 00:27:03,990 The schools themselves place students, 491 00:27:04,056 --> 00:27:06,258 and companies come to them for help. 492 00:27:06,325 --> 00:27:09,061 So, we should be able to handle that, if... 493 00:27:09,128 --> 00:27:11,297 With Daddy, there's always an "if." 494 00:27:11,363 --> 00:27:16,035 If you understand you're going to be working your tail off. 495 00:27:16,102 --> 00:27:17,603 And I mean off. 496 00:27:17,670 --> 00:27:22,174 The curriculum's tough. It and a job are exhausting. 497 00:27:22,241 --> 00:27:24,944 It's gonna be a long time before you two have time together. 498 00:27:25,011 --> 00:27:27,814 CINDY: You don't have to paint the picture too black. 499 00:27:27,880 --> 00:27:30,649 I think he's right. We should look at it head on. 500 00:27:30,717 --> 00:27:32,284 I think that's what we're doing. 501 00:27:32,351 --> 00:27:35,654 How does your father feel about this? 502 00:27:35,722 --> 00:27:38,624 Well, he's getting used to the idea. 503 00:27:38,691 --> 00:27:40,459 I always worked for him in the mill. 504 00:27:40,526 --> 00:27:44,797 He made Ben a partner before he knew of his plans. 505 00:27:44,864 --> 00:27:47,299 But now, I think he's getting used to it. 506 00:27:47,366 --> 00:27:49,268 I really do. 507 00:27:49,335 --> 00:27:50,669 Good. 508 00:28:00,512 --> 00:28:01,848 Hi. 509 00:28:04,817 --> 00:28:06,953 A little off-course, aren't you? 510 00:28:07,019 --> 00:28:09,021 No, sir. I live here, sir. 511 00:28:09,088 --> 00:28:12,258 Always glad to meet a Walton. I'm Cindy's dad. 512 00:28:12,324 --> 00:28:15,027 James Robert Walton. Nice to meet you, sir. 513 00:28:15,094 --> 00:28:17,063 -Is your father at the mill? -Yes, sir. 514 00:28:17,129 --> 00:28:18,697 I was about to have a talk with him. 515 00:28:18,765 --> 00:28:21,367 -Nice to see you. -Yes, sir. 516 00:28:30,642 --> 00:28:32,711 You take care of it, now. 517 00:28:34,180 --> 00:28:35,314 (COLONEL CLEARS HIS THROAT) 518 00:28:35,381 --> 00:28:37,583 -Colonel. -You allow visitors? 519 00:28:37,649 --> 00:28:39,085 Come on in. 520 00:28:39,151 --> 00:28:42,454 I just ran into the Air Corps Walton. 521 00:28:42,521 --> 00:28:44,824 That's Jim-Bob. He's on a pass from Langley Field. 522 00:28:44,891 --> 00:28:47,927 Jim-Bob. I ought to know all the names by heart. 523 00:28:47,994 --> 00:28:50,897 Cindy's letters are so full of your family. 524 00:28:52,564 --> 00:28:54,801 It was good knowing that she was being looked after 525 00:28:54,867 --> 00:28:57,369 while Ben and I were overseas. 526 00:28:57,436 --> 00:29:00,706 So, what do you think of your new granddaughter? 527 00:29:00,773 --> 00:29:02,574 She has her mother's delicate face and build. 528 00:29:02,641 --> 00:29:05,978 There's a little Walton in her, too, don't you think? 529 00:29:07,579 --> 00:29:10,950 I'm not much of a family man, Mr. Walton. 530 00:29:11,017 --> 00:29:13,886 Cindy was a young lady when her mother died. 531 00:29:13,953 --> 00:29:15,922 I never knew what to do about her. 532 00:29:15,988 --> 00:29:17,456 Somebody did alright with her. 533 00:29:17,523 --> 00:29:20,993 My mother, probably, and some aunts. 534 00:29:21,060 --> 00:29:24,596 Later, she seemed to like the boarding schools I sent her to. 535 00:29:24,663 --> 00:29:28,067 Being in the army, you weren't around a lot. 536 00:29:28,134 --> 00:29:31,037 Just often enough to do all the wrong things. 537 00:29:31,103 --> 00:29:34,673 Too many expensive presents to make up for time away. 538 00:29:34,740 --> 00:29:38,777 But we did learn to enjoy each other. We're good friends. 539 00:29:38,845 --> 00:29:42,481 Things went different in our family. We're close-knit. 540 00:29:42,548 --> 00:29:45,251 My parents grew up here, stayed here all their lives. 541 00:29:45,317 --> 00:29:47,586 Just like their folks before them. 542 00:29:47,653 --> 00:29:50,689 There's a life out there beyond the Mountain, Mr. Walton. 543 00:29:50,756 --> 00:29:53,525 I do get off this Mountain once in a while, Colonel. 544 00:29:55,127 --> 00:29:57,429 -Say, how about a drink? -Sure. 545 00:29:59,665 --> 00:30:05,404 A sip of this ought to be able to put us on a first name basis. 546 00:30:07,306 --> 00:30:09,408 Thank you. 547 00:30:11,577 --> 00:30:13,612 John. 548 00:30:13,679 --> 00:30:15,314 You're welcome, Harry. 549 00:30:15,381 --> 00:30:18,150 -Henry. -Henry. 550 00:30:18,217 --> 00:30:20,252 This was made by a couple of Virginia gentlewomen. 551 00:30:20,319 --> 00:30:23,055 They call it the Recipe. Help yourself. 552 00:30:24,590 --> 00:30:27,526 Cindy and Ben tell me you're all for them moving on 553 00:30:27,593 --> 00:30:29,428 to engineering school. 554 00:30:29,495 --> 00:30:32,498 I guess they've got a right to make up their own minds. 555 00:30:32,564 --> 00:30:34,100 The hell you do. 556 00:30:34,166 --> 00:30:35,868 You want him to stay on this infernal Mountain, 557 00:30:35,935 --> 00:30:38,337 just like you did. 558 00:30:38,404 --> 00:30:40,439 You're pretty sure of that, are you? 559 00:30:40,506 --> 00:30:44,443 Like your daddy before you and his daddy before him. 560 00:30:44,510 --> 00:30:48,614 Life begins and ends right here, isn't that about the size of it? 561 00:30:48,680 --> 00:30:52,151 Colonel, I didn't have to stay here. I wanted to. 562 00:30:52,218 --> 00:30:54,453 My oldest son, John-Boy's a writer in New York. 563 00:30:54,520 --> 00:30:57,289 He doesn't get back here much. He didn't have to stay. 564 00:30:57,356 --> 00:30:59,258 And Ben doesn't have to stay. 565 00:30:59,325 --> 00:31:02,194 There's no law forcing him to. 566 00:31:05,331 --> 00:31:07,934 I guess I owe you an apology. 567 00:31:09,535 --> 00:31:11,470 Yeah. 568 00:31:11,537 --> 00:31:14,907 It's just that I don't like being told what I think. 569 00:31:17,543 --> 00:31:19,478 Thank you, John. 570 00:31:29,555 --> 00:31:32,424 -Well, I better get going. -Give Mama our love, Daddy. 571 00:31:32,491 --> 00:31:35,127 -Wish I could bring her home. -One of these days you will. 572 00:31:35,194 --> 00:31:36,695 Tell her about our plans. 573 00:31:36,762 --> 00:31:40,366 I'll tell her, and I'll tell her your father was visiting, too. 574 00:31:40,432 --> 00:31:42,834 We'll take care of things while you're away. 575 00:31:42,901 --> 00:31:46,072 You always do, Son. See you Monday morning. 576 00:31:46,138 --> 00:31:48,307 -Bye. -Bye-bye. 577 00:31:52,744 --> 00:31:55,982 I don't know if he's worried about us or Mama. 578 00:31:56,048 --> 00:31:57,516 He's worried. 579 00:32:33,519 --> 00:32:35,454 (MACHINE WHIRRING) 580 00:32:48,334 --> 00:32:50,369 Do you see what I see, Jim-Bob? 581 00:32:50,436 --> 00:32:53,505 He must be sleepwalking or something. 582 00:32:53,572 --> 00:32:56,908 I just came in to lock up and I saw this work order, so... 583 00:32:56,975 --> 00:33:00,012 -Thought I'd finish it for him. -In the middle of the night? 584 00:33:00,079 --> 00:33:01,980 I think Ben's got sawdust in his veins. 585 00:33:02,048 --> 00:33:05,151 Well, I thought I'd get ahead on this work before I leave. 586 00:33:05,217 --> 00:33:06,718 We'll still be around, Ben. 587 00:33:06,785 --> 00:33:08,820 While you're off at engineering school, we'll still help out. 588 00:33:08,887 --> 00:33:13,259 Daddy'll want to replace us right away, but we'll be here. 589 00:33:13,325 --> 00:33:16,928 Just try not to get your elbows and knees in the equipment, huh? 590 00:33:16,995 --> 00:33:18,330 -Goodnight. -Goodnight. 591 00:33:18,397 --> 00:33:19,531 Night. 592 00:33:32,411 --> 00:33:35,081 Erin, J.D. Pickett's downstairs. 593 00:33:35,147 --> 00:33:37,283 He's got a man, they wanna talk to you. 594 00:33:37,349 --> 00:33:39,518 I don't want to hear the name J.D., Elizabeth. 595 00:33:39,585 --> 00:33:41,720 Well, you might wanna see who's with him. 596 00:33:41,787 --> 00:33:43,255 Is it Van Johnson? 597 00:33:43,322 --> 00:33:45,157 No, but he's pretty cute. 598 00:33:45,224 --> 00:33:47,826 Anything would look cute standing next to J.D. 599 00:33:47,893 --> 00:33:49,295 Well, they're waiting. 600 00:33:49,361 --> 00:33:52,264 I told J.D. I wasn't going back to work yet, I'm not. 601 00:33:52,331 --> 00:33:54,433 Do you want me to tell him that? 602 00:33:54,500 --> 00:33:57,569 No, I'll tell him. It'll give me great pleasure. 603 00:34:04,510 --> 00:34:07,313 -Now, Erin... -Don't "Now, Erin" me, J.D. 604 00:34:07,379 --> 00:34:09,315 I'm trying to enjoy the first vacation 605 00:34:09,381 --> 00:34:12,351 you've seen fit to give me since the beginning of this war. 606 00:34:12,418 --> 00:34:14,286 I have worked 10 and 12-hour days, 607 00:34:14,353 --> 00:34:16,388 and still brought home work to do at night. 608 00:34:16,455 --> 00:34:19,625 Your files are in order, your correspondence is kept up, 609 00:34:19,691 --> 00:34:22,761 your payroll's taken care of, I even left a memo on your desk 610 00:34:22,828 --> 00:34:25,264 on how to take care of that Procurement Officer. 611 00:34:25,331 --> 00:34:29,168 That's him over there. Captain Bennett. 612 00:34:29,235 --> 00:34:31,270 Captain, I'll meet you at 8:00 Monday morning, 613 00:34:31,337 --> 00:34:34,072 when my vacation is over. 614 00:34:34,140 --> 00:34:35,707 What'll I do in the meantime? 615 00:34:35,774 --> 00:34:39,678 I don't care. Go fishing. Take a hike or read a book. 616 00:34:39,745 --> 00:34:41,313 Erin! 617 00:34:41,380 --> 00:34:42,748 You're very attractive, Miss Walton. 618 00:34:42,814 --> 00:34:44,783 You won't get around me that way. 619 00:34:44,850 --> 00:34:46,352 It's your eyes, I think. 620 00:34:46,418 --> 00:34:48,287 Is there a nice place for dinner anywhere close? 621 00:34:48,354 --> 00:34:50,122 -No. -J.D.: There's a little inn 622 00:34:50,189 --> 00:34:52,491 up on Monticello Mountain. 623 00:34:52,558 --> 00:34:55,494 It's loaded with atmosphere, and the food's real good, too. 624 00:34:55,561 --> 00:34:58,297 -Wouldn't you care to join me? -I know you procurement types. 625 00:34:58,364 --> 00:35:00,732 All you're looking for is a cheap bid on a contract. 626 00:35:00,799 --> 00:35:03,135 What if I promise not to talk business? 627 00:35:03,202 --> 00:35:05,271 -Well... -And if the subject of business 628 00:35:05,337 --> 00:35:06,705 were to come up... 629 00:35:06,772 --> 00:35:08,340 J.D., get in the car. 630 00:35:08,407 --> 00:35:10,976 You can't order me around like that! 631 00:35:11,042 --> 00:35:13,145 J.D., get in the car. 632 00:35:14,380 --> 00:35:16,348 Well, I never! 633 00:35:19,218 --> 00:35:20,886 7:00? 634 00:35:20,952 --> 00:35:22,588 I'll be ready. 635 00:35:27,826 --> 00:35:29,161 (CAR DRIVES AWAY) 636 00:35:29,228 --> 00:35:33,765 You'd have never met anyone that cute in Atlantic City. 637 00:35:33,832 --> 00:35:37,403 Elizabeth, I think you should read War and Peace. 638 00:35:42,107 --> 00:35:45,244 I've fixed a little something for John when he gets home. 639 00:35:45,311 --> 00:35:46,978 He sometimes stops along the road. 640 00:35:47,045 --> 00:35:48,480 Well, it's just a little snack, 641 00:35:48,547 --> 00:35:53,619 some sandwiches, coleslaw, few pickles. Cookies, of course. 642 00:35:53,685 --> 00:35:56,788 Just one of Rose's light little lunches. 643 00:35:56,855 --> 00:36:00,259 Ice cream, Rose? Maybe a little layer cake? 644 00:36:00,326 --> 00:36:02,194 Say, I think I do have some cake. 645 00:36:02,261 --> 00:36:03,729 (PHONE RINGS) 646 00:36:03,795 --> 00:36:05,531 I'll get it. 647 00:36:06,865 --> 00:36:11,270 Hello? Yes, this is the Walton residence. 648 00:36:11,337 --> 00:36:14,273 Yes, sir! I'll get him for you, sir! 649 00:36:14,340 --> 00:36:15,807 Hey, Ben, it's for you. 650 00:36:15,874 --> 00:36:17,809 Must be my father. 651 00:36:20,679 --> 00:36:22,481 Thank you. 652 00:36:22,548 --> 00:36:26,218 Hello? Colonel Brunson. 653 00:36:26,285 --> 00:36:28,587 Yes, sir. 654 00:36:28,654 --> 00:36:31,990 I guess I can call you Henry. 655 00:36:32,057 --> 00:36:35,261 You called him? What did he say? 656 00:36:36,862 --> 00:36:38,597 I did? 657 00:36:38,664 --> 00:36:42,200 Oh, sir, I'll never forget you for this. 658 00:36:42,268 --> 00:36:44,803 Yes, I'll give her your love. Thank you. 659 00:36:44,870 --> 00:36:45,904 Thank you. Bye-bye. 660 00:36:45,971 --> 00:36:47,973 -Did you get it? -I've been accepted! 661 00:36:48,039 --> 00:36:49,174 (ALL CHEERING) 662 00:36:49,241 --> 00:36:51,243 JASON: Congratulations, Ben! 663 00:36:51,310 --> 00:36:53,245 (EXCITED CHATTERING) 664 00:36:56,615 --> 00:37:00,519 John'll be sorry he missed this celebration! 665 00:37:00,586 --> 00:37:04,022 Daddy, we'd just about decided to start worrying about you. 666 00:37:04,089 --> 00:37:06,258 It's not me you should worry about. 667 00:37:06,325 --> 00:37:08,294 Is something the matter with Mama? 668 00:37:08,360 --> 00:37:10,195 Yeah, she's had a relapse. 669 00:37:10,262 --> 00:37:12,598 She started to cough again. 670 00:37:12,664 --> 00:37:15,467 The doctor says she has to go to Arizona to get well. 671 00:37:15,534 --> 00:37:18,870 That is 2,000 miles away! 672 00:37:18,937 --> 00:37:21,473 I know, that's why I'm taking her there myself. 673 00:37:46,197 --> 00:37:47,533 Daddy. 674 00:37:50,969 --> 00:37:54,172 Doing something that has to be done tonight? 675 00:37:54,239 --> 00:37:56,742 No, I tried to sleep. 676 00:37:56,808 --> 00:37:59,244 Every time I do, I keep seeing that doctor's face 677 00:37:59,311 --> 00:38:02,080 coming into the waiting room. 678 00:38:02,147 --> 00:38:03,382 Daddy, is it that bad? 679 00:38:03,449 --> 00:38:06,518 It's not hopeless, Son, not by a long shot. 680 00:38:07,919 --> 00:38:11,923 But your mama needs rest and sunshine, 681 00:38:13,224 --> 00:38:15,627 and I'm going to make sure she gets them both. 682 00:38:17,563 --> 00:38:19,598 Cindy and I have been talking. 683 00:38:19,665 --> 00:38:21,433 Rose told me about your good news. 684 00:38:21,500 --> 00:38:23,369 I ought to be congratulating you. 685 00:38:23,435 --> 00:38:25,337 College can wait. 686 00:38:25,404 --> 00:38:27,906 You need me here and take care of things. 687 00:38:27,973 --> 00:38:29,274 Listen, Ben, 688 00:38:29,341 --> 00:38:32,511 I'm not going to have you change your plans because of this. 689 00:38:32,578 --> 00:38:35,180 You can't start putting things off, Son, 690 00:38:35,246 --> 00:38:38,950 like I did about that house on top of the Mountain. 691 00:38:39,017 --> 00:38:40,586 Now it's too late. 692 00:38:40,652 --> 00:38:44,089 Yeah, but what are you gonna do about the mill? 693 00:38:44,155 --> 00:38:47,926 I'm going to sell it. It's the only thing there is to do. 694 00:38:47,993 --> 00:38:49,695 I can't let you do that! 695 00:38:49,761 --> 00:38:52,531 You got nothing to say about it, Son. 696 00:38:53,899 --> 00:38:55,667 This mill is a beautiful little operation. 697 00:38:55,734 --> 00:38:58,169 I'm not going to let it lay around idle. 698 00:38:58,236 --> 00:38:59,638 Make some good money on it. 699 00:38:59,705 --> 00:39:01,707 Keep us all going for a while. 700 00:39:01,773 --> 00:39:04,109 Daddy, we can have it paid off in five years. 701 00:39:04,175 --> 00:39:06,645 Ben, in five years you can be building these bridges 702 00:39:06,712 --> 00:39:09,114 you're talking about. 703 00:39:09,180 --> 00:39:11,883 Now, listen. This whole country's in a hurry changing, 704 00:39:11,950 --> 00:39:14,553 trying to make up for these last four years. 705 00:39:14,620 --> 00:39:17,756 But this place is your whole life. 706 00:39:17,823 --> 00:39:22,027 Don't feel sorry for me. I don't feel sorry. 707 00:39:23,695 --> 00:39:25,330 I always knew you kids would grow up, 708 00:39:25,397 --> 00:39:27,198 one by one, and move on. 709 00:39:27,265 --> 00:39:30,469 I don't have to move right away, I can stay and help you! 710 00:39:30,536 --> 00:39:33,605 Ben, don't make this any harder than it is. 711 00:39:33,672 --> 00:39:36,141 You've got a dream, Son, you go after it. 712 00:39:36,207 --> 00:39:38,043 This mill's for sale. 713 00:39:38,109 --> 00:39:39,611 That's all there is to it. 714 00:39:39,678 --> 00:39:42,080 I'm not changing my mind. 715 00:39:55,494 --> 00:39:58,697 I found this in the attic. 716 00:39:58,764 --> 00:40:00,966 It's one of Grandpa's old hats. 717 00:40:03,902 --> 00:40:05,236 How do I look? 718 00:40:05,303 --> 00:40:06,438 It'll keep the sun off. 719 00:40:06,505 --> 00:40:08,073 (JOHN CHUCKLES) 720 00:40:08,139 --> 00:40:12,077 Well, maybe I can make some use of it. Thank you, honey. 721 00:40:12,143 --> 00:40:15,080 You're doing that all wrong. 722 00:40:15,146 --> 00:40:17,115 Suppose you show me how to do it. 723 00:40:17,182 --> 00:40:20,085 First of all, you put the shoes on the bottom. 724 00:40:20,151 --> 00:40:23,121 -How was I supposed to know? -Anybody would know that. 725 00:40:25,356 --> 00:40:28,860 I hope you can find Mama a house with trees around it. 726 00:40:28,927 --> 00:40:31,429 It gets to be 100 degrees in Arizona. 727 00:40:31,497 --> 00:40:35,000 They tell me they've got air conditioning out there now. 728 00:40:36,868 --> 00:40:38,704 We'll write to you every week. 729 00:40:38,770 --> 00:40:40,539 We got pretty good with round-robin letters 730 00:40:40,606 --> 00:40:42,674 when the boys were overseas. 731 00:40:42,741 --> 00:40:45,844 Your mama and me will look forward to every letter, honey. 732 00:40:47,378 --> 00:40:49,981 Are you sure you want to take these? 733 00:40:50,048 --> 00:40:52,951 Of course. I always take my long johns wherever I go. 734 00:40:54,352 --> 00:40:55,621 Oh, Daddy... 735 00:40:55,687 --> 00:40:58,356 I know, honey. 736 00:40:58,423 --> 00:41:00,158 You're trying to act so grown up, 737 00:41:00,225 --> 00:41:02,561 but you're really hurting inside, aren't you? 738 00:41:02,628 --> 00:41:04,963 First Mama, now you. 739 00:41:05,030 --> 00:41:08,199 Now listen, Elizabeth, I'm just gonna get your mama settled 740 00:41:08,266 --> 00:41:10,569 and I'm coming back real soon. 741 00:41:12,571 --> 00:41:15,340 I still feel so alone. 742 00:41:15,406 --> 00:41:18,677 You've got your brothers and sisters, you've got Rose. 743 00:41:18,744 --> 00:41:21,547 All kinds of people to look after you. 744 00:41:21,613 --> 00:41:24,049 It's not going to be forever, right? 745 00:41:24,115 --> 00:41:26,151 I'm gonna send you a telegram when I'm back, 746 00:41:26,217 --> 00:41:29,588 and I want you waiting right on the front porch for me. 747 00:41:29,655 --> 00:41:34,025 What if I wait down by the chicken coop? 748 00:41:34,092 --> 00:41:37,162 You can wait all the way in town, if you want to. 749 00:41:40,999 --> 00:41:43,168 Yoo-hoo, Ben! 750 00:41:43,234 --> 00:41:44,502 Corabeth! 751 00:41:44,570 --> 00:41:46,237 Welcome home! 752 00:41:46,304 --> 00:41:48,506 Thank you. It's good to be back. 753 00:41:48,574 --> 00:41:51,176 Ben, this is Mr. Gentry, 754 00:41:51,242 --> 00:41:54,746 who may be interested in purchasing the mill. 755 00:41:54,813 --> 00:41:56,414 -Mr. Gentry. -Are you the owner? 756 00:41:56,481 --> 00:41:58,183 No, my Daddy is. 757 00:41:58,249 --> 00:42:01,286 He's on co-op business in Charlottesville. 758 00:42:01,352 --> 00:42:02,854 I'll show you around. 759 00:42:02,921 --> 00:42:05,924 Oh, my goodness! That's what I'm here for, isn't it? 760 00:42:05,991 --> 00:42:08,093 It's a family operation, is it? 761 00:42:08,159 --> 00:42:11,697 My grandpa started the business, my Daddy built this mill. 762 00:42:11,763 --> 00:42:13,632 He expanded it, too. 763 00:42:13,699 --> 00:42:16,201 Before that, we had a mill out by the barn. 764 00:42:16,267 --> 00:42:17,569 Are those your offices? 765 00:42:17,636 --> 00:42:20,806 Yes, they are. They're not quite finished yet. 766 00:42:20,872 --> 00:42:23,609 I believe that Mr. Walton was in the process 767 00:42:23,675 --> 00:42:26,211 of wood paneling them. 768 00:42:26,277 --> 00:42:29,347 The whole place could be larger, it seems to me. 769 00:42:29,414 --> 00:42:31,382 Well, there's plenty of room for expansion. 770 00:42:31,449 --> 00:42:33,318 My Daddy even has plans for it. 771 00:42:33,384 --> 00:42:36,622 Well, don't be shy, Ben. Show him. 772 00:42:36,688 --> 00:42:38,590 Right in here. 773 00:42:42,227 --> 00:42:43,795 Here they are. 774 00:42:50,802 --> 00:42:52,270 Daddy had some plans. 775 00:42:52,337 --> 00:42:54,673 Right here, he was going to make some skylights 776 00:42:54,740 --> 00:42:56,942 for better lighting. 777 00:42:57,008 --> 00:42:59,945 Right here was where he was going to put a storage area. 778 00:43:00,011 --> 00:43:03,849 And this was going to be a book-keeping secretary office. 779 00:43:03,915 --> 00:43:05,884 He sure had big plans for this place. 780 00:43:05,951 --> 00:43:08,754 Looks to me like you'd be better served with less office space 781 00:43:08,820 --> 00:43:10,656 and more shop space. 782 00:43:10,722 --> 00:43:12,257 Give you room for the right machinery. 783 00:43:12,323 --> 00:43:14,826 Let you run a lot more work through here. 784 00:43:14,893 --> 00:43:17,028 Bring it into the 20th century, so to speak. 785 00:43:17,095 --> 00:43:20,031 BEN: This isn't a factory, Mr. Gentry. 786 00:43:20,098 --> 00:43:23,935 We do top grade work here, most of it by hand. 787 00:43:24,002 --> 00:43:27,338 -We take a lot of pride in it. -People today are in a hurry, 788 00:43:27,405 --> 00:43:29,207 For homes, all the things that go into them. 789 00:43:29,274 --> 00:43:32,077 They don't care much about quality anymore. 790 00:43:32,143 --> 00:43:35,413 I'm looking for a place to turn out the most product 791 00:43:35,480 --> 00:43:36,915 in the least amount of time. 792 00:43:36,982 --> 00:43:39,450 Well, I don't think this is it. 793 00:43:39,517 --> 00:43:42,553 Mr. Gentry, we've built our reputation on honest dealings 794 00:43:42,620 --> 00:43:44,656 and good craftsmanship. 795 00:43:44,723 --> 00:43:47,392 CORABETH: Are you out of your mind, Ben? 796 00:43:47,458 --> 00:43:50,195 Of course, there is always capital in a good name. 797 00:43:53,932 --> 00:43:57,468 Your reputation doesn't interest me. 798 00:43:57,535 --> 00:43:59,738 Your mill does. 799 00:44:04,175 --> 00:44:06,444 Am I to understand, then, that you are willing 800 00:44:06,511 --> 00:44:08,947 to make an offer on the place? 801 00:44:09,014 --> 00:44:13,051 This place isn't quite the way you represented it, Mrs. Godsey. 802 00:44:13,118 --> 00:44:15,787 But I'll give it some thought and let you know. 803 00:44:15,854 --> 00:44:17,255 CORABETH: The possibilities are endless. 804 00:44:17,322 --> 00:44:19,057 The trees grow right up the doorway. 805 00:44:19,124 --> 00:44:20,826 They practically walk into the mill 806 00:44:20,892 --> 00:44:22,961 and hurl themselves into the saw. 807 00:44:23,028 --> 00:44:25,797 I'll let you know. It's nice to have met you, young man. 808 00:44:25,864 --> 00:44:28,199 Any reasonable offer will be entertained. 809 00:44:28,266 --> 00:44:30,936 The owners are most eager to sell. 810 00:44:36,241 --> 00:44:37,843 ERIN: Daddy, I still don't understand 811 00:44:37,909 --> 00:44:39,878 why you won't take us to Washington with you. 812 00:44:39,945 --> 00:44:42,180 ELIZABETH: We wanna see Mama before she's in Arizona. 813 00:44:42,247 --> 00:44:44,983 MARY ELLEN: She isn't too sick to see us, is she? 814 00:44:45,050 --> 00:44:48,720 It's not that. I just don't want any kind of a big scene. 815 00:44:48,787 --> 00:44:50,789 Mama wouldn't stand for that. 816 00:44:57,062 --> 00:44:59,865 Alright, we'll all go see your mama together. 817 00:44:59,931 --> 00:45:02,901 And we're pulling out at 6:00 a.m. sharp tomorrow. 818 00:45:10,508 --> 00:45:12,978 JOHN: Hello. 819 00:45:13,044 --> 00:45:15,013 JASON: Hello, ladies. JIM-BOB: Good afternoon. 820 00:45:18,316 --> 00:45:22,954 -We came none too soon, John. -Miss Mamie, good to see you. 821 00:45:23,021 --> 00:45:24,956 We're all going to Washington tomorrow morning. 822 00:45:25,023 --> 00:45:26,792 I'm taking Liv to Arizona in a train. 823 00:45:26,858 --> 00:45:28,359 Watch out for those Indians. 824 00:45:28,426 --> 00:45:30,328 They're all over the place, don't you know. 825 00:45:30,395 --> 00:45:33,498 MISS MAMIE: They no longer attack trains, Sister. 826 00:45:33,564 --> 00:45:35,200 That's a blessing. 827 00:45:35,266 --> 00:45:38,804 We brought you a little going-away present, John. 828 00:45:38,870 --> 00:45:41,840 It's some of the Recipe, one of our finest runs. 829 00:45:41,907 --> 00:45:44,042 It'll remind you of home. 830 00:45:44,109 --> 00:45:48,013 Papa used it as a remedy for simply everything. 831 00:45:48,079 --> 00:45:50,715 I'm sure we'll make good use of it. 832 00:45:50,782 --> 00:45:53,819 John, we'll miss you. 833 00:45:53,885 --> 00:45:57,856 Miss Emily, I'll miss you, too. Both of you. 834 00:46:03,661 --> 00:46:06,064 Yoo-hoo, John! 835 00:46:06,697 --> 00:46:08,233 Hi, Corabeth. 836 00:46:08,299 --> 00:46:12,070 I have a customer who wishes to speak to you, personally. 837 00:46:12,137 --> 00:46:14,472 -Right now? -I know the pressures of time. 838 00:46:14,539 --> 00:46:16,674 I work against them, myself, constantly. 839 00:46:16,741 --> 00:46:18,076 But this is a partnership. 840 00:46:18,143 --> 00:46:20,678 -Could be important. -Goodbye, ladies. 841 00:46:20,745 --> 00:46:21,880 BOTH: Goodbye, John. 842 00:46:21,947 --> 00:46:24,182 I'm coming, Corabeth. 843 00:46:26,885 --> 00:46:28,386 Goodbye, darling. 844 00:46:31,389 --> 00:46:35,093 Now, the bank says this partnership is very essential, 845 00:46:35,160 --> 00:46:37,996 I assure you they know exactly what they're talking about. 846 00:46:43,568 --> 00:46:46,905 Ben, what do you think you're doing? 847 00:46:46,972 --> 00:46:50,876 Daddy, it's what Cindy and I want. 848 00:46:52,377 --> 00:46:54,812 Selling the mill to an outsider would be like selling 849 00:46:54,880 --> 00:46:56,347 a part of Grandpa. 850 00:46:56,414 --> 00:46:58,483 And you, 851 00:46:58,549 --> 00:47:00,952 and all of us. 852 00:47:01,019 --> 00:47:04,022 What I'm trying to say is, 853 00:47:04,089 --> 00:47:06,491 I don't need to leave here to build bridges. 854 00:47:08,393 --> 00:47:10,128 Oh, Ben. 855 00:47:12,430 --> 00:47:15,033 Well, look, Son, I'll be coming back. 856 00:47:15,100 --> 00:47:16,501 You think when I do, 857 00:47:16,567 --> 00:47:19,304 you can see your way clear to letting me back in? 858 00:47:19,370 --> 00:47:22,573 It says it right up there. Partners, Daddy. 859 00:47:23,841 --> 00:47:25,944 (LAUGHING) 860 00:47:26,011 --> 00:47:27,645 -Are you sure, Son? -I'm positive. 861 00:47:27,712 --> 00:47:29,881 JOHN-BOY: It was not the end of a dream for Ben. 862 00:47:29,948 --> 00:47:33,418 The world was out there if he ever decided to go find it. 863 00:47:33,484 --> 00:47:37,222 But he had discovered another world just as important, 864 00:47:37,288 --> 00:47:39,690 and it consisted of Cindy and Virginia, 865 00:47:39,757 --> 00:47:42,760 and hard work done with love and pride. 866 00:47:42,827 --> 00:47:46,197 It was a vast and fulfilling world right there 867 00:47:46,264 --> 00:47:48,733 on the Mountain, and nobody understood that 868 00:47:48,799 --> 00:47:50,468 better than our father. 869 00:47:51,769 --> 00:47:54,405 ERIN: Goodnight, Elizabeth. Goodnight, Jason. 870 00:47:54,472 --> 00:47:55,606 JASON: Goodnight, Erin. 871 00:47:55,673 --> 00:47:56,807 Goodnight, Jim-Bob. 872 00:47:56,874 --> 00:47:58,543 JIM-BOB: Goodnight, Mary Ellen. 873 00:47:58,609 --> 00:47:59,777 Goodnight, Erin. 874 00:47:59,844 --> 00:48:01,146 ELIZABETH: Goodnight, John Curtis. 875 00:48:01,212 --> 00:48:02,613 MARY ELLEN: He's asleep. 876 00:48:02,680 --> 00:48:04,515 ELIZABETH: I'll tell him in the morning, then. 877 00:48:06,151 --> 00:48:08,086 Goodnight, everybody. 66218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.