All language subtitles for Private Eyes - 01x07 - Karaoke Confidential.KILLERS.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,770 --> 00:00:06,152 Ah-h. 2 00:00:09,236 --> 00:00:10,918 Ha ha ha! Five in a row. Drink up. 3 00:00:10,943 --> 00:00:14,644 - Why does the loser have to drink? - Guess who just landed 4 00:00:14,669 --> 00:00:18,264 a new client? We are made in the Shade, 5 00:00:18,289 --> 00:00:20,178 and yes, I just said that. 6 00:00:20,327 --> 00:00:23,948 Wow. Is this as strangely provocative as it looks? 7 00:00:24,181 --> 00:00:26,481 - Maybe don't answer. - We're celebrating! 8 00:00:26,506 --> 00:00:28,585 Maz is getting promoted to Detective Sergeant. 9 00:00:28,610 --> 00:00:31,669 Can you not jinx it, please? It's not official yet. 10 00:00:31,694 --> 00:00:33,442 Come on, even I heard the rumour. You're a lock. 11 00:00:33,467 --> 00:00:37,604 Congrats, but can we bring it back to me for a second? My Craigslist ad paid off. 12 00:00:37,629 --> 00:00:39,501 Craigslist? Solid plan. 13 00:00:39,525 --> 00:00:43,212 This one is the real deal. The guy's name is Jay Lee. 14 00:00:43,237 --> 00:00:45,155 He owns an awesome karaoke bar and he makes 15 00:00:45,180 --> 00:00:47,764 the best absinthe flip you've ever tasted. 16 00:00:47,789 --> 00:00:50,275 Intriguing. Put the file on my desk. I'll look at it later. 17 00:00:50,300 --> 00:00:52,740 Yeah, here's the thing: I kinda said yes. 18 00:00:54,433 --> 00:00:56,321 Oh, dude, you should have vetted it through Angie. 19 00:00:56,346 --> 00:00:58,810 There's a lot of nutbars on the interweb. 20 00:00:58,835 --> 00:01:00,653 Does this look nutbar? 21 00:01:11,052 --> 00:01:12,385 Hey, we're looking for Jay Lee? 22 00:01:12,498 --> 00:01:15,018 - Out back. - Thanks. 23 00:01:15,043 --> 00:01:17,923 - You karaoke? - Hell, no. Shades don't sing. 24 00:01:17,948 --> 00:01:19,291 At least not in public. 25 00:01:19,315 --> 00:01:21,996 Huh. I thought your hockey career made you impervious 26 00:01:22,021 --> 00:01:24,156 - to public humiliation. - My hockey paycheques 27 00:01:24,182 --> 00:01:26,709 made me impervious to public humiliation. 28 00:01:26,734 --> 00:01:28,287 There's our client. 29 00:01:29,207 --> 00:01:31,807 Look, I know you're all about researching our clients 30 00:01:31,833 --> 00:01:34,540 before you commit, but Jay is genuinely scared. 31 00:01:34,564 --> 00:01:37,820 - So what's his story? - He thinks he's being followed. 32 00:01:37,845 --> 00:01:39,714 He wants us to watch him day and night. You know, 33 00:01:39,738 --> 00:01:43,064 snap some pictures, keep an eye out for suspicious characters. 34 00:01:45,576 --> 00:01:47,786 I'm gonna need more specifics. 35 00:01:48,239 --> 00:01:50,942 A friend of his suddenly went missing and it's got him kind of freaked out. 36 00:01:50,967 --> 00:01:52,609 Guy's name is Teddy Sparkle. 37 00:01:52,633 --> 00:01:55,989 Did Teddy Sparkle disappear with or without his unicorn? 38 00:01:56,014 --> 00:01:58,926 You mock because you didn't bring this case in yourself. 39 00:01:59,361 --> 00:02:01,761 Well, I'd prefer if you'd asked me first. 40 00:02:01,786 --> 00:02:04,812 I mean, I have more experience vetting the marginal customers. 41 00:02:04,837 --> 00:02:08,097 This isn't that kind of case. Jay's a stand-up guy. 42 00:02:13,034 --> 00:02:16,128 If by stand-up guy you mean drug dealer... 43 00:02:17,216 --> 00:02:20,446 Give your buddy his money back. I'm calling this one. 44 00:02:21,415 --> 00:02:24,306 Wait! Do you remember why you first hired me? 45 00:02:24,331 --> 00:02:26,381 - Good hair? - Good instincts. 46 00:02:26,406 --> 00:02:28,812 My gut tells me there's something here, Angie. 47 00:02:29,439 --> 00:02:31,269 Do you trust me or not? 48 00:02:32,369 --> 00:02:35,200 This better be one amazing absinthe flip. 49 00:02:42,233 --> 00:02:44,501 I know how it looked, but it's not what you think. 50 00:02:44,525 --> 00:02:47,178 - I'm not a dealer. - So what was in the bag? 51 00:02:47,203 --> 00:02:49,442 I'm not really at liberty to say. 52 00:02:49,467 --> 00:02:52,285 All I can tell you is nice catch. You guys are clearly 53 00:02:52,310 --> 00:02:54,944 the right people for the job, and please keep it up. 54 00:02:54,969 --> 00:02:58,341 Is this part of some elaborate hipster art project? 55 00:02:58,477 --> 00:03:01,606 - Are we going to be on Vimeo? - I'm pretty sure 56 00:03:01,631 --> 00:03:02,742 I'm in danger. 57 00:03:03,498 --> 00:03:05,659 - It's hard to explain. - Well, give it a shot. 58 00:03:05,684 --> 00:03:07,491 Tell us about your friend who disappeared, 59 00:03:07,516 --> 00:03:10,597 - Teddy Not-His-Real-Name Sparkle. - Teddy and I met here. 60 00:03:10,622 --> 00:03:13,084 He was a regular at 30s Jazz Night. 61 00:03:13,592 --> 00:03:16,408 A while back, he got busted with an ounce of weed 62 00:03:16,433 --> 00:03:19,734 and he... he changed. 63 00:03:19,856 --> 00:03:22,244 Got paranoid, wouldn't talk about it and then... 64 00:03:22,269 --> 00:03:24,603 I haven't seen him for two weeks. 65 00:03:24,628 --> 00:03:26,751 And you think the same thing's gonna happen to you? 66 00:03:26,776 --> 00:03:29,565 - We hang in the same circles. - Drug-dealing circles. 67 00:03:29,670 --> 00:03:32,265 I swear I don't sell drugs. 68 00:03:32,290 --> 00:03:35,084 But I feel this malevolent presence around me. 69 00:03:35,461 --> 00:03:37,976 If you guys tail me, keep an eye out, maybe we can, 70 00:03:38,002 --> 00:03:41,347 you can find out who. But don't come too c-close. 71 00:03:41,372 --> 00:03:43,379 You cannot, under any circumstances, 72 00:03:43,404 --> 00:03:45,034 get caught tailing me. 73 00:03:45,159 --> 00:03:47,016 And it's only for two days. If you still think I'm crooked 74 00:03:47,041 --> 00:03:49,041 after that, call the c-c-cops. 75 00:03:49,066 --> 00:03:51,942 No, no, no, just scratch that. Uh... 76 00:03:52,234 --> 00:03:55,235 Please. I need your help. 77 00:03:56,380 --> 00:03:58,965 Look, I have no illusions about why people come to P.I.s 78 00:03:58,990 --> 00:04:01,307 and I'm not big on judging. 79 00:04:02,782 --> 00:04:04,786 But I don't work for dealers. 80 00:04:05,048 --> 00:04:08,654 Two days. And we'll walk sooner if you're shining us on. 81 00:04:12,553 --> 00:04:15,663 Look, just between me and you, what's going on? 82 00:04:15,688 --> 00:04:17,809 - You're making me look bad. - Sorry, Shade. 83 00:04:17,834 --> 00:04:21,073 I never want to make a man look less than amazing in front of his woman. 84 00:04:21,681 --> 00:04:23,446 Angie's my boss! 85 00:04:24,752 --> 00:04:27,374 I am not getting boss vibes. 86 00:04:27,436 --> 00:04:29,531 Are you high right now? 87 00:05:06,841 --> 00:05:10,007 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 88 00:05:12,310 --> 00:05:15,229 Scrambled eggs, pea meal bacon. Jules's favourite, 89 00:05:15,254 --> 00:05:17,160 - always has been. - If she's late getting up, 90 00:05:17,185 --> 00:05:20,282 she doesn't get her vote. Over-easy, sausage. 91 00:05:20,307 --> 00:05:22,780 This is your granddaughter we're talking about here. 92 00:05:23,018 --> 00:05:24,870 Game on. 93 00:05:30,389 --> 00:05:32,532 Jules, your grandfather's trying to cheat us 94 00:05:32,557 --> 00:05:35,637 - out of scrambled eggs, again. - OK, anything but eggs. 95 00:05:35,662 --> 00:05:38,364 Ariel snuck tamagoyaki into the play last night 96 00:05:38,389 --> 00:05:39,984 and I am done with eggs for a week. 97 00:05:40,009 --> 00:05:43,710 - Granola it is. - Grano... Ugh. Who's Ariel? 98 00:05:43,735 --> 00:05:45,539 Only the coolest girl in drama. 99 00:05:45,603 --> 00:05:47,723 Look at you, hitting it off with the cool kids. 100 00:05:47,748 --> 00:05:51,229 Yeah, and they're seniors. Can't believe they invited me. 101 00:05:51,391 --> 00:05:53,970 But I'm probably never going to hear from them again. 102 00:05:53,995 --> 00:05:56,714 So call them. Doesn't hurt to prove you're interested. 103 00:05:56,739 --> 00:05:58,839 No, no. 104 00:05:58,864 --> 00:06:01,232 In this scenario, if you want to be the cool kid, you gotta 105 00:06:01,257 --> 00:06:03,641 - hang back. Let them reach out. - Me and Ariel are hitting 106 00:06:03,666 --> 00:06:05,576 - the mall after school. - It's only a matter of time 107 00:06:05,601 --> 00:06:08,250 before they call you. Sorry, I wasn't listening. 108 00:06:08,275 --> 00:06:11,619 Gotta get back to her. 109 00:06:11,644 --> 00:06:14,881 My coolest father moment ever, and she didn't even notice. 110 00:06:14,906 --> 00:06:17,694 Yep. Get used to it. 111 00:06:20,842 --> 00:06:23,476 Sparkle. Uh, Teddy, or Theodore? 112 00:06:23,501 --> 00:06:25,419 See if he's shown up as a missing person. 113 00:06:26,291 --> 00:06:27,832 OK. Thanks, Maz. 114 00:06:27,857 --> 00:06:31,084 Maz again. You guys really are close. 115 00:06:31,109 --> 00:06:33,898 Well, I'm happy to call him a friend. I'll be very happy 116 00:06:33,923 --> 00:06:35,811 - to call him Detective Sergeant. - Good to have friends 117 00:06:35,836 --> 00:06:38,069 - in high places. - Clients in high places, 118 00:06:38,094 --> 00:06:40,851 - however... - He's doing fine. 119 00:06:40,876 --> 00:06:44,363 His bar is thriving, even if he is an MBA drop-out 120 00:06:44,389 --> 00:06:48,024 with a bachelor's degree in... philosophy and botany? 121 00:06:48,049 --> 00:06:50,249 Perfect for a bartender. I spoke to a loose-lipped 122 00:06:50,274 --> 00:06:52,755 teller at his bank. He hasn't missed a single loan payment. 123 00:06:52,780 --> 00:06:54,624 Told you. He's a good kid. 124 00:06:55,252 --> 00:06:57,600 I wonder if the mob's trying to shake him down. 125 00:06:57,625 --> 00:06:59,386 His bar is in their wheelhouse. 126 00:06:59,411 --> 00:07:01,656 Are you warming up to our botany-loving buddy? 127 00:07:01,681 --> 00:07:04,181 Like you said: paid in cash. 128 00:07:04,446 --> 00:07:07,214 Plus, he does have an interesting tell. 129 00:07:07,558 --> 00:07:09,477 - Do tell. - Well, he's got a... 130 00:07:09,502 --> 00:07:11,790 he's got a stutter that comes out every one in a while. 131 00:07:11,816 --> 00:07:14,841 I'm not sure what triggers it, but it's there. 132 00:07:19,774 --> 00:07:22,480 He's really ticking off all the hipster boxes. 133 00:07:22,505 --> 00:07:24,316 Is he going to pick up some beard oil next? 134 00:07:24,341 --> 00:07:27,776 He doesn't have a beard. And why are you so hard on hipsters? 135 00:07:28,001 --> 00:07:30,568 They claim to defile trends, but they're all about image. 136 00:07:30,593 --> 00:07:32,633 Take his bike, that ridiculous cart. 137 00:07:32,658 --> 00:07:35,258 It screams, "Look how unique I am!" 138 00:07:35,283 --> 00:07:36,676 Or that he lost his oxen. 139 00:07:36,702 --> 00:07:39,882 I think hipsters get a bad rap. Once you get past 140 00:07:39,906 --> 00:07:43,370 the tattoos and the skinny jeans, you have to admit, they make a mean coffee. 141 00:07:43,395 --> 00:07:45,023 Which they aren't afraid to let you know about. 142 00:07:45,049 --> 00:07:47,710 Think of all the good things that've come out of the hipster movement... 143 00:07:47,735 --> 00:07:50,719 Artisanal cheese: good. Craft beers: good. 144 00:07:50,744 --> 00:07:55,040 Amish hats, oversized glasses, man buns: less good. 145 00:07:55,065 --> 00:07:57,563 Yeah. Point well taken. Oh! 146 00:07:57,588 --> 00:08:00,478 Hipster on the move. 147 00:08:01,037 --> 00:08:03,637 Hello? 148 00:08:03,894 --> 00:08:07,000 - Hey, slow down, partner. - Hey, babe. Nice to hear 149 00:08:07,025 --> 00:08:10,081 your voice, but I'd prefer to k-keep this a long-distance relationship. 150 00:08:10,106 --> 00:08:13,140 Hey, dude, I like you too, but let's ease up on the intimacy. 151 00:08:13,165 --> 00:08:16,300 Better if you don't call me, babe, 'K? I need my space. 152 00:08:17,895 --> 00:08:20,797 I thought the artisanal marijuana skipped the paranoia factor. 153 00:08:20,822 --> 00:08:22,742 There was that stutter you were talking about. 154 00:08:22,767 --> 00:08:24,740 OK, I'm only half-joking about the paranoia thing. 155 00:08:24,765 --> 00:08:26,731 We have to consider that Jay might be out of his tree. 156 00:08:26,756 --> 00:08:29,005 We also have to consider he has a reason to be speaking 157 00:08:29,030 --> 00:08:31,022 in code. Maybe his pursuers are here. 158 00:08:31,380 --> 00:08:33,674 The only people stalking him are us. 159 00:08:35,043 --> 00:08:36,823 Houston, we have a box. 160 00:08:39,855 --> 00:08:42,231 I can't... I can't get him. His back's to us. 161 00:08:42,256 --> 00:08:44,554 Call me in 20 seconds. 162 00:08:44,579 --> 00:08:47,059 - Shade! - Do we have enough time? 163 00:08:47,084 --> 00:08:49,448 This is it. 164 00:08:50,371 --> 00:08:53,158 Hello? Oh, hey, honey. 165 00:08:53,183 --> 00:08:55,054 - What the hell are you doing? - Yeah, yeah, sure. 166 00:08:55,079 --> 00:08:59,027 Two bottles? Yeah. Yeah, sure, I'll stop by the liquor store. 167 00:08:59,051 --> 00:09:00,877 Women, right? 168 00:09:08,910 --> 00:09:12,085 It was nothing. He was buying a vintage board game. 169 00:09:12,182 --> 00:09:14,677 I'm just saying it was reckless. Seems to be an ongoing 170 00:09:14,702 --> 00:09:17,248 - theme with you these days. - Did I or did I not 171 00:09:17,272 --> 00:09:19,957 - get the photo? - So far we've confirmed 172 00:09:19,982 --> 00:09:23,450 your client enjoys obscure vinyl, Truth Apocalypse 173 00:09:23,475 --> 00:09:26,529 - and now he's buying rutabagas. - Just give it some time. 174 00:09:27,546 --> 00:09:29,253 If it's any consolation, 175 00:09:29,278 --> 00:09:31,111 I think he's telling the truth about last night. 176 00:09:31,135 --> 00:09:33,518 Everything about his business seems legit. 177 00:09:33,543 --> 00:09:35,910 Twee as hell, but legit. 178 00:09:35,935 --> 00:09:38,796 Well, maybe he makes more money than he's letting on and he's hiding it. 179 00:09:38,821 --> 00:09:41,986 Well, if the mob shows up, you'll have to ask them. 180 00:09:42,428 --> 00:09:44,692 - What are you doing? - I have a summons to pop off 181 00:09:44,717 --> 00:09:47,436 and a mound of paperwork. You can handle gamer boy from here. 182 00:09:47,461 --> 00:09:50,173 - You trust me with this? - Most dangerous thing he's done 183 00:09:50,198 --> 00:09:51,956 is fondle some organic fruit. 184 00:09:52,581 --> 00:09:54,801 I think you can take it from here. 185 00:09:59,074 --> 00:10:00,946 OK... 186 00:10:15,589 --> 00:10:17,758 - Jay, what's up? - [Hey, honey.] 187 00:10:17,783 --> 00:10:20,605 I know I asked you to distance yourself, but I feel like 188 00:10:20,631 --> 00:10:23,106 - [I spoke, spoke too soon.] - I'm right here! 189 00:10:23,131 --> 00:10:26,284 Uh, I feel like I want you to be c-c-close. 190 00:10:26,309 --> 00:10:28,876 - I'm coming to you. - [No, forget it, forget it.] 191 00:10:28,901 --> 00:10:32,134 [You know what? I was wrong. You and me, we're not working out.] 192 00:10:32,159 --> 00:10:34,193 Don't c-c-call me again. 193 00:10:37,095 --> 00:10:40,291 - I'm sorry about that. - Come on! 194 00:10:45,675 --> 00:10:49,131 Alright, peace out. I'll see you later, alright? 195 00:10:56,702 --> 00:10:58,845 Whoa! Sorry. 196 00:10:58,870 --> 00:11:02,541 Just got, uh... 197 00:11:04,684 --> 00:11:06,774 What's going on, Jay? 198 00:11:07,022 --> 00:11:09,386 Wait, don't... shake... 199 00:11:11,510 --> 00:11:13,913 What the hell, Jay?! You lied to me, man. 200 00:11:21,813 --> 00:11:24,048 Stay here. 201 00:11:44,488 --> 00:11:46,544 - I screwed up. - Hold on! Wait. 202 00:11:46,569 --> 00:11:48,594 I've got popcorn here somewhere. 203 00:11:48,619 --> 00:11:50,892 Jay's a dealer. I should have vetted this through you. 204 00:11:50,917 --> 00:11:53,445 - I'm sorry. - With a kilo of coke. 205 00:11:54,273 --> 00:11:56,181 And what's a board-game-playing hipster 206 00:11:56,206 --> 00:11:58,224 - doing with a semi-automatic? - I don't know! 207 00:11:58,249 --> 00:12:01,984 It's for crowd control at a Settlers of Cattan marathon? 208 00:12:02,009 --> 00:12:05,363 - Jay's a liar. You called it. - I checked into Jay's missing buddy. 209 00:12:05,400 --> 00:12:07,324 Teddy Sparkle's entire social media footprint 210 00:12:07,349 --> 00:12:08,578 went dark two weeks ago. 211 00:12:08,603 --> 00:12:10,851 His so-called buddy's probably not even real. 212 00:12:10,876 --> 00:12:12,651 Then how do you explain Jay's behaviour? 213 00:12:12,676 --> 00:12:15,754 I don't know! He's a dealer! The mob's probably after him 214 00:12:15,779 --> 00:12:18,890 - for cutting in on their turf. - Mobsters don't play board games. 215 00:12:18,915 --> 00:12:22,227 Everett Investigations. 216 00:12:22,252 --> 00:12:24,690 Angie, it's Jules. If you're with my dad right now, 217 00:12:24,715 --> 00:12:26,794 don't say anything. Please. 218 00:12:26,819 --> 00:12:29,563 OK. What's going on? 219 00:12:29,588 --> 00:12:32,198 I need your help. I'm in trouble. 220 00:12:32,923 --> 00:12:35,819 It's a possible adultery case. Uh... 221 00:12:35,844 --> 00:12:39,179 - Care to talk about it? - I'm at the police station. 222 00:12:39,204 --> 00:12:41,461 - 57 Division. - OK. 223 00:12:41,486 --> 00:12:44,678 - I will come to you, then. - [Thank you.] 224 00:12:44,827 --> 00:12:46,989 - Something juicy? - Oh, God. 225 00:12:47,014 --> 00:12:49,399 I hope not, but I have to go. 226 00:12:50,452 --> 00:12:52,895 You were right when you said I hired you for your instincts. 227 00:12:52,920 --> 00:12:54,940 Don't give up on them now. 228 00:13:05,172 --> 00:13:07,462 Thanks, I'll take it from here. 229 00:13:09,505 --> 00:13:11,260 Hey, Jules. 230 00:13:13,610 --> 00:13:15,177 So? 231 00:13:16,597 --> 00:13:18,690 It was stupid, OK? 232 00:13:18,715 --> 00:13:20,852 I was at the mall with my friends 233 00:13:20,877 --> 00:13:23,106 and they're older than me and I don't even know 234 00:13:23,131 --> 00:13:24,490 why they want me around. 235 00:13:25,125 --> 00:13:28,901 So I told them, "Hey! Hey, watch this. 236 00:13:28,926 --> 00:13:31,603 No one ever suspects the blind girl." 237 00:13:32,494 --> 00:13:34,668 And I stole something. 238 00:13:35,574 --> 00:13:37,732 How'd that work out for you? 239 00:13:37,757 --> 00:13:40,254 The manager suspected the blind girl. 240 00:13:40,279 --> 00:13:42,777 You get anything good? 241 00:13:42,802 --> 00:13:45,639 A t-shirt. Didn't even get the right size. 242 00:13:47,451 --> 00:13:50,976 Hey. Did I ever tell you about the time I got busted? 243 00:13:52,071 --> 00:13:55,431 - You were arrested? - I'm a cop's daughter, OK? 244 00:13:55,456 --> 00:13:57,428 You have no idea how much time I had to waste 245 00:13:57,453 --> 00:13:59,887 proving that I wasn't a narc, which means that I shoplifted 246 00:13:59,912 --> 00:14:03,535 my fanny off. Mascara, chocolate, a bra... 247 00:14:06,042 --> 00:14:07,629 Look, I know. 248 00:14:07,654 --> 00:14:09,910 I know I have to tell my dad. 249 00:14:12,241 --> 00:14:14,881 But I just want to figure out how to do it, you know? 250 00:14:15,208 --> 00:14:18,097 Oh, crap! Your dad's here. 251 00:14:21,555 --> 00:14:24,296 - The chamomile... - Congrats! 252 00:14:24,321 --> 00:14:27,960 Hi! Hey, don't jinx it, OK? It hasn't happened yet. 253 00:14:31,786 --> 00:14:34,939 Hey, do you know when Mazhari's getting back? 254 00:14:37,869 --> 00:14:41,258 If this is about girl guide cookies, I'll take a box. 255 00:14:42,286 --> 00:14:45,156 Hey, Mazhari. Do you know who this guy is? 256 00:14:45,181 --> 00:14:47,291 Holy crap. Edgar Brava. What are you messing 257 00:14:47,317 --> 00:14:49,560 - with a guy like that for? - What do you know about him? 258 00:14:49,777 --> 00:14:52,733 He's a new breed of bad guy. He's a fake community booster 259 00:14:52,758 --> 00:14:55,078 who deals hard drugs to the west end. It's a shame he's such 260 00:14:55,103 --> 00:14:57,321 a dick, though, 'cause I saw him at Mariposa's one night. 261 00:14:57,464 --> 00:14:59,617 Man is a world-class salsa dancer. 262 00:14:59,642 --> 00:15:01,652 Tell me more about your man crush. 263 00:15:01,677 --> 00:15:03,702 Hey, I am comfortable enough in my masculinity 264 00:15:03,727 --> 00:15:05,811 to admire another man's Paso La Jenny. 265 00:15:05,835 --> 00:15:08,001 Edgar works for one of the bigs. 266 00:15:10,563 --> 00:15:14,104 Man by the name of Simon Tyrell. Drug squad's been after him for years. 267 00:15:14,129 --> 00:15:16,754 Now, Tyrell runs his business like a legitimate operation... 268 00:15:16,779 --> 00:15:20,210 Health benefits, two weeks paid vacation... but you screw up, 269 00:15:20,235 --> 00:15:23,948 your retirement plan starts immediately and six feet under. 270 00:15:24,115 --> 00:15:26,283 So what, you're Little Shade's emergency contact? 271 00:15:26,308 --> 00:15:29,094 Hardly. I don't know how she got my phone number. 272 00:15:29,118 --> 00:15:31,572 And now here you are, busting her out of shoplifting jail. 273 00:15:31,597 --> 00:15:33,400 - That's what partners do. - Aw, look at you 274 00:15:33,425 --> 00:15:35,968 - and your soft spot. - I don't have any soft spots. 275 00:15:35,993 --> 00:15:40,453 Actually, if my memory serves me correctly... 276 00:15:40,478 --> 00:15:42,541 She's... she's right there. 277 00:15:45,912 --> 00:15:49,845 Hey, kid. Careful you don't go... 278 00:15:49,877 --> 00:15:52,130 What, deaf? At this point, 279 00:15:52,155 --> 00:15:54,347 I might as well go for the full-on Helen Keller. 280 00:15:54,372 --> 00:15:56,724 OK. I think it's about time 281 00:15:56,750 --> 00:15:59,591 the two of you stopped hiding out in my office. 282 00:16:01,204 --> 00:16:03,868 Shade's still here! 283 00:16:06,416 --> 00:16:09,151 Sometimes I think he just slams it for the attention. 284 00:16:09,176 --> 00:16:12,285 - What's he here about? - It's a case of ours. 285 00:16:12,310 --> 00:16:14,443 I thought it was a pass, but our client has a friend 286 00:16:14,468 --> 00:16:16,087 who's gone missing and now he's afraid he's next. 287 00:16:16,112 --> 00:16:17,964 - Who's the missing friend? - Teddy Sparkle? 288 00:16:17,988 --> 00:16:20,178 I asked Maz to check on it for me. 289 00:16:22,334 --> 00:16:26,075 Teddy Sparkle is a kid named Teddy Borges. 290 00:16:26,101 --> 00:16:28,127 And Teddy Borges is dead. 291 00:16:28,152 --> 00:16:30,472 Like... murdered dead? 292 00:16:30,497 --> 00:16:31,615 Mm-hmm. 293 00:16:31,640 --> 00:16:34,035 So, Edgar Bravas. Is he as dangerous as his boss? 294 00:16:34,060 --> 00:16:36,761 Mm. Don't let the baby-face fool you. 295 00:16:36,786 --> 00:16:39,215 He did five years on his last stretch. The guy is scum. 296 00:16:39,240 --> 00:16:41,722 Excuse me. 297 00:16:41,747 --> 00:16:43,491 Mazhari? 298 00:16:43,791 --> 00:16:45,985 Angie, hey! 299 00:16:46,010 --> 00:16:48,635 Yeah, I had a really good time, too. You owe me a rematch, 300 00:16:48,660 --> 00:16:51,373 - young lady. - I totally won fair and square. 301 00:16:51,398 --> 00:16:53,233 Do you mind? I'm on the phone with somebody over here. 302 00:16:53,258 --> 00:16:54,050 Give me the phone. 303 00:16:54,075 --> 00:16:57,099 Yeah, your partner's in the office. He's got into some real serious sh... 304 00:16:57,124 --> 00:16:59,299 Angie? Yeah, I might have found something 305 00:16:59,324 --> 00:17:01,568 that's real trouble. Yeah, OK. 306 00:17:01,593 --> 00:17:03,310 Yeah, I'll meet you back at the agency. 307 00:17:03,927 --> 00:17:06,404 Still think I needed to vet this through Angie? 308 00:17:14,332 --> 00:17:17,433 You were right. About me being right. 309 00:17:17,458 --> 00:17:19,145 Meet Edgar Brava, 310 00:17:19,170 --> 00:17:21,132 the man who dropped the drugs in Jay's buggy. 311 00:17:21,157 --> 00:17:23,534 Spent six years in prison on a half-dozen charges, 312 00:17:23,560 --> 00:17:26,270 all drugs and guns related. Jay's a pothead. 313 00:17:26,295 --> 00:17:29,122 Nothing about him adds up to being besties with this guy. 314 00:17:30,105 --> 00:17:32,718 This is Teddy Borges, Jay's friend. 315 00:17:32,743 --> 00:17:35,136 He died two weeks ago. Two shots to the head. 316 00:17:35,161 --> 00:17:37,870 The case landed on Nolan's desk. What I learned about Teddy 317 00:17:37,895 --> 00:17:40,930 doesn't add up to Edgar Brava either. He worked three jobs, 318 00:17:40,955 --> 00:17:42,842 did a lot of yoga, smoked a lot of weed. 319 00:17:42,867 --> 00:17:44,667 Do the police have any suspects in his murder? 320 00:17:44,692 --> 00:17:47,017 Drug-related is all Nolan would say. 321 00:17:47,177 --> 00:17:49,595 So, two hipsters. 322 00:17:49,620 --> 00:17:52,364 One dead, one convinced he's about to be. 323 00:17:52,388 --> 00:17:55,234 Both caught up in dealing, but neither fitting the profile 324 00:17:55,260 --> 00:17:57,246 - of a criminal. - When I was tailing Jay, 325 00:17:57,270 --> 00:17:59,382 he started up with the sweetheart talk again, 326 00:17:59,407 --> 00:18:01,418 until Edgar Brava pulled up next to him. 327 00:18:01,443 --> 00:18:04,443 So they talked and then Brava put the drugs in his cart. 328 00:18:04,468 --> 00:18:06,478 That's right. He was also stuttering. 329 00:18:06,504 --> 00:18:08,973 Which he does when he's scared, especially... 330 00:18:09,398 --> 00:18:12,279 when we mention police. Shade! 331 00:18:12,304 --> 00:18:13,714 Maybe Jay's a C.I. 332 00:18:13,740 --> 00:18:15,656 - A what? - Confidential informant. 333 00:18:15,680 --> 00:18:17,680 Let's say the cops bust Jay for possession. 334 00:18:17,705 --> 00:18:19,889 A possession charge would threaten Jay's business, 335 00:18:19,921 --> 00:18:22,071 so the cop convinces him to wear a wire 336 00:18:22,096 --> 00:18:24,796 - and take down some bad guys. - So he snitches for the cops 337 00:18:24,821 --> 00:18:27,668 to reduce the charges. If he's a C.I., why not just tell us? 338 00:18:27,694 --> 00:18:30,108 Because all C.I.s sign confidentiality contracts. 339 00:18:30,133 --> 00:18:33,032 If he breaks it, he goes to jail on the original drug charges 340 00:18:33,057 --> 00:18:34,486 and on new ones for breaking the contract. 341 00:18:34,511 --> 00:18:37,155 So he's trying to show us what he is without telling us. 342 00:18:37,180 --> 00:18:39,038 And all that girlfriend talk on the phone... 343 00:18:39,063 --> 00:18:41,700 Is because he's wearing a wire when he makes the buys! 344 00:18:41,725 --> 00:18:43,368 And I almost blew his cover. 345 00:18:43,394 --> 00:18:46,604 This kid's afraid for his life... with good reason. 346 00:18:54,300 --> 00:18:57,147 - Private event! - Hey, buddy. 347 00:18:57,171 --> 00:19:00,668 I decided not to take being dumped personally. 348 00:19:00,693 --> 00:19:02,253 Uh, like I said, mister... 349 00:19:02,278 --> 00:19:04,146 private event. 350 00:19:05,673 --> 00:19:06,941 Well, hey, man. 351 00:19:06,965 --> 00:19:09,930 Sure. Uh, peace out. 352 00:19:11,294 --> 00:19:14,881 _ 353 00:19:14,906 --> 00:19:19,362 _ 354 00:19:21,799 --> 00:19:24,865 - Go! Go, go, go! - Which way? 355 00:19:24,890 --> 00:19:26,206 Get out of my way! 356 00:19:32,549 --> 00:19:34,153 Ow! 357 00:19:37,019 --> 00:19:39,522 Hey, hey. Uh, sorry. 358 00:19:39,546 --> 00:19:41,937 Hey, don't apologize for loving to sing, Jay. 359 00:19:41,963 --> 00:19:43,563 Just don't sing to the wrong people. 360 00:19:43,588 --> 00:19:46,209 Of course, Mr. Tyrell. Please. 361 00:19:54,258 --> 00:19:58,895 So, uh, Edgar says we c-can move our relationship forward. 362 00:19:59,960 --> 00:20:02,262 Edgar tells me you want liquid cocaine. 363 00:20:02,287 --> 00:20:04,655 Pretty ambitious, Mr. Lee. 364 00:20:04,680 --> 00:20:06,456 Cutting edge. 365 00:20:06,481 --> 00:20:08,714 Yeah, well, you can take the kid out of MBA school 366 00:20:08,739 --> 00:20:12,162 but you can't take an interest in profit differentials out of the kid. 367 00:20:13,348 --> 00:20:16,987 Yeah, I'm an MBA as well. Let me guess, Keynesian? 368 00:20:17,012 --> 00:20:18,806 More of a Hayek man myself. 369 00:20:20,505 --> 00:20:22,439 I like you. 370 00:20:22,464 --> 00:20:24,464 We'll do this. 371 00:20:25,729 --> 00:20:27,787 But not here. 372 00:20:27,906 --> 00:20:31,687 - But I thought you wanted... - Mr. Tyrell said no. 373 00:20:32,985 --> 00:20:36,002 Uh, are you sure? Mr. Tyrell? 374 00:20:40,501 --> 00:20:42,725 - His handler must be close. - You check out front. 375 00:20:42,750 --> 00:20:44,889 I'll take the back. 376 00:20:55,274 --> 00:20:56,986 - Hey. - 'K, I got him. 377 00:20:57,010 --> 00:20:58,982 His handler's here. I'm going in for a closer look. 378 00:20:59,007 --> 00:21:01,560 No! No. If they spot you, it's game over for Jay. 379 00:21:01,585 --> 00:21:04,082 He may take it out on him anyway. The deal didn't happen. 380 00:21:05,108 --> 00:21:07,765 OK, he's getting out. 381 00:21:08,103 --> 00:21:10,973 Stay put. 382 00:21:10,998 --> 00:21:13,401 He's driving away. 383 00:21:13,426 --> 00:21:16,276 We lost him. 384 00:21:17,312 --> 00:21:21,053 Woo! 385 00:21:21,791 --> 00:21:23,340 Sorry. 386 00:21:27,583 --> 00:21:31,252 Wow. My boss is amazing. 387 00:21:32,643 --> 00:21:35,409 We believe you signed a confidential informant contract. 388 00:21:35,434 --> 00:21:37,326 You've got a stutter that comes out sometimes, 389 00:21:37,351 --> 00:21:39,507 we think whenever you're wearing a wire, and you talk to us 390 00:21:39,532 --> 00:21:42,565 in code when we're following you, which is pretty smart. 391 00:21:42,590 --> 00:21:45,390 And you're afraid to talk about it because you think you'll go to jail. 392 00:21:46,211 --> 00:21:48,342 Can't believe you don't have Angostura. 393 00:21:48,477 --> 00:21:50,770 - Everybody has Angostura. - We're pretty sure 394 00:21:50,795 --> 00:21:52,675 you're not wired now, or else you wouldn't be here. 395 00:21:52,700 --> 00:21:53,529 Are we close? 396 00:21:53,554 --> 00:21:55,650 Any cop that would put you in that situation is working 397 00:21:55,675 --> 00:21:57,782 way outside the law and needs to be stopped. 398 00:21:57,877 --> 00:22:02,383 I saw his face. All we need from you is a name. Who is he? 399 00:22:05,372 --> 00:22:09,144 I am so sorry for getting you guys into this. 400 00:22:09,599 --> 00:22:11,618 I gotta go. 401 00:22:12,374 --> 00:22:13,859 Teddy's dead. 402 00:22:13,883 --> 00:22:18,205 He was murdered. Shot twice in the head, execution style. 403 00:22:18,470 --> 00:22:21,331 The police think it was a drug deal gone sideways. 404 00:22:21,356 --> 00:22:23,351 We think he was a C.I. just like you. 405 00:22:23,376 --> 00:22:26,028 He died alone, feeling like he was trapped 406 00:22:26,053 --> 00:22:27,569 in an impossible situation. 407 00:22:27,594 --> 00:22:29,594 You're not alone here, Jay. 408 00:22:33,590 --> 00:22:35,925 I keep thinking, this is the last one. 409 00:22:36,867 --> 00:22:39,281 I'll make one more deal, 410 00:22:39,306 --> 00:22:41,606 then it'll be the last one. 411 00:22:43,047 --> 00:22:45,110 But it never stops. 412 00:22:46,546 --> 00:22:48,985 We can stop it. 413 00:22:49,657 --> 00:22:52,466 We just need his name. 414 00:22:54,119 --> 00:22:56,016 Did you find our dirty cop? 415 00:22:56,041 --> 00:22:58,616 [There's no Nick Bradley on the police force.] 416 00:22:58,641 --> 00:22:59,778 That's not possible. 417 00:22:59,803 --> 00:23:02,114 Maybe Jay's handler is using a cover name. 418 00:23:02,139 --> 00:23:04,439 - That doesn't sound legit. - If they want to stay off-book 419 00:23:04,464 --> 00:23:06,252 it does. We need to see Maz. 420 00:23:06,277 --> 00:23:08,580 Alright, first thing in the a.m. Later. 421 00:23:12,514 --> 00:23:14,784 What's going on? 422 00:23:16,808 --> 00:23:19,672 I did something really stupid today. 423 00:23:25,652 --> 00:23:28,147 So, um... 424 00:23:28,865 --> 00:23:30,965 My friends and I, 425 00:23:31,372 --> 00:23:34,474 we were in a clothing store and... 426 00:23:35,296 --> 00:23:37,959 I got caught with some stuff that I didn't pay for. 427 00:23:37,984 --> 00:23:40,114 You're kidding me. 428 00:23:40,139 --> 00:23:42,206 Look, my friends, they... 429 00:23:42,231 --> 00:23:44,582 they took some sweaters and they dropped it in my bag 430 00:23:44,607 --> 00:23:47,028 and I was too afraid to say anything. 431 00:23:47,053 --> 00:23:48,932 - Some friends. - Were these friends Ariel 432 00:23:48,957 --> 00:23:51,670 and Cianna? 'Cause their parents are getting a phone call right... 433 00:23:51,695 --> 00:23:53,887 No, Dad, please don't. 434 00:23:53,912 --> 00:23:57,218 OK? I just want to forget that today ever happened. 435 00:23:57,243 --> 00:23:59,485 No, honey, you can't just forget it! 436 00:23:59,584 --> 00:24:03,311 They need to know that they made a big mistake when they took advantage of you. 437 00:24:03,336 --> 00:24:05,332 You know, Matt... 438 00:24:05,907 --> 00:24:08,262 I used to get all riled at your coaches. 439 00:24:08,287 --> 00:24:10,270 I'd be halfway down the driveway, 440 00:24:10,295 --> 00:24:12,367 plans for mayhem in my head, 441 00:24:12,392 --> 00:24:17,119 until I realized the impact my actions had on you. 442 00:24:18,536 --> 00:24:21,608 Alright. We can put a pin in this... 443 00:24:21,940 --> 00:24:23,940 for now. 444 00:24:26,671 --> 00:24:28,528 I think I know what'll make you feel better, honey. 445 00:24:28,553 --> 00:24:30,102 You want some rocky road ice cream? 446 00:24:30,423 --> 00:24:32,209 Um... 447 00:24:32,518 --> 00:24:35,935 Thanks, Dad, but I don't really have an appetite right now. 448 00:24:41,137 --> 00:24:43,908 It's not like Jules to turn down ice cream. 449 00:24:49,297 --> 00:24:51,448 Bringing a drug dealer in off the street 450 00:24:51,473 --> 00:24:53,305 is not considered a felony, Angie. 451 00:24:53,330 --> 00:24:55,200 Obstructing an active police investigation, however... 452 00:24:55,225 --> 00:24:57,777 - Just run Jay's profile. - I did. He's not in the system. 453 00:24:57,802 --> 00:24:59,743 - You're chasing your own tail. - We know Jay's a C.I. 454 00:24:59,768 --> 00:25:02,072 If he's not in the system, then some rogue cop's running him 455 00:25:02,097 --> 00:25:04,580 - off-book, and that is a felony. - Which cop? 456 00:25:04,604 --> 00:25:07,308 He gave a false name. Hence the off-book part. 457 00:25:07,333 --> 00:25:09,019 - Wow. - I know yours 458 00:25:09,044 --> 00:25:11,499 is an impossible job, but this cop has a body count. 459 00:25:11,525 --> 00:25:14,158 It could get worse. It stinks, Kurtis, you know it does. 460 00:25:14,183 --> 00:25:17,015 All I know is you guys have the Karaoke Kid as a client, 461 00:25:17,040 --> 00:25:18,695 and you're the one inhaling the fumes. 462 00:25:18,867 --> 00:25:21,662 Wait. Your salsa-dancing, drug-dealing man crush, 463 00:25:21,687 --> 00:25:23,887 Edgar Brava. Who else likes his chubby cheeks? 464 00:25:23,912 --> 00:25:27,516 Pretty much everyone. The Four Horsemen in particular. 465 00:25:27,541 --> 00:25:30,039 - Who are they? - The Drug Squad dream team. 466 00:25:32,812 --> 00:25:35,379 That's him. That's the guy I saw, Maz. 467 00:25:35,404 --> 00:25:37,304 - How do we get to him? - You don't. 468 00:25:37,329 --> 00:25:39,653 There's untouchable and then there's Tyler Pryce. 469 00:25:39,679 --> 00:25:42,918 But I saw him. If he's running a rogue operation, if kids are dying... 470 00:25:42,943 --> 00:25:46,378 Tyler Pryce is a legend. He's nailed more bad guys than Batman. 471 00:25:46,403 --> 00:25:50,254 Teddy Borges was not a bad guy and Teddy Borges is dead. 472 00:25:50,279 --> 00:25:51,975 I don't want Jay to be next. 473 00:25:52,000 --> 00:25:55,339 You are going on the paranoid ramblings of a half-baked hipster. 474 00:25:55,363 --> 00:25:57,363 We're going on more than that. We saw what Jay was buying. 475 00:25:57,388 --> 00:25:59,584 We saw him turn it over to Pryce. 476 00:26:02,746 --> 00:26:06,101 Angie, I would do anything for you, but I can't touch this thing. 477 00:26:06,127 --> 00:26:08,138 If this was a police operation, wouldn't there be 478 00:26:08,163 --> 00:26:10,963 - some kind of evidence? - Evidence. Shade's right. 479 00:26:10,988 --> 00:26:12,889 Jay bought cocaine and a handgun, 480 00:26:12,914 --> 00:26:15,162 which he turned over to Pryce. So if it's on the book, 481 00:26:15,187 --> 00:26:16,788 it's in the records. Call Evidence. 482 00:26:16,813 --> 00:26:19,235 And what do I tell Evidence that I'm looking for? 483 00:26:19,261 --> 00:26:23,000 Cops don't look into other cops, Angie. You of all people should know that. 484 00:26:23,401 --> 00:26:27,178 You're a good cop, Maz. Enjoy that promotion. 485 00:26:34,904 --> 00:26:38,100 I'm sorry, buddy, but we're running out of options. 486 00:26:38,125 --> 00:26:41,870 A lawyer can help. Just tell them everything you told us. 487 00:26:42,151 --> 00:26:44,953 Pryce said no lawyers or the charges stick. 488 00:26:45,910 --> 00:26:47,911 There's gotta be something. 489 00:26:47,936 --> 00:26:50,322 Unless we can get a cop onside, 490 00:26:50,347 --> 00:26:52,513 there's not really much we can do. 491 00:26:52,732 --> 00:26:54,750 Alright, listen. There's only 492 00:26:54,775 --> 00:26:56,903 one way to do this thing. If we take down Pryce, 493 00:26:56,928 --> 00:26:59,307 then we, the cops, could lose a chance to take down Tyrell, 494 00:26:59,332 --> 00:27:01,963 - and Tyrell is scum. - Oh, it's OK. 495 00:27:01,987 --> 00:27:03,722 Maz, this is Jay. 496 00:27:03,747 --> 00:27:05,739 Oh, hey, how you doing? Detective Mazhari. 497 00:27:05,764 --> 00:27:08,085 - Does this mean you're in? - No. You're in. 498 00:27:08,109 --> 00:27:10,173 I love this man right now. If you're not having sex with him, 499 00:27:10,198 --> 00:27:13,038 - then I will. - I'm regretting this already. 500 00:27:13,062 --> 00:27:16,281 So we're going after Bradley? Or whatever his name is? 501 00:27:16,306 --> 00:27:16,963 Tyler Pryce. 502 00:27:16,988 --> 00:27:18,752 And yeah, we're going after him. 503 00:27:18,777 --> 00:27:21,418 - The question is how? - Pryce is not the kind of man 504 00:27:21,443 --> 00:27:23,073 to let a loose end dangle. 505 00:27:24,262 --> 00:27:27,114 Then what say you make me the knot? 506 00:27:35,445 --> 00:27:38,199 Just play it cool and remember to breathe, alright? 507 00:27:38,224 --> 00:27:41,483 - Out of the way, come on. - Seriously, man, I'm not a flight risk. 508 00:27:41,508 --> 00:27:44,482 I'd say you're flying pretty high already, punk. 509 00:27:51,646 --> 00:27:53,544 Hey, Pryce. 510 00:27:53,908 --> 00:27:56,925 - Can I help you with something? - What's the story? 511 00:27:56,950 --> 00:27:59,286 Didn't know you had to make bottom-feeder quota. 512 00:27:59,464 --> 00:28:01,436 This kid just lit up right in front of me. 513 00:28:01,461 --> 00:28:04,340 Look, I know this punk. Let me have a go. 514 00:28:04,365 --> 00:28:06,061 I don't like handing things off. 515 00:28:06,085 --> 00:28:08,112 I'll save you the paperwork. 516 00:28:10,688 --> 00:28:13,190 You just said the magic words. 517 00:28:20,253 --> 00:28:23,100 Nice work, Maz. 518 00:28:23,125 --> 00:28:24,747 Now we just gotta hope that Pryce doesn't see 519 00:28:24,772 --> 00:28:27,300 - the red recording light. - You and I had a deal. 520 00:28:27,325 --> 00:28:31,457 You do as I say, lay low, and I help you out. 521 00:28:31,482 --> 00:28:33,647 I'm still waiting for the "help" part to kick in. 522 00:28:33,672 --> 00:28:35,875 What were you thinking, lighting up in front of him? 523 00:28:35,900 --> 00:28:38,568 How was I supposed to know the guy was under-c-cover? 524 00:28:38,593 --> 00:28:40,832 Keep it together, Jay. 525 00:28:43,564 --> 00:28:45,606 I found out a friend of mine died. 526 00:28:46,982 --> 00:28:49,520 Teddy Borges. 527 00:28:49,545 --> 00:28:51,385 He was shot twice in the head. 528 00:28:51,410 --> 00:28:54,813 I c-couldn't help but wonder if he was... 529 00:28:54,839 --> 00:28:57,773 - Was what? - W-working for you, too. 530 00:28:58,873 --> 00:29:01,327 Why are you so nervous? Why is that? 531 00:29:01,581 --> 00:29:03,373 My friend is dead. 532 00:29:03,398 --> 00:29:06,820 And I get the feeling you wouldn't care if the same thing happened to me. 533 00:29:06,845 --> 00:29:09,326 - Got enough? - No, we got nothing. 534 00:29:09,350 --> 00:29:11,237 Pryce has to actually incriminate himself. 535 00:29:20,982 --> 00:29:24,972 - I am so close with Tyrell. - He's gonna see the red recording light. 536 00:29:24,997 --> 00:29:26,888 Just one deal and he's ours. 537 00:29:26,913 --> 00:29:29,154 And you're the man who can make that deal happen. 538 00:29:29,179 --> 00:29:31,334 No, Jay's blocking him. 539 00:29:32,001 --> 00:29:34,264 How'd you know Teddy was shot twice in the head? 540 00:29:34,289 --> 00:29:37,023 - How'd you know that? - I spoke to his cousin. 541 00:29:37,048 --> 00:29:38,644 She told me. 542 00:29:39,270 --> 00:29:42,892 Look, you said the meeting in the karaoke bar was my last, 543 00:29:42,917 --> 00:29:44,666 just like you said the meeting before 544 00:29:44,691 --> 00:29:46,337 was the last and the one before that. 545 00:29:46,362 --> 00:29:49,194 - Atta boy, Jay, you got this. - Just one last deal. 546 00:29:49,219 --> 00:29:50,513 This one last thing and that's it. 547 00:29:50,538 --> 00:29:52,209 It's the big one. It's the one you've been working for. 548 00:29:52,234 --> 00:29:54,695 Maz, what the hell is this? 549 00:29:54,719 --> 00:29:56,600 - Um... - I thought it was the bathroom. 550 00:29:56,625 --> 00:29:59,625 Nolan, just hear me out for a second, OK? 551 00:29:59,650 --> 00:30:01,507 So how does it work? 552 00:30:01,531 --> 00:30:04,211 Pryce is running C.I.s off the books. 553 00:30:04,237 --> 00:30:06,045 Tell him you want to move forward. 554 00:30:06,070 --> 00:30:09,612 Look, we have a rogue cop on our hands and we're right on the verge of getting some... 555 00:30:09,637 --> 00:30:11,431 No, whatever you think you had would never stick, 556 00:30:11,455 --> 00:30:14,258 'cause you've got civilians in the interview room. 557 00:30:14,283 --> 00:30:16,980 - Uh, Pryce is leaving with Jay. - Come on, Maz. 558 00:30:17,005 --> 00:30:18,550 You know better than that. You're killing me. 559 00:30:18,575 --> 00:30:21,300 We're trying to stop that cop from getting another kid killed! 560 00:30:21,325 --> 00:30:24,461 Who deputized you, huh? Who deputized any of you to do that? 561 00:30:24,486 --> 00:30:27,370 You realize this right here is enough to torch your promotion? 562 00:30:27,394 --> 00:30:28,544 So be it. 563 00:30:31,904 --> 00:30:35,081 We've breached protocol, but Jay's in real danger, OK? 564 00:30:35,106 --> 00:30:37,120 Pryce is gunning so hard for Tyrell that he's lost 565 00:30:37,145 --> 00:30:39,448 - complete perspective of this... - You don't get to tell me 566 00:30:39,473 --> 00:30:41,853 - how to conduct police business. - I'm sorry, but one young C.I. 567 00:30:41,878 --> 00:30:44,316 - has already lost his life. - Nolan, it was my decision. 568 00:30:44,341 --> 00:30:46,587 Even if it wasn't, it's going to land on you. 569 00:30:46,612 --> 00:30:49,297 Listen, I know you P.I.s like to work the fringes, 570 00:30:49,322 --> 00:30:51,477 so maybe you thought you had to go behind my back. But look, 571 00:30:51,502 --> 00:30:52,936 next time, overcome 572 00:30:52,961 --> 00:30:55,672 your natural impulses and just come and talk to me. 573 00:30:55,907 --> 00:30:58,036 OK, look. I did some digging. 574 00:30:58,342 --> 00:31:01,703 Teddy Borges, found in a field with two bullets in his head. 575 00:31:01,728 --> 00:31:05,345 Lisa Millegrew, 25. She's a Forest Hill party girl 576 00:31:05,370 --> 00:31:08,505 whose Molly habit ended when her body showed up at Cherry Beach. 577 00:31:08,530 --> 00:31:10,356 You see a pattern here? 578 00:31:11,351 --> 00:31:12,998 Recreational users. 579 00:31:13,023 --> 00:31:15,710 Both shot in the head, both dumped in remote locations. 580 00:31:15,735 --> 00:31:17,527 And both confidential informants 581 00:31:17,552 --> 00:31:19,947 for a man who rides his horses until they drop. 582 00:31:21,197 --> 00:31:22,979 I'll just wait out here. 583 00:31:23,004 --> 00:31:24,914 - Just get in here. - OK. 584 00:31:25,422 --> 00:31:28,171 Now, look. These two don't show up on the C.I. list, 585 00:31:28,196 --> 00:31:30,419 but I talked to a few officers that I trust. 586 00:31:30,588 --> 00:31:32,824 Pryce was seen with each of these victims... 587 00:31:32,849 --> 00:31:34,882 on at least one occasion. 588 00:31:34,907 --> 00:31:37,248 Um, guys? 589 00:31:37,462 --> 00:31:39,575 I got a line on Jay. 590 00:31:39,600 --> 00:31:41,961 Looks like he's driving down Geary Avenue. 591 00:31:41,986 --> 00:31:43,840 I let him put some apps on my phone. 592 00:31:43,865 --> 00:31:45,977 Pryce must have had Jay set up another buy with Tyrell. 593 00:31:46,002 --> 00:31:49,322 - He's moving into Tyrell's turf. - His third buy in two days. 594 00:31:49,347 --> 00:31:52,348 Pryce wants this too much. Tyrell's gonna know something's up. 595 00:31:52,373 --> 00:31:54,130 If he finds out this kid is wearing a wire... 596 00:31:54,155 --> 00:31:56,752 Derek, you can't let another file like this 597 00:31:56,777 --> 00:32:00,011 come across your desk. 598 00:32:00,036 --> 00:32:02,348 Alright, fine. But let's be clear: 599 00:32:02,373 --> 00:32:05,096 - I am the lead on this. - Fine, you're the boss. 600 00:32:11,177 --> 00:32:13,911 Sort of surprised you wanted to partner up with me. 601 00:32:13,936 --> 00:32:16,074 I like to keep the wild cards close. 602 00:32:16,328 --> 00:32:18,200 And please don't use the word partner. 603 00:32:18,225 --> 00:32:20,522 Yeah, Everett hates it when I use the word partner too. 604 00:32:20,547 --> 00:32:22,240 Keeps calling me her employee. 605 00:32:22,355 --> 00:32:24,355 Well, she likes things as she likes things. 606 00:32:24,380 --> 00:32:27,177 - You mean everything in its place. - And everyone. 607 00:32:27,736 --> 00:32:29,913 Well, she opened up the door to you pretty quick. 608 00:32:30,034 --> 00:32:31,832 It's all in how you knock. 609 00:32:34,561 --> 00:32:36,840 Keep navigating there, brother. 610 00:32:38,271 --> 00:32:40,201 Yeah, you got it. 611 00:32:41,256 --> 00:32:43,467 What do you think they're talking about over there? 612 00:32:43,492 --> 00:32:46,064 - I don't care. - Sports. 613 00:32:46,519 --> 00:32:48,530 You know, politics. 614 00:32:48,556 --> 00:32:51,226 Women, maybe? Like, 615 00:32:51,251 --> 00:32:54,269 women co-workers? Like, specifically, 616 00:32:54,294 --> 00:32:57,540 which of them likes a certain woman co-worker more? 617 00:32:57,565 --> 00:33:00,300 Nolan told you, didn't he? 618 00:33:00,325 --> 00:33:02,764 No, but you just did. 619 00:33:02,789 --> 00:33:05,886 Oh, you're an idiot. 620 00:33:06,101 --> 00:33:08,171 Did you know Pryce was corrupt? 621 00:33:08,196 --> 00:33:11,040 That's a dangerous word to throw around. 622 00:33:11,065 --> 00:33:13,185 Pryce was a good guy for a long time. 623 00:33:13,210 --> 00:33:15,944 It's just, you know, sometimes even good cops can go Ahab. 624 00:33:16,133 --> 00:33:18,566 So Tyrell's his white whale? 625 00:33:19,340 --> 00:33:21,485 Didn't take you for a literary man. 626 00:33:21,510 --> 00:33:24,052 Yeah, I saw it on the Simpsons. 627 00:33:24,076 --> 00:33:26,202 It's just, it's an imperfect system is all. 628 00:33:26,227 --> 00:33:29,000 - See a lot of bad guys get away. - Any way we can make sure 629 00:33:29,025 --> 00:33:30,816 that doesn't happen here? 630 00:33:31,095 --> 00:33:32,926 Let's see about that. 631 00:33:38,493 --> 00:33:39,994 This is it. 632 00:33:40,019 --> 00:33:43,650 - You're late. - I don't wear a watch. 633 00:33:43,675 --> 00:33:46,780 - Feels too much like handcuffs. - Backup to Geary and Bristol. 634 00:33:46,805 --> 00:33:48,962 Four cars at least. Hey, hey! 635 00:33:48,986 --> 00:33:50,675 Keep this call off the radio. 636 00:33:50,975 --> 00:33:52,996 You didn't say that Pryce followed him here 637 00:33:53,021 --> 00:33:55,207 - and that we followed Pryce. - They'll figure it out 638 00:33:55,232 --> 00:33:57,743 soon enough. That auto shop is Tyrell's HQ. 639 00:33:57,768 --> 00:33:59,698 Jay is in there, wearing a wire! 640 00:33:59,723 --> 00:34:02,171 Which is why we're here, keeping a safe distance away. 641 00:34:02,196 --> 00:34:03,850 We can't protect him from here. 642 00:34:03,876 --> 00:34:06,039 And you know Pryce isn't going to. 643 00:34:06,504 --> 00:34:09,656 Alright. You stay put. Don't do a damn thing. 644 00:34:09,681 --> 00:34:11,681 Backup's on its way. 645 00:34:16,852 --> 00:34:19,361 Serious weight for a kid like you. 646 00:34:19,721 --> 00:34:23,655 Dude, never open a bar. The b-bills are unbelievable. 647 00:34:23,680 --> 00:34:25,470 Every time I turn around, 648 00:34:25,495 --> 00:34:27,533 there's someone with their hand out... 649 00:34:27,558 --> 00:34:30,970 - Enjoying the show? - Get gone. 650 00:34:32,427 --> 00:34:34,416 You're that drunk idiot from the bar. 651 00:34:34,441 --> 00:34:37,069 And you're endangering a civilian, again. 652 00:34:37,152 --> 00:34:39,206 What is this? Are you on the job? 653 00:34:39,231 --> 00:34:40,710 I'm a private investigator. 654 00:34:40,735 --> 00:34:42,574 Then the only civilian you should be worried about 655 00:34:42,598 --> 00:34:45,150 right now is you. Get the hell away. This is a police matter. 656 00:34:45,175 --> 00:34:46,924 Then we should notify them. 657 00:34:46,949 --> 00:34:49,240 You can kiss that promotion goodbye, Mazhari. 658 00:34:49,818 --> 00:34:51,918 The thing about Hayek 659 00:34:51,943 --> 00:34:55,340 is his economic theories foster independence. 660 00:34:55,774 --> 00:34:58,844 So it's odd how quickly you'd want to come play with us. 661 00:34:59,541 --> 00:35:02,319 I started to ask myself, 662 00:35:02,344 --> 00:35:04,562 why would that be? 663 00:35:05,419 --> 00:35:08,073 We know you've got Jay as an unregistered C.I. 664 00:35:08,098 --> 00:35:10,706 - Just like Lisa Millegrew... - And Teddy Borges. 665 00:35:11,189 --> 00:35:14,283 Look, Mazhari, I got a chance to take down Simon Tyrell. 666 00:35:14,308 --> 00:35:16,345 - He's the real killer. - And you're the one setting up 667 00:35:16,385 --> 00:35:17,685 civilians as his targets! 668 00:35:17,710 --> 00:35:19,043 They were criminals. They knew the risk. 669 00:35:19,068 --> 00:35:22,032 They were kids being exploited on two-bit charges. 670 00:35:22,267 --> 00:35:25,533 - You wearing a wire? - Why would I w-wear a wire? 671 00:35:25,558 --> 00:35:27,212 Seriously? 672 00:35:28,052 --> 00:35:31,610 Hey, hey, hands off! Hey! Hey! 673 00:35:32,329 --> 00:35:34,786 - Jay's been made. - It's Tyrell. This is my only chance. 674 00:35:36,422 --> 00:35:38,165 Did you give Teddy a chance? 675 00:35:38,190 --> 00:35:41,226 Or Lisa? 676 00:35:53,238 --> 00:35:55,722 You disappoint me, Jay. 677 00:36:03,600 --> 00:36:05,710 Who the hell are you? 678 00:36:05,735 --> 00:36:08,342 I'm a... I'm just a friend of Jay's. 679 00:36:08,367 --> 00:36:10,709 We were supposed to brew up some Kombucha. 680 00:36:10,734 --> 00:36:12,572 He was taking forever! 681 00:36:12,885 --> 00:36:17,075 - Who the hell is she? - Uh... also Kombucha club. 682 00:36:17,100 --> 00:36:18,891 Nothing to see. 683 00:36:19,159 --> 00:36:21,140 Angie, Angie, get down. 684 00:36:22,283 --> 00:36:25,294 POLICE! Drop the weapon, now! 685 00:36:25,319 --> 00:36:28,021 Put the gun down, now! 686 00:36:28,385 --> 00:36:30,383 You heard the man. 687 00:36:32,657 --> 00:36:36,558 Drop the weapon, now. 688 00:36:36,583 --> 00:36:39,269 Get down. Get down, now! 689 00:36:39,294 --> 00:36:41,158 Over here! 690 00:36:42,213 --> 00:36:44,721 - Hands behind your back! - Get down. 691 00:36:44,746 --> 00:36:46,846 You're under arrest. 692 00:36:52,295 --> 00:36:56,590 Nice work. Detective Sergeant. 693 00:36:58,891 --> 00:37:01,975 Hey, hey, hey! You OK, buddy? 694 00:37:03,885 --> 00:37:06,586 Is it over? 695 00:37:06,611 --> 00:37:08,125 It is. 696 00:37:08,150 --> 00:37:12,114 Yeah, then I'm OK. 697 00:37:12,653 --> 00:37:14,551 Shade, you idiot! 698 00:37:14,777 --> 00:37:18,012 Except I think he just saved my life. 699 00:37:18,037 --> 00:37:20,378 Well, yeah, but if he would have got shot, I... 700 00:37:23,697 --> 00:37:26,001 I pay his wages a week in advance. 701 00:37:26,026 --> 00:37:27,549 Right. 702 00:37:28,071 --> 00:37:30,056 Let's get you out of here. 703 00:37:30,081 --> 00:37:32,576 Come on. 704 00:37:38,240 --> 00:37:40,181 - Morning. - Morning. 705 00:37:40,206 --> 00:37:42,289 You know what I was thinking about this morning? 706 00:37:42,447 --> 00:37:45,432 "Play the right way, not the easy way." 707 00:37:46,539 --> 00:37:48,993 Still got that code on your necklace? 708 00:37:49,576 --> 00:37:52,448 - I didn't put it on today. - Yeah, I noticed. 709 00:37:52,473 --> 00:37:54,168 Something you want to tell me? 710 00:37:55,542 --> 00:37:57,775 I was the shoplifter. 711 00:37:59,673 --> 00:38:01,598 No one made me. 712 00:38:02,600 --> 00:38:05,984 I guess I just wanted to show the other girls how cool I was or something. 713 00:38:07,142 --> 00:38:08,856 Uh-huh. 714 00:38:08,881 --> 00:38:12,049 It was the stupidest mistake I've ever made. 715 00:38:13,560 --> 00:38:15,861 That's not a mistake, honey. 716 00:38:16,632 --> 00:38:19,112 That's a decision. 717 00:38:19,289 --> 00:38:22,930 The mistake would be not learning from it. 718 00:38:24,424 --> 00:38:26,021 I'm sorry I lied to you. 719 00:38:26,046 --> 00:38:27,950 Yeah, I am too. 720 00:38:37,708 --> 00:38:39,975 Hang onto this. 721 00:38:40,668 --> 00:38:43,804 Maybe it'll stop you from making a bigger mistake. 722 00:38:44,062 --> 00:38:48,246 'Cause if you're anything like me, they're coming. 723 00:38:49,110 --> 00:38:51,247 So we're OK? 724 00:38:51,272 --> 00:38:53,939 Even though I got arrested? 725 00:38:54,521 --> 00:38:57,013 Yeah, honey. We're OK. 726 00:38:57,775 --> 00:38:59,842 I love you. 727 00:39:01,149 --> 00:39:03,380 You'll be doing the dishes for the rest of your life, 728 00:39:03,405 --> 00:39:05,206 but we're OK. 729 00:39:07,142 --> 00:39:11,060 Wait a second. If you got arrested, 730 00:39:11,202 --> 00:39:13,930 how did you convince Grandpa to keep his mouth shut? 731 00:39:13,955 --> 00:39:18,224 I... didn't call Grandpa. 732 00:39:26,867 --> 00:39:29,431 Huh. Your dad's office. 733 00:39:29,455 --> 00:39:31,455 What's going on in here? 734 00:39:31,480 --> 00:39:35,000 Oh, I just... thought I should tidy up a bit. 735 00:39:35,712 --> 00:39:37,628 Put a few things away. 736 00:39:37,979 --> 00:39:39,496 You want some help? 737 00:39:39,521 --> 00:39:42,760 I asked Mazhari to come over and help me the other night, 738 00:39:42,785 --> 00:39:45,396 but I couldn't do it. 739 00:39:45,421 --> 00:39:47,190 I jammed up. 740 00:39:48,576 --> 00:39:50,614 I think I need to do it on my own. 741 00:39:50,640 --> 00:39:52,874 Alright, I can respect that. 742 00:39:52,964 --> 00:39:54,876 Well, if you change your mind... 743 00:39:54,901 --> 00:39:56,576 Thanks. 744 00:40:01,310 --> 00:40:03,311 It's great when co-workers 745 00:40:03,336 --> 00:40:05,373 can be honest with each other, don't you think? 746 00:40:05,671 --> 00:40:08,576 Uh, look. The other day, Jules, she called me... 747 00:40:08,601 --> 00:40:11,219 Yeah, I know. It's OK. 748 00:40:11,244 --> 00:40:13,739 - She told you? - I figured it out. 749 00:40:13,927 --> 00:40:17,262 Truth is, I'm glad she feels like she can call you. 750 00:40:17,287 --> 00:40:20,018 She swore me to secrecy and I wanted to honour it, 751 00:40:20,051 --> 00:40:21,812 but I was torn up. I mean, 752 00:40:21,837 --> 00:40:23,817 you're my partner, so... 753 00:40:23,997 --> 00:40:27,009 What? 754 00:40:27,034 --> 00:40:29,319 You called me your partner! 755 00:40:36,902 --> 00:40:40,657 ♪ Well, I hope Neil Young will remember ♪ 756 00:40:41,139 --> 00:40:43,915 I never thought that a woman so beautiful 757 00:40:43,940 --> 00:40:47,132 could make sounds like that. 758 00:40:47,157 --> 00:40:48,969 ♪ Sweet home Alabama ♪ 759 00:40:48,994 --> 00:40:52,418 Every accomplishment starts with a decision to try. 760 00:40:53,103 --> 00:40:56,701 Sports analogies are not going to save us here. 761 00:40:56,726 --> 00:40:58,972 - No? - No. No. 762 00:40:58,996 --> 00:41:01,529 ♪ Sweet home Alabama ♪ Woo! 763 00:41:01,555 --> 00:41:05,314 ♪ Lord, I'm coming home to you ♪ 764 00:41:05,678 --> 00:41:08,732 Hey, Jay, you got off with a pretty clean slate, huh? 765 00:41:08,757 --> 00:41:11,092 Pryce kept you out of the system, so your record's clean. 766 00:41:11,441 --> 00:41:15,384 - Can you keep it that way? - I'm a solid citizen, guys. 767 00:41:15,664 --> 00:41:19,597 I know. Yeah, I know. Adele's career is safe. 768 00:41:21,725 --> 00:41:23,566 Oh, my God. We're so doing this one. 769 00:41:23,591 --> 00:41:27,014 Guys, come on. You know you want to. Come on! 770 00:41:27,039 --> 00:41:29,250 I got a throat thing, I can't. 771 00:41:29,275 --> 00:41:31,403 - Shade? - Oh, no, I'm good. 772 00:41:31,428 --> 00:41:34,595 Come on. Surely one of you is man enough to play. 773 00:41:35,074 --> 00:41:37,079 Seriously? 774 00:41:37,104 --> 00:41:38,358 Come on, guys. 775 00:41:38,383 --> 00:41:40,391 You'll face down guns but can't pick up a mic? 776 00:41:40,417 --> 00:41:43,778 I'm going in. 777 00:41:47,560 --> 00:41:50,462 ♪ 778 00:41:50,487 --> 00:41:54,459 ♪ Then I spent so many nights thinking how you did me wrong ♪ 779 00:41:54,484 --> 00:41:58,680 ♪ And I grew strong And I learned how to get along ♪ 780 00:41:58,705 --> 00:42:02,767 ♪ And now you're back from outer space ♪ 781 00:42:02,792 --> 00:42:04,887 ♪ Just walked in to find you here ♪ 782 00:42:04,912 --> 00:42:06,976 ♪ With that sad look upon your face ♪ 783 00:42:07,001 --> 00:42:09,064 ♪ Should have changed that stupid lock ♪ 784 00:42:09,090 --> 00:42:13,247 - ♪ Made you leave you key ♪ - Didn't see that coming. 785 00:42:13,272 --> 00:42:16,206 ♪ You'd be back to bother me Go on now, go ♪ 786 00:42:16,231 --> 00:42:19,055 All this time you had me convinced it was you and... 787 00:42:20,888 --> 00:42:22,984 I have no idea what you're talking about. 788 00:42:23,009 --> 00:42:25,756 I can't say I blame you. I mean, look at the guy. 789 00:42:25,817 --> 00:42:27,995 What did you and Nolan talk about in the car? 790 00:42:28,020 --> 00:42:30,300 Don't worry, he didn't tell me. I did, of course, 791 00:42:30,325 --> 00:42:32,922 P.I. the crap out of him. I am good at my job. 792 00:42:32,947 --> 00:42:34,947 - You know what? - ♪ I will survive ♪ 793 00:42:34,972 --> 00:42:37,988 You are. But I'm not going to take any flak from you over... 794 00:42:38,013 --> 00:42:40,097 Over your boyfriend? 795 00:42:40,580 --> 00:42:43,741 I had no idea you were so hung up on labels. 796 00:42:43,766 --> 00:42:45,659 I am not hung up. 797 00:42:46,100 --> 00:42:47,984 On labels. 798 00:42:48,009 --> 00:42:51,329 ♪ Come on and get Come sing it with me ♪ 799 00:42:51,451 --> 00:42:53,885 No... No! 800 00:42:53,910 --> 00:42:55,988 ♪ What about you, Shade? Too afraid ♪ 801 00:42:56,933 --> 00:42:58,911 I'm just gonna wreck it! 802 00:42:58,936 --> 00:43:00,922 ♪ Weren't you the one who tried to break me ♪ 803 00:43:00,947 --> 00:43:03,241 I don't think I'M going to survive. 804 00:43:03,266 --> 00:43:05,778 What doesn't kill us makes us... 805 00:43:06,679 --> 00:43:09,038 You keep being stronger, brother. 806 00:43:09,063 --> 00:43:11,490 ♪ If I had known for just one second ♪ 807 00:43:11,514 --> 00:43:13,561 ♪ You'd be back to bother me ♪ 808 00:43:13,586 --> 00:43:16,939 ♪ Go on now, go walk out the door ♪ 809 00:43:16,965 --> 00:43:18,930 Come on, Shade! We're all friends here. 810 00:43:18,954 --> 00:43:22,741 - Yeah, let's keep it that way. - ♪ Just turn around now ♪ 811 00:43:22,766 --> 00:43:25,594 ♪ 'Cause you're not welcome anymore ♪ 812 00:43:25,619 --> 00:43:27,811 ♪ Now I'm saving all my loving ♪ 813 00:43:27,836 --> 00:43:29,695 ♪ For someone who's loving me ♪ 814 00:43:29,720 --> 00:43:33,384 ♪ Go on now, go Walk out the door ♪ 815 00:43:33,409 --> 00:43:35,853 ♪ Just turn around now, 'cause you're not welcome anymore ♪ 816 00:43:36,063 --> 00:43:40,373 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 64813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.