All language subtitles for Lucifer.S02E15.720p.HDTV.x264-KILLERS
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,660 --> 00:00:04,000
- Previously on Lucifer...
- Still no sign of Lucifer?
2
00:00:04,041 --> 00:00:05,773
It's been two weeks. He's gone.
3
00:00:05,809 --> 00:00:06,840
Detective!
4
00:00:06,843 --> 00:00:08,273
Meet Candy Morningstar,
5
00:00:08,276 --> 00:00:09,744
my wife.
6
00:00:09,780 --> 00:00:11,512
Lucifer's concocting a plan.
7
00:00:11,515 --> 00:00:13,315
What if there is no hidden agenda, Mom?
8
00:00:13,317 --> 00:00:14,482
Why would I be surprised?
9
00:00:14,518 --> 00:00:16,484
You disappeared after I almost died?
10
00:00:16,520 --> 00:00:19,287
Does Chloe know that you zagged Candy?
11
00:00:19,323 --> 00:00:20,588
Everything I felt for her
12
00:00:20,624 --> 00:00:21,605
was smoke and mirrors,
13
00:00:21,608 --> 00:00:22,729
courtesy of Dad.
14
00:00:22,732 --> 00:00:24,525
So it's okay to ignore her feelings?
15
00:00:24,528 --> 00:00:25,828
Feelings that aren't real.
16
00:00:25,831 --> 00:00:26,862
But she doesn't know that.
17
00:00:26,864 --> 00:00:28,863
Which is why I had to save her!
18
00:00:28,899 --> 00:00:29,931
From you.
19
00:00:29,967 --> 00:00:31,199
I manipulated him.
20
00:00:31,235 --> 00:00:32,934
I pushed him too hard.
21
00:00:32,970 --> 00:00:34,034
I did this.
22
00:00:34,037 --> 00:00:35,803
The Oscar goes to Candy Morningstar.
23
00:00:35,839 --> 00:00:37,238
You think they bought it?
24
00:00:37,274 --> 00:00:38,714
My mother doesn't know what hit her.
25
00:00:38,742 --> 00:00:39,974
Thank you for helping me
26
00:00:40,010 --> 00:00:42,243
peek inside that scheming head of hers.
27
00:00:42,279 --> 00:00:44,646
What if I told you that
the Flaming Sword is.
28
00:00:44,649 --> 00:00:45,958
Azrael's blade?
29
00:00:45,961 --> 00:00:48,406
The weapon that can cut through
the Gates of Heaven itself.
30
00:00:48,409 --> 00:00:50,520
We have everything we need to go home.
31
00:00:55,893 --> 00:00:57,692
Azrael's blade.
32
00:00:57,728 --> 00:00:58,659
You're sure?
33
00:00:58,695 --> 00:01:00,061
I am.
34
00:01:00,097 --> 00:01:01,396
So if we could just get your brother
35
00:01:01,398 --> 00:01:05,199
to stop drinking and
show us where he hid it...
36
00:01:05,235 --> 00:01:08,636
I just wanted you to
tell him what you told me,
37
00:01:08,672 --> 00:01:10,004
before I make a mess.
38
00:01:10,040 --> 00:01:13,274
What mess are you going to...
39
00:01:14,091 --> 00:01:16,693
That's where it's been this whole time?
40
00:01:17,612 --> 00:01:19,681
Put it somewhere I
could keep an eye on it.
41
00:01:19,683 --> 00:01:21,149
Wouldn't want someone to incite another
42
00:01:21,151 --> 00:01:22,583
stabbing rampage, now, would we?
43
00:01:22,619 --> 00:01:25,119
Well, it's not my fault
humans can't handle the divine.
44
00:01:25,155 --> 00:01:26,487
Besides, if I hadn't done that,
45
00:01:26,523 --> 00:01:30,007
we wouldn't have found out
what that blade actually is.
46
00:01:30,010 --> 00:01:32,693
And you really think that
this is the Flaming Sword?
47
00:01:32,729 --> 00:01:34,956
I thought Father destroyed
it during my rebellion
48
00:01:34,959 --> 00:01:36,264
so I wouldn't use it against Him.
49
00:01:36,266 --> 00:01:37,762
Father said He destroyed it.
50
00:01:37,765 --> 00:01:40,499
Apparently, He just
hid it in plain sight.
51
00:01:40,535 --> 00:01:44,770
But it's so small and so... not flaming.
52
00:01:44,806 --> 00:01:49,274
That's because only
you, my Lightbringer,
53
00:01:49,310 --> 00:01:50,933
can ignite it.
54
00:01:50,936 --> 00:01:52,269
Well, what am I supposed to do,
55
00:01:52,272 --> 00:01:54,281
dip it in some whiskey
and light a match?
56
00:01:54,284 --> 00:01:57,316
Last time it caught
flame, you were angry,
57
00:01:57,319 --> 00:02:00,318
so think about your
Father, that should do it.
58
00:02:00,354 --> 00:02:02,189
All right.
59
00:02:07,261 --> 00:02:08,860
No!
60
00:02:08,896 --> 00:02:10,562
Right, back to my whiskey plan.
61
00:02:10,598 --> 00:02:12,264
No, you're much too calm.
62
00:02:12,300 --> 00:02:14,499
When it flamed before, you were furious.
63
00:02:14,535 --> 00:02:17,748
So you're saying the blade
can sense my emotional state?
64
00:02:17,751 --> 00:02:19,049
It's the most powerful weapon
65
00:02:19,052 --> 00:02:20,182
in the universe, Mum...
66
00:02:20,185 --> 00:02:23,074
The sword that guarded
Eden, not a groovy mood ring.
67
00:02:23,077 --> 00:02:24,186
Maybe I should try it.
68
00:02:24,189 --> 00:02:26,466
Your brother is the
Lightbringer, Amenadiel.
69
00:02:26,481 --> 00:02:29,314
He just needs to apply
himself and get angry!
70
00:02:29,350 --> 00:02:31,685
Well, I can't just get ang... Aah!
71
00:02:32,412 --> 00:02:34,152
Bloody hell!
72
00:02:34,155 --> 00:02:35,987
Well, it was worth a shot.
73
00:02:36,023 --> 00:02:38,500
Right. Maybe Amenadiel should try it.
74
00:02:38,503 --> 00:02:41,576
Here, why don't you hold it,
and I'll kick you in the...
75
00:02:41,579 --> 00:02:43,395
Boys!
76
00:02:43,431 --> 00:02:46,364
We need to work together on this.
77
00:02:46,400 --> 00:02:47,733
We're so close now.
78
00:02:47,769 --> 00:02:49,167
Are we, Mom?
79
00:02:49,203 --> 00:02:50,869
Because our return home hinges
80
00:02:50,905 --> 00:02:53,972
on Lucifer being able
to control his emotions.
81
00:02:54,008 --> 00:02:55,974
You've no faith
in me, brother? Good.
82
00:02:56,010 --> 00:02:58,143
Means I get to prove you wrong.
83
00:03:04,719 --> 00:03:09,121
So the three of you plan
to use this... Flaming Sword
84
00:03:09,157 --> 00:03:11,590
to cut through the Gates of Heaven
85
00:03:11,626 --> 00:03:12,858
and go home?
86
00:03:12,894 --> 00:03:14,526
That's the plan, yes.
87
00:03:14,562 --> 00:03:16,928
Do you mean actual gates?
88
00:03:16,964 --> 00:03:18,463
Like big and pearly?
89
00:03:18,499 --> 00:03:19,931
Are we talking clouds?
90
00:03:19,967 --> 00:03:22,569
Harps? Old dudes in white robes?
91
00:03:22,572 --> 00:03:24,103
And my dad is Morgan Freeman?
92
00:03:24,105 --> 00:03:26,705
Focus, Doctor. Now, come on.
93
00:03:26,741 --> 00:03:29,841
I need you to help me
control my emotions.
94
00:03:29,877 --> 00:03:31,710
Well, emotions can't
be controlled, Lucifer.
95
00:03:31,746 --> 00:03:34,214
What? Isn't that your entire job?
96
00:03:34,217 --> 00:03:38,070
My job is to help you
understand your emotions.
97
00:03:38,073 --> 00:03:40,999
I can help you become aware
of what it is you're feeling,
98
00:03:41,002 --> 00:03:44,858
or trying to avoid feeling.
99
00:03:48,070 --> 00:03:49,889
Right, you've got that look on your face
100
00:03:49,897 --> 00:03:51,330
when you're saying something insightful
101
00:03:51,332 --> 00:03:53,131
and waiting for me to figure it out.
102
00:03:53,167 --> 00:03:56,369
I think you married
her to hide something.
103
00:03:57,538 --> 00:03:59,571
- Or from something.
- Right, look,
104
00:03:59,607 --> 00:04:02,507
what I may or may not be hiding
is beside the point, Doctor.
105
00:04:02,543 --> 00:04:04,509
Either way, I need the sword lit.
106
00:04:04,545 --> 00:04:07,512
So, come on. Emotions. Chop, chop.
107
00:04:07,548 --> 00:04:09,268
You clearly have a lot
of walls up, Lucifer.
108
00:04:09,283 --> 00:04:10,982
Between yourself and your emotions,
109
00:04:11,018 --> 00:04:13,451
and now between yourself and me.
110
00:04:13,487 --> 00:04:16,225
If you're unwilling to
bring those walls down,
111
00:04:16,228 --> 00:04:17,591
I can't help you.
112
00:04:28,469 --> 00:04:29,968
What the hell, Decker?
113
00:04:30,004 --> 00:04:31,236
No breakfast?
114
00:04:31,272 --> 00:04:34,206
I forgot. Sorry.
115
00:04:34,242 --> 00:04:35,307
You forgot?
116
00:04:35,343 --> 00:04:37,344
Chloe Decker forgot?
117
00:04:38,646 --> 00:04:40,612
Are you okay?
118
00:04:40,648 --> 00:04:42,647
What did you do with my roommate?
119
00:04:42,683 --> 00:04:45,317
She would never ask about my feelings.
120
00:04:45,353 --> 00:04:46,952
Feelings?
121
00:04:46,988 --> 00:04:49,321
No, I was thinking brain tumor,
122
00:04:49,357 --> 00:04:52,759
early-onset dementia, chlamydia.
123
00:04:55,329 --> 00:04:58,396
Well, yeah.
124
00:04:58,432 --> 00:05:00,332
I guess I'm still a little upset
125
00:05:00,368 --> 00:05:03,134
that Lucifer just disappeared on me
126
00:05:03,170 --> 00:05:05,537
and got married just when we were...
127
00:05:05,573 --> 00:05:07,672
You know, I don't know what we were.
128
00:05:09,944 --> 00:05:12,978
And sure, he got it annulled
right away, but, you know,
129
00:05:13,014 --> 00:05:14,512
that almost makes it worse.
130
00:05:18,119 --> 00:05:20,051
Focus on Trixie.
131
00:05:20,087 --> 00:05:22,020
And I'm-I'm worried about her.
132
00:05:23,557 --> 00:05:25,257
Have you noticed anything?
133
00:05:26,827 --> 00:05:27,959
You have?
134
00:05:29,530 --> 00:05:32,364
Okay, I'm gonna adopt a dozen puppies,
135
00:05:32,400 --> 00:05:34,833
and I'm gonna let them
sleep in your bedroom.
136
00:05:37,071 --> 00:05:39,104
- Nice, Maze. Nice.
- Come on.
137
00:05:39,140 --> 00:05:42,908
I'm sorry. Okay, I can't
deal with human emotions
138
00:05:42,944 --> 00:05:44,776
on an empty stomach.
139
00:05:44,812 --> 00:05:47,178
Makes me...
140
00:05:47,214 --> 00:05:49,014
nauseous.
141
00:05:49,050 --> 00:05:52,218
Of course. What did I expect?
142
00:05:54,155 --> 00:05:56,421
Come on.
143
00:06:04,365 --> 00:06:06,464
Tall, non-fat almond milk latte
144
00:06:06,500 --> 00:06:09,401
with sugar-free caramel
drizzle and no vodka this time.
145
00:06:09,437 --> 00:06:10,769
What's the occasion?
146
00:06:10,805 --> 00:06:13,005
Well, I thought we should
celebrate our first day together
147
00:06:13,007 --> 00:06:14,706
as crime-solving divorcees.
148
00:06:15,943 --> 00:06:17,848
Making a joke you don't like. Check.
149
00:06:17,851 --> 00:06:19,577
See? We'll be back to normal in no time.
150
00:06:19,613 --> 00:06:22,747
Not until you start whining
about how boring the case is.
151
00:06:22,783 --> 00:06:25,183
Well, touche, Detective.
152
00:06:25,219 --> 00:06:27,819
Our victim's name is Debbie Lang.
153
00:06:27,855 --> 00:06:30,121
She worked as the head of
administrations of a very
154
00:06:30,157 --> 00:06:32,857
prestigious elementary school
on the Westside called...
155
00:06:32,893 --> 00:06:34,756
called Starford.
156
00:06:34,759 --> 00:06:37,158
How could a career in
education pay for all this?
157
00:06:37,161 --> 00:06:39,416
L.A. private schools are insane.
158
00:06:39,419 --> 00:06:41,132
You know, money gets thrown around.
159
00:06:41,168 --> 00:06:42,500
What do we have?
160
00:06:42,536 --> 00:06:44,803
Well, poor Debbie was
stabbed in the back,
161
00:06:44,839 --> 00:06:45,937
literally.
162
00:06:45,973 --> 00:06:47,133
Maybe figuratively, too.
163
00:06:47,141 --> 00:06:48,306
There was no signs of B&E,
164
00:06:48,342 --> 00:06:50,179
which suggests she
knew who her killer was.
165
00:06:50,182 --> 00:06:52,577
- Anyone recover the murder weapon?
- No, not yet.
166
00:06:52,580 --> 00:06:55,601
You'd think knife, but the circumference
167
00:06:55,604 --> 00:06:57,348
of the wound is unusually wide,
168
00:06:57,351 --> 00:06:59,601
like it was a... fat knife.
169
00:06:59,604 --> 00:07:01,398
PhD in psychology,
170
00:07:01,401 --> 00:07:03,390
certificate for behavioral therapy.
171
00:07:03,393 --> 00:07:04,823
I should have thought
this woman had figured out
172
00:07:04,825 --> 00:07:06,425
human interaction, yet
she provoked someone
173
00:07:06,427 --> 00:07:07,692
into killing her?
174
00:07:07,728 --> 00:07:10,270
Therapists don't really
know anything, do they?
175
00:07:10,273 --> 00:07:13,028
Ooh, Lucifer's projecting his
personal issues on the case.
176
00:07:13,031 --> 00:07:14,424
Guess we're back to normal.
177
00:07:14,435 --> 00:07:15,700
Man.
178
00:07:15,703 --> 00:07:18,036
I got into it with my
shrink a couple of weeks ago.
179
00:07:18,072 --> 00:07:19,926
What? You see a psychologist?
180
00:07:19,929 --> 00:07:22,145
I know. You wouldn't think so, right?
181
00:07:22,148 --> 00:07:24,414
'Cause I'm so upbeat all the time.
182
00:07:24,417 --> 00:07:27,379
But up here... lot of darkness.
183
00:07:27,415 --> 00:07:29,609
- Really?
- Hey, guys?
184
00:07:29,612 --> 00:07:31,159
What's this?
185
00:07:37,324 --> 00:07:39,624
Well, where do I start?
186
00:07:39,660 --> 00:07:41,693
Missing commemorative scissors.
187
00:07:41,729 --> 00:07:43,925
Looks like we found our fat knife.
188
00:07:43,928 --> 00:07:45,227
Or didn't find it,
189
00:07:45,230 --> 00:07:46,355
but, you know.
190
00:07:46,358 --> 00:07:48,166
So, weapon of convenience.
191
00:07:48,202 --> 00:07:50,317
Could have been a crime of passion.
192
00:07:50,320 --> 00:07:51,552
Vic knew the killer,
193
00:07:51,555 --> 00:07:53,789
so we should go to the
school where she worked.
194
00:07:58,312 --> 00:08:01,346
I... I just can't believe it.
195
00:08:01,382 --> 00:08:03,513
You know, Debbie was the best
196
00:08:03,516 --> 00:08:05,081
head of admissions we've ever had,
197
00:08:05,084 --> 00:08:08,386
the heart and soul of
the Starford community.
198
00:08:08,422 --> 00:08:10,652
We're all devastated.
199
00:08:10,655 --> 00:08:12,621
Is there any way we could see her office
200
00:08:12,657 --> 00:08:14,790
or the last few things
she was working on?
201
00:08:14,826 --> 00:08:15,591
Sure.
202
00:08:15,627 --> 00:08:17,426
No phones on campus, please.
203
00:08:17,462 --> 00:08:18,761
Sends a message
204
00:08:18,797 --> 00:08:21,369
that our arms aren't actually
available to our children.
205
00:08:21,372 --> 00:08:23,171
Right. Detective, this school is weird,
206
00:08:23,174 --> 00:08:25,040
and, yes, this case is boring.
207
00:08:25,043 --> 00:08:26,309
Not weird.
208
00:08:26,312 --> 00:08:27,542
Unique.
209
00:08:27,545 --> 00:08:29,869
Our groundbreaking pedagogical approach
210
00:08:29,905 --> 00:08:32,637
focuses on emotional self-control.
211
00:08:32,640 --> 00:08:35,579
Emotional self-control?
How'd you go about that, then?
212
00:08:35,582 --> 00:08:37,010
Lucifer, can you go back to being bored,
213
00:08:37,012 --> 00:08:38,378
and not derail the conversation?
214
00:08:38,414 --> 00:08:40,247
No, no, but this is fascinating,
Detective. The so-called expert
215
00:08:40,249 --> 00:08:43,216
I just consulted insisted
emotions can't be controlled.
216
00:08:43,219 --> 00:08:44,551
Well, we respectfully disagree.
217
00:08:44,554 --> 00:08:47,987
Um, our children learn to
manage their emotions in no time.
218
00:08:48,023 --> 00:08:51,059
Well, why didn't you say
so in the first place?
219
00:08:52,595 --> 00:08:54,193
Let the schooling begin!
220
00:09:04,340 --> 00:09:09,145
You see, we make our students'
emotional needs the priority.
221
00:09:09,181 --> 00:09:11,077
Whence our motto.
222
00:09:11,080 --> 00:09:12,579
"Sentio ergo sum."
223
00:09:12,582 --> 00:09:14,350
"I feel, therefore I am."
224
00:09:14,386 --> 00:09:15,386
Fascinating.
225
00:09:15,421 --> 00:09:17,086
Let's just stick to the case.
226
00:09:17,122 --> 00:09:18,254
Hold on, Detective.
227
00:09:18,290 --> 00:09:20,015
Debbie isn't going to un-die, is she?
228
00:09:20,018 --> 00:09:22,425
Whereas I require immediate assistance.
229
00:09:22,461 --> 00:09:24,761
Look, yes, how long
does it take for rug rats
230
00:09:24,797 --> 00:09:26,279
to gain emotional self-control?
231
00:09:26,282 --> 00:09:27,597
Our methods work very quickly.
232
00:09:27,599 --> 00:09:28,931
The parents see it for themselves
233
00:09:28,967 --> 00:09:30,696
after sitting in on just one class.
234
00:09:30,699 --> 00:09:33,302
Notice all the, um, testimonials.
235
00:09:33,338 --> 00:09:35,004
Yes.
236
00:09:35,040 --> 00:09:36,239
So, Debbie.
237
00:09:36,275 --> 00:09:39,008
Did she have any enemies
here at work that you know of?
238
00:09:39,044 --> 00:09:41,611
You see, our faculty practices the same
239
00:09:41,647 --> 00:09:44,247
conflict-resolution
method as our children.
240
00:09:44,283 --> 00:09:46,749
People in a conflict actually
241
00:09:46,785 --> 00:09:48,384
present handmade gifts to one another.
242
00:09:48,420 --> 00:09:50,820
This was Debbie's desk,
243
00:09:50,856 --> 00:09:54,022
and, as you can see,
not a single macramé.
244
00:09:55,461 --> 00:09:57,093
What about outside the faculty?
245
00:09:57,129 --> 00:09:59,829
Any recent incidents with parents maybe?
246
00:09:59,865 --> 00:10:01,515
Nothing like that would
ever happen Starford.
247
00:10:01,517 --> 00:10:03,633
Weird, 'cause heads of admissions
248
00:10:03,669 --> 00:10:05,668
at other prestigious private schools
249
00:10:05,704 --> 00:10:08,704
are practically stalked
by eager parents, so,
250
00:10:08,740 --> 00:10:11,007
maybe the spots here at
Starford just aren't as coveted.
251
00:10:11,043 --> 00:10:11,808
Not so.
252
00:10:11,844 --> 00:10:13,109
No, parents go above and beyond
253
00:10:13,145 --> 00:10:14,844
to get their children here at Starford.
254
00:10:14,880 --> 00:10:17,725
And they go absolutely crazy
when they fail to land a spot.
255
00:10:17,728 --> 00:10:19,784
Just the other day...
256
00:10:23,889 --> 00:10:26,823
Well, perhaps there was one incident.
257
00:10:26,859 --> 00:10:28,958
Debbie did get into a rather
258
00:10:28,994 --> 00:10:31,294
ugly fight with the parents of a child
259
00:10:31,330 --> 00:10:33,100
who'd been denied admission.
260
00:10:33,103 --> 00:10:34,564
- It got vicious.
- Ooh.
261
00:10:34,600 --> 00:10:36,532
Fisticuffs? Beat-down at the bike sheds
262
00:10:36,568 --> 00:10:37,767
after the final bell?
263
00:10:37,803 --> 00:10:39,802
No, verbally vicious.
264
00:10:39,838 --> 00:10:41,404
- Terrible grammar.
- Mmhmm.
265
00:10:41,440 --> 00:10:43,506
Got you.
266
00:10:43,986 --> 00:10:45,618
Did you see the fight?
267
00:10:45,621 --> 00:10:46,727
Everyone saw it.
268
00:10:46,730 --> 00:10:47,830
It happened right in
front of the school,
269
00:10:47,832 --> 00:10:49,478
violating what we like to think of as
270
00:10:49,481 --> 00:10:51,447
our safe space here at Starford.
271
00:10:51,483 --> 00:10:53,082
What was said?
272
00:10:53,118 --> 00:10:55,586
I will kill you.
273
00:10:57,103 --> 00:10:58,967
That is what I said, yes.
274
00:10:58,970 --> 00:11:00,656
But you have to understand.
275
00:11:00,692 --> 00:11:03,626
I was furious that she'd
rejected our son, Wolfe.
276
00:11:03,662 --> 00:11:05,995
If you have children,
I'm sure you can relate.
277
00:11:06,031 --> 00:11:07,563
A Starford education
278
00:11:07,599 --> 00:11:09,765
feeds almost directly to the Ivy League.
279
00:11:09,801 --> 00:11:13,198
Debbie took our money and
crushed our son's future.
280
00:11:13,201 --> 00:11:14,639
What do you mean? What money?
281
00:11:14,642 --> 00:11:17,549
Well, she implied that a hefty
contribution to the school
282
00:11:17,552 --> 00:11:19,685
would grease the wheels
on Wolfe's admission.
283
00:11:19,721 --> 00:11:22,454
So you made the contribution
and Wolfe was still rejected?
284
00:11:22,490 --> 00:11:23,588
Yes.
285
00:11:23,624 --> 00:11:25,590
We felt we'd been... misled.
286
00:11:25,626 --> 00:11:26,892
More like robbed.
287
00:11:26,928 --> 00:11:28,553
And then, when we tried
288
00:11:28,556 --> 00:11:31,062
to bring it up to
Debbie, she had the gall
289
00:11:31,065 --> 00:11:33,465
to suggest that the school
hadn't received the donation.
290
00:11:33,501 --> 00:11:35,167
But the check cleared!
291
00:11:35,203 --> 00:11:36,203
Lying...
292
00:11:41,843 --> 00:11:43,775
I know my husband's temper
293
00:11:43,811 --> 00:11:45,977
suggests otherwise, but
we're dealing with this
294
00:11:46,013 --> 00:11:48,847
the civilized way... Through our lawyer.
295
00:11:48,883 --> 00:11:51,717
We could never kill anyone.
296
00:11:51,753 --> 00:11:53,552
Then can you explain
why the murder weapon
297
00:11:53,588 --> 00:11:55,155
was found in your pool house?
298
00:12:21,616 --> 00:12:24,049
Are you Lucifer Morningstar?
299
00:12:24,085 --> 00:12:25,283
I am, yes.
300
00:12:25,319 --> 00:12:26,585
But sadly, I don't have the time
301
00:12:26,587 --> 00:12:28,454
to give you the most
amazing night of your life.
302
00:12:28,456 --> 00:12:30,989
I'm busy dealing with
this impenetrable book.
303
00:12:31,025 --> 00:12:32,924
Mr. Morningstar, you're under arrest.
304
00:12:34,095 --> 00:12:35,427
I am now, am I?
305
00:12:35,463 --> 00:12:37,095
- On what charge?
- Ladies,
306
00:12:37,131 --> 00:12:38,997
he's resisting arrest.
307
00:12:39,033 --> 00:12:40,132
Cuff him.
308
00:12:40,168 --> 00:12:41,733
My pleasure.
309
00:12:41,769 --> 00:12:43,535
Right, why do you sexy detectives
310
00:12:43,571 --> 00:12:45,839
look so disturbingly familiar?
311
00:12:48,609 --> 00:12:50,275
Mum!
312
00:12:50,311 --> 00:12:51,877
Mum, come on.
313
00:12:51,913 --> 00:12:54,648
Come on out from
wherever you're snooping.
314
00:12:56,559 --> 00:12:57,985
What?
315
00:12:57,988 --> 00:13:00,286
I tried to find ones that
resemble your detective.
316
00:13:00,288 --> 00:13:02,621
Then again, all humans look alike to me.
317
00:13:02,626 --> 00:13:05,098
No, you did, um, well, remarkably well.
318
00:13:05,101 --> 00:13:06,600
But what on Earth for?
319
00:13:06,603 --> 00:13:08,894
Since anger didn't
work, I wanted to incite
320
00:13:08,930 --> 00:13:10,829
a different emotion.
321
00:13:10,865 --> 00:13:12,998
See if that would get
the sword fired up.
322
00:13:13,034 --> 00:13:15,702
A foursome isn't an emotion, Mum.
323
00:13:16,771 --> 00:13:17,969
Ladies, I'm sorry, but,
324
00:13:18,005 --> 00:13:19,805
it's hard for me to
enjoy a triple-decker
325
00:13:19,841 --> 00:13:22,142
with my mum's hands all over it, so...
326
00:13:23,744 --> 00:13:26,980
Another time, maybe. Shame.
327
00:13:30,818 --> 00:13:32,017
Don't look so glum.
328
00:13:32,053 --> 00:13:33,852
It's just a matter of time before I get
329
00:13:33,888 --> 00:13:36,121
a handle on my emotions.
330
00:13:36,157 --> 00:13:37,923
I know it's a matter of time.
331
00:13:37,959 --> 00:13:39,958
- That's the problem.
- What's the rush?
332
00:13:39,994 --> 00:13:42,896
Not like eternity's got
a "best before" date.
333
00:13:44,999 --> 00:13:46,932
You'd understand if you had children.
334
00:13:46,968 --> 00:13:48,742
Many of which you haven't
seen in a millennia.
335
00:13:48,744 --> 00:13:49,701
Yes.
336
00:13:49,737 --> 00:13:51,705
That's it, Mum. You're right.
337
00:13:52,473 --> 00:13:54,739
I need to have a child.
338
00:13:54,775 --> 00:13:56,708
Right, have a gander at that.
339
00:13:56,744 --> 00:13:58,778
See if you can learn a few things.
340
00:14:07,121 --> 00:14:10,188
Right, well, it seemed like
something wasn't adding up.
341
00:14:10,224 --> 00:14:11,931
Yeah, okay.
342
00:14:11,934 --> 00:14:13,801
Thanks, Ella.
343
00:14:15,897 --> 00:14:17,295
Okay.
344
00:14:19,333 --> 00:14:22,267
I am gonna tie a bell around
your neck at some point.
345
00:14:22,303 --> 00:14:24,269
Sounds like a fun bit of foreplay,
346
00:14:24,305 --> 00:14:26,105
but I've more important
things to attend to first.
347
00:14:26,107 --> 00:14:27,672
Yeah, I'm sure you do, but hold on.
348
00:14:27,708 --> 00:14:29,040
Something's bothering me.
349
00:14:29,076 --> 00:14:30,976
The killer wiped the
fingerprints off the handle,
350
00:14:30,978 --> 00:14:32,611
but not Debbie's blood from the blade.
351
00:14:32,647 --> 00:14:34,946
But the scissors were found
at their home, correct?
352
00:14:34,982 --> 00:14:36,821
In the unlocked pool house,
353
00:14:36,824 --> 00:14:38,589
so anyone could have
gained access to it.
354
00:14:38,592 --> 00:14:40,493
So you think the killer
planted the murder weapon
355
00:14:40,495 --> 00:14:42,494
on the couple last seen
fighting with the victim.
356
00:14:42,497 --> 00:14:43,695
That's admirably devious.
357
00:14:43,698 --> 00:14:45,798
Jon and Craig said that
their check cleared.
358
00:14:45,801 --> 00:14:48,082
But Debbie told them the school
never received their money.
359
00:14:48,084 --> 00:14:50,210
- So she's lying.
- But what if she wasn't lying?
360
00:14:50,213 --> 00:14:52,081
What if somebody embezzled
the money at the school?
361
00:14:52,083 --> 00:14:53,884
Debbie could have found out,
she could have confronted them.
362
00:14:53,886 --> 00:14:55,085
They could be the killer.
363
00:14:55,088 --> 00:14:57,120
So, you know, what we got
to do... check the books,
364
00:14:57,123 --> 00:14:58,722
see if there's a record of a donation.
365
00:14:58,742 --> 00:14:59,815
Right.
366
00:14:59,818 --> 00:15:01,739
Baby, why are you still in your PJs?
367
00:15:01,742 --> 00:15:02,941
You're gonna miss the bus.
368
00:15:02,944 --> 00:15:04,695
I don't have time to
drive you to school today.
369
00:15:04,697 --> 00:15:05,462
Hold on.
370
00:15:05,498 --> 00:15:07,030
Why don't you go and deal
371
00:15:07,066 --> 00:15:08,632
with the donation thingy,
372
00:15:08,668 --> 00:15:12,535
and I can, take the little
sh... ugar plum fairy to school.
373
00:15:12,571 --> 00:15:14,080
Are you sure?
374
00:15:14,083 --> 00:15:17,140
For my partner? Yes, I can sacrifice.
375
00:15:17,176 --> 00:15:19,142
You okay with that?
376
00:15:19,178 --> 00:15:21,711
Brilliant.
377
00:15:30,289 --> 00:15:32,689
You're gonna be in trouble
if my mom finds out.
378
00:15:32,725 --> 00:15:35,225
What? I said I'd drive you to school.
379
00:15:35,261 --> 00:15:36,893
I never specified which one.
380
00:15:36,921 --> 00:15:39,396
So, play along, and I'll
deliver my end of the bargain.
381
00:15:39,407 --> 00:15:40,689
- Mr. Morningstar?
- Yes.
382
00:15:40,692 --> 00:15:42,265
Hey. Mr. Taylor.
383
00:15:42,301 --> 00:15:43,334
You're here for the Starford tour?
384
00:15:43,336 --> 00:15:44,834
I am indeed. I am indeed.
385
00:15:44,870 --> 00:15:48,104
And this little creature,
who gets whatever she wants...
386
00:15:48,140 --> 00:15:51,508
Trixie Morningstar.
Nice to meet you, sir.
387
00:15:51,544 --> 00:15:52,995
Hi.
388
00:15:53,779 --> 00:15:55,450
Lovely.
389
00:15:57,396 --> 00:16:00,730
So, right upstairs there
is our plant-based kitchen.
390
00:16:00,766 --> 00:16:02,765
It's where the students
make their own lunch.
391
00:16:02,801 --> 00:16:04,926
You know, instead of
packaged, preprocessed foods,
392
00:16:04,929 --> 00:16:06,628
we, we like them to bring in...
393
00:16:06,631 --> 00:16:08,098
Sorry, do we have to touch?
394
00:16:08,100 --> 00:16:10,134
Don't you have a leash or
something for when we go out?
395
00:16:10,136 --> 00:16:12,241
Do you want to sell this or not?
396
00:16:12,277 --> 00:16:14,177
- It's a lot of fun...
- Yes, that's all quite riveting.
397
00:16:14,179 --> 00:16:15,845
Um, where is it where children learn to,
398
00:16:15,881 --> 00:16:17,613
you know, harness their emotions?
399
00:16:19,926 --> 00:16:21,184
Hold on.
400
00:16:21,220 --> 00:16:23,236
Sorry, this isn't my normal job.
401
00:16:23,274 --> 00:16:25,754
I'm just filling in till we find
a replacement for poor Debbie.
402
00:16:25,757 --> 00:16:27,723
Well, what is it you normally do?
403
00:16:27,759 --> 00:16:30,760
I'm the movement
and wellness mentor.
404
00:16:30,796 --> 00:16:33,130
So you're the P.E. teacher. Lovely.
405
00:16:35,067 --> 00:16:36,999
Okay, well, right here, this is
406
00:16:37,035 --> 00:16:38,734
the, meditation room.
407
00:16:38,770 --> 00:16:40,303
Um, and then, right next door is,
408
00:16:40,339 --> 00:16:42,038
it's where the kids do
their justice circles.
409
00:16:42,040 --> 00:16:44,006
I need you to show me
where they teach lessons
410
00:16:44,042 --> 00:16:45,977
on controlling your emotions.
411
00:16:48,547 --> 00:16:51,113
She's having emotional problems?
412
00:16:51,149 --> 00:16:52,315
Who?
413
00:16:52,351 --> 00:16:53,449
The child.
414
00:16:53,485 --> 00:16:54,951
Sure. Probably.
415
00:16:54,987 --> 00:16:56,719
Listen, what would be really helpful is
416
00:16:56,755 --> 00:16:59,924
turning feelings into
something, like a weapon.
417
00:17:01,267 --> 00:17:03,593
Well, I think I know just the class.
418
00:17:03,629 --> 00:17:05,428
You do? Wonderful.
419
00:17:05,464 --> 00:17:07,363
Great.
420
00:17:07,399 --> 00:17:08,899
Come on, child.
421
00:17:10,202 --> 00:17:15,711
And you want to look
through our ledgers... why?
422
00:17:15,714 --> 00:17:17,907
Because we want to know if
Debbie was telling the truth
423
00:17:17,909 --> 00:17:19,175
about the missing donation,
424
00:17:19,211 --> 00:17:22,211
and it could tie into
the motive for the murder.
425
00:17:24,416 --> 00:17:26,099
I knew it.
426
00:17:26,852 --> 00:17:28,451
You got me.
427
00:17:28,487 --> 00:17:31,220
No need to look at the books. I did it.
428
00:17:31,256 --> 00:17:34,690
The donation never made
it into the school account.
429
00:17:34,726 --> 00:17:36,459
I cashed the check.
430
00:17:36,495 --> 00:17:37,727
You stole the money?
431
00:17:37,763 --> 00:17:39,295
- Why?
- I guess I was
432
00:17:39,331 --> 00:17:42,031
tired of feeling like I didn't belong.
433
00:17:42,067 --> 00:17:43,833
Starford seemed so
434
00:17:43,869 --> 00:17:45,935
nonjudgmental and inclusive.
435
00:17:45,971 --> 00:17:48,037
But I'm-I'm under a lot of pressure
436
00:17:48,073 --> 00:17:49,305
to look a certain way,
437
00:17:49,341 --> 00:17:51,907
drive a certain car.
438
00:17:51,943 --> 00:17:54,609
And my salary barely covers my rent.
439
00:17:54,612 --> 00:17:57,480
Okay, so Debbie found out that you took.
440
00:17:57,516 --> 00:17:59,393
Jon and Craig's donation money
441
00:17:59,396 --> 00:18:01,584
and... did you kill her?
442
00:18:01,620 --> 00:18:04,420
What? No, no.
443
00:18:04,456 --> 00:18:09,125
Debbie assumed the parents
never extended the check.
444
00:18:09,161 --> 00:18:10,559
They called her a liar,
445
00:18:10,595 --> 00:18:14,363
got so upset, and they killed her.
446
00:18:14,399 --> 00:18:16,766
But I'm to blame.
447
00:18:16,802 --> 00:18:18,868
I'm sorry.
448
00:18:18,904 --> 00:18:20,136
Look, we're not
449
00:18:20,172 --> 00:18:24,607
real sure if Jon and
Craig killed Debbie.
450
00:18:24,643 --> 00:18:26,131
Really?
451
00:18:32,117 --> 00:18:35,584
If it's not related to
the murders, after all, um,
452
00:18:35,620 --> 00:18:40,122
perhaps we could disregard...
453
00:18:40,158 --> 00:18:41,691
that last exchange.
454
00:18:41,727 --> 00:18:43,926
Is everything okay in here?
455
00:18:43,962 --> 00:18:45,699
Sounded like a child was crying.
456
00:18:45,738 --> 00:18:49,065
We're just asking the
assistant dean some questions.
457
00:18:49,101 --> 00:18:50,941
I am Detective Decker.
This is Detective...
458
00:18:50,969 --> 00:18:53,002
You're Trixie's cop-mom, aren't you?
459
00:18:53,038 --> 00:18:54,704
That's a great kid you've got.
460
00:18:54,740 --> 00:18:56,706
Thank you. H-How do you know...
461
00:18:56,742 --> 00:18:58,007
How do you know my daughter?
462
00:18:58,043 --> 00:18:59,475
She's in Madison's class right now.
463
00:18:59,478 --> 00:19:01,092
Yeah, her father brought her in.
464
00:19:01,095 --> 00:19:04,180
Um... I'm pretty sure he didn't.
465
00:19:04,216 --> 00:19:08,150
Can you finish getting
the statement, please,
466
00:19:08,186 --> 00:19:10,252
and I'll see whatever
the hell Lucifer is doing.
467
00:19:10,288 --> 00:19:13,589
But the good news is bad feelings can be
468
00:19:13,625 --> 00:19:15,858
harnessed into good actions.
469
00:19:15,894 --> 00:19:18,896
My son Ranger knows this. Right, Ranger?
470
00:19:22,734 --> 00:19:24,613
Would anyone else like to try?
471
00:19:24,616 --> 00:19:25,581
Yeah.
472
00:19:25,584 --> 00:19:28,237
Would any of the children
like to volunteer?
473
00:19:29,541 --> 00:19:33,043
For a progressive school,
it's rather ageist.
474
00:19:34,379 --> 00:19:35,745
Trixie.
475
00:19:35,781 --> 00:19:37,340
Do you have feelings you want to use?
476
00:19:37,343 --> 00:19:39,081
I know it's only your first time, but...
477
00:19:39,117 --> 00:19:41,447
I feel sad.
478
00:19:41,450 --> 00:19:43,719
- Okay, why?
- Because...
479
00:19:43,755 --> 00:19:46,178
my mommy almost died.
480
00:19:46,194 --> 00:19:48,691
Her job is scary.
481
00:19:48,727 --> 00:19:50,593
But she has helped so many other people
482
00:19:50,629 --> 00:19:52,128
with their problems,
483
00:19:52,164 --> 00:19:55,065
I don't want her to worry about mine.
484
00:19:56,067 --> 00:19:58,746
So I pretend I'm okay.
485
00:19:58,785 --> 00:20:00,269
Well...
486
00:20:00,305 --> 00:20:03,606
welcome to the club of
parental deceit, child.
487
00:20:03,642 --> 00:20:04,907
It's a lonely place,
488
00:20:04,943 --> 00:20:07,678
but, that's the
price of being clever.
489
00:20:10,348 --> 00:20:11,614
Okay, now what?
490
00:20:11,650 --> 00:20:14,750
How does one control that
juvenile angst usefully?
491
00:20:14,786 --> 00:20:18,421
Trixie can channel her strong feelings
492
00:20:18,457 --> 00:20:20,322
into something productive.
493
00:20:20,358 --> 00:20:22,358
Okay, go on.
494
00:20:22,394 --> 00:20:25,194
For example, she could...
495
00:20:25,230 --> 00:20:26,328
write a poem.
496
00:20:26,364 --> 00:20:27,430
A poem?
497
00:20:27,466 --> 00:20:28,731
I came here to learn how
498
00:20:28,767 --> 00:20:31,461
to turn emotions into energy,
not to become Dr. Seuss.
499
00:20:31,500 --> 00:20:33,769
Well, creative energy is energy.
500
00:20:33,805 --> 00:20:35,938
Come on. If I wanted
to attend an art class,
501
00:20:35,974 --> 00:20:37,606
I would have at least had the sense
502
00:20:37,642 --> 00:20:38,908
to take one with a nude model.
503
00:20:38,944 --> 00:20:41,661
I suppose you're
channeling emotional despair
504
00:20:41,664 --> 00:20:44,330
over not getting dessert
before your veggies, are you?
505
00:20:44,333 --> 00:20:48,018
No. This is a picture of
my mommy stabbing Debbie.
506
00:20:51,122 --> 00:20:52,623
Lucifer.
507
00:20:54,259 --> 00:20:55,791
Detective.
508
00:20:55,827 --> 00:20:57,159
Right, before you chastise me
509
00:20:57,195 --> 00:20:58,861
for kidnapping your offspring,
510
00:20:58,897 --> 00:21:01,665
I've solved the case.
511
00:21:03,201 --> 00:21:05,701
Okay, the boy's mother is Joy Sherman.
512
00:21:05,737 --> 00:21:07,436
This is her contact info.
513
00:21:07,472 --> 00:21:09,071
Okay, I'll look into it.
514
00:21:09,107 --> 00:21:10,137
Is Trixie okay?
515
00:21:10,140 --> 00:21:11,774
I'll talk to her.
516
00:21:11,810 --> 00:21:13,909
I'll see you at the station, okay?
517
00:21:13,945 --> 00:21:15,746
Yeah.
518
00:21:19,084 --> 00:21:20,115
Detective.
519
00:21:20,151 --> 00:21:21,851
You need to understand, I'm dealing with
520
00:21:21,887 --> 00:21:23,252
a most challenging issue...
521
00:21:23,288 --> 00:21:25,654
Yeah, I want to talk to
my daughter for a second.
522
00:21:25,690 --> 00:21:26,856
Please don't be mad at him.
523
00:21:26,892 --> 00:21:28,557
I should be the one in trouble.
524
00:21:28,593 --> 00:21:31,627
I'm not mad at you.
525
00:21:31,663 --> 00:21:33,195
You're not in trouble, Monkey.
526
00:21:33,231 --> 00:21:34,864
I do want you to know
527
00:21:34,900 --> 00:21:38,067
you can talk to me if
something's going on.
528
00:21:38,103 --> 00:21:39,068
I know.
529
00:21:39,104 --> 00:21:40,069
You know that?
530
00:21:40,105 --> 00:21:42,471
You want to talk about something now?
531
00:21:42,507 --> 00:21:44,940
I could tell you anything?
532
00:21:44,976 --> 00:21:46,577
Yes.
533
00:21:48,313 --> 00:21:50,112
I'd like to ride with Lucifer.
534
00:21:50,148 --> 00:21:52,014
I promise I'll make him take me
535
00:21:52,050 --> 00:21:54,618
to my actual school this time.
536
00:21:58,290 --> 00:22:00,891
Um, yeah, okay.
537
00:22:03,328 --> 00:22:06,595
You are lucky my daughter
likes you so much.
538
00:22:06,631 --> 00:22:09,798
Yes, I'm starting to respect
the deceptive little parasite.
539
00:22:09,801 --> 00:22:11,719
Well, that's nice.
540
00:22:11,722 --> 00:22:13,969
Speaking of, a deal's a deal.
541
00:22:14,005 --> 00:22:15,039
What?
542
00:22:17,406 --> 00:22:19,107
No.
543
00:22:20,779 --> 00:22:22,144
I...
544
00:22:22,180 --> 00:22:24,402
Driving lessons will have to wait
545
00:22:24,405 --> 00:22:26,304
until your mum's not looking.
546
00:22:26,307 --> 00:22:28,672
Bye, babe.
547
00:22:33,670 --> 00:22:35,537
Kids.
548
00:22:39,509 --> 00:22:42,240
Wonderful, a mugger.
549
00:22:42,299 --> 00:22:44,255
Come on, then. I fancy a bit of exercise
550
00:22:44,258 --> 00:22:45,392
after a frustrating day.
551
00:23:02,871 --> 00:23:05,104
Mum?
552
00:23:05,140 --> 00:23:07,941
Let me see the blade. Anything?
553
00:23:07,977 --> 00:23:10,476
Since when can you hit so hard?
554
00:23:10,512 --> 00:23:12,761
My strength has been growing steadily.
555
00:23:12,764 --> 00:23:14,681
As is your recklessness, it seems.
556
00:23:14,683 --> 00:23:16,549
I mean, what did you expect me to do?
557
00:23:16,552 --> 00:23:19,212
Stab you with the blade and
have it be ignited by my joy?
558
00:23:19,215 --> 00:23:21,287
I was trying to get you worked up.
559
00:23:21,323 --> 00:23:22,555
Anger and awakening
560
00:23:22,591 --> 00:23:24,824
your sexual instincts didn't work.
561
00:23:24,827 --> 00:23:28,227
I thought maybe if you
were afraid for your life...
562
00:23:28,230 --> 00:23:29,863
Well, if you really wanted to upset me,
563
00:23:29,865 --> 00:23:31,931
you should have just
thrown me into the Corvette.
564
00:23:31,967 --> 00:23:33,166
Don't...
565
00:23:33,202 --> 00:23:35,835
throw me into the Corvette.
566
00:23:35,871 --> 00:23:38,771
Just trust me, Mum.
I'm dealing with this.
567
00:23:38,807 --> 00:23:40,773
Clearly, not fast enough.
568
00:23:40,809 --> 00:23:42,075
Why are you so angry?
569
00:23:42,111 --> 00:23:43,242
I'm not angry!
570
00:23:43,278 --> 00:23:44,676
Yes, you are.
571
00:23:44,679 --> 00:23:45,744
Just...
572
00:23:45,747 --> 00:23:48,982
really need to get
home, where we belong.
573
00:23:49,018 --> 00:23:50,284
Soon.
574
00:23:55,491 --> 00:23:58,391
Hey, Chlo, we got that
kid's mom in inter...
575
00:23:58,427 --> 00:24:00,860
What's wrong?
576
00:24:00,896 --> 00:24:03,228
Look at this e-mail.
577
00:24:03,231 --> 00:24:05,299
Why are you being invited
to a "grieving gathering"
578
00:24:05,302 --> 00:24:06,361
at Starford Academy?
579
00:24:06,364 --> 00:24:08,402
'Cause Trixie's being
considered for admission.
580
00:24:08,404 --> 00:24:10,503
Apparently, she impressed
some of the teachers there.
581
00:24:10,539 --> 00:24:12,572
Or they were impressed
with Lucifer's bank account.
582
00:24:12,575 --> 00:24:14,440
It's probably the only
thing they care about
583
00:24:14,443 --> 00:24:15,542
at that pretentious place.
584
00:24:15,545 --> 00:24:16,242
Well, I mean,
585
00:24:16,278 --> 00:24:18,044
it is non-traditional, that's for sure.
586
00:24:18,080 --> 00:24:19,901
Wait, are you actually considering it?
587
00:24:19,904 --> 00:24:21,681
I mean, don't you think
that with the divorce
588
00:24:21,717 --> 00:24:23,517
and the move and everything
that Trixie's had enough
589
00:24:23,519 --> 00:24:25,018
- big changes lately?
- Exactly.
590
00:24:25,054 --> 00:24:27,020
Trixie's pretending
that she's fine, Dan.
591
00:24:27,056 --> 00:24:30,839
One morning at Starford,
and she's been opening up
592
00:24:30,842 --> 00:24:33,844
like I haven't been able
to get her to do for months.
593
00:24:34,530 --> 00:24:36,462
- You didn't see her.
- Yeah, well,
594
00:24:36,498 --> 00:24:38,231
it kills me to think that she,
595
00:24:38,267 --> 00:24:40,266
she's been keeping up an
act just to protect us.
596
00:24:40,302 --> 00:24:42,423
When did our kid get so adult?
597
00:24:42,426 --> 00:24:44,826
She does still hide chocolate
cake under the bed, though.
598
00:24:44,829 --> 00:24:46,273
Yeah, well, thank God for that.
599
00:24:46,275 --> 00:24:47,674
Okay, well,
600
00:24:47,710 --> 00:24:49,876
maybe we can consider sending
our daughter to that school
601
00:24:49,878 --> 00:24:52,714
after we've solved the ongoing
murder investigation there.
602
00:24:54,112 --> 00:24:56,045
Can you explain to us why
603
00:24:56,048 --> 00:24:58,084
your son would draw this, Ms. Sherman?
604
00:24:58,120 --> 00:25:01,354
I'm not sure what it even is.
605
00:25:01,390 --> 00:25:03,489
He says it's you killing Debbie.
606
00:25:03,525 --> 00:25:06,426
He was listening to me.
607
00:25:06,462 --> 00:25:08,995
He never listens to me.
608
00:25:09,031 --> 00:25:10,596
So you said that you killed Debbie?
609
00:25:10,599 --> 00:25:14,067
No, I-I said I wanted to kill her.
610
00:25:14,103 --> 00:25:16,335
Every morning, while
peeling the sticker off
611
00:25:16,371 --> 00:25:18,571
some root vegetable I
got at the supermarket
612
00:25:18,607 --> 00:25:20,440
for a third of the price
of the organic crap.
613
00:25:20,476 --> 00:25:22,742
Rubbing it in dirt works
like a charm, by the way.
614
00:25:23,614 --> 00:25:25,078
Why would you say that to him?
615
00:25:25,080 --> 00:25:28,347
Because I'm single
and I work full-time,
616
00:25:28,374 --> 00:25:30,279
and Debbie had a million little ways
617
00:25:30,291 --> 00:25:32,824
of making me feel like
a bad mom because of it.
618
00:25:32,827 --> 00:25:34,520
- For working?
- Yeah.
619
00:25:34,523 --> 00:25:38,257
Well, that sounds like
a great environment.
620
00:25:38,293 --> 00:25:40,901
Apparently, I wasn't "involved enough."
621
00:25:40,904 --> 00:25:43,004
Like, I'm sorry that
my bake sale cupcakes
622
00:25:43,007 --> 00:25:45,540
weren't gluten and dairy free, Debbie.
623
00:25:45,543 --> 00:25:47,346
Joy, where were you two nights ago?
624
00:25:47,382 --> 00:25:50,149
Tuesday?
625
00:25:52,332 --> 00:25:55,533
Um, I was, I was with Mr. Taylor.
626
00:25:55,536 --> 00:25:56,634
Mr. Taylor?
627
00:25:56,637 --> 00:25:59,591
The wellness mentor?
What were you doing?
628
00:25:59,627 --> 00:26:02,361
We weren't discussing
the French New Wave.
629
00:26:02,397 --> 00:26:03,929
So you're having an affair
630
00:26:03,965 --> 00:26:05,331
with the...
631
00:26:05,367 --> 00:26:06,699
with the P.E. teacher.
632
00:26:06,735 --> 00:26:08,968
Only on Tuesday nights.
633
00:26:09,004 --> 00:26:11,038
He had a busy schedule.
634
00:26:12,120 --> 00:26:14,440
Look, every mom at Starford knows
635
00:26:14,476 --> 00:26:15,842
that the movement and wellness program
636
00:26:15,844 --> 00:26:17,943
is one of the best
benefits of the school.
637
00:26:17,979 --> 00:26:21,647
I mean, the man is as
dumb as a box of hair,
638
00:26:21,683 --> 00:26:25,584
but he does know how to move.
639
00:26:25,620 --> 00:26:27,376
While I check into your alibi,
640
00:26:27,379 --> 00:26:29,178
can you tell us, are
there any other people
641
00:26:29,181 --> 00:26:31,657
that you can think of that
had a grudge against Debbie?
642
00:26:31,659 --> 00:26:33,125
Are you, are you kidding?
643
00:26:33,161 --> 00:26:35,594
Who didn't hate the Wicked
Witch of the Westside?
644
00:26:35,630 --> 00:26:38,397
She held the keys to the most
exclusive school in the city,
645
00:26:38,433 --> 00:26:40,566
and she never let anyone forget it.
646
00:26:40,602 --> 00:26:42,935
We were told that she
was very well loved.
647
00:26:44,105 --> 00:26:46,572
Well, the hairlines and the perky boobs
648
00:26:46,608 --> 00:26:48,073
aren't the only phony things
649
00:26:48,109 --> 00:26:49,208
at that school.
650
00:26:49,244 --> 00:26:50,876
You want to know who killed her?
651
00:26:50,912 --> 00:26:54,346
You should go to that grieving
gathering they're throwing.
652
00:26:54,382 --> 00:26:56,550
All her frenemies will be there.
653
00:27:07,862 --> 00:27:10,596
Never seen you so worried
about an outfit, Decker.
654
00:27:10,632 --> 00:27:13,732
Not picking up the first
coat off the floor as usual?
655
00:27:13,768 --> 00:27:15,300
Nope.
656
00:27:15,336 --> 00:27:16,802
No, I'm not.
657
00:27:16,838 --> 00:27:18,270
I am going
658
00:27:18,306 --> 00:27:19,962
to a grieving gathering at the school,
659
00:27:20,025 --> 00:27:23,275
and, well, you should
see the other parents.
660
00:27:23,311 --> 00:27:24,643
They are very fancy.
661
00:27:24,679 --> 00:27:26,211
It's...
662
00:27:26,247 --> 00:27:27,713
You know what?
663
00:27:27,749 --> 00:27:29,481
Never mind. I don't
want to make you sick
664
00:27:29,517 --> 00:27:30,783
- with my feelings.
- No.
665
00:27:30,819 --> 00:27:32,618
Come on. I'm listening, I promise.
666
00:27:32,621 --> 00:27:33,988
No more earbuds.
667
00:27:37,559 --> 00:27:39,658
Okay, Trixie might get
into this private school,
668
00:27:39,694 --> 00:27:41,760
and it could be really,
really good for her.
669
00:27:41,796 --> 00:27:43,228
But it's super exclusive,
670
00:27:43,264 --> 00:27:45,998
and I'm not sure that I want
her in that kind of environment.
671
00:27:46,034 --> 00:27:49,168
That's what you're so worried about?
672
00:27:49,204 --> 00:27:50,436
All right.
673
00:27:50,472 --> 00:27:52,171
A school like that is great for Trixie.
674
00:27:52,207 --> 00:27:53,272
You think so?
675
00:27:53,308 --> 00:27:54,206
Yeah.
676
00:27:54,242 --> 00:27:55,641
Fancy-pants rich kids?
677
00:27:55,677 --> 00:27:56,909
They're like vipers, okay?
678
00:27:56,945 --> 00:27:58,844
Trixie will learn to
slash them with her words.
679
00:27:58,880 --> 00:28:02,014
Then I will teach her the knives.
680
00:28:02,050 --> 00:28:03,916
Okay.
681
00:28:03,952 --> 00:28:06,185
I think... I know you're trying to help,
682
00:28:06,221 --> 00:28:07,686
but, I don't think
683
00:28:07,722 --> 00:28:10,124
you can help me with... with this now.
684
00:28:18,633 --> 00:28:19,731
Hi.
685
00:28:19,767 --> 00:28:22,167
Chloe Decker. Trixie's mom.
686
00:28:22,203 --> 00:28:23,868
Just you?
687
00:28:25,540 --> 00:28:26,605
Alone?
688
00:28:26,641 --> 00:28:28,874
Just me, alone.
689
00:28:28,910 --> 00:28:30,109
Yeah.
690
00:28:30,145 --> 00:28:31,310
Aw.
691
00:28:31,346 --> 00:28:32,945
That must be difficult.
692
00:28:32,981 --> 00:28:35,649
Actually, she's with me.
693
00:28:39,387 --> 00:28:41,687
Two mommies?
694
00:28:41,723 --> 00:28:43,555
Hell yeah.
695
00:28:43,591 --> 00:28:45,824
- Um...
- Trixie's a handful,
696
00:28:45,860 --> 00:28:48,200
definitely a two-woman job.
697
00:28:48,203 --> 00:28:49,497
Right, honey?
698
00:28:49,500 --> 00:28:51,233
Yeah.
699
00:28:57,895 --> 00:28:59,460
What are you doing here?
700
00:28:59,490 --> 00:29:02,855
Look, I'm not good at listening.
701
00:29:02,891 --> 00:29:05,324
Or talking about emotion stuff.
702
00:29:05,360 --> 00:29:07,292
But I do know you don't let your girl
703
00:29:07,328 --> 00:29:10,095
go into enemy territory alone.
704
00:29:10,131 --> 00:29:11,198
Thank you.
705
00:29:13,535 --> 00:29:16,001
Wow.
706
00:29:16,037 --> 00:29:18,537
I guess networking is the new grieving.
707
00:29:21,009 --> 00:29:23,375
You're Trixie's moms, right?
708
00:29:23,411 --> 00:29:25,611
I'm the event coordinator here.
709
00:29:25,647 --> 00:29:27,112
I just wanted to tell you
710
00:29:27,148 --> 00:29:30,282
that we'd be so happy to have
you as part of the family.
711
00:29:30,318 --> 00:29:32,951
Mid-afternoon yoga always
needs more volunteers.
712
00:29:33,986 --> 00:29:35,824
I would love to, but mid-afternoons,
713
00:29:35,835 --> 00:29:36,655
I'm at my job.
714
00:29:36,658 --> 00:29:37,890
Yeah.
715
00:29:37,926 --> 00:29:40,092
She's a homicide detective.
716
00:29:41,096 --> 00:29:42,694
She has a gun and everything.
717
00:29:43,731 --> 00:29:45,664
A real pistol in the sack, too.
718
00:29:47,068 --> 00:29:48,667
Jokester.
719
00:29:48,703 --> 00:29:50,469
I wish I had time for a job.
720
00:29:50,505 --> 00:29:51,737
But you know what they say:
721
00:29:51,773 --> 00:29:54,873
Exceptional child, exhausted mom.
722
00:29:59,286 --> 00:30:00,951
I've never heard anyone say that.
723
00:30:00,954 --> 00:30:02,981
Doesn't makes sense.
724
00:30:03,017 --> 00:30:05,350
Maze, look at everybody.
Look at these parents.
725
00:30:05,386 --> 00:30:07,386
Who has a kid and is this put together?
726
00:30:07,422 --> 00:30:09,021
Use those detective skills, Decker.
727
00:30:09,057 --> 00:30:11,223
Get out of your own head. Look around.
728
00:30:11,259 --> 00:30:12,157
All right.
729
00:30:12,193 --> 00:30:13,959
That entire table over there
730
00:30:13,995 --> 00:30:16,128
is just waiting for that
couple to go nuclear.
731
00:30:16,164 --> 00:30:18,464
When that woman walked in,
732
00:30:18,500 --> 00:30:21,533
the entire room started
commenting on her cheek-filler.
733
00:30:21,569 --> 00:30:23,235
They're miserable.
734
00:30:23,271 --> 00:30:25,137
And waiting to tear each other apart.
735
00:30:25,173 --> 00:30:27,439
Actually...
736
00:30:27,475 --> 00:30:29,308
reminds me of home.
737
00:30:31,646 --> 00:30:34,613
You know what? You're right.
738
00:30:34,649 --> 00:30:36,915
They love gossip.
739
00:30:36,951 --> 00:30:39,785
And the juicier, the better.
740
00:30:39,821 --> 00:30:41,086
You know what?
741
00:30:41,122 --> 00:30:43,323
Let's give them something to talk about.
742
00:30:45,560 --> 00:30:47,259
Don't do that.
743
00:31:05,613 --> 00:31:07,045
Careful, brother.
744
00:31:07,081 --> 00:31:09,915
Too much of that will make you go blind.
745
00:31:09,951 --> 00:31:12,151
Mom was right.
746
00:31:12,187 --> 00:31:15,166
I can't make it work.
747
00:31:15,169 --> 00:31:17,089
I see. You're up here
748
00:31:17,125 --> 00:31:19,458
practicing a different kind
of self-flagellation, are you?
749
00:31:19,494 --> 00:31:21,793
Hoping for a celestial spark?
750
00:31:21,829 --> 00:31:23,195
You don't even have your powers.
751
00:31:23,231 --> 00:31:25,497
Yeah, thanks for that reminder, Luci.
752
00:31:25,533 --> 00:31:27,766
You know, I also don't seem
753
00:31:27,769 --> 00:31:30,036
to have much of Mom's attention anymore.
754
00:31:30,039 --> 00:31:32,004
Because, unlike you,
755
00:31:32,040 --> 00:31:36,442
I don't have some glorious
destiny to wield the sword.
756
00:31:36,445 --> 00:31:38,028
And what's so great
757
00:31:38,031 --> 00:31:39,597
about Mum's attention?
758
00:31:39,600 --> 00:31:41,666
She nearly killed me
in the car park earlier,
759
00:31:41,669 --> 00:31:43,582
trying to help me achieve that destiny.
760
00:31:43,585 --> 00:31:46,114
Good job warning me she's
strong enough to lift a house,
761
00:31:46,117 --> 00:31:46,852
by the way.
762
00:31:46,888 --> 00:31:49,188
Same old Luci, always the victim.
763
00:31:49,224 --> 00:31:51,990
Can't you just be grateful for once?
764
00:31:52,026 --> 00:31:53,258
You're the Lightbringer!
765
00:31:53,294 --> 00:31:54,092
Am I?
766
00:31:54,128 --> 00:31:55,561
Am I, indeed?
767
00:31:55,597 --> 00:31:57,629
'Cause so far, it's
just Mum's word against,
768
00:31:57,665 --> 00:31:59,299
well, reality.
769
00:32:00,535 --> 00:32:02,534
What if she's wrong, brother?
770
00:32:02,570 --> 00:32:05,370
She's been acting very odd recently.
771
00:32:05,406 --> 00:32:06,838
On edge.
772
00:32:06,874 --> 00:32:08,707
This obsession with getting home,
773
00:32:08,743 --> 00:32:10,063
it's a bit much, don't you think?
774
00:32:12,193 --> 00:32:14,929
You see, I thought we
all wanted to go back.
775
00:32:14,932 --> 00:32:17,082
You know I don't lie, brother.
776
00:32:17,118 --> 00:32:20,719
So trust me when I say
nothing would make me happier
777
00:32:20,755 --> 00:32:22,721
than Mum getting her wish.
778
00:32:22,724 --> 00:32:25,682
Then you need to stop
fighting this, Luci,
779
00:32:25,685 --> 00:32:26,854
and find a way
780
00:32:26,857 --> 00:32:28,456
to get the sword to work.
781
00:32:28,542 --> 00:32:32,798
Because whether we like it or not,
782
00:32:32,834 --> 00:32:34,900
it is all on you.
783
00:32:34,936 --> 00:32:37,070
Lightbringer.
784
00:32:42,749 --> 00:32:45,939
You, call this pate?
785
00:32:45,942 --> 00:32:47,494
I know, right?
786
00:32:47,497 --> 00:32:49,654
You know, say what
you will about Debbie,
787
00:32:49,657 --> 00:32:52,486
but that woman knew
how to cater a party.
788
00:32:53,199 --> 00:32:55,365
You're married to that cop, right?
789
00:32:55,368 --> 00:32:57,368
Yeah.
790
00:32:57,803 --> 00:33:00,104
Actually, can you keep a secret?
791
00:33:01,638 --> 00:33:03,638
My wife is very close
792
00:33:03,641 --> 00:33:06,230
to making an arrest.
793
00:33:06,233 --> 00:33:09,254
We think the killer
might actually be here.
794
00:33:10,453 --> 00:33:12,919
She found evidence just tonight.
795
00:33:14,123 --> 00:33:16,256
It's in the car right now.
796
00:33:16,292 --> 00:33:21,329
Somebody here is going to jail.
797
00:33:22,915 --> 00:33:25,732
But keep that on the DL, all right?
798
00:33:25,768 --> 00:33:26,768
Knuckles.
799
00:33:34,844 --> 00:33:38,213
Five gossips down, a
couple more to be safe.
800
00:33:40,349 --> 00:33:42,649
No, look, this is plenty.
801
00:33:42,685 --> 00:33:45,819
Let's hope they take the bait.
802
00:33:45,855 --> 00:33:47,654
Okay, all I have to do now
803
00:33:47,690 --> 00:33:50,390
is stake out the car,
if the killer is here,
804
00:33:50,426 --> 00:33:52,360
they'll go out there for the evidence.
805
00:34:03,339 --> 00:34:05,071
Just the person I'm looking for.
806
00:34:05,107 --> 00:34:06,773
- Mr. Morningstar.
- Yes.
807
00:34:06,809 --> 00:34:09,242
Look, I'm willing to give
your Kumbaya curriculum
808
00:34:09,278 --> 00:34:10,744
a second look.
809
00:34:10,780 --> 00:34:13,113
Perhaps if I'm more specific
about what I want out of it:
810
00:34:13,149 --> 00:34:15,115
Less watercolors,
811
00:34:15,151 --> 00:34:17,283
more, sort of, heavenly flames?
812
00:34:17,319 --> 00:34:18,885
Are you following me?
813
00:34:18,921 --> 00:34:20,988
Sorry, do you need something
out of the detective's car?
814
00:34:20,990 --> 00:34:23,823
Yeah, she-she asked
me to grab something for her.
815
00:34:24,727 --> 00:34:26,226
Well, let's get that over with,
816
00:34:26,262 --> 00:34:28,966
me.
817
00:34:30,733 --> 00:34:33,800
Don't tell her I,
got a copy made.
818
00:34:33,836 --> 00:34:36,770
She gets all fussy about
things like illegal duplicates.
819
00:34:36,806 --> 00:34:39,242
So, do you do private tutoring?
820
00:34:39,245 --> 00:34:40,774
'Cause I'm free most of the time.
821
00:34:40,810 --> 00:34:42,075
Specifically now.
822
00:34:42,111 --> 00:34:43,410
Yeah.
823
00:34:43,446 --> 00:34:45,945
Lucifer, what are you doing?
824
00:34:45,981 --> 00:34:48,548
Madison said she needed
something from your car.
825
00:34:48,584 --> 00:34:49,916
What?
826
00:34:49,952 --> 00:34:51,184
She's the killer.
827
00:34:51,204 --> 00:34:53,837
That's quite a leap, Detective.
828
00:34:53,856 --> 00:34:55,623
No, it isn't. Lucifer, please, she...
829
00:34:58,427 --> 00:35:01,061
My gun's in the car.
830
00:35:01,097 --> 00:35:04,130
Well, why didn't you
tell me all this earlier?
831
00:35:04,166 --> 00:35:06,943
Put your hands up.
832
00:35:08,869 --> 00:35:09,899
Stay back!
833
00:35:12,228 --> 00:35:13,994
- Stay back!
- Madison,
834
00:35:14,030 --> 00:35:15,829
- put down the gun.
- Yes.
835
00:35:15,865 --> 00:35:17,165
Perhaps if you channel your feelings
836
00:35:17,167 --> 00:35:18,566
into something other than bullets,
837
00:35:18,602 --> 00:35:20,067
that might...
838
00:35:20,103 --> 00:35:21,136
Okay.
839
00:35:22,672 --> 00:35:24,271
I said stay back!
840
00:35:24,307 --> 00:35:26,475
Okay, got it.
841
00:35:27,444 --> 00:35:28,811
You!
842
00:35:30,413 --> 00:35:32,413
This is all your fault!
843
00:35:32,449 --> 00:35:33,681
With your stupid
844
00:35:33,717 --> 00:35:36,579
handsome face and your chiseled abs
845
00:35:36,582 --> 00:35:37,714
and your huge...
846
00:35:37,717 --> 00:35:39,687
You slept with the P.E. teacher, too?
847
00:35:39,723 --> 00:35:42,022
Well, the movement and wellness
mentor, Detective, but...
848
00:35:42,058 --> 00:35:45,159
Madison, if I've learned
anything here tonight,
849
00:35:45,195 --> 00:35:47,861
it's that everyone here has secrets.
850
00:35:47,897 --> 00:35:49,196
No one's perfect.
851
00:35:49,232 --> 00:35:50,464
Okay?
852
00:35:50,500 --> 00:35:52,433
But we didn't have sex.
853
00:35:52,469 --> 00:35:53,634
Well, I mean, okay, one time.
854
00:35:53,670 --> 00:35:55,369
But, come on, that was, like, years ago.
855
00:35:55,405 --> 00:35:57,004
One time was all it took.
856
00:35:57,040 --> 00:36:00,374
This is about your son, isn't it?
857
00:36:00,410 --> 00:36:01,650
What? You mean the boy
858
00:36:01,678 --> 00:36:03,944
in the class with the special
diet of boogers and paste?
859
00:36:03,980 --> 00:36:04,945
Lucifer.
860
00:36:04,981 --> 00:36:05,813
I...
861
00:36:05,849 --> 00:36:07,615
God knows I love Ranger,
862
00:36:07,651 --> 00:36:11,118
but he's not very smart.
863
00:36:11,154 --> 00:36:12,720
My husband is,
864
00:36:12,756 --> 00:36:15,522
and that witch Debbie
put two and two together.
865
00:36:15,558 --> 00:36:17,491
And she told you that she was gonna
866
00:36:17,527 --> 00:36:19,493
expose Mr. Taylor as Ranger's
867
00:36:19,529 --> 00:36:20,694
real father.
868
00:36:20,730 --> 00:36:22,563
She hated how all the moms loved him.
869
00:36:22,599 --> 00:36:24,798
My husband would've left me.
870
00:36:24,834 --> 00:36:26,300
Madison, I understand.
871
00:36:26,336 --> 00:36:28,335
You were just thinking
of your son's future.
872
00:36:28,371 --> 00:36:30,471
I-I get it. I-I'm a mother, too.
873
00:36:30,507 --> 00:36:32,940
Um, maybe you remember
Trixie, my daughter.
874
00:36:32,976 --> 00:36:34,176
Th-The little girl who was sad
875
00:36:34,210 --> 00:36:36,076
because her mom had such a scary job.
876
00:36:36,112 --> 00:36:37,945
That's me. She's my daughter.
877
00:36:37,981 --> 00:36:40,382
So, please,
878
00:36:40,385 --> 00:36:43,018
Madison, put down the gun.
879
00:36:47,691 --> 00:36:49,390
I'm so sorry.
880
00:36:49,426 --> 00:36:50,958
I-I got so angry,
881
00:36:50,994 --> 00:36:52,993
I couldn't control myself.
882
00:36:53,029 --> 00:36:54,228
What? Hold on.
883
00:36:54,264 --> 00:36:56,363
All this talk about
controlling your emotions
884
00:36:56,366 --> 00:36:59,800
and harnessing them for
creation was all just a sham?
885
00:36:59,836 --> 00:37:02,202
I tried so hard to make it real.
886
00:37:02,238 --> 00:37:04,805
We can't control our emotions.
887
00:37:04,841 --> 00:37:06,607
We just have to keep try...
888
00:37:13,383 --> 00:37:17,017
Listening to feelings,
it's not my thing.
889
00:37:17,053 --> 00:37:18,520
Right, honey?
890
00:37:19,989 --> 00:37:21,221
You know, if I were you,
891
00:37:21,257 --> 00:37:23,390
I'd take my child out of this school.
892
00:37:23,426 --> 00:37:24,560
Terrible place.
893
00:37:26,229 --> 00:37:27,428
Wait.
894
00:37:27,464 --> 00:37:28,964
I'm a father?
895
00:37:30,533 --> 00:37:33,869
That's awesome.
896
00:37:38,274 --> 00:37:40,209
Here you go.
897
00:37:42,746 --> 00:37:44,713
How cute this guy is.
898
00:37:47,083 --> 00:37:48,749
So...
899
00:37:48,785 --> 00:37:51,285
I went back to that school today.
900
00:37:51,321 --> 00:37:54,280
And I think they'd let
you in if you wanted to go.
901
00:37:54,283 --> 00:37:56,451
So how do you feel about that?
902
00:37:57,778 --> 00:38:01,230
Well, can I tell you how
it made me feel being there?
903
00:38:02,046 --> 00:38:03,411
Well, at first,
904
00:38:03,414 --> 00:38:07,501
it made me feel insecure and worried.
905
00:38:07,537 --> 00:38:10,003
I mean, the school is so fancy,
906
00:38:10,039 --> 00:38:12,906
and all the other
mommies seemed so perfect.
907
00:38:12,942 --> 00:38:15,008
But guess what I found out.
908
00:38:15,044 --> 00:38:15,809
What?
909
00:38:15,845 --> 00:38:18,145
That the other mommies,
910
00:38:18,181 --> 00:38:20,948
they were just as worried as I was.
911
00:38:20,984 --> 00:38:23,684
And they were just
pretending to be perfect.
912
00:38:23,720 --> 00:38:27,054
Is it bad to pretend?
913
00:38:27,057 --> 00:38:29,356
No, not always, Monkey.
914
00:38:29,359 --> 00:38:32,392
I mean, sometimes people feel like...
915
00:38:34,764 --> 00:38:37,131
like they have to pretend
that everything's okay.
916
00:38:37,167 --> 00:38:38,499
But...
917
00:38:38,535 --> 00:38:42,369
And this is the most important part...
918
00:38:42,405 --> 00:38:44,104
You and me,
919
00:38:44,140 --> 00:38:46,475
we never have to
920
00:38:46,478 --> 00:38:49,113
pretend with each other.
921
00:38:51,447 --> 00:38:54,014
I really didn't like that school.
922
00:38:54,050 --> 00:38:56,216
I didn't like it either.
923
00:39:00,890 --> 00:39:03,025
Thanks for telling me, Monkey.
924
00:39:09,582 --> 00:39:11,681
It turns out you were right, Doctor.
925
00:39:11,684 --> 00:39:14,518
It's impossible to
control your feelings.
926
00:39:14,521 --> 00:39:17,020
And anyone who does risks
turning into a murderous lunatic
927
00:39:17,023 --> 00:39:19,457
with a child of below-average
intelligence, so...
928
00:39:19,460 --> 00:39:20,774
Yeah, well, I'm sure
929
00:39:20,810 --> 00:39:23,644
at least some of that,
that's inaccurate.
930
00:39:23,680 --> 00:39:25,714
But I'm glad you've come around.
931
00:39:26,983 --> 00:39:30,450
Are you ready to be
more forthcoming now?
932
00:39:31,654 --> 00:39:33,754
Yes, I suppose.
933
00:39:33,790 --> 00:39:36,490
If that's what it takes
to get you to help me.
934
00:39:36,526 --> 00:39:38,826
So...
935
00:39:38,862 --> 00:39:39,993
um...
936
00:39:40,029 --> 00:39:42,529
I wasn't lying before, obviously.
937
00:39:42,565 --> 00:39:44,898
I do intend to use the Flaming Sword
938
00:39:44,934 --> 00:39:46,800
to cut through the Gates of Heaven.
939
00:39:46,836 --> 00:39:48,435
But what you left out...?
940
00:39:48,471 --> 00:39:50,070
Is that once I do that,
941
00:39:50,106 --> 00:39:52,439
I plan on kicking Mum into Heaven
942
00:39:52,475 --> 00:39:54,874
and slamming the gates on her backside.
943
00:39:54,877 --> 00:39:57,277
But she'll be trapped there,
944
00:39:57,280 --> 00:39:59,379
on her own.
945
00:39:59,415 --> 00:40:01,179
Won't God destroy her?
946
00:40:01,182 --> 00:40:03,282
Hopefully, they tear each other apart.
947
00:40:03,318 --> 00:40:05,350
Then they'll both get what they deserve.
948
00:40:05,386 --> 00:40:06,452
What's that?
949
00:40:06,488 --> 00:40:08,253
Punishment.
950
00:40:08,289 --> 00:40:09,855
For manipulating me.
951
00:40:09,891 --> 00:40:11,290
I mean, Dad set a trap for me,
952
00:40:11,326 --> 00:40:13,559
but Mum was the one who made
sure that I fell into it.
953
00:40:13,595 --> 00:40:17,064
She was the one that
made sure that I felt...
954
00:40:18,766 --> 00:40:20,999
that I...
955
00:40:21,035 --> 00:40:23,735
that I felt things that I
don't want to feel anymore.
956
00:40:23,771 --> 00:40:24,937
That, right there,
957
00:40:24,973 --> 00:40:28,874
that what you stopped
yourself from feeling,
958
00:40:28,910 --> 00:40:30,709
that's exactly what you need to feel.
959
00:40:30,745 --> 00:40:31,910
What, the anger?
960
00:40:31,946 --> 00:40:33,512
I feel it.
961
00:40:33,548 --> 00:40:36,448
Not the anger.
962
00:40:36,484 --> 00:40:37,683
The pain.
963
00:40:37,719 --> 00:40:39,918
That's what you've been suppressing.
964
00:40:39,954 --> 00:40:43,388
All the pain and heartbreak
965
00:40:43,424 --> 00:40:46,059
that you have over what
happened with your mother.
966
00:40:48,842 --> 00:40:50,427
And Chloe.
967
00:40:53,468 --> 00:40:57,603
I know it's difficult.
968
00:40:57,639 --> 00:41:00,272
But the only way to
get over that pain...
969
00:41:01,576 --> 00:41:03,113
is to go through it.
970
00:41:07,649 --> 00:41:10,649
So you think you've figured it out?
971
00:41:10,685 --> 00:41:12,151
Yes.
972
00:41:12,187 --> 00:41:14,119
And you're sure this time?
973
00:41:14,155 --> 00:41:14,920
Just...
974
00:41:14,956 --> 00:41:17,925
let me do it, Mum, please.
975
00:41:59,534 --> 00:42:00,966
That's it?!
976
00:42:01,002 --> 00:42:02,768
You must not be feeling enough!
977
00:42:02,804 --> 00:42:04,636
Trust me.
978
00:42:04,656 --> 00:42:06,770
That's it. That's all I've got!
979
00:42:06,773 --> 00:42:08,973
You have to try harder.
980
00:42:08,976 --> 00:42:10,409
- What?
- Try harder!
981
00:42:10,445 --> 00:42:12,844
Mom! That's enough!
982
00:42:12,880 --> 00:42:14,513
I'm not broken.
983
00:42:14,549 --> 00:42:16,481
The sword must be.
984
00:42:16,517 --> 00:42:17,816
Okay.
985
00:42:17,852 --> 00:42:19,411
Okay, then we'll fix it.
986
00:42:19,414 --> 00:42:20,485
There's plenty of time.
987
00:42:22,557 --> 00:42:23,722
Of course.
988
00:42:23,758 --> 00:42:25,457
You're right, son.
989
00:42:25,493 --> 00:42:28,393
There's plenty of time.
990
00:42:54,389 --> 00:42:56,323
Just not for me.
991
00:42:58,304 --> 00:43:01,537
Synced and corrected by VitoSilans -
www.Addic7ed.com...
65416