All language subtitles for Loudermilk S01 Afl.1.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,674 --> 00:00:09,377 * Begin again * 2 00:00:09,410 --> 00:00:13,814 * This time you should Take a bow at the very end * 3 00:00:13,847 --> 00:00:17,418 * It's quite an act You put on * 4 00:00:19,320 --> 00:00:20,488 * Wait till the cameras roll * 5 00:00:20,521 --> 00:00:21,689 Ladies first. 6 00:00:21,722 --> 00:00:23,791 Thanks. 7 00:00:23,824 --> 00:00:27,695 * You're the leading man... * 8 00:00:27,728 --> 00:00:30,531 Okay. I'm gonna need one large caffè misto 9 00:00:30,564 --> 00:00:32,166 with soy milk, extra hot. 10 00:00:32,200 --> 00:00:34,202 Next, a hot chai latte and-- Whoa, whoa, whoa. 11 00:00:34,235 --> 00:00:35,403 What are you doing? 12 00:00:35,436 --> 00:00:37,138 I'm ordering. Yeah, I know, 13 00:00:37,171 --> 00:00:38,406 but I was here first. 14 00:00:38,439 --> 00:00:39,840 And I'm just getting a black coffee. 15 00:00:39,873 --> 00:00:41,242 One black coffee. 16 00:00:41,275 --> 00:00:42,443 You said, "ladies first"? 17 00:00:42,476 --> 00:00:43,644 BARISTA: Name? 18 00:00:43,677 --> 00:00:45,346 Yeah, back there, not here. 19 00:00:45,379 --> 00:00:46,780 Why? What's the difference? 20 00:00:46,814 --> 00:00:48,182 Sir, name? 21 00:00:48,216 --> 00:00:49,483 Hold on there, sporty. 22 00:00:49,517 --> 00:00:51,385 Uh, the difference is, that over there, 23 00:00:51,419 --> 00:00:52,786 I was being chivalrous. Over here, 24 00:00:52,820 --> 00:00:54,822 you're being selfish, thoughtless and rude. 25 00:00:54,855 --> 00:00:56,857 You live in a world with other people, okay? 26 00:00:56,890 --> 00:00:59,193 Get your nose out of your phone, you might see that. 27 00:00:59,227 --> 00:01:00,561 My phone? 28 00:01:00,594 --> 00:01:02,530 I have the coffee order for work on here. 29 00:01:02,563 --> 00:01:05,399 There's, like, a hundred drinks on that thing. 30 00:01:05,433 --> 00:01:07,835 Why are you getting coffee for the whole office? 31 00:01:07,868 --> 00:01:09,470 Never heard of Betty Friedan? 32 00:01:09,503 --> 00:01:10,838 No, I-- Gloria Steinem? 33 00:01:10,871 --> 00:01:12,440 Not a clue. Really? 34 00:01:12,473 --> 00:01:14,108 No. Mm-mm. Not at all. 35 00:01:14,142 --> 00:01:15,809 Maybe you need to be on medication. 36 00:01:15,843 --> 00:01:17,611 I'm on medication called coffee. 37 00:01:17,645 --> 00:01:19,347 I can't get it. I'm waiting for you 38 00:01:19,380 --> 00:01:21,515 to order for everyone in your millennial clown car. 39 00:01:21,549 --> 00:01:23,384 You're an asshole. I'm an asshole? 40 00:01:23,417 --> 00:01:25,319 Yes. Yes, an asshole. I'm an asshole? 41 00:01:25,353 --> 00:01:26,520 'Cause let's be real. 42 00:01:26,554 --> 00:01:27,721 If I wasn't young, 43 00:01:27,755 --> 00:01:29,423 and let's face it, kind of hot, 44 00:01:29,457 --> 00:01:30,791 you wouldn't have held that door. 45 00:01:30,824 --> 00:01:32,426 You were flirting. 46 00:01:32,460 --> 00:01:34,495 And then, when you realized I showed no interest, 47 00:01:34,528 --> 00:01:35,696 you got mad. 48 00:01:35,729 --> 00:01:37,165 And then, all your chivalry 49 00:01:37,198 --> 00:01:39,133 went right out the window. 50 00:01:39,167 --> 00:01:40,501 So that's how you do it? 51 00:01:40,534 --> 00:01:42,670 You take your own self-centered behavior, 52 00:01:42,703 --> 00:01:44,538 and you flip it on me? Now, I'm supposed to be 53 00:01:44,572 --> 00:01:46,174 the asshole--? BARISTA: Asshole? 54 00:01:46,207 --> 00:01:48,209 Coffee for "Asshole." 55 00:01:48,242 --> 00:01:49,677 Yeah, that's me. 56 00:01:50,811 --> 00:01:52,180 There. 57 00:01:52,213 --> 00:01:54,148 [***] 58 00:01:59,687 --> 00:02:01,289 * The North Sea sings * 59 00:02:01,322 --> 00:02:04,725 * Won't you come to me, baby? * 60 00:02:04,758 --> 00:02:07,361 * Oh, won't you come to me? * 61 00:02:07,395 --> 00:02:08,929 * The North Sea sings * 62 00:02:08,962 --> 00:02:12,366 * Won't you come to me, baby? * 63 00:02:12,400 --> 00:02:15,169 * Oh, won't you come to me? * 64 00:02:15,203 --> 00:02:16,804 * The North Sea sings * 65 00:02:16,837 --> 00:02:19,273 * Won't you come to me, baby? * 66 00:02:19,307 --> 00:02:20,574 * The North Sea sings * 67 00:02:20,608 --> 00:02:22,343 * Oh, won't you come to me? * 68 00:02:22,376 --> 00:02:24,812 Okay, I see we got some new folks. 69 00:02:24,845 --> 00:02:27,815 I'm Sam Loudermilk. I'm four years off the sauce, 70 00:02:27,848 --> 00:02:29,850 and I'm super-duper excited 71 00:02:29,883 --> 00:02:32,520 about getting you all on the road to sobriety. 72 00:02:32,553 --> 00:02:33,754 MAN 1: All right. [CLAPS] 73 00:02:33,787 --> 00:02:36,390 MAN 2: Yay. 74 00:02:36,424 --> 00:02:39,627 So which one of you fuckups wants to go first? 75 00:02:39,660 --> 00:02:41,429 Don't drink. Don't drink. 76 00:02:41,462 --> 00:02:42,763 Don't drink. 77 00:02:42,796 --> 00:02:45,466 Actually, I am a recovering meth addict. 78 00:02:45,499 --> 00:02:46,934 Still good advice. Take a shower. 79 00:02:46,967 --> 00:02:48,536 Hey, come here. Cisco. 80 00:02:49,770 --> 00:02:51,672 How come you haven't been sharing? 81 00:02:51,705 --> 00:02:53,307 'Cause everything's going good. 82 00:02:53,341 --> 00:02:54,575 Okay. So how--? 83 00:02:54,608 --> 00:02:56,210 How many days are you sober? 84 00:02:56,244 --> 00:02:57,411 Um, I-- 85 00:02:57,445 --> 00:02:59,213 Yeah, no. You're lying to me. 86 00:02:59,247 --> 00:03:01,649 Okay? There's no "um" in sober. 87 00:03:01,682 --> 00:03:03,484 If you're sober, you know exactly how long 88 00:03:03,517 --> 00:03:04,885 you've been sober. 89 00:03:04,918 --> 00:03:06,887 Yeah, okay. I had a few beers. 90 00:03:06,920 --> 00:03:08,489 What kind of beers? 91 00:03:08,522 --> 00:03:09,690 Coors Light. 92 00:03:09,723 --> 00:03:11,525 [SCOFFS] 93 00:03:11,559 --> 00:03:13,861 That stuff's like water. That-- That doesn't count. 94 00:03:13,894 --> 00:03:15,263 Really? No. 95 00:03:15,296 --> 00:03:16,830 Of course it counts, you dope. 96 00:03:16,864 --> 00:03:18,499 Come on. 97 00:03:18,532 --> 00:03:19,833 I'm really trying, man. I-- 98 00:03:19,867 --> 00:03:22,403 Well, you gotta try harder. 99 00:03:22,936 --> 00:03:24,838 Look, 100 00:03:24,872 --> 00:03:27,808 life's about fucking things up, okay? 101 00:03:27,841 --> 00:03:30,644 And then, un-fucking the things that you fucked up. 102 00:03:30,678 --> 00:03:33,314 That's what makes you less of a fuckup. 103 00:03:33,347 --> 00:03:34,582 Not lying about it. 104 00:03:35,649 --> 00:03:37,385 Thanks. 105 00:03:37,418 --> 00:03:38,919 I'll do better. 106 00:03:38,952 --> 00:03:40,788 Well, just don't do worse. 107 00:03:42,523 --> 00:03:45,659 Mr. Loudermilk, can I speak to you in private? 108 00:03:45,693 --> 00:03:47,295 This isn't private? 109 00:03:48,596 --> 00:03:49,897 Ahem, well, I suppose 110 00:03:49,930 --> 00:03:51,832 it won't come as a surprise to you 111 00:03:51,865 --> 00:03:54,335 that I've received anonymous complaints 112 00:03:54,368 --> 00:03:55,903 about the way you're leading meetings. 113 00:03:55,936 --> 00:03:57,471 Who? 114 00:03:57,505 --> 00:03:58,872 No, I want names. 115 00:03:58,906 --> 00:04:01,309 I can't give you the names. I just told you. 116 00:04:01,342 --> 00:04:02,943 The complaints are anonymous. 117 00:04:02,976 --> 00:04:05,346 It's the bingo bitches, isn't it? 118 00:04:05,913 --> 00:04:08,316 [SIGHS] 119 00:04:08,349 --> 00:04:10,484 Look, Loudermilk, let's face it. 120 00:04:10,518 --> 00:04:12,320 You're not warm and fuzzy. 121 00:04:12,353 --> 00:04:15,756 You're hard and angular and uncomfortable. 122 00:04:15,789 --> 00:04:18,826 You're like an IKEA chair who leads sobriety meetings. 123 00:04:18,859 --> 00:04:20,428 Be that as it may, 124 00:04:20,461 --> 00:04:22,363 I think the work that your organization does 125 00:04:22,396 --> 00:04:23,664 benefits a number of people. 126 00:04:23,697 --> 00:04:24,998 And for that reason, 127 00:04:25,032 --> 00:04:27,935 I would hate to have to suspend your meetings 128 00:04:27,968 --> 00:04:31,339 because of one unruly facilitator. 129 00:04:31,372 --> 00:04:33,974 Okay, so, am--? 130 00:04:34,007 --> 00:04:36,577 Am I getting a prize or what? 131 00:04:36,610 --> 00:04:38,646 I need a favor. 132 00:04:38,679 --> 00:04:40,514 Mrs. Wilkes is an important member 133 00:04:40,548 --> 00:04:41,982 of our church. Right now, 134 00:04:42,015 --> 00:04:43,951 she's having trouble with her daughter. 135 00:04:43,984 --> 00:04:45,586 God, help me. 136 00:04:45,619 --> 00:04:47,588 I have a feeling that your brand of help 137 00:04:47,621 --> 00:04:49,390 may be exactly what she needs. 138 00:04:49,423 --> 00:04:50,991 You have a real knack 139 00:04:51,024 --> 00:04:52,626 with people who have lost their way. 140 00:04:52,660 --> 00:04:54,027 Yeah, um, 141 00:04:54,061 --> 00:04:56,764 women are not exactly my area of expertise, 142 00:04:56,797 --> 00:05:00,000 unless you want her to smash all your shit and move out. 143 00:05:01,802 --> 00:05:03,604 My daughter, Claire, 144 00:05:03,637 --> 00:05:05,673 she's a good girl. 145 00:05:05,706 --> 00:05:07,408 Was a good girl. 146 00:05:07,441 --> 00:05:08,576 Is she transitioning? 147 00:05:09,577 --> 00:05:11,779 No. She's still a girl. 148 00:05:11,812 --> 00:05:14,615 But now she's a bad girl. 149 00:05:14,648 --> 00:05:16,083 My husband passed recently, 150 00:05:16,116 --> 00:05:18,419 and since then, she's gotten out of control. 151 00:05:18,452 --> 00:05:19,753 I try and talk to her 152 00:05:19,787 --> 00:05:22,723 about enrolling in one of those heroin schools. 153 00:05:22,756 --> 00:05:25,459 Rehab. But she won't listen to me. 154 00:05:25,493 --> 00:05:28,462 Okay, well, I don't know, send her to a meeting. 155 00:05:28,496 --> 00:05:30,130 I'll-- I'll talk to her. No. 156 00:05:30,163 --> 00:05:32,933 She'll never do that. You have to go to her. 157 00:05:32,966 --> 00:05:35,703 Yeah, here's the thing. I don't make house calls. 158 00:05:35,736 --> 00:05:37,070 MRS. WILKES: Please. 159 00:05:37,104 --> 00:05:39,039 Father Michael recommended you very highly. 160 00:05:39,072 --> 00:05:40,608 Well... 161 00:05:40,641 --> 00:05:43,944 I wouldn't say "highly." Look, Loudermilk... 162 00:05:43,977 --> 00:05:45,145 [CLEARS THROAT] 163 00:05:45,178 --> 00:05:46,780 you go and talk to Claire, 164 00:05:46,814 --> 00:05:48,416 and I won't suspend these meetings 165 00:05:48,449 --> 00:05:49,683 or report you 166 00:05:49,717 --> 00:05:51,519 for being one of the most horrible people 167 00:05:51,552 --> 00:05:52,853 ever to set foot into-- 168 00:05:52,886 --> 00:05:54,755 All right, fine, fine, fine. I'll do it. 169 00:05:54,788 --> 00:05:58,459 Where exactly will I find this fragile little flower? 170 00:05:58,492 --> 00:06:00,428 [***] 171 00:06:16,009 --> 00:06:17,545 [KNOCKS] 172 00:06:19,913 --> 00:06:21,649 [SIGHS] 173 00:06:21,682 --> 00:06:23,617 [MUSIC PLAYING INSIDE] 174 00:06:28,689 --> 00:06:30,691 Who the fuck are you? 175 00:06:30,724 --> 00:06:33,927 Well, that's spoken like a Disney Princess come to life. 176 00:06:33,961 --> 00:06:37,898 Again, who the fuck are you? 177 00:06:37,931 --> 00:06:39,667 I'm Sam Loudermilk. 178 00:06:39,700 --> 00:06:41,802 Your mother says you need professional help, 179 00:06:41,835 --> 00:06:43,771 but I guess she settled on me. My mom's a cunt. 180 00:06:43,804 --> 00:06:45,072 Oh! 181 00:06:45,105 --> 00:06:46,807 [CHUCKLES] 182 00:06:47,775 --> 00:06:49,042 Yeah, she probably is. 183 00:06:49,076 --> 00:06:50,811 She doesn't know shit about me 184 00:06:50,844 --> 00:06:52,112 or what I want in my life. 185 00:06:52,145 --> 00:06:55,115 So get the fuck out of here, asshole. 186 00:06:55,148 --> 00:06:57,451 I just wanna get something out of the way. 187 00:06:57,485 --> 00:07:00,621 I understand there's a shit-ton of sexual chemistry 188 00:07:00,654 --> 00:07:02,189 between us, but not gonna happen. 189 00:07:02,222 --> 00:07:03,657 Gross, you're like, 70. 190 00:07:03,691 --> 00:07:06,627 I'm gross? You're like, 14 pounds. 191 00:07:06,660 --> 00:07:08,629 Fuck you, man. Yeah. 192 00:07:08,662 --> 00:07:11,465 Hyperbole for comic effect. Doesn't feel so good, does it? 193 00:07:13,200 --> 00:07:14,802 Why don't you let me in? 194 00:07:14,835 --> 00:07:18,138 Fine, come on in. 195 00:07:23,076 --> 00:07:24,712 [EXHALES] 196 00:07:24,745 --> 00:07:26,680 [CLUB MUSIC CONTINUES PLAYING] 197 00:07:30,884 --> 00:07:33,587 This is my boyfriend, Wyatt. 198 00:07:33,621 --> 00:07:34,922 Yeah? Don't care. 199 00:07:36,790 --> 00:07:39,159 You realize you gotta tell me if you're filming me? 200 00:07:39,192 --> 00:07:40,994 Why would I be filming you? 201 00:07:41,028 --> 00:07:43,163 Well, I figure there's gotta be a crew from Hoarders 202 00:07:43,196 --> 00:07:44,732 around here somewhere. 203 00:07:47,000 --> 00:07:48,602 So, what's up? 204 00:07:48,636 --> 00:07:50,704 Are you lashing out at the unfeeling universe 205 00:07:50,738 --> 00:07:52,706 because Dad's dead, or--? 206 00:07:52,740 --> 00:07:54,074 I-- I-- What's your deal? 207 00:07:54,107 --> 00:07:56,944 I don't have a deal. 208 00:07:56,977 --> 00:07:59,913 I live my life the way I wanna live it. 209 00:08:01,682 --> 00:08:03,651 Ah, okay. 210 00:08:03,684 --> 00:08:04,952 Okay. See you. 211 00:08:04,985 --> 00:08:07,521 What? What, what? 212 00:08:07,555 --> 00:08:09,122 That's it? 213 00:08:09,156 --> 00:08:11,224 Yeah, that's it. [CLAIRE CHUCKLES] 214 00:08:11,258 --> 00:08:14,962 Aren't you supposed to, like, try harder or something? 215 00:08:14,995 --> 00:08:17,130 Let me break this down for you. 216 00:08:17,164 --> 00:08:19,733 I don't know you. I don't give a fuck about you. 217 00:08:19,767 --> 00:08:21,101 You wanna drink and drug yourself 218 00:08:21,134 --> 00:08:22,803 to an early grave? Great. 219 00:08:22,836 --> 00:08:25,238 You're doing great. So why did you even come here? 220 00:08:25,272 --> 00:08:26,874 Morbid curiosity. 221 00:08:26,907 --> 00:08:29,743 I wanted to see if you were half the shit show 222 00:08:29,777 --> 00:08:31,745 your mother said you were. Fuck you, man. 223 00:08:31,779 --> 00:08:35,048 Here. That's my number. You want help, call it. 224 00:08:35,082 --> 00:08:36,884 You wanna come to a meeting, great. 225 00:08:36,917 --> 00:08:40,087 If not, exactly zero shits will be given by me. 226 00:08:40,120 --> 00:08:42,623 Dude, you better get the fuck out of here now. 227 00:08:42,656 --> 00:08:44,825 SAM: Yeah, I'm-- I'm going. 228 00:08:44,858 --> 00:08:46,193 Not 'cause I'm afraid of you, 229 00:08:46,226 --> 00:08:47,761 but 'cause it smells like 230 00:08:47,795 --> 00:08:49,863 two garbage cans have been fucking in here. 231 00:08:52,700 --> 00:08:54,635 [***] 232 00:09:02,242 --> 00:09:03,744 Coming through. 233 00:09:05,746 --> 00:09:08,816 Hey. Greatest Generation, come on, pick it up a bit. 234 00:09:08,849 --> 00:09:11,985 Let's go. I'm trying. 235 00:09:12,019 --> 00:09:14,254 Well, pretend I'm Ike, and that's Normandy, 236 00:09:14,287 --> 00:09:16,056 and storm that shit. 237 00:09:17,625 --> 00:09:19,159 Oh, my God. 238 00:09:20,093 --> 00:09:21,629 Hey, watch it. 239 00:09:21,662 --> 00:09:23,631 This Fender Kingman's six months of your rent. 240 00:09:23,664 --> 00:09:25,265 Must be a piece of shit then 241 00:09:25,298 --> 00:09:28,068 because I share an alley-view apartment with another dude. 242 00:09:29,236 --> 00:09:30,971 [SIGHS] 243 00:09:32,005 --> 00:09:33,340 Hi. 244 00:09:33,373 --> 00:09:35,142 Hey. 245 00:09:36,777 --> 00:09:38,712 Uh, hey, this is kind of embarrassing, 246 00:09:38,746 --> 00:09:41,649 but I think you have a chair stuck to your back. 247 00:09:41,682 --> 00:09:44,051 What? Where? Other-- Other shoulder. 248 00:09:44,084 --> 00:09:47,888 Yeah, just keep-- No, no. Too far. Back. 249 00:09:47,921 --> 00:09:50,123 Oh! Ha, ha! Ah! There you go. 250 00:09:50,157 --> 00:09:52,325 Probably got it snagged at a restaurant or something 251 00:09:52,359 --> 00:09:53,927 the last couple days. 252 00:09:53,961 --> 00:09:56,697 Oh, crap. Not again. Ha-ha-ha! 253 00:09:56,730 --> 00:09:58,231 I'm Allison. 254 00:09:58,265 --> 00:10:00,267 I just moved into 2C. 255 00:10:00,300 --> 00:10:02,870 Sam, 2B-- 256 00:10:02,903 --> 00:10:04,938 or not to be. 257 00:10:04,972 --> 00:10:07,941 It is my apartment, heh. [CHUCKLES] 258 00:10:07,975 --> 00:10:11,244 It actually is 2B though, so there's no confusion. 259 00:10:11,278 --> 00:10:13,714 [GUITAR CLATTERS ON FLOOR] Oh, Mr. Ellis, 260 00:10:13,747 --> 00:10:15,883 I was gonna call you about starting guitar lessons. 261 00:10:15,916 --> 00:10:17,084 [ELLIS PANTING] 262 00:10:17,117 --> 00:10:18,986 You okay? Yeah, sure. 263 00:10:19,019 --> 00:10:20,988 I'm from the Greatest Generation. Right? 264 00:10:21,021 --> 00:10:22,956 Oh, hey, can I help you with that, sir? 265 00:10:22,990 --> 00:10:24,357 That looks pretty heavy. 266 00:10:24,391 --> 00:10:26,293 You sure you don't wanna push me down again? 267 00:10:26,326 --> 00:10:28,261 This guy body checked me on the stairs. 268 00:10:28,295 --> 00:10:31,965 No, I scooted past you, okay? With minimal contact. I scooted. 269 00:10:31,999 --> 00:10:33,366 Who rushes past an elderly person, 270 00:10:33,400 --> 00:10:34,768 and body checks them? 271 00:10:34,802 --> 00:10:36,036 I didn't body check him. 272 00:10:36,069 --> 00:10:37,905 I might have bumped him a little bit, okay? 273 00:10:37,938 --> 00:10:39,439 But that's it. He-- 274 00:10:39,472 --> 00:10:41,875 Look, he's old. 275 00:10:41,909 --> 00:10:43,043 They exaggerate. 276 00:10:44,377 --> 00:10:47,114 Well, I guess it's not "to be." 277 00:10:52,419 --> 00:10:54,187 Asshead. 278 00:10:55,088 --> 00:10:57,024 [***] 279 00:10:59,893 --> 00:11:01,962 So then, he called me an asshead, 280 00:11:01,995 --> 00:11:04,264 and she slams the door in my face. 281 00:11:04,297 --> 00:11:07,467 Well, I mean, the "asshead" thing is fair. 282 00:11:07,500 --> 00:11:10,437 Yeah, but she didn't know that yet, okay? 283 00:11:10,470 --> 00:11:11,972 I was charming the balls off her. 284 00:11:12,005 --> 00:11:13,440 You know, I got a question. 285 00:11:13,473 --> 00:11:15,408 Why were you pushing an old man out of your way? 286 00:11:15,442 --> 00:11:17,177 Because I was in a hurry. 287 00:11:17,210 --> 00:11:19,780 For what? You got nowhere to be. 288 00:11:19,813 --> 00:11:22,382 Well, maybe I wanna get nowhere faster. 289 00:11:24,184 --> 00:11:28,088 So are you gonna try and make it up to her? 290 00:11:28,121 --> 00:11:30,090 I don't know. What's the point? 291 00:11:30,123 --> 00:11:31,324 [SIGHS] What's the point? 292 00:11:31,358 --> 00:11:33,093 Point is, this is the first woman 293 00:11:33,126 --> 00:11:35,863 you've had a meaningful connection with in years. 294 00:11:35,896 --> 00:11:39,432 Yeah. She did really like my chair-on-the-shoulder bit, 295 00:11:39,466 --> 00:11:40,834 which I ad-libbed. 296 00:11:40,868 --> 00:11:42,770 Ha-ha-ha! That is funny. 297 00:11:42,803 --> 00:11:44,304 "It looks like a chair's stuck to you." 298 00:11:44,337 --> 00:11:45,773 Yeah. 299 00:11:45,806 --> 00:11:47,507 Now you just gotta make it up to her. 300 00:11:47,540 --> 00:11:49,910 Show her that you're a thoughtful, sensitive guy. 301 00:11:49,943 --> 00:11:51,745 You mean fool her? 302 00:11:51,779 --> 00:11:52,913 Yes. 303 00:11:54,381 --> 00:11:56,183 How? 304 00:11:56,216 --> 00:11:58,151 [***] 305 00:12:03,256 --> 00:12:04,792 No, no, no. 306 00:12:04,825 --> 00:12:06,894 You're banned from the store, Loudermilk. 307 00:12:06,927 --> 00:12:08,328 I'm sick of you calling me a douche. 308 00:12:08,361 --> 00:12:10,530 Relax, I come in peace. 309 00:12:10,563 --> 00:12:13,767 I don't wanna argue about why Nirvana wouldn't exist 310 00:12:13,801 --> 00:12:15,435 without bubblegum hits of the late '60s. 311 00:12:15,468 --> 00:12:18,505 [SCOFFS] Man, that's so reductive. 312 00:12:19,807 --> 00:12:20,974 "Reductive"? 313 00:12:21,008 --> 00:12:22,843 Are we just making words up now? 314 00:12:22,876 --> 00:12:25,145 Just because Cobain said, in one interview, 315 00:12:25,178 --> 00:12:27,114 that the 1910 Fruitgum Company's version 316 00:12:27,147 --> 00:12:28,315 of "Yummy Yummy Yummy"-- 317 00:12:28,348 --> 00:12:29,983 Yeah, hey, hey. All right, all right. 318 00:12:30,017 --> 00:12:31,384 Hey, Captain Pompous, relax. 319 00:12:31,418 --> 00:12:33,120 Get your talking points together, 320 00:12:33,153 --> 00:12:34,988 we'll get back to this. We're on a mission. 321 00:12:35,022 --> 00:12:37,324 Fine. What are you looking for? 322 00:12:37,357 --> 00:12:39,993 Loudermilk knocked an old man down some stairs 323 00:12:40,027 --> 00:12:41,361 in front of our hot new neighbor. 324 00:12:41,394 --> 00:12:42,930 He's trying to make up for that. 325 00:12:42,963 --> 00:12:44,264 Jesus, dude. 326 00:12:44,297 --> 00:12:45,899 You're the fucking worst, man. 327 00:12:45,933 --> 00:12:47,835 SAM: Oh, really? I'm the worst? 328 00:12:47,868 --> 00:12:49,302 I'm worse than Hitler? 329 00:12:49,336 --> 00:12:51,438 I'm worse than Saul Zaentz? I'm worse than Pol Pot? 330 00:12:51,471 --> 00:12:54,407 Hey, isn't it weird that a guy with "pot" in his name 331 00:12:54,441 --> 00:12:56,844 turns out to be so totally bogus? 332 00:12:56,877 --> 00:12:58,478 [LAUGHS] 333 00:12:58,511 --> 00:13:00,380 You've been sitting on that, haven't you? 334 00:13:00,413 --> 00:13:01,815 An incredibly long time. 335 00:13:01,849 --> 00:13:03,183 Thank you for teeing it up. Sure. 336 00:13:03,216 --> 00:13:04,818 Who the hell's Saul Zaentz? 337 00:13:04,852 --> 00:13:07,487 You don't know Saul Zaentz? Asshole producer. 338 00:13:07,520 --> 00:13:09,823 Tried to charge Creedence to play their own music. 339 00:13:09,857 --> 00:13:11,258 We had to listen to "Put me in, coach" 340 00:13:11,291 --> 00:13:13,060 for years because of that fucker. 341 00:13:13,093 --> 00:13:14,895 I love "Centerfield." 342 00:13:14,928 --> 00:13:17,497 Well, you're an idiot. 343 00:13:17,530 --> 00:13:19,833 Look, man, I gotta tell you. As your sponsor 344 00:13:19,867 --> 00:13:21,168 and your only friend, 345 00:13:21,201 --> 00:13:23,403 you make it hard for people to like you. 346 00:13:23,436 --> 00:13:26,173 What are you talking about? I'm a people person. 347 00:13:26,206 --> 00:13:28,441 Unless the people act like dickbags, 348 00:13:28,475 --> 00:13:30,844 which they always do. Always do. 349 00:13:32,045 --> 00:13:34,381 [SIGHS] 350 00:13:36,283 --> 00:13:37,417 Oh. 351 00:13:39,152 --> 00:13:40,553 "Andrés Segovia." 352 00:13:40,587 --> 00:13:42,990 He's the greatest classical guitarist in the world 353 00:13:43,023 --> 00:13:44,524 playing a bunch of romantic crap. 354 00:13:44,557 --> 00:13:46,894 She'd like that shit, right? Yeah. Yeah. 355 00:13:46,927 --> 00:13:48,461 Shows you were paying attention. 356 00:13:48,495 --> 00:13:51,064 It's got the added bonus of being obscure, 357 00:13:51,098 --> 00:13:53,000 which pretentious chicks love. 358 00:13:53,033 --> 00:13:56,036 You think she's pretentious? I don't know. Let's hope so. 359 00:13:56,069 --> 00:13:58,906 Great, let's get out of here. Okay. 360 00:13:58,939 --> 00:14:01,508 Wait, how's she gonna listen to it? 361 00:14:01,541 --> 00:14:03,276 Why do I give a shit if she listens to it? 362 00:14:03,310 --> 00:14:05,012 Come on, Loudermilk. 363 00:14:05,045 --> 00:14:07,014 Please, stop half-assing it. 364 00:14:07,047 --> 00:14:08,615 I mean, finish something for once in-- 365 00:14:08,648 --> 00:14:10,283 Here we are, this is good. Perfect. 366 00:14:11,218 --> 00:14:12,886 Ben to the rescue again. 367 00:14:12,920 --> 00:14:15,555 Cheap. Only 60 bucks. Okay. 368 00:14:15,588 --> 00:14:18,091 Uh, one more favor. No, I-- I'm broke. 369 00:14:18,125 --> 00:14:20,427 Bullshit. You got a hundo in your pocket. 370 00:14:20,460 --> 00:14:22,462 I saw it when I was rifling through your pants. 371 00:14:22,495 --> 00:14:24,497 Why are you rifling through my pants? 372 00:14:24,531 --> 00:14:27,134 So, you can't pull this "I'm broke" bullshit. 373 00:14:27,167 --> 00:14:28,568 You know, you really are an asshead. 374 00:14:28,601 --> 00:14:30,537 Yeah. 375 00:14:30,570 --> 00:14:32,505 [***] 376 00:14:32,539 --> 00:14:35,075 [KEYS JANGLE] 377 00:14:36,977 --> 00:14:39,079 Whoa! Hey, Allison. Hey. 378 00:14:39,112 --> 00:14:41,114 Hey, Sam. 379 00:14:41,148 --> 00:14:43,951 Remember? From the--? Yeah, yeah. I-- I remember. 380 00:14:43,984 --> 00:14:47,387 Listen, yesterday, I didn't make a very good first impression. 381 00:14:49,189 --> 00:14:50,623 And the thing is, is I'm a counselor 382 00:14:50,657 --> 00:14:52,692 for people who abuse drugs and alcohol. 383 00:14:52,725 --> 00:14:54,427 So I-- I'm dealing with people 384 00:14:54,461 --> 00:14:57,197 who stack lies on top of lies all day. 385 00:14:57,230 --> 00:14:58,665 And you gotta be, sometimes-- 386 00:14:58,698 --> 00:15:00,333 You know, you gotta be a little blunt. 387 00:15:00,367 --> 00:15:01,568 You gotta be a little harsh 388 00:15:01,601 --> 00:15:03,937 to cut through the bullshit with that. 389 00:15:03,971 --> 00:15:06,639 But I recognize that it bleeds over a little bit 390 00:15:06,673 --> 00:15:08,175 into my personal life. 391 00:15:08,208 --> 00:15:10,343 So-- So it must be tough. 392 00:15:10,377 --> 00:15:12,379 It's not an excuse to be rude though. 393 00:15:12,412 --> 00:15:14,514 So I just wanted-- 394 00:15:14,547 --> 00:15:16,583 Well, I wanted to give you this. 395 00:15:16,616 --> 00:15:19,019 You know, you said you were learning guitar. 396 00:15:19,052 --> 00:15:21,221 And this is Andrés Segovia. 397 00:15:21,254 --> 00:15:23,656 He's the Hendrix of guitar players. 398 00:15:23,690 --> 00:15:25,225 He's terrific. Right. 399 00:15:25,258 --> 00:15:27,294 You're gonna like him. His only failing is 400 00:15:27,327 --> 00:15:30,197 he didn't OD, so nobody knows who he is, but-- 401 00:15:30,230 --> 00:15:31,431 Yeah. 402 00:15:31,464 --> 00:15:33,466 Well, that's really nice of you, Sam. 403 00:15:33,500 --> 00:15:35,068 But I don't have any way to play it. 404 00:15:35,102 --> 00:15:36,469 Oh, well, yeah, you do. 405 00:15:36,503 --> 00:15:37,971 I got a-- 406 00:15:38,005 --> 00:15:39,472 It comes with-- 407 00:15:40,540 --> 00:15:42,142 There's a-- [LAUGHS] 408 00:15:42,175 --> 00:15:45,178 Wow, thank you. A latch. 409 00:15:45,212 --> 00:15:47,380 Yeah, sure. There you go. There you are. 410 00:15:48,515 --> 00:15:50,250 You piece of trash. 411 00:15:50,283 --> 00:15:52,385 I came to you for help, but you did nothing. 412 00:15:52,419 --> 00:15:56,056 No, actually, you made it worse. 413 00:15:56,089 --> 00:15:58,591 SAM: This is one of those fuckups that I was telling you about. 414 00:15:58,625 --> 00:16:00,127 I think she's on the bath salts-- 415 00:16:00,160 --> 00:16:01,995 Don't you lie to her! 416 00:16:02,029 --> 00:16:04,631 You called my daughter a slob, then tried to proposition her. 417 00:16:04,664 --> 00:16:08,401 No, no, no. Hey, what I said was that I would not fuck her. 418 00:16:08,435 --> 00:16:10,537 Then you insulted her hygiene? 419 00:16:12,472 --> 00:16:14,474 Yes. But you gotta admit, 420 00:16:14,507 --> 00:16:18,045 the girl smells a little bit like a rotting corpse. No? 421 00:16:18,078 --> 00:16:19,712 You may have fooled Father Michael, 422 00:16:19,746 --> 00:16:21,214 but I can see you 423 00:16:21,248 --> 00:16:23,583 for the worthless human being you are. 424 00:16:23,616 --> 00:16:25,418 You make me sick. 425 00:16:29,322 --> 00:16:31,224 So Segovia is the first guy 426 00:16:31,258 --> 00:16:33,460 to ever put nylon strings on a guitar. 427 00:16:33,493 --> 00:16:37,597 And that blew the sound open, and it made the fingering-- 428 00:16:37,630 --> 00:16:39,099 Enjoy. 429 00:16:39,132 --> 00:16:40,300 [***] 430 00:16:40,333 --> 00:16:42,702 Hey, check it. 431 00:16:42,735 --> 00:16:44,671 We've been kicked out 'cause of you. 432 00:16:44,704 --> 00:16:46,106 [PEOPLE MURMURING INDISTINCTLY] 433 00:16:50,177 --> 00:16:53,180 Unbelievable. 434 00:16:53,213 --> 00:16:56,516 Like, what kind of monster evicts you using comic sans? 435 00:16:59,719 --> 00:17:01,221 Come on, Mike. 436 00:17:01,254 --> 00:17:03,623 You can't just kick us out. I just did. 437 00:17:03,656 --> 00:17:05,825 What about all the people who need help? 438 00:17:05,858 --> 00:17:07,560 Well, that's on you, Loudermilk. 439 00:17:07,594 --> 00:17:09,362 I made it very clear what would happen 440 00:17:09,396 --> 00:17:10,730 if you didn't do your part. 441 00:17:10,763 --> 00:17:13,066 Unlike you, I stick to my word. 442 00:17:13,100 --> 00:17:15,102 Yeah, I'm not a miracle worker 443 00:17:15,135 --> 00:17:16,803 like the bearded guy that you love so much. 444 00:17:16,836 --> 00:17:18,638 You mean Jesus? 445 00:17:18,671 --> 00:17:20,773 You asked me to talk to the girl, I talked. 446 00:17:20,807 --> 00:17:22,475 Should've tried harder. 447 00:17:22,509 --> 00:17:25,145 I tried plenty hard. She didn't go for it. 448 00:17:25,178 --> 00:17:27,180 My decision is final. 449 00:17:27,214 --> 00:17:28,715 You brought this on yourself. 450 00:17:28,748 --> 00:17:31,818 So that's it? Yep, that's it. 451 00:17:31,851 --> 00:17:35,088 Okay, fine. You know what? I don't need you. 452 00:17:35,122 --> 00:17:36,589 I can think of a million places 453 00:17:36,623 --> 00:17:40,660 that will open their doors to some people in need. 454 00:17:40,693 --> 00:17:43,630 I started jerking off a few guys for meth money. 455 00:17:43,663 --> 00:17:45,332 No big deal. 456 00:17:45,365 --> 00:17:48,435 Before you know it, I was giving a couple of BJs. 457 00:17:48,468 --> 00:17:50,603 It seems like I wasn't going more than five minutes 458 00:17:50,637 --> 00:17:53,106 without a dick in my mouth. 459 00:17:53,140 --> 00:17:55,275 Then I hit rock bottom. 460 00:17:55,308 --> 00:17:57,577 And one day, I find myself in lockup, 461 00:17:57,610 --> 00:17:59,779 getting into a shouting match with some know-it-all 462 00:17:59,812 --> 00:18:02,182 about whether it's better to work the tip or the shaft 463 00:18:02,215 --> 00:18:04,217 while diddling the balls. 464 00:18:04,251 --> 00:18:06,186 [SIGHING] 465 00:18:06,219 --> 00:18:08,288 That-- 466 00:18:08,321 --> 00:18:10,257 That wasn't me. 467 00:18:11,758 --> 00:18:13,860 SAM: Okay. Okay, good sharing. 468 00:18:13,893 --> 00:18:15,828 That's powerful stuff. 469 00:18:15,862 --> 00:18:17,530 [PEOPLE MURMURING INDISTINCTLY] 470 00:18:17,564 --> 00:18:20,400 This was a horrible, horrible idea. 471 00:18:20,433 --> 00:18:22,769 Uh... And that's on me. 472 00:18:22,802 --> 00:18:25,638 We gotta get back to the church, but I'm gonna figure it out. 473 00:18:25,672 --> 00:18:27,374 I don't want you guys to worry about it. 474 00:18:27,407 --> 00:18:29,542 You're my number-one priority, okay? 475 00:18:29,576 --> 00:18:30,777 Let's go. 476 00:18:30,810 --> 00:18:34,514 I'm not a biologist or anything, but, uh, 477 00:18:34,547 --> 00:18:36,149 it would have to be the shaft, right? 478 00:18:36,183 --> 00:18:37,684 [DOOR BELL CHIMES, DOOR OPENS, SHUTS] 479 00:18:37,717 --> 00:18:39,652 Because that's where all the nerves are. 480 00:18:39,686 --> 00:18:42,455 If you're working the balls though, that's a power move. 481 00:18:42,489 --> 00:18:44,891 Really a matter of contrast. Guys, let's go. 482 00:18:46,626 --> 00:18:48,561 [***] 483 00:18:51,498 --> 00:18:52,865 Hey, Father. 484 00:18:52,899 --> 00:18:55,402 All right, so I'm outside of a place called 485 00:18:55,435 --> 00:18:57,704 "Kockblockerz." That sound right? 486 00:18:57,737 --> 00:19:00,540 That is the worst name for a strip club I have ever heard. 487 00:19:00,573 --> 00:19:03,343 Well, I don't think they understand marketing. 488 00:19:03,376 --> 00:19:04,944 So if I talk to Claire, 489 00:19:04,977 --> 00:19:06,913 you're gonna let us back in the church, right? 490 00:19:06,946 --> 00:19:08,448 I'm a man of my word, Loudermilk. 491 00:19:08,481 --> 00:19:09,749 All right. 492 00:19:09,782 --> 00:19:11,518 I haven't been in a bar in five years, 493 00:19:11,551 --> 00:19:13,420 so I hope you sleep well tonight. 494 00:19:15,922 --> 00:19:17,857 All right, let's do it for the kids. 495 00:19:17,890 --> 00:19:20,193 [GROANS] 496 00:19:20,227 --> 00:19:23,563 [HARD ROCK MUSIC PLAYING] {PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 497 00:19:23,596 --> 00:19:24,764 [LAUGHING] 498 00:19:30,002 --> 00:19:33,773 Oh, this sucks, this sucks, this sucks. 499 00:19:35,375 --> 00:19:36,809 Hm. Could be worse. 500 00:19:39,446 --> 00:19:42,815 Can I get you a drink? No. No, no, no. Tra la la. 501 00:19:45,718 --> 00:19:48,221 * Hell's flesh Made mountains... * 502 00:19:48,255 --> 00:19:49,789 Yay. There she is. 503 00:19:51,691 --> 00:19:54,427 Hey, Claire. 504 00:19:54,461 --> 00:19:56,829 Hi. CLAIRE: It's you. 505 00:19:56,863 --> 00:20:00,533 The asshole from my house. You're sweet, you remember. 506 00:20:00,567 --> 00:20:02,802 I'm gonna spitball with you for a minute here. 507 00:20:02,835 --> 00:20:06,706 I told my mom what you said to me, and she was pissed. 508 00:20:06,739 --> 00:20:08,375 Yeah, I know. 509 00:20:08,408 --> 00:20:10,277 You wanted to get me in trouble, it worked. 510 00:20:10,310 --> 00:20:12,645 Oh. You got busted. 511 00:20:12,679 --> 00:20:13,880 [CLAIRE YELPS] 512 00:20:13,913 --> 00:20:15,882 Hey. No touching. It's all right. 513 00:20:15,915 --> 00:20:17,550 No, I'm not touching anybody. 514 00:20:17,584 --> 00:20:18,751 She's touching me. 515 00:20:18,785 --> 00:20:21,254 It's okay, I know him. 516 00:20:21,288 --> 00:20:22,689 Take it into the champagne room. 517 00:20:22,722 --> 00:20:24,524 SAM: Yep, we're going. Thank you. 518 00:20:24,557 --> 00:20:26,626 * I need a little ass To squeeze * 519 00:20:26,659 --> 00:20:28,295 * With mouths, please * 520 00:20:28,328 --> 00:20:31,030 * So I could operate I feel... * 521 00:20:31,063 --> 00:20:33,433 Here. Let's get you some fresh air. Come on. 522 00:20:33,466 --> 00:20:35,335 * ...and the lights go out * 523 00:20:35,368 --> 00:20:37,304 [VOMITS, COUGHING] 524 00:20:40,773 --> 00:20:42,309 [GROANS] 525 00:20:42,342 --> 00:20:46,279 So as glamorous and fun as this all seems, 526 00:20:46,313 --> 00:20:48,981 I've seen it before, and it doesn't end well. 527 00:20:49,015 --> 00:20:50,917 You don't know anything. 528 00:20:50,950 --> 00:20:52,319 I know how to barf 529 00:20:52,352 --> 00:20:54,587 without getting it on my shoes. 530 00:20:54,621 --> 00:20:55,955 [SIGHS] 531 00:20:57,657 --> 00:20:58,791 [SHIVERING] 532 00:21:02,829 --> 00:21:03,963 Here. 533 00:21:05,898 --> 00:21:09,369 Just try not to get too much puke on it. 534 00:21:11,704 --> 00:21:13,573 Why are you bothering me? 535 00:21:13,606 --> 00:21:15,575 I'm trying to help. 536 00:21:15,608 --> 00:21:17,510 You can't help me. 537 00:21:17,544 --> 00:21:19,379 Nobody can. 538 00:21:19,412 --> 00:21:20,947 Get the fuck over yourself. 539 00:21:20,980 --> 00:21:22,482 Really, come on. 540 00:21:22,515 --> 00:21:24,083 You think you're the only person who--? 541 00:21:24,116 --> 00:21:27,887 You think I don't know misery and pain? 542 00:21:27,920 --> 00:21:29,589 I was married for eight years. 543 00:21:29,622 --> 00:21:31,057 And what happened? 544 00:21:31,090 --> 00:21:32,825 She dumped your ass? 545 00:21:32,859 --> 00:21:35,328 Big fucking surprise. 546 00:21:35,362 --> 00:21:37,464 No, not exactly. 547 00:21:37,497 --> 00:21:39,666 I took us out for a spin one night 548 00:21:39,699 --> 00:21:41,468 after a couple bottles of Jack 549 00:21:41,501 --> 00:21:43,370 and wrapped the car around a tree. 550 00:21:46,072 --> 00:21:48,508 No, I was okay. 551 00:21:48,541 --> 00:21:49,942 She wasn't. 552 00:21:51,778 --> 00:21:53,446 Shit happens. 553 00:21:53,480 --> 00:21:54,881 What are you gonna do? 554 00:21:55,915 --> 00:21:58,785 Hurting yourself is easy, 555 00:21:58,818 --> 00:22:00,453 but living is hard. 556 00:22:01,654 --> 00:22:04,724 So Claire, what's the thing? 557 00:22:04,757 --> 00:22:08,027 Okay, what's the big problem that nobody can help you with? 558 00:22:09,862 --> 00:22:11,498 Come on, I'm in suspense. 559 00:22:11,531 --> 00:22:13,032 I'm not gonna be able to sleep at night. 560 00:22:13,065 --> 00:22:14,401 Just-- Just say it. 561 00:22:15,602 --> 00:22:16,736 What the fuck is it? 562 00:22:19,739 --> 00:22:21,674 I just-- 563 00:22:21,708 --> 00:22:24,143 I really miss my dad. 564 00:22:24,176 --> 00:22:26,112 [***] 565 00:22:27,046 --> 00:22:28,415 [CRYING] 566 00:22:28,448 --> 00:22:29,849 I know. 567 00:22:31,418 --> 00:22:32,552 I know you do. 568 00:22:34,421 --> 00:22:35,955 Hey, dude, get away from my girlfriend! 569 00:22:35,988 --> 00:22:37,557 Look, guys, guys, guys. 570 00:22:37,590 --> 00:22:39,559 She's upset, all right? 571 00:22:39,592 --> 00:22:41,127 I just gave an awesome speech. 572 00:22:41,160 --> 00:22:42,795 Please tell me you heard some of it. 573 00:22:42,829 --> 00:22:44,163 No, man. We missed it. 574 00:22:44,196 --> 00:22:46,599 Let's hear it again, Shakespeare. Come on. 575 00:22:46,633 --> 00:22:48,535 [GRUNTS] All right. Here you go. 576 00:22:50,002 --> 00:22:52,439 Hey, I've been dicking around all night 577 00:22:52,472 --> 00:22:53,640 looking for this girl, 578 00:22:53,673 --> 00:22:54,841 so I can help some people 579 00:22:54,874 --> 00:22:56,743 with real problems, okay? 580 00:22:56,776 --> 00:22:58,678 So why don't you get out of my way, 581 00:22:58,711 --> 00:23:00,780 or we're gonna do this the hard way. 582 00:23:02,148 --> 00:23:03,516 [***] 583 00:23:03,550 --> 00:23:05,017 So how'd you know to call me? 584 00:23:05,051 --> 00:23:07,119 There are only three numbers in his phone. 585 00:23:07,153 --> 00:23:09,055 You're the only one that answered. 586 00:23:09,088 --> 00:23:10,823 Well, that's really, really pathetic. 587 00:23:10,857 --> 00:23:13,092 [SAM COUGHING] 588 00:23:13,125 --> 00:23:15,928 Oh! [SPITS] 589 00:23:15,962 --> 00:23:18,698 Oh, my God. Gross. I'm out of here. 590 00:23:18,731 --> 00:23:19,966 Is--? Is he okay? 591 00:23:19,999 --> 00:23:21,634 Oh, who, "asshead" Sam? 592 00:23:21,668 --> 00:23:22,969 No, he's fine. 593 00:23:23,002 --> 00:23:25,805 Hey, I'm "kindhearted" Ben, by the way. 594 00:23:25,838 --> 00:23:27,039 Hey. 595 00:23:27,073 --> 00:23:29,108 What the hell were you doing in a bar? 596 00:23:29,141 --> 00:23:31,110 Okay, you're a drunk. I'm a drunk. 597 00:23:31,143 --> 00:23:34,514 Guys like us can't do that. I had to find the kid. 598 00:23:34,547 --> 00:23:35,815 It was fine. 599 00:23:35,848 --> 00:23:37,550 Yeah, looks like it went really great. 600 00:23:37,584 --> 00:23:38,951 You gotta call me next time, man. 601 00:23:38,985 --> 00:23:40,953 You're not ready to be alone like that. 602 00:23:40,987 --> 00:23:43,089 Ow! Ow! Ow! 603 00:23:43,122 --> 00:23:45,057 Seriously? They punched your feet? 604 00:23:46,192 --> 00:23:48,127 This will help with the swelling. 605 00:23:48,160 --> 00:23:49,962 Oh. Thank you. 606 00:23:51,598 --> 00:23:55,001 Hey, the teenage girl that I came in with, 607 00:23:55,034 --> 00:23:57,136 you know I'm not hitting that, right? 608 00:23:57,169 --> 00:24:01,207 Yeah, Ben filled me in on that. All right. Thanks. 609 00:24:03,643 --> 00:24:05,144 Would it be all right if we forgot about 610 00:24:05,177 --> 00:24:07,179 all that business earlier 611 00:24:07,213 --> 00:24:08,815 and started over? 612 00:24:08,848 --> 00:24:11,484 Are you gonna stop pushing old people down stairs? 613 00:24:12,519 --> 00:24:14,120 Can't make any promises. 614 00:24:17,957 --> 00:24:20,727 Okay. I gotta go, Sam. 615 00:24:20,760 --> 00:24:23,796 Give me a shout if you guys need anything. 616 00:24:23,830 --> 00:24:25,464 Thank you. 617 00:24:28,000 --> 00:24:29,168 I get it. 618 00:24:29,201 --> 00:24:30,870 You staged the beatdown 619 00:24:30,903 --> 00:24:33,039 so you can garner the sympathy of our hot neighbor. 620 00:24:33,072 --> 00:24:34,974 You are a tactical genius. 621 00:24:35,007 --> 00:24:36,709 Listen, I'm gonna close my eyes. 622 00:24:36,743 --> 00:24:39,045 If I die in my sleep, the Netflix password is 623 00:24:39,078 --> 00:24:42,014 "Dianne underscore Wiest, zero, three." 624 00:24:43,149 --> 00:24:44,684 Well, I hope you don't die 625 00:24:44,717 --> 00:24:46,218 'cause those are terrible last words. 626 00:24:46,252 --> 00:24:47,620 Yeah. 627 00:24:47,654 --> 00:24:49,756 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 628 00:24:49,789 --> 00:24:52,024 [***] 629 00:24:55,194 --> 00:24:56,629 You've earned it. 630 00:24:56,663 --> 00:24:58,898 The meeting room or the beating? 631 00:24:58,931 --> 00:25:01,100 [GIGGLES] 632 00:25:11,010 --> 00:25:13,045 Oh, good. Uh... 633 00:25:13,079 --> 00:25:16,215 Go on in, and set up the chairs. I'll be in in a minute. 634 00:25:16,248 --> 00:25:18,718 Can I ask you something? What? 635 00:25:18,751 --> 00:25:21,320 Did that hurt? Yeah. 636 00:25:21,353 --> 00:25:22,722 Good. 637 00:25:24,190 --> 00:25:26,192 'Cause you made me talk about giving BJs 638 00:25:26,225 --> 00:25:27,794 where I get my lattes. 639 00:25:27,827 --> 00:25:30,196 Who are you again? 640 00:25:30,229 --> 00:25:32,098 Never mind. 641 00:25:32,131 --> 00:25:35,067 Loudermilk, you got a visitor here. 642 00:25:36,869 --> 00:25:38,104 Oh. 643 00:25:43,943 --> 00:25:45,344 I, uh... 644 00:25:45,377 --> 00:25:47,647 I wanted to give this back to you. 645 00:25:47,680 --> 00:25:49,048 Hm. I washed it. 646 00:25:49,081 --> 00:25:51,250 You didn't have to do that. 647 00:25:51,283 --> 00:25:52,752 After I threw up on it. 648 00:25:54,286 --> 00:25:56,222 I'd really like you to have it. 649 00:26:01,227 --> 00:26:02,629 You were, um, 650 00:26:02,662 --> 00:26:05,297 right, by the way. 651 00:26:06,398 --> 00:26:08,167 Hurting myself was easy, and... 652 00:26:10,136 --> 00:26:13,305 living is the hard part. 653 00:26:13,339 --> 00:26:15,007 Hm. 654 00:26:15,041 --> 00:26:18,377 Well, even a blind squirrel's right twice a day. 655 00:26:18,410 --> 00:26:22,381 So, you're here, you wanna stick around for the meeting? 656 00:26:22,414 --> 00:26:25,618 Uh, yeah, I-- 657 00:26:25,652 --> 00:26:26,853 I can't tonight. 658 00:26:26,886 --> 00:26:29,756 No? But maybe another time. 659 00:26:29,789 --> 00:26:31,290 How about next week? 660 00:26:32,992 --> 00:26:35,662 Maybe. Yeah, okay. 661 00:26:35,695 --> 00:26:37,664 See you, maybe. 662 00:26:40,767 --> 00:26:43,202 That's right, you're blowjob guy. 663 00:26:45,972 --> 00:26:47,907 [***] 664 00:26:54,914 --> 00:26:56,816 Uh-- BEN: Hi. 665 00:26:56,849 --> 00:26:59,952 Hey, is Sam around, or--? 666 00:26:59,986 --> 00:27:01,721 Oh, no. He's still out 667 00:27:01,754 --> 00:27:03,923 running his meeting at the church where he does-- 668 00:27:03,956 --> 00:27:05,124 That's where he does them. 669 00:27:05,157 --> 00:27:06,793 I'd invite you in, 670 00:27:06,826 --> 00:27:08,795 but you just caught me coming out of the shower. 671 00:27:08,828 --> 00:27:10,362 In--? In your clothes? 672 00:27:10,396 --> 00:27:12,932 Okay, thanks for coming by. I'll let him know. 673 00:27:15,201 --> 00:27:16,903 [SIGHS] 674 00:27:17,469 --> 00:27:18,938 [SIGHS] 675 00:27:20,840 --> 00:27:22,975 [***] 676 00:27:23,009 --> 00:27:24,143 Ahh. 677 00:27:25,211 --> 00:27:29,381 * Ah * 678 00:27:29,415 --> 00:27:33,786 * Bored again * 679 00:28:00,980 --> 00:28:03,750 * Ah... * 44420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.