All language subtitles for Krypton.S02E07.720p.WEB.x265-MiNX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,696 --> 00:00:02,597 ♪♪ 2 00:00:04,000 --> 00:00:10,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:00:11,116 --> 00:00:12,861 Look, I have seen more than I care to. 4 00:00:12,862 --> 00:00:14,386 I've done more than I care to. 5 00:00:14,387 --> 00:00:16,040 Have you found those missing Sagitari yet? 6 00:00:16,041 --> 00:00:18,265 Everyone in that explosion was killed 7 00:00:18,266 --> 00:00:21,890 but I'm still picking up lots of warm bodies behind there. 8 00:00:21,891 --> 00:00:24,984 General Zod, you have betrayed your people. 9 00:00:24,985 --> 00:00:26,409 You must be punished. 10 00:00:26,410 --> 00:00:30,289 [ALL SCREAMING] 11 00:00:30,290 --> 00:00:31,915 No! 12 00:00:31,916 --> 00:00:35,809 If this is your rebellion, I want no further part in it. 13 00:00:35,810 --> 00:00:36,872 [WEAPONS CHARGING] 14 00:00:36,873 --> 00:00:38,697 Zod has given us an ultimatum. 15 00:00:38,698 --> 00:00:41,977 He demands we hand you over or everyone on the moon dies. 16 00:00:41,978 --> 00:00:44,036 You can't be a part of this rebellion. 17 00:00:44,037 --> 00:00:45,466 I've tried so hard 18 00:00:45,467 --> 00:00:47,059 to keep you from making the tough choices. 19 00:00:47,060 --> 00:00:49,008 I never wanted you to have blood on your hands. 20 00:00:49,009 --> 00:00:51,701 We don't have the numbers to defend our base 21 00:00:51,702 --> 00:00:53,761 and hold the base station. 22 00:00:53,762 --> 00:00:54,786 [BEEPING] 23 00:00:54,787 --> 00:00:56,482 [BOOMING] 24 00:00:56,483 --> 00:00:58,475 Brainiac is alive in me. 25 00:00:58,476 --> 00:00:59,933 And gaining control. 26 00:00:59,934 --> 00:01:04,623 Take me to my ship and I will imbue you with the power 27 00:01:04,624 --> 00:01:07,235 to defeat General Zod. 28 00:01:07,236 --> 00:01:11,030 I promise you I will never let anything happen 29 00:01:11,031 --> 00:01:12,874 to you or Cor. 30 00:01:12,875 --> 00:01:14,967 Like the Els and the Zods of the past, 31 00:01:14,968 --> 00:01:17,002 when the houses of our family work together, 32 00:01:17,003 --> 00:01:20,704 we create greatness that sustains Krypton. 33 00:01:20,705 --> 00:01:23,269 Scouts in the outlands have pinpointed Doomsday's location... 34 00:01:23,270 --> 00:01:25,007 an icescape system south of Kandor. 35 00:01:25,008 --> 00:01:26,672 I need a progress report on this weapon. 36 00:01:26,673 --> 00:01:28,498 The hardware components are complete. 37 00:01:28,499 --> 00:01:30,290 Projectile with Stellarium-powered 38 00:01:30,291 --> 00:01:33,701 delivery system allowing for unprecedented impact depth. 39 00:01:33,702 --> 00:01:36,361 Then I will test it in the field. 40 00:01:36,362 --> 00:01:39,021 [SUSPENSEFUL MUSIC] 41 00:01:39,022 --> 00:01:43,477 My fellow Kryptonians, I know the last broadcast 42 00:01:43,478 --> 00:01:48,239 you watched was as painful for you as it was for me. 43 00:01:48,240 --> 00:01:53,335 Those terrorists on Wegthor executed my mother 44 00:01:53,336 --> 00:01:57,534 to send a message: that we should all be afraid. 45 00:01:57,535 --> 00:02:00,294 But when I looked out on the proud citizens of Kandor, 46 00:02:00,295 --> 00:02:03,102 I saw that message was rejected. 47 00:02:04,533 --> 00:02:07,458 For I did not see fear. 48 00:02:07,459 --> 00:02:09,918 I saw courage. 49 00:02:09,919 --> 00:02:13,173 ♪♪ 50 00:02:13,174 --> 00:02:17,101 For what is courage, if not the strength to stare 51 00:02:17,102 --> 00:02:19,928 defiantly into the face of those who would have us 52 00:02:19,929 --> 00:02:23,556 live in fear, and not turn away? 53 00:02:23,557 --> 00:02:27,851 True courage is the strength to acknowledge the presence 54 00:02:27,852 --> 00:02:30,044 of that fear... 55 00:02:30,045 --> 00:02:32,584 [WEAPONS CHARGING] 56 00:02:32,585 --> 00:02:34,476 And to overcome it. 57 00:02:34,477 --> 00:02:35,935 [LASER BLASTING] 58 00:02:35,936 --> 00:02:37,394 [SNARLING] 59 00:02:37,395 --> 00:02:40,054 ♪♪ 60 00:02:40,055 --> 00:02:43,882 And because of the strength you all gave me, 61 00:02:43,883 --> 00:02:48,043 all Kryptonians can sleep easier tonight. 62 00:02:48,044 --> 00:02:50,645 [ALL GASPING] 63 00:02:51,355 --> 00:02:55,182 Yes, the mythical beast of the outlands has been 64 00:02:55,183 --> 00:02:56,441 brought to heel. 65 00:02:56,442 --> 00:02:59,720 And soon so will the rebels on Wegthor, 66 00:02:59,721 --> 00:03:03,381 for they are about to face a test of their courage, 67 00:03:03,382 --> 00:03:08,039 because the first fleet of our space-faring ships 68 00:03:08,040 --> 00:03:09,330 is complete. 69 00:03:09,331 --> 00:03:11,556 [ALL CHEERING] 70 00:03:11,557 --> 00:03:15,784 It is time for Krypton to take its rightful place 71 00:03:15,785 --> 00:03:19,612 in the universe, not as the conquered, 72 00:03:19,613 --> 00:03:21,104 but as conquerors. 73 00:03:21,105 --> 00:03:23,345 ♪♪ 74 00:03:36,858 --> 00:03:41,886 Seg, I know how much you loved Lyta. 75 00:03:41,887 --> 00:03:44,580 And I'm sorry for what you must be feeling right now. 76 00:03:44,581 --> 00:03:46,072 [DRAMATIC MUSIC] 77 00:03:46,073 --> 00:03:48,165 But when you're ready to talk, I'm here to listen. 78 00:03:48,166 --> 00:03:50,237 ♪♪ 79 00:03:50,238 --> 00:03:52,330 [THUNDER CRACKS] 80 00:03:52,331 --> 00:03:53,989 ♪♪ 81 00:03:53,990 --> 00:03:57,156 Wait, where are we going? 82 00:03:57,157 --> 00:03:59,726 An excellent question. 83 00:04:01,726 --> 00:04:03,440 I can't get into that right now. 84 00:04:04,519 --> 00:04:05,920 Please, just trust me. 85 00:04:07,377 --> 00:04:09,602 It's Brainiac, isn't it? 86 00:04:09,603 --> 00:04:10,958 You can't tell me where we're going 87 00:04:10,959 --> 00:04:12,917 because he can hear everything. 88 00:04:12,918 --> 00:04:16,345 Not just what you say, Seg-El, 89 00:04:16,346 --> 00:04:19,182 but what you're thinking, too. 90 00:04:21,012 --> 00:04:23,671 It's too late. He knows. 91 00:04:23,672 --> 00:04:26,497 Nyssa, I need you to listen to me. 92 00:04:26,498 --> 00:04:28,682 The only way to make sure that everyone's gonna be safe 93 00:04:28,683 --> 00:04:30,277 is to get Brainiac out of me for good. 94 00:04:30,278 --> 00:04:32,370 But we cannot go anywhere near his Skull Ship. 95 00:04:32,371 --> 00:04:35,015 If Brainiac reconnects with his quantum consciousness, 96 00:04:35,016 --> 00:04:36,641 he'll be too powerful for anyone to stop. 97 00:04:36,642 --> 00:04:39,067 - We... - That's enough. 98 00:04:39,068 --> 00:04:41,060 Seg! 99 00:04:41,061 --> 00:04:42,319 Seg? 100 00:04:42,320 --> 00:04:44,412 [BEEPING] 101 00:04:44,413 --> 00:04:47,281 Fortress. 102 00:04:47,762 --> 00:04:49,053 Fortress? 103 00:04:49,054 --> 00:04:50,512 Hold on. 104 00:04:50,513 --> 00:04:51,571 I'll get us there. 105 00:04:51,572 --> 00:04:54,707 [ENGINES WHIRRING] 106 00:05:05,389 --> 00:05:07,437 Hey. Have we heard from Seg yet? 107 00:05:08,659 --> 00:05:10,584 No. 108 00:05:10,585 --> 00:05:12,910 So we still don't know if he knows about Lyta? 109 00:05:12,911 --> 00:05:14,922 Well, we have to assume he does. 110 00:05:14,923 --> 00:05:16,523 It was broadcast all over Krypton. 111 00:05:16,524 --> 00:05:18,850 I've been trying to reach him, but there's been 112 00:05:18,851 --> 00:05:20,942 no communication with Krypton since... 113 00:05:20,943 --> 00:05:24,164 Since we destroyed the elevator base station. 114 00:05:24,165 --> 00:05:27,468 But right now we've got more immediate concerns. 115 00:05:29,738 --> 00:05:31,763 Hey, Kem. 116 00:05:31,764 --> 00:05:34,298 Tagging along on another mission, huh, buddy? 117 00:05:37,121 --> 00:05:38,689 I'm leading the mission. 118 00:05:40,090 --> 00:05:43,150 You asked Kem to lead? Why didn't you ask me? 119 00:05:43,151 --> 00:05:45,018 Have you been fighting alongside the Sagitari 120 00:05:45,019 --> 00:05:46,520 - for the last six months? - Oh, no, but... 121 00:05:46,521 --> 00:05:49,280 And do you possess a thorough and intimate knowledge 122 00:05:49,281 --> 00:05:51,686 of the various tunnel systems on Wegthor? 123 00:05:52,861 --> 00:05:55,153 - No, but... - No. 124 00:05:55,154 --> 00:05:57,855 Listen, the only way to gain experience is... 125 00:05:59,733 --> 00:06:01,367 Through experience. 126 00:06:03,471 --> 00:06:06,030 Can I just join? 127 00:06:06,031 --> 00:06:09,725 Ask Kem. His mission. 128 00:06:09,726 --> 00:06:11,355 His team. 129 00:06:12,180 --> 00:06:13,204 - [CHUCKLES] - What... 130 00:06:13,205 --> 00:06:16,131 [DRAMATIC MUSIC] 131 00:06:16,132 --> 00:06:18,205 ♪♪ 132 00:06:23,745 --> 00:06:24,802 Hey. 133 00:06:24,803 --> 00:06:27,362 ♪♪ 134 00:06:27,363 --> 00:06:29,467 You really... you're gonna make me say this out loud, 135 00:06:29,468 --> 00:06:31,268 aren't you? 136 00:06:31,775 --> 00:06:32,833 Oh, yeah. 137 00:06:32,834 --> 00:06:34,759 ♪♪ 138 00:06:34,760 --> 00:06:36,818 - Can I please... - Sorry? 139 00:06:36,819 --> 00:06:37,933 Can I please join the mission? 140 00:06:37,934 --> 00:06:39,892 Of course you can join. 141 00:06:39,893 --> 00:06:41,642 - Well, thank you. - No, thank you. 142 00:06:41,643 --> 00:06:43,935 You don't know how difficult it's been trying to recruit 143 00:06:43,936 --> 00:06:45,627 - a squad for this. - Oh, why? 144 00:06:45,628 --> 00:06:46,952 What's the mission? 145 00:06:46,953 --> 00:06:49,378 To locate and neutralize those Sagitari 146 00:06:49,379 --> 00:06:51,275 that Zod sent down the mines. 147 00:06:51,276 --> 00:06:53,001 - That's not so bad. - No. 148 00:06:53,002 --> 00:06:54,666 Assuming they're where we last saw them. 149 00:06:54,667 --> 00:06:55,791 They're not. 150 00:06:55,792 --> 00:06:57,793 Really? You think they moved? 151 00:06:58,159 --> 00:06:59,817 You think they're planning an attack. 152 00:06:59,818 --> 00:07:01,343 Well, I have no idea, Adam. 153 00:07:01,344 --> 00:07:04,737 That's why we need to find them before they find us. 154 00:07:04,738 --> 00:07:06,238 Don't worry. It'll be fun. 155 00:07:06,911 --> 00:07:08,002 Right. 156 00:07:08,003 --> 00:07:11,648 If you like cold, cramped, dark spaces 157 00:07:11,649 --> 00:07:15,108 and the very real possibility that we will be exposed 158 00:07:15,109 --> 00:07:16,901 to raw Stellarium deposits, resulting 159 00:07:16,902 --> 00:07:20,523 in severe radiation poisoning. 160 00:07:20,524 --> 00:07:24,184 What's that... that like, the radiation poisoning? 161 00:07:24,185 --> 00:07:25,853 Oh, well, I mean, it affects everyone differently. 162 00:07:25,854 --> 00:07:27,078 - Mmm. - You know? 163 00:07:27,079 --> 00:07:29,437 This one guy, that I... that I saw, 164 00:07:29,438 --> 00:07:33,465 diarrhea so bad that he shat out his entire skeleton. 165 00:07:33,466 --> 00:07:35,533 Can you believe that? 166 00:07:35,940 --> 00:07:37,464 And he survived. 167 00:07:37,465 --> 00:07:39,991 You know, sometimes at night, when I close my eyes, 168 00:07:39,992 --> 00:07:43,218 I can still smell it. [SNIFFS] 169 00:07:43,219 --> 00:07:48,380 And the noises he made. [SCREAMS] 170 00:07:48,381 --> 00:07:51,840 Anyway, gear up, Earthling. We leave in 20, yeah? 171 00:07:51,841 --> 00:07:53,957 ♪♪ 172 00:07:53,958 --> 00:07:57,985 [THUNDER RUMBLING] 173 00:07:57,986 --> 00:08:01,112 [BOTH BREATHING HEAVILY] 174 00:08:01,113 --> 00:08:02,537 It's clear. 175 00:08:02,538 --> 00:08:04,224 I guess Zod took whatever he needed from here 176 00:08:04,225 --> 00:08:05,483 before abandoning it. 177 00:08:05,484 --> 00:08:08,962 - Up there. - You don't look so good. 178 00:08:08,963 --> 00:08:11,656 - You should rest. - We don't have time. 179 00:08:11,657 --> 00:08:13,882 Seg. What a surprise. 180 00:08:13,883 --> 00:08:15,307 How can I be of service? 181 00:08:15,308 --> 00:08:16,766 Brainiac. 182 00:08:16,767 --> 00:08:18,728 He's inside of my body and he's shutting me down. 183 00:08:18,729 --> 00:08:20,053 We need your help, Val. 184 00:08:20,054 --> 00:08:22,046 - Come with me. - Wait! 185 00:08:22,047 --> 00:08:23,113 Wait. 186 00:08:24,167 --> 00:08:26,692 I just wanna hold him one last time. 187 00:08:26,693 --> 00:08:28,618 Just in ca... 188 00:08:28,619 --> 00:08:30,244 Just... [GRUNTS] 189 00:08:30,245 --> 00:08:31,712 Seg! 190 00:08:32,229 --> 00:08:33,787 I can't hold him off any longer. 191 00:08:33,788 --> 00:08:36,881 - Seg? - [GRUNTING] 192 00:08:36,882 --> 00:08:39,483 Seg! 193 00:08:44,684 --> 00:08:47,625 The hypersonic brainwave pulse remains stable. 194 00:08:47,626 --> 00:08:49,694 [BEEPING] 195 00:08:50,236 --> 00:08:52,511 But turning him off is not enough. 196 00:08:52,512 --> 00:08:56,339 - To weaponize him, I need... - Complete control. 197 00:08:56,340 --> 00:08:58,198 Yes. 198 00:08:58,199 --> 00:09:00,519 To unlock the safe of Doomsday's mind 199 00:09:00,520 --> 00:09:03,913 via Somatic Reconditioning, we first need to navigate 200 00:09:03,914 --> 00:09:05,972 the calcification, scar tissue, 201 00:09:05,973 --> 00:09:07,230 and plaque encasing his skull 202 00:09:07,231 --> 00:09:09,432 before we can even reach his brain. 203 00:09:10,980 --> 00:09:14,015 [RUMBLING] 204 00:09:15,269 --> 00:09:18,693 _ 205 00:09:18,694 --> 00:09:22,982 You can hear it, right? They're getting louder. 206 00:09:22,983 --> 00:09:24,174 Closer. 207 00:09:24,175 --> 00:09:26,145 [DRAMATIC MUSIC] 208 00:09:26,146 --> 00:09:30,606 The war isn't going to end unless somebody does something. 209 00:09:30,607 --> 00:09:32,532 But why does it have to be you? 210 00:09:32,533 --> 00:09:33,797 They said I'm the only soldier 211 00:09:33,798 --> 00:09:36,256 with the right mutation. 212 00:09:36,257 --> 00:09:38,982 It's called the Vara gene, apparently. 213 00:09:38,983 --> 00:09:42,243 How does a mutation end the war? 214 00:09:42,244 --> 00:09:43,788 I don't know. 215 00:09:45,431 --> 00:09:47,490 But if the Els believe it can make a difference, 216 00:09:47,491 --> 00:09:49,950 I have to do whatever I can to help. 217 00:09:49,951 --> 00:09:52,204 ♪♪ 218 00:09:52,205 --> 00:09:54,764 I'm sorry. 219 00:09:54,765 --> 00:09:56,523 It's just, uh... 220 00:09:56,524 --> 00:09:58,616 - Who you are. - It's who I am. 221 00:09:58,617 --> 00:09:59,978 [CHUCKLES] 222 00:09:59,979 --> 00:10:02,038 ♪♪ 223 00:10:02,039 --> 00:10:03,448 They said you could withdraw anytime 224 00:10:03,449 --> 00:10:04,833 before the experiment's commenced. 225 00:10:04,834 --> 00:10:07,126 Now, have you thought about what that means, Dax? 226 00:10:07,127 --> 00:10:09,786 ♪♪ 227 00:10:09,787 --> 00:10:12,546 They wouldn't have that rule unless they anticipated that... 228 00:10:12,547 --> 00:10:15,790 The subject would be driven to abort. 229 00:10:17,430 --> 00:10:19,755 Don't call yourself that. 230 00:10:19,756 --> 00:10:22,081 ♪♪ 231 00:10:22,082 --> 00:10:25,108 Don't ever call yourself the subject. 232 00:10:25,109 --> 00:10:29,670 ♪♪ 233 00:10:29,671 --> 00:10:31,763 You're my Dax. 234 00:10:31,764 --> 00:10:34,122 ♪♪ 235 00:10:34,123 --> 00:10:36,991 You're reading too much into that. 236 00:10:37,626 --> 00:10:39,484 They want decisiveness. 237 00:10:39,485 --> 00:10:42,178 ♪♪ 238 00:10:42,179 --> 00:10:43,839 And what shall I tell our daughter? 239 00:10:45,758 --> 00:10:47,650 Tell her her father is helping to build 240 00:10:47,651 --> 00:10:49,676 a better tomorrow, 241 00:10:49,677 --> 00:10:53,237 so that she may grow up on a peaceful Krypton once more. 242 00:10:53,238 --> 00:10:57,275 A Krypton that will never again be marred in civil war. 243 00:10:58,681 --> 00:11:00,973 Apologies, but time is precious. 244 00:11:00,974 --> 00:11:02,832 We must get started. 245 00:11:02,833 --> 00:11:06,793 ♪♪ 246 00:11:06,794 --> 00:11:08,251 End this war, love. 247 00:11:10,030 --> 00:11:13,090 Then come home. 248 00:11:13,091 --> 00:11:14,582 I will. 249 00:11:14,583 --> 00:11:16,441 I promise. 250 00:11:16,442 --> 00:11:19,702 ♪♪ 251 00:11:19,703 --> 00:11:21,595 Good-bye, Enaj. 252 00:11:21,596 --> 00:11:23,487 ♪♪ 253 00:11:23,488 --> 00:11:25,747 Good-bye, Dax. 254 00:11:25,748 --> 00:11:27,988 ♪♪ 255 00:11:38,800 --> 00:11:40,625 [RUMBLING] 256 00:11:40,626 --> 00:11:42,962 So this is where you'd like me to stand? 257 00:11:44,493 --> 00:11:45,584 Here? 258 00:11:45,585 --> 00:11:47,376 No, that's quite all right, Dax. 259 00:11:47,377 --> 00:11:48,702 My name is Van-Zod. 260 00:11:48,703 --> 00:11:50,795 I believe you've already met Wedna-El. 261 00:11:50,796 --> 00:11:53,888 We'll be taking you through this process. 262 00:11:53,889 --> 00:11:55,024 Okay. 263 00:11:56,606 --> 00:11:58,931 So, uh, what do you need me to do? 264 00:11:58,932 --> 00:12:03,225 You did everything you needed to when you signed up, Dax. 265 00:12:03,226 --> 00:12:05,084 You're a true hero. 266 00:12:05,085 --> 00:12:07,177 But if we're going to win this war, 267 00:12:07,178 --> 00:12:08,535 you need to be more than that. 268 00:12:08,536 --> 00:12:11,305 We need to make you more than that. 269 00:12:11,787 --> 00:12:14,246 What do you mean, exactly? 270 00:12:14,247 --> 00:12:17,840 Your unique genetic makeup, it makes it possible for us 271 00:12:17,841 --> 00:12:20,433 to enhance your cellular memory indefinitely. 272 00:12:20,434 --> 00:12:23,093 By exposing your cells to different vulnerabilities, 273 00:12:23,094 --> 00:12:25,281 we will build up your body's defenses 274 00:12:25,282 --> 00:12:28,008 until you're invulnerable to all lethal force. 275 00:12:28,009 --> 00:12:29,628 ♪♪ 276 00:12:29,629 --> 00:12:32,199 You want to make me a superhero? 277 00:12:33,800 --> 00:12:36,559 Are you ready to be one, Dax? 278 00:12:36,560 --> 00:12:38,485 ♪♪ 279 00:12:38,486 --> 00:12:39,944 Let's do it. 280 00:12:39,945 --> 00:12:42,650 ♪♪ 281 00:12:46,980 --> 00:12:51,107 Trial one, test one initiated. 282 00:12:51,108 --> 00:12:54,034 [WHIRRING] 283 00:12:54,035 --> 00:12:57,661 [COUGHING] 284 00:12:57,662 --> 00:12:59,024 [GASPING] 285 00:12:59,025 --> 00:13:01,350 [GAGGING] 286 00:13:01,351 --> 00:13:05,888 [SHOUTING] 287 00:13:11,371 --> 00:13:13,462 It's a mine entrance. 288 00:13:13,463 --> 00:13:14,788 Fire Team One, scan it. 289 00:13:14,789 --> 00:13:16,708 Set a proximity charge when you double back. 290 00:13:16,709 --> 00:13:18,234 Fire Team Two, clear that pathway. 291 00:13:18,235 --> 00:13:19,793 - We've got your back. - Yes, sir. 292 00:13:19,794 --> 00:13:21,228 Mm-hmm. 293 00:13:22,181 --> 00:13:23,682 What? 294 00:13:23,950 --> 00:13:25,854 What... what is it? You... you're being strange. 295 00:13:25,855 --> 00:13:27,413 Earning your namesake, honestly. 296 00:13:27,414 --> 00:13:29,049 Oh, I mean, just, you know, look at you. 297 00:13:29,050 --> 00:13:32,443 I mean, six months ago you were running a bar. 298 00:13:32,444 --> 00:13:33,769 God, not even a good one. 299 00:13:33,770 --> 00:13:35,561 I'm surprised you keep the doors open. 300 00:13:35,562 --> 00:13:37,662 Okay, can I get an ETA on the point you're trying to make? 301 00:13:37,663 --> 00:13:40,366 Okay, look, I'm trying to give you a compliment, okay? 302 00:13:41,467 --> 00:13:44,126 It's a little hard. I'm proud of you. 303 00:13:44,127 --> 00:13:46,953 ♪♪ 304 00:13:46,954 --> 00:13:48,345 You really stepped up, so... 305 00:13:48,346 --> 00:13:51,406 And you nearly stepped on a landmine just now. 306 00:13:51,407 --> 00:13:53,732 - Are you serious? - No. 307 00:13:53,733 --> 00:13:55,034 I'm not serious. 308 00:13:55,591 --> 00:13:56,848 That was a lesson. 309 00:13:56,849 --> 00:13:59,975 [SUSPENSEFUL MUSIC] 310 00:13:59,976 --> 00:14:02,380 ♪♪ 311 00:14:05,610 --> 00:14:06,634 [RUMBLING] 312 00:14:06,635 --> 00:14:07,893 [BEEPING] 313 00:14:07,894 --> 00:14:09,885 We've detected activity in the mine ahead. 314 00:14:09,886 --> 00:14:12,512 Could be the Sagitari we're looking for. 315 00:14:12,513 --> 00:14:13,604 All right. 316 00:14:13,605 --> 00:14:15,639 Let's regroup and recon some more. 317 00:14:16,044 --> 00:14:18,937 If we recon, we risk losing the element of surprise. 318 00:14:18,938 --> 00:14:20,429 We're heavily outnumbered here. 319 00:14:20,430 --> 00:14:21,767 So if we engage now, then we can... 320 00:14:21,768 --> 00:14:24,894 No, we stick to protocol. That's it. 321 00:14:24,895 --> 00:14:26,986 Now how about you show me where they are? 322 00:14:26,987 --> 00:14:30,080 ♪♪ 323 00:14:30,081 --> 00:14:31,973 Okay. [GRUNTS] 324 00:14:31,974 --> 00:14:35,610 ♪♪ 325 00:14:36,198 --> 00:14:38,523 [WIND HOWLING] 326 00:14:38,524 --> 00:14:41,760 [WHIRRING] 327 00:14:43,061 --> 00:14:44,452 [BEEPING] 328 00:14:44,453 --> 00:14:45,757 Is that what we're looking for? 329 00:14:45,758 --> 00:14:47,049 The Nanites? 330 00:14:47,050 --> 00:14:48,645 This may prove more complicated 331 00:14:48,646 --> 00:14:50,872 than I originally calculated. 332 00:14:50,873 --> 00:14:52,440 Of course it will. 333 00:14:53,667 --> 00:14:55,059 What's the problem this time? 334 00:14:55,060 --> 00:14:57,695 The cluster rests upon your brain stem. 335 00:15:02,785 --> 00:15:04,143 Well. 336 00:15:04,144 --> 00:15:06,946 It was put there by an alien called Brainiac, so... 337 00:15:08,035 --> 00:15:09,559 Sounds about right to me. 338 00:15:09,560 --> 00:15:12,853 Besides, we're not exactly swimming in options here. 339 00:15:12,854 --> 00:15:14,846 So let's get it done. 340 00:15:14,847 --> 00:15:17,782 [DRAMATIC MUSIC] 341 00:15:18,473 --> 00:15:20,999 Are you sure? 342 00:15:21,000 --> 00:15:22,591 We have to try. 343 00:15:22,592 --> 00:15:24,832 ♪♪ 344 00:15:54,743 --> 00:15:57,302 [BEEPING] 345 00:15:57,303 --> 00:16:00,229 [SUSPENSEFUL MUSIC] 346 00:16:00,230 --> 00:16:02,269 ♪♪ 347 00:16:09,043 --> 00:16:10,635 [GROANING] 348 00:16:10,636 --> 00:16:11,703 Seg, no! 349 00:16:12,285 --> 00:16:13,676 [RUMBLING] 350 00:16:13,677 --> 00:16:15,596 I am sorry, Seg-El, but you know 351 00:16:15,597 --> 00:16:18,823 I cannot allow you to complete this procedure. 352 00:16:18,824 --> 00:16:20,449 It's not me. It's Brainiac. 353 00:16:20,450 --> 00:16:22,575 He's taking more control of my body. 354 00:16:22,576 --> 00:16:24,868 You're gonna have to restrain me. 355 00:16:24,869 --> 00:16:27,237 [BEEPING] 356 00:16:27,507 --> 00:16:29,165 We'll have to do this manually. 357 00:16:29,166 --> 00:16:31,357 Okay. 358 00:16:31,358 --> 00:16:34,684 ♪♪ 359 00:16:34,685 --> 00:16:35,909 Wait. 360 00:16:35,910 --> 00:16:37,876 You're not saying that I have to do this, are you? 361 00:16:37,877 --> 00:16:40,169 Because that would be a really bad idea. 362 00:16:40,170 --> 00:16:41,227 Really bad. 363 00:16:41,228 --> 00:16:43,253 Have you used a sonic scalpel? 364 00:16:43,254 --> 00:16:45,007 - All the time. - Excellent. 365 00:16:45,008 --> 00:16:46,833 - You'll need to... - No, I'm being sarcastic. 366 00:16:46,834 --> 00:16:49,893 Of course I've never used a... whatever it is you call it. 367 00:16:49,894 --> 00:16:52,429 Sarcasm, I see. 368 00:16:52,835 --> 00:16:55,594 Well, without prior experience, it will certainly be 369 00:16:55,595 --> 00:16:57,820 - more challenging. - No. 370 00:16:57,821 --> 00:17:00,980 No, I'm not doing it. I'm sorry. 371 00:17:00,981 --> 00:17:04,575 - There has to be another way. - Nyssa. 372 00:17:04,576 --> 00:17:05,967 Nyssa, look at me. 373 00:17:05,968 --> 00:17:08,473 ♪♪ 374 00:17:08,474 --> 00:17:11,166 If there is anything for sure that I know about you, 375 00:17:11,167 --> 00:17:14,760 it's that you can do anything you set your mind to. 376 00:17:14,761 --> 00:17:17,220 Just believe in yourself... 377 00:17:17,221 --> 00:17:19,279 The way I've always believed in you. 378 00:17:19,280 --> 00:17:21,439 And you're gonna be fine. 379 00:17:21,440 --> 00:17:24,375 Seg, that was a lovely speech. 380 00:17:24,933 --> 00:17:26,725 But that is not gonna help me slice you open 381 00:17:26,726 --> 00:17:29,728 and remove an alien parasite. Be realistic. 382 00:17:30,386 --> 00:17:32,554 Realistic? 383 00:17:32,874 --> 00:17:34,766 If I asked you to go up to Wegthor 384 00:17:34,767 --> 00:17:36,301 and double cross the leaders of the resistance 385 00:17:36,302 --> 00:17:38,394 and steal the codex from under the nose of Jax-Ur 386 00:17:38,395 --> 00:17:41,221 and bring it back to Krypton, would you call that realistic? 387 00:17:41,222 --> 00:17:44,209 ♪♪ 388 00:17:44,210 --> 00:17:46,068 What if I asked you to go to House Zod, 389 00:17:46,069 --> 00:17:49,447 walk in there unarmed, take our child in your arms, 390 00:17:49,448 --> 00:17:51,573 and jump out of a window into a waiting skimmer 391 00:17:51,574 --> 00:17:53,265 that's gonna take you away to freedom? 392 00:17:53,266 --> 00:17:55,269 Realistic or no? 393 00:17:57,199 --> 00:17:59,991 I know you've been struggling with who you really are. 394 00:17:59,992 --> 00:18:01,942 What you're really capable of. 395 00:18:04,130 --> 00:18:07,013 But if you could see the person that I see when I look at you, 396 00:18:08,665 --> 00:18:10,690 you'd never fear anything. 397 00:18:10,691 --> 00:18:12,849 ♪♪ 398 00:18:12,850 --> 00:18:15,409 How do you always know the right thing to say? 399 00:18:15,410 --> 00:18:16,610 [CHUCKLES] 400 00:18:17,119 --> 00:18:19,911 Well, being raised in the Rankless District 401 00:18:19,912 --> 00:18:22,271 means you know how to talk yourself out of trouble. 402 00:18:22,272 --> 00:18:27,066 ♪♪ 403 00:18:27,067 --> 00:18:28,701 Thank you, Seg, 404 00:18:29,030 --> 00:18:32,524 for always believing in me. 405 00:18:32,525 --> 00:18:36,552 ♪♪ 406 00:18:36,553 --> 00:18:39,479 [TENSE MUSIC] 407 00:18:39,480 --> 00:18:41,753 ♪♪ 408 00:18:53,003 --> 00:18:54,438 Okay. 409 00:18:56,292 --> 00:18:58,427 I can do this. 410 00:18:59,975 --> 00:19:01,876 ♪♪ 411 00:19:06,772 --> 00:19:07,796 [GROANS] 412 00:19:07,797 --> 00:19:10,100 Slice repeatedly to go deep enough 413 00:19:10,101 --> 00:19:11,777 beyond the muscle layers. 414 00:19:12,323 --> 00:19:16,750 Just don't go too deep or we risk permanent brain injury, 415 00:19:16,751 --> 00:19:18,409 and-or paralysis. 416 00:19:18,410 --> 00:19:22,237 [BUZZING] 417 00:19:22,238 --> 00:19:26,532 Hey, Nyssa, you just remember what I said, okay? 418 00:19:26,533 --> 00:19:28,668 You can do this. 419 00:19:29,073 --> 00:19:31,598 Oh, and hey, if not, it sounds like 420 00:19:31,599 --> 00:19:33,215 I'm gonna have a catastrophic brain injury, 421 00:19:33,216 --> 00:19:35,860 so I probably won't be able to hold it against you too much. 422 00:19:35,861 --> 00:19:38,887 More sarcasm. Excellent. 423 00:19:38,888 --> 00:19:41,247 Shut up. 424 00:19:41,248 --> 00:19:43,449 [BEEPING] 425 00:19:43,786 --> 00:19:45,544 Why is this taking so long? 426 00:19:45,545 --> 00:19:48,471 The scar tissue is so deep, it makes mapping the brain 427 00:19:48,472 --> 00:19:52,466 incredibly challenging. Memory's difficult to locate. 428 00:19:52,467 --> 00:19:54,102 Probe deeper. 429 00:19:55,299 --> 00:19:56,990 Without giving any recovery time, 430 00:19:56,991 --> 00:19:59,884 we risk further damaging Doomsday's ability to process. 431 00:19:59,885 --> 00:20:03,545 We are not doing this so he can make speeches. 432 00:20:03,546 --> 00:20:05,538 Probe deeper. 433 00:20:05,539 --> 00:20:07,539 [SUSPENSEFUL MUSIC] 434 00:20:11,507 --> 00:20:12,607 Found something. 435 00:20:14,260 --> 00:20:15,918 It's a memory sequence. 436 00:20:15,919 --> 00:20:17,244 But it's pretty entangled. 437 00:20:17,245 --> 00:20:19,342 It's registering as very traumatic. 438 00:20:19,343 --> 00:20:20,362 Show me. 439 00:20:20,363 --> 00:20:21,387 [RUMBLING] 440 00:20:21,388 --> 00:20:26,315 [SCREAMING] 441 00:20:26,316 --> 00:20:28,987 ♪♪ 442 00:20:32,360 --> 00:20:33,784 [THUDS] 443 00:20:33,785 --> 00:20:35,544 [GAGGING] 444 00:20:35,545 --> 00:20:37,503 [WHIRRING] 445 00:20:37,504 --> 00:20:39,423 Subject is deceased. 446 00:20:39,424 --> 00:20:43,537 Time, 12:56. 447 00:20:43,538 --> 00:20:45,129 Test one, failed. 448 00:20:45,130 --> 00:20:47,455 Administer resurrection protocol. 449 00:20:47,456 --> 00:20:49,113 [BEEPING] 450 00:20:49,114 --> 00:20:52,039 [WHIRRING] 451 00:20:52,040 --> 00:20:54,899 ♪♪ 452 00:20:54,900 --> 00:20:59,210 [BEEPING] 453 00:20:59,211 --> 00:21:02,671 [WHIRRING] 454 00:21:02,672 --> 00:21:05,197 [BEEPING] 455 00:21:05,198 --> 00:21:09,025 ♪♪ 456 00:21:09,026 --> 00:21:12,019 [GRUNTING] 457 00:21:12,020 --> 00:21:17,337 ♪♪ 458 00:21:17,338 --> 00:21:20,831 Initiative, trial one, test two. 459 00:21:20,832 --> 00:21:24,012 Subject is conscious and alert. 460 00:21:24,013 --> 00:21:26,571 Wh... what did you do to me? 461 00:21:26,572 --> 00:21:29,598 Trial one, test two initiated. 462 00:21:29,599 --> 00:21:33,058 [BEEPING] 463 00:21:33,059 --> 00:21:34,946 [WHIRRING] 464 00:21:34,947 --> 00:21:36,984 ♪♪ 465 00:21:40,385 --> 00:21:43,764 [WHIRRING] 466 00:21:43,765 --> 00:21:46,857 Test two successful. 467 00:21:46,858 --> 00:21:48,362 Shall we move on? 468 00:21:50,677 --> 00:21:52,301 Trial two, test one. 469 00:21:52,302 --> 00:21:56,830 [SCREAMING] 470 00:21:56,831 --> 00:22:01,682 ♪♪ 471 00:22:01,683 --> 00:22:05,710 Subject is deceased. Time, 1:56. 472 00:22:05,711 --> 00:22:08,370 Administer resurrection protocol. 473 00:22:08,371 --> 00:22:09,823 [BEEPING] 474 00:22:09,824 --> 00:22:11,782 [RUMBLING] 475 00:22:11,783 --> 00:22:15,977 [HEAVY BREATHING] 476 00:22:15,978 --> 00:22:19,738 Pathogen level within subject now critical. 477 00:22:19,739 --> 00:22:24,395 [LAUGHING] 478 00:22:24,396 --> 00:22:27,589 [SHOUTING] 479 00:22:27,590 --> 00:22:31,268 [SCREAMING] 480 00:22:31,269 --> 00:22:35,664 ♪♪ 481 00:22:35,665 --> 00:22:38,724 [SCREAMING] 482 00:22:38,725 --> 00:22:40,311 [THUDS] 483 00:22:40,312 --> 00:22:44,372 Subject is deceased. Time, 5:34. 484 00:22:44,373 --> 00:22:46,131 Test 105 failed. 485 00:22:46,132 --> 00:22:48,686 - Administer resurrection pro... - No. 486 00:22:48,687 --> 00:22:51,288 - No what? - No more. 487 00:22:51,289 --> 00:22:54,426 This isn't right, Wedna. You know it isn't. 488 00:22:54,427 --> 00:22:56,513 What are you talking about? We're almost there. 489 00:22:56,514 --> 00:22:58,973 Look at him. Look at what we've done to him. 490 00:22:58,974 --> 00:23:01,585 - What we've turned him into. - We have to keep going, Van. 491 00:23:01,586 --> 00:23:02,944 Our people are depending on us. 492 00:23:02,945 --> 00:23:05,904 Our people are fighting this war without us. 493 00:23:05,905 --> 00:23:07,624 We should be out there with them, 494 00:23:07,625 --> 00:23:10,184 alongside Jo-Mon and all the other Els and Zods. 495 00:23:10,185 --> 00:23:12,611 They are being slaughtered up there, Van! 496 00:23:12,612 --> 00:23:16,005 The only chance we have of protecting Argo City 497 00:23:16,006 --> 00:23:18,860 from the Kandorians is right here. 498 00:23:18,861 --> 00:23:22,130 [BOOMING] 499 00:23:22,131 --> 00:23:25,724 I know it goes against what we both stand for. 500 00:23:25,725 --> 00:23:28,718 [DRAMATIC MUSIC] 501 00:23:28,719 --> 00:23:30,605 But it's what must be done. 502 00:23:30,606 --> 00:23:34,333 ♪♪ 503 00:23:34,334 --> 00:23:37,493 I just wish there was another way. 504 00:23:37,494 --> 00:23:39,129 There isn't. 505 00:23:40,413 --> 00:23:41,937 Not this time. 506 00:23:41,938 --> 00:23:44,773 ♪♪ 507 00:23:45,296 --> 00:23:48,623 Administer resurrection protocol. 508 00:23:48,624 --> 00:23:50,882 [BEEPING] 509 00:23:50,883 --> 00:23:53,337 [WHIRRING] 510 00:23:53,338 --> 00:23:56,798 Well done, Nyssa. Place it in here. 511 00:23:56,799 --> 00:23:58,523 The Nanites are microscopic. 512 00:23:58,524 --> 00:24:01,350 Invisible to the naked eye. 513 00:24:01,351 --> 00:24:03,421 And there they are. 514 00:24:05,074 --> 00:24:06,698 Good. 515 00:24:06,699 --> 00:24:08,791 We can now release Seg from his restraints. 516 00:24:08,792 --> 00:24:10,026 [BEEPING] 517 00:24:10,355 --> 00:24:12,847 [RUMBLING] 518 00:24:12,848 --> 00:24:14,906 ♪♪ 519 00:24:14,907 --> 00:24:16,731 Nice work. 520 00:24:16,732 --> 00:24:19,058 Are you okay? 521 00:24:19,059 --> 00:24:20,850 Thanks to you. 522 00:24:20,851 --> 00:24:23,091 ♪♪ 523 00:24:30,775 --> 00:24:33,868 I mean it, Nyssa. 524 00:24:33,869 --> 00:24:35,093 Thank you. 525 00:24:35,094 --> 00:24:37,334 ♪♪ 526 00:24:42,945 --> 00:24:47,005 There is one more thing. Cor. 527 00:24:47,006 --> 00:24:49,793 [COOING] 528 00:24:49,794 --> 00:24:54,689 Ever since I've been back, I've had Brainiac in here 529 00:24:54,690 --> 00:24:58,817 and, um, I'd like to hold my son for the first time 530 00:24:58,818 --> 00:24:59,942 as the man I truly am. 531 00:24:59,943 --> 00:25:01,829 ♪♪ 532 00:25:01,830 --> 00:25:04,322 I think it's time Cor met his dad properly. 533 00:25:04,323 --> 00:25:06,562 ♪♪ 534 00:25:12,283 --> 00:25:15,209 [COOING] 535 00:25:15,210 --> 00:25:20,038 ♪♪ 536 00:25:20,039 --> 00:25:21,497 Hello, my son. 537 00:25:21,498 --> 00:25:25,701 ♪♪ 538 00:25:25,954 --> 00:25:27,712 Hello, my Cor-Vex. 539 00:25:27,713 --> 00:25:29,390 ♪♪ 540 00:25:29,391 --> 00:25:32,751 No, Seg. I've been thinking. 541 00:25:32,752 --> 00:25:34,577 ♪♪ 542 00:25:34,578 --> 00:25:38,104 I don't want our son to carry the Vex name. 543 00:25:38,105 --> 00:25:41,966 You were right about what you said before. 544 00:25:41,967 --> 00:25:46,027 I have been struggling with who I am. 545 00:25:46,028 --> 00:25:49,321 There's so much I've done that I'm not proud of. 546 00:25:49,322 --> 00:25:52,180 ♪♪ 547 00:25:52,181 --> 00:25:58,176 So much of who I am or who I was 548 00:25:58,177 --> 00:26:01,003 came from how I was raised by my father. 549 00:26:01,004 --> 00:26:03,066 ♪♪ 550 00:26:03,067 --> 00:26:06,227 The Vex name is forever tainted by what he did 551 00:26:06,228 --> 00:26:07,946 to the people of Kandor. 552 00:26:09,131 --> 00:26:11,289 But what my father did to me... 553 00:26:11,290 --> 00:26:13,749 ♪♪ 554 00:26:13,750 --> 00:26:15,339 I don't want that for him. 555 00:26:17,139 --> 00:26:19,211 I don't want that for our son. 556 00:26:20,609 --> 00:26:25,070 He shouldn't have to carry the shameful history of House Vex. 557 00:26:25,071 --> 00:26:27,630 That family line ends with me. 558 00:26:27,631 --> 00:26:30,323 ♪♪ 559 00:26:30,324 --> 00:26:34,652 I want our son to be an El. 560 00:26:34,653 --> 00:26:36,692 ♪♪ 561 00:26:43,469 --> 00:26:44,993 Cor-El. 562 00:26:44,994 --> 00:26:47,586 ♪♪ 563 00:26:47,587 --> 00:26:49,988 If I might interject, 564 00:26:50,715 --> 00:26:53,307 traditionally when adopting the El family name, 565 00:26:53,308 --> 00:26:56,835 it follows that your son should also take the first name 566 00:26:56,836 --> 00:26:59,261 of one of his ancestors. 567 00:26:59,262 --> 00:27:03,166 Your great grandfather, Seg. My father. 568 00:27:04,348 --> 00:27:06,207 A humble man. 569 00:27:06,208 --> 00:27:08,890 His achievements perhaps not as grand as some of our more 570 00:27:08,891 --> 00:27:12,450 esteemed ancestors. They might have been. 571 00:27:12,451 --> 00:27:15,043 But his focus was his family. 572 00:27:15,044 --> 00:27:19,071 He was kindhearted. A brilliant scientist. 573 00:27:19,072 --> 00:27:21,064 And a wonderful father. 574 00:27:21,065 --> 00:27:23,790 ♪♪ 575 00:27:23,791 --> 00:27:25,395 It sounds perfect. 576 00:27:27,519 --> 00:27:28,543 Are you sure? 577 00:27:28,544 --> 00:27:31,148 ♪♪ 578 00:27:34,114 --> 00:27:35,349 My son, 579 00:27:37,262 --> 00:27:41,088 many years from now when they tell the story of your life, 580 00:27:41,089 --> 00:27:44,082 all of your accomplishments and achievements, 581 00:27:44,083 --> 00:27:45,808 they'll be telling the story... 582 00:27:45,809 --> 00:27:48,001 ♪♪ 583 00:27:48,002 --> 00:27:49,226 Of Jor-El. 584 00:27:49,227 --> 00:27:51,467 ♪♪ 585 00:28:03,049 --> 00:28:06,908 [DRAMATIC MUSIC] 586 00:28:06,909 --> 00:28:09,182 ♪♪ 587 00:28:16,380 --> 00:28:18,638 - Hey, what happened? - The scanner died. 588 00:28:18,639 --> 00:28:22,299 Must be the Stellarium radiation. 589 00:28:22,300 --> 00:28:24,626 But you saw them? The hostiles? 590 00:28:24,627 --> 00:28:26,136 I saw something, yeah. 591 00:28:26,137 --> 00:28:28,329 That's enough recon for me. Let's get in there... 592 00:28:28,330 --> 00:28:29,955 No. 593 00:28:29,956 --> 00:28:31,581 I'm going in alone. 594 00:28:31,582 --> 00:28:32,773 Um... 595 00:28:32,774 --> 00:28:34,602 ♪♪ 596 00:28:34,603 --> 00:28:37,891 Okay, uh, is the Stellarium radiation playing 597 00:28:37,892 --> 00:28:39,216 with your brain thoughts, maybe? 598 00:28:39,217 --> 00:28:41,175 I don't think that they're hostiles, Adam. 599 00:28:41,176 --> 00:28:43,534 Hey, can I just... 600 00:28:43,535 --> 00:28:47,327 Hey so, like, maybe... what if, right... 601 00:28:47,328 --> 00:28:51,528 hypothetically speaking, your, um, hunch on this is, you know, 602 00:28:51,529 --> 00:28:53,964 absolutely without a doubt 100% wrong? 603 00:28:53,965 --> 00:28:55,666 Yeah, well, thank you for the confidence, Adam. 604 00:28:55,667 --> 00:28:57,134 Listen, as much as I don't like her, 605 00:28:57,135 --> 00:28:58,259 maybe she's right, okay? 606 00:28:58,260 --> 00:28:59,470 You got a lot of lives on your hands. 607 00:28:59,471 --> 00:29:01,162 Look, I know what's at stake! 608 00:29:01,163 --> 00:29:03,616 ♪♪ 609 00:29:03,617 --> 00:29:05,476 I've been in this situation before, 610 00:29:05,477 --> 00:29:08,879 and I am not gonna let another innocent person die 611 00:29:08,880 --> 00:29:11,873 because of your lack of faith or anyone else's lack of faith. 612 00:29:11,874 --> 00:29:16,501 So please just for once in your life listen to me 613 00:29:16,502 --> 00:29:18,119 and stay put. 614 00:29:19,658 --> 00:29:22,116 That's an order. 615 00:29:22,117 --> 00:29:23,842 I'll be back. 616 00:29:23,843 --> 00:29:24,867 Soon. 617 00:29:24,868 --> 00:29:27,564 ♪♪ 618 00:29:27,565 --> 00:29:28,690 Probably. 619 00:29:28,691 --> 00:29:30,730 ♪♪ 620 00:29:36,975 --> 00:29:39,067 Right there. 621 00:29:39,068 --> 00:29:42,513 More deep memories that... according to the sensors... 622 00:29:42,514 --> 00:29:45,573 are registering even stronger than the prior set. 623 00:29:45,574 --> 00:29:48,700 Thank you. You can leave us now. 624 00:29:48,701 --> 00:29:51,260 ♪♪ 625 00:29:51,261 --> 00:29:53,563 You'll be summoned if needed. 626 00:29:53,892 --> 00:29:56,798 ♪♪ 627 00:30:00,975 --> 00:30:02,232 [DOOR CLOSES] 628 00:30:02,233 --> 00:30:04,438 ♪♪ 629 00:30:07,539 --> 00:30:11,966 It is a great honor to be in the presence of the bravest 630 00:30:11,967 --> 00:30:14,026 Kryptonian in history. 631 00:30:14,027 --> 00:30:17,220 And the most misunderstood. 632 00:30:17,221 --> 00:30:20,384 You sacrificed everything for Krypton. 633 00:30:20,385 --> 00:30:23,077 ♪♪ 634 00:30:23,078 --> 00:30:24,601 You are a hero. 635 00:30:26,272 --> 00:30:29,298 In many ways, we are like brothers, 636 00:30:29,299 --> 00:30:33,326 protecting Mother Krypton at all costs. 637 00:30:33,327 --> 00:30:37,434 This is why we must be alone in this moment. 638 00:30:37,435 --> 00:30:42,397 ♪♪ 639 00:30:42,398 --> 00:30:44,723 Such a fine specimen. 640 00:30:44,724 --> 00:30:47,430 ♪♪ 641 00:30:51,759 --> 00:30:56,720 Yet even the finest crafted arrow is of little use 642 00:30:56,721 --> 00:30:58,146 without a target. 643 00:30:58,147 --> 00:30:59,805 ♪♪ 644 00:30:59,806 --> 00:31:06,168 You will fulfil your destiny and protect Krypton. 645 00:31:06,169 --> 00:31:08,627 [RUMBLING] 646 00:31:08,628 --> 00:31:13,871 Initiative, trial 455, test five. 647 00:31:13,872 --> 00:31:16,264 [RUMBLING] 648 00:31:16,265 --> 00:31:18,151 - Where is he? - We're perfecting him. 649 00:31:18,152 --> 00:31:20,310 You have to understand. We're this close. 650 00:31:20,311 --> 00:31:22,170 The war is over. 651 00:31:22,171 --> 00:31:24,096 Jo-Mon has brought peace to Krypton, 652 00:31:24,097 --> 00:31:27,527 and yet you still keep from me my husband. 653 00:31:27,528 --> 00:31:29,186 There will always be another war. 654 00:31:29,187 --> 00:31:32,332 As long as resources remain too scarce to support 655 00:31:32,333 --> 00:31:33,657 our city-states, 656 00:31:33,658 --> 00:31:35,426 Krypton will never be truly free. 657 00:31:35,427 --> 00:31:38,662 ♪♪ 658 00:31:38,663 --> 00:31:43,624 Your husband, he is the key to everything, Enaj. 659 00:31:43,625 --> 00:31:45,669 The evolution of our species. 660 00:31:45,670 --> 00:31:48,422 He is our path to a better tomorrow. 661 00:31:48,423 --> 00:31:53,768 I don't care about tomorrow. I want my husband right now. 662 00:31:53,769 --> 00:31:56,513 - I can't let you do that. - [GUN COCKING] 663 00:31:56,514 --> 00:31:59,616 Your husband is mere trials away 664 00:31:59,617 --> 00:32:02,395 from complete invulnerability. 665 00:32:02,396 --> 00:32:04,421 And I plan on carrying them out, 666 00:32:04,422 --> 00:32:07,424 so if you're going to shoot me, do it now. 667 00:32:07,425 --> 00:32:09,951 Or let me get back to work. 668 00:32:09,952 --> 00:32:14,832 ♪♪ 669 00:32:14,833 --> 00:32:17,058 [GUN CHARGING] 670 00:32:17,059 --> 00:32:19,102 [WHIMPERS] 671 00:32:19,103 --> 00:32:22,029 Dax! Dax, is... is that you? 672 00:32:22,030 --> 00:32:24,089 Dax? Dax! 673 00:32:24,090 --> 00:32:25,809 [POUNDING] Dax! 674 00:32:25,810 --> 00:32:27,368 - Let me in there! - I can't! 675 00:32:27,369 --> 00:32:29,613 - It's too dangerous. - Let me in there now! 676 00:32:29,614 --> 00:32:32,316 You don't understand! He's not your husband anymore! 677 00:32:32,317 --> 00:32:34,551 What do you mean? 678 00:32:34,552 --> 00:32:36,911 What did you do to him? 679 00:32:36,912 --> 00:32:38,932 I'm sorry, Enaj. 680 00:32:38,933 --> 00:32:43,360 The Zods and the Els, we... we failed you. 681 00:32:43,361 --> 00:32:47,064 [BREATHING HEAVILY] 682 00:32:49,868 --> 00:32:53,194 ♪♪ 683 00:32:53,195 --> 00:32:56,254 [CRYING] 684 00:32:56,255 --> 00:32:58,520 Dax, no! 685 00:33:00,054 --> 00:33:01,545 Are you there? 686 00:33:01,546 --> 00:33:04,372 ♪♪ 687 00:33:04,373 --> 00:33:08,967 Please! I need you! 688 00:33:08,968 --> 00:33:11,106 ♪♪ 689 00:33:14,359 --> 00:33:15,958 Please. 690 00:33:18,296 --> 00:33:22,056 [SNARLING] 691 00:33:22,057 --> 00:33:24,149 [THUMPING] 692 00:33:24,150 --> 00:33:29,779 [SNARLING] 693 00:33:29,780 --> 00:33:32,706 [SUSPENSEFUL MUSIC] 694 00:33:32,707 --> 00:33:36,956 ♪♪ 695 00:33:36,957 --> 00:33:39,016 Dax, what did they do to you? 696 00:33:39,017 --> 00:33:42,043 [SNARLING] 697 00:33:42,044 --> 00:33:44,317 ♪♪ 698 00:33:51,739 --> 00:33:55,132 - [SNARLS] - [GASPS] 699 00:33:55,133 --> 00:33:56,924 [ROARING] 700 00:33:56,925 --> 00:34:00,085 [GLASS SHATTERING] 701 00:34:00,086 --> 00:34:02,557 ♪♪ 702 00:34:05,886 --> 00:34:07,678 Enaj. 703 00:34:07,679 --> 00:34:09,918 ♪♪ 704 00:34:20,267 --> 00:34:21,992 Enaj? 705 00:34:21,993 --> 00:34:25,820 [SNARLS] 706 00:34:25,821 --> 00:34:27,992 ♪♪ 707 00:34:31,169 --> 00:34:32,226 What do you think? 708 00:34:32,227 --> 00:34:37,289 ♪♪ 709 00:34:37,290 --> 00:34:39,371 Have you got one in Jor-El's size? 710 00:34:41,422 --> 00:34:46,650 [ALARM BEEPING] 711 00:34:46,651 --> 00:34:49,110 - What is it? - Brainiac's Nanites. 712 00:34:49,111 --> 00:34:51,715 The cluster. It's gone. 713 00:34:53,255 --> 00:34:54,289 Shit. 714 00:35:00,513 --> 00:35:01,735 How long are we going to wait? 715 00:35:03,522 --> 00:35:05,080 Till he comes back. 716 00:35:05,081 --> 00:35:06,372 He could be dying in there. 717 00:35:06,373 --> 00:35:08,207 You want that on your conscience? 718 00:35:09,804 --> 00:35:12,764 You can sit here doing nothing. I'm going in. 719 00:35:12,765 --> 00:35:13,855 No, you're not. 720 00:35:13,856 --> 00:35:16,782 [WEAPONS CHARGING] 721 00:35:16,783 --> 00:35:18,375 Get out the way. 722 00:35:18,376 --> 00:35:20,401 I don't take orders from you. 723 00:35:20,402 --> 00:35:21,602 No, you know what? You don't. 724 00:35:22,083 --> 00:35:23,841 [SUSPENSEFUL MUSIC] 725 00:35:23,842 --> 00:35:27,602 Then again I'm not the one who gave the order to stand down. 726 00:35:27,603 --> 00:35:28,960 So stand down! 727 00:35:28,961 --> 00:35:34,128 ♪♪ 728 00:35:34,129 --> 00:35:38,556 So I'm gonna ask you one time to sit your insubordinate ass 729 00:35:38,557 --> 00:35:41,750 down over there and wait for your commander. 730 00:35:41,751 --> 00:35:43,528 ♪♪ 731 00:35:43,529 --> 00:35:45,087 - Shit. - [WEAPON CHARGING] 732 00:35:45,088 --> 00:35:46,579 Get down on the ground! 733 00:35:46,580 --> 00:35:48,066 On the ground! 734 00:35:48,067 --> 00:35:49,634 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Hold your fire! 735 00:35:49,635 --> 00:35:51,560 Hold your fire! Put your weapon down. 736 00:35:51,561 --> 00:35:53,252 These Sagitari have all been exposed 737 00:35:53,253 --> 00:35:54,611 to high levels of Stellarium. 738 00:35:54,612 --> 00:35:57,055 They're too ill to get back to their base for medicine and food. 739 00:35:57,056 --> 00:36:00,258 So everybody please hand over your meals. 740 00:36:00,585 --> 00:36:01,819 Quickly. Come on. 741 00:36:02,214 --> 00:36:04,139 ♪♪ 742 00:36:04,140 --> 00:36:06,432 [GUNS COCKING] 743 00:36:06,433 --> 00:36:08,158 What are you waiting for? 744 00:36:08,159 --> 00:36:11,018 ♪♪ 745 00:36:11,019 --> 00:36:13,511 You heard your commander. 746 00:36:13,512 --> 00:36:14,603 Hand over your meals. 747 00:36:14,604 --> 00:36:16,777 ♪♪ 748 00:36:24,145 --> 00:36:25,803 How did you know that they needed help? 749 00:36:25,804 --> 00:36:29,631 I mean, I didn't fully, but before the scanner 750 00:36:29,632 --> 00:36:31,642 fritzed out I noticed that their heat signature 751 00:36:31,643 --> 00:36:34,603 was oddly dim, and Stellarium mines don't 752 00:36:34,604 --> 00:36:36,471 have that effect on the readings. 753 00:36:36,472 --> 00:36:40,199 But I... I just think growing up in the Rankless District, 754 00:36:40,200 --> 00:36:43,182 I know what hunger looks like, so yeah. 755 00:36:43,183 --> 00:36:45,108 Anyway, let's feed these people. 756 00:36:45,109 --> 00:36:47,348 ♪♪ 757 00:36:53,899 --> 00:36:58,336 [WIND BLOWING] 758 00:37:00,515 --> 00:37:03,040 Kem. You found them. 759 00:37:03,041 --> 00:37:07,068 Yeah, hiding in a mine exposed to Stellarium. 760 00:37:07,069 --> 00:37:10,161 Zod sent them there during the negotiations for Lyta. 761 00:37:10,162 --> 00:37:11,716 Told them to wait for further commands, 762 00:37:11,717 --> 00:37:14,676 but they never came. He abandoned them. 763 00:37:14,677 --> 00:37:16,135 Mmm. 764 00:37:16,136 --> 00:37:18,528 - Casualties? - None. 765 00:37:18,529 --> 00:37:21,188 Thanks to this guy. Mmm? 766 00:37:21,189 --> 00:37:23,581 Okay, okay. That's enough. 767 00:37:23,582 --> 00:37:24,940 I mean, they needed help. 768 00:37:24,941 --> 00:37:27,365 And they weren't getting it from General Zod. 769 00:37:27,366 --> 00:37:29,110 So I told them that they could find it here. 770 00:37:29,111 --> 00:37:31,003 - Indeed. - Yeah. 771 00:37:31,004 --> 00:37:32,228 Well done, Kem. 772 00:37:32,229 --> 00:37:36,757 Hey, Val, a little respect here. 773 00:37:36,758 --> 00:37:38,983 Well done, commander. 774 00:37:38,984 --> 00:37:40,251 [CHUCKLES] 775 00:37:46,094 --> 00:37:50,021 Hey, sergeant, let's get these folks to medical. 776 00:37:50,022 --> 00:37:51,179 Yes, sir. 777 00:37:51,180 --> 00:37:54,373 Uh, hey, um... uh, Kem. 778 00:37:54,374 --> 00:37:56,366 [CLEARS THROAT] 779 00:37:56,367 --> 00:37:58,768 Just want to say that I'm sorry. 780 00:38:00,775 --> 00:38:03,734 I'm sorry. I know I rode you hard earlier. 781 00:38:03,735 --> 00:38:05,681 Yep, like goddamn Seabiscuit. 782 00:38:07,272 --> 00:38:08,330 - What? - Never mind. 783 00:38:08,331 --> 00:38:09,699 Just keep going. 784 00:38:10,462 --> 00:38:12,087 You did well. 785 00:38:12,088 --> 00:38:15,413 You know, in as far as not getting yourself, me, 786 00:38:15,414 --> 00:38:17,038 or any of my squad horribly killed. 787 00:38:17,039 --> 00:38:19,875 Oh, it's not that hard once you get the hang of it. 788 00:38:20,942 --> 00:38:22,508 Thanks for backing me up. 789 00:38:24,556 --> 00:38:27,682 - Sneeze brisket, huh? - That's not the... no. 790 00:38:27,683 --> 00:38:30,910 Was it? Yeah, it's sneeze brisket. 791 00:38:30,911 --> 00:38:33,770 We scanned the fortress three times now. 792 00:38:33,771 --> 00:38:37,274 There's absolutely no trace of Brainiac's Nanites within. 793 00:38:39,972 --> 00:38:41,239 Unless... 794 00:38:42,865 --> 00:38:44,323 Seg, what is it? 795 00:38:44,324 --> 00:38:47,483 Unless it's already found its way into one of us. 796 00:38:47,484 --> 00:38:48,542 No. 797 00:38:48,543 --> 00:38:50,701 No, how could it do that so fast? 798 00:38:50,702 --> 00:38:52,694 I would feel it, right? 799 00:38:52,695 --> 00:38:55,463 I don't know. It's bio-digital. 800 00:38:56,931 --> 00:38:59,824 You have its signature from the refractor, right? 801 00:38:59,825 --> 00:39:00,882 Yes. 802 00:39:00,883 --> 00:39:03,475 Could you scan us for any trace of digital parasite? 803 00:39:03,476 --> 00:39:05,663 Yes, I... I could. 804 00:39:05,664 --> 00:39:07,155 [SUSPENSEFUL MUSIC] 805 00:39:07,156 --> 00:39:08,881 Start with Jor. 806 00:39:08,882 --> 00:39:12,008 ♪♪ 807 00:39:12,009 --> 00:39:14,935 [BEEPING] 808 00:39:14,936 --> 00:39:18,129 ♪♪ 809 00:39:18,130 --> 00:39:21,480 There is no parasitic presence detected within Jor-El. 810 00:39:21,481 --> 00:39:25,641 [BABY COOING] 811 00:39:25,642 --> 00:39:27,842 Scan Nyssa. 812 00:39:27,843 --> 00:39:30,468 [BEEPING] 813 00:39:30,469 --> 00:39:32,795 ♪♪ 814 00:39:32,796 --> 00:39:36,087 There is no parasitic presence detected within Nyssa-Vex. 815 00:39:36,088 --> 00:39:38,596 ♪♪ 816 00:39:38,597 --> 00:39:40,822 [BABY COOING] 817 00:39:40,823 --> 00:39:42,700 ♪♪ 818 00:39:42,701 --> 00:39:44,192 Then it has to be me. 819 00:39:44,193 --> 00:39:46,485 ♪♪ 820 00:39:46,486 --> 00:39:47,944 No. You don't know that. 821 00:39:47,945 --> 00:39:49,165 - Run the scan. - Nyssa. 822 00:39:49,166 --> 00:39:51,025 No, Seg, we've only just got you back. 823 00:39:51,026 --> 00:39:54,219 - It's gonna be okay. - Seg, Nyssa's right. 824 00:39:54,220 --> 00:39:56,278 We can't be sure until we run the scan. 825 00:39:56,279 --> 00:40:00,206 For all we know, Brainiac's Nanites coul... coul... 826 00:40:00,207 --> 00:40:03,877 [BEEPING AND WHIRRING] 827 00:40:11,451 --> 00:40:14,377 [SUSPENSEFUL MUSIC] 828 00:40:14,378 --> 00:40:16,837 ♪♪ 829 00:40:16,838 --> 00:40:19,530 - Mmm. - [BOOMING] 830 00:40:19,531 --> 00:40:22,457 [WHIRRING] 831 00:40:22,458 --> 00:40:26,061 ♪♪ 832 00:40:26,062 --> 00:40:27,887 [DISTANT SHOUTING] 833 00:40:27,888 --> 00:40:32,883 ♪♪ 834 00:40:32,884 --> 00:40:34,256 What are you doing? 835 00:40:34,257 --> 00:40:35,733 Scramble the skimmers. 836 00:40:35,734 --> 00:40:37,759 I want them in the sky now! 837 00:40:37,760 --> 00:40:40,666 ♪♪ 838 00:40:44,767 --> 00:40:46,459 [RUMBLING] 839 00:40:46,460 --> 00:40:51,554 Had you taken me to my ship per our arrangement, 840 00:40:51,555 --> 00:40:55,582 all this could have been avoided, Seg-El. 841 00:40:55,583 --> 00:40:58,480 We both know you want more than the Skull Ship, Brainiac. 842 00:40:58,481 --> 00:41:01,140 Is that why you reneged on our arrangement? 843 00:41:01,141 --> 00:41:05,587 You thought I was going to complete my acquisition 844 00:41:05,588 --> 00:41:08,881 of Kandor City? A logical assumption. 845 00:41:08,882 --> 00:41:13,639 But my designs to preserve Krypton have been amended. 846 00:41:13,640 --> 00:41:17,466 They no longer involve Kandor City at all. 847 00:41:17,467 --> 00:41:21,369 ♪♪ 848 00:41:21,370 --> 00:41:23,295 I don't believe you. 849 00:41:23,296 --> 00:41:24,854 ♪♪ 850 00:41:24,855 --> 00:41:29,511 That is of no consequence. 851 00:41:29,512 --> 00:41:32,638 I suggest you stand back. 852 00:41:32,639 --> 00:41:34,597 [WHIRRING] 853 00:41:34,598 --> 00:41:38,025 [BOOMING] 854 00:41:38,026 --> 00:41:42,787 There is no greater power 855 00:41:42,788 --> 00:41:44,713 than the universe. 856 00:41:44,714 --> 00:41:50,808 Come with me and discover it in ways a Kryptonian 857 00:41:50,809 --> 00:41:52,867 can only dream of. 858 00:41:52,868 --> 00:41:55,837 ♪♪ 859 00:41:55,838 --> 00:41:58,262 All that time inside my head and you still don't understand 860 00:41:58,263 --> 00:42:00,214 the first thing about me. 861 00:42:01,420 --> 00:42:03,578 Let me spell it out for you. 862 00:42:03,579 --> 00:42:07,973 I do not crave power to destroy the way you do. 863 00:42:07,974 --> 00:42:09,618 ♪♪ 864 00:42:09,619 --> 00:42:12,778 It is you who fails to understand me. 865 00:42:12,779 --> 00:42:18,260 I seek only to preserve the unique cultures that exist 866 00:42:18,261 --> 00:42:20,152 within this universe, 867 00:42:20,153 --> 00:42:24,299 saving them from their own inevitably 868 00:42:24,300 --> 00:42:27,202 self-destructive impulses. 869 00:42:27,203 --> 00:42:29,013 You can call it what you want. 870 00:42:29,014 --> 00:42:32,307 But you are a monster who sees yourself as a god. 871 00:42:32,308 --> 00:42:34,309 ♪♪ 872 00:42:34,310 --> 00:42:36,811 And I will never join you, Brainiac. 873 00:42:36,812 --> 00:42:38,904 ♪♪ 874 00:42:38,905 --> 00:42:44,553 Your choice is as illogical as it is unfortunate. 875 00:42:45,655 --> 00:42:49,315 But you have earned the right to make it. 876 00:42:49,316 --> 00:42:52,375 Good-bye, Seg-El. 877 00:42:52,376 --> 00:42:54,616 ♪♪ 878 00:43:06,475 --> 00:43:07,766 [WHIRRING] 879 00:43:07,767 --> 00:43:10,994 My directive is as it always was... 880 00:43:10,995 --> 00:43:14,388 to preserve the best of Krypton. 881 00:43:14,389 --> 00:43:17,348 I once believed it was Kandor City. 882 00:43:17,349 --> 00:43:21,699 Now I believe that the best of Krypton lies within the blood 883 00:43:21,700 --> 00:43:23,358 of the Els. 884 00:43:23,359 --> 00:43:25,751 [BABY CRYING] 885 00:43:25,752 --> 00:43:27,972 - No, no, Nyssa, no! - No! 886 00:43:27,973 --> 00:43:30,065 They took him! 887 00:43:30,066 --> 00:43:32,725 [WHIRRING] 888 00:43:32,726 --> 00:43:35,852 [SUSPENSEFUL MUSIC] 889 00:43:35,853 --> 00:43:39,613 ♪♪ 890 00:43:39,614 --> 00:43:44,752 No, let me go! You said this wouldn't happen! 891 00:43:45,157 --> 00:43:48,083 [CRYING] 892 00:43:48,084 --> 00:43:51,023 ♪♪ 892 00:43:52,305 --> 00:43:58,414 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 60525

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.