Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,120 --> 00:00:05,770
- Previously on Impress Me.
2
00:00:05,770 --> 00:00:08,520
- Step 11, perform every single impression
3
00:00:08,520 --> 00:00:09,770
for one last time.
4
00:00:09,770 --> 00:00:11,320
- James Earl Jones.
5
00:00:11,320 --> 00:00:12,520
- Harrison Ford.
6
00:00:12,520 --> 00:00:13,930
- Louis Armstrong.
7
00:00:13,930 --> 00:00:15,210
- Peter Griffin.
8
00:00:15,210 --> 00:00:19,340
- Step 12, perform a live
dramatic Shakespearean play
9
00:00:19,340 --> 00:00:21,050
with zero impressions.
10
00:00:21,050 --> 00:00:23,460
- Took a six months job, Ross.
11
00:00:23,460 --> 00:00:26,410
This is the exact opposite of our plan.
12
00:00:26,410 --> 00:00:28,370
- But look where it's gotten us.
13
00:00:28,370 --> 00:00:31,200
Flat broke, and living in an RV.
14
00:00:31,200 --> 00:00:33,130
This partnership can't work.
15
00:00:35,770 --> 00:00:37,790
- Someone asked me the other day,
16
00:00:37,790 --> 00:00:39,780
"So are you done with acting now?"
17
00:00:39,780 --> 00:00:42,210
"Are you back to just being a singer?"
18
00:00:42,210 --> 00:00:43,700
What's next?
19
00:00:43,700 --> 00:00:46,380
I mean, why is it that we have to do that?
20
00:00:46,380 --> 00:00:49,260
Why is it that we have to
define ourselves by one thing?
21
00:00:49,260 --> 00:00:52,140
Why would you limit
yourself to one objective,
22
00:00:52,140 --> 00:00:54,560
when you are capable of so much more?
23
00:00:54,560 --> 00:00:56,700
You wouldn't, and I won't.
24
00:00:56,700 --> 00:00:57,533
So what's next?
25
00:00:58,416 --> 00:01:00,710
Anything is possible.
26
00:01:06,850 --> 00:01:09,340
- Ross, that was so great, I have chills.
27
00:01:09,340 --> 00:01:10,510
Seriously.
28
00:01:10,510 --> 00:01:11,910
That was brilliant.
29
00:01:11,910 --> 00:01:13,660
You were absolutely perfect.
30
00:01:13,660 --> 00:01:14,493
- Thank you.
31
00:01:14,493 --> 00:01:16,124
- Oh wow, baby.
32
00:01:16,124 --> 00:01:16,957
- I had a lot of fun shootin' it.
33
00:01:16,957 --> 00:01:18,360
It took way too long, but you know,
34
00:01:18,360 --> 00:01:19,320
they pay well.
35
00:01:19,320 --> 00:01:22,460
- Did you send in the demo for
the Twilight spinoff series?
36
00:01:22,460 --> 00:01:24,890
'Cause I love, love your Robert Pattinson.
37
00:01:24,890 --> 00:01:25,810
- I didn't have time,
38
00:01:25,810 --> 00:01:28,679
'cause I was doin'
another Timberlake thing.
39
00:01:28,679 --> 00:01:31,040
Honestly, my Pattinson's got
40
00:01:31,040 --> 00:01:33,400
nothing on your Kristen Stewart.
41
00:01:33,400 --> 00:01:34,233
- Um.
42
00:01:35,300 --> 00:01:36,559
Really?
43
00:01:36,559 --> 00:01:40,980
'Cause I don't really
know how to answer that,
44
00:01:40,980 --> 00:01:44,100
'cause it's such a weird ...
45
00:01:44,100 --> 00:01:45,780
- Andrea and I have been living together
46
00:01:45,780 --> 00:01:47,800
for about three months now,
47
00:01:47,800 --> 00:01:50,167
and it's amazing.
48
00:01:50,167 --> 00:01:53,050
Our relationship has never been stronger,
49
00:01:53,050 --> 00:01:54,560
and since we're both impressionists,
50
00:01:54,560 --> 00:01:56,860
it's obviously a big bonus.
51
00:01:56,860 --> 00:01:59,560
- You need to listen to
Master Wayne, Mr. Holmes,
52
00:01:59,560 --> 00:02:00,890
because you're not a real detective,
53
00:02:00,890 --> 00:02:02,730
and if you want to be a real detective,
54
00:02:02,730 --> 00:02:04,420
you need to listen to Master Wayne.
55
00:02:04,420 --> 00:02:08,550
You'd be like, I don't need
to listen to anyone else.
56
00:02:08,550 --> 00:02:10,260
I'm the greatest detective
in the whole world.
57
00:02:10,260 --> 00:02:11,610
- I don't, I don't need to.
58
00:02:12,531 --> 00:02:13,899
- I don't need to listen to anyone else.
59
00:02:13,899 --> 00:02:14,840
- Just keep it right in the front.
60
00:02:14,840 --> 00:02:16,990
- I am still doing Justin
Timberlake's voice doubling,
61
00:02:16,990 --> 00:02:18,300
which is a great job.
62
00:02:18,300 --> 00:02:20,040
I mean, it pays really well,
63
00:02:20,040 --> 00:02:22,790
and this house that we're living
in is the perk of the job,
64
00:02:22,790 --> 00:02:25,110
so I can't complain.
65
00:02:25,110 --> 00:02:27,590
- All right, up next, for Mindy Kaling.
66
00:02:28,920 --> 00:02:31,680
- I think it's so incredible
that same sex marriage
67
00:02:31,680 --> 00:02:33,140
is legal in California now,
68
00:02:33,140 --> 00:02:35,330
because, hypothetically speaking,
69
00:02:35,330 --> 00:02:37,850
that means that Channing
Tatum and Michael Fassbender
70
00:02:37,850 --> 00:02:40,050
could get married, and
then they could like,
71
00:02:40,050 --> 00:02:42,560
I don't know, adopt me, or whatever,
72
00:02:42,560 --> 00:02:44,820
and then they'd have to
do things like get me gas,
73
00:02:44,820 --> 00:02:46,320
and tuck me into bed at night.
74
00:02:47,890 --> 00:02:50,140
That's actually a really
good idea, you guys.
75
00:02:51,330 --> 00:02:52,700
- Great, thanks.
76
00:02:52,700 --> 00:02:53,647
Thank you for coming in.
77
00:02:53,647 --> 00:02:54,480
- Thank you so much for having me.
78
00:02:54,480 --> 00:02:55,603
- I'm sorry.
79
00:02:55,603 --> 00:02:56,436
Who was that?
80
00:02:56,436 --> 00:02:57,430
- Pardon?
81
00:02:57,430 --> 00:02:58,720
Oh, Mindy Kaling.
82
00:02:58,720 --> 00:03:01,190
- No, the voice that you're doing now.
83
00:03:01,190 --> 00:03:02,800
Is that Amy Winehouse?
84
00:03:02,800 --> 00:03:04,290
- Oh, no no.
85
00:03:04,290 --> 00:03:06,150
I mean, we sound similar, sure.
86
00:03:06,150 --> 00:03:07,090
- That is spot on.
87
00:03:07,090 --> 00:03:08,570
- We're from the same area originally,
88
00:03:08,570 --> 00:03:09,510
so it's not too much.
89
00:03:09,510 --> 00:03:11,310
- Okay, I have a call back.
90
00:03:11,310 --> 00:03:13,970
We're doing call backs tomorrow
for this sing along show.
91
00:03:13,970 --> 00:03:14,803
Are you available?
92
00:03:14,803 --> 00:03:16,316
Do you sing?
93
00:03:16,316 --> 00:03:17,730
- I do.
94
00:03:17,730 --> 00:03:18,844
Sure.
95
00:03:18,844 --> 00:03:19,830
- Yeah, yeah, good.
96
00:03:19,830 --> 00:03:21,291
All right, three o'clock tomorrow.
97
00:03:21,291 --> 00:03:22,527
See ya then.
98
00:03:22,527 --> 00:03:25,392
- Great, thank you.
- Thank you.
99
00:03:25,392 --> 00:03:27,580
Thank you.
100
00:03:27,580 --> 00:03:28,815
- Thanks.
101
00:03:28,815 --> 00:03:29,768
- Next!
102
00:03:29,768 --> 00:03:31,050
- Yeah, Andrea is goin'
on a lot of auditions.
103
00:03:31,050 --> 00:03:34,000
It's fun to watch her go
out and learn on the fly.
104
00:03:34,000 --> 00:03:35,580
She's great.
105
00:03:35,580 --> 00:03:37,040
I'm great.
106
00:03:37,040 --> 00:03:38,390
Things could not be better.
107
00:03:40,165 --> 00:03:42,800
- Things have definitely been better.
108
00:03:42,800 --> 00:03:44,430
I did perform a one man show of Hamlet
109
00:03:44,430 --> 00:03:45,590
to a sold-out house.
110
00:03:46,780 --> 00:03:48,710
That was going pretty well,
111
00:03:48,710 --> 00:03:50,810
until act three scene one.
112
00:03:50,810 --> 00:03:53,410
To be, or not to be.
113
00:03:55,190 --> 00:03:56,160
That is the question.
114
00:03:56,160 --> 00:03:58,150
Whether it is nobler in
the mind to suffer the
115
00:03:58,150 --> 00:04:01,230
slings and arrows of outrageous fortune,
116
00:04:01,230 --> 00:04:04,320
or to take arms against a sea of troubles,
117
00:04:04,320 --> 00:04:06,320
by opposing in them.
118
00:04:08,250 --> 00:04:09,083
To die,
119
00:04:11,540 --> 00:04:12,373
to sleep,
120
00:04:14,100 --> 00:04:14,933
no more.
121
00:04:17,850 --> 00:04:21,430
Michelangelo said that the
greater danger for most of us
122
00:04:21,430 --> 00:04:24,800
is not that we aim too high and we miss,
123
00:04:24,800 --> 00:04:28,050
but that we aim too low,
and then we reach it.
124
00:04:28,050 --> 00:04:30,910
As I stood there in that 30
seat theater in Van Nuys,
125
00:04:32,370 --> 00:04:34,940
I realized this performance of Hamlet,
126
00:04:34,940 --> 00:04:36,900
it's never gonna catapult
me to the next level,
127
00:04:36,900 --> 00:04:37,830
so I pulled the chute.
128
00:04:37,830 --> 00:04:40,054
And by sleep, to say we end the heartache
129
00:04:40,054 --> 00:04:43,030
of a thousand natural
shocks that fleshes hereto
130
00:04:43,030 --> 00:04:44,910
consummation without
which we could be wish.
131
00:04:46,190 --> 00:04:48,650
Aye, sleep, perchance, to dream.
132
00:04:48,650 --> 00:04:50,270
Aye, there's the rub.
133
00:04:50,270 --> 00:04:51,820
Or in that sleep of death,
134
00:04:51,820 --> 00:04:53,290
what dreams may come.
135
00:04:53,290 --> 00:04:56,950
There's a respect that makes
calamity of so long life.
136
00:04:56,950 --> 00:04:58,530
Pangs of disprized love.
137
00:04:58,530 --> 00:05:00,300
The insolence of office.
138
00:05:00,300 --> 00:05:03,090
To grant and sweat under weary life,
139
00:05:03,090 --> 00:05:05,000
but for the dread of something after that.
140
00:05:05,000 --> 00:05:07,070
The undiscovered country, from whose borne
141
00:05:07,070 --> 00:05:08,040
no traveler returns.
142
00:05:08,040 --> 00:05:11,280
It makes rather bear, what ills we have,
143
00:05:11,280 --> 00:05:13,600
and then fly to others,
144
00:05:13,600 --> 00:05:15,338
that we knew not of.
145
00:05:15,338 --> 00:05:18,170
It was not my most shining
moment as a dramatic actor.
146
00:05:19,080 --> 00:05:21,510
But I realized that I
wasn't aiming high enough.
147
00:05:21,510 --> 00:05:24,782
I've had a very, very
successful voiceover career.
148
00:05:24,782 --> 00:05:27,790
Voice matching for Morgan
Freeman, Tommy Lee Jones,
149
00:05:27,790 --> 00:05:29,090
and George Clooney, and all these guys.
150
00:05:29,090 --> 00:05:31,590
The point is, my impressions
career was very big,
151
00:05:31,590 --> 00:05:33,820
and so my new career
has to be even bigger.
152
00:05:33,820 --> 00:05:36,210
That's why I've come up with a new plan
153
00:05:36,210 --> 00:05:39,270
to quit doing impressions,
and it's already in the works.
154
00:05:39,270 --> 00:05:40,700
- He's ready to audition again?
155
00:05:40,700 --> 00:05:42,510
I thought you said he was fragile.
156
00:05:42,510 --> 00:05:44,640
- I just, I think he
needs to get out more.
157
00:05:44,640 --> 00:05:47,410
- Don't take this the wrong
way, because obviously,
158
00:05:47,410 --> 00:05:50,980
you know I think that he's
extremely talented, but
159
00:05:52,400 --> 00:05:53,233
maybe,
160
00:05:56,960 --> 00:05:58,420
maybe he's had his run.
161
00:05:58,420 --> 00:06:01,250
- Yeah, Jim is currently
sleeping on our couch.
162
00:06:01,250 --> 00:06:03,521
He and his wife are still separated.
163
00:06:03,521 --> 00:06:06,300
He wasn't able to complete
his 12 step program
164
00:06:06,300 --> 00:06:08,370
to quit doing impressions, so
165
00:06:08,370 --> 00:06:10,250
I reached out to him,
166
00:06:10,250 --> 00:06:12,200
and I decided, let's make amends.
167
00:06:12,200 --> 00:06:13,640
I figured it was the least I could do.
168
00:06:13,640 --> 00:06:15,900
- Jim, we're having people
over for Chinese food tonight,
169
00:06:15,900 --> 00:06:17,850
so you're welcome to join us, as always.
170
00:06:17,850 --> 00:06:19,570
- Just going to be a small gathering.
171
00:06:19,570 --> 00:06:21,350
My manager and his wife.
172
00:06:21,350 --> 00:06:24,210
- And you're welcome to invite
whomever you like as well.
173
00:06:24,210 --> 00:06:25,890
- That would be good, because Selena said
174
00:06:25,890 --> 00:06:28,950
that she'd finally agree to
have dinner with me again.
175
00:06:28,950 --> 00:06:30,980
Which is nice that my
daughter's doing that.
176
00:06:30,980 --> 00:06:34,050
- Maybe, since you haven't
seen Selena in awhile,
177
00:06:34,050 --> 00:06:35,730
maybe you'll wanna take
her out to a restaurant,
178
00:06:35,730 --> 00:06:36,740
have a little more privacy.
179
00:06:36,740 --> 00:06:38,300
That's fine, you don't
have to eat with us.
180
00:06:38,300 --> 00:06:39,540
- No no no, that's cool.
181
00:06:39,540 --> 00:06:40,820
That'd be actually very nice.
182
00:06:40,820 --> 00:06:41,653
What time?
183
00:06:41,653 --> 00:06:43,000
- What time, honey?
184
00:06:43,000 --> 00:06:44,521
- Think we said eight o'clock.
185
00:06:44,521 --> 00:06:45,354
- Eight?
186
00:06:46,670 --> 00:06:48,270
That's a little late in the
evening, don't you think?
187
00:06:48,270 --> 00:06:50,718
We don't want Chief Wiggum
stoppin' by again, do you?
188
00:06:50,718 --> 00:06:53,160
You might need to pack it in,
189
00:06:53,160 --> 00:06:54,850
you're a little too late.
190
00:06:54,850 --> 00:06:56,420
Our neighborhood is very nice,
191
00:06:56,420 --> 00:06:58,730
but it has a very strict noise policy.
192
00:06:58,730 --> 00:07:02,260
Any moderately loud music, television,
193
00:07:02,260 --> 00:07:06,210
or talking after nine p.m. is prohibited.
194
00:07:07,650 --> 00:07:08,520
- Hello.
195
00:07:08,520 --> 00:07:09,980
- Good evening, officer.
196
00:07:09,980 --> 00:07:11,600
- Good evening.
197
00:07:11,600 --> 00:07:12,580
- As I'm sure you're aware,
198
00:07:12,580 --> 00:07:14,540
I'm responding to a
neighborhood complaint.
199
00:07:14,540 --> 00:07:16,580
This house is violating noise ordinance,
200
00:07:16,580 --> 00:07:18,554
allowed to the human ear
201
00:07:18,554 --> 00:07:19,387
in excess of 50 feet of the property line.
202
00:07:19,387 --> 00:07:21,810
- I'm sorry, I didn't realize
we were playing the music --
203
00:07:21,810 --> 00:07:23,662
- I can understand if
Katy Perry was a personal
204
00:07:23,662 --> 00:07:27,560
friend of yours, givin' a
concert in the living room here,
205
00:07:27,560 --> 00:07:30,630
and part of me could understand
your little teenage dream.
206
00:07:30,630 --> 00:07:32,530
I could look away unconditionally.
207
00:07:32,530 --> 00:07:34,010
But if that's not the case,
208
00:07:34,010 --> 00:07:36,310
then I would appreciate
you keeping the volume down
209
00:07:36,310 --> 00:07:37,630
to a dull roar.
210
00:07:38,870 --> 00:07:41,310
- Roar, that's very clever.
211
00:07:41,310 --> 00:07:42,740
You got the wit of the tiger.
212
00:07:42,740 --> 00:07:44,810
- Because of this
incident, and the firework
213
00:07:44,810 --> 00:07:48,380
last Friday night, this will
serve as your final warning.
214
00:07:48,380 --> 00:07:51,310
Next time I come by, I'm
gonna have to give you a fine.
215
00:07:51,310 --> 00:07:52,540
- I got that Amy Winehouse call back
216
00:07:52,540 --> 00:07:53,640
from the kids sing along show,
217
00:07:53,640 --> 00:07:55,360
in the afternoon, on
the other side of town.
218
00:07:55,360 --> 00:07:57,170
- That's right, that's right.
219
00:07:57,170 --> 00:07:58,546
Yes!
220
00:07:58,546 --> 00:08:01,140
- I study every bloody
dialect in the world.
221
00:08:01,140 --> 00:08:02,760
I move to Los Angeles.
222
00:08:02,760 --> 00:08:04,700
First big role I'm up for,
223
00:08:04,700 --> 00:08:06,140
they want me to sound like meself.
224
00:08:06,140 --> 00:08:07,610
- That's a good thing, trust me.
225
00:08:07,610 --> 00:08:08,710
Hey listen, babe.
226
00:08:08,710 --> 00:08:09,990
We'll keep it simple.
227
00:08:09,990 --> 00:08:11,470
We'll just meet up at eight,
228
00:08:11,470 --> 00:08:13,970
and we'll have a nice,
low key evening, okay?
229
00:08:13,970 --> 00:08:16,870
- Yeah, well thanks, 'cause
I'm gonna need it after today.
230
00:08:21,730 --> 00:08:23,480
- Gentles do not reprehend,
231
00:08:23,480 --> 00:08:25,160
if you pardon, we will mend.
232
00:08:25,160 --> 00:08:27,250
- Give us your hand, if we be friends,
233
00:08:27,250 --> 00:08:29,620
and Robin shall restore amends.
234
00:08:29,620 --> 00:08:30,453
- It's true.
235
00:08:30,453 --> 00:08:32,670
Ross and I, we've made amends.
236
00:08:32,670 --> 00:08:35,086
We're adults, we don't hold grudges.
237
00:08:35,086 --> 00:08:37,140
People make mistakes,
238
00:08:37,140 --> 00:08:39,320
and people should forgive.
239
00:08:39,320 --> 00:08:40,250
- Exactly.
240
00:08:40,250 --> 00:08:42,140
Although I'm not quite sure which mistakes
241
00:08:42,140 --> 00:08:43,330
you're referring to.
242
00:08:43,330 --> 00:08:44,990
- Well, certain people said certain things
243
00:08:44,990 --> 00:08:47,434
that they probably wish
they could take back,
244
00:08:47,434 --> 00:08:51,580
but we move forward, and we
don't dwell on petty idiocies.
245
00:08:52,440 --> 00:08:54,130
- I still feel like
you're blaming someone,
246
00:08:54,130 --> 00:08:56,440
but I'm not sure who you
feel like is at fault.
247
00:08:56,440 --> 00:08:58,810
- The fault, dear Brutus,
248
00:08:58,810 --> 00:08:59,910
lies not in our stars,
249
00:08:59,910 --> 00:09:00,900
but in ourselves.
250
00:09:00,900 --> 00:09:03,670
- Oh alas, the frailty
is to blame, not we,
251
00:09:03,670 --> 00:09:05,780
for such as we are made up of such we be.
252
00:09:05,780 --> 00:09:06,613
- What's done is done.
253
00:09:06,613 --> 00:09:07,780
What's past is prologue.
254
00:09:07,780 --> 00:09:08,860
- All the world's a stage,
255
00:09:08,860 --> 00:09:09,693
and all the men and women --
256
00:09:09,693 --> 00:09:10,930
- Wait, are you still mad at me dude?
257
00:09:10,930 --> 00:09:12,154
- What?
258
00:09:12,154 --> 00:09:12,987
We were trying to quit impressions,
259
00:09:12,987 --> 00:09:14,300
and you took an impressions job.
260
00:09:14,300 --> 00:09:16,990
- You kicked me out of Hamlet,
the day of our performance.
261
00:09:16,990 --> 00:09:18,200
- What was I supposed to do?
262
00:09:18,200 --> 00:09:19,850
- You were supposed to
understand the context
263
00:09:19,850 --> 00:09:21,360
of the situation.
264
00:09:21,360 --> 00:09:22,240
- You quit on me.
265
00:09:22,240 --> 00:09:23,250
- You quit on me!
266
00:09:26,110 --> 00:09:27,420
- My wife kicks me out of the house,
267
00:09:27,420 --> 00:09:29,620
and you're too good to live in a nice RV
268
00:09:29,620 --> 00:09:31,360
for a couple of months, while
we sort this thing through,
269
00:09:31,360 --> 00:09:32,193
and, what?
270
00:09:33,050 --> 00:09:33,883
- I'm sorry.
271
00:09:36,330 --> 00:09:37,163
You're right.
272
00:09:38,106 --> 00:09:39,980
I should've made it more
clear from the beginning
273
00:09:39,980 --> 00:09:41,780
that, while I definitely wanted to pursue
274
00:09:41,780 --> 00:09:44,490
more dramatic acting work,
I didn't wanna give up
275
00:09:44,490 --> 00:09:45,890
on impressions entirely.
276
00:09:47,550 --> 00:09:48,750
You're right, I'm sorry.
277
00:09:51,990 --> 00:09:53,590
- Okay.
278
00:09:53,590 --> 00:09:54,423
- Okay.
279
00:09:56,510 --> 00:09:58,010
- So, as I was saying.
280
00:09:58,010 --> 00:09:59,080
Ross and I have made amends,
281
00:09:59,080 --> 00:10:01,890
and we don't bear
grudges, we move forward.
282
00:10:03,330 --> 00:10:05,340
- Aren't you going to apologize now?
283
00:10:05,340 --> 00:10:06,680
- For what?
284
00:10:06,680 --> 00:10:08,370
♪ Twinkle ♪
285
00:10:08,370 --> 00:10:10,370
♪ Twinkle ♪
286
00:10:10,370 --> 00:10:13,106
♪ Little star ♪
287
00:10:13,106 --> 00:10:16,559
♪ How I wonder ♪
288
00:10:16,559 --> 00:10:19,430
♪ What you are ♪
289
00:10:19,430 --> 00:10:22,510
- I'm sorry, but were you
just doing Amy Winehouse?
290
00:10:22,510 --> 00:10:25,114
That is uncanny.
291
00:10:25,114 --> 00:10:28,750
- Thanks, it's not even close, really.
292
00:10:28,750 --> 00:10:31,120
- Oh, you are still
committed to it, I love that.
293
00:10:31,120 --> 00:10:32,420
Who else are you doing?
294
00:10:32,420 --> 00:10:33,560
- What do you mean?
295
00:10:33,560 --> 00:10:36,010
- Well, as you know, it's
a kid sing along show,
296
00:10:36,010 --> 00:10:37,430
that taps into the adult audience,
297
00:10:37,430 --> 00:10:39,160
by using references for ...
298
00:10:39,160 --> 00:10:41,280
My point is, why would
they hire one person
299
00:10:41,280 --> 00:10:42,113
to do one impression,
300
00:10:42,113 --> 00:10:45,440
when they can hire one person
to do 10 impressions, right?
301
00:10:45,440 --> 00:10:47,000
- Uh, yeah.
302
00:10:47,000 --> 00:10:47,970
Yes, of course, yeah.
303
00:10:47,970 --> 00:10:50,710
- I'm starting off
British, too, with Adele.
304
00:10:50,710 --> 00:10:52,160
So that'll be something like,
305
00:10:53,158 --> 00:10:55,438
♪ Twinkle ♪
306
00:10:55,438 --> 00:10:56,396
♪ Twinkle ♪
307
00:10:56,396 --> 00:10:58,574
♪ Little star ♪
308
00:10:58,574 --> 00:11:00,033
And then I'd be Zooey Deschanel,
309
00:11:00,033 --> 00:11:02,304
♪ How I wonder ♪
310
00:11:02,304 --> 00:11:04,006
♪ What you are ♪
311
00:11:04,006 --> 00:11:06,140
And then, for moms who
grew up in the '90s,
312
00:11:06,140 --> 00:11:07,844
maybe Alanis Morissette
313
00:11:07,844 --> 00:11:12,060
♪ Up above the world so high ♪
314
00:11:12,060 --> 00:11:13,220
And then, for the grandparents,
315
00:11:13,220 --> 00:11:15,097
I'll go old school with Liza Minnelli,
316
00:11:15,097 --> 00:11:16,890
♪ Like a diamond ♪
317
00:11:16,890 --> 00:11:17,934
♪ A diamond really ♪
318
00:11:17,934 --> 00:11:19,778
♪ That's up in the sky ♪
319
00:11:19,778 --> 00:11:22,094
I'll sneak in some Gwen Stefani, I think.
320
00:11:22,094 --> 00:11:23,482
♪ Twinkle ♪
321
00:11:23,482 --> 00:11:24,582
♪ Twinkle ♪
322
00:11:24,582 --> 00:11:27,160
♪ Little star ♪
323
00:11:27,160 --> 00:11:29,202
I'll end with Celine Dion.
324
00:11:29,202 --> 00:11:31,898
♪ How I wonder ♪
325
00:11:31,898 --> 00:11:34,481
♪ What you are ♪
326
00:11:38,880 --> 00:11:39,713
How 'bout you?
327
00:11:44,150 --> 00:11:46,110
- 12 step program to quit impressions,
328
00:11:46,110 --> 00:11:46,943
you know, it was flawed.
329
00:11:46,943 --> 00:11:49,380
I partnered with Ross, who was unreliable.
330
00:11:49,380 --> 00:11:51,080
This time, I'm flying solo,
331
00:11:51,080 --> 00:11:53,120
and I'm givin' it 100%.
332
00:11:53,120 --> 00:11:53,953
More, really.
333
00:11:54,889 --> 00:11:57,262
- There are openings, I
need to expand, right?
334
00:11:57,262 --> 00:12:00,480
Did you actually read
the breakdown for the
335
00:12:00,480 --> 00:12:01,830
Expendables movie promo?
336
00:12:01,830 --> 00:12:02,663
- I did.
337
00:12:02,663 --> 00:12:03,496
- I'd be perfect for that, you know?
338
00:12:03,496 --> 00:12:04,694
- You would?
339
00:12:04,694 --> 00:12:05,642
- I would.
340
00:12:05,642 --> 00:12:06,594
- Excellent.
341
00:12:06,594 --> 00:12:07,542
- I'd be like Sly Stallone,
342
00:12:07,542 --> 00:12:08,460
hey, we're gettin' the
band back together again.
343
00:12:08,460 --> 00:12:11,840
Or Arnold'll like, who the
hell do you think you are,
344
00:12:11,840 --> 00:12:12,840
giving me orders?
345
00:12:12,840 --> 00:12:14,140
- I mean, you're right.
346
00:12:14,140 --> 00:12:15,830
I could submit you for other projects,
347
00:12:15,830 --> 00:12:17,480
you might even book it.
348
00:12:17,480 --> 00:12:20,600
But the thing is, if Justin calls,
349
00:12:20,600 --> 00:12:22,580
you're contractually
obligated to work for him,
350
00:12:22,580 --> 00:12:24,830
so it's just one of those things, Ross.
351
00:12:24,830 --> 00:12:26,690
- So ...
352
00:12:26,690 --> 00:12:28,260
- So, you've got a great job,
353
00:12:28,260 --> 00:12:30,510
and I think you should just focus on that,
354
00:12:30,510 --> 00:12:31,910
and be happy right now.
355
00:12:31,910 --> 00:12:33,873
- Maybe the answer is that I need to start
356
00:12:33,873 --> 00:12:34,820
producing my own content.
357
00:12:34,820 --> 00:12:36,760
I had this great idea, the other day,
358
00:12:36,760 --> 00:12:40,090
for gettin' Spacy with Kevin Spacey.
359
00:12:40,090 --> 00:12:43,490
- Or Gerard Butler's, the Butler.
360
00:12:43,490 --> 00:12:45,780
I play the butler in the White House.
361
00:12:45,780 --> 00:12:47,630
Spanning 40 years.
362
00:12:47,630 --> 00:12:50,410
I mean, it's just lots of possibilities.
363
00:12:50,410 --> 00:12:53,040
Anything, Gary, I don't care what it is.
364
00:12:53,040 --> 00:12:56,540
I don't wanna just be doing
Justin frickin' Timberlake.
365
00:12:58,810 --> 00:13:00,002
- Hello?
366
00:13:00,002 --> 00:13:00,910
It's him.
367
00:13:00,910 --> 00:13:03,180
It's the Timberlake team.
368
00:13:03,180 --> 00:13:05,540
- Have you met Gary's wife before?
369
00:13:05,540 --> 00:13:06,820
- No, but I think she's in the
370
00:13:06,820 --> 00:13:08,040
entertainment industry as well.
371
00:13:08,040 --> 00:13:10,242
- And, you'll confirm with Jim?
372
00:13:10,242 --> 00:13:14,140
- Well, yeah, he's still
sitting on our couch,
373
00:13:14,140 --> 00:13:15,610
so I'm assuming he's joining us.
374
00:13:15,610 --> 00:13:16,610
- What about Selena?
375
00:13:17,700 --> 00:13:18,533
- Oh.
376
00:13:19,458 --> 00:13:21,760
Yeah, she's coming too.
377
00:13:21,760 --> 00:13:23,090
- Ross!
378
00:13:23,090 --> 00:13:26,290
You know she hates me more
than the bloody plague.
379
00:13:26,290 --> 00:13:29,080
- She's just jealous, and harmless.
380
00:13:30,350 --> 00:13:32,550
- Oh, Selena, hi there.
381
00:13:32,550 --> 00:13:33,383
How are you?
382
00:13:33,383 --> 00:13:35,220
You look radiant.
383
00:13:35,220 --> 00:13:36,140
- Is my dad here?
384
00:13:36,140 --> 00:13:37,420
- Jim, of course, yeah.
385
00:13:37,420 --> 00:13:38,280
He's in his room.
386
00:13:38,280 --> 00:13:39,806
Well, it's our room.
387
00:13:39,806 --> 00:13:40,639
It's our couch.
388
00:13:40,639 --> 00:13:42,050
We call it his room,
it's really just like a
389
00:13:42,050 --> 00:13:43,740
couch, so he's got his bed part,
390
00:13:43,740 --> 00:13:45,890
and we sit on the other side.
391
00:13:45,890 --> 00:13:47,918
- Hi Ross, how are you?
392
00:13:47,918 --> 00:13:50,826
- It's good to see you.
393
00:13:50,826 --> 00:13:52,032
- Good to see you.
394
00:13:52,032 --> 00:13:52,865
- Yeah, what's new?
395
00:13:52,865 --> 00:13:54,378
- I am a writer's
assistant at the LA Times.
396
00:13:54,378 --> 00:13:56,340
It's just a start, but it pays.
397
00:13:56,340 --> 00:13:57,173
- Great.
398
00:13:57,173 --> 00:13:58,613
- And, I moved into my own place.
399
00:13:58,613 --> 00:13:59,740
It is so nice.
400
00:13:59,740 --> 00:14:01,550
I would love for you to
come see it sometime,
401
00:14:01,550 --> 00:14:03,840
and I don't have any
roommates or anything.
402
00:14:03,840 --> 00:14:04,740
It's just me.
403
00:14:04,740 --> 00:14:06,880
- I gotta go check on something.
404
00:14:06,880 --> 00:14:07,970
Yes, be right back.
405
00:14:12,760 --> 00:14:14,910
- Hey, Andrea, how are ya?
406
00:14:14,910 --> 00:14:16,370
You look beautiful.
407
00:14:16,370 --> 00:14:17,690
This is my wife, Bianca.
408
00:14:19,457 --> 00:14:22,210
- Oh, isn't this a surprise.
409
00:14:22,210 --> 00:14:23,650
Oh, what a small world.
410
00:14:23,650 --> 00:14:25,030
It's good to see you again.
411
00:14:26,170 --> 00:14:28,810
- You promised me an
enjoyable, relaxing evening.
412
00:14:29,700 --> 00:14:30,533
- Exactly.
413
00:14:30,533 --> 00:14:32,380
So let's just focus on the positive.
414
00:14:32,380 --> 00:14:33,801
- Focus on the positive?
415
00:14:33,801 --> 00:14:34,883
- Yeah.
416
00:14:34,883 --> 00:14:36,380
- I'm about to have dinner with Selena,
417
00:14:36,380 --> 00:14:37,890
who won't utter a word to me,
418
00:14:37,890 --> 00:14:40,220
and claims that my
boyfriend is her soulmate,
419
00:14:40,220 --> 00:14:43,940
and then Bianca, the world's
greatest female impressionist,
420
00:14:43,940 --> 00:14:45,520
who wants to rub it in my face.
421
00:14:47,140 --> 00:14:48,510
- Your hair looks great.
422
00:14:48,510 --> 00:14:49,410
- Not good enough.
423
00:14:52,410 --> 00:14:53,860
- So Jim, what's new?
424
00:14:53,860 --> 00:14:54,910
- Thanks for asking, actually,
425
00:14:54,910 --> 00:14:59,060
I'm finishing up a big project
that I've been working on.
426
00:14:59,060 --> 00:15:00,130
- Don't ask him what it is,
427
00:15:00,130 --> 00:15:01,190
he's living under our roof,
428
00:15:01,190 --> 00:15:02,970
and we still have no idea what it is.
429
00:15:02,970 --> 00:15:04,150
He's not giving me one hint.
430
00:15:04,150 --> 00:15:05,150
- I think that's smart.
431
00:15:05,150 --> 00:15:06,830
I took six months off acting last year,
432
00:15:06,830 --> 00:15:08,540
never told anyone why.
433
00:15:08,540 --> 00:15:10,720
I just followed my heart, and I came back
434
00:15:10,720 --> 00:15:12,000
stronger than ever.
435
00:15:12,000 --> 00:15:13,650
In fact, I booked another
impression job today.
436
00:15:13,650 --> 00:15:15,350
- Yeah, but don't wait too long, Jim.
437
00:15:15,350 --> 00:15:16,590
I mean, you're too talented, my man.
438
00:15:16,590 --> 00:15:20,258
- Thank you, but impressions, as a career,
439
00:15:20,258 --> 00:15:23,350
no offense, Bianca, 'cause
I know that's your thing,
440
00:15:23,350 --> 00:15:25,700
but for me, I look at it as,
441
00:15:25,700 --> 00:15:27,230
is this really a lifestyle choice?
442
00:15:27,230 --> 00:15:29,940
Is this what I wanna do
with my whole career?
443
00:15:29,940 --> 00:15:31,080
Is this meaningful enough?
444
00:15:31,080 --> 00:15:32,914
- It paid for my college tuition.
445
00:15:32,914 --> 00:15:34,920
- Talk to your mother about our debt.
446
00:15:34,920 --> 00:15:38,440
- Yeah, I think impressions
can be meaningful, sure.
447
00:15:38,440 --> 00:15:39,690
- You're meaningful.
448
00:15:39,690 --> 00:15:41,740
- I did an impression of Nora Jones,
449
00:15:41,740 --> 00:15:43,970
on a streetcar in New
Orleans, that touched
450
00:15:43,970 --> 00:15:48,430
an old woman so much, she wept
in my arms for three hours.
451
00:15:49,786 --> 00:15:51,180
It's one of those life moments.
452
00:15:51,180 --> 00:15:52,160
- It's a gift.
453
00:15:52,160 --> 00:15:54,020
- Ross is a gift.
454
00:15:54,020 --> 00:15:55,160
- This woman, right here,
455
00:15:55,160 --> 00:15:58,450
she does the best Amy
Winehouse, rest in peace,
456
00:15:58,450 --> 00:16:00,140
that I have ever heard.
457
00:16:00,140 --> 00:16:02,490
If she would've performed
it for her call back today,
458
00:16:02,490 --> 00:16:04,320
she would've been cast on the spot.
459
00:16:04,320 --> 00:16:05,210
- What do you mean, if?
460
00:16:05,210 --> 00:16:07,160
- Well, I heard her warming up,
461
00:16:07,160 --> 00:16:09,000
and it was stunning, but, as you know,
462
00:16:09,000 --> 00:16:09,833
when they called her name,
463
00:16:09,833 --> 00:16:11,005
she got up and left.
464
00:16:11,005 --> 00:16:12,206
- You left?
465
00:16:12,206 --> 00:16:14,850
- I'm so sorry.
466
00:16:14,850 --> 00:16:16,420
I'm sorry, I thought that you knew.
467
00:16:18,038 --> 00:16:19,080
- I wasn't goin' to get it.
468
00:16:19,080 --> 00:16:19,913
- You left?
469
00:16:22,290 --> 00:16:23,490
- I wasn't gonna get it.
470
00:16:29,180 --> 00:16:31,000
- You don't, Bianca,
what I said before about
471
00:16:31,000 --> 00:16:32,720
impressions, I take that all back.
472
00:16:32,720 --> 00:16:33,553
I was just ...
473
00:16:33,553 --> 00:16:35,610
No, it's silly, because there's absolutely
474
00:16:35,610 --> 00:16:36,480
a time and place for 'em,
475
00:16:36,480 --> 00:16:39,680
and impressions definitely
are meaningful, absolutely.
476
00:16:39,680 --> 00:16:40,570
In fact, you know,
477
00:16:40,570 --> 00:16:42,810
it's nice to have a
little music with dinner,
478
00:16:42,810 --> 00:16:43,643
don't you think?
479
00:16:43,643 --> 00:16:45,986
Maybe a little duet between
Louis Armstrong and --
480
00:16:45,986 --> 00:16:47,330
- Louie.
481
00:16:47,330 --> 00:16:48,970
- And Nora Jones, what about that?
482
00:16:48,970 --> 00:16:50,150
Let's give it a shot.
- Sounds great.
483
00:16:50,150 --> 00:16:51,360
- Why not? Yeah.
484
00:16:51,360 --> 00:16:52,785
- Okay.
485
00:16:52,785 --> 00:16:53,618
- Come on, get behind the chair.
486
00:16:53,618 --> 00:16:54,451
- Okay, oh.
487
00:16:54,451 --> 00:16:56,626
Never been done before kids, here we go.
488
00:16:56,626 --> 00:16:58,653
♪ Oh when the saints ♪
489
00:16:58,653 --> 00:16:59,610
♪ Oh when the saints ♪
490
00:16:59,610 --> 00:17:00,557
♪ Go marching in ♪
491
00:17:00,557 --> 00:17:01,510
♪ Go marching in ♪
492
00:17:01,510 --> 00:17:04,129
♪ When the saints go marching in ♪
493
00:17:04,129 --> 00:17:05,219
♪ Listen to her sing ♪
494
00:17:05,219 --> 00:17:08,882
♪ How I want to be in that number ♪
495
00:17:08,882 --> 00:17:10,149
♪ Yes indeed ♪
496
00:17:10,149 --> 00:17:14,410
♪ When the saints go marching in ♪
497
00:17:14,410 --> 00:17:15,398
♪ Oh when the saints ♪
498
00:17:15,398 --> 00:17:16,345
♪ When the saints ♪
499
00:17:16,345 --> 00:17:17,298
♪ Go marching in ♪
500
00:17:17,298 --> 00:17:18,245
♪ Go marching in ♪
501
00:17:18,245 --> 00:17:21,098
♪ When the saints go marchin' in ♪
502
00:17:21,098 --> 00:17:24,097
- Somebody should get out
an iPhone and record this.
503
00:17:24,097 --> 00:17:25,579
♪ With my honky tonk woman ♪
504
00:17:25,579 --> 00:17:26,929
♪ With my honky ♪
505
00:17:26,929 --> 00:17:30,086
♪ When the saints go marching in ♪
506
00:17:38,930 --> 00:17:39,990
- Sh, sorry, sorry please.
507
00:17:39,990 --> 00:17:42,090
Just bring it down just, yeah.
508
00:17:44,237 --> 00:17:45,630
Oh, good evening officer.
509
00:17:45,630 --> 00:17:48,050
- I could understand if
Beyonce was a friend of yours.
510
00:17:48,050 --> 00:17:49,390
She brought a few single ladies over,
511
00:17:49,390 --> 00:17:51,700
and you find one of 'em irreplaceable,
512
00:17:51,700 --> 00:17:52,800
and wanted to put a ring on it.
513
00:17:52,800 --> 00:17:54,610
But this is the second time
you've been in violation
514
00:17:54,610 --> 00:17:55,740
of the noise ordinance.
515
00:17:55,740 --> 00:17:57,000
So I'm gonna have to write you a fine.
516
00:17:57,000 --> 00:17:58,040
- Actually, officer, we --
517
00:17:58,040 --> 00:17:59,090
- Excuse me?
518
00:17:59,090 --> 00:18:00,340
- What I meant to say is that,
519
00:18:00,340 --> 00:18:01,930
I don't wanna brag,
520
00:18:01,930 --> 00:18:05,960
but we've got some VIPs
here tonight with us.
521
00:18:05,960 --> 00:18:06,793
- Who?
522
00:18:06,793 --> 00:18:10,572
- Some very important people.
523
00:18:10,572 --> 00:18:12,580
Celebrity types.
524
00:18:13,421 --> 00:18:15,660
- I'm gonna need to see some form of I.d.
525
00:18:15,660 --> 00:18:18,860
- It's Dustin Hoffman, Cristina Aguilera,
526
00:18:18,860 --> 00:18:19,930
and Miley Cyrus.
527
00:18:33,693 --> 00:18:35,888
- You're not kiddin', it's really them.
528
00:18:35,888 --> 00:18:37,620
Hey dude, do you think
they'd mind if I came in,
529
00:18:37,620 --> 00:18:39,180
and said hello?
530
00:18:39,180 --> 00:18:41,530
- Do you realize how offensive that is?
531
00:18:41,530 --> 00:18:43,649
I mean, these are, these are celebrities,
532
00:18:43,649 --> 00:18:45,290
at a private residence.
533
00:18:45,290 --> 00:18:49,250
They get hounded every day
by paparazzi and fans like,
534
00:18:49,250 --> 00:18:50,450
I mean ...
535
00:18:50,450 --> 00:18:52,280
- Wow, I should, I should know that.
536
00:18:52,280 --> 00:18:54,000
I should be thinking about that.
537
00:18:54,000 --> 00:18:58,480
It's just that I'm a
big fan of Miley Cyrus.
538
00:18:58,480 --> 00:19:02,330
- Well, we can't stop the dinner party.
539
00:19:02,330 --> 00:19:04,320
Have you come in like a wrecking ball.
540
00:19:04,320 --> 00:19:05,760
- I see what you did there, right?
541
00:19:05,760 --> 00:19:08,190
I see what you did there,
came back and you put it back.
542
00:19:08,190 --> 00:19:09,370
You did the thing that I did.
543
00:19:09,370 --> 00:19:10,569
- Right, right.
544
00:19:10,569 --> 00:19:11,402
- When I first came, but
I was playing it off.
545
00:19:11,402 --> 00:19:12,660
- That's cool, that's cool.
546
00:19:13,689 --> 00:19:14,522
- No, I kind of like doin' that.
547
00:19:14,522 --> 00:19:16,420
Maybe I'll go out there,
548
00:19:16,420 --> 00:19:18,690
and I'll be quiet, if I write a letter,
549
00:19:18,690 --> 00:19:19,840
and I come back and I knock,
550
00:19:19,840 --> 00:19:21,270
and I give it to you,
slip it under the door,
551
00:19:21,270 --> 00:19:23,220
maybe you give it to Miley.
552
00:19:23,220 --> 00:19:24,770
- You should knock on the door.
553
00:19:24,770 --> 00:19:26,590
Again, I just heard a wrecking ball.
554
00:19:26,590 --> 00:19:28,790
I know that we're technically in violation
555
00:19:28,790 --> 00:19:29,940
of the noise ordinance,
556
00:19:29,940 --> 00:19:33,000
but you know, given the
circumstances, I think --
557
00:19:33,000 --> 00:19:34,200
- I was never here.
558
00:19:34,200 --> 00:19:35,033
- All right?
559
00:19:35,033 --> 00:19:35,866
- I was never here.
560
00:19:35,866 --> 00:19:37,330
- And that's why quitting impressions
561
00:19:37,330 --> 00:19:38,680
might not be the best idea.
562
00:19:39,750 --> 00:19:40,750
- Agree to disagree.
563
00:19:42,133 --> 00:19:46,237
♪ Rock a bye baby ♪
564
00:19:46,237 --> 00:19:50,473
♪ On the treetop ♪
565
00:19:50,473 --> 00:19:54,065
♪ When the wind blows ♪
566
00:19:54,065 --> 00:19:58,874
♪ The cradle will rock ♪
567
00:19:58,874 --> 00:20:02,536
♪ When the bough breaks ♪
568
00:20:02,536 --> 00:20:07,249
♪ The cradle will fall ♪
569
00:20:07,249 --> 00:20:09,064
♪ Down ♪
570
00:20:09,064 --> 00:20:12,037
♪ Will come baby ♪
571
00:20:12,037 --> 00:20:17,037
♪ Cradle and ♪
572
00:20:17,129 --> 00:20:18,962
♪ All ♪
573
00:20:21,154 --> 00:20:23,285
- Okay, fine.
574
00:20:23,285 --> 00:20:24,940
I'll tell you my plan.
575
00:20:27,580 --> 00:20:28,930
- On the next Impress Me.
576
00:20:28,930 --> 00:20:29,763
- Hello?
577
00:20:29,763 --> 00:20:32,320
- Yes hello, am I talking
with, is this Jessica?
578
00:20:32,320 --> 00:20:33,420
- Yeah, who's calling?
579
00:20:33,420 --> 00:20:35,400
- Actually, this is Robert Downey Junior.
580
00:20:35,400 --> 00:20:37,980
- Okay, this is actually, this is you.
581
00:20:37,980 --> 00:20:38,813
- Yes.
582
00:20:38,813 --> 00:20:39,646
- Right?
583
00:20:39,646 --> 00:20:40,479
- Absolutely.
584
00:20:40,479 --> 00:20:41,312
Thanks for speaking to me.
585
00:20:41,312 --> 00:20:42,665
- Robert.
586
00:20:42,665 --> 00:20:43,617
Can I call you Robert?
587
00:20:43,617 --> 00:20:44,740
- Knock yourself out, sure, why not?
588
00:20:44,740 --> 00:20:45,573
- Okay.
589
00:20:45,573 --> 00:20:46,406
Robert.
590
00:20:48,765 --> 00:20:51,432
♪ Soap and cake ♪
41473
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.