All language subtitles for Hum.1991.Fa.WEB.DL.Bollywood1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:31,000 وبسايت باليوود وان تقديم ميکند Bollywood1.co سفارشي از رضا 2 00:00:33,902 --> 00:00:39,169 برترين هاي سينماي هند در باليوود وان 3 00:00:39,902 --> 00:00:43,169 اينستاگرام باليوود وان @Bolly1official 4 00:00:45,591 --> 00:00:48,886 بمبی هدف قایق های دریایی 5 00:00:51,097 --> 00:00:54,555 جایی که کالاها را بارگیری می کنند اینجاست 6 00:00:59,002 --> 00:01:02,703 که بهش میگن اسکله 7 00:01:18,561 --> 00:01:20,653 چندین سال قبل 8 00:01:21,000 --> 00:01:23,000 در این اسکله بمبئی 9 00:01:23,555 --> 00:01:26,058 به هزاران کارگران رویای منفعت رو نشان داد 10 00:01:26,737 --> 00:01:28,965 یک تاجر با سواستفاده از فقیری اونا 11 00:01:29,773 --> 00:01:30,331 برده خود کرد اون بود 12 00:01:34,643 --> 00:01:35,612 بختاور 13 00:01:37,381 --> 00:01:41,943 از ترس بختاور در چهار طرف اسکله 14 00:01:42,153 --> 00:01:46,112 کارگران شب و روز براش بردگی می کردند 15 00:01:47,558 --> 00:01:50,918 حتی یه مشت گندم هم نصیبشون نبود 16 00:01:51,995 --> 00:01:53,223 حتی اگر نصیبشون میشد 17 00:01:54,497 --> 00:01:55,962 هزاران انسان گذشنه 18 00:01:56,099 --> 00:01:57,960 برای گرفتن غذا 19 00:01:58,335 --> 00:02:00,004 انسانیت رو ول می کنند 20 00:02:00,907 --> 00:02:02,567 تبدیل به جانور میشن 21 00:02:03,741 --> 00:02:05,141 بچه های من دو روزه که گرسنه هستند این نان رو به من بدید 22 00:02:09,747 --> 00:02:15,242 زمان گذشت و قدرت ظلم بختاور بیشتر میشد 23 00:02:17,288 --> 00:02:20,485 هیچکس جرأتش را نداشت که بر علیه بختاور اعتراض بکند 24 00:02:21,359 --> 00:02:24,487 حتی اگر بعضی از کارگران سعی میکردند که اعتراض کنند 25 00:02:25,030 --> 00:02:28,158 جواب صدای اعتراض انها فقط یک صدا بود 26 00:02:29,100 --> 00:02:30,068 صدای آژیر کشتی 27 00:02:33,037 --> 00:02:34,335 آژیریکه اعلامیه 28 00:02:35,440 --> 00:02:36,670 ازمرگ یه مظلوم بود 29 00:02:37,643 --> 00:02:39,510 اینجا افراد دستمال قرمز بختاور 30 00:02:40,646 --> 00:02:41,170 بر کل منطقه حکومت می کردند 31 00:02:42,848 --> 00:02:46,182 این راست هست که ظالم چندین همکار دارد 32 00:02:48,654 --> 00:02:52,421 پرتاب یکی از وفادارترین افراد بختاور ‍‍ 33 00:02:53,326 --> 00:02:54,520 اینم درسته که 34 00:02:55,462 --> 00:02:58,431 که شیطان در وجود هر انسان هست 35 00:02:59,733 --> 00:03:02,361 از خون وفادار یک یاغی به دنیا میاد 36 00:03:03,570 --> 00:03:08,097 که خیلی مرگبار و خطرناک هست پسر پرتاب 37 00:03:08,660 --> 00:03:10,368 تایگر 38 00:03:37,095 --> 00:03:46,461 "ما" ترجمه ای از وبسایت بالیوود وان 39 00:03:48,751 --> 00:03:52,951 مترجم : امید غفاری 40 00:03:53,800 --> 00:04:02,333 توجه : این اثر بصورت شنیداری ترجمه و زمانبندی شده است 41 00:04:10,995 --> 00:04:15,128 "ما" بالیوود وان 42 00:04:15,408 --> 00:04:18,502 کف دست راست من میخاره. این یعنی چی؟ 43 00:04:19,645 --> 00:04:20,905 یعنی قراره پول بیاد تو تقدیر بد ما 44 00:04:21,015 --> 00:04:22,907 - بهم پول بده! - برو گمشو! 45 00:04:23,216 --> 00:04:26,184 اما آقا عقلم بهم میگه که هر پولی 46 00:04:26,999 --> 00:04:29,021 که داریم قراره بره تو جیب اینا 47 00:04:29,889 --> 00:04:30,920 کدوم خری بهت این عقلو داد؟ 48 00:04:31,025 --> 00:04:33,123 - پدر من پدرت حتما خری بوده 49 00:04:34,894 --> 00:04:36,454 هر جور بوده ، اما قیافه اش شبیه شما بود 50 00:04:38,764 --> 00:04:39,927 من سیاست را می شناسم از این بازی 51 00:04:40,167 --> 00:04:42,931 برای کسب پول، نیازی نیست چهره خوبی داشته باشی به هوش نیازه 52 00:04:43,337 --> 00:04:45,532 من امروز یک نمونه از جلوه عقلم رو بهت نشون میدم 53 00:04:46,073 --> 00:04:48,032 تو انگلیسی و هندی میگن غیرممکنه 54 00:04:48,842 --> 00:04:51,208 چند با بهت هشدار داده بودم که تیر نزن (منظورش حرف نحسه) 55 00:04:52,000 --> 00:04:56,044 امروز من بهت شورش در اسکله رو نشون میدم 56 00:04:56,978 --> 00:05:03,155 تا امروز کسی نتونسته برعلیه بختاور شورش کنه 57 00:05:04,291 --> 00:05:06,754 من به شما توصیه می کنم که بی سرو صدا بریم 58 00:05:08,194 --> 00:05:14,157 یا هردو ما ممکنه ازدست بدیم شغل و جونمون رو 59 00:05:15,468 --> 00:05:16,564 ای بزدل 60 00:05:17,806 --> 00:05:23,438 چند بار بهت گفتم که با دهنت تیر نزن؟ (حرف منحوس نزن) 61 00:05:31,386 --> 00:05:34,854 تو برادر چوما هستی؟بله 62 00:05:35,823 --> 00:05:38,189 اسمت گنزالویز؟بله 63 00:05:38,923 --> 00:05:42,252 شما کسی هستید که سعی دارد برعلیه بختاور شورش کنید؟ 64 00:05:43,497 --> 00:05:45,694 بله اونم تنهایی 65 00:05:46,034 --> 00:05:47,858 هنوزم هستند 66 00:05:49,402 --> 00:05:57,365 مرگ بر بختاور 67 00:05:58,246 --> 00:06:00,214 سکوت برای چند دقیقه 68 00:06:00,915 --> 00:06:02,475 بعد شورش کنید 69 00:06:05,520 --> 00:06:10,389 وقتی فهمیدم که بختاور حق کارگران رو می خوره 70 00:06:11,259 --> 00:06:16,219 پول زحمت کشی اونا رو قبل اینکه به دستشون برسه میزنه 71 00:06:17,331 --> 00:06:20,391 من گریه ام گرفت 72 00:06:21,669 --> 00:06:23,502 چون منم کارگرم 73 00:06:24,439 --> 00:06:29,070 من کارگر قانون هستم ومردم و دولت 74 00:06:30,078 --> 00:06:32,405 به همین دلیل من به شما ازادی میدم 75 00:06:33,081 --> 00:06:35,014 که به جنایات بختاور اعتراض کنید 76 00:06:35,617 --> 00:06:38,047 و اگه به حقتون نرسیدید پیش من بیایید 77 00:06:38,653 --> 00:06:40,514 شکایت بنویسید در ایستگاه پلیس 78 00:06:40,956 --> 00:06:42,253 من ازتون حمایت می کنم 79 00:06:42,624 --> 00:06:45,252 همه شما بروید و خواهر مادر بختاور رو 80 00:06:45,860 --> 00:06:47,425 مرگ بر بختاور 81 00:06:59,309 --> 00:07:02,539 دست دخترم رو سوزوندی اشتباه کردم 82 00:07:07,326 --> 00:07:10,295 ریس بختاور 83 00:07:18,663 --> 00:07:21,059 ایشون بازرس گیردرهستند تازه اینجا امدند 84 00:07:21,699 --> 00:07:23,295 من اینجا امدم به دستور دولت 85 00:07:24,402 --> 00:07:26,302 اما من به دستور شما اینجا میمونم 86 00:07:27,506 --> 00:07:30,633 بحث چیه؟ قربان شما پادشاه اینجایید 87 00:07:31,142 --> 00:07:32,633 اما اینجا کارگرا دارند بر علیه شما شورش می کنند 88 00:07:33,745 --> 00:07:35,975 صدای شورش دراوردند 89 00:07:36,080 --> 00:07:37,570 پیش من امدند و ازتون شکایت کردند 90 00:07:38,516 --> 00:07:40,313 اونا کی هستند؟ بهتون میگم 91 00:07:41,418 --> 00:07:47,381 مرگ بر بختاور 92 00:07:48,627 --> 00:07:50,993 میبینید قربان؟ 93 00:07:51,363 --> 00:07:55,322 بدون شک آنها موش هستند!امانباید اجازه داد که متحد شوند 94 00:07:56,434 --> 00:07:59,924 انها را دور بندازید 95 00:08:00,370 --> 00:08:03,070 مرگ بر بختاور 96 00:08:03,543 --> 00:08:07,343 گرسنگی خیلی بیشتر از اتحاد است 97 00:08:08,381 --> 00:08:11,350 من این اتحاد رو ظرف چند دقیقه شکست میدهم 98 00:08:12,118 --> 00:08:13,517 نگاه کن باشه قربان 99 00:08:18,894 --> 00:08:23,419 یه روز تمام این ثروت مال ما خواهد شد 100 00:08:25,398 --> 00:08:27,763 قربان 101 00:08:32,472 --> 00:08:35,032 چه کار می کنید؟دست نزنید بهتون میگم 102 00:08:38,079 --> 00:08:48,171 اتحادشونو دیدی؟ 103 00:08:40,413 --> 00:08:43,177 دیدم همه موش دنبال پول دویدند 104 00:08:48,088 --> 00:08:49,955 به نظر میرسد که تو آدم به درد بخوری؟ 105 00:08:50,223 --> 00:08:52,083 مسلما.جوری رابطمون متحد میشه که هرگز شکسته نمی شه 106 00:08:52,959 --> 00:08:55,651 فقط خبر بده و انعام بگیر 107 00:08:56,831 --> 00:08:58,662 با افتخار تمام به ریس 108 00:09:01,036 --> 00:09:04,800 من بهت نگفتم که کف دستم خارش میده 109 00:09:05,939 --> 00:09:06,201 پول میاد اینهاش پول 110 00:09:06,907 --> 00:09:07,403 شما نابغه اید قربان اینو میدونم 111 00:09:10,777 --> 00:09:14,036 اگه گنزالوز بمیره چی میشه؟ 112 00:09:14,782 --> 00:09:15,477 برنامه شما در مورد شورش چیه؟ 113 00:09:16,017 --> 00:09:18,208 چند بار بهت گفتم که با دهنت تیر نزن 114 00:09:19,453 --> 00:09:20,948 من ازت یه چیز میپرسم؟بپرس 115 00:09:21,255 --> 00:09:23,000 خواهر گنزالوز کیه؟چوما 116 00:09:23,657 --> 00:09:24,822 و کی با چوما رابطه داره؟ تایگر 117 00:09:25,526 --> 00:09:27,926 اگه افراد بختاور بخوان گنزالوز رو بکشند؟ 118 00:09:28,062 --> 00:09:29,029 کی میاد واسه نجات دادنش؟ 119 00:09:29,130 --> 00:09:30,954 کی میاد؟تایگر دیگه 120 00:09:31,264 --> 00:09:32,231 تایگر 121 00:09:33,870 --> 00:09:36,771 از اسکله بختاور چه طوری فرار می کنی 122 00:09:37,873 --> 00:09:40,931 بگیریدش 123 00:09:52,088 --> 00:09:54,115 بندازیدش داخل اسیدها 124 00:10:05,068 --> 00:10:07,029 امروز واسه نجات دادنت کی میاد کمکت کنه؟ 125 00:10:07,604 --> 00:10:08,062 خدا رو یاد کن 126 00:10:09,172 --> 00:10:10,732 کجاست دوستت تایگر؟ 127 00:12:28,153 --> 00:12:33,216 اگه کسی دست رو این بلند کنه من اونو برروی کشتی آویزان میکنم 128 00:12:33,459 --> 00:12:35,622 پلیس امد 129 00:12:38,729 --> 00:12:40,698 من واقعیت را به شما می گویم که کی به گنزالوز حمله کرده 130 00:12:41,932 --> 00:12:42,900 کار بختاوره 131 00:12:43,001 --> 00:12:45,000 اون افرادش رو فرستاد تا گنزالوز رو بکشند 132 00:12:45,570 --> 00:12:48,000 تو می تونی به بختاور یه درس درست حسابی بدی 133 00:12:48,673 --> 00:12:50,001 و نگران نباش پلیس از شما حمایت میکنه 134 00:12:50,842 --> 00:12:53,639 شما برید بهش یه درس بدید 135 00:13:03,289 --> 00:13:06,382 صداتو پایین کن چرا امدی اینجا؟ 136 00:13:08,692 --> 00:13:13,652 شما خیلی وقته از اون محافظت می کنید 137 00:13:14,000 --> 00:13:17,259 برای مدتی کنار بروسپس نگاه کن که چگونه او را می کشم 138 00:13:18,000 --> 00:13:21,028 خفه شوچه طور می تونی صداتو در برابر بختاور ببری بالا 139 00:13:21,607 --> 00:13:23,332 امروز فقط صدامو بردم بالا 140 00:13:23,943 --> 00:13:27,479 روزی که این محافظت بره کنار من تو تیکه تیکه میکنم 141 00:13:28,314 --> 00:13:31,077 کارکنان شما سعی کردند دوست منو بکشند 142 00:13:31,517 --> 00:13:32,675 و من دستاشونو شکستم 143 00:13:33,086 --> 00:13:35,686 اگه دوباره سعی کنند من زنده نمی زارمشون 144 00:13:35,998 --> 00:13:38,686 بهتره به یاد داشته باشید من زنده نمی زارمت 145 00:13:41,059 --> 00:13:44,961 ولم کن بابا نمی زارم زنده بمونه 146 00:13:45,030 --> 00:13:46,063 چه طور می تونی صداتو در برابر بختاور ببری بالا 147 00:13:46,898 --> 00:13:48,763 ولم کن بابابهت میگم برو 148 00:13:54,000 --> 00:13:57,042 اون پسر منه لطفا ببخشیدش 149 00:13:58,044 --> 00:14:00,371 من از طرف اون از شما عذر می خواهم 150 00:14:01,247 --> 00:14:06,516 لطفا ببخشیدش نادونه بی عقله دیوونه هست 151 00:14:09,422 --> 00:14:14,000 تو به من خدمت کرده ای بنابراین امروز پسر شما را می بخشم 152 00:14:14,561 --> 00:14:18,719 اما اگه دوباره این کارو کرد یادت باشه که علاوه بر تایگر 153 00:14:19,000 --> 00:14:23,791 دو تا بچه دیگرت هم زنده نمی مونند فهمیدی؟ 154 00:14:25,172 --> 00:14:33,131 افرین کومار داداش اومد 155 00:14:34,048 --> 00:14:35,906 کار بدیه 156 00:14:36,383 --> 00:14:39,409 به خاطر بسپارتو خودت رو از عادت های بد نجات دور کن 157 00:14:42,389 --> 00:14:46,086 چون عادت های بد در دوران بچگی ادمو بد میسازه 158 00:14:47,193 --> 00:14:48,094 مثل من 159 00:14:49,000 --> 00:14:51,022 نه داداش تو ادم بدی نیستی تو خوبی 160 00:14:51,533 --> 00:14:54,557 برای ما هر روز شکلات میاری 161 00:14:55,068 --> 00:14:57,769 شکلاتا کجان؟داری چکار میکنی؟ 162 00:14:58,805 --> 00:14:59,072 اروم باش بزار برسیم خونه 163 00:14:59,573 --> 00:15:01,500 واسه تو و داداشت یه عالمه شکلات اوردم 164 00:15:08,817 --> 00:15:10,785 بیا 165 00:15:12,621 --> 00:15:14,781 بیا بهت شکلات بدم ویجی 166 00:15:15,089 --> 00:15:16,948 تایگر خیلی خوبه او خیلی مراقبت می کند 167 00:15:17,091 --> 00:15:18,581 از مادر ناتنی و داداش های ناتنی اش 168 00:15:19,993 --> 00:15:21,051 مادر 169 00:15:23,096 --> 00:15:25,191 زود بهم غذا بده خیلی گشنمه 170 00:15:26,167 --> 00:15:29,534 به موقع آمده ایدغذا آماده شده است 171 00:15:30,171 --> 00:15:34,402 قبل از غذا، به من بگو که آیا شما آهنگو به یاد دارید که من به شما آموختم؟ 172 00:15:58,455 --> 00:16:00,324 چه خبره؟چرا داد میزنی؟ 173 00:16:01,036 --> 00:16:05,004 می دونی امروز این چه کار کرده بختاور رو تهدید کرده 174 00:16:06,038 --> 00:16:09,499 اگه بهش التماس نمیکردم اینو میکشت 175 00:16:10,877 --> 00:16:11,176 بختاور ارباب منه 176 00:16:11,683 --> 00:16:15,846 به خاطر پول اون زندگی ما داره می چرخه 177 00:16:16,087 --> 00:16:17,012 و تو چه طور فراموش کردی 178 00:16:17,856 --> 00:16:19,021 که اون دشمنشو زنده نمی زاره 179 00:16:19,892 --> 00:16:21,017 اون هر کاری میکنه چه کار میکنه؟ 180 00:16:23,002 --> 00:16:27,931 میکشه؟منم النگو به دستم نکردم 181 00:16:28,066 --> 00:16:29,065 من برده هیچ کی نیستم 182 00:16:30,068 --> 00:16:32,128 دیدی؟به پدرش میگه برده 183 00:16:33,005 --> 00:16:34,871 دهنتو ببند و گرنه زبونتو می برم 184 00:16:36,074 --> 00:16:37,064 چرا دهنشو ببنده؟ 185 00:16:37,909 --> 00:16:39,878 چون بختاور رو تهدید کرده 186 00:16:40,009 --> 00:16:42,277 که تو برده اش هستی چی گفتی؟ 187 00:16:44,017 --> 00:16:46,378 جلو دست منو گرفتی؟ 188 00:16:47,086 --> 00:16:49,384 تا الان هر کاری گفتی من کردم 189 00:16:50,323 --> 00:16:52,484 گفتی مدرسه ام رو ترک کن ترک کردم 190 00:16:53,426 --> 00:16:55,621 گفتی کتک کاری کن من کردم 191 00:16:56,329 --> 00:16:58,956 از مردم گفتی پول زور بگیرم اونو کردم 192 00:16:59,097 --> 00:17:00,996 حتی کتک تو رو تحمل کردم 193 00:17:01,000 --> 00:17:02,291 ولی یه چیزو نمی تونم تحمل کنم 194 00:17:03,002 --> 00:17:04,697 تو این خونه دست رو زن بلند نمیشه 195 00:17:05,937 --> 00:17:06,962 چه کار میکنی؟ 196 00:17:07,440 --> 00:17:09,069 منو تهدید میکنی؟ منو میزنی؟ 197 00:17:10,944 --> 00:17:14,313 برو برو پولو بگیراز مردم 198 00:17:16,750 --> 00:17:18,910 منو تهدید میکنه 199 00:17:21,954 --> 00:17:22,978 پولو بده 200 00:17:23,289 --> 00:17:24,916 زود باش پولو بده 201 00:17:25,626 --> 00:17:26,424 پولو بده 202 00:17:34,969 --> 00:17:36,993 نمی بینی؟ 203 00:17:41,142 --> 00:17:44,201 چیه در حال غارت کردن دیگرانی؟ 204 00:17:45,145 --> 00:17:47,442 از اینجا غارت کن ببینم 205 00:17:48,580 --> 00:18:06,540 زود باش تایگر ازش پول بگیر 206 00:18:11,173 --> 00:18:12,999 زود باش پولو بده 207 00:18:13,008 --> 00:18:14,073 من زندگیم رو به سختی می چرخونم 208 00:18:14,510 --> 00:18:16,077 از کجا بهت پول بدم 209 00:18:25,688 --> 00:18:27,780 اینم پول غذا 210 00:18:28,357 --> 00:18:30,022 و اینم پولی که باید بدی 211 00:18:30,626 --> 00:18:32,150 می تونم از هر چیزی بگذرم به غیر از پول 212 00:18:34,029 --> 00:18:36,096 زود باش پول بده 213 00:18:41,036 --> 00:18:45,336 چرا تایگر صداش می کنید؟اینکه موشه 214 00:18:48,010 --> 00:18:49,268 به چی زل زدی ؟ 215 00:18:50,000 --> 00:18:52,170 اگه تایگری پولو از اینجا بردار 216 00:19:19,872 --> 00:19:20,032 نه 217 00:19:42,025 --> 00:19:44,725 هی داری چکار میکنی؟ 218 00:19:58,174 --> 00:19:59,300 یه بوس بهم بده 219 00:20:15,460 --> 00:20:16,758 می خواهی فقط تو خواب شورش کنی؟ 220 00:20:17,063 --> 00:20:18,955 یا در واقعیت هم کاری میکنی 221 00:20:19,264 --> 00:20:23,756 امروز روز استراحته و روز خوبیه چه طور؟ 222 00:20:24,068 --> 00:20:25,165 امروز تعطیله 223 00:20:26,270 --> 00:20:27,938 و همه کارگران جایی هستند که 224 00:20:28,072 --> 00:20:31,240 چوما تایگرو رو میبوسه 225 00:20:33,999 --> 00:20:37,999 اينستاگرام باليوود وان @Bolly1official 226 00:20:39,870 --> 00:20:48,403 تجربه ی سینمای هند در سایت بالیوود وان Bollywood1.CO 227 00:21:44,222 --> 00:21:48,522 چوما عشق من 228 00:21:48,894 --> 00:21:52,523 بیا بیرون امروز جمعه هست 229 00:21:52,731 --> 00:21:54,358 امروز قول دادی 230 00:21:54,733 --> 00:21:56,530 ببین من امدم 231 00:21:56,635 --> 00:21:58,603 تو هم بیا بیرون 232 00:21:58,904 --> 00:22:00,599 منو دیگه زجر نده 233 00:22:00,839 --> 00:22:04,468 جمعه پیش قول دادی 234 00:22:05,243 --> 00:22:08,804 که جمعه بعدی میبوسمت 235 00:22:09,047 --> 00:22:11,208 'امروزه جمعه هست 236 00:22:11,416 --> 00:22:15,819 پس بیا 237 00:22:18,523 --> 00:22:35,957 چوما بوس بده 238 00:22:36,341 --> 00:22:40,038 قول دادی که جمعه بوسم کنی' 239 00:22:40,445 --> 00:22:43,972 قول تو شکستی در جمعه 240 00:22:44,282 --> 00:22:47,513 چوما دوباره جمعه آمد 241 00:22:48,293 --> 00:22:54,523 چوما بوس بده 242 00:22:54,803 --> 00:23:03,603 چوما بوس نمیده 243 00:23:05,974 --> 00:23:13,341 قولم رو شکستم در روز جمعه 244 00:23:13,711 --> 00:23:17,272 برو دیگه چی رو میخوایی بدی در عوض بوس 245 00:23:17,555 --> 00:23:23,614 چوما بوس نمیده 246 00:23:23,724 --> 00:23:30,692 جوما بوس بده 247 00:24:15,772 --> 00:24:22,264 در عوض بوسم چی میدی تو؟ 248 00:24:23,177 --> 00:24:29,635 در عوض بوسم چی میدی تو بگو 249 00:24:30,122 --> 00:24:32,090 چی بدم؟ 250 00:24:32,191 --> 00:24:36,988 چی میگیرم؟ 251 00:24:37,193 --> 00:24:40,161 بوس بده بوس بگیر 252 00:24:40,261 --> 00:24:44,753 من چیزی نمیدم بیشتر از این 253 00:24:45,532 --> 00:24:52,296 چوما بوس بده 254 00:24:52,183 --> 00:25:00,741 چوما بوس نمیده 255 00:25:02,852 --> 00:25:05,686 در روز جمعه قول بوس دادی 256 00:25:06,056 --> 00:25:09,416 قولت رو شکستی در روز جمعه 257 00:25:10,072 --> 00:25:13,264 ولی بازم اومدی دنبال بوس 258 00:25:13,677 --> 00:25:20,635 چوما بوس نمیده 259 00:25:21,122 --> 00:25:28,090 چوما بوس بده 260 00:25:29,191 --> 00:25:38,988 چوما بوس بده لطفا بده 261 00:25:39,193 --> 00:25:41,161 نه 262 00:25:42,261 --> 00:25:46,753 بوس بده دیگه بده 263 00:26:28,532 --> 00:26:32,296 من تو رو تا دلت بخواد بوس میدم 264 00:26:32,605 --> 00:26:36,234 فکرشو میکنم و میدم 265 00:26:36,876 --> 00:26:40,073 من تو رو تا دلت بخواد بوس میدم 266 00:26:40,772 --> 00:26:44,264 فکرشو میکنم و میدم 267 00:26:45,177 --> 00:26:47,635 اگه ندادی اگه نداد 268 00:26:50,122 --> 00:26:54,090 اگه نده من خودمو میکشم 269 00:26:54,591 --> 00:26:57,988 من دیگه نیتمو عوض کردم 270 00:26:58,193 --> 00:27:05,161 چوما دیگه بوس نمیده 271 00:27:06,261 --> 00:27:13,753 چوما دیگه بوس نمیده 272 00:27:15,532 --> 00:27:19,296 تو روز جمعه قول بوس دادی 273 00:27:19,605 --> 00:27:23,234 تو قولتو شکستی در روز جمعه 274 00:27:25,876 --> 00:27:33,073 چوما بوس بده 275 00:27:33,895 --> 00:27:42,195 چوما بوس نمیده 276 00:27:43,122 --> 00:27:46,090 چوما بوس بده نه نه 277 00:27:46,391 --> 00:27:50,008 چوما بوس بده نمی دم 278 00:27:50,261 --> 00:27:57,753 بوس بده لطفا بده 279 00:27:58,532 --> 00:28:03,296 چوما بوس بده نه نه 280 00:28:04,605 --> 00:28:07,234 چوما بوس بده 281 00:28:08,876 --> 00:28:13,073 چوما زود باش بوس بده 282 00:28:31,076 --> 00:28:38,073 امروز روز خوبیه چه طور؟ امروز که جمعه ساعت 12 283 00:28:39,370 --> 00:28:40,998 همین که از خونه اومدم بیرون 284 00:28:41,105 --> 00:28:42,605 گربه سیاه جلو روم ظاهر شد 285 00:28:44,007 --> 00:28:46,768 ول کن امروز روز منه و روز بدبختی بختاوره 286 00:28:47,078 --> 00:28:48,908 حالا فقط نگاه کن عواقب شورش 287 00:28:49,214 --> 00:28:51,079 عواقب آن چیست؟ شما که فقط حرف میزنید 288 00:28:51,815 --> 00:28:53,012 من فقط گوش کرده ام درباره شورش و آن ... 289 00:28:53,717 --> 00:28:54,686 پول میاد طلا میاد 290 00:28:56,020 --> 00:28:58,220 چند بار بهت گفتم که بادهنت تیر نزن 291 00:28:58,923 --> 00:29:00,290 منتظربمون باشه 292 00:29:01,662 --> 00:29:05,686 بله 293 00:29:06,665 --> 00:29:08,893 بازرس گیدره 294 00:29:14,040 --> 00:29:16,005 چه طور جرات کردی این ساعت زنگ بزنی 295 00:29:16,942 --> 00:29:18,137 بچه های من خوابیده اند اما قربان 296 00:29:18,998 --> 00:29:20,303 بچه های شما خوابیده اند اما خواب من که پریده 297 00:29:22,848 --> 00:29:26,076 گنزالوز امده بود فردا هم میاد 298 00:29:26,852 --> 00:29:28,000 و امضای 500 نفر رو گرفته بود 299 00:29:28,888 --> 00:29:30,056 که بر علیه شما شکایت کنند 300 00:29:31,090 --> 00:29:32,659 نه اون پیشت نمیاد نمی تونه که بیاد 301 00:29:34,027 --> 00:29:36,825 اگه تو دادگاه چیزی بشه 302 00:29:37,063 --> 00:29:39,261 من فکر میکنم که انتقالیم روبگیرم 303 00:29:40,366 --> 00:29:41,334 مال منم هردومون 304 00:29:42,001 --> 00:29:44,009 بهت گفتم نگران نباش تلفن رو قطع کن 305 00:29:44,504 --> 00:29:47,334 باشه ولی شما کاری بکنید 306 00:29:49,778 --> 00:29:54,939 گنزالوز دوست پسرته 307 00:29:55,014 --> 00:29:58,673 به تایگر بگو که بهش یه خورده عقل بده 308 00:30:00,023 --> 00:30:04,850 خونه گنزالوزه؟ 309 00:30:05,393 --> 00:30:08,419 تو؟چه طور تونستید بیایی خونه من؟ 310 00:30:11,099 --> 00:30:15,700 چرا عصبانی میشی؟من چیزی گفتم مگه؟ 311 00:30:16,337 --> 00:30:18,965 چیزی گفتم؟فقط مشروب خوردم 312 00:30:19,003 --> 00:30:20,498 جلو همه بهم بی احترامی کردی 313 00:30:21,009 --> 00:30:23,009 و منو مسخره کردی 314 00:30:23,645 --> 00:30:26,010 تو انگل جامعه هستی من خونتو میخورم 315 00:30:28,013 --> 00:30:30,303 خون منو میخوری 316 00:30:31,016 --> 00:30:32,113 خونمو میخوره انگار 317 00:30:33,086 --> 00:30:37,456 اب نارگیل میخوره 318 00:30:38,926 --> 00:30:40,894 چی شد؟ بهم بوس بده 319 00:30:42,432 --> 00:30:45,730 آدم مست الان بهش درس میدم 320 00:30:48,037 --> 00:30:50,802 چی گفتی؟بوس می خوایی؟ 321 00:30:58,114 --> 00:31:00,810 کجا فرار میکنی؟ بیا اینجا 322 00:31:03,089 --> 00:31:07,689 تلگرام باليوود وان @Bollywood1official 323 00:31:11,294 --> 00:31:12,819 اومدی اینجا تا منو ببوسی ادم مست 324 00:31:26,077 --> 00:31:28,037 ولم کن بزار برم 325 00:31:28,945 --> 00:31:30,444 زنگ بزنید به ماشینی که سگ ها رومیبره 326 00:31:32,152 --> 00:31:34,121 سگ دیوونه دوباره امدی تو 327 00:31:38,022 --> 00:31:41,784 میخوایی بوست کنم. چرا داری منو میزنی؟ 328 00:31:42,827 --> 00:31:44,294 بهم میگی انگل جامعه.... 329 00:31:44,496 --> 00:31:46,463 و اینجا داری منو میزنی 330 00:31:46,631 --> 00:31:50,465 هی چوما داری چه کار میکنی ولم کن 331 00:31:50,568 --> 00:31:52,399 چرا داری میزنیش؟بهت میگم ولم کن 332 00:31:53,004 --> 00:31:56,098 دیوونه شدی؟من اینو زنده نمیزارم 333 00:31:56,340 --> 00:31:57,066 چرا می خوایی منو بکشی؟ 334 00:31:57,408 --> 00:31:59,973 اول بهم میگی انگل جامعه 335 00:32:00,110 --> 00:32:03,134 شما از زمان بچگی مخالف یک دیگه بودید تو لحظه ایی اونو ببینی عصبانی میشی و چوب دستت میگیری 336 00:32:03,182 --> 00:32:04,879 اره اینو منم میگم 337 00:32:05,117 --> 00:32:09,478 در 15 دقیقه اون منو 10 کیلومتر دوونده 338 00:32:10,023 --> 00:32:12,218 ولش کن چوما مگه دیوونه شدی؟ 339 00:32:12,459 --> 00:32:16,893 بریم داخل واسه هر چیزی عصبانی میشه 340 00:32:17,863 --> 00:32:22,989 اون رفت؟ای خدا 341 00:32:23,202 --> 00:32:25,328 واسه چی اومدی اینجا 342 00:32:26,871 --> 00:32:30,102 می خواستم در مورد یه چیزی مهم حرف بزنم باهات 343 00:32:30,208 --> 00:32:33,644 اما این خواهرت منو انگل جامعه میگه 344 00:32:34,879 --> 00:32:39,842 بریم اونجا و باهم حرف بزنیم 345 00:32:40,953 --> 00:32:42,011 بریم 346 00:32:46,159 --> 00:32:49,354 اره اینجا خوبه 347 00:32:50,296 --> 00:32:52,923 این خواهر تو 348 00:32:53,398 --> 00:32:55,593 مراقب باش 349 00:32:55,905 --> 00:32:57,031 بشین 350 00:33:05,244 --> 00:33:11,547 این خواهرت منو انگل جامعه گفت 351 00:33:12,251 --> 00:33:14,685 معذرت می خوام دوستم از چیزی که گفته 352 00:33:15,654 --> 00:33:17,145 تو چرا شرمنده میشی؟ 353 00:33:18,325 --> 00:33:20,883 کاملا درست گفته 354 00:33:21,927 --> 00:33:25,953 همه ی ما انگل جامعه هستیم 355 00:33:30,535 --> 00:33:35,302 در دنیا دو تا انگل هست 356 00:33:37,543 --> 00:33:41,172 یکی اون که از اشغالا میاد بیرون 357 00:33:43,748 --> 00:33:47,310 و دومی اونه که از کثافت کاری گناه میاد بیرون 358 00:33:51,357 --> 00:33:55,986 انگل اشغال انسان رو بیمار میکنه 359 00:33:57,062 --> 00:34:00,530 اما انگل گناه کل جامعه رو بیمار میکنه 360 00:34:04,137 --> 00:34:07,537 واسه کشتن انگل اشغال 361 00:34:07,973 --> 00:34:10,601 سم میزنند که در بازار هست 362 00:34:11,378 --> 00:34:19,212 اما سمی واسه کشتن انگل گناه نیست 363 00:34:21,323 --> 00:34:25,688 تو انگل نیستی بگو چکارم داشتی؟ 364 00:34:37,003 --> 00:34:40,236 من فراموش کردم حرف اصلی رو 365 00:34:41,675 --> 00:34:45,371 من اومدم که بهت اخطار بدم 366 00:34:47,346 --> 00:34:54,046 این خلافکارا که اینجا هستند تو باهاشون در نیفت 367 00:34:55,186 --> 00:34:58,986 چون همشون انگل جامعه اند 368 00:35:00,825 --> 00:35:02,386 در دنیا دو تا انگل هست 369 00:35:05,030 --> 00:35:07,794 یکی اون که از اشغالا میاد 370 00:35:09,767 --> 00:35:11,066 و دیگری اون که از گناهه 371 00:35:13,205 --> 00:35:15,265 انگل اشغال انسان رو بیمار میکنه 372 00:35:17,376 --> 00:35:20,810 اما انگل گناه کل جامعه رو بیمار میکنه 373 00:35:25,550 --> 00:35:29,008 سم برای کشتن انگل اشغال هست در بازار 374 00:35:30,120 --> 00:35:32,348 اما سم برای کشتن گناه نیست 375 00:35:33,222 --> 00:35:35,190 خوب ادامش رو بگو 376 00:35:36,062 --> 00:35:44,030 چی می خوایی بگی ؟واسه چی خواستی من بیام منظور از این حرفات چیه 377 00:35:50,865 --> 00:36:00,765 منم حرف اصلی رو فراموش کردم که بهت بگم 378 00:36:41,234 --> 00:36:47,031 لطفا من سرم درد گرفت فشار بدم 379 00:36:50,744 --> 00:36:56,041 تو بهم بگو چی می خوایی بگی اره همونو می خوام بگم 380 00:37:01,438 --> 00:37:06,464 تو بهتره که از این خلاف کارا دور بمونی 381 00:37:06,843 --> 00:37:10,311 همشون انگل جامعه اند 382 00:37:10,913 --> 00:37:18,143 دو انگل در جهان هست دو انگل در جهان هست 383 00:37:18,983 --> 00:37:24,147 یکی اشغاله و دیگری گناه 384 00:37:24,983 --> 00:37:31,147 اشغاله انسان بیمار میکنه و گناهه کل جامعه رو بیمار میکنه 385 00:37:31,983 --> 00:37:40,147 سم برای کشتن انگل اشغال تو بازاره ولی برای انگل گناه نیست 386 00:37:42,212 --> 00:37:44,510 اینو باش امده بود تا من حرف مهمی بزنه 387 00:37:44,948 --> 00:37:46,677 اما من فهمیدم چی می خواستی بگی دوست من 388 00:37:47,718 --> 00:37:51,686 که اگه برم پیش پلیس جون من در خطره 389 00:37:52,887 --> 00:37:59,445 اگه فردا نرم هر بچه ایی که اینجا بدنیا میامد انگل جامعه میشه 390 00:38:16,223 --> 00:38:18,248 فرار کنید و گرنه بختاور میکشه 391 00:38:58,030 --> 00:39:01,588 قربان کشتش 392 00:39:30,330 --> 00:39:33,289 این خون چیز عجیبیه 393 00:39:36,069 --> 00:39:41,900 از خودمون بیرون بیاد درد داره ولی از دیگری بیاد لذت داره 394 00:39:44,939 --> 00:39:47,375 نه این ممکن نیست 395 00:40:10,344 --> 00:40:18,312 اینجا دادش اینو کشتند و شما به غیر از گریه کردن کار دیگری بلد نیستید 396 00:40:19,014 --> 00:40:26,973 به جای گریه کردن بهم بگید قاتل کیه بعد ببینید من چکار میکنم 397 00:40:27,159 --> 00:40:03,126 چکار میکنی تو تو نمی دونی مگه قاتل داداشم کیه 398 00:40:34,998 --> 00:40:38,364 در واقع.... من همدردی تو نمی خوام و نه کسی رو 399 00:40:40,001 --> 00:40:46,366 یه روز بجای برادرم جسد تو اینجا میافته 400 00:40:47,671 --> 00:40:53,041 و اون روز شما هم مثل عروسک فقط نگاه میکنید 401 00:40:54,152 --> 00:41:01,112 تو این منطقه مرد وجود نداره نیست؟ 402 00:41:08,934 --> 00:41:13,665 تو باهمین چاقو دوستم رو کشتی؟ 403 00:41:14,000 --> 00:41:16,404 من با همین چاقو تیکه تیکه ات می کنم 404 00:41:17,774 --> 00:41:22,139 بهتره فرار کنی چون من در همه گوشه کنار اسکله باروت مرگ گذاشتم 405 00:41:30,790 --> 00:41:32,000 ماشن رو ببر عقب 406 00:41:39,002 --> 00:41:44,758 تایگر برعلیه بختاور شورش کرده اولین گام با موفقیت 407 00:41:45,072 --> 00:41:47,700 من ترسو نیستم 408 00:41:48,642 --> 00:41:53,611 اگه مردان النگو دست کردن پس وظیفه ما زنا نیست بریم جاشون 409 00:41:54,745 --> 00:41:59,770 دخترم اگه ما بمیریم تکلیف بچه هامون چی میشه؟ 410 00:42:00,481 --> 00:42:02,245 تو مادری؟ 411 00:42:03,051 --> 00:42:11,243 قبل بدنیا اوردن بچه هات به این فکر میکردی که تو اونا رو نفرین کردی؟ 412 00:42:22,088 --> 00:42:28,112 قربان زنا و بچه ها امدن گام دوم هم موفق 413 00:42:30,024 --> 00:42:31,082 تندتر برو 414 00:42:35,062 --> 00:42:38,160 الان من بهت یه چیزی میگم 415 00:42:39,099 --> 00:42:41,165 سه نوع انقلاب وجود دارد 416 00:42:42,136 --> 00:42:47,573 اولی کسی مرتکب به قتل می شود قدرت برعلیه قدرت 417 00:42:50,044 --> 00:42:55,504 دوم، تظاهرات علیه جنایات 418 00:42:56,717 --> 00:43:03,020 سوم، یک معامله گر مثل من، گرفتن مزیت در چنین وضعیتی 419 00:43:09,098 --> 00:43:13,195 چرا اینجا اومدی زن بچه رو ببر خونه 420 00:43:46,633 --> 00:43:53,329 تایگر همین داداشمو کشته زنده نزارش 421 00:43:59,083 --> 00:44:06,083 بکشیدش نه لطفا نکشیدش 422 00:44:07,122 --> 00:44:13,991 نه اون بچه منه زندگی منه نکشیدش 423 00:44:14,127 --> 00:44:18,095 گناهکاره پسرت و مجازات گناه فقط مرگه 424 00:44:26,431 --> 00:44:30,591 نه نه تایگر پسرم برو کنار 425 00:44:38,133 --> 00:44:45,601 بابا بابا 426 00:44:48,136 --> 00:44:57,603 قاتل من تو زنده نمی زارم 427 00:45:08,643 --> 00:45:11,704 پسرم منو ببخش 428 00:45:18,818 --> 00:45:23,116 بابا بابا 429 00:45:41,221 --> 00:45:47,284 منم دارم میمیرم نه مادر 430 00:45:48,661 --> 00:45:57,284 من مادر ناتنی تو بودم نه مادر 431 00:45:58,000 --> 00:45:59,298 اخرین خواسته مادرت رو براورده می کنی؟ 432 00:45:59,687 --> 00:46:03,298 من تمام خواسته هات رو براورده میکنم 433 00:46:04,533 --> 00:46:16,024 داداشاهاتو از این جا ببر یه جای دور تا تحصیل کنند و انسان خوبی باشند 434 00:46:17,903 --> 00:46:25,206 این خواسته مادرته خواسته مادرتو گوش می دی بله مادر 435 00:46:29,343 --> 00:46:39,476 از این به بعد خودتو تنها ندون خودتو من صدا نکن بگو ما 436 00:48:09,252 --> 00:48:17,983 یادته بهت گفتم بین منو تو یه دیواره با ازبین بردن اون دیوار تو مرگ خودتو صدا کردی 437 00:49:17,557 --> 00:49:19,256 تایگر نه بزار منو وگرنه گنزالوزهای زیادی کشته می شوند 438 00:49:20,263 --> 00:49:29,164 نه تایگر من نمیزارم بری زندان اگه رئیس پلیس بیاد تو میری زندان و فرار کن میگم 439 00:49:29,267 --> 00:49:39,135 و گرنه به خواسته مادرت کی عمل میکنه از داداشات کی مراقبت میکنه فکر کن 440 00:49:42,939 --> 00:49:45,902 ببین رئیس پلیس داره میاد اگه بگیرنت نمی تونم کاری برات بکنم 441 00:49:46,283 --> 00:49:54,341 فرار کن از اینجا ازاین شهر دور همراه داداشات یه زندگی جدید شروع کن 442 00:49:55,286 --> 00:50:00,344 که پلیسا هم نشناسن من به عنوان یه دوست بهت میگم 443 00:50:01,000 --> 00:50:06,922 و گرنه وظیف ام بهم بگه دست گیرت کنم 444 00:50:16,636 --> 00:50:19,163 هی آژیر رو قطع کن و بیا 445 00:50:21,452 --> 00:50:24,081 فرار کرد اون 446 00:50:24,452 --> 00:50:26,081 بزار فرار کنه 447 00:50:26,097 --> 00:50:29,555 به رئیس چی میگی؟ 448 00:50:30,205 --> 00:50:32,066 چند باربهت گفتم حرف نحس نزن 449 00:50:32,405 --> 00:50:35,766 به رئیس من میگم کی فرار کرد؟اون 450 00:50:36,842 --> 00:50:39,209 تایگر بختاور رو کشت وبرای ما گذاشت اینو 451 00:50:40,000 --> 00:50:49,408 نابودی نابودی نه ابادی زنده باشی هیپپ هوراااا 452 00:50:57,009 --> 00:51:00,370 زن داداش الان این دوتا با اتیش بازی میکنند 453 00:51:00,446 --> 00:51:05,971 با چی بازی میکنند؟ اتش 454 00:51:02,049 --> 00:51:09,315 آتش رو من فراهم کردم این چیه؟ تو برو جمع کن من بهشون میرسم 455 00:51:40,000 --> 00:51:44,751 پلیس دستگیرت میکنه بختاور 456 00:51:55,888 --> 00:52:00,912 زود باش بگیر 457 00:52:06,000 --> 00:52:11,456 چوما بیا نه چوما بیا نه 458 00:52:12,000 --> 00:52:14,014 من نمیام چی میگی؟ 459 00:52:14,300 --> 00:52:20,014 تو به اینا برس تو به خواسته مادرت عمل کن 460 00:52:22,159 --> 00:52:24,389 چوما من همراهی تو رو رو می خوام 461 00:52:25,159 --> 00:52:30,389 نه تایگر اگه من بیام عشقت تقسیم میشه 462 00:52:30,461 --> 00:52:34,793 نه من نمی کنم نمی زارم این اتفاق بیافته 463 00:52:34,961 --> 00:52:42,793 نه تایگر آینده ما خراب شده نزار آینده اینا خراب بشه 464 00:52:56,000 --> 00:53:00,692 من منتظرت میمونم تایگر 465 00:53:21,000 --> 00:53:27,795 من دوست دارم تایگر 466 00:53:34,872 --> 00:53:36,340 داری چکار میکنی؟ 467 00:53:36,872 --> 00:53:39,340 برای آینده خودمون تایگر باید بمیره 468 00:54:33,408 --> 00:54:38,741 شد ما 469 00:55:27,512 --> 00:55:29,000 روزهای گذشته چقدر ترسناک بودن 470 00:55:29,512 --> 00:55:35,000 بهش فکر میکنی باورت نمیشه 471 00:55:35,448 --> 00:55:37,042 که این خونمون یه روز ساخته میشه 472 00:55:37,448 --> 00:55:42,542 فقط خدا همین جوری مراقب ما باش 473 00:55:42,898 --> 00:55:46,542 چشم بد کسی به ما نخوره 474 00:56:06,651 --> 00:56:12,643 آرتی یونیفرمم کجاست؟اینجاست اتو میکنم میارم 475 00:56:14,323 --> 00:56:19,387 مامان صبحانه ام کو؟ داره دیرم میشه دارم میارم 476 00:56:27,334 --> 00:56:31,360 زن داداش شیر و زلوبیای من؟الان میارم 477 00:56:37,437 --> 00:56:41,770 اینم گل شما و نارگیل و... 478 00:56:40,001 --> 00:56:45,333 مامان آرتی دیرم شد اینم صبحانه شما 479 00:56:47,000 --> 00:56:50,445 شیر کاکائو کو؟ الان میارم 480 00:56:50,581 --> 00:56:57,039 یونیفرمم کو؟ اینهاش در ضمن اینجا خونه نه ایستگاه پلیس 481 00:56:58,151 --> 00:57:01,517 چی گفتی؟ یونفرمت داره دیرت میشه 482 00:57:03,587 --> 00:57:05,147 سلام قربان 483 00:57:08,000 --> 00:57:13,157 مامان شیرکاکائو فراموش کردم الان میارم 484 00:57:19,225 --> 00:57:27,988 آرتی کفش هایم کو؟اونا بالا الان میارمشون 485 00:57:57,227 --> 00:58:08,721 تقصیر منه نمیتونم خوشبختتون کنم لیاقت عشق شما رو ندارم 486 00:58:22,275 --> 00:58:26,645 بم چکی چکی بم بم چکی چکی بم 487 00:44:39,059 --> 00:58:44,723 ما همدیگر رو دوست داریم 488 00:58:45,097 --> 00:58:50,326 ما واسه همدیگر بی تاب هستیم 489 00:58:51,804 --> 00:58:56,173 ما همدیگر رو دوست داریم 490 00:58:57,509 --> 00:59:02,674 ما واسه همدیگه بیقراریم 491 00:59:03,016 --> 00:59:06,612 اگه به خاطر همدیگه مجبورشیم بمیریم 492 00:59:11,057 --> 00:59:16,685 ما اماده ایم 493 00:59:17,237 --> 00:59:21,731 ما همدیگر رو دوست داریم 494 00:59:21,582 --> 00:59:27,983 ما واسه همدیگه بی قراریم 495 00:59:28,052 --> 00:59:33,149 اگه واسه یگدیگر مجبورشیم بمیریم 496 00:59:36,626 --> 00:59:42,120 ما اماده ایم 497 00:59:58,148 --> 01:00:02,141 ما همه قفل هستیم و تو کلید مایی 498 01:00:02,818 --> 01:00:08,345 ما همه قفل هستیم و تو کلید مایی 499 01:00:09,095 --> 01:00:11,122 از ما ناراحت نباش 500 01:00:11,540 --> 01:00:13,806 قبول کن 501 01:00:14,045 --> 01:00:18,482 قبول کن زن داداشم 502 01:00:19,717 --> 01:00:25,484 ما ها شرمسار هستیم 503 01:00:26,356 --> 01:00:30,816 ما ها واسه همدیگه بیقراریم 504 01:00:32,529 --> 01:00:36,431 ما همدیگه رو دوست داریم 505 01:00:37,037 --> 01:00:42,865 ما ها واسه همدیگه بیقراریم 506 01:01:17,057 --> 01:01:21,685 دب در این خونه نوشته شده 507 01:01:22,237 --> 01:01:26,731 دب در این خونه نوشته شده 508 01:01:28,582 --> 01:01:33,983 اگه یکی خوابه دیگری بیداره 509 01:01:34,052 --> 01:01:38,149 اگه یکی خوابه دیگری بیداره 510 01:01:40,626 --> 01:01:44,120 ما مراقب همدیگه هستیم 511 01:01:45,298 --> 01:01:50,699 ماها واسه همدیگه بیقراریم 512 01:01:51,148 --> 01:01:56,141 ما ها همدیگه رو دوست داریم 513 01:01:56,918 --> 01:02:00,345 ماها واسه همدیگه بیقراریم 514 01:02:01,095 --> 01:02:07,122 اگه واسه یکدیگه مجبورشیم بمیریم 515 01:02:10,540 --> 01:02:16,806 ما اماده ایم 516 01:03:17,045 --> 01:02:22,482 ما همدیگر رو دوست داریم 517 01:02:23,017 --> 01:03:27,484 ماها واسه همدیگه بیقراریم 518 01:02:28,356 --> 01:02:33,816 ما همدیگر رو دوست داریم 519 01:02:34,529 --> 01:02:39,431 ماها واسه همدیگه بیقراریم 520 01:03:49,798 --> 01:03:58,562 سوپ بچه ها اماده است هر چی خواست به بچه بده و اگه ماند به سگا بده 521 01:04:24,237 --> 01:04:35,865 سلام ارباب بختاور ما خدمتکار بافا شماییم 522 01:04:36,786 --> 01:04:44,083 تایگر کجاست؟تایگر مرده 523 01:04:45,424 --> 01:04:47,721 تو جسدش رو دیدی؟دیدی جسدش رو؟ 524 01:04:48,896 --> 01:04:51,558 اما ارباب گیردر تو پرونده اش این رو نوشته 525 01:04:51,666 --> 01:04:53,258 گیردر کیه؟ 526 01:04:53,334 --> 01:04:58,599 گیردهر همون بازرس الان یه تاجر بزرگی شده 527 01:05:03,671 --> 01:05:07,866 ارباب گیردهر 528 01:05:08,000 --> 01:05:15,068 چه طور جرائت میکنی منو گیدر صدا کنی؟ تو اربابتو فراموش کردی؟ 529 01:05:15,083 --> 01:05:18,213 پاهات رو زمینه ولی می خوای پرواز کنی؟ دوباره منو گیدر صدا میکنی؟ 530 01:05:18,354 --> 01:05:21,724 ازاین به بعد منو دولت صدا می کنی؟ 531 01:05:21,860 --> 01:05:25,488 بپرس چرا؟ چرا؟ 532 01:05:25,860 --> 01:05:30,488 چونکه اگه نیروهای انتطامی مدل های ما رو تایید کنند ما پولدار میشیم 533 01:05:30,562 --> 01:05:33,498 مثل پول های باختاور که تقدیرمون رو عوض کرد 534 01:05:33,962 --> 01:05:35,498 چرا از بختاور میگی؟ 535 01:05:35,566 --> 01:05:43,501 چون ما پولداریم تو عیشیم ویلا داریم و سه تا ماشین داریم 536 01:05:43,966 --> 01:05:48,501 چرا خودمون رو با نظامی ها در گیر کنیم 537 01:05:48,569 --> 01:05:50,003 همیشه کوچک فکر کن همیشه 538 01:05:50,569 --> 01:05:53,003 من دو تا تانک قدیمی سفارش دادم بیارند 539 01:05:53,372 --> 01:06:00,397 و من اونا رو رنگ میکنم مثل نو میکنمشون بعد به نظامی ها میفروشمشون 540 01:06:00,474 --> 01:06:06,907 اگه اونا بخرند ما ها دلار گیرمون میاد میلیاردر میشیم بس 541 01:06:07,076 --> 01:06:08,771 ارباب شما نابغه اید؟ 542 01:06:09,076 --> 01:06:11,771 همین رو میگم ولی تو عجله کن 543 01:06:20,044 --> 01:06:22,105 ایناکه همه اسلحه دارند 544 01:06:22,944 --> 01:06:28,105 چطور نداشته باشند پول قدرت عجیبی داره مرده رو زنده میکنه تازه اینا انسان زنده اند 545 01:06:31,180 --> 01:06:32,115 کاپیتان ستاک 546 01:06:32,580 --> 01:06:39,115 کاپیتان ستاک نه کاپیتان اتک(حمله) 547 01:06:41,183 --> 01:06:44,081 نظرتون در مورد تانک...اهسته 548 01:06:44,983 --> 01:06:48,481 ....نظرتون در مورد تانک هامون چیه؟ خوبه 549 01:06:48,552 --> 01:06:49,251 شما چی گفتید؟ 550 01:06:49,552 --> 01:06:57,251 گفتم تانک های شما یکی از بهترین تانک های دنیاست با اوردن اونا ارتش ما در حمله خیلی قویی میشه 551 01:06:57,323 --> 01:07:00,223 ممنون پس قدم بعدی شما چیه؟ 552 01:07:00,623 --> 01:07:03,223 منتظرم جواب ژنرال هستیم؟ 553 01:07:03,560 --> 01:07:04,225 و نظر ژنرال ؟ 554 01:07:04,560 --> 01:07:10,225 اون خیلی سفت و سخته از پول که سفت تر نیست خفه شو 555 01:07:10,297 --> 01:07:12,994 خبردار 556 01:07:21,068 --> 01:07:28,002 این ژنرال نیست این تو تئاتر کمدی هست من دیدمش خفه شو و بخند 557 01:07:29,070 --> 01:07:34,937 سلام ژنرال سلاممم 558 01:07:35,006 --> 01:07:38,373 ژنرال ما می خواهیم به کشورمون تانک هایی بدیم 559 01:07:38,766 --> 01:07:44,373 که نمونه کوچکش رو اوردیم اگه شما نگاه بندازید خیلی ممنون میشیم 560 01:07:45,443 --> 01:07:51,004 کلاه رو بردار ببینید چه قدر خوشگل و قدرتمنده 561 01:07:51,443 --> 01:07:54,004 مگه نه؟نه چرا؟ 562 01:07:57,258 --> 01:08:05,658 همونطور که بادیدن عکس شخصیت انسان دیده نمیشه بادیدن این تانک قدرتش معلوم نمیشه 563 01:08:05,727 --> 01:08:08,220 من میخوام تانک های واقعی رو ببینم 564 01:08:08,727 --> 01:08:12,820 چرا می خوایی ببینی اونا رو که این اکسپرت دیده 565 01:08:12,963 --> 01:08:19,625 میگم برداریشون کشورم سود میبره وشماهم 566 01:08:19,699 --> 01:08:21,030 منظورت چیه؟ 567 01:08:21,699 --> 01:08:28,030 اینکه شما ژنرالیدخرج دارید خانواده داریدو 568 01:08:28,204 --> 01:08:33,798 بعد بازنشستگی ژنرال نمیمونه فقط این میمونه 569 01:08:34,043 --> 01:08:35,243 واضح تر بگو؟ 570 01:08:36,043 --> 01:08:44,243 اینه اگه شمامجوز تانک بدید من شما رو پولدار میکنم 571 01:08:44,912 --> 01:08:50,437 اهان پس بیرون این اکسپروت رو هم خریدی 572 01:08:50,912 --> 01:08:56,437 اره ولی من به شما 15 برابر بیشتر میدم 573 01:08:59,648 --> 01:09:02,317 میدونی اگه تو بهم دلار بدی من بهت چی میدم؟ 574 01:09:02,648 --> 01:09:05,617 مجوز تانک 575 01:09:05,720 --> 01:09:08,312 نه یه کادو هندی 576 01:09:08,720 --> 01:09:12,312 پس بدید 577 01:09:12,522 --> 01:09:15,087 این طرف وایستا کادو زیبایی 578 01:09:15,522 --> 01:09:27,787 خیانت کار وطن فروش اومدی ایمان یه سرباز میهن پرست رو بخری 579 01:09:27,925 --> 01:09:29,223 تو فکر کردی اینجا سیاست 580 01:09:29,925 --> 01:09:36,223 ما رشوه نمیگیریم ما به خاطر کشورمون تیر میخورییم وایستید 581 01:09:37,294 --> 01:09:40,319 قربان خفه شو 582 01:09:40,694 --> 01:09:49,319 تو رو فرستادیم واسه بررسی تانک و تو خودتو فروختی دستگیرشون کنید 583 01:09:52,530 --> 01:09:53,260 وایستا 584 01:09:53,530 --> 01:09:58,760 داری چه کار میکنی اینو ببر کنار 585 01:09:59,001 --> 01:10:02,888 ما دزد پلیس بازی میکنیم تو دزدی و من پلیس و من شلیک میکنم 586 01:10:03,495 --> 01:10:08,555 نه من عموی بزرگتم و عمو بزرگ دزد نیست بده به من 587 01:10:08,534 --> 01:10:13,662 نیا جلو من تا سه میشمارم بعد شلیک میکنم باشه بعد تو خودتو بنداز 588 01:10:19,004 --> 01:10:22,872 من برات یه کادو بزرگ خریدم و اوردم 589 01:10:22,940 --> 01:10:24,671 کادو کو؟ 590 01:10:24,940 --> 01:10:35,671 اونجا پشت اون درختاهست این اسلحه رو بده تا باهم بریم کادوتو بیاریم 591 01:10:36,078 --> 01:10:39,007 نه تو می خوایی اسلحه رو ازم بگیری 592 01:10:39,478 --> 01:10:47,007 نه راست میگم اون پشته ببین 593 01:10:55,082 --> 01:11:01,550 این داداش که خیلی ترسو تو اسلحه گلوله نیست و 594 01:11:01,618 --> 01:11:04,212 و شما از یه سوزن می ترسید 595 01:11:04,618 --> 01:11:06,212 کجایید شماها؟ 596 01:11:06,023 --> 01:11:09,115 داداش چی شده؟ 597 01:11:09,423 --> 01:11:11,115 اول بگو کی بهت اجازه داد افسر پلیس بشی؟ 598 01:11:11,423 --> 01:11:12,115 دولت 599 01:11:12,492 --> 01:11:16,256 این قدر فراموش کاری که نباید سرباز میشدی 600 01:11:16,692 --> 01:11:19,256 من چکار کردم داداش؟ 601 01:11:19,395 --> 01:11:26,454 اسلحه تو رو دخترت برداشته باهاش بازی میکرد خدایی نکرده به کسی شلیک میکرد چی میشد؟ 602 01:11:26,731 --> 01:11:30,926 یه چیزی بگم من تو دنیا ادم ترسو تر از شما ندیدم 603 01:11:31,731 --> 01:11:39,926 منظورت چیه؟ اینه که اسلحه خالیه 604 01:11:54,068 --> 01:11:57,100 فرار کرد میدونست دستم بیاد کتک میخوره 605 01:11:57,476 --> 01:12:00,937 منو ببخش عمو بزرگه 606 01:12:02,685 --> 01:12:07,381 بیا نگاه اینجوری با اسلحه بازی نمی کنند 607 01:12:07,685 --> 01:12:10,381 بریم غذا بخوریم, نه 608 01:12:10,554 --> 01:12:14,579 چرا؟چون مامان از دیشب آب نخورده 609 01:12:10,854 --> 01:12:18,579 چرا مامان از دیشب آب نخورده؟ 610 01:12:18,823 --> 01:12:22,251 چون عمو کوچکه از دیشبه نیامده خونه و تا وقتی عمو نیاد 611 01:12:22,823 --> 01:12:26,251 مامان چیزی نمی خوره چون امروز (رکشا بندن)روز خواهر و برادری 612 01:12:29,331 --> 01:12:33,292 روکی امروز تو نمیتونی منو ببری 613 01:12:34,331 --> 01:12:37,292 چون امروز روز خواهر برادری 614 01:12:38,331 --> 01:12:42,292 و زن داداشم منتظر منه 615 01:12:45,104 --> 01:12:53,197 و من با این پولا برای زن داداشم یه زودپز میخرم 616 01:13:01,176 --> 01:13:06,838 با ما مردا مشت بنداز این هنوز دندونای شیریش نیافتاده 617 01:13:07,176 --> 01:13:11,838 در ضمن کاپیتان زاتک هستم 618 01:13:12,314 --> 01:13:19,249 از وقتی از ارتش اومدم بیرون دوستام بهم میگن کاپیتان اتک اتک 619 01:13:22,317 --> 01:13:27,249 منو ببخشید امروز حسش نیست یه روز دیگه 620 01:13:28,018 --> 01:13:32,350 مگه شیر مادرتو نخوردی؟ 621 01:13:32,421 --> 01:13:34,582 اگه من شما سه تا رو شکست بدم 622 01:13:35,000 --> 01:13:36,851 این ثابت میشه که شما شیر مادرتون رو نخوردید 623 01:14:08,000 --> 01:13:13,851 سه به یک این که مسئله بزرگیه 624 01:14:16,279 --> 01:14:22,305 و حل مسئله پیش منه در ضمن پیروز این بازی دست ماهست 625 01:14:22,549 --> 01:14:26,143 درست میری داداش زنده باد بجرنگ بلی 626 01:14:30,887 --> 01:14:35,151 الکی شیر مادر میخوردن الان دوتا زودپز میگیرم 627 01:14:37,557 --> 01:14:44,923 اتک به پولای ما اتک دست به پولا نزنید چون شما تقلب کردید 628 01:14:45,059 --> 01:14:53,755 داداش شما سه تا بودید شما هم سه تا بودید تو و این و بجرنگ بلی 629 01:14:54,895 --> 01:15:03,988 اوه مسئله دیگری امد این دفعه باروش دیگری باید حلش کنیم 630 01:15:04,670 --> 01:15:08,865 کومار الان مشکل بزرگی پیش اومد 631 01:15:05,534 --> 01:15:14,798 کومار ویجی بریم خونه زن داداش منتطرته امروز روز خواهر برادر 632 01:15:14,870 --> 01:15:20,805 و شما اینجایید داداش شما درک نمیکنید درکت نمیکنم 633 01:15:21,411 --> 01:15:24,811 تیر تو تفنگ نیست بریم 634 01:15:25,000 --> 01:15:31,000 چی شد؟ داداش این پول رو برنده شدم نمیتونم بدون اینا بیام 635 01:15:31,981 --> 01:15:33,000 و ما هم نمی زاریم ببره 636 01:15:34,451 --> 01:15:40,000 اگه بحث پوله ما نیازی نداریم بریم برو بچه 637 01:15:44,024 --> 01:15:49,022 انگار این سه تا داداش فقط به درد رقص می خورند 638 01:15:50,628 --> 01:15:52,858 بی عرضه ها 639 01:15:56,999 --> 01:15:58,864 کاملا درست گفتید 640 01:16:02,035 --> 01:16:14,434 و برید به زن دادشتون بگید که النگو دستتون بده باشه 641 01:16:18,036 --> 01:16:24,435 بریم داداش لاتند اره داداش چی تو دعوا هست 642 01:16:30,143 --> 01:16:37,611 کومار درو بازکن میگم 643 01:16:38,812 --> 01:16:52,612 از ما سه تا داداش یکی کافیه براتون داداش بهش نشون بده اعجوبه رقص رو 644 01:17:19,313 --> 01:17:24,913 اينستاگرام باليوود وان @Bolly1official 645 01:19:03,937 --> 01:19:10,633 چرا حرف منو گوش نمیدید چند باربهتون گفتم 646 01:19:14,013 --> 01:19:28,813 داداش یه دفعه موزیک روشن شد لامچا خاموش شد و شما پشت در گیر کردید بله بله 647 01:19:29,083 --> 01:19:41,247 کومار بلدی شلیک کنی؟ شلیک کن 648 01:19:58,356 --> 01:20:03,880 هیچ نیازی نیست واسه اینا اشک بریزی 649 01:20:10,958 --> 01:20:20,054 اینا جوری با شرافت از خونه میرندکه میرن معبد واسه دعا 650 01:20:20,129 --> 01:20:26,589 و شما میرید مشت میندازیدخودتو فرزند چنگیز خان میدونی 651 01:20:32,667 --> 01:20:42,658 و یکی این آقای تارزان که لباسشو پاره میکنه سینه رومیاره جلو تا گلوله بخوره 652 01:20:42,801 --> 01:20:50,395 اگه شما چیزیتون میشداین داداشتون میمرد همونجا 653 01:20:50,470 --> 01:20:59,165 یه قرون رو هم جمع کردم تا به این خونه رسیدیم تو روز داغ کار میکردم تا شما رو بزرگ کنم 654 01:21:01,378 --> 01:21:08,836 و این خونی که ازتون میاد بیرون مال منه شما کی هستید این خون رو بریزید 655 01:21:08,915 --> 01:21:12,576 معذرت داداش یکی میزنمت عذرخواهی میکنه 656 01:21:16,750 --> 01:21:22,446 چه نیازی هست که با همه دعوا کنید نمی تونید با شرافت زندگی کنید؟ 657 01:21:23,188 --> 01:21:27,122 و تو چرا مردما رو میزنی هان چرا؟ 658 01:21:28,028 --> 01:21:30,521 من چکار کنم اینا فقط زبون کتک رو میفهمند 659 01:21:30,928 --> 01:21:35,521 اگه زبون کتک میفهمند تو چرا بزنش دیگران هم هستند 660 01:21:35,599 --> 01:21:38,533 زورت به داداشت و زنت نمی رسه میری رو سر مردم خالی میکنی 661 01:21:38,999 --> 01:21:41,533 تو چرا میخندی؟ 662 01:21:41,601 --> 01:21:49,829 داداش شما تو زندگیتون کسی رو مشت لگد زدید؟ 663 01:21:55,089 --> 01:21:59,185 نه من یه دوست دارم مهیش باباش خیلی ترسو 664 01:21:59,689 --> 01:22:04,185 وقتی فیلم اکشن تلویزیون میزاره اون چتر باز می کنه تا گلوله بهش نخوره 665 01:22:08,232 --> 01:22:11,193 داداش راه رفع ترس شما میدونی چیه؟ 666 01:22:11,632 --> 01:22:13,193 شما ازدواج کنید افرین داداش 667 01:22:13,773 --> 01:22:18,867 اره ازدواجه ,تا راه برای تو بازشه 668 01:22:19,773 --> 01:22:23,867 داداش ازدواج کنید .برای منم یه زن عموی خوبی بیارید 669 01:22:24,412 --> 01:22:27,609 شما ساکت.حرف کجا بود و به کجا رسید 670 01:22:27,992 --> 01:22:29,609 راست میگه داداش شما ازدواج بکنید 671 01:22:30,750 --> 01:22:33,475 این چیه ازدواج من یه انسان شریفم 672 01:22:33,750 --> 01:22:36,475 مگه انسان شریف ازدواج نمیکنه 673 01:22:37,000 --> 01:22:40,482 مگه داداش کومار که ازدواج کرده عوضیه 674 01:23:36,142 --> 01:23:46,044 چی هنوز باید صبر کنم پانزده سال از جوونیم رو منتظرت موندم 675 01:23:46,580 --> 01:23:54,708 تمام خوشی هاتو برای داداشات گذاشتی واسه منم چیزی میزاشتی 676 01:23:55,883 --> 01:24:00,317 دیگه نمی تونم منتظر باشم تایگر 677 01:24:01,907 --> 01:24:07,499 قطع اسمش اویناشه خانم نه تایگر 678 01:24:19,575 --> 01:24:24,102 چوما چی شده؟ حالت اگه خوب نیست جمع میکنیم 679 01:24:24,179 --> 01:24:34,147 نه فقط ارایشم پاک شد و چهره اصلیم دیده شد 680 01:24:37,214 --> 01:24:43,705 چهره اصلی چوما را پنهان کردم بریم سر صحنم 681 01:24:20,155 --> 01:24:22,715 682 01:24:57,957 --> 01:24:59,515 چشم چپم میزنه خبر خوب در راه 683 01:24:59,957 --> 01:25:03,515 ولی به نظر من دشمن قدیمی رو ملاقات میکنی 684 01:25:03,592 --> 01:25:07,184 چرا حرف منحوس میزنی شاید دوست باشه 685 01:25:07,576 --> 01:25:11,874 کی داره گلوم رو فشار میده؟ بابات 686 01:25:15,230 --> 01:25:22,893 بختاور پس شناختی با دیدن صورت سیاهم اسمم به زبونت اومد 687 01:25:23,040 --> 01:25:24,399 تو فکر کردی من مردم 688 01:25:24,940 --> 01:25:27,999 قربان من کل زندگیم برات دعای عمر طولانی میکردم 689 01:25:28,076 --> 01:25:33,207 از مرگ فرار کردن ممکنه ولی از بختاور نمیشه فرار کرد 690 01:25:33,850 --> 01:25:35,718 قربان من از بچگی اینو میدونم 691 01:25:35,999 --> 01:25:44,718 پس چه طور تو به اینجا رسیدی اینا همه با پولای من اینکارو کردی 692 01:25:45,090 --> 01:25:53,890 کی به شما گفت منو ببخش قربان 693 01:25:54,095 --> 01:26:01,723 نقش بازی نکن مثل سگ خودت رو وفادار نشون نده 694 01:26:01,865 --> 01:26:07,163 پانزده سال زندان بودم و تو نمکنشناس نیومدی دیدن من 695 01:26:07,303 --> 01:26:15,263 زندان انگار این واقعیت رو نمیدونه و من الکی دارم میترسم 696 01:26:16,276 --> 01:26:20,036 نجات پیدا کردم 697 01:26:21,328 --> 01:26:24,386 من میگم چرا نیامدم 698 01:26:24,668 --> 01:26:27,386 وقتی دادگاه حکم مرگ شما رو داد 699 01:26:27,996 --> 01:26:31,793 من نتونستم تحمل کنم و من سکته قلبی کردم 700 01:26:32,998 --> 01:26:35,061 من تو تخت منتظر مرگم بودم 701 01:26:35,998 --> 01:26:41,061 ولی قسمت این بود که شما رو دیدار کنم 702 01:26:42,104 --> 01:26:44,799 به همین خاطر شغلمو ول کردم 703 01:26:45,104 --> 01:26:47,799 گفتم اگه بختاور نباشه قدرت من به چه دردی می خوره 704 01:26:48,011 --> 01:26:53,141 اشک تمساح نریز من میدونم این روزا چه کار میکنی 705 01:26:53,349 --> 01:26:56,976 چه دلالی میکنی؟ من هیچ کاری نمیکنم 706 01:26:57,185 --> 01:26:59,313 به من بگو تانک های در اسکله مال کیه؟ 707 01:27:00,356 --> 01:27:04,983 بله تانک الان در اختیار منه 708 01:27:05,191 --> 01:27:08,988 اگه تانک هارو می خوای؟ آدرس تایگر رو بهم بده 709 01:27:09,193 --> 01:27:14,990 تایگر بله تایگر که سالهاست مرده دروغ میگی 710 01:27:15,061 --> 01:27:19,995 تایگر ممکن نیست مرده باشه اون زن و بچه های منو زنده سوزوند 711 01:27:20,031 --> 01:27:22,000 اون ممکن نیست مرده باشه 712 01:27:22,631 --> 01:27:26,000 اون باید با دستای من بمیره من تایگر رو می خوام 713 01:29:26,048 --> 01:27:29,413 کجا اورده منو؟ قربان بلیط خریدم 714 01:27:29,999 --> 01:27:32,009 چرا منو آوردی اینجا تا این دیوونه رو ببینم 715 01:27:32,221 --> 01:27:38,018 حتما حرف احمقانه ایی می زنی فقط بریم داخل 716 01:27:39,223 --> 01:27:48,191 ببخشید ارباب شما از سیرک آمدید؟ بده پنجاه روپیه؟ واسه چی؟ 717 01:27:48,392 --> 01:27:51,019 برای گوجه چرا گوجه بخرم؟ 718 01:27:51,093 --> 01:27:56,685 بدون خرید گوجه کسی نمی تونه بره داخل این داره چی میگه 719 01:27:56,900 --> 01:27:59,214 بسیاری از شرط بندی در داخل انجام می شود 720 01:27:59,416 --> 01:28:04,384 ساتانگی، بازیگر نمی تواند دیالوگ بگه تا خودشو رو نخارونه 721 01:28:05,016 --> 01:28:11,384 اگه کسی با گوجه بزنه بهش تا دیالوگ بگه برنده میشه 722 01:28:11,959 --> 01:28:14,389 این چی میگه؟ بیا یه بار امتحان کنیم 723 01:28:15,262 --> 01:28:21,059 چی میگی تو؟بخر دیگه شما چیزی نمی خواهید؟ 724 01:28:22,270 --> 01:28:25,068 خانم ها و آقایان اروم باشید 725 01:28:26,273 --> 01:28:30,075 نمایش لیلا و مجنون شروع میشود 726 01:28:30,573 --> 01:28:34,075 من برای اولین باره که میام اینجا 727 01:28:35,279 --> 01:28:38,076 بشینید مجنون داره میاد 728 01:28:40,288 --> 01:28:44,015 هی گدا امروز فقط تو رو شلاق زدم اگه دوباره 729 01:28:44,288 --> 01:28:46,015 دیالوگ میگه یا علف میچینه 730 01:28:52,124 --> 01:28:54,092 ارباب چی شد؟ 731 01:28:54,624 --> 01:29:00,092 من بهت افتخار میکنم از کجا این الماسو پیدا کردی؟ 732 01:29:00,159 --> 01:29:03,093 اینکه کپی ژنراله 733 01:29:03,999 --> 01:29:15,442 ای ابرها برید کنار چون لیلا داره میاد به دیدار مجنون عاشق 734 01:29:16,516 --> 01:29:18,445 دیالوگو تموم کن و خودتو بخارون 735 01:29:18,816 --> 01:29:21,445 هی ساکت بشین و گرنه بلیط رو پس بده و برگرد خونت 736 01:29:21,964 --> 01:29:23,132 هی با مردم حرف نزن 737 01:29:23,964 --> 01:29:27,132 چه کار کنم اون منو یاد خارشام میندازه از کی تحمل کردم 738 01:29:27,233 --> 01:29:29,133 هی عوضی تئاتر رو شروع کن 739 01:29:29,233 --> 01:29:32,133 من بازیگرم گوجه می خورم ولی فحش نه 740 01:29:33,508 --> 01:29:36,135 اینو میتونی آموزش بدی طی یکی دو ماه بهش یاد میدم 741 01:29:36,213 --> 01:29:42,805 چی گفتی؟ خون منو در کوچه و خیابونا میریزید؟ 742 01:29:44,915 --> 01:29:48,815 آیا خون عشق قابل مقایسه است با پول؟ 743 01:29:48,884 --> 01:29:52,546 آیا زندگی شما زندگیه زندگی ما بیماریه 744 01:29:53,187 --> 01:29:59,487 خون شما خونه خون ما آبه عابرو شما عابروه عابرو ما بی عابروه 745 01:30:00,359 --> 01:30:05,087 تو بکن ظلم اون قانونه و ما فریاد بزنیم اون جرمه 746 01:30:05,359 --> 01:30:08,487 افرین ادامه بده ولی نخارون 747 01:30:08,600 --> 01:30:11,161 چرا یادم میارید؟ 748 01:30:11,533 --> 01:30:14,058 ظالم به هوش بیا چون فقیر داره بیدار میشه 749 01:30:14,533 --> 01:30:18,558 آماده باشید مردم الانه که این خودشو بخارونه 750 01:30:19,222 --> 01:30:25,520 نمی خواهم بمیرم با شمشیر یا خنجر اگه می خوای منو بکشی فقط یه نگاه کافیه 751 01:30:26,225 --> 01:30:32,523 بزنیدش داره می خارونه بزنیدش 752 01:30:32,772 --> 01:30:35,540 عشق را نمی توان از بین برد با گوجه 753 01:30:35,772 --> 01:30:38,540 عوضی داری چی میگی؟فحش میدی بهم 754 01:30:38,709 --> 01:30:44,537 عشق را نمی توان نابود کرد مثل خورشید که نمی توان غرق کرد 755 01:30:44,612 --> 01:30:47,546 افرین ادامه بده ولی نخارون 756 01:30:51,654 --> 01:30:55,623 هیچکس نمیتونه برنامه من رو خراب کنه حالا گوجه فرنگی رو بده 757 01:31:06,263 --> 01:31:09,231 صبح بخیر بابا افرین 758 01:31:16,763 --> 01:31:20,231 ببین دخترم زن هندی تو لباس هندی خوشگله 759 01:31:20,471 --> 01:31:25,569 زیبایی تو پوشش هست نه نمایش بدن 760 01:31:25,971 --> 01:31:32,569 پس نه لباس مدرن مثل جین چون هندیم 761 01:31:32,844 --> 01:31:39,241 چه طوره دانشگاهت؟خوبه کلاس های رقصت چه طور؟عاالیه 762 01:31:41,341 --> 01:31:51,275 و بهارت تانیم چه طوره؟ اونوو نپرسید تو باید تو اون اول باشی 763 01:31:51,344 --> 01:31:56,612 تو زود اماده باش چون من ماه دیگه قراره یه مهمونی عالی در بنگلور بزارم 764 01:31:56,680 --> 01:32:03,614 و تو در اونجا خودتو نشون بده تا همه بفهمن دختر ژنرال در دنیا عالیه 765 01:32:03,726 --> 01:32:05,000 چرا در مهمونی؟ 766 01:32:05,726 --> 01:32:15,456 چون در اونجا افسران جوان میاند و دخترم برام یه داماد انتخاب میکنه 767 01:32:15,930 --> 01:32:19,630 چون رسم خانوادگی ماهست 768 01:32:33,692 --> 01:32:37,661 معذرت می خوام بابا چون دخترتون دامادتون رو انتخاب کرده 769 01:32:55,714 --> 01:33:08,511 این بچه کی اروم میشه صبح تا شب سوار اینه و صداشو در میاره 770 01:33:08,650 --> 01:33:16,519 دانشگاهت چه طوره؟ چی داداش؟ دانشگاهو میگم چیزی نمی شنوم داداش 771 01:33:18,554 --> 01:33:23,682 دانشگاهت هست یا نه؟ چیزی نمی شنوم داداش اره بایدم نشنویی 772 01:33:23,757 --> 01:33:27,692 تا وقتی که صدای این هست چه طور میتونی صدای منو بشنویی؟ 773 01:33:27,957 --> 01:33:31,692 چی میگید داداش؟ چیزی نمیشنوم 774 01:33:32,760 --> 01:33:34,352 درس می خونی یانه؟ 775 01:33:34,760 --> 01:33:36,352 کتک کاری نمیکنم دیگه داداش 776 01:33:34,760 --> 01:33:43,352 کتک چیه مگه استادا بهت درس نمیدن 777 01:33:44,562 --> 01:33:46,059 تا کی به این میچسبی؟ 778 01:33:46,362 --> 01:33:48,359 داداش چرا داد میزنی؟ 779 01:33:52,601 --> 01:34:00,569 می خواستم بگم همون طور که با موترت تندی چرا از درسهات فراری هستی؟ 780 01:34:01,636 --> 01:34:07,729 چونکه مسابقه موتور سواری در دانشگاه برگزار کردند و همه شرکت میکنند 781 01:34:07,940 --> 01:34:10,739 خوب شرکت کنند به تو چه چرا داداش رو اذیت میکنی 782 01:34:10,810 --> 01:34:14,745 من اذیت نمیکنم فقط اجازه داداش رو می خوام اجازه می خوایی؟ برو داداش اجازه داد 783 01:34:14,280 --> 01:34:21,748 من کی اجازه دادم؟ و تو کی هستی که اجازه بدی؟ کجا رفتند 784 01:34:28,450 --> 01:34:37,018 همه دست به یکی کردند ممنون داداش 785 01:34:55,325 --> 01:34:59,925 تلگرام باليوود وان @Bollywood1official 786 01:39:47,769 --> 01:39:58,728 پس اینه مسابقه شما این مسابقه رو بیارید خونه می خوام باهاشون حرف بزنم 787 01:35:01,846 --> 01:35:04,814 ای عشق من 788 01:35:06,684 --> 01:35:08,652 قسم به تو 789 01:35:11,688 --> 01:35:13,820 من این روزا 790 01:35:15,697 --> 01:35:17,666 خوابم کم شده 791 01:35:20,733 --> 01:35:22,827 ای عشق من 792 01:35:24,539 --> 01:35:26,842 قسم به تو 793 01:35:30,769 --> 01:35:35,728 به خاطر تو من زنده ام 794 01:35:38,940 --> 01:35:41,899 ای عشق من ای عشق من 795 01:35:42,620 --> 01:35:46,922 قسم به تو قسم به تو 796 01:35:47,093 --> 01:35:50,922 من این روزا من این روزا 797 01:35:51,097 --> 01:35:54,955 ' Touch me not, من کم خوابم میاد من کم خوابم میاد 798 01:36:32,844 --> 01:36:35,975 تو همانند گل رز معطری 799 01:36:36,128 --> 01:36:40,858 و تو هم مثل نشه شرابی برای من 800 01:36:41,066 --> 01:36:44,025 تو همانند گل رز معطری 801 01:36:45,079 --> 01:36:49,040 و تو هم مثل نشه شرابی برای من 802 01:36:49,965 --> 01:36:52,762 اینهاش سست شدن 803 01:36:53,136 --> 01:36:55,104 پاهای من 804 01:36:56,204 --> 01:37:01,172 ای عشق من ای عشق من 805 01:37:02,079 --> 01:37:06,107 قسم به تو قسم به تو 806 01:37:06,983 --> 01:37:10,110 به خاطر تو من شدم به خاطر تو من شدم 807 01:37:10,815 --> 01:37:15,783 زنده زنده 808 01:37:29,819 --> 01:37:32,343 این زیبایی تو و بدن مثل گلت 809 01:37:32,846 --> 01:37:37,814 نگاهم کن از دور و لمسم نکن 810 01:37:38,084 --> 01:37:42,652 این زیبایی تو و بدن مثل گلت 811 01:37:43,000 --> 01:37:46,000 نگاهم کن از دور و لمسم نکن 812 01:37:46,697 --> 01:37:49,666 اخه از درون من بیدار میشه 813 01:37:50,733 --> 01:37:54,827 شرم و حیام 814 01:37:55,039 --> 01:37:58,842 ای عشق من ای عشق من 815 01:37:59,009 --> 01:38:03,728 قسم به تو قسم به تو 816 01:38:03,940 --> 01:38:07,899 من این روزا من این روزا 817 01:38:08,020 --> 01:38:13,922 کم خوابم میاد کم خوابم میاد 818 01:38:38,000 --> 01:38:41,952 تو فقط با عشق به من نگاه کن 819 01:38:42,000 --> 01:38:45,955 تو با عشقت منو غرق خودت کن 820 01:38:46,023 --> 01:38:49,827 تو فقط با عشق به من نگاه کن 821 01:38:50,539 --> 01:38:54,842 تو با عشقت منو غرق خودت کن 822 01:38:55,769 --> 01:39:03,728 آسمان عشق داغه داغه 823 01:39:04,040 --> 01:39:07,899 ای عشق من ای عشق من 824 01:39:08,620 --> 01:39:11,922 قسم به تو قسم به تو 825 01:39:12,293 --> 01:39:16,952 به خاطر تو من شدم به خاطر تو شدم 826 01:39:17,497 --> 01:39:34,955 زنده زنده 827 01:39:47,497 --> 01:39:50,955 پس اینه مسابقه شما 828 01:39:51,497 --> 01:39:56,955 مسابقه رو بیارید خونه می خوام باهاشون صحبت کنم 829 01:39:58,497 --> 01:40:00,055 من که ازش خوشم اومده, 830 01:40:00,497 --> 01:40:02,955 از شما کی مشورت خواست؟ 831 01:40:03,497 --> 01:40:06,955 عموبزرگه منم خوشم اومده,ساکت شو 832 01:40:07,844 --> 01:40:11,975 داداش منم همینطور شما که اصلا حرف نزن یه دروغگویی 833 01:40:11,928 --> 01:41:18,858 هفته هاست دانشگاه نمیره عشق بازی میکنه و شما بامن حرفی نزدید 834 01:40:21,066 --> 01:40:25,025 در ضمن من قبول میکنم 835 01:40:32,079 --> 01:40:38,040 ولی یه مشکل هست چیه بگو 836 01:40:40,965 --> 01:40:48,762 داداش من ویجی رو دوست دارم واز جونم هم بیشتر دوستش درم 837 01:40:49,136 --> 01:41:00,104 اگه من ازدواج کنم فقط با ویجی بابام سنگدل نیست اون منو دوست داره 838 01:41:00,204 --> 01:41:11,172 ولی یه چیز هست اینکه زندگی ایشون تو نظام گذشته به همین خاطر مثل نظامی ها شده 839 01:41:11,979 --> 01:41:18,107 به همین خاطر می خواد عروسی من در یه خانواده نظامی یا بالاتر بشه 840 01:41:21,983 --> 01:41:31,110 اگه تو خانواده شما یه نظامی باشه مشکل ما حله 841 01:41:31,303 --> 01:41:37,121 نداریم فقط یه بازرس بی عقل داریم که اگه بکارتون میاد 842 01:41:37,989 --> 01:41:41,184 داریم چی؟ 843 01:42:11,659 --> 01:42:19,957 بابا این ویجی سلام ایشون داداشم و زن داداشم و اینم دخترشون 844 01:42:20,028 --> 01:42:25,189 و ژنرال؟ سلام قربان 845 01:42:40,835 --> 01:42:45,134 واسه امدن شما من این شامپاین 120 ساله رو از فرانسه سفارش دادم 846 01:42:45,979 --> 01:42:49,148 اینو مثل گردن دشمنان باز کنید 847 01:42:56,850 --> 01:43:04,818 وقتی ما مهمان داشته باشیم از دست مهمان باز میکنیم وقتی مهمان خودم باشم از دست قدردان 848 01:43:07,022 --> 01:43:19,990 چون قدردان خوب بلده بازش کنه نه میفهمی من چی میگم؟ 849 01:43:28,057 --> 01:43:35,991 شما میدونید این چیه؟ شراب یعنی خرابه و شما نخورید 850 01:43:36,027 --> 01:43:45,995 میدونم ولی برای ازدواج تو مجبورم بخورم وگرنه این ژنرال منو میفرسته نظام 851 01:43:45,697 --> 01:43:47,165 شراب براتون خوب نیست مامان راست میگه 852 01:43:47,201 --> 01:43:53,160 مشکلی پیش اماده نه نه هیچ مشکلی نیست 853 01:43:53,941 --> 01:44:01,001 اینا به فکر سلامتی من هستند چون دکتر بهم گفته شراب برام ممنوعه 854 01:44:05,100 --> 01:44:11,036 واسه نظامی ممنوع ممنوعه شراب ممنوع نیست ,ممنوعه 855 01:44:23,238 --> 01:44:30,207 قربان مشکلی پیش اومده؟ نه عالیه مزه شامپین فرانسه میده 856 01:44:30,908 --> 01:44:32,876 شما فرانسه رفتید قربان البته من در جنگ جهانی سوم در فرانسه بودم 857 01:44:32,943 --> 01:44:39,877 سوم که هنوز رخ نداده منظورم دومه منتظر سوم هستم 858 01:44:43,945 --> 01:44:47,879 در فرانسه شما کجا بودی؟ رو سبزه 859 01:44:48,947 --> 01:44:57,881 مستقیم میری سمت راست اونجا سبز بود اونجا بودم قربان فرانسه که همه جاش سبزه 860 01:44:57,086 --> 01:45:04,054 یه لیوان دیگه میدید؟ حتما ممنون 861 01:45:04,311 --> 01:45:10,279 راستش منم در فرانسه بودم پس چرا همدیگر رو ندیدیم یه لیوان دیگه بده 862 01:45:15,346 --> 01:45:25,280 چرا همدیگر رو ملاقات نکردیم ملاقات هااااااا 863 01:45:33,149 --> 01:45:39,276 مشکلی پیش امده؟اره میگن اگه می خوای ذات انسان رو بشناسی 864 01:45:39,461 --> 01:45:47,121 صورتشو نبین پاهاشو ببین لباسشو نبین کفش هاشو نگاه کن 865 01:45:49,334 --> 01:45:53,132 در ضمن ژنرال تقلبی کفشهاتون پاره شده 866 01:45:58,203 --> 01:46:03,138 قبل از اینکه تو یه صف همتون رو بکشم برید گمشید 867 01:46:13,194 --> 01:46:19,321 آقای ژنرال من از طرف همه عذر خواهی میکنم 868 01:46:19,894 --> 01:46:25,332 حقیقت اینه که ویجی دخترتون رو دوست داره و دخترتون هم دوستش داره 869 01:46:25,900 --> 01:46:33,159 شما که ادم بزرگید قلب بزرگی دارید خطای این بچه ها رو ببخشید خیلی منت گذاشتید 870 01:46:34,371 --> 01:46:41,397 اگه واقعا دخترمو دوست داره وشما هم همین طور من یه شرط دارم 871 01:46:41,707 --> 01:46:47,165 ویجی باید بعد ازدواج تو خونه من داماد سرخونه بشه 872 01:46:48,778 --> 01:46:50,005 قبول دارین؟ 873 01:46:50,478 --> 01:46:57,005 شما اشتباه فکر میکنید اومدیم دخترتون رو ببریم نه پسرمون رو بفروشیم 874 01:46:57,079 --> 01:47:06,411 درسته شما پولدارید ولی ما گدا نیستیم شما اموال ثروت دارید و ما هم ثروت عشق داریم 875 01:47:07,385 --> 01:47:09,183 بزارید داداش حرف بزنم 876 01:47:17,288 --> 01:47:19,051 این دولت رو دارید؟ 877 01:47:19,888 --> 01:47:26,051 این برادر شوهرمه مثل مادر منو دوست داره این ثروت رو دارید؟ 878 01:47:27,057 --> 01:47:36,057 ما پنج نفریم مثل پنج تا انگشت دست نمی تونیم یکی رو قطع کرد و داد به یه رئیس 879 01:47:38,125 --> 01:47:46,059 یه چیز دیگه هم بهتون میگم ژنرال خونه اصلی زن خونه شوهرشه حتی اون یه کلبه قدیمی هم باشه 880 01:47:47,262 --> 01:47:52,059 خیلی زن بدقسمته که خونه بهشت شوهرشو ول کنه 881 01:47:53,130 --> 01:47:56,064 اگه دخترتون ویجی رو دوست داشته باشه 882 01:47:56,132 --> 01:48:04,724 از دیوار شرط شما رد میشه و میاد به کلبه شوهرش حرفمو یادتون باشه 883 01:48:44,161 --> 01:48:47,289 آقای ژنرال بگیرید امادگی رو 884 01:48:51,364 --> 01:48:53,299 آقای ژنرال بگیرید امادگی رو 885 01:48:53,335 --> 01:48:56,463 ما میبریم دختر شمارو 886 01:48:56,506 --> 01:48:58,531 ما میبریم دختر شمارو 887 01:49:01,375 --> 01:49:05,343 ما سوار بر اسب میاییم 888 01:49:06,410 --> 01:49:10,503 ما سوار بر اسب میاییم 889 01:49:11,380 --> 01:49:15,575 ما برای همدیگه بیقراریم 890 01:49:16,049 --> 01:49:20,583 اگه واسه همدیگه مجبوربشیم جون بدیم 891 01:49:23,385 --> 01:49:28,183 ما اماده ایم ما اماده ایم 892 01:49:29,254 --> 01:49:34,587 ما همدیگه رو دوست داریم 893 01:49:34,879 --> 01:49:38,528 ما واسه همدیگه بیقراریم 894 01:49:38,895 --> 01:49:43,529 اگه واسه همدیگه مجبوربشیم جون بدیم 895 01:49:46,398 --> 01:49:51,366 ما اماده ایم ما اماده ایم 896 01:49:51,767 --> 01:49:57,364 ما یکدیگررو دوست داریم 897 01:49:58,403 --> 01:50:10,200 ما واسه همدیگر بیقراریم 898 01:50:14,429 --> 01:50:20,226 ارجون سینگ؟بله دولت من فکر نکنم این بتونه نقش ژنرال بازی کنه 899 01:50:20,432 --> 01:50:25,560 و دولت من بهتون میگم اموزش این دیگه تموم شده چیش تموم شده 900 01:50:28,436 --> 01:50:30,233 ژنرال پرتاب حاظره 901 01:50:33,439 --> 01:50:38,236 ارجون؟ بله دولت این ژنراله یا قاتله 902 01:50:38,307 --> 01:50:42,639 نه دولت تو بعضی کشور ها همچین ژنرال هایی وجود داره 903 01:50:44,611 --> 01:50:47,580 حتما ژنرال خارستانه 904 01:50:49,616 --> 01:50:57,584 ارجون کجا گیرم انداختی این کار از عهده این خر برنمیاد 905 01:51:00,690 --> 01:51:06,318 ژنرال پرتاب سینگ اولین جنگتون کجا بود؟ جنگ جهانی دوم 906 01:51:06,699 --> 01:51:09,667 کدوم شهر؟ فرانسه کجاش؟مارسل 907 01:51:10,373 --> 01:51:16,503 چه سالی؟1182 اسم دخترت؟آنیتا 908 01:51:16,550 --> 01:51:24,680 هدفت زندگیت چیه؟ وظیفه ام لباسم عشق به وطنم 909 01:51:24,999 --> 01:51:31,686 دشمنت کیه؟ دشمن کشوردشمن منه افرین عالیه 910 01:51:31,963 --> 01:51:35,522 عجب کاری کردی لنگ رو به دستمال تبدیل کردی کسی نمی تونه باور کنه که این اصلی نیست 911 01:51:36,568 --> 01:51:42,528 راست گفتی که من اصلی ام من ژنرال پرتابم 912 01:51:42,898 --> 01:51:46,528 ما کی گفتیم نیستی 913 01:51:49,606 --> 01:51:56,543 ای خیانت کار من تو رو همون روز اول که خواستی تانک بفروشی شناختمت 914 01:51:57,447 --> 01:52:03,416 که تو اون مار سمی هستی که کشورمون هر لحظه سمی می کنه 915 01:52:04,617 --> 01:52:08,586 تو یه بازیگر کرایه کردی تامنو بدزدی ولی من همون روز اول اونو دزدیدم 916 01:52:08,787 --> 01:52:10,416 و من از همون روز باهات بودم 917 01:52:10,787 --> 01:52:14,416 یعنی ما به ژنرال رازهامون رو گفتیم 918 01:52:15,624 --> 01:52:20,421 و آموزش دادیم بهش 919 01:52:21,295 --> 01:52:22,263 چرا می خندید؟ 920 01:52:22,995 --> 01:52:27,263 من به بازیگریم افتخار میکنم آیا کسی هست که مثل من بازی کنه؟ 921 01:52:27,800 --> 01:52:29,597 دارید چه کار می کنید؟ دارم می خارونم 922 01:52:29,802 --> 01:52:34,430 اینکه تقلبیه نزن و فحش نده 923 01:52:34,805 --> 01:52:42,605 من تشویق میتونم بشنوم ولی کتک نه من گوجه می خورم ولی فحش نه 924 01:52:44,142 --> 01:52:47,111 فهمیدم من عزیزم 925 01:52:47,149 --> 01:52:50,118 اگه دست من بود جایزه بهترین بازیگر رو بهت میدادم 926 01:52:54,153 --> 01:52:56,645 بخارون و حرف بزن 927 01:52:57,000 --> 01:52:58,000 بالاتر برو 928 01:52:58,963 --> 01:53:05,528 در اصل ژنرال واقعی اومده بنگلور واسه نامزدی دخترش جشن گرفته 929 01:53:05,965 --> 01:53:10,393 و شما اونجا بیایید ولی نخارونید و یه کار منو بکنید فکرشو می کنم 930 01:53:10,835 --> 01:53:15,393 چی؟ فکرشو بکنید 931 01:53:15,970 --> 01:53:26,432 ویجی من از بنگلور زنگ میزنم اون جشن که بهت گفتم اون امروزه 932 01:53:26,974 --> 01:53:33,539 دوست دارم و اگه تونیایی من خودم رو میکشم 933 01:53:41,177 --> 01:53:45,804 بابا این دفعه میریم گوا 934 01:53:46,080 --> 01:53:50,949 چی شده ویجی؟ کی زنگ زده؟ انیتا.همه چی روبه راهه؟ 935 01:53:51,585 --> 01:53:59,143 چی خوبه ژنرال به زور بردتش بنگلور تا نامزدش کنه و اگه من نرم اون خودشو میکشه 936 01:54:00,453 --> 01:54:06,819 خودشو میکشه.یه دخترو دارن به زور عروسش میکنن و تو دست رو دست گذاشتی اره بابا یه کاری بکن 937 01:54:06,990 --> 01:54:10,159 باباش هست من چه کار کنم 938 01:54:12,594 --> 01:54:17,824 حرفاتون رو زدید 939 01:54:17,996 --> 01:54:24,164 پسرم عاشق شدی از چی میترسی داداش شما 940 01:54:24,799 --> 01:54:26,827 اگه به جای من بودید چکار میکردید؟ 941 01:54:27,799 --> 01:54:33,827 سوارموتورم میشدم میرفتم مهمونی رو به اتش میکشاندم 942 01:54:34,004 --> 01:54:40,562 چی؟بی عقل چرا منو نگاه میکنی برو دختره رو بردار بیار 943 01:54:43,209 --> 01:54:46,178 اره برو دیگه 944 01:55:27,227 --> 01:55:31,993 کاغذ و قلم رو برداشتم 945 01:55:32,398 --> 01:55:35,196 بنویسم که قلبم مال تو هست 946 01:55:36,268 --> 01:55:41,395 کاغذ و قلم رو برداشتم 947 01:55:41,937 --> 01:55:45,000 بنویسم که قلبم مال تو هست 948 01:55:45,241 --> 01:55:50,106 حتی اگه جونم رو بخواد رو میدم 949 01:55:50,843 --> 01:55:55,538 میدم و اولین گام رو برمیدارم 950 01:55:55,845 --> 01:55:59,837 کاغذ و قلم رو برداشتم 951 01:56:00,086 --> 01:56:03,914 بنویسم که قلبم مال تو هست 952 01:56:04,189 --> 01:56:06,849 کاغذ و قلم رو برداشتم 953 01:56:05,959 --> 01:56:11,257 بنویسم که قلبم مال تو هست 954 01:56:14,698 --> 01:56:18,065 تو اگه جونم رو بخوایی میدم 955 01:56:18,702 --> 01:56:24,605 میدم و اولین گام عشق رو برمیدارم 956 01:56:25,009 --> 01:56:27,940 کاغذ و قلم رو برداشتم 957 01:56:28,314 --> 01:56:32,281 بنویسم که قلبم مال تو هست 958 01:56:57,778 --> 01:57:03,378 اينستاگرام باليوود وان @Bolly1official 959 01:57:20,146 --> 01:57:23,613 تو عاشق و دیوونه منی 960 01:57:24,748 --> 01:57:28,478 بگیر دست منو تو الان 961 01:57:29,003 --> 01:57:32,718 تو عاشق و دیوونه منی 962 01:57:33,008 --> 01:57:35,317 بگیر دست منو تو الان 963 01:57:36,096 --> 01:57:39,261 دست منو بگیر و بریم باهم 964 01:57:40,098 --> 01:57:44,831 فردا من بدنام میشم 965 01:57:45,168 --> 01:57:50,132 و منم بدنامت میکنم 966 01:57:51,372 --> 01:57:54,602 کاغذ و قلم رو برداشتم 967 01:57:55,000 --> 01:57:58,004 بنویسم که قلبم مال تو هست 968 01:57:58,379 --> 01:58:02,142 کاغذ و قلم رو برداشتم 969 01:58:02,597 --> 01:58:06,726 بنویسم که قلبم مال تو هست 970 01:58:51,434 --> 01:58:55,403 قبول دارم که منو تو یک جان هستیم 971 01:58:55,948 --> 01:58:58,915 عشق هست یا بدنامی 972 01:59:07,050 --> 01:59:10,817 قبول دارم که منو تو یک جان هستیم 973 01:59:11,055 --> 01:59:15,751 عشق هست یا بدنامی 974 01:59:19,043 --> 01:59:27,037 دلم می خواد اینو بخورم من دلم میخواد اینو بخورم من 975 01:59:27,746 --> 01:59:29,512 خالی خالی 976 01:59:29,959 --> 01:59:33,326 من خالی خالی این رو بخورم 977 01:59:33,896 --> 01:59:37,525 کاغذ و قلم رو برداشتم 978 01:59:38,000 --> 01:59:41,338 که بنویسم این قلبم مال تو هست 979 01:59:42,633 --> 01:59:45,069 کاغذ و قلم رو برداشتم 980 01:59:45,904 --> 01:59:49,930 که بنویسم این قلبم مال تو هست 981 01:59:50,004 --> 01:59:56,930 دلم بگه حتی جونم رو میدم 982 01:59:57,004 --> 02:00:01,930 میدم و اولین گام عشق رو انجام میدم 983 02:00:02,006 --> 02:00:05,525 کاغذ وقلم رو برداشتم 984 02:00:06,006 --> 02:00:09,525 که قلبم رو به اسمت بنویسم 985 02:00:10,006 --> 02:00:13,525 کاغذ وقلم رو برداشتم 986 02:00:14,006 --> 02:00:25,525 که قلبم رو به اسمت بنویسم 987 02:00:28,896 --> 02:00:37,525 یعنی شما مخالف عشق ما نیستی؟ کی مخالف عشقه؟ عشق عبادته عشق خداست 988 02:00:37,900 --> 02:00:41,338 بزرگان گفتند اگه می خوایی عشق رو درک کنی عاشق شو 989 02:00:42,633 --> 02:00:46,069 نیروی عشق شما از طوفان عبور کرد 990 02:00:50,904 --> 02:00:53,030 اما قربان شما تا دیروز مخالف عشق بودید 991 02:00:53,924 --> 02:00:58,155 من مخالف عشق نیستم من مخالف این نوجوانان تازه دورانم 992 02:00:58,928 --> 02:01:04,625 که عشق رو تجارت می دونند و هنگامی که فلوپ شدند فرار میکنند 993 02:01:05,669 --> 02:01:10,232 ولی امروز فهمیدم که عشقتون واقعی هست و دعا خیر بهتون میدم 994 02:01:11,330 --> 02:01:14,098 من خیلی خوشحالم که نمیتونم بیان کنم نکن فقط ازدواج کن 995 02:01:15,236 --> 02:01:21,294 نه قربان من به داداشام قول دادم که تا وقتی من یه کاره نشدم ازدواج نکنم 996 02:01:21,739 --> 02:01:25,502 اما اگه شما اجازه بدید من این خبر خوش رو به خانواده بدم 997 02:01:26,741 --> 02:01:35,368 بده با تلفن بده با تلگرام بده با رادیو بده 998 02:01:37,144 --> 02:01:42,307 برو مقدمات ازدواج رو بگیر دعا خیر من با توه 999 02:01:56,747 --> 02:02:07,112 بابا شما خیلی عوض شدید راست میگی دخترم من عوض شدم 1000 02:02:07,182 --> 02:02:10,208 یعنی اخلاقم عوض شده 1001 02:02:16,752 --> 02:02:22,380 ببخشید کسی این رو میشناسه؟ 1002 02:02:39,755 --> 02:02:41,722 تایگر 1003 02:02:49,757 --> 02:02:51,725 ارباب بختاور 1004 02:02:51,760 --> 02:02:53,318 تایگر زنده هست 1005 02:02:57,763 --> 02:03:06,458 بله تو اوتی هست و داداشش بازرسه داداشش زن و بچه داره 1006 02:03:06,967 --> 02:03:13,394 بچه داره؟ و داداش کوچک هم داره و مادر زن بازرس تو بنگلور هست 1007 02:03:16,036 --> 02:03:18,402 پستچی 1008 02:03:23,939 --> 02:03:30,136 نامه دارید از بنگلور مادرت بیماره بیا بنگلور زود 1009 02:03:34,443 --> 02:03:37,139 اینم از طرف عمو بزرگه یه کادو کوچک 1010 02:03:40,379 --> 02:03:50,347 گوش کن .....همه چی رو بلدم رفتیم مراقب همه باشم مراقب خودم هم باشم غذا بخورم شیرم رو....بسه 1011 02:03:50,782 --> 02:03:57,716 خیلی باهوشی ببین خونه بدون تو رونق نداره 1012 02:03:58,784 --> 02:04:02,411 زود برو و زود بیا آرتی رسیدی نامه بده 1013 02:04:02,987 --> 02:04:07,949 ویجی میاد دنبالتون مراقب خودتون باشید 1014 02:04:27,260 --> 02:04:30,093 پسرم کومار چرا خونه قفله مادر 1015 02:04:35,197 --> 02:04:38,687 آرتی کجاست؟ خوبه اون 1016 02:04:38,965 --> 02:04:41,767 آرتی و جیوتی با اتوبوس صبح امروز آمدند بنگلور 1017 02:04:41,805 --> 02:04:44,772 ما نامه دریافت کردیم که شما بیمارید 1018 02:04:46,409 --> 02:04:53,276 نامه به منم اومد که آرتی تصادف کرده وضعش وخیمه 1019 02:04:54,313 --> 02:04:56,042 به این خاطر من زود اومدم 1020 02:04:58,316 --> 02:05:02,578 ولی ما که نامه نفرستادیم منم نامه نفرستادم 1021 02:05:07,829 --> 02:05:14,456 سلام داداش من ویجی هستم اومدم ترمینال اتوبوس اومد ولی زن داداش نبود 1022 02:05:14,931 --> 02:05:19,397 نرسیدند نه و بعد من رفتم خونه مادرشون اونجاهم درش قفل بود 1023 02:05:19,868 --> 02:05:22,428 مادر که اینجاست کومار یه لحظه ویجی 1024 02:05:22,839 --> 02:05:26,807 کیه؟یجی میگه اونا به بنگلور نیامدند 1025 02:05:27,847 --> 02:05:29,974 ویجی بله داداش 1026 02:05:29,250 --> 02:05:32,808 من اومدم اتوبوس هست ولی زن داداش نیست 1027 02:05:32,252 --> 02:05:35,413 رفتی خونه مادر؟ اره در اونجا قفله 1028 02:05:36,284 --> 02:05:38,649 داداش میگه مادر اونجاست پس زن داداش و جوتی کجان؟ 1029 02:05:38,886 --> 02:05:41,184 اونجام نیستن اونجا هم نبودن 1030 02:05:42,223 --> 02:05:45,192 ویجی همونجا باش ما میایم بنگلور 1031 02:05:46,693 --> 02:05:49,786 باشه زود بیایید من اینجا تا اون موقع پرس جو میکنم 1032 02:05:51,895 --> 02:05:53,453 ارتی و جوتی من کجان؟ 1033 02:06:05,064 --> 02:06:08,531 الان اون دنبال ما میگرده 1034 02:06:26,166 --> 02:06:28,259 داداش من میرم اونجا بپرسم 1035 02:06:30,902 --> 02:06:32,869 ببخشید شما این رو جایی دیدید؟ نه 1036 02:06:37,937 --> 02:06:40,666 ببخشید شما این رو جایی دیدید؟ نه 1037 02:06:48,905 --> 02:06:52,872 ببخشید شما این دو تا رو جایی دیدید؟ نه 1038 02:06:57,316 --> 02:06:59,216 این دخترمه دیدیش؟نه اینم دخترش دیدیشون؟ نه 1039 02:07:01,548 --> 02:07:05,517 این زنم هست دیروز از اوتی امده اینجا دیدش؟ نه قربان 1040 02:07:10,452 --> 02:07:12,716 همچین زن خوشگلی رو هر کی میدزده 1041 02:07:14,488 --> 02:07:16,479 آقا لزفا با احترام حرف بزنید 1042 02:07:16,998 --> 02:07:19,757 و گرنه چکار میکنی؟ 1043 02:07:42,960 --> 02:07:44,190 برید کنار میگم 1044 02:07:49,964 --> 02:07:51,431 داداش 1045 02:07:58,982 --> 02:08:00,450 بریم کومار 1046 02:08:04,406 --> 02:08:08,466 چرا ما را اوردین اینجا؟ جواب بده 1047 02:08:16,009 --> 02:08:18,239 تو چرا جواب نمیدی؟ 1048 02:08:26,412 --> 02:08:30,505 میدونی شوهر من بازرس هست 1049 02:08:31,516 --> 02:08:35,245 و دو تا داداش داره اگه بیان زنده نمی زارنت 1050 02:08:37,022 --> 02:08:41,388 میدونم به خوبی میدونم 1051 02:08:42,625 --> 02:08:44,389 منتطر همون روزم 1052 02:09:05,667 --> 02:09:09,828 برو بنگلور و تایگر رو ببین 1053 02:09:10,483 --> 02:09:12,973 و بهش بگو خانواده اش دست منه 1054 02:09:13,504 --> 02:09:16,869 و اگه باور نکرد این گردنبندو بهش بده 1055 02:09:28,509 --> 02:09:31,874 الو کیه؟ تایگر 1056 02:09:34,943 --> 02:09:36,910 تایگر نداریم 1057 02:09:37,119 --> 02:09:40,679 چیشده داداش 1058 02:09:43,125 --> 02:09:45,092 هیچی فقط سر دردم 1059 02:09:50,628 --> 02:09:52,096 میدونم داداش که نگرانی 1060 02:09:53,531 --> 02:09:58,498 همه نگرانیم من میرم اداره پلیس 1061 02:10:27,633 --> 02:10:29,693 آقای ژنرال 1062 02:10:29,136 --> 02:10:33,627 منظورم وطن پرست 1063 02:10:34,940 --> 02:10:36,306 اومدم خداحافطی کنم باهاتون 1064 02:10:37,543 --> 02:10:42,033 شما که مجوز ندادید ولی من با اون ژنرال تقلبی مجوز گرفتم 1065 02:10:43,146 --> 02:10:46,511 و من اون تانک ها رو به کشور میفروشم 1066 02:10:47,549 --> 02:10:50,517 و ازشون دلار میگیرم 1067 02:10:50,999 --> 02:10:52,519 و در آخر ما از اینجا میریم 1068 02:10:53,756 --> 02:10:57,916 و برای اخرین بار خداحافظ 1069 02:10:59,178 --> 02:11:02,145 سلام دیرگهر منم کاپیتان اتک 1070 02:11:05,187 --> 02:11:08,154 کاپیتان اتک گزارش میدهم 1071 02:11:17,197 --> 02:11:20,425 هنگام رفتن گوشی زنگ میخوره 1072 02:11:21,603 --> 02:11:24,333 الو گیردهر؟ بله گیدهرم 1073 02:11:25,206 --> 02:11:28,332 تایگرم تایگرررر 1074 02:11:30,215 --> 02:11:34,773 ولی تایگر تو که مرده منظورم اینه که پرونده تو رو.... 1075 02:11:35,492 --> 02:11:38,586 تایگر زنده هست از کجا زنگ میزنی؟ 1076 02:11:40,630 --> 02:11:43,002 و کی شماره منو بهت داده؟ 1077 02:11:43,936 --> 02:11:45,996 بدست اوردن شماره تلفن افراد بزرگ سخت نیست 1078 02:11:46,405 --> 02:11:49,739 گیردهر تو زنگ زدی بهم؟ من؟ 1079 02:11:50,510 --> 02:11:52,477 من چرا زنگ بزنم؟ 1080 02:11:53,666 --> 02:11:57,066 من نمیدونم تو کجایی بختاور بهش زنگ زده 1081 02:11:58,669 --> 02:12:01,365 تایگر کجایی چه طوری؟ 1082 02:12:01,999 --> 02:12:03,037 مشکلی داری بهم بگو کمکت میکنم 1083 02:12:05,276 --> 02:12:08,243 زن داداشم بچه اش از دیروزه گمشدن 1084 02:12:09,287 --> 02:12:13,515 از اودی به بنگلور حرکت کردن ولی هموز نرسیدن 1085 02:12:13,994 --> 02:12:15,999 بختاور دزدیده 1086 02:12:16,297 --> 02:12:20,662 من اومدم بنگلور که تو خونه بهم زنگ زدن 1087 02:12:21,567 --> 02:12:24,661 که از تایگر پرسید از تایگر پرسید؟ 1088 02:12:25,705 --> 02:12:26,070 بختاور زنگ زده 1089 02:12:27,976 --> 02:12:29,069 در دنیا فقط دو نفر از تایگر میدونن 1090 02:12:30,312 --> 02:12:33,677 یکی تو دومی هم بختاوره 1091 02:12:34,315 --> 02:12:36,680 بختاور کجاست؟ 1092 02:12:37,547 --> 02:12:39,486 این درمورد بختاور نمیدونه 1093 02:12:40,021 --> 02:12:42,989 بختاور که مرده 1094 02:12:48,857 --> 02:12:50,121 دومی حتما خواهر گنزالوزه 1095 02:12:51,192 --> 02:12:54,127 اینجا فیلمبرداری داره برو ببینش 1096 02:12:55,763 --> 02:12:57,325 و اگه کمک خواستی من باهاتم 1097 02:12:59,401 --> 02:13:01,596 کاپیتان اتک 1098 02:13:02,870 --> 02:13:05,134 کاپیتان باید یکی رو تموم کنی 1099 02:13:06,639 --> 02:13:08,506 کجاست؟پیش چوما 1100 02:13:58,192 --> 02:14:01,127 تایگر جون من 1101 02:14:01,401 --> 02:14:03,596 اینجا رو ببین 1102 02:14:03,870 --> 02:14:05,134 امروز جمعه هست 1103 02:14:05,639 --> 02:14:09,000 ببین من امدم جلوی همه 1104 02:14:09,776 --> 02:14:11,676 تو هم زود بیا 1105 02:14:11,988 --> 02:14:13,753 دیگه منو زجر نده 1106 02:14:14,397 --> 02:14:16,365 امروز جمعه هست 1107 02:14:17,409 --> 02:14:20,774 پس بیا دیگه بیا 1108 02:14:23,411 --> 02:14:30,370 بیا چوما رو بگیر 1109 02:14:31,417 --> 02:14:39,782 بیا چوما رو بگیر 1110 02:14:41,919 --> 02:14:45,181 من بهت قولی را که داده بودم 1111 02:14:46,420 --> 02:14:49,321 ببین من عمل کردم به قولم 1112 02:14:52,957 --> 02:14:59,790 بیا چوما رو بگیر 1113 02:15:20,428 --> 02:15:24,387 بختاور برات پیغام فرستاده مگه بختاور زنده هست؟اره تایگر 1114 02:17:40,163 --> 02:17:46,131 بگو کی فرستاده تو رو؟ 1115 02:17:47,565 --> 02:17:52,930 میگم گیردهر 1116 02:17:53,567 --> 02:17:55,125 گیردهر 1117 02:17:57,236 --> 02:17:59,136 دوست 1118 02:18:07,009 --> 02:18:10,376 ژنرال شما؟ 1119 02:18:11,612 --> 02:18:14,911 اینجا چه خبره؟ 1120 02:18:16,243 --> 02:18:22,211 واسه کلک به کشور و پر کردن جیبش منو گروگان گرفت؟ 1121 02:18:23,312 --> 02:18:26,405 ولی تو اینجا چه کار میکنی؟ 1122 02:18:28,133 --> 02:18:30,498 منم به دنبالشم 1123 02:18:38,182 --> 02:18:40,150 بگیردشون 1124 02:18:47,794 --> 02:18:49,422 مامان عروسکم ولش کن 1125 02:18:51,798 --> 02:18:55,765 ببین اینجا رو ببین سوزوندن 1126 02:18:56,809 --> 02:18:59,776 اونجا زنم غذا درست میکرد 1127 02:19:00,813 --> 02:19:05,075 اینجا بچه هام بازی میکردن همه رو سوزوند تایگر 1128 02:19:06,420 --> 02:19:09,388 تایگر ؟اره تایگر داداش بزرگ شوهرت 1129 02:19:10,823 --> 02:19:11,314 همه چی رو سوزوند 1130 02:19:12,827 --> 02:19:21,796 ما تایگر نمی شناسیم برادر شوهرم شیکهر هست 1131 02:19:22,097 --> 02:19:27,399 شیکهره؟ اسمشو عوض کرده 1132 02:19:28,237 --> 02:19:30,966 بیایید داخل 1133 02:19:30,639 --> 02:19:34,008 اسم پدر تایگر؟ پرتاب 1134 02:19:35,244 --> 02:19:37,213 اسم داداش کوچیکش؟ویجی 1135 02:19:38,244 --> 02:19:40,213 و برادر دیگرش؟کومار 1136 02:19:40,261 --> 02:19:43,489 که شوهر توهست 1137 02:19:50,865 --> 02:19:52,824 خبری شد؟ 1138 02:19:55,670 --> 02:19:58,764 داداش کجاست؟ بیرونه 1139 02:20:00,275 --> 02:20:03,371 گوشی رو بده به تایگر 1140 02:20:04,880 --> 02:20:09,644 چند بار بهت بگم که تایگری نداریم 1141 02:20:10,217 --> 02:20:13,775 بی عقل داداش بزرگت شیکهر تایگره 1142 02:20:17,287 --> 02:20:22,653 اگه زن و بچه ات رو می خوایی به تایگر بگو بیاد پیش بختاور 1143 02:20:32,889 --> 02:20:34,255 پرونده تایگر 1144 02:20:50,692 --> 02:20:57,025 هیچی نمیفهمم نه دشمنی داریم نه کسی زن داداش و جویتی دو روزه گم شدند 1145 02:20:58,896 --> 02:21:01,261 داداش شیکهر کجاست؟داداش 1146 02:21:04,898 --> 02:21:07,264 کومار کجاست؟اداره ولی حرف چیه؟ 1147 02:21:10,501 --> 02:21:14,866 زن داداش و جیوتی رو گروگان گرفتن 1148 02:21:18,906 --> 02:21:21,271 گروگان؟چه طور ممکنه ما که دشمن نداریم 1149 02:21:24,176 --> 02:21:28,541 یه زمانی من با کسی دشمن بودم 1150 02:21:30,312 --> 02:21:34,041 اون زمانی رو که من مخفی کردم 1151 02:21:35,583 --> 02:21:37,551 ویجی من یه گذشته ایی دارم 1152 02:21:38,326 --> 02:21:40,884 امروز در مورد گذشته ام بهتون میگم 1153 02:21:41,000 --> 02:21:44,555 اسمش شیکهر نیست ویجی 1154 02:21:45,338 --> 02:21:47,705 اسمشون تایگره 1155 02:21:58,342 --> 02:22:01,707 این یه زمانی خلافکار بزرگی بودن 1156 02:22:02,943 --> 02:22:06,843 از مردم پول زور میگرفت و واسه پولی هر کی رو میزد 1157 02:22:07,346 --> 02:22:10,406 گرفتن جون هر کی واسش کار اسونی بود 1158 02:22:12,619 --> 02:22:16,917 اون زمان یه رهبر خلافکار به نام بختاور بود 1159 02:22:17,221 --> 02:22:20,552 تایگر کل خانواده بختاور رو کشت و فرار کرد 1160 02:22:21,000 --> 02:22:22,000 دروغه 1161 02:22:22,200 --> 02:22:23,733 داداش شیکر این کاررو نمیکنه 1162 02:22:24,978 --> 02:22:28,104 شیکهرمعروف به تایگر کل خانواده بختاور رو زنده سوزوند 1163 02:22:28,487 --> 02:22:30,118 و همه پولا رو دزدید و فرار کرد 1164 02:22:30,487 --> 02:22:33,118 قلبم قبول نمیکنه 1165 02:22:34,058 --> 02:22:37,626 توی این پرونده بازرس همه چی رو نوشته اسم بازرس چیه؟ 1166 02:22:38,793 --> 02:22:40,159 بازرس گیردهر 1167 02:22:42,999 --> 02:22:50,364 و بعدش با داداش های خودش باشرافت زندگی کرد 1168 02:23:00,434 --> 02:23:06,231 این گناه گذشته شماست که همه ی ما باید پس بدیم 1169 02:23:09,541 --> 02:23:15,771 به خاطر گناه شما زن وبچه منو گروگان گرفتن 1170 02:23:16,411 --> 02:23:19,470 داداش شما از چشم ما افتادید 1171 02:23:21,681 --> 02:23:30,479 ما تو رو فرشته میدونستیم ولی تو خلافکاری قاتلی 1172 02:23:31,284 --> 02:23:36,649 کافیه دیگه خیلی گفتید 1173 02:23:37,821 --> 02:23:42,722 تو به این انسان قاتل و مجرم میگی 1174 02:23:43,225 --> 02:23:48,250 امروز زبون خیلی قدرت داره این قاتله 1175 02:23:49,361 --> 02:23:53,658 من اصلیتشو رو میگم چوما نه 1176 02:23:54,030 --> 02:24:02,657 نیازی نیست چیزی بگی اگه اینا میگن من خلافکار مجرم و قاتلم 1177 02:24:03,700 --> 02:24:07,601 هیچ نیازی نیست شهادت بدی 1178 02:24:17,036 --> 02:24:25,333 ولی من جوابت رو میدم کومار بچه هات بدون من نمی تونن بیان 1179 02:24:26,438 --> 02:24:31,996 کسی نمی تونه بیادردشون نه تو نه ارتش پلیست من میارمشون 1180 02:24:32,441 --> 02:24:35,410 وایستا تو مجرمی نمیزارم بری 1181 02:24:36,445 --> 02:24:42,412 الان من میرم هیچ قدرتی جلوم رو نمی تونه بگیره 1182 02:24:46,956 --> 02:24:50,356 تلگرام باليوود وان @Bollywood1official 1183 02:24:50,456 --> 02:24:57,287 خوبه تو زندگیم فقط این مونده بود ببینم که دیدم 1184 02:25:34,459 --> 02:25:36,017 Collecting extortion money from helpless people... 1185 02:25:11,728 --> 02:25:18,289 میدونی کومار تو اموزش رو تو کتاب ها بدست اوردی 1186 02:25:19,665 --> 02:25:24,633 من اموزشم رو بین خلافکار بدست اوردم بینشون زندگی کردم 1187 02:25:26,069 --> 02:25:29,028 من میتونم باهاشون درگیر شم تو نمی تونی 1188 02:25:38,475 --> 02:25:42,434 نه بزار داداش بره 1189 02:25:43,480 --> 02:25:45,380 اون درست میره برو کنار ویجی نه داداش 1190 02:26:12,486 --> 02:26:17,852 کومار چه کار میکنی؟ این امروز دو کار اشتباه کرده 1191 02:26:04,088 --> 02:26:22,988 بی احترامی به داداش بزرگ و کتک زدن دادش کوچکه مشکلی نیست 1192 02:26:23,090 --> 02:26:28,058 تو کی هستی تو چرا دخالت میکنی؟ 1193 02:26:30,760 --> 02:26:39,227 من همون زنم که عشق تایگر رو به شما ترجیح دادم 1194 02:26:40,500 --> 02:26:44,865 در مورد زندگی گذشته داداشتون من میدونم 1195 02:26:45,769 --> 02:26:50,863 تو نه بازرس تایگر به خاطر شما به شیکهر تبدیل شد 1196 02:26:51,105 --> 02:26:56,665 اون نمی خواست سایه گذشته اش بر روی شما بیافته 1197 02:26:57,275 --> 02:27:00,470 واسه شکم شما اون کار گری کرد 1198 02:27:08,415 --> 02:27:11,780 الان زندگی شما بدهکار اونه 1199 02:27:12,551 --> 02:27:18,111 و خوب بدهیت رو پس دادی با توهین به داداشت 1200 02:27:19,321 --> 02:27:22,520 همچین قربانی رو ادم واسه داداش تنی خود نمیده 1201 02:27:23,661 --> 02:27:25,993 که واسه شما داداش ناتنی ها انجام داده 1202 02:27:34,831 --> 02:27:36,799 بختاور 1203 02:27:41,567 --> 02:27:44,296 بیا تایگر 1204 02:27:51,503 --> 02:27:54,869 خیلی منتطرم گذاشتی 1205 02:27:59,173 --> 02:28:07,538 خانواده من کجان؟ پانزده ساله من منتطر این روز بودم بیا 1206 02:29:12,531 --> 02:29:15,830 عمو بزرگه 1207 02:29:19,270 --> 02:29:21,237 تکون نخور و گرنه بمب میترکون 1208 02:29:27,676 --> 02:29:33,234 تایگر اونا مجسمه بودند اگه تکون بخوری این هامیترکن 1209 02:29:34,278 --> 02:29:36,977 ببین اون طرف رو ببین 1210 02:29:40,083 --> 02:29:45,516 رو بدن اونا بمبه و چهار طرفشون بمب هست 1211 02:29:46,285 --> 02:29:48,650 و این کنترلشه ببین 1212 02:29:50,321 --> 02:29:52,849 فشاربدم 1213 02:29:53,293 --> 02:30:01,658 نه بختاور من اینا رو بزرگ کردم اینا بیگناهن دشمن تو منم چرا اینا رو میاری وسط 1214 02:30:01,925 --> 02:30:05,291 پانزده ساله من میخواستم این سوال رو ازت بپرسم 1215 02:30:06,998 --> 02:30:10,695 مگه زن و بچهام چکارت کرده بودن 1216 02:30:10,768 --> 02:30:14,101 چه دشمنی داشتی که سوزوندیشون 1217 02:30:15,740 --> 02:30:21,838 من سوزوندمشون من نکردم بختاور 1218 02:30:22,814 --> 02:30:27,180 دروغ میگی تو حتی اون فرد رو کشتی که پیغام منو واست اورده بود 1219 02:30:28,951 --> 02:30:33,116 نه من چرا بکشمش که از خانواده ام خبر اورده 1220 02:30:34,524 --> 02:30:39,652 اون فرد کشتش که نخواست من و تو همدیگرو ببینیم 1221 02:30:40,161 --> 02:30:42,324 اگه میدیدیم رازش لو میرفت 1222 02:30:43,965 --> 02:30:46,331 من میخواستم بکشمت 1223 02:30:47,401 --> 02:30:50,838 اون روز که مادر و پدرمو کشتی 1224 02:30:51,373 --> 02:30:54,002 اون روز که دوستم رو کشتی 1225 02:30:55,177 --> 02:30:58,610 میکشتمت بهتر بود حداقل این روز رو نمیدیدم 1226 02:30:59,046 --> 02:31:05,947 ولی اون روز یه انسان حیله گر جلو دستام رو گرفت 1227 02:31:06,402 --> 02:31:09,767 اون انسان حیله گر هست گیردهر 1228 02:31:14,813 --> 02:31:17,508 گیردهر ادم تو رو کشت 1229 02:31:18,419 --> 02:31:22,784 اون گیردهر بود که بهم گفت فرار کن از اینجا برو 1230 02:31:23,421 --> 02:31:29,790 گیدهر پولای تو رو دزدید و خانواده تو رو سوزوند 1231 02:31:30,426 --> 02:31:33,393 و تو پرونده نوشت که کار من بوده اون گیردهر بختاور 1232 02:31:34,826 --> 02:31:43,726 دروغ میگی اون برده من بوده غلام من سگم بود سگم 1233 02:32:44,895 --> 02:32:47,862 ببین بختاور با چشات ببین سگ خودت رو 1234 02:32:48,497 --> 02:32:54,464 امروز پرهای ماری داره و پرواز میکنه 1235 02:32:58,002 --> 02:33:03,731 این همون حیوون که رنگ عوض میکنه که خودشو دوست معرفی میکرد واز پشت خنجر 1236 02:33:06,910 --> 02:33:11,141 و پول تو رو خورد و تمام خانواده ات رو سوزوند 1237 02:33:15,914 --> 02:33:19,883 این راسته که هر کی عقل و قدرت داشته باشه حکومت مال اونه 1238 02:33:20,117 --> 02:33:25,278 اول عقل داشتم الان قدرت با عقلم خانوادتو سوزوندم 1239 02:33:26,520 --> 02:33:29,818 شانست خوب بود که زنده موندی 1240 02:33:30,857 --> 02:33:33,293 تایگر شانست تو هم خوب بود که زنده موندی 1241 02:33:34,029 --> 02:33:39,293 به قطار شلیک کردم قطار منفجر شد ولی تو نه الان هردوتون میترکید 1242 02:33:47,531 --> 02:33:50,896 نه تایگر زرنگ نشو امروز روز منه 1243 02:33:51,202 --> 02:33:54,169 یکی رو که کشتم و تو اگه زرنگ بازی در بیاری 1244 02:33:55,536 --> 02:33:57,299 افرادم میکشنند پس تکون نخور 1245 02:33:58,939 --> 02:34:01,998 و برای اخرین بار خدا رو یاد کن وخانواده ات رو ببین 1246 02:34:02,141 --> 02:34:06,905 تو وقت زیادی نداری و منم کنترل دستم همین که سوار هلیکوپتر شدم 1247 02:34:07,166 --> 02:34:12,326 دکمه رو میزنم و تو همراه خانواده ات مثل ترقه میترکید 1248 02:34:14,968 --> 02:34:24,802 ما میمیریم ولی پشتت دو تا فرشته مرگ میان داداشام 1249 02:34:25,972 --> 02:34:29,133 اینو ببین گیردهر ما مثل پنج انگشت دستیم 1250 02:34:30,041 --> 02:34:32,477 با بریدن انگشتا دست قطع نمیشه 1251 02:34:33,980 --> 02:34:40,347 وقتی این دست مشت بشه هیچ قدرتی تو دنیا نمی تونه باهاش مقابله کنه 1252 02:34:41,251 --> 02:34:47,048 هر جا قایم بشی میکشیمت 1253 02:34:48,587 --> 02:34:53,818 همچین بکشیمت که عرق مرگ بیاد بیرون ازت 1254 02:34:55,591 --> 02:34:57,890 میبینیم 1255 02:35:04,485 --> 02:35:08,852 بم چکی چکی بم 1256 02:35:35,395 --> 02:35:38,056 به خاطر این عشق ما جون خود را خواهیم داد 1257 02:35:38,306 --> 02:35:43,868 به خاطر این عشق ما جون خود را خواهیم داد 1258 02:35:44,916 --> 02:35:49,376 به خاطر همدیگه جون خود را خواهیم داد 1259 02:35:50,322 --> 02:35:55,884 به خاطر همدیگه جون خود را خواهیم داد 1260 02:35:56,029 --> 02:36:05,491 ما از همدیگه محافظت میکنیم 1261 02:36:06,029 --> 02:36:10,491 ما واسه همدیگه بیقرایم 1262 02:36:11,029 --> 02:36:16,491 اگه واسه همدیگه مجبورشیم جونمون بدیم 1263 02:36:19,029 --> 02:36:24,491 ما آماده ایم ما آماده ایم 1264 02:37:52,147 --> 02:37:54,638 فرار کن 1265 02:38:12,808 --> 02:38:14,107 مشت 1266 02:39:00,485 --> 02:39:02,852 داداش ویجی بمب 1267 02:39:13,895 --> 02:39:18,456 تو نیا من باید برم بریم 1268 02:39:30,306 --> 02:39:33,868 خداحافظ 1269 02:39:42,916 --> 02:39:45,376 بیارش بالا زود 1270 02:30:52,322 --> 02:30:54,884 ولش نکن سگو داداش 1271 02:41:12,423 --> 02:41:22,391 ببرش اونجا و سرش رو تیکه تیکه کن عوضی رو 1272 02:41:29,043 --> 02:41:31,408 ببرش نزدیک تر 1273 02:41:40,093 --> 02:41:42,060 بزنش 1274 02:42:42,107 --> 02:42:44,066 بابا 1275 02:42:46,378 --> 02:42:49,345 همه ی این جنایت کارا رو دستگیر کنید 1276 02:42:58,126 --> 02:43:00,491 عروسکم 1277 02:43:08,537 --> 02:43:10,700 من تقلبیم اون اصلیه 1278 02:43:15,546 --> 02:43:19,513 لذت بردی تونقش ژنرال؟ 1279 02:43:20,568 --> 02:43:25,535 نه قربان من بازیگر فقیریم برای شکم این کارو کردم شوخی کردم 1280 02:43:26,784 --> 02:43:29,944 با کشورت شوخی میکنی خجالت نمیکشی 1281 02:43:49,204 --> 02:43:53,171 وایستید بسه دیگه شوخی و گرنه میکشمش 1282 02:44:02,710 --> 02:44:06,769 به این اسونی نمیمیرم 1283 02:44:07,632 --> 02:44:09,599 هلیکوپتر رو ببرید 1284 02:44:24,833 --> 02:44:30,997 بچه های منو سوزوندی پس بمیر 1285 02:44:32,237 --> 02:44:34,604 تو هم میمیری 1286 02:44:54,248 --> 02:45:00,476 جیوتی 1287 02:45:00,500 --> 02:45:04,972 مترجم : امید غفاری 1288 02:45:05,730 --> 02:46:06,397 تجربه ی سینمای هند در وبسایت بالیوود وان Bollywood1.Co 126456

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.