Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,200 --> 00:00:49,000
Deschide poarta.
2
00:00:54,800 --> 00:00:56,800
Veni�i la birou.
3
00:01:09,100 --> 00:01:10,700
Deschide poarta.
4
00:02:49,000 --> 00:03:05,800
Subtitrare de Boncu.
5
00:03:19,100 --> 00:03:21,400
- V� servesc cu ceva ?
- Un hotdog.
6
00:03:21,600 --> 00:03:23,300
Cu de toate ?
7
00:03:39,800 --> 00:03:43,600
Hei !
Cost� 60 de cen�i.
8
00:04:53,000 --> 00:04:55,100
Cu domnul Frank, v� rog.
9
00:04:58,500 --> 00:04:59,800
Nu.
10
00:05:01,700 --> 00:05:06,000
M� numesc Dembo, A-20284.
11
00:05:08,600 --> 00:05:12,000
Dembo, A-20284.
Bine ?
12
00:05:12,100 --> 00:05:15,600
S�-i spune�i c� sunt aici �i...
O s� trec pe la el m�ine diminea��.
13
00:05:15,800 --> 00:05:18,700
Am stabilit o �ntrevedere.
Nimic important.
14
00:05:18,800 --> 00:05:20,800
Bine, mul�umesc.
15
00:06:28,800 --> 00:06:30,000
- Salut, Max.
- Salut.
16
00:06:30,200 --> 00:06:31,700
Sunt Earl Frank.
17
00:06:31,800 --> 00:06:33,200
Intr�.
18
00:06:37,100 --> 00:06:38,400
Ia loc.
19
00:06:39,900 --> 00:06:42,900
- Ai �nt�rziat pu�in.
- Am g�sit cam greu locul.
20
00:06:43,000 --> 00:06:45,600
- Vrei o cafea ?
- Da, mersi.
21
00:06:46,200 --> 00:06:47,400
Neagr�.
22
00:06:51,400 --> 00:06:55,000
Ia zi... cum a fost c�l�toria ?
23
00:06:55,200 --> 00:06:58,400
Cu autobuzul ?
Cam lung�.
24
00:06:59,200 --> 00:07:02,500
- Am oprit de 27 de ori.
- Da, e ca marfarul.
25
00:07:02,800 --> 00:07:04,700
Pune-l jos.
26
00:07:06,000 --> 00:07:07,700
Ce-ai f�cut noaptea trecut� ?
27
00:07:07,900 --> 00:07:09,800
M-am plimbat pu�in.
28
00:07:10,800 --> 00:07:13,500
- Te-ai �nt�lnit cu cineva ?
- Nu.
29
00:07:13,800 --> 00:07:16,100
Unde stai ?
N-ai venit la casa de reabilitare.
30
00:07:16,300 --> 00:07:18,900
- Am sunat, n-ai primit mesajul ?
- Ai sunat aici ?
31
00:07:19,100 --> 00:07:21,900
Asear�.
Am l�sat un mesaj pe robot.
32
00:07:22,000 --> 00:07:23,900
- Nu l-am g�sit.
- Eu l-am l�sat.
33
00:07:24,000 --> 00:07:25,100
Unde dormi ?
34
00:07:25,600 --> 00:07:26,900
�ntr-un motel.
35
00:07:27,100 --> 00:07:30,100
Una din condi�iile eliber�rii condi�ionate
e s� stai �n casa pentru reabilitare.
36
00:07:30,300 --> 00:07:31,900
A�a economise�ti bani.
37
00:07:32,100 --> 00:07:34,200
Ai fost de acord cu asta
�nainte de eliberare.
38
00:07:34,400 --> 00:07:35,500
De ce nu te-ai dus acolo ?
39
00:07:35,900 --> 00:07:38,100
Pentru c� am stat �nchis 6 ani.
40
00:07:38,200 --> 00:07:41,400
Am vrut s� v�d luminile ora�ului.
S� simt libertatea.
41
00:07:41,600 --> 00:07:43,300
S� m� plimb...
42
00:07:43,400 --> 00:07:46,800
... �i s� nu-mi spun� nimeni
c� trebuie s� m� culc la 10.
43
00:07:47,400 --> 00:07:50,600
Max, ai o problem� cu disciplina.
44
00:07:51,000 --> 00:07:53,100
N-am nicio problem�.
45
00:07:54,200 --> 00:07:57,800
�mi spui tu ce trebuie s� fac ?
46
00:07:58,000 --> 00:08:01,000
P�i nu tu decizi dac� stai
sau nu �n casa de reabilitare.
47
00:08:01,100 --> 00:08:04,000
Vii la mine, discut�m,
apoi iau o decizie.
48
00:08:04,900 --> 00:08:09,100
Vreau s� �tii c� �n�eleg situa�ia
�n care m� aflu
49
00:08:09,200 --> 00:08:12,400
�i nu vreau s� fiu o pacoste
pentru societate.
50
00:08:12,600 --> 00:08:15,000
N-o s� ies �n strad�
s� dau cuiva �n cap.
51
00:08:15,700 --> 00:08:19,200
Prietene, m� obligi s� iau m�suri.
52
00:08:21,500 --> 00:08:26,000
V�d ca ai �nceput cu infrac�iunile
�nc� de la v�rsta de 12 ani.
53
00:08:26,200 --> 00:08:29,000
Furturi de ma�ini, spargeri.
54
00:08:29,300 --> 00:08:31,200
Culmin�nd cu arestarea pentru jaf.
55
00:08:31,400 --> 00:08:33,700
Am stat �nchis 6 ani pentru rahatul �la.
56
00:08:33,800 --> 00:08:37,200
Rahat ?
Erai �narmat.
57
00:08:37,800 --> 00:08:40,300
Da, dar n-am folosit arma.
N-am r�nit pe nimeni.
58
00:08:41,400 --> 00:08:43,800
La ce te-ai g�ndit
c�nd ai b�gat-o �n buzunar ?
59
00:08:49,900 --> 00:08:51,900
Am luat-o f�r� s� m� g�ndesc.
60
00:08:55,300 --> 00:08:57,400
O rezolv�m la tribunal.
61
00:08:58,000 --> 00:09:01,200
�n�eleg c� ai aceast� putere,
reprezin�i statul...
62
00:09:01,201 --> 00:09:04,200
dar trebuie s� m� sl�be�ti pu�in.
63
00:09:04,400 --> 00:09:05,700
Po�i fi mai flexibil.
64
00:09:05,900 --> 00:09:08,000
Speram s� ai pu�in� �ncredere �n mine.
65
00:09:08,700 --> 00:09:10,700
�ncrederea trebuie c�tigat�.
66
00:09:10,900 --> 00:09:14,299
O s-o fac.
Vreau s� intru �n r�ndul lumii.
67
00:09:14,300 --> 00:09:17,800
Vreau s� g�sesc o slujb� decent�.
O locuin�� normal�.
68
00:09:18,100 --> 00:09:20,900
Vreau pe cineva care s� m� iubeasc�,
ni�te haine...
69
00:09:21,100 --> 00:09:24,300
... pu�in respect.
- Trebuie s� plec.
70
00:09:24,500 --> 00:09:26,600
�ncerc s� fiu cinstit, domnule.
71
00:09:26,900 --> 00:09:30,400
�tiu c� asear� ar fi trebuit s� sun.
72
00:09:30,700 --> 00:09:31,900
�mi pare r�u.
73
00:09:37,000 --> 00:09:38,400
�mi cer scuze.
74
00:09:43,900 --> 00:09:45,600
Facem o �n�elegere, Max.
75
00:09:45,800 --> 00:09:49,000
Dac� g�se�ti azi o locuin��
�i o slujb� p�n� la sf�r�itul s�pt�m�nii
76
00:09:49,200 --> 00:09:51,500
nu trebuie s� stai �n casa
pentru reabilita�i. E bine a�a ?
77
00:09:51,800 --> 00:09:53,900
Da.
Mul�umesc.
78
00:09:54,100 --> 00:09:57,600
Dup� ce-�i g�se�ti locuin�a o suni
pe domni�oara Deveccio �i-i la�i adresa.
79
00:09:57,700 --> 00:09:59,600
O s� trec pe la tine s�pt�m�na asta.
80
00:09:59,800 --> 00:10:01,000
E �n regul�.
81
00:10:01,200 --> 00:10:03,600
Uite �i suta de dolari
ce �i se cuvine.
82
00:10:03,800 --> 00:10:06,100
Semneaz� pentru ea.
83
00:10:07,900 --> 00:10:10,300
�n�elegi cum st� treaba
cu elibererea condi�ionat� ?
84
00:10:10,500 --> 00:10:12,900
- �n�eleg.
- Trebuie s� participi la toate �ntrunirile.
85
00:10:13,100 --> 00:10:16,400
Trebuie s� urmezi sfaturile ofi�erului t�u.
86
00:10:17,300 --> 00:10:20,200
- �n�elegi ce �nseamn� asta ?
- Da, cred c� da.
87
00:10:20,500 --> 00:10:24,200
Dac� nu ne �n�elegem,
m� arunci �napoi �n �nchisoare.
88
00:10:24,201 --> 00:10:25,700
Cam asta e, pe scurt.
89
00:10:25,900 --> 00:10:29,000
- E�ti un tip dur.
- Nu sunt, Max.
90
00:10:29,500 --> 00:10:31,200
Trebuie s� plec.
91
00:10:32,000 --> 00:10:34,200
Baft� !
92
00:10:34,300 --> 00:10:36,200
O s� fac tot ce pot.
93
00:10:37,000 --> 00:10:38,600
�tiu asta.
94
00:11:29,400 --> 00:11:32,400
- C�t cost� ?
- 18 dolari pe s�pt�m�n�.
95
00:11:34,700 --> 00:11:36,200
Bine.
96
00:11:49,600 --> 00:11:51,800
- Uita�i cheia.
- Cear�afuri curate ?
97
00:11:52,000 --> 00:11:55,000
Nu.
Baia e acolo.
98
00:12:24,000 --> 00:12:25,400
Biroul de eliber�ri condi�ionate.
Cu ce v� pot ajuta ?
99
00:12:25,600 --> 00:12:27,400
Pot l�sa un mesaj pentru domnul Frank ?
100
00:12:27,600 --> 00:12:32,600
- Cine sunte�i ?
- M� numesc Max Dembo, A-20284.
101
00:12:32,800 --> 00:12:35,000
- Poftim ?
- Am �n�eles.
102
00:12:35,200 --> 00:12:37,400
- A-20284.
- Mul�umesc.
103
00:12:37,500 --> 00:12:39,500
Pute�i s�-i spune�i
c� stau la hotelul Garland ?
104
00:12:39,800 --> 00:12:42,100
G-A-R-L-A-N-D.
105
00:12:42,300 --> 00:12:46,100
S�-i spune�i �i num�rul de telefon.
321-1321.
106
00:12:46,300 --> 00:12:49,700
- O s�-i transmit mesajul.
- V-a� fi recunosc�tor dac� i-l da�i azi.
107
00:12:49,900 --> 00:12:53,500
- O s� i-l transmit, domnule.
- Mul�umesc. La revedere.
108
00:13:28,100 --> 00:13:29,800
A expirat timpul.
109
00:13:31,000 --> 00:13:32,900
A expirat timpul.
110
00:13:35,300 --> 00:13:39,300
- Gata. �mi pare r�u.
- Voiam s� termin propozi�ia.
111
00:13:39,500 --> 00:13:41,400
Aduce�i gilele alea.
112
00:13:45,700 --> 00:13:47,700
V-a�i descurcat excelent
la testele de inteligen��.
113
00:13:47,900 --> 00:13:50,400
Da.
A� fi putut s� v� spun �i eu asta.
114
00:13:51,400 --> 00:13:52,500
Un moment.
115
00:13:53,600 --> 00:13:55,600
Agen�ia Wilshire.
116
00:13:55,900 --> 00:13:57,699
Da, este.
Un moment.
117
00:13:57,700 --> 00:13:59,500
Pat, e pentru tine.
118
00:14:00,000 --> 00:14:02,500
- L-ai transferat, drag� ?
- Da.
119
00:14:02,800 --> 00:14:03,900
Alo ?
120
00:14:04,300 --> 00:14:07,000
Ai �nchis.
Am pierdut apelul.
121
00:14:07,200 --> 00:14:11,300
Trebuie s� ape�i butonul "Hold"
�naintea celorlalte butoane.
122
00:14:11,500 --> 00:14:14,900
- Uite butonul "Hold" �i celelalte.
- Bine.
123
00:14:20,400 --> 00:14:23,400
- E�ti nou� ?
- Da, am cam o s�pt�m�n� aici.
124
00:14:23,900 --> 00:14:26,400
- Ea e �efa ta ?
- Da.
125
00:14:27,700 --> 00:14:30,700
Te place pe c�t de mult o ar�ta ?
126
00:14:32,000 --> 00:14:34,199
Cred.
Nu �tiu...
127
00:14:34,200 --> 00:14:37,300
A�i luat 61 la testul de dactilografiere.
128
00:14:38,500 --> 00:14:41,200
- E pu�in ?
- E un rezultat cam slab.
129
00:14:41,400 --> 00:14:43,200
Nu sunt obi�nuit
cu ma�inile de scris electrice.
130
00:14:45,200 --> 00:14:46,600
Care este ultimul loc de munc� ?
131
00:14:46,800 --> 00:14:49,100
A�i lucrat pe cont propriu
sau �n armat� ?
132
00:14:49,300 --> 00:14:54,000
Nu. N-am �tiut dac� trebuie s� scriu
c� am fost �n penitenciar.
133
00:14:57,600 --> 00:14:59,600
Am fost de�inut.
134
00:15:01,100 --> 00:15:03,700
�i c�t timp a�i de�inut aceast� pozi�ie ?
135
00:15:05,900 --> 00:15:08,900
Vreo 6 ani.
F�r� vacan�e.
136
00:15:11,400 --> 00:15:13,100
Pentru ce-a�i fost �nchis ?
137
00:15:15,100 --> 00:15:16,600
Jaf.
138
00:15:17,900 --> 00:15:21,800
�tiu c� am picat testul de dactilografiere
139
00:15:21,900 --> 00:15:25,000
dar m� descurc cu ma�inile vechi.
140
00:15:25,200 --> 00:15:28,700
Dac� ave�i cereri pentru un post
care s� implice ma�ini mai vechi...
141
00:15:28,800 --> 00:15:30,800
A� aprecia...
142
00:15:31,000 --> 00:15:32,500
S� v�d ce pot face.
143
00:15:32,700 --> 00:15:34,300
Tot ce vreau...
144
00:15:37,000 --> 00:15:39,300
Vreau o slujb�.
145
00:15:41,800 --> 00:15:43,900
Am nevoie de o nenorocit� de slujb�.
146
00:15:45,400 --> 00:15:47,200
Te cred.
147
00:15:50,100 --> 00:15:52,100
S� vedem...
148
00:15:53,300 --> 00:15:55,200
Scuze pentru deranj.
149
00:15:55,500 --> 00:15:58,100
Dar nu pot conduce f�r� aprobare.
150
00:15:58,200 --> 00:16:00,700
- De ce ?
- E o restric�ie a eliber�rii condi�ionate.
151
00:16:00,900 --> 00:16:05,700
Nu pot lucra cu bani,
sunt destule limit�ri
152
00:16:05,800 --> 00:16:08,600
�n ceea ce pot face.
153
00:16:09,600 --> 00:16:11,300
E ceva ?
154
00:16:11,500 --> 00:16:14,000
Ce zici de Compania Na�ional� de Conserve ?
155
00:16:14,100 --> 00:16:17,400
- Crezi c� ai voie s� lucrezi acolo ?
- Da.
156
00:16:17,700 --> 00:16:22,300
- Cred c� vor fi de acord.
- Nu-i ceva deosebit.
157
00:16:22,500 --> 00:16:24,800
Vrei s� �ncerci ?
Bine.
158
00:16:25,000 --> 00:16:27,400
S� vedem ce e aici.
159
00:16:27,800 --> 00:16:30,800
Du-te �i vezi ce spun.
160
00:16:34,900 --> 00:16:38,900
Dac� ob�in slujba
ie�im la cin� ?
161
00:16:40,700 --> 00:16:42,500
Nu e�ti sigur� ?
162
00:16:44,000 --> 00:16:46,200
E jum�tate de "da" ?
163
00:16:48,000 --> 00:16:49,700
Cred...
164
00:16:50,700 --> 00:16:52,800
Du-te la ei.
Sper s� ob�ii slujba.
165
00:16:53,000 --> 00:16:54,600
- Mul�umesc pentru timpul acordat.
- Baft� !
166
00:16:54,800 --> 00:16:57,800
- Mul�umesc.
- S�-mi spui cum a mers.
167
00:18:14,100 --> 00:18:17,000
- Alo ? Cine e ?
- Cine e la telefon ?
168
00:18:17,200 --> 00:18:18,500
Sunt Henry Darin.
169
00:18:18,700 --> 00:18:21,100
Henry Darin ?
Am auzit de tine.
170
00:18:21,300 --> 00:18:23,200
- Taic�-tu e acolo ?
- Da.
171
00:18:23,400 --> 00:18:26,900
Spune-i c� cineva vrea s�-i dea
o �mbr��i�are puternic�, ca de urs.
172
00:18:27,100 --> 00:18:28,400
- Cine e ?
- Spune-i...
173
00:18:28,600 --> 00:18:31,600
ce �i-am zis �i o s� �tie el.
174
00:18:31,700 --> 00:18:36,200
Tat� ! Cineva vrea s�-�i dea
o �mbr��i�are puternic�, ca de urs.
175
00:18:39,500 --> 00:18:40,900
- Alo ?
- Willy ?
176
00:18:41,100 --> 00:18:42,700
- Da ?
- Sunt Max.
177
00:18:42,900 --> 00:18:44,100
Dembo ?
178
00:18:44,200 --> 00:18:46,100
- Ce mai faci ?
- Max... Dumnezeule.
179
00:18:46,200 --> 00:18:47,700
- Mi-a r�spuns b�iatul t�u ?
- Da.
180
00:18:47,800 --> 00:18:50,300
Ultima dat� c�nd mi-ai scris,
abia �nva�a s� mearg�.
181
00:18:50,400 --> 00:18:52,000
Unde e�ti ?
182
00:18:52,300 --> 00:18:54,400
Vii s� m� iei ?
183
00:18:54,500 --> 00:18:55,900
Da !
Spune-mi unde.
184
00:18:56,100 --> 00:18:58,600
Ne vedem la intersec�ia dintre
str�zile 7 �i Alvarado.
185
00:18:58,700 --> 00:19:01,000
- Dac� nu sunt acolo, a�teapt�-m�.
- Ok.
186
00:19:01,100 --> 00:19:02,600
- Vii acum ?
- Da.
187
00:19:02,800 --> 00:19:05,300
- Bine, ne vedem acolo.
- Da.
188
00:19:21,400 --> 00:19:25,700
- Ce mai faci ?
- Bine. Treci �n spate, Bart !
189
00:19:26,500 --> 00:19:30,200
- Cum o mai duci ?
- Bine.
190
00:19:30,400 --> 00:19:33,200
Bine.
191
00:19:38,200 --> 00:19:40,600
- Cum ��i merge ?
- Foarte bine.
192
00:19:41,100 --> 00:19:43,500
- Lucrezi ?
- Sunt montator.
193
00:19:43,700 --> 00:19:46,800
Asamblez buc�tarii �i b�i
�n rulote.
194
00:19:48,600 --> 00:19:50,000
Cum ai pus m�na pe slujba asta ?
195
00:19:50,400 --> 00:19:53,849
C�nd am ie�it, mi-a g�sit-o ofi�erul
care se ocupa de eliberarea mea condi�ionat�
196
00:19:53,850 --> 00:19:57,300
iar c�nd s-a terminat perioada de prob�,
Selma a zis s� r�m�n la ei, e o slujb� bun�.
197
00:19:57,400 --> 00:20:00,100
O s� r�m�i montator toat� via�a.
198
00:20:00,200 --> 00:20:02,400
Nu, omule.
199
00:20:02,600 --> 00:20:05,000
�mi fac planuri.
200
00:20:05,700 --> 00:20:07,100
Doamne !
201
00:20:07,200 --> 00:20:10,600
- Cu tine am vorbit la telefon ?
- D� m�na cu Max Dembo.
202
00:20:10,700 --> 00:20:12,500
- El e b�iatul meu, Henry.
- Ce mai zici ?
203
00:20:12,700 --> 00:20:14,800
Spune-i o glum� cu cioc-cioc.
�tie o gr�mad�.
204
00:20:15,000 --> 00:20:17,400
- Cioc-cioc.
- Cine e ?
205
00:20:18,000 --> 00:20:20,300
- Tu.
- Cine ?
206
00:20:20,600 --> 00:20:21,800
Te-am prins.
O �tiam pe asta.
207
00:20:38,700 --> 00:20:40,900
Ia uite ce-am g�sit �n ora�.
208
00:20:40,901 --> 00:20:42,400
Henry.
209
00:20:42,700 --> 00:20:45,700
Treci �n�untru, Bart !
210
00:20:45,900 --> 00:20:48,200
- Bun�, Max.
- Bun�, Selma.
211
00:20:48,400 --> 00:20:51,000
- Ai luat bere ?
- Trebuia ?
212
00:20:51,200 --> 00:20:52,800
- Am luat eu.
- Bine.
213
00:20:53,000 --> 00:20:55,499
Ce zici de ni�te spaghete ?
214
00:20:55,500 --> 00:20:58,000
- Intr�.
- Haide�i �n�untru.
215
00:20:58,300 --> 00:21:02,300
- Haide�i.
- Ce bine miroase.
216
00:21:03,500 --> 00:21:06,800
Arat�-i mu�chii lui Max.
�ncordeaz�-i.
217
00:21:07,000 --> 00:21:08,800
E tare.
S�-l v�d �i pe cel�lalt.
218
00:21:09,000 --> 00:21:11,100
�ncordeaz� ambele bra�e.
219
00:21:11,300 --> 00:21:13,000
Ai tras de fiare ?
220
00:21:14,000 --> 00:21:16,300
Dac� trage de fiare ?
Vino aici !
221
00:21:16,400 --> 00:21:19,700
- Arat�-i lui Max ce �i-am ar�tat s�mb�t�.
- �l �nve�i s� se apere ?
222
00:21:19,900 --> 00:21:21,900
Sigur.
C�nd am timp liber.
223
00:21:22,100 --> 00:21:23,800
- Cum ?
- A�a.
224
00:21:23,900 --> 00:21:26,000
�nc� una.
A�a.
225
00:21:30,200 --> 00:21:32,200
- Gata, gata.
- Te trozneste bine.
226
00:21:32,400 --> 00:21:33,800
Unde sunt �ig�rile ?
227
00:21:34,000 --> 00:21:36,200
Hei !
�i-am zis...
228
00:21:39,300 --> 00:21:40,400
Este...
229
00:21:40,500 --> 00:21:43,400
Nu m� lovi c�nd nu sunt atent.
230
00:21:43,600 --> 00:21:45,800
Se joac�...
231
00:21:50,300 --> 00:21:52,100
Te-ai descurcat bine.
232
00:21:52,300 --> 00:21:55,800
- Te-ai b�tut des ?
- Da, de vreo 10 ori.
233
00:21:56,000 --> 00:22:00,000
- Nu-i r�u. De c�te ori ai �nvins ?
- De 18.
234
00:22:00,200 --> 00:22:03,400
Z�u ?
Nu-i r�u deloc.
235
00:22:06,900 --> 00:22:09,100
18 din 10.
236
00:22:10,400 --> 00:22:13,200
Cum te sim�i ?
C�nt�m pu�in ?
237
00:22:13,201 --> 00:22:14,400
- Da.
- Haide.
238
00:22:14,600 --> 00:22:17,500
Ar trebui s�-�i fac� curat �n camer�.
239
00:22:18,000 --> 00:22:21,500
Selma, doar 10 minute, vreau s�...
240
00:22:21,700 --> 00:22:23,600
- N-am vrut s� m� enervez.
- �tiu.
241
00:22:23,800 --> 00:22:26,800
- Dar trebuie s� mearg� la culcare.
- M�car... s�...
242
00:22:27,100 --> 00:22:29,300
Las�-l s� se duc� �n camera lui,
s�-�i str�ng� pe acolo.
243
00:22:29,500 --> 00:22:31,700
M�ine trebuie s� se trezeasc� devreme.
244
00:22:34,000 --> 00:22:36,500
- Da ?
- Bine.
245
00:22:40,400 --> 00:22:42,700
Stai. Vino s� te pup.
246
00:22:43,300 --> 00:22:47,000
- �i pe mine. Noapte bun�.
- Pup�-l �i pe Max.
247
00:22:48,100 --> 00:22:50,200
Ne pup�m cu to�ii.
248
00:22:50,400 --> 00:22:52,500
- �mi pare r�u.
- Ok.
249
00:22:52,700 --> 00:22:53,900
N-am vrut s� m� enervez.
250
00:22:56,800 --> 00:22:59,100
N-am vrut s� m� sup�r pe tine.
251
00:23:00,700 --> 00:23:04,100
Ne vedem mai t�rziu.
Scuza�i-m�.
252
00:23:04,700 --> 00:23:07,400
Ducem placa aia mai t�rziu.
253
00:23:13,900 --> 00:23:15,500
Mai e cafea ?
254
00:23:25,400 --> 00:23:28,300
Henry e un copil bun.
255
00:23:28,500 --> 00:23:30,200
A�a e.
256
00:23:33,800 --> 00:23:35,800
Vino aici.
257
00:23:36,000 --> 00:23:37,200
Haide.
258
00:23:37,400 --> 00:23:39,800
Sus.
259
00:23:40,100 --> 00:23:42,400
Stai aici.
De�tept c�ine.
260
00:23:42,600 --> 00:23:44,000
Aici.
261
00:23:44,600 --> 00:23:47,500
Vrei ceva de m�ncare ?
E �n regul� dac� �i dau ni�te �nghe�at� ?
262
00:23:47,700 --> 00:23:49,500
Sigur.
M�n�nc� orice.
263
00:23:49,600 --> 00:23:52,700
C�nd mai trec pe la voi
o s�-i aduc o friptur�.
264
00:23:52,900 --> 00:23:56,300
De fapt, c�nd Willy nu-i atent,
o s� fur c�inele �sta.
265
00:23:56,500 --> 00:23:59,100
Max, nu vreau s� te sim�i jignit
266
00:23:59,300 --> 00:24:02,000
dar acum nu-i o perioad� potrivit�
pentru a veni pe aici.
267
00:24:02,100 --> 00:24:03,700
De ce ?
268
00:24:04,500 --> 00:24:08,200
Willy se descurc� grozav.
269
00:24:08,400 --> 00:24:12,600
Munce�te mult �n ultima vreme.
270
00:24:13,200 --> 00:24:17,100
�tiu c� sunte�i buni prieteni
�i �ine mult la tine...
271
00:24:18,500 --> 00:24:21,900
... dar nu cred c� e bine
s� v� �nt�lni�i �n perioada asta.
272
00:24:22,800 --> 00:24:24,100
�n�elegi ?
273
00:24:24,200 --> 00:24:27,000
�ncerci s�-mi spui s� nu mai vin pe aici ?
274
00:24:30,000 --> 00:24:32,400
Nu vreau s� par nesim�ita...
275
00:24:34,500 --> 00:24:38,600
... dar e mai bine s� evite
orice influen�� negativ�.
276
00:24:57,700 --> 00:25:00,300
E�ti eliberat condi�ionat, Max.
277
00:25:00,600 --> 00:25:04,000
Nici n-ar trebui
s� te �nt�lne�ti cu Willy, corect ?
278
00:25:06,000 --> 00:25:07,700
Am priceput mesajul.
279
00:25:10,000 --> 00:25:12,100
Acum m� simt prost.
280
00:25:12,500 --> 00:25:16,300
De ce ?
Faci ceea ce trebuie, Selma.
281
00:25:16,800 --> 00:25:18,400
Nu-i nicio problem�.
282
00:25:19,800 --> 00:25:21,300
E �n regul�.
283
00:25:36,800 --> 00:25:38,400
Aici e.
284
00:25:43,200 --> 00:25:45,500
- O iau eu.
- S� te ajut...
285
00:25:45,700 --> 00:25:47,400
- E�ti sigur ?
- Da.
286
00:25:47,600 --> 00:25:51,000
- Bine, dar sunt 3 etaje.
- Ia-o �nainte.
287
00:25:51,200 --> 00:25:52,600
Bine.
288
00:26:01,900 --> 00:26:05,400
��i aminte�ti de locul �la
numit The Hague ?
289
00:26:05,500 --> 00:26:08,100
- Unde o pun ?
- Sub saltea.
290
00:26:08,300 --> 00:26:11,800
De c�te ori mergeam acolo,
c�ntau Hampton Hawes �i Chet Baker.
291
00:26:12,000 --> 00:26:13,900
- Mai e deschis ?
- Nu �tiu.
292
00:26:14,100 --> 00:26:18,500
- M-au omor�t astea trei etaje.
- Intr� la r�coare, s� vezi ce form� ai.
293
00:26:18,700 --> 00:26:20,800
- Ridic-o.
- O �in.
294
00:26:21,600 --> 00:26:25,200
- Sigur n-are termite ?
- E �n regul�.
295
00:26:25,400 --> 00:26:29,100
Cum se simte ?
Asta conteaz�.
296
00:26:29,300 --> 00:26:30,600
Ca lumea, nu ?
297
00:26:30,800 --> 00:26:32,700
�tiu unde am putea merge.
298
00:26:32,800 --> 00:26:35,800
- La Autoway.
- Unde ?
299
00:26:36,000 --> 00:26:38,600
Clubul Autoway.
Nu-�i aminte�ti c� mergeam pe acolo ?
300
00:26:38,800 --> 00:26:41,000
- P�i mergem acolo.
- Aminte�te-�i.
301
00:26:41,200 --> 00:26:43,700
Putem merge �i la Hermosa Beach.
302
00:26:43,800 --> 00:26:45,500
Da.
303
00:26:46,000 --> 00:26:48,400
- Howard Rumsey...
- Da.
304
00:26:48,600 --> 00:26:50,600
... �i Lighthouse All-Stars.
305
00:26:50,800 --> 00:26:54,700
Bine, s� mergem acolo.
Poate g�sim ni�te fete...
306
00:27:00,900 --> 00:27:03,000
Pot lua 3 ani pentru asta.
307
00:27:06,200 --> 00:27:07,600
Scuze.
308
00:27:17,100 --> 00:27:19,000
Sunt entuziasmat.
309
00:27:19,100 --> 00:27:21,400
Selma �tie c� te droghezi ?
310
00:27:21,600 --> 00:27:24,000
B�nuie�te ea ceva.
311
00:28:30,400 --> 00:28:33,000
S-a stricat ultilajul,
trebuie s� r�m�n.
312
00:28:33,900 --> 00:28:38,200
Ce s� zic ?
Probabil vreo 2-3 ore.
313
00:28:38,400 --> 00:28:40,100
M� bucur.
314
00:28:40,300 --> 00:28:42,100
Bine.
Pa.
315
00:29:04,500 --> 00:29:08,200
- Alo. Jenny Mercer.
- Bun�, sunt Max Dembo.
316
00:29:08,400 --> 00:29:11,000
Vreau s�-�i mul�umesc c� m-ai ajutat
s� devin util societ��ii.
317
00:29:11,200 --> 00:29:13,600
Ai ob�inut slujba ?
Grozav.
318
00:29:13,800 --> 00:29:16,100
- Ce-ai zice s� lu�m cina ?
- C�nd ?
319
00:29:16,300 --> 00:29:17,951
A� putea ajunge �ntr-o or� �i jum�tate.
320
00:29:17,952 --> 00:29:19,900
Trec pe acas�,
s� fac un du� �i s� m� schimb.
321
00:29:20,100 --> 00:29:22,300
Pl�nuisem s� stau acas� disear�.
322
00:29:22,500 --> 00:29:25,700
E prima mea �ans� de a s�rb�tori ceva.
323
00:29:25,900 --> 00:29:27,600
A� vrea s�...
324
00:29:27,800 --> 00:29:31,000
A� m�nca o friptur�.
M� g�ndeam s� �mi �ii companie.
325
00:29:31,200 --> 00:29:35,200
- Nici nu �tiu ce s� comand.
- Ok.
326
00:29:35,400 --> 00:29:36,800
- E �n regul� ?
- Da.
327
00:29:36,900 --> 00:29:41,800
Bine, ne �nt�lnim la tine la birou
pe la 5:30 ?
328
00:29:42,000 --> 00:29:43,200
- Ne vedem atunci.
- Bine.
329
00:29:49,300 --> 00:29:53,500
Afar� nu sunt reguli bine definite,
precum cele din �nchisoare.
330
00:29:53,700 --> 00:29:57,300
Acolo, dac� nu-�i pl�te�ti datoriile,
dac� e�ti dator c�teva pachete de �ig�ri
331
00:29:57,500 --> 00:30:01,500
dac� iei m�nu�ile cuiva,
sau dac� umbli cu vr�jeli, po�i fi ucis.
332
00:30:02,000 --> 00:30:04,700
�tii care sunt regulile
�i tr�ie�ti urm�ndu-le.
333
00:30:05,100 --> 00:30:10,500
Po�i fi omor�t cu un �i�
f�cut din coada unei linguri.
334
00:30:11,100 --> 00:30:12,600
E o arm� letal�.
335
00:30:12,800 --> 00:30:14,500
Chiar �i coada unei periu�e de din�i.
336
00:30:14,700 --> 00:30:19,200
Po�i fi �njunghiat �n curte
sau la du�uri.
337
00:30:19,600 --> 00:30:24,800
C�nd dormi, cineva poate arunca
pe tine ni�te benzin�...
338
00:30:25,000 --> 00:30:27,300
Altul arunc� un chibrit
�i arzi c� o tor��.
339
00:30:27,500 --> 00:30:30,800
Asta e realitatea �n care tr�im acolo.
340
00:30:31,700 --> 00:30:32,900
E groaznic.
341
00:30:33,100 --> 00:30:36,200
Mul�i b�ie�i de acolo cred c� afar�
e chiar mai �nsp�im�nt�tor.
342
00:30:36,300 --> 00:30:38,900
De ce ?
Nu �n�eleg.
343
00:30:39,700 --> 00:30:43,700
Pentru c� aici conteaz�
doar c�t de plin ai buzunarul
344
00:30:43,800 --> 00:30:46,900
iar �n �nchisoare conteaz�
doar ce fel de om e�ti.
345
00:30:47,600 --> 00:30:49,200
Dar e�ti mul�umit c� ai ie�it, nu ?
346
00:30:53,800 --> 00:31:00,100
E ca �ntr-un vis.
Fiecare de�inut viseaz� la asta.
347
00:31:00,800 --> 00:31:07,000
Nici nu mai �tiu de c�te ori
mi-am imaginat o scen� ca asta.
348
00:31:09,700 --> 00:31:14,000
Dar niciodat� nu m-am g�ndit
c� voi avea un nod �n stomac st�nd aici.
349
00:31:17,900 --> 00:31:20,100
Spune-mi mai multe despre tipul
cu care ie�eai.
350
00:31:20,300 --> 00:31:22,000
C�t ai fost cu el ?
351
00:31:22,600 --> 00:31:25,600
Am stat �mpreun� vreo 2 ani.
352
00:31:25,800 --> 00:31:27,800
Cine a rupt rela�ia ?
353
00:31:28,000 --> 00:31:29,800
Eu.
354
00:31:30,500 --> 00:31:33,200
Mul�umim.
V� mai a�tept�m.
355
00:31:35,500 --> 00:31:39,300
�tii ce ?
�mi pare bine c� m-ai invitat �n ora�.
356
00:31:45,200 --> 00:31:47,600
N-ai destui bani ?
357
00:31:48,400 --> 00:31:50,900
Sper s� am �i pentru bac�i�.
358
00:31:51,600 --> 00:31:52,800
Am �i eu ceva.
359
00:31:53,000 --> 00:31:56,100
Stai pu�in.
Voiam ca masa s� fie din partea mea.
360
00:31:57,900 --> 00:32:00,200
Ce-ar fi s-o �tergem ?
361
00:32:00,600 --> 00:32:03,200
N-ai de g�nd s� faci asta, nu ?
362
00:32:03,600 --> 00:32:07,500
Dac� accep�i s� ie�im �i m�ine
te las s� m� aju�i.
363
00:32:09,100 --> 00:32:11,400
Bine, s-a f�cut.
364
00:32:12,400 --> 00:32:15,900
Hai s� fim discre�i,
d�-mi banii pe sub mas�.
365
00:33:33,400 --> 00:33:34,600
Salut, cum ��i merge ?
366
00:33:35,900 --> 00:33:37,100
Bine.
367
00:33:37,300 --> 00:33:40,300
Eram prin apropiere �i l-am rugat
pe proprietar s�-mi deschid�.
368
00:33:40,400 --> 00:33:43,700
- Te deranjeaz� dac� intru ?
- Ei, haide, e locuin�a ta.
369
00:33:43,900 --> 00:33:46,100
E doar o verificare de rutin�.
370
00:33:46,300 --> 00:33:49,300
Dr�gu�� camer�.
Ventila�ie bun�, priveli�te frumoas�.
371
00:33:49,500 --> 00:33:52,500
- Da, e �n regul�.
- C�t pl�te�ti ?
372
00:33:52,700 --> 00:33:55,200
17 dolari pe s�pt�m�n�.
373
00:33:55,400 --> 00:33:58,200
E mai bine dec�t ce prime�ti
de banii �tia la un hotel.
374
00:33:58,400 --> 00:33:59,800
- Ai dreptate.
- �tiu.
375
00:34:00,000 --> 00:34:03,000
Te deranjeaz� dac� m� schimb ?
Trebuie s� fiu undeva �ntr-o juma' de or�.
376
00:34:03,200 --> 00:34:06,200
Nu, nu... nicio problem�.
377
00:34:07,400 --> 00:34:09,000
- Ai o �nt�lnire ?
- Da.
378
00:34:09,200 --> 00:34:10,800
Cu o tip� alb� ?
379
00:34:11,000 --> 00:34:13,200
Glumeam.
380
00:34:15,200 --> 00:34:16,700
Deci...
381
00:34:16,900 --> 00:34:18,100
... cine e ?
382
00:34:18,300 --> 00:34:20,900
Am �nt�lnit-o la agen�ia de plasare.
Lucreaz� acolo.
383
00:34:21,100 --> 00:34:25,100
Ea m-a trimis la fabrica asta,
unde am primit slujba.
384
00:34:25,300 --> 00:34:28,200
Grozav.
Despre ce e vorba ?
385
00:34:28,400 --> 00:34:30,200
O fabric� de conserve.
386
00:34:30,400 --> 00:34:32,000
- Salariul minim ?
- Da.
387
00:34:32,200 --> 00:34:35,500
E un �nceput.
Le-ai zis c� e�ti eliberat condi�ionat ?
388
00:34:35,700 --> 00:34:37,100
Nu.
E vreo probem� ?
389
00:34:37,300 --> 00:34:39,300
Nu-�i face griji.
M� ocup eu de asta.
390
00:34:39,500 --> 00:34:41,700
�i-ai g�sit locuin��, slujb�,
tot ce trebuie...
391
00:34:41,900 --> 00:34:45,100
Mi-ai acordat o s�pt�m�n�.
392
00:34:47,500 --> 00:34:49,100
Ce-i asta ?
393
00:34:50,500 --> 00:34:52,600
- Un chibrit.
- V�d.
394
00:34:52,800 --> 00:34:54,500
Scoate-�i c�ma�a.
S�-�i v�d bra�ele.
395
00:34:54,600 --> 00:34:57,000
- Nu-i al meu.
- Max, scoate-�i c�ma�a.
396
00:35:06,500 --> 00:35:07,900
Ce-i asta ?
397
00:35:08,100 --> 00:35:11,900
O zg�rietur�.
E de azi, de la munc�.
398
00:35:12,400 --> 00:35:14,500
- S� vedem aici.
- N-o s� g�se�ti nimic.
399
00:35:14,700 --> 00:35:16,600
Las�-m� s�-mi fac treaba.
400
00:35:19,000 --> 00:35:22,700
- De unde ai cicatricele astea ?
- Sunt de la ni�te arsuri.
401
00:35:22,800 --> 00:35:25,300
- De and erai copil ?
- Da, dintr-un accident.
402
00:35:25,400 --> 00:35:27,000
Dor ?
403
00:35:27,100 --> 00:35:29,200
S� v�d cealalt� m�n�.
404
00:35:29,600 --> 00:35:33,400
Ai auzit de Polack,
cum s-a ars serios la fa�� ?
405
00:35:34,200 --> 00:35:36,400
Se �ntindea dup� ni�te cartofi.
406
00:35:36,600 --> 00:35:38,400
Ai ras ni�te beri, nu ?
407
00:35:38,500 --> 00:35:40,300
Da, vreo dou� cutii.
408
00:35:40,500 --> 00:35:42,800
- Ce faci ?
- Haide, Max.
409
00:35:42,900 --> 00:35:45,200
Calmeaz�-te, Max.
410
00:35:45,300 --> 00:35:47,600
De ce-ai f�cut asta ?
Nu-i nevoie s� m� �nc�tu�ezi.
411
00:35:47,800 --> 00:35:49,800
- Asta e procedura.
- �i-am zis c� sunt "curat".
412
00:35:50,000 --> 00:35:51,300
Atunci n-ai de ce s�-�i faci griji.
413
00:35:51,500 --> 00:35:53,900
Vino �i verific� dac� nu crezi.
414
00:35:54,200 --> 00:35:56,300
- Dac� e�ti "curat"...
- Cum adic�, "dac�" ?
415
00:35:56,500 --> 00:35:58,900
Nu m-ai verificat cum trebuie.
Te-ai uitat la ochi ?
416
00:35:59,100 --> 00:36:01,200
Dac� e�ti "curat"
n-ai de ce s�-�i faci probleme.
417
00:36:01,300 --> 00:36:04,300
Dau c�teva telefoane
�i apoi mergem s� faci ni�te analize.
418
00:36:04,500 --> 00:36:08,600
- Te pot scuti de at�tea probleme.
- Nicio problem�, pentru asta sunt pl�tit.
419
00:36:16,900 --> 00:36:19,000
Doar ne juc�m.
420
00:36:30,900 --> 00:36:33,000
Urma�i-m�.
421
00:36:36,000 --> 00:36:37,800
Haide�i.
422
00:36:46,800 --> 00:36:48,500
Intra�i aici.
423
00:36:48,700 --> 00:36:53,400
- Urma�i linia ro�ie.
- D�-�i jos �apca.
424
00:36:56,700 --> 00:36:59,200
L�ng� perete, cu fa�a la mine.
D�-�i jos �apca.
425
00:37:01,800 --> 00:37:05,400
Voi trece�i �n partea asta.
Cu fa�a la mine, domnilor.
426
00:37:05,600 --> 00:37:07,900
To�i cu fa�a la mine.
427
00:37:08,700 --> 00:37:12,200
�n caz c� nu �ti�i,
v� afla�i �n �nchisoarea din Los Angeles.
428
00:37:12,400 --> 00:37:16,800
Bun venit. Goli�i-v� buzunarele
pe podea. Scoate�i tot.
429
00:37:16,900 --> 00:37:20,900
�ig�ri, bani, chibrituri,
pune�i totul pe podea.
430
00:37:21,700 --> 00:37:25,200
Dup� ce v� goli�i buzunarele,
le �ntoarce�i pe dos.
431
00:37:30,500 --> 00:37:34,100
Acum vreau s� v� trece�i m�na prin p�r.
432
00:37:35,000 --> 00:37:38,400
Scutura�i bine.
433
00:37:41,000 --> 00:37:42,700
- Aia e o peruc� ?
- Da.
434
00:37:42,900 --> 00:37:45,200
Scoate-o.
Pune-o pe podea.
435
00:37:46,200 --> 00:37:48,300
Trece-�i m�inile prin p�r.
436
00:37:53,200 --> 00:37:57,100
�ntinde�i m�inile �n fa��,
cu palmele �n sus.
437
00:37:59,400 --> 00:38:01,600
Acum invers.
438
00:38:02,600 --> 00:38:06,300
�ntoarce�i-v� �i sprijini�i-v� de perete.
439
00:38:06,500 --> 00:38:08,100
Dep�rta�i picioarele.
440
00:38:19,100 --> 00:38:22,600
Dup� ce v� dezbr�ca�i
a�eza�i-v� pe b�ncu�e.
441
00:38:23,300 --> 00:38:24,500
Ok, mi�c�-te.
442
00:38:24,700 --> 00:38:27,000
Nu v� teme�i s� folosi�i s�punul.
443
00:38:28,100 --> 00:38:31,100
Haide�i, cei de la du�uri, mi�ca�i-v�.
444
00:38:31,300 --> 00:38:34,900
N-avem toat� ziua la dispozi�ie.
Apa nu e gratis.
445
00:38:37,500 --> 00:38:39,400
Termina�i du�ul �i ie�i�i.
446
00:38:39,600 --> 00:38:44,200
Dup� ce ie�i�i de sub du�
lua�i un prosop �i trece�i l�ng� zid.
447
00:38:44,400 --> 00:38:47,100
�terge�i-v� cum trebuie.
448
00:38:48,400 --> 00:38:50,300
Haide�i, domnilor.
449
00:38:52,100 --> 00:38:53,700
�ntoarce-te.
450
00:38:55,400 --> 00:38:58,600
Gata.
Bra�ele sus.
451
00:38:58,700 --> 00:39:01,200
- Mic, mediu sau mare ?
- Mediu.
452
00:39:01,400 --> 00:39:05,800
Haide�i, domnilor.
453
00:39:06,000 --> 00:39:09,600
Ie�i�i de sub du� �i usca�i-v�.
N-avem mult timp.
454
00:39:09,800 --> 00:39:12,400
- Mi�ca�i-v�.
- Bine prins, tataie.
455
00:39:25,400 --> 00:39:27,600
�sta-i al meu, prietene.
456
00:39:48,200 --> 00:39:51,000
�nchide�i !
457
00:40:44,200 --> 00:40:46,900
Dembo !
Vizit� !
458
00:41:20,100 --> 00:41:22,200
- Bun�, ��i mai aminte�ti de mine ?
- Da, ce mai faci ?
459
00:41:22,400 --> 00:41:25,700
- Destul de bine. Tu ?
- Sunt �n regul�.
460
00:41:26,200 --> 00:41:30,600
Am sunat la hotel �i proprietarul mi-a spus
c� ai fost arestat. Ce s-a �nt�mplat ?
461
00:41:32,100 --> 00:41:33,700
Nu �tiu.
462
00:41:34,600 --> 00:41:36,200
Nu conteaz�.
463
00:41:37,500 --> 00:41:40,100
Mi-am f�cut griji.
Te a�tept�m �i...
464
00:41:41,200 --> 00:41:42,800
C�nd ie�i ?
465
00:41:47,700 --> 00:41:50,200
E cam greu de zis.
466
00:41:53,200 --> 00:41:55,900
Te deranjeaz� c� am venit ?
467
00:41:59,600 --> 00:42:03,700
Am sunat mai devreme �i mi-au spus
c� sala de vizit� se �nchide la 3.
468
00:42:03,900 --> 00:42:06,300
M-am r�t�cit pe drum.
469
00:42:10,000 --> 00:42:12,200
Te pot ajuta cu ceva ?
470
00:42:15,400 --> 00:42:18,500
- Nu, e �n regul�.
- Poftim ?
471
00:42:20,300 --> 00:42:24,200
A expirat timpul.
Stai pu�in.
472
00:42:30,200 --> 00:42:31,700
- Trebuie s� plec.
- Stai.
473
00:42:33,600 --> 00:42:35,500
Sun�-m� c�nd ie�i.
474
00:42:35,700 --> 00:42:38,600
Sun�-m�.
�sta e num�rul meu.
475
00:42:40,200 --> 00:42:41,900
Ok ?
476
00:43:29,400 --> 00:43:33,500
O blond� tare intr� �n cabinetul
dentistului foarte speriat�.
477
00:43:33,700 --> 00:43:37,600
Se urc� pe scaun �n timp ce dentistul
preg�tea aparatura.
478
00:43:37,800 --> 00:43:40,900
Apoi, c�nd se �ntoarce
s� se uite la dantura ei
479
00:43:41,100 --> 00:43:44,200
�ipa zice "mi-e team� doctore"
480
00:43:44,400 --> 00:43:47,500
"a� prefera s� fac un copil
dec�t s� simt freza".
481
00:43:47,700 --> 00:43:50,900
"Domni�oar�, zice dentistul,
hot�r��i-v�"
482
00:43:51,000 --> 00:43:53,600
"ca s� �tiu cum a�ez scaunul."
483
00:43:59,000 --> 00:44:01,300
Ce mai faci ?
484
00:44:03,000 --> 00:44:05,800
Ce crezi c� fac, la p�rnaie ?
485
00:44:07,100 --> 00:44:08,700
Ce ?
486
00:44:09,300 --> 00:44:11,000
Sunt bine.
487
00:44:11,200 --> 00:44:15,200
Analiza urinei a ie�it ok.
488
00:44:16,000 --> 00:44:17,263
�mi pare r�u c� ai r�mas aici,
489
00:44:17,264 --> 00:44:19,200
dar n-am avut timp
s� te scot s�pt�m�na asta.
490
00:44:19,400 --> 00:44:22,800
- Abia acum am putut ajunge la tine.
- S-au stricat �i telefoanele ?
491
00:44:24,200 --> 00:44:27,000
Nu m� lua la mi�to, Dembo.
492
00:44:27,700 --> 00:44:31,100
Te scot de aici �i te duc chiar eu
la casa de reabilitare.
493
00:44:31,300 --> 00:44:34,100
- C�nd ? Acum ?
- Chiar acum.
494
00:44:34,300 --> 00:44:36,800
Cred c� sunt mai mult dec�t generos.
495
00:44:39,600 --> 00:44:40,800
Tu e�ti �eful.
496
00:44:41,100 --> 00:44:44,100
Corect. E�ti destul de de�tept
ca s� recuno�ti o oportunitate.
497
00:44:44,101 --> 00:44:46,600
Tu e�ti "curat"
dar cineva s-a drogat �n camera ta.
498
00:44:46,900 --> 00:44:49,700
Acest lucru e �n sine o �nc�lcare
a eliber�rii condi�ionate
499
00:44:49,900 --> 00:44:51,900
�i ��i poate aduce vreo 2-3 ani
de �nchisoare.
500
00:44:52,100 --> 00:44:53,700
Corect ?
501
00:44:55,400 --> 00:44:58,149
- O lu�m de la �nceput.
- Sigur.
502
00:44:58,150 --> 00:45:00,900
Aranjeaz�-te �i apoi plec�m de aici.
503
00:45:01,700 --> 00:45:04,300
Ok.
504
00:45:05,500 --> 00:45:08,699
Slujba asta �mi m�n�nc�
tot timpul.
505
00:45:08,700 --> 00:45:10,999
N-o s�-�i vin� s� crezi
ce-am p��it s�pt�m�na trecut�.
506
00:45:11,000 --> 00:45:14,300
Am ratat spectacolul fiicei mele,
iar nevast�-mea s-a enervat at�t de tare
507
00:45:14,500 --> 00:45:16,300
�nc�t am crezut c-o s� divor�eze.
508
00:45:16,500 --> 00:45:20,000
Pe deasupra, unul din de�inu�ii
de care m� ocup, a comis-o iar.
509
00:45:20,100 --> 00:45:23,300
κi amenin�a nevasta cu o pu�c�.
Cum crezi c� am rezolvat treaba asta ?
510
00:45:23,600 --> 00:45:24,800
Mi-am folosit mintea.
511
00:45:25,400 --> 00:45:27,400
L-am sunat pe taic�-su �n Detroit...
512
00:45:27,600 --> 00:45:31,200
... �i i-am pus s� vorbeasc�.
Au vorbit vreo trei ore.
513
00:45:31,400 --> 00:45:34,700
Apel de distan��.
Pe banii statului.
514
00:45:37,000 --> 00:45:41,700
Dodgers a c�tigat cu 10-2.
515
00:45:41,900 --> 00:45:45,700
La dracu' !
Pariasem 10 dolari pe meciul �la.
516
00:45:46,700 --> 00:45:48,200
E totul acolo ?
517
00:45:49,200 --> 00:45:51,300
- Da.
- Bine.
518
00:45:51,500 --> 00:45:53,800
Lingura aia nu-i pe acolo ?
519
00:45:55,000 --> 00:45:58,800
Haide.
R�m�ne �ntre noi...
520
00:45:59,000 --> 00:46:00,800
... cine s-a drogat la tine ?
521
00:46:03,300 --> 00:46:05,600
Nu-�i pot spune.
522
00:46:05,900 --> 00:46:09,600
Haide, te duc la casa de reabilitare,
nu la �nchisoare.
523
00:46:09,900 --> 00:46:11,900
Mi-ai cerut �ncrederea.
�i-o ofer.
524
00:46:12,100 --> 00:46:15,400
- Ce zici de ceva la schimb ?
- Nu-�i pot spune.
525
00:46:15,600 --> 00:46:19,700
Dac� nu ai �ncredere �n mine,
consum benzina degeaba.
526
00:46:19,900 --> 00:46:23,400
- N-a� vrea asta.
- Atunci spune-mi despre cine e vorba.
527
00:46:31,000 --> 00:46:32,500
Dumnezeule, o s� murim am�ndoi !
528
00:46:43,900 --> 00:46:46,300
Termin� !
529
00:46:55,100 --> 00:46:57,700
Nu te juca cu mine, javr� !
M-a arestat degeaba !
530
00:46:57,900 --> 00:47:00,400
Chelios nenorocit !
531
00:47:16,000 --> 00:47:19,500
E�ti terminat.
Ai f�cut alegerea.
532
00:47:31,300 --> 00:47:32,900
Max !
533
00:47:44,200 --> 00:47:49,500
- S� v� ia dracu', nenoroci�ilor !
- Grasule, unde ��i sunt pantalonii ?
534
00:48:17,700 --> 00:48:20,600
- Ce mai faci, omule ?
- Hei, prietene.
535
00:48:20,900 --> 00:48:23,200
- Ce mai zici ?
- Nu te-am v�zut de ceva timp.
536
00:48:23,400 --> 00:48:24,900
M-au �nchis o perioad�.
537
00:48:25,000 --> 00:48:27,400
- Ce pui la cale ?
- Am nevoie de ma�ina ta.
538
00:48:27,700 --> 00:48:29,000
- Cheile sunt �n�untru.
- Bine.
539
00:48:29,200 --> 00:48:32,500
- Ia-m� cu tine.
- Nu pot, m� �nt�lnesc cu cineva.
540
00:48:32,700 --> 00:48:34,000
M� �ntorc �n c�teva ore.
541
00:48:34,200 --> 00:48:37,000
- Data viitoare vin cu tine.
- Bine.
542
00:48:37,200 --> 00:48:39,000
- Nu vorbesc aiurea.
- Am �n�eles.
543
00:48:39,800 --> 00:48:42,800
- Pot fii �ofer...
- Bine.
544
00:48:43,000 --> 00:48:45,300
Radio-ul.
545
00:48:45,500 --> 00:48:47,100
M� �ntorc �n c�teva ore.
546
00:48:47,101 --> 00:48:48,500
Unde pleac� ?
547
00:48:48,600 --> 00:48:51,800
Se duce la magazin.
Vine imediat.
548
00:49:38,700 --> 00:49:42,400
- Cum merge treaba, Manny ?
- Ce mai zici, omule ?
549
00:49:42,600 --> 00:49:44,900
Sunt ok.
550
00:49:45,100 --> 00:49:46,900
Vreau s� vorbim.
551
00:49:47,500 --> 00:49:50,000
- Da.
- Acum, �n�elegi ?
552
00:49:52,400 --> 00:49:55,700
- Nu sunt aici pentru nimeni.
- Bine.
553
00:50:02,000 --> 00:50:05,000
- Despre ce vrei s� vorbim ?
- Am nevoie de ajutor.
554
00:50:05,500 --> 00:50:08,300
- ��i trebuie bani ?
- Vreau un pistol.
555
00:50:09,500 --> 00:50:11,300
Nu m� ocup cu d'astea, Max.
556
00:50:11,600 --> 00:50:15,300
- N-ai un pistol �n birou ?
- Nu m� joc cu arme.
557
00:50:16,800 --> 00:50:19,900
�mi e�ti dator, Manny.
558
00:50:24,600 --> 00:50:26,400
Vino.
559
00:50:30,200 --> 00:50:31,900
�nchide u�a.
560
00:50:32,000 --> 00:50:35,200
- Am o arm�, luat� de la un be�iv.
- D�-mi ce-o fi.
561
00:50:35,500 --> 00:50:38,300
M� preg�tesc pentru o treab� important�.
562
00:50:38,500 --> 00:50:42,000
Am nevoie de un Thompson, un Magnum.
563
00:50:43,000 --> 00:50:45,000
Poate o carabin�.
Po�i s�-mi faci rost ?
564
00:50:45,300 --> 00:50:47,100
- Sunt scumpe, Max.
- Ce-i asta ?
565
00:50:47,300 --> 00:50:49,600
E o vechitur�.
Am luat-o de la un be�iv.
566
00:50:49,800 --> 00:50:52,500
- Func�ioneaz� ?
- Nu �tiu, nu am treab� cu armele.
567
00:50:52,600 --> 00:50:55,800
- M� cam excit�.
- E a ta.
568
00:50:56,800 --> 00:50:59,699
Pune tu banii pentru treaba aia
�i ne socotim pe urm�.
569
00:50:59,700 --> 00:51:02,600
- N-am at��ia bani.
- �tii cum merg treburile astea.
570
00:51:02,900 --> 00:51:04,400
C�t timp ��i trebuie ?
571
00:51:04,600 --> 00:51:08,100
- C�teva zile.
- Bine.
572
00:51:08,700 --> 00:51:13,000
Te-am ginit, Manny. F� rost �n seara asta.
Te sun m�ine diminea��.
573
00:51:15,700 --> 00:51:19,000
D�-mi m�car o zi �ntreag�.
Ie�i prin spate.
574
00:51:19,001 --> 00:51:21,000
Ai o zi �ntreag�.
575
00:52:36,400 --> 00:52:38,200
Stai calm �i nu p��e�ti nimic.
576
00:52:38,400 --> 00:52:40,000
D�-mi banii.
577
00:52:40,500 --> 00:52:42,300
Deschide casa.
578
00:52:45,700 --> 00:52:47,300
Deschide casa.
579
00:52:47,500 --> 00:52:48,800
�n�elege engleza ?
580
00:52:49,000 --> 00:52:50,800
Spune-i s� deschid� casa.
581
00:52:56,800 --> 00:52:59,800
Deschide dracului casa de marcat
sau ��i zbor creierii !
582
00:52:59,900 --> 00:53:02,600
- Deschide-o ! Sim�i arma ?
- Da.
583
00:53:02,800 --> 00:53:04,100
Deschide-o.
584
00:53:06,100 --> 00:53:08,400
Jos.
585
00:53:11,100 --> 00:53:12,600
Stai lini�tit.
586
00:53:22,000 --> 00:53:23,500
Stai lini�tit.
587
00:53:24,200 --> 00:53:25,800
Nu mi�ca.
588
00:53:31,000 --> 00:53:32,800
Nu m� urm�ri�i afar�.
589
00:54:49,500 --> 00:54:50,800
La ce te g�nde�ti ?
590
00:54:52,700 --> 00:54:55,500
�tii c� �ncalci legea ?
591
00:54:55,501 --> 00:54:57,300
La ce te referi ?
592
00:54:57,800 --> 00:55:01,600
Po�i fi arestat� oric�nd
�i aruncat� �n �nchisoare.
593
00:55:05,100 --> 00:55:07,300
De ce ?
594
00:55:07,800 --> 00:55:09,800
Ad�poste�ti un evadat.
595
00:55:10,100 --> 00:55:13,700
Ieri am �nc�lcat eliberarea condi�ionat�.
Sunt fugar.
596
00:55:15,600 --> 00:55:17,900
�mi asum riscul.
597
00:55:28,000 --> 00:55:30,849
A� fi vrut s� ie�im undeva disear�
598
00:55:30,850 --> 00:55:33,700
dar am ni�te treburi de rezolvat.
599
00:55:34,000 --> 00:55:37,000
�mi �mprumu�i ma�ina ta ?
600
00:55:39,300 --> 00:55:41,000
Ok.
601
00:55:45,900 --> 00:55:47,600
Promi�i s� n-o furi ?
602
00:55:53,400 --> 00:55:55,900
Trebuie s� merg la serviciu
m�ine diminea��.
603
00:56:26,100 --> 00:56:27,600
- M-ai speriat.
- Hei, Max.
604
00:56:27,800 --> 00:56:29,100
Mickey.
Ce mai zici ?
605
00:56:29,300 --> 00:56:30,800
- C�nd ai ie�it ?
- Acum c�teva zile.
606
00:56:31,100 --> 00:56:34,600
- De unde ai �oalele astea ?
- Le-am cump�rat. Hai s� ne a�ez�m.
607
00:56:34,800 --> 00:56:36,400
Ar��i bine.
608
00:56:36,600 --> 00:56:38,100
- �mechere.
- Da.
609
00:56:38,200 --> 00:56:39,600
- M� bucur s� te rev�d.
- �i eu.
610
00:56:39,900 --> 00:56:42,600
Ne la�i un pic ?
Avem de discutat ni�te afaceri.
611
00:56:44,700 --> 00:56:47,700
De c�nd te �nv�r�i pe aici ?
612
00:56:47,900 --> 00:56:49,900
De vreo c��iva ani.
613
00:56:50,200 --> 00:56:52,000
- Bei ceva ?
- Da.
614
00:56:52,200 --> 00:56:56,500
- Tommy.
- Un Jack Daniel dublu.
615
00:56:56,700 --> 00:56:59,800
- Tu ce iei ?
- Unul din �la.
616
00:57:00,500 --> 00:57:02,100
Ce mai zici ?
617
00:57:04,100 --> 00:57:06,300
Sunt gata de ac�iune.
618
00:57:06,800 --> 00:57:08,599
Ai ceva pentru mine ?
619
00:57:08,600 --> 00:57:11,800
Un joc de poker �n Valley.
Poate te intereseaz�.
620
00:57:11,900 --> 00:57:14,900
- Sun� bine. Despre ce e vorba ?
- 15-20 de mii.
621
00:57:15,100 --> 00:57:16,900
A�a baban ?
Arme, ceva ?
622
00:57:17,100 --> 00:57:19,600
Nu, sunt doar ni�te b�tr�ni.
623
00:57:19,700 --> 00:57:23,700
O s� li se opreasc� simulatoarele cardiace
c�nd o s� intri peste ei.
624
00:57:25,400 --> 00:57:27,400
Sunt interesat.
625
00:57:27,500 --> 00:57:29,000
�mi g�se�ti un partener ?
626
00:57:29,500 --> 00:57:31,749
Ce zici de Kelly Mason ?
Vine pe aici mereu.
627
00:57:31,750 --> 00:57:34,000
Abia a�teapt� o �ans� s� lucreze cu tine.
628
00:57:34,200 --> 00:57:35,700
Cine-i pu�tiul care tocmai a intrat ?
629
00:57:35,800 --> 00:57:39,000
E fratele lui Augie Morales.
630
00:57:39,200 --> 00:57:41,000
- �sta e ?
- Da.
631
00:57:41,200 --> 00:57:44,300
- Cheam�-l aici.
- Hei, Chungie. Vino aici.
632
00:57:45,800 --> 00:57:47,600
Ce mai zici ?
633
00:57:47,800 --> 00:57:50,900
El e Max Dembo.
E prieten cu Augie.
634
00:57:51,100 --> 00:57:52,900
- Salut.
- Nu-�i aminte�ti de mine, a�a-i ?
635
00:57:53,100 --> 00:57:56,300
- Ba da. E�ti amic cu frate-miu.
- El ce face ?
636
00:57:56,400 --> 00:57:59,600
Nu prea bine.
E �nchis 20 de ani �n Arizona
637
00:57:59,900 --> 00:58:02,600
�i are ni�te probleme cu legea
�i prin California.
638
00:58:02,900 --> 00:58:06,200
- Garantezi pentru el ?
- E priceput ca Augie la v�rsta lui.
639
00:58:06,400 --> 00:58:08,000
�l pot contacta prin intermediul t�u ?
640
00:58:08,200 --> 00:58:10,700
Am num�rul lui
sau �l po�i g�si pe aici.
641
00:58:10,900 --> 00:58:13,700
Poate am ceva pentru tine.
Vorbim mai taziu, bine ?
642
00:58:13,701 --> 00:58:16,200
- Sun�-m�.
- Transmite-i salut�ri lui Augie.
643
00:58:16,500 --> 00:58:19,700
- O s�-i transmit. Ne vedem mai t�rziu.
- Bine, ai grij�.
644
00:58:20,000 --> 00:58:22,300
- Pune botul la droguri ?
- Nu, e prea de�tept pentru asta.
645
00:58:22,500 --> 00:58:23,800
E un bun ho�, pentru v�rsta lui.
646
00:58:24,800 --> 00:58:26,000
�tii ce vreau s� fac ?
647
00:58:26,100 --> 00:58:29,300
Hai p�n� la motelul �la.
Vedem care-i treaba �i intr�m peste ei.
648
00:58:30,600 --> 00:58:33,600
Te duc acolo dar nu m� bag.
649
00:58:33,800 --> 00:58:37,400
Trebuie s-o faci singur
Am probleme cu stomacul.
650
00:58:37,600 --> 00:58:39,400
N-am curaj.
651
00:59:11,300 --> 00:59:13,000
Te-am speriat ?
652
00:59:14,100 --> 00:59:15,600
Un pic.
653
00:59:37,000 --> 00:59:39,300
Trebuie s� pleci cur�nd la serviciu.
654
00:59:46,300 --> 00:59:48,300
C�t e ceasul ?
655
01:01:36,000 --> 01:01:38,200
Intri la du� cu mine ?
656
01:01:41,900 --> 01:01:43,500
Pot da un telefon ?
657
01:01:43,700 --> 01:01:45,500
Sigur.
658
01:01:57,100 --> 01:01:59,300
Jerry Schue e acas� ?
659
01:01:59,800 --> 01:02:02,800
- V�d c� te-ai aranjat bini�or.
- Da, �mi merge bine.
660
01:02:02,900 --> 01:02:05,400
Dup� ce ai fost arestat, am dat c�teva
lovituri apoi am �nt�lnit-o pe Carol.
661
01:02:05,600 --> 01:02:06,900
Ea m-a adus pe calea cea bun�.
662
01:02:07,100 --> 01:02:10,900
Acum sunt zugrav.
Stai jos.
663
01:02:11,400 --> 01:02:13,200
Ne-am cump�rat casa asta.
664
01:02:13,400 --> 01:02:18,400
Am o barc�. Am f�cut piscina anul trecut.
Mai am nevoie de o ma�in� nou�.
665
01:02:19,400 --> 01:02:22,500
Cea din fa�a casei ne-a r�mas
de la fostul so� al lui Carol.
666
01:02:22,700 --> 01:02:25,800
C�t ai fost la Quentin,
l-ai intanit pe Don Shaffer ?
667
01:02:26,000 --> 01:02:28,200
- Nu cred.
- Un tip mai �ndesat.
668
01:02:28,300 --> 01:02:30,800
- A fost primul meu so�.
- Nu-l �tie, iubito.
669
01:02:31,000 --> 01:02:34,500
- Ai o locuin�� ?
- Porecla lui e Lumpy.
670
01:02:34,600 --> 01:02:36,500
�l �tiu.
El a fost primul t�u so� ?
671
01:02:36,800 --> 01:02:38,000
�l �tiu pe Lumpy.
672
01:02:38,300 --> 01:02:41,100
Acum sper c� n-o s� te apuci
s�-i �nsiri toat� lista.
673
01:02:41,300 --> 01:02:43,900
Primul a fost Lumpy,
apoi Steve, culturistul
674
01:02:45,900 --> 01:02:49,100
apoi Raymond,
cel care ne-a v�ndut l�m�iul de afar�.
675
01:02:49,400 --> 01:02:52,600
- Am uitat vreunul ?
- Termin�...
676
01:02:52,900 --> 01:02:55,700
�i cum v-a�i �nt�lnit, porumbeilor ?
677
01:02:56,600 --> 01:02:59,000
Am v�zut-o �ntr-un fast food.
678
01:02:59,200 --> 01:03:01,400
Da, ai fost printre ultimii.
679
01:03:01,700 --> 01:03:03,700
Nu-i grozav� ?
680
01:03:04,000 --> 01:03:07,300
Ce-ar fi s-o lu�m �i pe Sherry
�i s� ie�im to�i pe sear� ?
681
01:03:07,500 --> 01:03:11,700
Sherry, blonda care a vomat �n ma�in�
ultima dat� c�nd am ie�it ?
682
01:03:12,000 --> 01:03:15,500
�tiu eu ce vrea Max.
O gagic� �eap�n�, ca Marlene.
683
01:03:15,600 --> 01:03:19,000
- Mai degrab� a� vrea o bere, dac� ave�i.
- Sigur, avem.
684
01:03:19,100 --> 01:03:21,300
- Vrei de toate pe burger ?
- Da.
685
01:03:21,500 --> 01:03:22,800
Poftim.
686
01:03:26,900 --> 01:03:28,400
- Vin imediat.
- Ok.
687
01:03:28,600 --> 01:03:30,300
Mul�umesc, scumpo.
688
01:03:36,900 --> 01:03:38,700
Nu-i r�u.
689
01:03:39,700 --> 01:03:41,700
Scoate-m� de aici.
690
01:03:43,200 --> 01:03:45,700
Sunt terminat.
Nu mai am chef de �nc� o scen�.
691
01:03:45,900 --> 01:03:47,500
Ia-m� de aici.
692
01:03:49,200 --> 01:03:51,500
Pui ceva la cale.
�tiu asta.
693
01:03:51,700 --> 01:03:53,500
Da, am ceva.
694
01:03:53,700 --> 01:03:55,500
S-o facem.
695
01:03:56,000 --> 01:04:00,300
- Nu vrei s� �tii despre ce e vorba ?
- Nu-mi pas�, s-o facem.
696
01:04:01,300 --> 01:04:02,800
Ce e ?
697
01:04:03,500 --> 01:04:06,800
Ni�te bo�orogi joac� poker
�ntr-un motel din Valley.
698
01:04:06,900 --> 01:04:08,800
Sunt vreo 20.000 de dolari.
699
01:04:08,900 --> 01:04:11,300
Facem treaba rapid
�i banii sunt ai no�tri.
700
01:04:11,600 --> 01:04:13,600
�i nici nu pot suna la poli�ie.
701
01:04:13,700 --> 01:04:15,700
- Bine. Ai arme ?
- Da.
702
01:04:15,900 --> 01:04:18,600
- Ne trebuie o pu�c�.
- Poftim, iubitule.
703
01:04:19,600 --> 01:04:21,699
Nu �tiu ce s� c�nt.
704
01:04:21,700 --> 01:04:24,099
- �nc� mai c�n�i la chitar� ?
- M�n�nc acum.
705
01:04:24,100 --> 01:04:26,500
Po�i c�nta �i mai t�rziu
dar a� prefera acum.
706
01:04:26,700 --> 01:04:28,500
C�nt� melodia aia cu strig�turi.
707
01:04:28,501 --> 01:04:31,200
Cum era melodia aia ?
708
01:04:31,300 --> 01:04:34,500
"Hand Me Down My Walking Cane" ?
709
01:04:34,700 --> 01:04:37,000
Da, c�nt-o pe aia.
710
01:04:37,200 --> 01:04:39,500
Haide, avem ce s�rb�tori.
711
01:04:44,000 --> 01:04:45,800
Bine.
712
01:06:16,000 --> 01:06:18,600
La dracu', Max.
713
01:06:18,800 --> 01:06:23,000
Lini�te�te-te, Jerry.
O s� vin�.
714
01:06:25,400 --> 01:06:27,500
Omule, �sta nu-i profesionist.
715
01:06:27,800 --> 01:06:30,700
Mai a�tept�m 10 minute.
716
01:06:31,000 --> 01:06:32,600
O s� vin�, e �n regul�.
717
01:06:32,800 --> 01:06:36,400
Nu-i �n regul�, omule.
Mi-a ajuns, hai s� plec�m.
718
01:06:42,000 --> 01:06:43,500
El e ?
719
01:06:44,900 --> 01:06:46,500
El e ?
720
01:06:50,000 --> 01:06:52,900
Nu, dac� era el ar fi oprit.
721
01:06:57,800 --> 01:07:00,200
Gata, pleac�.
S-a terminat, s� mergem.
722
01:07:00,400 --> 01:07:02,500
�nc� putem s-o facem.
723
01:07:02,700 --> 01:07:05,600
S-a terminat.
Uite-i c� pleac�.
724
01:07:05,800 --> 01:07:09,400
Acum poat� s� vin� �i cu tunul.
S-a terminat.
725
01:07:09,900 --> 01:07:11,500
La dracu'.
726
01:07:12,800 --> 01:07:16,900
A�teapt� pu�in.
O s� te vad�.
727
01:07:17,800 --> 01:07:20,800
Mai sunt �nc� cinci in�i �n�untru.
S-o facem !
728
01:07:21,000 --> 01:07:23,800
�i-am zis c� nu m� bag �n treaba asta
f�r� o arm�.
729
01:07:24,000 --> 01:07:27,000
Nu jefuie�ti un joc de poker
f�r� s� ai o arm� ca lumea.
730
01:07:27,200 --> 01:07:30,000
Planul era s� ne �nt�lnim aici
cu amicul t�u care s� aduc� arma
731
01:07:30,100 --> 01:07:32,500
intram, f�ceam treaba �i plecam.
732
01:07:32,700 --> 01:07:36,400
St�m aici dup� tipul �la
733
01:07:36,600 --> 01:07:38,600
iar tu vrei s� faci treaba
folosind pistolul �la cu capse,
734
01:07:38,800 --> 01:07:43,000
ceea ce este foarte neprofesional.
735
01:07:49,300 --> 01:07:52,900
- El este.
- E prea t�rziu.
736
01:08:03,400 --> 01:08:06,000
- Ce mai zici ?
- Ce s-a �nt�mplat, Manny ?
737
01:08:06,200 --> 01:08:10,000
Ni�te prostii.
Dobitocul de barman...
738
01:08:10,200 --> 01:08:12,000
Ce ai pentru mine ?
739
01:08:12,300 --> 01:08:13,500
Haide.
740
01:08:13,700 --> 01:08:15,900
N-am adus arma...
741
01:08:16,100 --> 01:08:19,700
pentru c� i-am dat cheia barmanului...
742
01:08:19,900 --> 01:08:21,200
Deci, ce mi-ai adus ?
743
01:08:21,400 --> 01:08:25,200
- N-am adus nimic, dar...
- �i de ce ai mai venit ?
744
01:08:25,400 --> 01:08:27,900
- M� la�i s�-�i explic, Max ?
- Da, s� te aud.
745
01:08:32,400 --> 01:08:34,700
Sunt oameni �n jur.
Te vor vedea.
746
01:08:34,900 --> 01:08:36,700
- �i-ai pierdut min�ile ?
- Scuze.
747
01:08:36,800 --> 01:08:39,600
Lini�te�te-te.
Te-ai f�cut �n�eles.
748
01:08:39,800 --> 01:08:42,800
Haide, lini�te�te-te.
749
01:08:43,000 --> 01:08:46,000
Ai dat-o �n bar�...
750
01:08:46,200 --> 01:08:49,000
Ai �n�eles ?
751
01:08:49,100 --> 01:08:52,900
Te-ai calmat ?
Urc� �n ma�in�.
752
01:08:53,100 --> 01:08:55,900
Contam pe el �i m-a l�sat balt�.
Nu-i corect.
753
01:08:56,100 --> 01:08:58,600
- Treci �n ma�in�.
- M-a l�sat balt�.
754
01:08:59,200 --> 01:09:03,700
Urc� �n ma�in�, omule.
Nu rezolvi nimic a�a.
755
01:09:03,800 --> 01:09:06,000
Ai comis-o, Manny.
�n�elegi ?
756
01:09:06,200 --> 01:09:10,700
- �tii asta ?
- Haide, nu iese nimic �n seara asta.
757
01:09:15,000 --> 01:09:16,900
Cum e s� pierzi 20.000 de dolari ?
758
01:09:17,000 --> 01:09:19,300
Nu-i mare lucru.
Te duc acas�.
759
01:09:19,500 --> 01:09:20,700
Haide, e frig.
760
01:09:20,900 --> 01:09:23,100
- Stai s�-l calmez pe �la.
- N-o s� ciripeasc�.
761
01:09:23,300 --> 01:09:26,500
S� fim siguri.
Porne�te ma�ina.
762
01:09:26,600 --> 01:09:28,900
- Sunt bine.
- Te duci acas� ?
763
01:09:29,100 --> 01:09:31,900
Spune-mi adev�rul, te duci acas� ?
�tii ce-ai de f�cut ?
764
01:09:32,100 --> 01:09:35,600
- N-o s� te las balt� data viitoare.
- Aprinde farurile.
765
01:09:47,700 --> 01:09:56,700
Subtitrare de Boncu.
766
01:11:33,900 --> 01:11:35,800
Rahat.
767
01:11:36,100 --> 01:11:37,800
Nenorocitul.
768
01:13:59,400 --> 01:14:00,800
Bun�.
769
01:14:16,900 --> 01:14:18,500
Ce s-a intampat ?
Unde ai fost ?
770
01:14:19,800 --> 01:14:21,500
Am avut ni�te treburi.
771
01:14:21,600 --> 01:14:24,500
Ce treburi ?
De ce e�ti at�t de murdar ?
772
01:14:26,000 --> 01:14:27,300
Am spart un zid.
773
01:14:28,300 --> 01:14:29,900
De ce ?
774
01:14:30,800 --> 01:14:32,600
Aveam nevoie de ceva.
775
01:14:34,600 --> 01:14:36,800
Apartamentul arat� bine.
776
01:14:37,500 --> 01:14:39,200
Frumos.
777
01:14:39,500 --> 01:14:43,700
Cum de te-ai hot�r�t se despachetezi ?
778
01:14:47,900 --> 01:14:50,200
C�t de departe vrei s� mergem ?
779
01:14:56,100 --> 01:14:57,800
Nu �tiu.
780
01:14:58,500 --> 01:15:01,400
Credeam c� se leag� ceva �ntre noi
dar poate m� �n�el.
781
01:15:02,200 --> 01:15:04,200
Nu te �n�eli.
Ce crezi c� am f�cut ?
782
01:15:04,400 --> 01:15:06,800
N-am de unde s� �tiu.
783
01:15:08,200 --> 01:15:11,600
Vrei s� te mint �i s� zic c� v�nd hot-dog ?
Nu-mi pot lua o slujb� obi�nuit�.
784
01:15:11,800 --> 01:15:13,200
�i n-o s� stau pe banii t�i.
785
01:15:13,700 --> 01:15:16,200
Ai vreo alternativ� pentru mine ?
786
01:15:16,900 --> 01:15:18,200
Fac ceea ce am f�cut mereu.
787
01:15:18,400 --> 01:15:23,400
Dac� nu-�i convine, plec.
O s� ies pe u�a chiar acum.
788
01:15:24,100 --> 01:15:26,600
O s� plec, de�i nu vreau asta.
789
01:15:27,000 --> 01:15:29,100
E vorba doar de o singur� treab� ?
790
01:15:29,800 --> 01:15:31,300
Depinde de noroc.
791
01:15:31,400 --> 01:15:34,200
Nu a ie�it ce pl�nuisem �n seara asta
a�a c� o �ncerc altceva.
792
01:15:34,400 --> 01:15:37,100
Vreau s� m� pun pe picioare.
793
01:15:38,700 --> 01:15:41,800
Dac� a� prinde
o treab� ca lumea
794
01:15:41,900 --> 01:15:46,000
a� face rost de ni�te bani
�i-am putea s� plec�m de aici.
795
01:15:47,600 --> 01:15:50,800
Te �ntrebi dac� pot face fa��.
796
01:15:51,500 --> 01:15:53,900
- Exact.
- Nu vreau s� pleci.
797
01:15:54,100 --> 01:15:55,500
Nici eu nu vreau.
798
01:15:56,700 --> 01:16:00,800
Nu sunt obi�nuit� cu astfel de lucruri.
Trebuie s� �n�elegi asta.
799
01:16:01,000 --> 01:16:04,900
��i promit c� nu vei avea de suferit
�i nu te voi implica �n treburile mele.
800
01:16:05,100 --> 01:16:06,800
N-o s� pomenesc de ele.
801
01:16:07,000 --> 01:16:09,500
Dar ar fi mai bine
dac� nu mi-ai pune �ntreb�ri.
802
01:16:10,700 --> 01:16:15,300
St�m �mpreun� c�t pot face fa��,
dup� care va trebui s� plec.
803
01:16:16,100 --> 01:16:17,700
�tiu.
804
01:16:21,400 --> 01:16:23,400
Ai grij�.
805
01:16:25,700 --> 01:16:30,400
Orice ai pune cale
m� sperie teribil.
806
01:16:31,300 --> 01:16:33,200
�i pe mine.
807
01:16:33,400 --> 01:16:34,800
Vino aici.
808
01:16:36,400 --> 01:16:38,600
Vino tu.
809
01:16:52,400 --> 01:16:56,000
- ��i pot da ceva ?
- Ce este ?
810
01:16:56,900 --> 01:17:00,500
Am g�sit ceva.
811
01:17:07,000 --> 01:17:09,900
Haide, nu fii speriat�.
812
01:17:14,100 --> 01:17:17,500
- Nu fii speriat�.
- Nu m� pot ab�ine.
813
01:18:35,600 --> 01:18:38,300
Scuza�i-m�, domnule,
v� pute�i uita acolo ?
814
01:18:38,500 --> 01:18:40,400
Nu mi�ca.
Ie�i de acolo.
815
01:18:40,600 --> 01:18:42,800
Ie�i dracului de acolo.
816
01:18:45,800 --> 01:18:47,200
Intr�.
817
01:18:51,900 --> 01:18:56,100
�sta e un jaf !
Toat� lumea la podea.
818
01:18:56,300 --> 01:18:59,100
- La podea !
- Deschide casa.
819
01:18:59,400 --> 01:19:03,700
To�i casierii la podea !
820
01:19:04,100 --> 01:19:07,000
Toat� lumea jos !
821
01:19:08,200 --> 01:19:09,500
Deschide casa.
822
01:19:09,600 --> 01:19:11,600
La podea, p�n� nu �ncep s� trag !
823
01:19:11,800 --> 01:19:14,300
Deschide sertarul, dr�gu�o.
Deschide-l.
824
01:19:14,500 --> 01:19:16,300
Nu te mai holba la mine !
825
01:19:19,400 --> 01:19:21,400
La podea !
826
01:19:23,100 --> 01:19:25,000
30 de secunde.
827
01:19:36,100 --> 01:19:38,000
20 de secunde.
828
01:19:46,000 --> 01:19:49,300
Te-ai �ndr�gostit de mine ?
R�spunde !
829
01:19:49,800 --> 01:19:54,200
Atunci nu te mai holba la mine
p�n� nu-�i zbor creierii.
830
01:19:55,800 --> 01:19:58,000
Timpul a expirat.
S� mergem.
831
01:20:03,800 --> 01:20:05,500
Haide.
832
01:20:09,100 --> 01:20:11,200
Haide !
833
01:20:13,400 --> 01:20:14,600
S�-i d�m drumul.
834
01:20:15,000 --> 01:20:17,100
Haide !
835
01:20:18,800 --> 01:20:21,100
�napoi !
836
01:20:21,300 --> 01:20:25,000
La podea !
837
01:20:31,600 --> 01:20:33,500
Haide.
838
01:20:45,600 --> 01:20:47,400
- C�t am luat ?
- O gr�mad�.
839
01:20:47,500 --> 01:20:50,500
- Cum a fost ? M-am descurcat bine ?
- M-ai speriat �i pe mine.
840
01:21:37,100 --> 01:21:41,300
Haide.
S� plec�m de aici.
841
01:21:44,900 --> 01:21:46,800
F� la st�nga aici.
842
01:21:55,500 --> 01:21:58,600
- C�t am luat ?
- Nu �tiu, dar e ceva.
843
01:21:58,800 --> 01:22:03,100
- C�t ? 20.000, 30.000 ?
- Vreo 20.000. Nu cred c� sunt 30.
844
01:22:03,300 --> 01:22:05,700
- Avem ceva ?
- Avem.
845
01:22:05,900 --> 01:22:09,300
Cam c�t zici c� am luat ?
20.000, 30.000, 40.000 ?
846
01:22:09,400 --> 01:22:13,100
�ie cum �i se pare ?
847
01:22:13,300 --> 01:22:16,000
- Ce zici ?
- Vreau s�-i simt.
848
01:22:16,300 --> 01:22:19,200
Nenorocitule.
849
01:22:19,400 --> 01:22:22,000
Gust�-i, puiule.
850
01:22:22,200 --> 01:22:24,100
- Omule.
- Avem ceva b�nu�i aici...
851
01:22:24,200 --> 01:22:26,200
S� mergem la tine
�i s�-i �mp�r�im.
852
01:22:26,400 --> 01:22:30,400
- �i ascundem �n baie, �ncuiem u�a...
- �n b�g�m �n podea.
853
01:22:30,900 --> 01:22:33,800
De acum �nainte, c�nd zic c� trebuie
s� plec�m - plec�m !
854
01:22:34,000 --> 01:22:35,900
- C�nd zic "plec�m" trebuie s� ne c�r�m.
- Ceasul ar�ta...
855
01:22:36,100 --> 01:22:38,400
Pe dracu'.
Mereu se �nt�mpl� la fel.
856
01:22:38,500 --> 01:22:41,900
Pierdeam 8000, omule,
dac� nu goleam �i ultimul sertar.
857
01:22:42,100 --> 01:22:43,600
Opt miare.
858
01:22:43,800 --> 01:22:46,900
Abia te-am scos de acolo.
859
01:22:47,100 --> 01:22:48,800
Am dat lovitura.
860
01:22:51,400 --> 01:22:54,500
- ��i place ?
- Nu prea. Ce c�ut�m aici ?
861
01:22:54,700 --> 01:22:57,200
Vreau s�-�i cump�r ceva.
Ce zici de cerceii �tia ?
862
01:22:57,300 --> 01:22:59,400
- Cred c� fac parte dintr-un set.
- Uit�-te la inel.
863
01:22:59,600 --> 01:23:01,800
Pre�ul e de 9135 dolari.
864
01:23:02,000 --> 01:23:05,300
- Pariez c� br��ara cost� mai mult...
- Bun� ziua, v� pot ajuta ?
865
01:23:07,000 --> 01:23:10,200
- C�t cost� �sta ?
- 18.000.
866
01:23:17,700 --> 01:23:20,800
- Dar asta ?
- �ntreg setul cost� 47.000.
867
01:23:20,900 --> 01:23:23,700
- Cu taxe ?
- F�r�.
868
01:23:23,800 --> 01:23:25,600
Vrei un ceas ?
Unde �ine�i ceasurile de dam� ?
869
01:23:25,700 --> 01:23:27,800
Sunt acolo.
870
01:23:29,600 --> 01:23:31,800
- ��i iau un ceas.
- Dar nu vreau.
871
01:23:32,000 --> 01:23:33,600
- Salut.
- V� pot ajuta ?
872
01:23:33,800 --> 01:23:35,800
- Putem vedea ni�te ceasuri de dam� ?
- Sigur.
873
01:23:36,000 --> 01:23:39,100
- Avem o vitrin� plin�.
- Care e cel mai bun ?
874
01:23:39,300 --> 01:23:42,100
Cel mai bun ?
Acesta este.
875
01:23:43,400 --> 01:23:45,600
- E �n regul�.
- Nu e �nc�nt�tor ?
876
01:23:45,800 --> 01:23:48,000
Dezgust�tor de scump.
877
01:23:48,400 --> 01:23:50,300
- S�-l vedem pe acesta.
- Sigur.
878
01:23:50,400 --> 01:23:52,800
- Nu-mi plac diamantele alea.
- S�-l pun �napoi.
879
01:23:56,100 --> 01:23:57,800
E dr�gu�.
880
01:23:59,300 --> 01:24:01,400
- C�t cost� ?
- 2000.
881
01:24:01,600 --> 01:24:03,300
Nu-l pot purta la serviciu.
882
01:24:03,400 --> 01:24:07,100
Ar�ta�i-ne ceva mai ieftin.
Are gusturi simple.
883
01:24:07,200 --> 01:24:09,100
A�a am fost educat�.
884
01:24:09,300 --> 01:24:11,300
S�-l vedem pe acesta.
885
01:24:11,800 --> 01:24:14,200
- C�t cost� ?
- 900.
886
01:24:14,400 --> 01:24:17,500
Este dr�gu�.
887
01:24:18,600 --> 01:24:21,200
Domnule
Scuza�i-m�.
888
01:24:22,000 --> 01:24:23,700
Unde v� duce�i ?
889
01:24:24,400 --> 01:24:26,200
C�utam toaleta.
890
01:24:26,400 --> 01:24:30,100
�mi pare r�u,
dar nu avem toalet� pentru clien�i.
891
01:24:30,300 --> 01:24:34,000
E o cafnea mai jos,
cred c� v� vor l�sa s� folosi�i toaleta.
892
01:24:34,200 --> 01:24:36,200
Mul�umesc.
Ai g�sit ce voiai ?
893
01:24:36,400 --> 01:24:39,100
- �mi place al meu.
- O s� ne mai g�ndim.
894
01:24:39,300 --> 01:24:41,300
- Foarte bine.
- O s� ne �ntoarcem.
895
01:24:41,500 --> 01:24:43,700
Mul�umim c� a�i venit.
896
01:24:43,800 --> 01:24:45,900
La revedere.
897
01:24:46,300 --> 01:24:49,900
- Mai e ceva de v�zut, la etaj ?
- Nu, sunt doar birouri.
898
01:24:50,000 --> 01:24:51,000
Bine.
899
01:24:53,900 --> 01:24:56,800
Aici e bulevardul Wilshire.
Astea sunt u�ile.
900
01:24:59,000 --> 01:25:02,500
Sunt u�i din sticl�, par�ial mate.
901
01:25:02,700 --> 01:25:04,500
Nu se poate vedea nimic de afar�.
902
01:25:04,700 --> 01:25:06,800
Dar din interior po�i vedea afar�.
903
01:25:07,100 --> 01:25:09,500
La banca nu erau a�a, nu ?
904
01:25:10,100 --> 01:25:12,900
C�nd am fost acolo,
v�nz�toarea mi-a ar�tat o caset�.
905
01:25:13,000 --> 01:25:16,400
Diamntele din ea valorau
peste 125.000.
906
01:25:16,500 --> 01:25:18,400
Doar �ntr-o singur� caset� ?
907
01:25:19,200 --> 01:25:22,400
- Ce zici ?
- Nu �tiu...
908
01:25:24,600 --> 01:25:28,400
E greu �n Beverly Hills, omule.
M� cam sperie.
909
01:25:28,500 --> 01:25:29,500
De de ?
910
01:25:29,700 --> 01:25:32,200
Nu �tiu.
C��i poli�i�ti sunt pe acolo ?
911
01:25:32,300 --> 01:25:35,000
Peste 100 de poli�i�ti
care acoper� o zon� mic�.
912
01:25:35,200 --> 01:25:40,700
Asta �nseamn� vreo 20 de poli�i�ti
pe kilometrul p�trat, sau cam a�a ceva.
913
01:25:40,900 --> 01:25:42,800
C�t le ia p�n� ajung ?
Trei minute ?
914
01:25:42,900 --> 01:25:45,800
- Trei minute ?
- De c�t timp au nevoie ?
915
01:25:45,900 --> 01:25:49,000
D�-i dracului de poli�i�ti de Beverly Hills.
916
01:25:49,200 --> 01:25:53,100
Nu pot ajunge �n mai pu�in de 3 minute.
Alarma se declan�eaz� c�nd �ncepem noi.
917
01:25:53,600 --> 01:25:55,300
Dar s� l�s�m alarma.
918
01:25:55,500 --> 01:25:58,100
Ai fi lini�tit dac� am sta �n�untru
doar un minut �i jum�tate ?
919
01:25:59,100 --> 01:26:02,900
Bob.
Trebuie s� m� car, omule.
920
01:26:03,100 --> 01:26:04,800
M� a�teapt�.
921
01:26:04,900 --> 01:26:09,300
Spune-i s� semneze babei care de�ine casa
nu lu' maic�-sa, ai �n�eles ?
922
01:26:09,500 --> 01:26:11,500
- Da.
- A�a.
923
01:26:11,700 --> 01:26:14,700
De s�pt�m�na viitoare
ai putea scapa de treburile astea.
924
01:26:15,000 --> 01:26:18,000
- �i-ai putea lua ni�te �oale mi�to.
- C�t mai dureaz� ?
925
01:26:18,200 --> 01:26:20,700
- Vin imediat.
- Ok.
926
01:26:20,900 --> 01:26:24,100
Nu vrei s� stai ni�el la plaj� ?
Vrei s� r�m�i �n cartierul �la ?
927
01:26:24,200 --> 01:26:25,500
N-ai nevoie de o ma�in� nou� ?
928
01:26:25,700 --> 01:26:27,600
E�ti un ho�.
De ce nu vrei s� faci ce �tii ?
929
01:26:31,000 --> 01:26:33,000
�i-a pl�cut cum a mers la banc� ?
930
01:26:34,100 --> 01:26:37,100
Te-ai sim�it c� lumea �n banc�,
cu arma �n m�n� ?
931
01:26:37,400 --> 01:26:40,400
- �i-a pl�cut cum am lucrat �mpreun� ?
- Da.
932
01:26:40,600 --> 01:26:42,400
O facem ?
933
01:26:43,000 --> 01:26:46,400
Da.
934
01:26:48,000 --> 01:26:50,900
Ne trebuie un �ofer.
935
01:26:57,900 --> 01:27:00,500
Mickey Barber mi-a prezentat un tip.
936
01:27:00,700 --> 01:27:02,400
�l �tiu pe frate-s�u.
937
01:27:04,000 --> 01:27:06,400
Mi-a zis c� e bun �ofer.
938
01:27:19,400 --> 01:27:21,400
- Cum merge ?
- Bine.
939
01:27:21,800 --> 01:27:25,300
- Jerry, Willy.
- Am auzit multe despre tine.
940
01:27:25,600 --> 01:27:28,400
O deschid eu.
941
01:27:30,200 --> 01:27:32,100
Ai grij� la picioare.
942
01:27:32,300 --> 01:27:33,500
- Cine-i �sta ?
- Ce ?
943
01:27:33,700 --> 01:27:35,200
- E tipul trimis de Mickey ?
- Nu.
944
01:27:35,400 --> 01:27:36,600
- Nu ?
- A c�zut.
945
01:27:36,800 --> 01:27:39,700
- Adic� ?
- Ai schimbat pl�cu�ele ?
946
01:27:39,800 --> 01:27:43,300
Am s�ltat ma�ina acum o juma' de or�
�i am schimbat pl�cu�ele, cum mi-ai zis.
947
01:27:43,500 --> 01:27:46,900
Ar fi trebuit s�-mi spui, omule.
Asta nu-i bine.
948
01:27:47,100 --> 01:27:50,800
- Unde mergem ?
- Condu... ��i spun mai t�rziu.
949
01:27:59,200 --> 01:28:01,900
- Aici ?
- Da.
950
01:28:02,100 --> 01:28:05,500
A�a. D� �napoi.
951
01:28:06,600 --> 01:28:09,100
U�or.
952
01:28:13,900 --> 01:28:16,600
Imediat ��i spun ce facem.
953
01:28:18,400 --> 01:28:20,800
- Scuze.
- U�or.
954
01:28:20,900 --> 01:28:24,400
Vezi u�a aia ?
O s� ie�im dup� c�teva minute.
955
01:28:24,500 --> 01:28:27,800
C�nd vezi c� venim ne deschizi ambele
portiere �i apoi ne c�r�m rapid. Ok ?
956
01:28:28,000 --> 01:28:29,300
- Da.
- Cum te sim�i ?
957
01:28:29,500 --> 01:28:31,500
- Bine. Las motorul pornit ?
- Da.
958
01:28:31,700 --> 01:28:33,100
- �n regul�.
- E�ti gata ?
959
01:28:33,300 --> 01:28:35,200
- Da.
- S�-i d�m drumul.
960
01:28:37,900 --> 01:28:39,900
Relaxeaz�-te, omule.
961
01:28:45,700 --> 01:28:47,200
Cum te sim�i ?
962
01:28:47,300 --> 01:28:49,400
Totul e bine.
Cu excep�ia �oferului.
963
01:28:49,600 --> 01:28:51,400
Nu-�i face griji.
964
01:28:51,800 --> 01:28:55,400
- Ar fi trebuit s�-mi spui.
- Hai s� facem treaba asta.
965
01:28:56,300 --> 01:28:58,200
- Ce zici ?
- Totul e �n regul�.
966
01:28:58,400 --> 01:29:02,100
- Trafic aglomerat �i mult� lume.
- Te-a� pupa, dar e�ti prea ur�t.
967
01:29:10,600 --> 01:29:12,900
E prea deschis.
Mul�umesc.
968
01:29:13,500 --> 01:29:16,700
A� putea s�-l v�d pe cel de 10 mm ?
969
01:29:16,900 --> 01:29:18,400
Da.
970
01:29:21,700 --> 01:29:24,800
Da, �mi place...
971
01:29:26,100 --> 01:29:31,000
- Am nevoie de un inel...
- Putem s�-l comand�m f�r� probleme.
972
01:29:32,800 --> 01:29:33,800
Dar... ?
973
01:29:34,000 --> 01:29:35,700
Scuza�i-m�. Ce face�i ?
974
01:29:35,900 --> 01:29:38,300
Po�i s� te dai �napoi ?
975
01:29:43,600 --> 01:29:45,800
Face�i ce v� spun
�i nimeni nu va fi r�nit.
976
01:29:46,100 --> 01:29:48,000
Toat� lumea cu fa�a la perete.
977
01:30:12,700 --> 01:30:15,600
Domnule, vre�i s� sta�i l�ng� perete
�nainte s� fi�i �mpu�cat ?
978
01:30:17,800 --> 01:30:19,600
- Cum merge ?
- Ajut�-m�.
979
01:30:19,800 --> 01:30:22,300
- Mai avem un minut �i jum�tate.
- D�-i b�taie.
980
01:30:39,100 --> 01:30:40,900
C�t mai avem ?
981
01:30:41,700 --> 01:30:44,400
- C�t mai avem ?
- Un minut.
982
01:30:52,000 --> 01:30:53,200
Ia tot.
983
01:31:04,800 --> 01:31:06,900
Mai avem 20 de secunde.
984
01:31:24,800 --> 01:31:26,000
S� mergem.
985
01:31:27,400 --> 01:31:31,100
- Haide ! S� plec�m.
- Avem timp.
986
01:31:31,300 --> 01:31:33,800
S� mergem !
987
01:31:37,300 --> 01:31:39,800
Hai, omule.
988
01:31:40,400 --> 01:31:42,900
Trebuie s� plec�m !
989
01:31:43,400 --> 01:31:45,000
Mai era una aici.
990
01:31:45,100 --> 01:31:48,100
Nu-mi vine s� cred.
991
01:31:48,400 --> 01:31:51,100
- O s� vin� o armat�.
- Unde era ?
992
01:31:51,200 --> 01:31:53,200
- Nu �tiu.
- Era una baban� aici.
993
01:31:57,100 --> 01:31:59,900
Asta-i ultima dat�, omule.
994
01:32:00,100 --> 01:32:03,400
La fel ai f�cut �i la poker
�i cu �oferul, cu toate...
995
01:32:03,600 --> 01:32:07,500
S-a terminat.
996
01:32:07,800 --> 01:32:11,900
Te por�i ca un copil de doi ani.
997
01:32:12,800 --> 01:32:14,200
Te cunosc prea bine.
998
01:32:14,400 --> 01:32:17,700
E ultima dat� c�nd mai lucrez cu tine.
999
01:32:18,300 --> 01:32:21,300
Ce cau�i aici ?
Treci acolo �i stai jos.
1000
01:32:21,400 --> 01:32:23,200
Unde este ceasul ?
1001
01:32:23,400 --> 01:32:25,500
Trebuie s� ne c�r�m, omule !
1002
01:32:31,100 --> 01:32:34,700
- Ascult�-m� !
- Bine, bine... plec�m.
1003
01:32:34,900 --> 01:32:36,900
D�-mi-l !
1004
01:32:37,900 --> 01:32:41,200
- Plec�m.
- De ce nu iei �i ceasul de pe perete ?
1005
01:32:41,400 --> 01:32:44,500
E ultima dat� c�nd mai lucrez cu tine.
1006
01:32:50,400 --> 01:32:52,900
- Unde e ?
- Da, unde e ?
1007
01:32:53,300 --> 01:32:57,300
Unde e ?
�i asta face parte din planul t�u ?
1008
01:33:01,200 --> 01:33:03,500
Cine dracu' �tie unde e ?
1009
01:33:04,700 --> 01:33:07,100
E�ti patetic.
1010
01:33:07,200 --> 01:33:09,900
Trebuie s� fugim.
1011
01:33:11,400 --> 01:33:13,400
Scap� de arm� !
1012
01:33:23,400 --> 01:33:27,500
Mergi.
�ncet.
1013
01:33:28,300 --> 01:33:30,900
- Haide.
- Mergem �n direc�ia potrivit� ?
1014
01:33:31,300 --> 01:33:33,900
Ma�ina e pe strada urm�toare.
Suntem �n regul�.
1015
01:33:54,600 --> 01:33:56,400
Stai !
Poli�ia !
1016
01:37:15,900 --> 01:37:19,300
Trebuie s� plec�m chiar acum.
Haide.
1017
01:37:24,200 --> 01:37:26,400
Po�i s� te ocupi tu de tipul �la ?
1018
01:37:26,500 --> 01:37:28,500
- Unde �i-e ma�ina ?
- �n spate.
1019
01:37:28,700 --> 01:37:30,300
- Unde ? Haide.
- �n spate.
1020
01:37:30,500 --> 01:37:34,000
M� �ntorc imediat.
Ce s-a �nt�mplat ?
1021
01:37:40,800 --> 01:37:44,800
- Unde-s cheile ? Unde e ma�ina ?
- Acolo.
1022
01:37:45,800 --> 01:37:48,300
- D�-mi cheile.
- Stai.
1023
01:37:48,500 --> 01:37:51,200
- Unde mergem ?
- Haide.
1024
01:38:00,000 --> 01:38:02,800
- Ce s-a �nt�mplat ?
- ��i spun mai t�rziu.
1025
01:38:06,100 --> 01:38:08,100
Ce faci ?
1026
01:38:10,000 --> 01:38:12,300
Max, te rog.
1027
01:38:18,200 --> 01:38:20,900
Trebuie s� trec pe la un amic
ca s� iau ni�te bani.
1028
01:39:07,900 --> 01:39:11,200
Unde e�ti ? Willy ?
1029
01:39:24,900 --> 01:39:26,700
Stai. Stai.
1030
01:39:26,900 --> 01:39:29,300
Te rup cu b�taia.
1031
01:39:30,900 --> 01:39:34,200
O s�-�i �mpr�tii creierii pe pere�i.
1032
01:39:34,400 --> 01:39:37,400
- Las�-m� s�-�i explic.
- �tiai c-o s� m� �ntorc, nu ?
1033
01:39:38,000 --> 01:39:40,700
Las�-m� s�-�i explic ce s-a �nt�mplat.
1034
01:39:47,000 --> 01:39:48,200
D�-i drumul.
1035
01:39:48,800 --> 01:39:51,700
A�tept�m preg�tit �n ma�in�.
1036
01:39:51,900 --> 01:39:54,000
�ineam motorul pornit.
1037
01:39:54,500 --> 01:39:56,800
M� uitam la ceas �i la u��.
1038
01:39:57,100 --> 01:39:59,200
Alarma s-a auzit mai mult de 5 minute.
1039
01:39:59,300 --> 01:40:02,300
Prostii, omule.
1040
01:40:05,900 --> 01:40:10,100
- Max...
- Ar fi trebuit s� a�tep�i.
1041
01:40:10,600 --> 01:40:12,400
Totul s-a �nt�mplat din cauza ta.
1042
01:40:12,500 --> 01:40:15,100
Din cauz� c� te-ai drogat
�n camera mea am ajuns la pu�c�rie.
1043
01:40:16,700 --> 01:40:18,200
�mi pare r�u.
1044
01:40:18,700 --> 01:40:22,000
Scuzele nu valoreaz� nimic.
�tii de ce ?
1045
01:40:23,400 --> 01:40:25,300
Pentru c� nu �nseamn� nimic.
1046
01:40:26,000 --> 01:40:27,700
Haide, Max.
1047
01:40:28,500 --> 01:40:31,100
- E�ti drogat ?
- Nu.
1048
01:40:31,300 --> 01:40:33,800
- Ai luat ceva ?
- Nu.
1049
01:40:36,000 --> 01:40:38,100
Atunci nu pricep
de ce nu ascul�i ce-�i spun.
1050
01:40:38,300 --> 01:40:41,400
Nu �n�eleg cum de nu pricepi
despre ce vorbesc.
1051
01:40:41,600 --> 01:40:42,800
Jerry e mort.
1052
01:40:43,500 --> 01:40:45,600
Mort �n mijlocul str�zii.
1053
01:40:46,000 --> 01:40:48,800
M� doare, pentru c� ar fi f�cut
orice pentru mine.
1054
01:40:49,000 --> 01:40:51,200
Orice.
1055
01:40:51,800 --> 01:40:55,700
Dac� ar fi fost el �n ma�in�
n-ar fi fugit...
1056
01:41:03,400 --> 01:41:05,400
Max, �mi pare r�u.
1057
01:41:10,400 --> 01:41:12,300
M-am speriat.
1058
01:41:14,100 --> 01:41:16,200
Sunt speriat �i acum.
1059
01:41:18,000 --> 01:41:20,200
Ai f�cut tot ce-ai putut, nu ?
1060
01:41:21,800 --> 01:41:24,900
- A�a e.
- �i-am dat mereu o �ans�, nu ?
1061
01:41:25,500 --> 01:41:27,800
N-a fost vina ta.
1062
01:41:29,000 --> 01:41:30,700
S-a terminat, Willy.
1063
01:41:35,800 --> 01:41:38,800
Gata, uit� de asta.
N-ar fi trebuit s� te implic.
1064
01:41:38,900 --> 01:41:41,000
A fost peste puterile tale.
1065
01:41:42,900 --> 01:41:45,100
- �mi pare r�u.
- E �n regul�.
1066
01:41:45,300 --> 01:41:48,200
- Ce pot s� fac ?
- D�-mi o �mbr��i�are...
1067
01:41:48,400 --> 01:41:50,900
... �i uit�m totul.
- Ok.
1068
01:41:51,200 --> 01:41:52,500
�mi pare r�u.
1069
01:41:52,600 --> 01:41:55,300
- Dar ai gre�it, �tii asta.
- �tiu.
1070
01:41:55,500 --> 01:41:57,400
�mi pare r�u.
1071
01:42:52,500 --> 01:42:54,100
I-ai luat ?
1072
01:42:54,300 --> 01:42:55,700
- Ce ?
- Banii.
1073
01:42:55,900 --> 01:42:57,200
Da.
1074
01:43:01,700 --> 01:43:05,200
- Unde-i autostrada ?
- Nu �tiu.
1075
01:43:06,900 --> 01:43:08,500
Trebuie s� plec�m.
1076
01:43:09,100 --> 01:43:12,000
- Bine ?
- Da, s� mergem.
1077
01:43:52,400 --> 01:43:54,200
Cum te sim�i ?
1078
01:43:55,700 --> 01:43:59,300
- Vrei s� conduc eu ?
- Nu. �mi dai o �igar� ?
1079
01:44:08,200 --> 01:44:12,600
Un tir r�mas f�r� fr�ne
a intrat intrat �n curtea unei �coli.
1080
01:44:12,800 --> 01:44:15,700
O persoan� a murit �i alta a fost r�nit�
�ntr-un schimb de focuri declan�at
1081
01:44:15,900 --> 01:44:20,100
�n urma jafului asupra unui magazin
de bijuterii din Beverly Hills.
1082
01:44:20,300 --> 01:44:21,600
Ho�ii, doi la num�r,
1083
01:44:21,800 --> 01:44:24,400
au folosit ciocane pentru a sparge
vitrinele �i casele de marcat
1084
01:44:24,600 --> 01:44:27,900
din exclusivistul magazin Gindel's,
situat pe bulevardul Wilshire.
1085
01:44:28,100 --> 01:44:31,200
Poli�ia a sosit exact
c�nd cei doi ho�i se preg�teau s� fug�
1086
01:44:31,400 --> 01:44:33,100
�i �n urma schimbului de focuri
1087
01:44:33,200 --> 01:44:37,400
unul dintre sp�rg�tori, pe nume Jerry Schue,
de 48 de ani, din Burbank, a fost ucis.
1088
01:44:37,700 --> 01:44:42,700
Poli�istul David Post a fost �i el r�nit
�i se afl� �n stare grav�.
1089
01:44:43,300 --> 01:44:45,800
Al doilea sp�rg�tor,
care a reu�it s� fug�,
1090
01:44:46,000 --> 01:44:47,500
nu a fost �nc� identificat
1091
01:44:47,700 --> 01:44:53,400
dar poli�ia �ntocme�te un portret robot
bazat pe declara�iile martorilor oculari.
1092
01:44:53,800 --> 01:44:58,900
Se pare c� m�ine ne a�teapt�
o zi ce�oas�, iar temperaturile...
1093
01:45:16,800 --> 01:45:19,000
N-am �nceput s� tragem noi.
1094
01:45:28,000 --> 01:45:31,000
- Opre�te.
- De ce ?
1095
01:45:31,200 --> 01:45:32,900
Nu m� simt bine.
1096
01:45:33,100 --> 01:45:37,000
- A�tept� p�n� ajungem la o benzin�rie.
- Nu pot, Max.
1097
01:45:40,200 --> 01:45:43,200
Opre�te dracului ma�ina !
1098
01:45:43,800 --> 01:45:47,100
S� nu �ndr�zne�ti
s� ridici m�na la mine !
1099
01:46:26,800 --> 01:46:29,700
- Ce faci cu asta ?
- O iau eu.
1100
01:46:32,300 --> 01:46:34,500
- V� pot ajuta ?
- Da.
1101
01:46:34,900 --> 01:46:38,500
F�-i plinul �i verific� uleiul.
At�t.
1102
01:46:52,900 --> 01:46:54,500
- Vrei s� bem ceva ?
- Da.
1103
01:46:54,700 --> 01:46:57,500
Ia-mi un suc.
M� duc p�n� la baie.
1104
01:46:59,400 --> 01:47:02,900
- Un suc �i o bere.
- De care bere ?
1105
01:47:03,100 --> 01:47:05,200
- N-are importan��. O s� st�m aici.
- Bine...
1106
01:47:40,300 --> 01:47:44,000
- Pofti�i.
- Mul�umesc.
1107
01:47:44,200 --> 01:47:47,100
- Mai dori�i ceva ?
- Nu, mul�umesc.
1108
01:47:47,300 --> 01:47:49,400
Am ni�te chili grozav.
1109
01:47:49,600 --> 01:47:53,400
- B�uturile sunt de ajuns.
- Bine. 90 de cen�i.
1110
01:47:53,500 --> 01:47:55,700
Am v�zut un indicator afar�.
E o sta�ie de autobuz aici ?
1111
01:47:55,800 --> 01:47:58,500
Da.
Cursa spre Palmdale.
1112
01:47:58,700 --> 01:47:59,900
Vine de dou� ori pe zi.
1113
01:48:00,100 --> 01:48:05,200
N-are chiar ora fix, dar...
Unde merge�i ?
1114
01:48:07,500 --> 01:48:10,100
- Unde merge�i, copii ?
- Los Angeles.
1115
01:48:11,100 --> 01:48:16,400
Atunci lua�i autobuzul
de care v� spuneam p�n� �n Palmdale.
1116
01:48:16,600 --> 01:48:20,000
- De acolo ave�i leg�tur� spre Los Angeles.
- C�nd vine autobuzul ?
1117
01:48:20,200 --> 01:48:22,300
Peste vreo jum�tate de or�.
1118
01:48:22,400 --> 01:48:23,900
- V� aduc restul.
- P�stra�i-l.
1119
01:48:24,000 --> 01:48:26,200
Mul�umesc.
1120
01:48:33,100 --> 01:48:35,200
M� trimi�i acas� ?
1121
01:48:39,100 --> 01:48:41,000
Asta ai de g�nd.
1122
01:48:53,200 --> 01:48:55,800
Te rog, Max, nu vreau bani.
1123
01:48:58,500 --> 01:49:00,300
Vreau s�-i iei.
1124
01:49:13,300 --> 01:49:15,100
Ce-o s� faci ?
1125
01:49:22,900 --> 01:49:24,800
O s� m� suni ?
1126
01:49:45,300 --> 01:49:46,800
Trebuie s� plec.
1127
01:50:14,800 --> 01:50:16,700
Mi-am uitat pulov�rul.
1128
01:50:20,600 --> 01:50:22,300
De ce nu pot veni cu tine ?
1129
01:50:24,000 --> 01:50:25,900
Pentru c� o s� fiu prins.
1130
01:50:40,500 --> 01:50:55,400
Subtitrare de Boncu.
86680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.