All language subtitles for Pose.S03E01.On.the.Run.Part.1.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,774 --> 00:00:09,077 - Oh, shit! 2 00:00:10,244 --> 00:00:11,645 Go, man, go! 3 00:00:14,014 --> 00:00:16,150 Any available units, respond to The Hellfire Club. 4 00:00:16,250 --> 00:00:17,685 Backup units respond. 5 00:00:17,818 --> 00:00:20,154 Police! This is a raid! 6 00:00:20,254 --> 00:00:21,755 Let the dogs go. 7 00:00:21,855 --> 00:00:24,192 - Back off. - Oh, shit! Ladies, run! 8 00:00:24,325 --> 00:00:25,493 Go! 9 00:00:25,593 --> 00:00:27,027 Keep it moving, fellas! 10 00:00:27,161 --> 00:00:28,496 - Take everyone! - Come on! 11 00:00:28,596 --> 00:00:29,997 Take 'em all! 12 00:00:30,098 --> 00:00:31,665 Take everyone! 13 00:00:36,937 --> 00:00:38,206 What is it? Explain yourself! 14 00:00:38,339 --> 00:00:39,873 You're spreading that disease. 15 00:00:39,973 --> 00:00:42,610 We're shutting this place down. 16 00:00:44,712 --> 00:00:46,780 Let's go! 17 00:00:50,218 --> 00:00:51,885 Fucking Giuliani! 18 00:00:51,985 --> 00:00:53,387 Fucking with my goddamn coin! 19 00:00:53,521 --> 00:00:55,223 Shutting them places down ain't gonna stop people 20 00:00:55,323 --> 00:00:57,057 from having sex or keep them safe. 21 00:00:57,158 --> 00:00:58,892 Fuck people! What about me? 22 00:00:58,992 --> 00:01:01,662 How am I going to maintain my luxurious lifestyle? 23 00:01:01,729 --> 00:01:03,897 Maybe it's time you come up with a new enterprise. 24 00:01:04,031 --> 00:01:06,667 If anyone can summon up a get-rich scheme, it's you, ma. 25 00:01:06,734 --> 00:01:08,902 You do have a point. 26 00:01:09,002 --> 00:01:10,538 Lemar! 27 00:01:10,638 --> 00:01:13,040 - Why you been dodging my calls? - I've been busy. 28 00:01:13,141 --> 00:01:14,308 Too busy to see Cubby? 29 00:01:14,408 --> 00:01:16,076 I'm establishing a house 30 00:01:16,177 --> 00:01:18,078 that actually dominates and sustains. 31 00:01:18,179 --> 00:01:19,580 Ooh-ooh. 32 00:01:19,680 --> 00:01:21,749 Move, peasants! 33 00:01:23,484 --> 00:01:26,987 My house won't settle for plastic trophies 34 00:01:27,087 --> 00:01:29,056 and SpaghettiOs. 35 00:01:29,157 --> 00:01:30,258 We want money. 36 00:01:30,391 --> 00:01:32,160 Cold hard cash. 37 00:01:32,260 --> 00:01:33,661 Ballroom isn't about getting rich. 38 00:01:33,761 --> 00:01:35,028 It is now. 39 00:01:35,095 --> 00:01:36,697 They pay for excellence, 40 00:01:36,764 --> 00:01:38,432 as they should. 41 00:01:38,532 --> 00:01:40,868 Times have changed, but, of course, 42 00:01:40,934 --> 00:01:43,404 you don't know that, mommy, because you've been absent 43 00:01:43,504 --> 00:01:45,038 from the suddenly lucrative scene. 44 00:01:45,105 --> 00:01:48,676 Lemar, now you know ballroom is about community, family... 45 00:01:48,776 --> 00:01:50,211 Blah, blah, blah. 46 00:01:50,278 --> 00:01:51,412 You know what? 47 00:01:51,512 --> 00:01:52,780 Instead of worrying about my house, 48 00:01:52,913 --> 00:01:55,916 get yours in order, Mother of the Year. 49 00:01:56,016 --> 00:01:58,786 I hear Damon's at the bar right now, 50 00:01:58,886 --> 00:02:01,289 just one gimlet shy 51 00:02:01,389 --> 00:02:04,592 of giving out hand jobs as consolation prizes. 52 00:02:04,692 --> 00:02:06,594 - Ooh! - Keep my son's name out of your mouth. 53 00:02:06,694 --> 00:02:09,697 Damon, Damon, Damon... 54 00:02:09,797 --> 00:02:11,765 is a drunk. 55 00:02:11,865 --> 00:02:13,967 - Ooh, ooh, ooh, enough! - Try me. 56 00:02:14,067 --> 00:02:16,570 - You lucky. - You two, I raised you better than this! 57 00:02:16,637 --> 00:02:17,905 We battle it out on the floor. 58 00:02:17,971 --> 00:02:19,373 And leave it there! 59 00:02:19,473 --> 00:02:20,808 I have an idea. 60 00:02:20,941 --> 00:02:23,544 How about you and the Evangelistas 61 00:02:23,644 --> 00:02:25,045 walk against me and the Khans? 62 00:02:25,145 --> 00:02:26,447 I wouldn't give you the pleasure 63 00:02:26,547 --> 00:02:28,916 of dragging you on the runway tonight or ever. 64 00:02:28,982 --> 00:02:30,318 You're right, sis. 65 00:02:30,418 --> 00:02:32,320 - I'd be scared, too. - Oh... 66 00:02:32,420 --> 00:02:34,121 - Ma... - Why don't you join the Evangelistas 67 00:02:34,222 --> 00:02:35,889 on the sidelines. 68 00:02:37,157 --> 00:02:38,559 Make sure to get a good seat. 69 00:02:38,659 --> 00:02:40,894 We'll be out to gag you shortly. 70 00:02:40,994 --> 00:02:42,730 -Perras. 71 00:02:42,830 --> 00:02:43,931 The nerve 72 00:02:43,997 --> 00:02:45,266 of these sloppy bottoms. 73 00:02:45,333 --> 00:02:46,500 A bottom-feeder, if I ever saw one. 74 00:02:46,600 --> 00:02:48,769 Mm. Oh. 75 00:02:48,836 --> 00:02:51,272 - Mwah. Mwah. - Uh, where do you think you're going? 76 00:02:51,339 --> 00:02:54,107 I have business to attend to, darling. 77 00:02:54,174 --> 00:02:55,509 This late at night? 78 00:02:55,643 --> 00:02:58,011 Ambition never sleeps, daughter. 79 00:03:00,414 --> 00:03:02,483 - Remove yourself. -Oh! Yes! 80 00:03:02,583 --> 00:03:04,151 I can't with her. 81 00:03:04,252 --> 00:03:05,486 Come on, divas! 82 00:03:05,586 --> 00:03:08,021 - Oh, shit. 83 00:03:08,121 --> 00:03:09,323 Aha, aha. 84 00:03:09,423 --> 00:03:12,092 Ah-ah-ah. Oh! Oh, shit! 85 00:03:12,192 --> 00:03:13,294 Synchronicity! 86 00:03:13,361 --> 00:03:17,164 Synchronicity! Oh! 87 00:03:20,100 --> 00:03:21,835 Work! 88 00:03:21,935 --> 00:03:24,705 - Exactly. - Oh! Miss Kiki 89 00:03:24,805 --> 00:03:27,975 is working these children out tonight! 90 00:03:28,041 --> 00:03:29,176 Ha-ha. Yes. 91 00:03:29,277 --> 00:03:31,779 It looks like The House of Pendavis 92 00:03:31,879 --> 00:03:34,848 may walk away victorious tonight. 93 00:03:34,948 --> 00:03:36,717 - Come on, now. 94 00:03:36,817 --> 00:03:39,453 I'm impressed. 95 00:03:40,888 --> 00:03:42,155 Hmm. 96 00:03:46,960 --> 00:03:48,329 - Oops! 97 00:03:48,396 --> 00:03:50,731 I may have spoken too... 98 00:03:52,800 --> 00:03:54,835 So, just to remind you all, 99 00:03:54,902 --> 00:03:58,906 the house with the most sickening presentation in face, 100 00:03:59,006 --> 00:04:02,009 runway and vogue will not only walk away 101 00:04:02,075 --> 00:04:03,744 with a trophy this evening 102 00:04:03,844 --> 00:04:07,581 but your esteemed MC council has cash. 103 00:04:09,016 --> 00:04:12,586 That's a thousand dollars, to be exact. 104 00:04:12,686 --> 00:04:15,689 And there's another house 105 00:04:15,756 --> 00:04:18,191 that wants a shot at Daddy's bag. 106 00:04:18,258 --> 00:04:21,362 - Oh, how the plot 107 00:04:21,429 --> 00:04:23,364 - hath thickened. -What? 108 00:04:23,431 --> 00:04:25,533 Now, you know the category is closed, Pray. 109 00:04:25,599 --> 00:04:29,370 - Yeah. This ain't fair! - Puh-scuse me! 110 00:04:29,437 --> 00:04:31,572 The only people that decide what is and isn't fair 111 00:04:31,672 --> 00:04:33,507 is the MC council. 112 00:04:33,607 --> 00:04:35,042 Y'all know that. 113 00:04:35,108 --> 00:04:36,910 Now, the up-and-coming legendary children 114 00:04:37,010 --> 00:04:39,380 of The House of Khan are ready to take center stage. 115 00:04:39,447 --> 00:04:42,783 - It's a competition. 116 00:04:42,883 --> 00:04:43,784 Step aside! 117 00:04:43,884 --> 00:04:45,953 Step aside. Get out the way. 118 00:04:46,053 --> 00:04:48,389 The category is Love, y'all! 119 00:04:48,456 --> 00:04:49,957 DJ, drop the beat! 120 00:04:53,727 --> 00:04:55,929 - And who do we have here? 121 00:04:57,631 --> 00:04:58,799 Oh! 122 00:04:58,899 --> 00:05:00,601 Shit! 123 00:05:00,701 --> 00:05:03,070 Now, y'all know Miss Pretentia Khan 124 00:05:03,136 --> 00:05:06,607 don't play when it comes to runway, honey. 125 00:05:11,044 --> 00:05:13,481 This could be the helium talking, 126 00:05:13,614 --> 00:05:15,783 but your beauty 127 00:05:15,883 --> 00:05:18,251 is making me light-headed, girl! 128 00:05:19,820 --> 00:05:20,954 Ah! 129 00:05:22,723 --> 00:05:24,958 Yes, girl! 130 00:05:26,394 --> 00:05:28,295 Look at that bone structure! 131 00:05:28,396 --> 00:05:30,330 Uh! Uh! 132 00:05:30,431 --> 00:05:33,300 All y'all know what I'm talkin' about. 133 00:05:33,401 --> 00:05:35,936 We ain't seen this kind of beauty since... 134 00:05:36,003 --> 00:05:37,505 since, um... 135 00:05:37,605 --> 00:05:39,473 Angel Evangelista. 136 00:05:39,573 --> 00:05:41,842 - Ooh! Mm-mm. 137 00:05:41,975 --> 00:05:43,844 That was supposed to be in my inside voice, y'all. 138 00:05:46,113 --> 00:05:47,848 No shade, girl. No shade. 139 00:05:47,948 --> 00:05:49,617 But you ain't rockin' tonight. 140 00:05:49,683 --> 00:05:51,485 Oh, shit. 141 00:05:51,585 --> 00:05:53,186 - Queen of Hearts! 142 00:05:53,320 --> 00:05:54,922 Is that you? 143 00:05:55,022 --> 00:05:58,158 Blessing us with your timeless beauty. 144 00:05:59,693 --> 00:06:00,994 Come on. 145 00:06:01,094 --> 00:06:02,362 Oh, shit. 146 00:06:02,463 --> 00:06:03,631 I love it. 147 00:06:03,697 --> 00:06:05,365 Truly, I do. 148 00:06:05,499 --> 00:06:09,036 But, Miss Thing, I'm gonna need you to remove your mask. 149 00:06:09,136 --> 00:06:10,671 This is a face category, 150 00:06:10,771 --> 00:06:12,005 so we need to see your face. 151 00:06:22,382 --> 00:06:25,553 Proving once again 152 00:06:25,653 --> 00:06:27,320 the blacker the berry, 153 00:06:27,387 --> 00:06:29,457 the sweeter the motherfucking juice! 154 00:06:30,891 --> 00:06:32,693 Yes, girl! 155 00:06:32,793 --> 00:06:35,062 Now, where's your father? Where's Father Lemar? 156 00:06:37,230 --> 00:06:38,832 - Yes, here he come. 157 00:06:38,899 --> 00:06:39,833 Here he come. 158 00:06:39,900 --> 00:06:41,301 Uh-huh. 159 00:06:42,803 --> 00:06:44,672 Come on through, Father Lemar! 160 00:06:46,406 --> 00:06:48,075 Serving us 161 00:06:48,175 --> 00:06:51,244 new way without ever forsaking 162 00:06:51,378 --> 00:06:54,414 his old-way roots. 163 00:06:54,515 --> 00:06:56,383 Babies, you can't buy this level of excellence. 164 00:06:56,484 --> 00:06:58,486 You can't buy it. 165 00:06:58,586 --> 00:07:00,554 Ain't no price tag on it. 166 00:07:15,836 --> 00:07:20,373 This father has stepped into 1994 167 00:07:20,440 --> 00:07:23,210 without missing a motherfucking beat. 168 00:07:23,276 --> 00:07:24,945 All hail 169 00:07:25,045 --> 00:07:26,614 Father Khan! 170 00:07:30,350 --> 00:07:31,885 Why are y'all gagging so? 171 00:07:33,020 --> 00:07:34,354 Judges, your scores. 172 00:07:35,723 --> 00:07:37,625 Uh-huh. Ten, ten, 173 00:07:37,758 --> 00:07:39,092 ten, ten, ten! 174 00:07:39,192 --> 00:07:42,630 Across the board. 175 00:07:42,730 --> 00:07:45,432 Come on and pick up this trophy, baby. 176 00:07:45,533 --> 00:07:48,736 Looking like Cupid just threw up all in here. 177 00:07:50,037 --> 00:07:51,238 Ah! 178 00:07:51,304 --> 00:07:53,473 Ha! Uh-uh-uh. 179 00:07:53,607 --> 00:07:55,643 You better serve, honey. 180 00:08:01,949 --> 00:08:05,653 Beware the wrath... 181 00:08:05,786 --> 00:08:07,420 of Khan. 182 00:08:11,491 --> 00:08:13,493 431, 32, 183 00:08:13,594 --> 00:08:16,163 33, 34. 184 00:08:16,263 --> 00:08:20,267 We still need $576 to pay The House of Khan their prize money. 185 00:08:20,333 --> 00:08:22,570 What happened to all that money you was waving around? 186 00:08:22,670 --> 00:08:23,837 - They were one-dollar bills. - Yeah. 187 00:08:23,937 --> 00:08:24,838 Stunt queens. 188 00:08:24,972 --> 00:08:26,974 - Mm. - Mm-mm. I'll tell you now, 189 00:08:27,074 --> 00:08:28,809 those are not the girls to be playing with. 190 00:08:28,909 --> 00:08:31,645 I heard The House of Khan jumped somebody for some pumps. 191 00:08:31,745 --> 00:08:35,248 -- That's so ghetto. -- Bitch... 192 00:08:35,348 --> 00:08:37,184 Miss Things. 193 00:08:37,317 --> 00:08:39,953 Oh. Cheesecake isn't gonna help you Golden Girls 194 00:08:40,020 --> 00:08:41,188 with that diabetes. 195 00:08:42,289 --> 00:08:43,857 Shut your skinny ass up. 196 00:08:43,957 --> 00:08:45,025 We came to collect, Pray. 197 00:08:45,125 --> 00:08:46,660 I've known you since you were 198 00:08:46,760 --> 00:08:48,528 Elektra's errand boy. 199 00:08:48,629 --> 00:08:51,164 So don't try to get brand-new just 'cause The House of Khan 200 00:08:51,264 --> 00:08:54,134 is hot right now. Y'all need to come correct. 201 00:08:54,201 --> 00:08:56,336 Just give us the money, Granny. 202 00:08:56,436 --> 00:08:57,805 We're fundraising. 203 00:08:57,871 --> 00:08:59,339 Oh, so y'all don't have it? 204 00:08:59,439 --> 00:09:01,208 You will all get your money. 205 00:09:01,308 --> 00:09:02,676 Okay? 206 00:09:02,776 --> 00:09:04,177 Now go out and play in traffic. 207 00:09:04,277 --> 00:09:05,445 - Boop. 208 00:09:05,545 --> 00:09:07,547 Oh, we-we can play. 209 00:09:07,681 --> 00:09:09,216 What y'all gonna do? 210 00:09:09,349 --> 00:09:10,718 Just this. 211 00:09:12,052 --> 00:09:13,954 - Girl, we gonna die? 212 00:09:55,595 --> 00:09:58,198 And this is for your motherfucking sweet tooth! 213 00:10:05,939 --> 00:10:09,076 The category is... 214 00:10:09,176 --> 00:10:11,611 Live... 215 00:10:11,745 --> 00:10:13,847 Work... 216 00:10:13,947 --> 00:10:17,450 Pose! 217 00:10:44,544 --> 00:10:46,446 Good morning, baby. 218 00:10:46,546 --> 00:10:48,481 What you doing? 219 00:10:48,581 --> 00:10:51,819 Watching you. 220 00:10:51,952 --> 00:10:53,921 You're so peaceful when you're sleeping. 221 00:10:55,055 --> 00:10:57,324 You know, 222 00:10:57,457 --> 00:10:59,659 I used to sleep with one eye open, 223 00:10:59,760 --> 00:11:02,595 afraid someone was gonna break in, 224 00:11:02,662 --> 00:11:04,832 or one of my children were gonna get into something. 225 00:11:04,932 --> 00:11:07,167 But as soon as I get into bed with you, 226 00:11:07,300 --> 00:11:09,136 I'm out like Sleeping Beauty. 227 00:11:09,236 --> 00:11:11,238 And I wouldn't say you fall asleep right away. 228 00:11:11,338 --> 00:11:12,472 - Oh. - Hey. 229 00:11:16,844 --> 00:11:18,846 I got stuff to make you some pancakes. 230 00:11:18,946 --> 00:11:20,848 And none of that Bisquick, either. 231 00:11:20,948 --> 00:11:22,682 - I'm talking straight from scratch. - Uh, yeah. 232 00:11:22,816 --> 00:11:25,018 That's tempting, but... I got to get home 233 00:11:25,118 --> 00:11:26,754 and see my child before work. 234 00:11:26,854 --> 00:11:28,355 What's this? 235 00:11:28,455 --> 00:11:31,624 Oh. O.J.'s wife was murdered last night. 236 00:11:31,691 --> 00:11:34,027 O.J. Simpson? The Hertz guy? 237 00:11:34,127 --> 00:11:36,496 The greatest running back ever. 238 00:11:36,596 --> 00:11:39,432 They were divorced, had a couple of small children. 239 00:11:39,532 --> 00:11:41,601 That's terrible. 240 00:11:43,370 --> 00:11:46,473 You know, I hate it when you run off like this in the morning. 241 00:11:46,539 --> 00:11:48,675 You know I need my woman with me. 242 00:11:48,776 --> 00:11:50,844 And I need my man. 243 00:11:51,845 --> 00:11:54,948 I got one child left under my roof. 244 00:11:55,048 --> 00:11:57,951 Chilly went back home last month, Quincy hopped houses. 245 00:11:59,619 --> 00:12:03,223 Last one will be gone soon, and I'm all yours. 246 00:12:03,323 --> 00:12:05,358 Mm. 247 00:12:09,863 --> 00:12:13,300 - Mm. 248 00:12:13,400 --> 00:12:15,402 All right, baby. 249 00:12:16,837 --> 00:12:19,306 Pancakes for dinner. 250 00:12:19,406 --> 00:12:21,541 I guess. 251 00:12:29,149 --> 00:12:30,717 Thing is, everybody thinks 252 00:12:30,818 --> 00:12:32,352 they got what it takes, right, 253 00:12:32,419 --> 00:12:35,055 but then you have that one person... 254 00:12:35,155 --> 00:12:37,224 - Hi, baby. - Hmm. 255 00:12:38,225 --> 00:12:39,526 Hi. 256 00:12:40,693 --> 00:12:41,694 Sorry. 257 00:12:41,761 --> 00:12:43,831 Am I interrupting something? 258 00:12:43,931 --> 00:12:46,499 Never. Let's catch up later, okay? 259 00:12:51,604 --> 00:12:53,273 - Who's that? - Melanie? 260 00:12:53,406 --> 00:12:55,775 - She works reception. - Oh. 261 00:12:55,909 --> 00:12:58,045 What kind of reception is she doing? 262 00:12:58,111 --> 00:12:59,779 Don't be like that. Okay. 263 00:12:59,880 --> 00:13:01,614 Here we go. Yeah. 264 00:13:01,714 --> 00:13:03,750 You know I'm always working on my talent pool. 265 00:13:03,851 --> 00:13:05,385 Oh, your talent pool. 266 00:13:05,452 --> 00:13:07,387 Papi, I need to be working. 267 00:13:07,454 --> 00:13:09,556 I haven't booked a job since that Smirnoff campaign, 268 00:13:09,622 --> 00:13:11,291 and that was almost a year ago. 269 00:13:11,424 --> 00:13:13,626 You did that catalog shoot last month. 270 00:13:13,726 --> 00:13:16,096 Might as well be in retirement. 271 00:13:16,196 --> 00:13:18,431 Oh, baby, relax. What can I do? 272 00:13:18,531 --> 00:13:20,267 Look, I submit you, I send you out, 273 00:13:20,367 --> 00:13:22,735 I talk you up to the client so that when you walk in that room, 274 00:13:22,802 --> 00:13:24,637 all you got to do is dazzle 'em. 275 00:13:24,737 --> 00:13:26,974 Once you in that room, I got no control, baby. 276 00:13:30,710 --> 00:13:32,312 - Am I doing something wrong? 277 00:13:32,412 --> 00:13:34,114 Mm-mmm. 278 00:13:34,214 --> 00:13:36,917 - What the fuck is this? - Ugh! You're not even listening! 279 00:13:36,984 --> 00:13:38,986 You asshole, you're not even listening. 280 00:13:39,086 --> 00:13:41,821 Oh, baby, baby, baby, baby, please, please, please, please. 281 00:13:41,922 --> 00:13:43,323 - Stop it. 282 00:13:43,423 --> 00:13:46,226 I'm sorry, okay? Trust me. 283 00:13:46,326 --> 00:13:47,827 Come here. 284 00:13:47,961 --> 00:13:49,662 Can I give you a squeeze? 285 00:13:49,796 --> 00:13:51,764 All right? 286 00:13:58,138 --> 00:14:01,141 Is your man spending too much time at the office? 287 00:14:01,241 --> 00:14:04,811 Are you desperate for him to pay more attention to you? 288 00:14:04,912 --> 00:14:09,082 Well, reawaken that passion with Chanel No. 5. 289 00:14:09,182 --> 00:14:10,683 - You like that? 290 00:14:10,783 --> 00:14:12,519 Yeah. 291 00:14:12,652 --> 00:14:13,954 It's cheaper than a negligee. 292 00:14:14,021 --> 00:14:16,156 One spritz on that décolletage, 293 00:14:16,256 --> 00:14:17,757 and he'll be on you 294 00:14:17,857 --> 00:14:20,260 like white on rice. 295 00:14:52,559 --> 00:14:55,162 Girl, they be wanting $5,000 for this day, 296 00:14:55,228 --> 00:14:56,796 saving for the Summer Solstice Ball. 297 00:15:00,200 --> 00:15:02,169 Oh, y'all, here comes Pray. 298 00:15:02,235 --> 00:15:03,570 Hey, y'all. 299 00:15:03,670 --> 00:15:06,373 - Hey. - Jesus. 300 00:15:06,473 --> 00:15:08,841 - You smell like my mood. 301 00:15:08,908 --> 00:15:10,643 Shitty as all hell. 302 00:15:10,743 --> 00:15:12,980 And you look like it, so don't judge. 303 00:15:14,081 --> 00:15:15,882 How many more of these are we gonna have to sit through? 304 00:15:15,983 --> 00:15:17,884 Well, we're up to two million and counting, 305 00:15:17,985 --> 00:15:19,586 so I'd say a lot fucking more. 306 00:15:19,686 --> 00:15:21,421 -This is grim. 307 00:15:21,554 --> 00:15:23,756 There used to be hope. 308 00:15:23,856 --> 00:15:27,094 Back when it seemed like there was a cure on the horizon. 309 00:15:28,361 --> 00:15:30,097 Now, it's clearly not, 310 00:15:30,197 --> 00:15:34,534 and this virus is looking to take me out. 311 00:15:35,535 --> 00:15:37,004 Put that away. 312 00:15:38,738 --> 00:15:40,707 My drinking is not gonna fill this room back up. 313 00:15:40,773 --> 00:15:42,409 But we're still here. 314 00:15:42,509 --> 00:15:44,411 Don't forget that. 315 00:15:44,511 --> 00:15:46,413 Yeah. 316 00:15:46,513 --> 00:15:48,515 For now. 317 00:16:00,693 --> 00:16:03,296 My God. 318 00:16:03,396 --> 00:16:05,932 Didn't he just walk Butch Queen body? 319 00:16:06,033 --> 00:16:08,635 Yeah. He won grand prize. 320 00:16:09,702 --> 00:16:11,604 How old was he? 321 00:16:11,704 --> 00:16:14,541 25. A baby. 322 00:16:14,641 --> 00:16:17,310 I just can't do this anymore. 323 00:16:18,478 --> 00:16:20,647 - I can't do it. - Where are you going? 324 00:16:20,747 --> 00:16:23,616 - Home. - Let me come with you. 325 00:16:23,716 --> 00:16:25,585 No. I'm gonna make this quick. 326 00:16:25,652 --> 00:16:27,787 - I'm retiring. -I didn't know 327 00:16:27,887 --> 00:16:30,657 - you could retire from retail. - I'm being serious. 328 00:16:32,892 --> 00:16:34,794 I'm done emceeing the balls. 329 00:16:34,894 --> 00:16:37,330 Well, we do not accept your resignation. 330 00:16:37,430 --> 00:16:38,898 Well, it's not up for discussion. 331 00:16:38,998 --> 00:16:41,601 Y'all know the balls ain't what they used to be. 332 00:16:41,668 --> 00:16:44,637 We've lost too many icons, and-and all these young kids 333 00:16:44,737 --> 00:16:47,674 ain't got no home training. 334 00:16:47,807 --> 00:16:51,311 And these cash prizes and these... 335 00:16:51,411 --> 00:16:54,981 tacky lip syncs. 336 00:16:55,082 --> 00:16:56,316 I just can't... 337 00:16:56,416 --> 00:16:59,152 The children-- they depend on us, Pray. 338 00:16:59,252 --> 00:17:01,621 I know. I know. 339 00:17:01,688 --> 00:17:04,424 I'm sorry. I love y'all. I really do. 340 00:17:06,093 --> 00:17:08,861 But I don't have anything left to give. 341 00:17:17,137 --> 00:17:19,172 She's going through it. 342 00:17:28,881 --> 00:17:31,284 - Hey, Dr. C. - Hi. 343 00:17:32,719 --> 00:17:34,020 Hey. 344 00:17:37,124 --> 00:17:39,826 CUBBY Hello? Who's there? 345 00:17:39,892 --> 00:17:41,494 Hey, Cubby. 346 00:17:41,561 --> 00:17:43,363 It's Blanca. How you feeling, boo? 347 00:17:43,463 --> 00:17:45,198 Like shit. 348 00:17:45,298 --> 00:17:46,966 How do I look? 349 00:17:47,066 --> 00:17:49,569 - Stunning, as always. - Ah. 350 00:17:53,573 --> 00:17:55,908 You think that's why Lemar doesn't visit? 351 00:17:56,042 --> 00:17:58,811 He can't handle that I'm still more beautiful? 352 00:17:58,911 --> 00:18:00,513 Oh, no, child. 353 00:18:00,580 --> 00:18:02,048 Lemar too caught up in his new house 354 00:18:02,149 --> 00:18:03,850 to see past his own reflection. 355 00:18:03,916 --> 00:18:06,919 - It is not personal. - So much for family. 356 00:18:07,053 --> 00:18:09,556 Well, at least you have a birth mother who still loves you. 357 00:18:09,656 --> 00:18:12,492 Please stop bringing her up. 358 00:18:13,860 --> 00:18:16,062 She hates me. 359 00:18:16,163 --> 00:18:19,266 Cubby, that ain't true. 360 00:18:22,835 --> 00:18:25,905 I talked to her, and she actually loves you very much. 361 00:18:26,005 --> 00:18:28,208 - What? - It's-it's my job to get in contact 362 00:18:28,275 --> 00:18:30,443 with the families of patients who... 363 00:18:32,512 --> 00:18:34,914 Patients who are, um... 364 00:18:35,014 --> 00:18:37,750 Who are dying. 365 00:18:39,018 --> 00:18:40,620 - Look, let's just... 366 00:18:40,720 --> 00:18:43,690 - She's here. 367 00:18:43,790 --> 00:18:45,858 She's in the waiting room, and she really wants to see you. 368 00:18:45,958 --> 00:18:48,628 I don't want to see her. 369 00:18:48,728 --> 00:18:51,097 Boy, you can't even see. 370 00:18:54,100 --> 00:18:55,635 - Come on. Here. 371 00:18:55,735 --> 00:18:57,937 Here's some water. 372 00:19:02,642 --> 00:19:04,711 Mmm. 373 00:19:16,889 --> 00:19:20,493 When I came out to her, 374 00:19:20,593 --> 00:19:23,730 she told me I was gonna die from this disease. 375 00:19:25,232 --> 00:19:28,501 I told her I was gonna prove her wrong. 376 00:19:32,272 --> 00:19:35,074 She was right, Blanca. 377 00:19:35,174 --> 00:19:37,310 I'm gonna die. 378 00:19:37,410 --> 00:19:39,446 No, no, no, no, no. 379 00:19:41,180 --> 00:19:44,284 Your mama didn't come here to prove nothing to nobody. 380 00:19:47,186 --> 00:19:49,155 She came here to make things right. 381 00:19:54,160 --> 00:19:56,663 Give me some Carmex first. 382 00:19:56,763 --> 00:19:58,531 - Can't have her reading 383 00:19:58,665 --> 00:20:00,367 - my chapped lips. - Child, you haven't 384 00:20:00,467 --> 00:20:02,935 changed a bit, have you? 385 00:20:10,510 --> 00:20:12,312 Am I still beautiful, Blanca? 386 00:20:13,480 --> 00:20:14,881 Beyond. 387 00:20:16,616 --> 00:20:18,117 Hey, you want your compact? 388 00:20:18,217 --> 00:20:20,119 Yes, please. 389 00:20:21,788 --> 00:20:22,889 Bam! 390 00:20:30,029 --> 00:20:32,465 I still got it. 391 00:20:34,467 --> 00:20:36,068 Baby? 392 00:20:36,168 --> 00:20:38,204 Hi, Mommy. 393 00:20:39,739 --> 00:20:42,074 Oh, honey. 394 00:20:42,174 --> 00:20:44,076 Oh. 395 00:20:44,176 --> 00:20:46,178 Look, I know it's our job, 396 00:20:46,245 --> 00:20:48,681 but seeing Cubby in there like that... 397 00:20:50,417 --> 00:20:54,053 This job is not for the faint of heart, doll. 398 00:20:54,153 --> 00:20:56,856 That's why they got the tough girls like you and me 399 00:20:56,923 --> 00:20:58,090 - up here working. 400 00:20:58,224 --> 00:21:01,027 You're right. 401 00:21:01,093 --> 00:21:03,262 But you shouldn't be dealing with Cubby 402 00:21:03,363 --> 00:21:05,565 all by yourself. Where are the kids? 403 00:21:05,665 --> 00:21:07,066 Judy, they may still be my children, 404 00:21:07,166 --> 00:21:08,234 but they're not kids. 405 00:21:08,335 --> 00:21:10,169 Damon's the only one under my roof, 406 00:21:10,269 --> 00:21:12,605 and he don't even really need me like that no more. 407 00:21:12,739 --> 00:21:15,775 Well, sounds like you're about to become an empty nester. 408 00:21:15,908 --> 00:21:18,110 What's next for Mama Bear? 409 00:21:18,244 --> 00:21:19,446 I haven't even thought that far. 410 00:21:19,579 --> 00:21:22,048 I'm just trying to get by. Do my job, girl. 411 00:21:22,114 --> 00:21:24,183 You're a natural, Blanca. Everyone loves you, 412 00:21:24,283 --> 00:21:25,718 especially your patients. 413 00:21:25,785 --> 00:21:27,554 You know how rare it is to have somebody 414 00:21:27,620 --> 00:21:30,723 who's positive next to them? Someone who understands? 415 00:21:30,790 --> 00:21:34,627 You know how many times I've sat in these halls over the years? 416 00:21:34,727 --> 00:21:37,930 Waiting in fear for a diagnosis? 417 00:21:39,799 --> 00:21:43,102 It never crossed my mind that a woman like me 418 00:21:43,202 --> 00:21:45,104 could have the answers. 419 00:21:45,204 --> 00:21:47,374 Could be the one with the solution. 420 00:21:48,441 --> 00:21:52,779 Maybe in another life, I could have been wearing nurse scrubs. 421 00:21:53,813 --> 00:21:55,281 Or maybe in this one. 422 00:21:55,382 --> 00:21:58,250 It's never too late to go after what you want. 423 00:21:59,251 --> 00:22:00,620 Remember, doll, 424 00:22:00,720 --> 00:22:02,822 there's not many yous out there. 425 00:22:08,661 --> 00:22:10,663 Hey. 426 00:22:12,665 --> 00:22:14,333 Damon? 427 00:22:14,467 --> 00:22:16,503 You home? 428 00:22:29,181 --> 00:22:31,017 -They're pulling over off to the side. - Oh, shit. 429 00:22:31,150 --> 00:22:33,019 They know that he's coming and... 430 00:22:37,957 --> 00:22:39,291 - Hey, babe. -Hey. 431 00:22:39,358 --> 00:22:41,327 - You have a good day? -No. 432 00:22:51,871 --> 00:22:53,973 What crawled up your ass? 433 00:22:55,374 --> 00:22:57,444 I'm on my feet working all day, 434 00:22:57,544 --> 00:22:59,979 only to come home slaving over a hot plate 435 00:23:00,046 --> 00:23:03,149 so you have something other than liquor in your belly. 436 00:23:03,215 --> 00:23:05,017 First of all, first of all, 437 00:23:05,117 --> 00:23:08,821 auditioning is not the same as working. 438 00:23:08,888 --> 00:23:11,491 Second, you act like you made this chicken yourself. 439 00:23:11,558 --> 00:23:13,993 - You are such an asshole. 440 00:23:14,060 --> 00:23:15,495 Do you even know what today was? 441 00:23:17,363 --> 00:23:19,231 What? Anniversary? 442 00:23:19,365 --> 00:23:20,900 Your birthday? 443 00:23:22,802 --> 00:23:25,371 I had a callback for Janet's tour today. 444 00:23:25,472 --> 00:23:26,973 My second one. 445 00:23:27,073 --> 00:23:28,708 But you wouldn't know that 446 00:23:28,808 --> 00:23:30,877 because you never ask how my day is. 447 00:23:33,813 --> 00:23:35,882 Your generation is so dramatic. 448 00:23:43,656 --> 00:23:46,425 - Hello? -Pray, turn on your TV. Now. 449 00:23:46,526 --> 00:23:47,927 - Okay. All right. Hold on. -Now. 450 00:23:48,027 --> 00:23:49,862 - Damn, Blanca. -They think he gonna 451 00:23:49,929 --> 00:23:51,430 kill himself.- Earlier this evening,- longtime frienda 452 00:23:51,564 --> 00:23:53,432 -of Simpson's, Robert Kardashian, - Oh, my God. 453 00:23:53,566 --> 00:23:54,734 went on television with Simpson's lawyer. 454 00:23:54,834 --> 00:23:55,902 Ricky, Ricky, look! 455 00:23:56,002 --> 00:23:58,170 - What? What is it? -It's O.J. 456 00:23:58,270 --> 00:24:00,573 Get over here. We got to have a watch party. 457 00:24:00,673 --> 00:24:02,875 ...and it was described as suicidal. 458 00:24:12,384 --> 00:24:14,453 Shapiro said, in fact, that he gave the police 459 00:24:14,554 --> 00:24:17,790 the address of where he was, gave the location, 460 00:24:17,890 --> 00:24:20,126 -and promised that he would... -That's your last one. 461 00:24:20,226 --> 00:24:21,293 And then you're getting cut off. 462 00:24:21,427 --> 00:24:23,062 You ain't my mama. 463 00:24:23,129 --> 00:24:25,064 Ooh. Okay, well, I can't believe this is real. 464 00:24:25,131 --> 00:24:26,933 Feels like something out of a movie. 465 00:24:27,033 --> 00:24:28,400 Please. 466 00:24:28,467 --> 00:24:29,969 The cops chasing after a Black man? 467 00:24:30,069 --> 00:24:31,604 Feels pretty familiar to me. 468 00:24:31,704 --> 00:24:33,973 Yeah, but he was never that kind of Black man. 469 00:24:34,073 --> 00:24:35,407 Not till today. 470 00:24:35,474 --> 00:24:36,976 And what is that supposed to mean? 471 00:24:37,076 --> 00:24:38,811 He a respectable Black man. 472 00:24:38,911 --> 00:24:40,980 You know, white folks love drinking O.J., 473 00:24:41,113 --> 00:24:43,315 especially when he's winning them trophies 474 00:24:43,415 --> 00:24:46,085 or starring in they funny movies 475 00:24:46,152 --> 00:24:47,720 or selling them cowboy boots. 476 00:24:47,820 --> 00:24:49,556 You know, when white folks love you, 477 00:24:49,656 --> 00:24:52,792 - you become raceless. -What does that 478 00:24:52,892 --> 00:24:54,661 - have to do with him killing his wife? -Mm! 479 00:24:54,761 --> 00:24:56,295 ...5 Freeway, O.J. Simpson... 480 00:24:56,395 --> 00:24:58,397 We don't know for a fact that he killed her. 481 00:24:58,497 --> 00:25:00,132 - Innocent till proven guilty. 482 00:25:00,232 --> 00:25:02,301 Pray, that man killed his wife. Why would he be running 483 00:25:02,401 --> 00:25:03,836 - if he was innocent? -Mm-mmm. 484 00:25:03,936 --> 00:25:05,805 - Don't do that. -Stop. This is not 485 00:25:05,905 --> 00:25:07,473 a Black-and-white issue. This is about a mother 486 00:25:07,574 --> 00:25:09,341 who's not around to raise her kids anymore. 487 00:25:09,475 --> 00:25:10,777 Mm. 488 00:25:10,843 --> 00:25:13,512 Not in a country where being Black is the crime. 489 00:25:13,613 --> 00:25:16,082 However, they just 490 00:25:16,182 --> 00:25:18,284 -thought he was in a general vicinity 491 00:25:18,350 --> 00:25:19,986 near his wife's cemetery. 492 00:25:30,362 --> 00:25:31,931 Bitch. 493 00:25:32,031 --> 00:25:33,600 -- Mm. -- Girl, this picture 494 00:25:33,700 --> 00:25:35,267 is everything. Look at her. 495 00:25:35,367 --> 00:25:37,136 Sickening. 496 00:25:37,203 --> 00:25:38,370 What? 497 00:25:38,470 --> 00:25:40,206 I went out for this campaign. 498 00:25:40,339 --> 00:25:42,474 Why didn't I book this? 499 00:25:42,541 --> 00:25:44,043 Girl, you better talk to your manager about that. 500 00:25:44,143 --> 00:25:45,945 - I have. - Well, maybe it's just slow 501 00:25:46,045 --> 00:25:48,014 right now, Angel. 502 00:25:55,655 --> 00:25:57,323 Well, 503 00:25:57,389 --> 00:25:59,558 if it makes you feel any better, 504 00:25:59,659 --> 00:26:02,729 - shit, I'm back on the pole. - Why? 505 00:26:02,829 --> 00:26:04,196 I thought you said you had a degree. 506 00:26:04,296 --> 00:26:05,497 It's an associate's, 507 00:26:05,564 --> 00:26:07,834 and I need a bachelor's to be an accountant. 508 00:26:07,900 --> 00:26:10,703 Besides, college ain't paying no bills. 509 00:26:10,803 --> 00:26:12,338 Oh. 510 00:26:13,339 --> 00:26:15,041 Okay. 511 00:26:16,008 --> 00:26:17,509 Okay. 512 00:26:21,648 --> 00:26:22,915 What kind of weed is that? 513 00:26:23,015 --> 00:26:24,383 - Oh, this? - Uh-huh. 514 00:26:24,483 --> 00:26:26,085 Girl, this that new-new. 515 00:26:26,218 --> 00:26:28,254 - I got it from a girl at the club. - Who's that? 516 00:26:28,387 --> 00:26:30,589 - Well, they call it a woolie. - What's a woolie? 517 00:26:30,690 --> 00:26:33,660 - She lace her joints with a little crack. 518 00:26:33,760 --> 00:26:35,895 - What the fuck? - It's just a sprinkle. 519 00:26:35,995 --> 00:26:38,230 Girl, it takes the edge off and keeps me snatched. 520 00:26:38,330 --> 00:26:39,932 Well, why would you give me that? 521 00:26:40,032 --> 00:26:41,600 - Why would you give me that without telling me? - I didn't 522 00:26:41,701 --> 00:26:43,402 - tell you take it. - And you know Papi don't want me on that shit. 523 00:26:43,502 --> 00:26:45,738 You took it out of my hand. I didn't give you nothing. 524 00:26:45,838 --> 00:26:47,206 - Hello? -Girl, get your ass 525 00:26:47,273 --> 00:26:49,241 over here. You missing the party. 526 00:26:49,341 --> 00:26:51,911 - What party? - O.J. Simpson is on the run. 527 00:26:52,011 --> 00:26:53,545 Who's O.J.? 528 00:26:55,381 --> 00:26:56,949 - Orange juice? -No! 529 00:26:57,083 --> 00:26:59,251 O.J. Simpson, girl. The football player actor. 530 00:26:59,351 --> 00:27:02,554 Um, Naked Gun, Hertz commercials. 531 00:27:02,621 --> 00:27:04,256 Girl, bye. 532 00:27:08,460 --> 00:27:10,629 Orange juice on the run. 533 00:27:12,564 --> 00:27:14,300 - Let me. Give me... - Uh-huh. 534 00:27:14,400 --> 00:27:16,302 - I knew you wanted some more. - Shut up. Shut up, crackhead. 535 00:27:16,402 --> 00:27:18,437 - You look like a crackhead. - You been a crackhead. 536 00:27:20,072 --> 00:27:21,941 You think he gonna get in a car accident? 537 00:27:22,041 --> 00:27:24,811 This is crazy. Thank you. 538 00:27:24,911 --> 00:27:28,147 To think I ditched my plans to see Michelle Pfeiffer in Wolf 539 00:27:28,280 --> 00:27:30,316 to watch this fucking car chase. 540 00:27:30,416 --> 00:27:33,652 You know, I think they're gonna shoot him. 541 00:27:33,753 --> 00:27:35,121 - Oof. -What? 542 00:27:35,221 --> 00:27:36,823 What? I'm just saying 543 00:27:36,923 --> 00:27:39,091 - what everybody's thinking. - Damn, Pray. 544 00:27:39,158 --> 00:27:40,960 - See, and that's why you need to put it down. -Oops. 545 00:27:41,060 --> 00:27:44,163 I guess I need another one. 546 00:27:44,296 --> 00:27:45,998 On the 5 Freeway, past the 55. 547 00:27:46,132 --> 00:27:48,000 -At first, only one unit. 548 00:27:48,134 --> 00:27:50,069 -Then, within a matter of minutes, over 20 units... - Talk to him. 549 00:27:50,169 --> 00:27:52,638 - Go talk to him. 550 00:27:52,739 --> 00:27:53,973 ...and are now following Mr. Simpson... 551 00:27:54,073 --> 00:27:55,407 I got it. 552 00:27:55,507 --> 00:27:57,009 ...about 30 miles an hour. 553 00:27:57,143 --> 00:27:58,845 - Hey, um, Pray. 554 00:27:58,978 --> 00:28:00,847 - Hmm? - Can I show you something in my room? 555 00:28:00,980 --> 00:28:02,348 Ooh. 556 00:28:02,481 --> 00:28:04,316 Hey, Ricky. 557 00:28:04,416 --> 00:28:05,785 Damon wants to show me 558 00:28:05,852 --> 00:28:07,954 something in his room. 559 00:28:08,020 --> 00:28:10,256 - Mm. - Okay, okay, okay. 560 00:28:10,356 --> 00:28:12,091 - Come on. Come on. -You should go. 561 00:28:12,191 --> 00:28:14,293 Let's go. 562 00:28:14,360 --> 00:28:16,162 You little chickadees, you always got 563 00:28:16,262 --> 00:28:17,529 - something to show me. - Ricky, you need to handle that. 564 00:28:17,663 --> 00:28:20,199 - That's your friend. - And he's your man. 565 00:28:20,299 --> 00:28:23,102 Show me your dick! 566 00:28:23,202 --> 00:28:25,037 I'm just playing. 567 00:28:25,137 --> 00:28:27,273 - I'm fine. I'm fine. I'm fine. - No, wait. Stand up, stand up. 568 00:28:27,373 --> 00:28:29,308 - Stop it. Stop it. Stop it. - Okay. 569 00:28:29,375 --> 00:28:31,878 Ooh! 570 00:28:31,978 --> 00:28:34,046 Oh, we Buddha! 571 00:28:34,180 --> 00:28:35,714 Yum, ho, yo, 572 00:28:35,815 --> 00:28:39,385 ren, gay, kyong, yong, yong, yong, yong, yong... 573 00:28:41,220 --> 00:28:43,189 What, you gonna read me a Bible story? 574 00:28:43,289 --> 00:28:44,857 Uh, we call it The Big Book. 575 00:28:44,957 --> 00:28:46,826 Oh, 576 00:28:46,893 --> 00:28:48,861 no, thank you. I don't need to... 577 00:28:48,961 --> 00:28:51,831 No, I know what it's like 578 00:28:51,898 --> 00:28:53,900 self-medicating to escape this fucked-up world, 579 00:28:54,000 --> 00:28:55,201 but there's a better way. 580 00:28:55,301 --> 00:28:56,969 Better way? 581 00:28:57,069 --> 00:28:59,571 A better way to watch my friends die? 582 00:28:59,705 --> 00:29:04,176 The world is cold and cruel 583 00:29:04,243 --> 00:29:07,079 and filled with shitty fucking diseases. 584 00:29:07,179 --> 00:29:10,216 - The least we can do is have a little fun. - Sobriety 585 00:29:10,316 --> 00:29:12,351 is-is not escaping death. 586 00:29:12,418 --> 00:29:14,854 It's about living life on life's terms. 587 00:29:20,860 --> 00:29:21,928 - You know, I... 588 00:29:22,061 --> 00:29:23,095 Oh! 589 00:29:23,195 --> 00:29:26,833 Saved by the bell! Saved by the bell. 590 00:29:31,670 --> 00:29:33,105 What's so important 591 00:29:33,205 --> 00:29:35,074 that I had to cancel my Friday night date for? 592 00:29:35,174 --> 00:29:36,442 What's going on? 593 00:29:36,575 --> 00:29:38,377 Follow me. 594 00:29:40,446 --> 00:29:42,614 I got something for you. 595 00:29:42,714 --> 00:29:44,083 - Oh, dear, this better be good. - Ooh, 596 00:29:44,183 --> 00:29:46,252 - you ain't gonna believe this, girl. 597 00:29:46,352 --> 00:29:48,955 Oh! 598 00:29:49,088 --> 00:29:52,124 - What I miss? -They think he might kill himself. 599 00:29:52,224 --> 00:29:53,225 Who is going to kill himself? 600 00:29:53,292 --> 00:29:54,460 O.J.! 601 00:29:54,560 --> 00:29:55,895 No! He's one 602 00:29:55,962 --> 00:29:57,429 of the most talented actors of our generation. 603 00:29:57,529 --> 00:29:59,932 He would never throw everything away 604 00:30:00,032 --> 00:30:01,567 because of a false accusation. 605 00:30:01,633 --> 00:30:03,635 Perhaps he's running because of grief. 606 00:30:03,735 --> 00:30:05,938 - I believe he's innocent. -No one would threaten 607 00:30:06,038 --> 00:30:07,739 suicide unless they knew the jig was up. 608 00:30:07,806 --> 00:30:09,475 I mean, why else would he be running? 609 00:30:09,575 --> 00:30:10,943 You can't blame a Black man 610 00:30:11,043 --> 00:30:13,445 for running from a broken system. 611 00:30:13,545 --> 00:30:15,882 -- Everybody got to run from something. -- Innocent 612 00:30:15,982 --> 00:30:17,984 or guilty, I can't participate in this anymore. 613 00:30:18,084 --> 00:30:20,486 -No! - What are you doing?! - Fine. 614 00:30:20,586 --> 00:30:22,754 Thanks for the good times, kids. 615 00:30:22,821 --> 00:30:25,157 - Bye, bitch. -...helicopter shot, 616 00:30:25,257 --> 00:30:26,492 ut the Associated Press reportsb 617 00:30:26,592 --> 00:30:27,626 -that bystanders are waving. 618 00:30:27,726 --> 00:30:29,095 Who you think is in the car with him? 619 00:30:29,161 --> 00:30:30,930 Where's everybody at? 620 00:30:30,997 --> 00:30:32,731 Uh, in the living room, 621 00:30:32,831 --> 00:30:35,467 watching the end of humanity as we know it. 622 00:30:35,567 --> 00:30:38,804 - Bye, girls. - They canceled the Knicks game for this. 623 00:30:38,905 --> 00:30:40,439 - They need to... -What are you talking about? You don't 624 00:30:40,506 --> 00:30:41,840 - even watch sports. -How you know what I watch? 625 00:30:41,941 --> 00:30:43,275 I thought you weren't coming. 626 00:30:43,342 --> 00:30:44,743 I had to drag her here. 627 00:30:44,843 --> 00:30:47,613 Y'all know I loved me some Naked Gun 33 1/3. 628 00:30:49,916 --> 00:30:51,683 I'm already bored. You want to smoke? 629 00:30:51,783 --> 00:30:53,185 Sure. 630 00:30:53,319 --> 00:30:55,321 Okay. 631 00:30:55,421 --> 00:30:57,589 Smoke? I'm going with them. 632 00:30:57,689 --> 00:30:59,658 I need a change of scenery. 633 00:30:59,758 --> 00:31:01,027 Fun fact... 634 00:31:01,127 --> 00:31:03,162 my sugar daddy had season tickets to all his games. 635 00:31:03,262 --> 00:31:04,997 I was asked to stop attending, 636 00:31:05,097 --> 00:31:06,532 because he couldn't keep his eyes off me. 637 00:31:06,632 --> 00:31:09,368 -Oh, my God. 638 00:31:09,501 --> 00:31:11,703 Oh, hell yeah. 639 00:31:14,873 --> 00:31:17,176 -Yes. - Mmm. 640 00:31:17,276 --> 00:31:20,712 Full disclosure: it's got a little kick to it. 641 00:31:28,720 --> 00:31:30,022 Ooh. 642 00:31:30,122 --> 00:31:32,458 There's coke in it. 643 00:31:34,726 --> 00:31:36,228 - I'm good. - Come on, 644 00:31:36,328 --> 00:31:37,696 - take a little hit. - Have a little bit. 645 00:31:37,796 --> 00:31:39,231 - Take a little, Sleepy Daddy. - No, I've had enough. 646 00:31:39,365 --> 00:31:41,567 - You know you want to try it, so... Ooh. 647 00:31:41,700 --> 00:31:43,669 What y'all smoking in here? 648 00:31:43,735 --> 00:31:46,205 - Cigarettes, Ma. Damn. 649 00:31:46,305 --> 00:31:47,739 Mm-hmm. 650 00:31:50,176 --> 00:31:52,411 - Hey! - Special delivery. 651 00:31:52,544 --> 00:31:55,514 Hi, baby. 652 00:31:55,581 --> 00:31:57,349 Hey, baby. 653 00:32:00,252 --> 00:32:02,021 - Close the door. 654 00:32:02,088 --> 00:32:03,855 Yo, I got supreme, just for you. 655 00:32:03,922 --> 00:32:05,724 Oh, this is heavy. 656 00:32:06,725 --> 00:32:08,094 You good? 657 00:32:08,194 --> 00:32:11,530 Yeah. I'm happy we all under one roof again. 658 00:32:11,597 --> 00:32:13,232 - Mm. - It's been too long. 659 00:32:13,332 --> 00:32:16,502 - Mm-hmm. - I just can't believe how lost everyone is. 660 00:32:16,602 --> 00:32:18,270 I thought I raised all y'all with some sense. 661 00:32:18,370 --> 00:32:19,405 Hey, I got some sense. 662 00:32:19,505 --> 00:32:20,872 But you can't take responsibility 663 00:32:20,939 --> 00:32:23,875 - for they fuck-ups. - That is what mothers do. 664 00:32:24,876 --> 00:32:27,113 Look, I don't know what to tell you, then. 665 00:32:27,246 --> 00:32:29,415 Do what mothers do, girl. Fix it. 666 00:32:29,515 --> 00:32:30,882 Look, look, look, look, look, look. 667 00:32:30,949 --> 00:32:32,784 - Love you. Bye. - Boy... 668 00:32:32,884 --> 00:32:34,586 - Yo, Big Papi in the house. - All right, bro. 669 00:32:34,686 --> 00:32:36,188 - I mean, can you believe this shit? - What's crackin'? 670 00:32:36,288 --> 00:32:37,556 - What? -They're all just sitting there 671 00:32:37,623 --> 00:32:39,558 cheering for this man like he didn't do it. 672 00:32:44,296 --> 00:32:46,065 -- Ooh, that's close. -- I see O.J.! 673 00:32:46,132 --> 00:32:47,633 - He's getting out of the car! - They're gonna shoot his Black ass! 674 00:32:47,733 --> 00:32:49,935 Motherfucker cut his wife's head off with the kids upstairs. 675 00:32:50,036 --> 00:32:51,937 I will not sit by at this tense moment 676 00:32:52,038 --> 00:32:53,472 and listen to you cast aspersions on the reputation 677 00:32:53,605 --> 00:32:54,806 of an innocent man! 678 00:32:54,906 --> 00:32:56,475 Oh, at least if they shoot him there's gonna be 679 00:32:56,575 --> 00:32:58,310 - something good on TV to watch. - Ooh, they're gonna shoot him 680 00:32:58,410 --> 00:32:59,645 inside of his own house! 681 00:32:59,778 --> 00:33:00,979 - No! - Oh, my God, 682 00:33:01,080 --> 00:33:02,581 would you all shut up! 683 00:33:02,648 --> 00:33:04,116 Ain't nobody getting shot. 684 00:33:04,216 --> 00:33:07,486 You see that driveway and them shrubberies 685 00:33:07,586 --> 00:33:08,920 and that castle? 686 00:33:08,987 --> 00:33:11,823 - O.J.'s practically a white man. -Not anymore. 687 00:33:11,957 --> 00:33:14,826 All right, enough, enough. It's over. Time for dinner. 688 00:33:14,926 --> 00:33:15,961 - No! 689 00:33:16,062 --> 00:33:17,296 - What are you doing?! - What? 690 00:33:17,396 --> 00:33:19,165 Damon, Papi, get the food. Angel, set the table. 691 00:33:19,265 --> 00:33:21,933 - Come on! 692 00:33:22,000 --> 00:33:23,435 - No... - What? 693 00:33:23,502 --> 00:33:25,104 - You couldn't let them... - No, you go. 694 00:33:25,171 --> 00:33:26,672 You're lucky this is your house, little girl. 695 00:33:26,772 --> 00:33:28,307 - B - t's gonna be on repeat, y'all. - I 696 00:33:28,407 --> 00:33:29,975 The category is... 697 00:33:30,076 --> 00:33:30,976 - Inner Peace. - Uh-huh. 698 00:33:31,077 --> 00:33:32,511 Bring it like a monk. 699 00:33:32,611 --> 00:33:33,812 Oh, work it out, work it out. 700 00:33:33,912 --> 00:33:35,981 Ooh, she's a commentator now. 701 00:33:36,082 --> 00:33:37,983 It's not that hard. 702 00:33:38,084 --> 00:33:40,852 Yeah, if all I said was, "Come judge for me, 703 00:33:40,986 --> 00:33:43,021 come judge for me," 704 00:33:43,122 --> 00:33:44,690 I wouldn't think it was that hard, either. 705 00:33:44,790 --> 00:33:47,593 - Okay, okay, that's enough. 706 00:33:47,693 --> 00:33:49,595 I missed this, y'all. 707 00:33:49,695 --> 00:33:51,697 It's been a while since we've been together like this. 708 00:33:51,797 --> 00:33:53,532 Everybody's been doing their own thing. 709 00:33:53,632 --> 00:33:56,202 Oh, Lord, I hear a speech coming on, y'all. 710 00:33:56,335 --> 00:33:57,703 It is true. 711 00:33:57,836 --> 00:33:59,705 All of my best memories are with y'all. 712 00:33:59,838 --> 00:34:01,707 Especially when we competing at the balls. 713 00:34:01,840 --> 00:34:04,176 Ain't nobody got time for that no more. 714 00:34:04,276 --> 00:34:05,711 Well, maybe we should make time. 715 00:34:05,811 --> 00:34:08,347 I'm thinking about bringing The House of Evangelista back. 716 00:34:08,447 --> 00:34:11,217 At the Summer Solstice Ball. 717 00:34:11,317 --> 00:34:13,152 Is this about your legacy? 718 00:34:13,219 --> 00:34:14,220 No. 719 00:34:14,320 --> 00:34:16,222 It's about our legacy. 720 00:34:16,322 --> 00:34:19,691 Look, I don't like what Lemar and The House of Khan is doing. 721 00:34:19,791 --> 00:34:22,060 They're tarnishing ballroom, making it about money 722 00:34:22,161 --> 00:34:24,230 when it should really be about creativity, 723 00:34:24,330 --> 00:34:26,064 community, family. 724 00:34:26,198 --> 00:34:28,134 Everything we worked hard to create. 725 00:34:28,234 --> 00:34:29,735 And don't y'all want to become iconic? 726 00:34:29,835 --> 00:34:32,871 - No. - I already am. 727 00:34:32,971 --> 00:34:34,906 But what are you proposing 728 00:34:35,006 --> 00:34:36,542 we do, exactly? 729 00:34:36,642 --> 00:34:38,710 You know, um... 730 00:34:38,810 --> 00:34:40,379 walk as a house again, 731 00:34:40,479 --> 00:34:42,047 reinstitute Friday night dinners. 732 00:34:42,148 --> 00:34:43,582 - Absolutely not. - Oh, no, no. 733 00:34:43,715 --> 00:34:45,584 - Pray Tell, help me. Help... 734 00:34:45,717 --> 00:34:48,019 - Pray Tell, help me out. - If they don't want to walk, 735 00:34:48,086 --> 00:34:50,922 - you can't force them. Hmm. - Mm-hmm. 736 00:34:51,022 --> 00:34:53,892 We rose from the bottom and we became stars. 737 00:34:59,265 --> 00:35:01,367 When we walk together... 738 00:35:01,433 --> 00:35:04,203 we shine brighter than the entire Manhattan skyline. 739 00:35:04,270 --> 00:35:06,071 We make a statement. 740 00:35:06,172 --> 00:35:08,407 Come on, this could be our one opportunity 741 00:35:08,507 --> 00:35:10,342 to remind the world who we really are. 742 00:35:10,442 --> 00:35:13,545 Y'all my family and I miss my family, so... 743 00:35:13,612 --> 00:35:15,781 - I'm in. - Boom. 744 00:35:15,881 --> 00:35:18,450 Me, too, Mother. I'm in. 745 00:35:18,550 --> 00:35:21,453 - Boom. - Well, if Damon's in, I guess I am, too. 746 00:35:21,587 --> 00:35:23,555 Well, I still think it's a horrible idea, 747 00:35:23,622 --> 00:35:26,225 but I'm going, 'cause, uh, Miss Lulu's coming, too. 748 00:35:27,526 --> 00:35:29,395 Whatever, bitch. I guess. 749 00:35:31,062 --> 00:35:33,699 The first category we don't snatch a trophy, 750 00:35:33,799 --> 00:35:35,367 - I'm out. - Same. 751 00:35:35,467 --> 00:35:36,302 Deal. 752 00:35:36,402 --> 00:35:37,869 Wait, Mother, do it for us. 753 00:35:40,206 --> 00:35:42,608 -Come judge for me. 754 00:35:53,585 --> 00:35:56,422 I thought you'd be sleeping. 755 00:35:56,488 --> 00:35:58,457 Did you watch the chase? 756 00:35:58,557 --> 00:36:01,727 I tried, but I was on the go with patients all day. 757 00:36:01,827 --> 00:36:04,796 My man has been working so hard. 758 00:36:04,896 --> 00:36:06,665 Mm. 759 00:36:11,437 --> 00:36:14,340 What you reading, smarty-pants? 760 00:36:14,440 --> 00:36:17,008 New research on antiviral drug trials. 761 00:36:17,142 --> 00:36:18,009 Hmm. 762 00:36:18,143 --> 00:36:20,178 I bet you was always the one 763 00:36:20,279 --> 00:36:22,781 - with your hand up first in class, huh? - Mm. 764 00:36:22,848 --> 00:36:24,115 Mm. 765 00:36:24,182 --> 00:36:25,651 Nah, I ain't even going for it-- I was. 766 00:36:25,751 --> 00:36:26,852 - Right? - Teacher's pet, 767 00:36:26,952 --> 00:36:28,787 homecoming king and valedictorian. 768 00:36:28,854 --> 00:36:29,921 Show-off. 769 00:36:30,021 --> 00:36:32,358 - I was never good in school. 770 00:36:32,458 --> 00:36:34,460 And it wasn't because I wasn't trying. 771 00:36:34,526 --> 00:36:36,695 It's just, I struggled with reading. 772 00:36:36,795 --> 00:36:39,698 Something was off, 'cause every book looked like 773 00:36:39,798 --> 00:36:42,000 a big ole bowl of alphabet soup. 774 00:36:43,034 --> 00:36:46,972 It wasn't until I was 14 I found out I was dyslexic. 775 00:36:48,006 --> 00:36:50,376 - Damn, baby, I had no idea. - Yeah, well, 776 00:36:50,476 --> 00:36:52,378 school did a number on me. 777 00:36:52,478 --> 00:36:54,646 I was called dumb and stupid so many times, 778 00:36:54,713 --> 00:36:56,315 I just gave up. 779 00:36:56,382 --> 00:36:58,016 And now, after all of these years, 780 00:36:58,116 --> 00:37:01,320 I'm entertaining the thought of actually going back to school. 781 00:37:01,387 --> 00:37:03,054 For nursing. 782 00:37:03,154 --> 00:37:05,223 I can help you study. 783 00:37:07,326 --> 00:37:10,729 I got you, Blanca. 784 00:37:11,963 --> 00:37:13,399 I love you. 785 00:37:17,503 --> 00:37:19,237 I-I love you, too. 786 00:37:20,238 --> 00:37:22,007 Good. 787 00:37:22,073 --> 00:37:26,211 Good. Because there's something I've been meaning to ask. 788 00:37:29,415 --> 00:37:32,751 I want you to meet my parents. 789 00:37:32,851 --> 00:37:36,254 Look, I know we've only been together 790 00:37:36,355 --> 00:37:38,089 - for, like, six months... - It's not that. 791 00:37:38,189 --> 00:37:39,825 It's just, um... 792 00:37:43,595 --> 00:37:46,365 I never imagined something like this-- I mean, finding love 793 00:37:46,432 --> 00:37:48,033 and meeting your parents. 794 00:37:48,099 --> 00:37:50,436 I already know how this is going to go. 795 00:37:50,569 --> 00:37:52,938 Your parents will judge me, and then you'll realize 796 00:37:53,038 --> 00:37:55,073 the whole world is judging me, and I don't have... 797 00:37:55,173 --> 00:37:56,775 Stop, stop, stop. 798 00:37:56,875 --> 00:37:59,378 They'll love you because I love you. 799 00:38:02,681 --> 00:38:04,282 Take the next step with me. 800 00:38:07,285 --> 00:38:09,087 Please. 801 00:38:12,524 --> 00:38:14,760 Okay. 802 00:38:25,036 --> 00:38:26,605 What you think? 803 00:38:26,705 --> 00:38:28,907 Dangles? 804 00:38:29,908 --> 00:38:32,310 You're right. I'm gonna do me a Jody Watley hoop. 805 00:38:32,411 --> 00:38:34,746 Why you got to be so sexy when you're nervous? 806 00:38:34,813 --> 00:38:37,315 Boy, stop. You know I haven't met the parents before. 807 00:38:37,416 --> 00:38:39,217 - Tell me about them. 808 00:38:39,317 --> 00:38:41,219 - High school sweethearts. - Mm-hmm. 809 00:38:41,319 --> 00:38:42,821 Dad's a Morehouse man. 810 00:38:42,921 --> 00:38:44,590 - Moms went to Spelman. - Mm-hmm. 811 00:38:44,656 --> 00:38:46,625 She's an attorney. He's a psychologist. 812 00:38:46,725 --> 00:38:48,560 I'm an only child, so... 813 00:38:48,660 --> 00:38:50,562 - I get what I want. 814 00:38:50,662 --> 00:38:53,799 Ooh. I didn't know I was dating Theo Huxtable. 815 00:38:53,899 --> 00:38:57,302 Oh. Oh, you got jokes, huh? 816 00:38:57,403 --> 00:38:59,337 - Huh. - I might do a little sumpin'-sumpin'. 817 00:38:59,438 --> 00:39:00,739 Hello? 818 00:39:01,673 --> 00:39:03,074 What? 819 00:39:04,410 --> 00:39:06,845 Okay. Okay, I-I'll be right there. 820 00:39:06,945 --> 00:39:08,680 Babe, what's up? 821 00:39:10,015 --> 00:39:12,418 It's Cubby. 822 00:39:19,257 --> 00:39:21,493 Can he hear us? 823 00:39:21,593 --> 00:39:23,629 I don't know, baby. 824 00:39:23,695 --> 00:39:27,265 Maybe we should... share some of our memories of him. 825 00:39:29,167 --> 00:39:31,169 So he knows we love him. 826 00:39:31,269 --> 00:39:33,204 Do any of you remember the Pixie Ball? 827 00:39:33,304 --> 00:39:36,708 Didn't he walk sex siren wearing nothing but pink glitter 828 00:39:36,842 --> 00:39:39,445 - and a thong? 829 00:39:39,545 --> 00:39:41,012 I admired his nerve. 830 00:39:41,112 --> 00:39:44,149 And when he told me he walked all the way from his apartment 831 00:39:44,215 --> 00:39:46,317 to the ball in that outfit, 832 00:39:46,384 --> 00:39:50,856 I knew he needed a mother to teach him about survival. 833 00:39:50,956 --> 00:39:54,660 Cubby didn't care what anybody had to say about him. 834 00:39:54,726 --> 00:39:57,563 He never apologized for who he was. 835 00:39:57,663 --> 00:40:00,331 We used to fight and argue all the time. 836 00:40:01,733 --> 00:40:03,401 I thought he acted the way he did 837 00:40:03,502 --> 00:40:05,737 because he wanted to upset me. 838 00:40:05,871 --> 00:40:08,339 I never considered it was just... 839 00:40:08,406 --> 00:40:09,741 who he was. 840 00:40:09,841 --> 00:40:12,544 I regret letting my own ignorance 841 00:40:12,644 --> 00:40:14,746 drive him away from me. 842 00:40:14,846 --> 00:40:17,816 Listen, nobody is out here teaching parents 843 00:40:17,916 --> 00:40:20,085 how to accept their gay children. 844 00:40:20,185 --> 00:40:23,889 You can't blame yourself for what you didn't know. 845 00:40:27,225 --> 00:40:28,760 Thank you. 846 00:40:28,860 --> 00:40:32,598 Thank you for taking care of my boy. 847 00:40:35,333 --> 00:40:37,503 I'm sorry I gave up on you. 848 00:40:39,337 --> 00:40:41,573 I'm sorry I let you go. 849 00:40:42,608 --> 00:40:45,511 I'm so sorry I let you go. 850 00:40:49,881 --> 00:40:50,949 Yo. Yo! 851 00:40:51,049 --> 00:40:52,217 - We need some help! - That's okay, Papi. 852 00:40:52,283 --> 00:40:54,620 There's nothing we can do. He's gone. 853 00:41:25,483 --> 00:41:27,485 Cubby's room? 854 00:41:27,586 --> 00:41:29,087 Oh, shit. 855 00:41:29,154 --> 00:41:32,323 Mother, don't cry. Your favorite is here, 856 00:41:32,423 --> 00:41:34,459 and he got empanadas. 857 00:41:37,796 --> 00:41:38,997 You're late. 858 00:41:39,097 --> 00:41:40,599 I had a fitting. 859 00:41:40,666 --> 00:41:42,668 I hope it was worth it. 860 00:41:42,801 --> 00:41:45,070 Cubby's gone. 861 00:41:46,071 --> 00:41:47,172 What? 862 00:41:47,272 --> 00:41:49,007 It's okay. 863 00:41:53,612 --> 00:41:55,681 You never told me it was that serious! 864 00:41:55,781 --> 00:41:58,617 I've been telling you for weeks to come and sit with him, 865 00:41:58,684 --> 00:42:01,953 but you've been so absorbed with pulling stunts 866 00:42:02,020 --> 00:42:04,455 and winning trophies that you didn't have enough time. 867 00:42:04,522 --> 00:42:06,858 - I was busy building a house. - A house you wouldn't even let 868 00:42:06,992 --> 00:42:09,460 - your own brother into! - Cubby didn't make the cut. 869 00:42:09,527 --> 00:42:12,363 - He got sloppy. - He got sick, you fucking asshole! 870 00:42:12,463 --> 00:42:14,633 - Oh, this is how you want to play? - Stop. Stop. 871 00:42:14,700 --> 00:42:16,602 - Right here, let's go. - How fucking dare you! 872 00:42:16,702 --> 00:42:18,604 - Enough! - How fucking dare you! 873 00:42:18,704 --> 00:42:20,538 We just lost Cubby. 874 00:42:20,639 --> 00:42:23,008 He wouldn't want this. 875 00:42:25,443 --> 00:42:26,945 You're right. 876 00:42:27,045 --> 00:42:28,680 He would want us 877 00:42:28,780 --> 00:42:32,317 to fight it out like I taught him to... 878 00:42:32,383 --> 00:42:34,886 on the ballroom floor. 879 00:42:35,020 --> 00:42:38,389 Are you challenging me, Mother Dear? 880 00:42:40,391 --> 00:42:42,560 Yes, bitch. 881 00:42:42,661 --> 00:42:45,831 You and your entire house. 882 00:42:45,897 --> 00:42:48,900 Tonight at the Summer Solstice Ball. 883 00:42:49,000 --> 00:42:51,369 Please. This hardly seems fair for your sake. 884 00:42:51,469 --> 00:42:55,707 The Evangelistas haven't walked as a house in ages. 885 00:42:55,807 --> 00:42:57,876 That boy's body is still warm! 886 00:42:57,976 --> 00:43:01,046 The balls are how we grieve, Pray. 887 00:43:01,146 --> 00:43:03,181 She's right. 888 00:43:03,248 --> 00:43:05,083 We should walk in Cubby's honor at the Summer Solstice. 889 00:43:05,216 --> 00:43:07,085 This is not how to grieve. 890 00:43:07,218 --> 00:43:09,187 Well, while you heifers 891 00:43:09,254 --> 00:43:12,724 figure out your return from retirement, 892 00:43:12,824 --> 00:43:14,259 I'm gonna go see my brother. 893 00:43:14,392 --> 00:43:16,762 He's your brother now? 894 00:43:17,763 --> 00:43:19,530 I'll see you on the ballroom floor. 895 00:43:58,804 --> 00:44:01,072 - The A/ - C might have quit on us, honey, 896 00:44:01,139 --> 00:44:03,474 but the Sixth Annual 897 00:44:03,608 --> 00:44:06,912 Summer Solstice festivities must... 898 00:44:06,978 --> 00:44:08,113 carry on. 899 00:44:08,213 --> 00:44:12,250 It's about to get severe up in here, children. 900 00:44:12,317 --> 00:44:14,152 Yo. Yes! Thank God! Hurry up! 901 00:44:14,252 --> 00:44:15,921 Why are y'all walking like a bunch of old ladies? 902 00:44:15,987 --> 00:44:17,455 We got ourselves a challenge out here tonight. 903 00:44:17,555 --> 00:44:18,924 Come on! It's about to be the last category. 904 00:44:18,990 --> 00:44:20,325 Everybody dressed and ready. 905 00:44:20,425 --> 00:44:22,393 An iconic house is coming out 906 00:44:22,493 --> 00:44:24,796 of retirement, ladies and gentlemen, 907 00:44:24,896 --> 00:44:27,632 for a house-versus-house challenge. 908 00:44:27,733 --> 00:44:29,768 - Are you ready? 909 00:44:29,835 --> 00:44:34,305 The House of Khan versus The House of Evangelista! 910 00:44:36,007 --> 00:44:38,643 DJ, drop that beat. 911 00:44:40,746 --> 00:44:45,683 It's house-versus-house time. All right. 912 00:44:45,784 --> 00:44:49,287 It's the gorgeous babe time, honey. 913 00:44:49,354 --> 00:44:51,422 You better walk. We're gonna start this off 914 00:44:51,522 --> 00:44:53,658 with the face, girls. 915 00:44:53,759 --> 00:44:57,996 This is Angel versus Miss Pretentia, honey. 916 00:44:58,096 --> 00:45:00,598 We talk about wicked beauties. 917 00:45:00,698 --> 00:45:01,800 Sell it, baby. 918 00:45:01,867 --> 00:45:04,502 - Aw, shit. 919 00:45:04,602 --> 00:45:06,171 You gotta walk the runway now, darling. 920 00:45:12,844 --> 00:45:16,815 You gotta pump for me. Walk for me. Turn. Pump for me. 921 00:45:16,882 --> 00:45:19,384 - Oh, my God! 922 00:45:19,484 --> 00:45:22,888 Is that my sister's man? 923 00:45:24,890 --> 00:45:26,792 Ricky, Ricky versus Shadow, honey. 924 00:45:26,892 --> 00:45:28,994 She did go storm out his shadow, baby. 925 00:45:32,663 --> 00:45:34,565 And look who's in the back, baby. 926 00:45:34,665 --> 00:45:36,667 She went to Paris. 927 00:45:36,734 --> 00:45:38,669 She taught 'em to dance. 928 00:45:38,736 --> 00:45:40,071 You better work, Miss Damon. 929 00:45:40,171 --> 00:45:42,740 - Oh, and it's Father Khan. 930 00:45:42,874 --> 00:45:45,710 It's the Voguing battle. 931 00:45:45,811 --> 00:45:48,679 And it is house-house versus house-house. 932 00:45:53,318 --> 00:45:55,320 Ooh! 933 00:45:57,355 --> 00:45:59,090 - Yes! 934 00:46:20,879 --> 00:46:24,515 Bitch, you better take your walk, darling! 935 00:46:26,451 --> 00:46:29,754 You better take a step for every house you've been in 936 00:46:29,855 --> 00:46:31,222 since the '70s. 937 00:46:31,289 --> 00:46:33,224 Hey, I'm talking about Abundance. 938 00:46:33,291 --> 00:46:35,793 I'm talking about Ferocity. 939 00:46:35,894 --> 00:46:39,230 I'm talking about Evangelista. I'm talking about Wintour. 940 00:46:39,297 --> 00:46:42,100 Now, on the count of three, 941 00:46:42,200 --> 00:46:45,803 I need you to hold that legendary pose for me. 942 00:46:45,904 --> 00:46:49,908 One, two, three and hold 943 00:46:49,975 --> 00:46:53,411 that legendary... pose. 944 00:46:53,478 --> 00:46:55,213 Give them a round of applause. 945 00:46:55,313 --> 00:46:57,482 - Oh, give it up. 946 00:46:57,582 --> 00:47:00,251 Give it up! Give it up! Give it up! Give it up! 947 00:47:00,318 --> 00:47:03,488 Judges, what do you have for The House of Khan? 948 00:47:03,588 --> 00:47:05,056 Ten. 949 00:47:05,156 --> 00:47:07,993 Ten. Nine. 950 00:47:08,093 --> 00:47:10,261 Ten. 951 00:47:10,328 --> 00:47:13,764 - Nine. 952 00:47:13,831 --> 00:47:16,301 All right. And for The House 953 00:47:16,401 --> 00:47:18,103 of Evangelista? Ten. 954 00:47:18,169 --> 00:47:21,639 - Ten. Nine. 955 00:47:21,739 --> 00:47:23,841 Ten. Ten. 956 00:47:25,843 --> 00:47:27,278 Whoo! 957 00:47:27,345 --> 00:47:31,416 The House of Evangelista has done it again! 958 00:47:37,122 --> 00:47:38,990 Congratulations! 959 00:47:39,090 --> 00:47:40,691 That's how you serve a house. 960 00:47:40,791 --> 00:47:42,760 Jack, may I? 961 00:47:47,498 --> 00:47:49,867 - Let's go. -Uh, 962 00:47:50,001 --> 00:47:51,669 I would like to give a round of applause 963 00:47:51,769 --> 00:47:53,538 to The House of Khan tonight. 964 00:47:55,440 --> 00:47:57,342 What you have done with your house, Lemar, 965 00:47:57,442 --> 00:47:59,844 my brother, is beautiful. 966 00:47:59,945 --> 00:48:02,880 Our houses showed up, despite our differences, 967 00:48:02,981 --> 00:48:05,516 - because we're family. 968 00:48:05,616 --> 00:48:07,718 And ballroom is our home. 969 00:48:07,818 --> 00:48:10,055 For too long, we've been on the run. 970 00:48:10,155 --> 00:48:13,691 All of us. If you're always moving, no one can catch you. 971 00:48:13,791 --> 00:48:16,194 Nothing bad can happen to you. 972 00:48:16,294 --> 00:48:18,229 But all that running ain't gonna do nothing 973 00:48:18,329 --> 00:48:20,198 but put more distance between you 974 00:48:20,298 --> 00:48:24,035 and what you're meant to do with your life. 975 00:48:24,135 --> 00:48:27,538 Not one day did our dearly departed 976 00:48:27,638 --> 00:48:30,041 brother Cubby Abundance Wintour run. 977 00:48:30,141 --> 00:48:33,244 So today, I'm done running. 978 00:48:33,344 --> 00:48:35,480 - Yeah! 979 00:48:35,580 --> 00:48:36,847 Who's with me? 980 00:48:40,585 --> 00:48:42,487 I love y'all. 981 00:48:42,587 --> 00:48:44,422 I love ballroom. 982 00:48:44,522 --> 00:48:47,425 My family will donate our $500 cash prize 983 00:48:47,558 --> 00:48:49,094 to GMHC in Cubby's name. 984 00:48:49,227 --> 00:48:50,761 This is for you, Cubby. 985 00:48:55,233 --> 00:48:59,070 - To Cubby. -To Cubby! 986 00:49:03,274 --> 00:49:06,411 -Cheers! - To Cubby! - To Cubby. 987 00:49:06,511 --> 00:49:08,713 To Cubby. 988 00:49:08,779 --> 00:49:10,181 Now can we eat, please? 989 00:49:10,281 --> 00:49:13,051 - Yo, your boy is hungry. - What's new, my guy? 990 00:49:13,118 --> 00:49:14,952 - All right, all right. -Dig in, y'all. 991 00:49:15,053 --> 00:49:17,088 - Dig in. 992 00:49:19,257 --> 00:49:21,426 - Those veggie dumplings. - The dumplings. 993 00:49:37,142 --> 00:49:38,376 Who's this? 994 00:49:38,476 --> 00:49:40,145 You got room for one more? 995 00:49:41,246 --> 00:49:42,913 Always. 996 00:49:42,980 --> 00:49:46,484 - Who is this? Who is this? - Pray... 997 00:50:01,899 --> 00:50:04,435 Um, everybody, 998 00:50:04,502 --> 00:50:06,637 um, this is Christopher. 999 00:50:06,737 --> 00:50:09,307 And Christopher, this is... this is my family. 1000 00:50:09,407 --> 00:50:10,941 Hi, Christopher! 1001 00:50:11,008 --> 00:50:12,610 Hey, I saw you... 1002 00:50:12,677 --> 00:50:15,113 - Papi, right? - Yeah. Christopher. 1003 00:50:15,180 --> 00:50:17,014 -- Hi, Christopher. -- Hey. 1004 00:50:17,115 --> 00:50:18,683 What's going on? 1005 00:50:18,783 --> 00:50:20,618 You want some noodles before you get grilled? 1006 00:50:20,685 --> 00:50:23,121 You better take that. 1007 00:50:25,456 --> 00:50:27,358 Isn't she beautiful? 1008 00:50:28,859 --> 00:50:29,960 Get a room. 1009 00:50:53,551 --> 00:50:55,986 - Can I help you find your class, darling? - Oh. 1010 00:50:56,053 --> 00:50:58,723 No, I'm sorry. I'm... I'm not a student here. 1011 00:50:58,856 --> 00:51:01,058 - Oh. - But I'd like to be. 1012 00:51:01,159 --> 00:51:02,693 Do you have an application? 1013 00:51:02,793 --> 00:51:05,696 I can help you with that. 1014 00:51:05,796 --> 00:51:07,998 - Here. - Thank you. 1015 00:51:08,065 --> 00:51:10,301 Now, you've got two weeks to get everything in 1016 00:51:10,401 --> 00:51:12,237 before the fall semester. 1017 00:51:12,337 --> 00:51:13,738 What program are you interested in? 1018 00:51:13,838 --> 00:51:16,040 Nursing. I'm gonna be a nurse. 1019 00:51:16,141 --> 00:51:17,175 Oh. 1020 00:51:17,242 --> 00:51:19,144 - Thank you, ma'am. - You're welcome. 71446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.