All language subtitles for Our.Nature.2019.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SPWEB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,237 --> 00:00:34,200 Natura Pământului e unică și complexă. 2 00:00:34,743 --> 00:00:37,537 Ascunde și multe minuni incredibile. 3 00:00:39,539 --> 00:00:43,585 Pentru a o explora, o viață nu e de ajuns. 4 00:00:44,502 --> 00:00:46,629 Ne vom uita la unele dintre cele 5 00:00:46,713 --> 00:00:48,757 mai cunoscute animale pe Pământ, astăzi. 6 00:00:53,553 --> 00:00:57,390 Vom zbura din cer către apă. 7 00:00:59,809 --> 00:01:01,227 Din păduri tropicale… 8 00:01:03,688 --> 00:01:06,816 către deșert și înapoi. 9 00:01:08,735 --> 00:01:13,531 Vom intra în oceane, în viața coralilor 10 00:01:14,532 --> 00:01:18,578 și apoi către feline și animale exotice. 11 00:01:28,254 --> 00:01:31,257 Călătoria către natura noastră începe acum 12 00:01:32,008 --> 00:01:34,511 și este captivantă și aventuroasă 13 00:01:35,261 --> 00:01:36,679 precum viața însăși. 14 00:02:49,627 --> 00:02:52,213 Pentru a înțelege diversitatea vieții, 15 00:02:52,297 --> 00:02:56,175 privim la diferite habitate de pe Pământ. 16 00:02:57,594 --> 00:02:59,846 Totul a început din apă. 17 00:02:59,929 --> 00:03:02,390 Și fără apă, nu există viață. 18 00:03:03,474 --> 00:03:06,644 Noi oamenii suntem 80% apă la naștere. 19 00:03:14,277 --> 00:03:18,197 Și planeta albastră de asemenea. 20 00:03:19,365 --> 00:03:23,745 Avem ape sărate și dulci, potabile. 21 00:03:31,961 --> 00:03:35,298 Nu e de mirare că toate ființele vii 22 00:03:35,381 --> 00:03:38,801 au venit din oceane, către coaste 23 00:03:38,885 --> 00:03:40,011 și pe pământ. 24 00:03:43,181 --> 00:03:46,142 Diversitatea de specii din apele noastre 25 00:03:46,226 --> 00:03:49,771 e comparabilă cu pădurile tropicale. 26 00:03:54,609 --> 00:03:59,280 Astăzi, avem 1,8 mil. de specii diferite 27 00:03:59,364 --> 00:04:00,406 în natura noastră. 28 00:04:01,032 --> 00:04:03,201 Mai sunt multe de descoperit. 29 00:04:04,661 --> 00:04:07,622 Nu pot supraviețui fără apă. 30 00:04:09,832 --> 00:04:12,877 Lipsa sau reducerea apei biosferei 31 00:04:12,961 --> 00:04:16,923 poate conduce la migrarea animalelor 32 00:04:17,006 --> 00:04:20,093 pentru că orice ființă are nevoie de apă. 33 00:04:24,847 --> 00:04:28,226 Râurile abundă de viață pe continente. 34 00:04:29,852 --> 00:04:33,356 Primele civilizații s-au fondat pe râuri. 35 00:04:41,072 --> 00:04:45,868 Și azi, noi bem apă din mări și râuri 36 00:04:45,952 --> 00:04:49,414 și folosim apa pentru generarea energiei 37 00:04:49,497 --> 00:04:50,665 și pentru agricultură. 38 00:04:54,419 --> 00:04:59,215 Desigur, sunt și alte habitate. 39 00:04:59,299 --> 00:05:03,136 Astăzi privim animalele din habitatele 40 00:05:03,219 --> 00:05:05,930 de lângă ecuator, să începem cu ele. 41 00:05:09,350 --> 00:05:11,144 Datorită vremii de obicei calde, 42 00:05:11,853 --> 00:05:14,564 o diversitate de specii trăiește aici. 43 00:05:18,985 --> 00:05:23,323 Putem vedea cum cad litri de apă din cer. 44 00:05:34,375 --> 00:05:37,170 În plus, absența iernilor friguroase, 45 00:05:37,253 --> 00:05:39,672 care ar face animalele să plece 46 00:05:39,756 --> 00:05:43,009 și solul fertil sunt motivele pentru care 47 00:05:43,092 --> 00:05:45,386 găsim o diversitate de animale aici. 48 00:05:55,104 --> 00:05:57,607 Unul dintre animalele faimoase din Africa… 49 00:05:58,983 --> 00:06:00,526 ne privește curios. 50 00:06:04,906 --> 00:06:07,200 Stă grațios în stepă. 51 00:06:07,283 --> 00:06:08,493 Și datorită înălțimii ei, 52 00:06:09,494 --> 00:06:11,162 are cea mai bună priveliște. 53 00:06:18,586 --> 00:06:21,255 Întâlnim girafele în mici turme. 54 00:06:26,219 --> 00:06:29,180 Cele tinere sunt în spatele adulților. 55 00:06:33,726 --> 00:06:36,104 Masculul e mai înalt decât femela 56 00:06:37,939 --> 00:06:41,567 și e recunoscut după micul păr din coarne. 57 00:06:44,278 --> 00:06:47,532 Nu sunt două girafe cu aceleași pete. 58 00:06:54,372 --> 00:06:55,832 Nu sunt deloc rușinoase. 59 00:06:56,624 --> 00:06:57,542 De aceea, 60 00:06:57,625 --> 00:07:00,336 se poate ca aceste animale 61 00:07:01,003 --> 00:07:04,132 să traverseze prin fața vizitatorilor. 62 00:07:10,847 --> 00:07:14,767 Aceste animale aparțin imaginii Africii… 63 00:07:17,812 --> 00:07:19,939 dar girafele sunt vânate. 64 00:07:22,275 --> 00:07:24,068 În ultimii 30 de ani, 65 00:07:24,152 --> 00:07:26,737 populația a fost aproape înjumătățită. 66 00:07:28,406 --> 00:07:31,409 Habitatul le este distrus. 67 00:07:33,453 --> 00:07:36,080 Și girafa a dispărut deja complet 68 00:07:36,164 --> 00:07:37,999 din șapte țări africane. 69 00:07:40,835 --> 00:07:43,212 Sunt braconate pentru carnea lor 70 00:07:43,296 --> 00:07:46,007 și a superstițiilor despre vindecare 71 00:07:46,090 --> 00:07:47,258 prin părțile corpului lor. 72 00:07:48,843 --> 00:07:52,013 Ca rezultat, girafele sunt pe lista roșie 73 00:07:52,096 --> 00:07:54,932 a speciilor pe cale de dispariție a UICN, 74 00:07:55,016 --> 00:07:57,977 Uniunea pentru Conservarea Naturii. 75 00:08:04,567 --> 00:08:06,027 Calmi și gentili, 76 00:08:08,029 --> 00:08:10,573 acești giganți traversează stepele. 77 00:08:13,701 --> 00:08:17,205 Elefanții africani cresc până la 4 metri, 78 00:08:17,288 --> 00:08:19,415 și ajung la aproape cinci tone. 79 00:08:20,458 --> 00:08:23,920 Deși oamenii le cred animale lente, 80 00:08:24,879 --> 00:08:27,673 pot ajunge la aproape 40km/h. 81 00:08:29,217 --> 00:08:31,844 Ar putea prinde ușor orice om 82 00:08:31,928 --> 00:08:34,222 și unele mașini din Africa. 83 00:08:39,769 --> 00:08:43,648 Și elefanții sunt animale de turmă. 84 00:08:44,899 --> 00:08:48,236 Sunt mai bine protejați de prădători. 85 00:08:52,406 --> 00:08:54,325 Aceste creaturi extrem de grele 86 00:08:54,408 --> 00:08:57,370 pot parcuge până la 80km pe zi. 87 00:09:00,206 --> 00:09:03,417 Au nevoie de multă mâncare zilnic. 88 00:09:06,170 --> 00:09:07,922 Pot fi văzuți des mâncând. 89 00:09:13,135 --> 00:09:17,014 Acești pachidermi nu sunt doar inteligenți 90 00:09:17,098 --> 00:09:18,683 ci și foarte sociali. 91 00:09:19,725 --> 00:09:22,478 Datorită memoriei pe termen lung, 92 00:09:22,562 --> 00:09:26,816 își pot aminti locuri, voci, decenii. 93 00:09:29,819 --> 00:09:31,654 În ciuda a ceea ce cred oamenii, 94 00:09:33,072 --> 00:09:36,576 pielea lor este sensibilă și delicată, 95 00:09:36,659 --> 00:09:40,997 mai ales pe burtă sau la urechi. 96 00:09:44,875 --> 00:09:47,920 Caracteristica principală este trompa. 97 00:09:50,381 --> 00:09:52,133 E un instrument multifuncțional 98 00:09:53,467 --> 00:09:57,513 pentru apucat, mirosit, băut, respirat. 99 00:09:59,015 --> 00:10:00,850 Altă caracteristică a trompei 100 00:10:01,601 --> 00:10:05,229 e că are 40000 de mușchi, fără oase. 101 00:10:08,274 --> 00:10:10,943 Are elasticitate și mobilitate. 102 00:10:13,779 --> 00:10:16,282 Din păcate, populația giganților 103 00:10:16,365 --> 00:10:18,576 a scăzut în toată lumea. 104 00:10:20,036 --> 00:10:21,662 Vinovați sunt vânătorii, 105 00:10:21,746 --> 00:10:24,874 care i-au prădat pentru prețiosul fildeș. 106 00:10:27,835 --> 00:10:31,005 Deși a fost interzisă vânarea lor, 107 00:10:31,088 --> 00:10:32,923 încă este practicată activ. 108 00:10:34,008 --> 00:10:36,344 Dacă situația nu se schimbă, 109 00:10:36,427 --> 00:10:39,722 acești pachidermi nu vor mai exista. 110 00:10:48,105 --> 00:10:51,233 Aici pare că un grup face o baie. 111 00:10:52,818 --> 00:10:53,861 Dar nu. 112 00:10:53,944 --> 00:10:56,781 Aici avem o specie africană diferită. 113 00:10:58,157 --> 00:11:02,578 Hipopotamul, numit și cal de râu. 114 00:11:04,747 --> 00:11:07,333 Așa se protejează de soarele arzător 115 00:11:08,959 --> 00:11:11,295 și fac lucruri frumoase, precum 116 00:11:12,296 --> 00:11:14,924 relaxarea, jocul cu familia 117 00:11:15,007 --> 00:11:17,009 și desigur, împerecherea. 118 00:11:23,432 --> 00:11:27,853 Din cauza greutății, se face în apă. 119 00:11:31,565 --> 00:11:33,150 Din cauza schimbării climei, 120 00:11:33,943 --> 00:11:38,030 care afectează ploile din Africa, 121 00:11:38,114 --> 00:11:41,617 aceste animale sunt pe lista roșie, 122 00:11:41,700 --> 00:11:42,910 amenințate cu dispariția, 123 00:11:44,078 --> 00:11:47,081 deși nu au prădători și dușmani. 124 00:11:48,874 --> 00:11:51,877 Totuși, pot deveni foarte agresivi 125 00:11:51,961 --> 00:11:55,798 la împerechere, periculos pentru om. 126 00:12:06,308 --> 00:12:10,146 De aceea trebuie tratați cu atenție. 127 00:12:12,189 --> 00:12:14,525 Acești giganți sunt foarte puternici 128 00:12:14,608 --> 00:12:18,529 și contrar așteptărilor, pot fi rapizi. 129 00:12:19,530 --> 00:12:21,782 Ciudat, dar calul de râu nu este, 130 00:12:21,866 --> 00:12:23,742 cum te-ai aștepta, din cauza numelui, 131 00:12:23,826 --> 00:12:25,536 înrudit cu calul, deloc. 132 00:12:26,245 --> 00:12:30,374 Aceștia au strămoși comuni cu balenele. 133 00:12:31,208 --> 00:12:35,171 Sunt cele mai apropiate rude ale lor. 134 00:12:39,216 --> 00:12:41,093 Forța stă liniștită. 135 00:12:41,844 --> 00:12:44,513 Zicala este 100% corectă. 136 00:12:47,308 --> 00:12:50,269 Aceste animale unice par relaxate. 137 00:12:58,152 --> 00:13:01,614 Această felină africană este excepțională. 138 00:13:06,368 --> 00:13:11,040 În sălbăticie, are recorduri de viteză. 139 00:13:12,625 --> 00:13:16,003 120 km/h, viteză maximă. 140 00:13:16,587 --> 00:13:20,716 Pe lângă cel mai rapid om, Usain Bolt, 141 00:13:20,799 --> 00:13:25,054 ghepardul n-are nevoie de 9,6 s pt. 100 m. 142 00:13:25,137 --> 00:13:27,765 Poate fugi 100 m în 6 secunde. 143 00:13:30,309 --> 00:13:33,270 Viteză, agilitate și eleganță, 144 00:13:33,354 --> 00:13:36,857 rezultate din construcția fizică. 145 00:13:40,819 --> 00:13:44,573 Și organele respiratorii sunt mai mari, 146 00:13:44,657 --> 00:13:47,284 așa că acesta respiră mai repede 147 00:13:47,368 --> 00:13:48,827 și trage mai mult oxigen. 148 00:13:51,288 --> 00:13:54,041 Când felina vede prada, 149 00:13:54,124 --> 00:13:57,253 se furișează până la 100 m. 150 00:14:04,718 --> 00:14:07,054 Un animal ca el ar trebui să facă bine, 151 00:14:07,888 --> 00:14:10,140 dar din păcate, nu e cazul. 152 00:14:10,724 --> 00:14:13,352 Oamenii îl vânează pentru blana lui. 153 00:14:18,566 --> 00:14:22,570 Astăzi, doar 7000 de astfel de feline 154 00:14:22,653 --> 00:14:23,904 mai există în lume. 155 00:14:28,701 --> 00:14:32,913 De aceea sunt acum pe lista UICN. 156 00:14:37,918 --> 00:14:41,547 Hopa, alt animal, care arată similar. 157 00:14:43,340 --> 00:14:46,510 Leoparzilor nu le place confuzia. 158 00:14:51,891 --> 00:14:55,394 Diferența dintre ei e ușor de văzut. 159 00:15:02,526 --> 00:15:06,322 Un corp puternic, un cap diferit 160 00:15:06,405 --> 00:15:10,117 și ochi ce zic, „Eu vânez noaptea!” 161 00:15:17,666 --> 00:15:19,001 Pentru mii de ani, 162 00:15:19,084 --> 00:15:22,046 leopardul a fost venerat de oameni. 163 00:15:23,047 --> 00:15:25,883 Sunt vânători și alergători excelenți 164 00:15:26,884 --> 00:15:30,179 și joacă un rol în mitologia unor culturi. 165 00:15:39,521 --> 00:15:41,482 Pantera neagră, de exemplu, 166 00:15:41,565 --> 00:15:44,068 este un leopard cu blana neagră. 167 00:15:52,076 --> 00:15:54,078 Leoparzii sunt singuratici. 168 00:15:57,665 --> 00:16:00,167 Dar aici, vedem ceva foarte rar. 169 00:16:02,086 --> 00:16:03,253 Un cuplu de leoparzi. 170 00:16:04,338 --> 00:16:08,008 Stau împreună 8-9 zile, la împerecheat 171 00:16:09,176 --> 00:16:11,178 apoi pleacă separat. 172 00:16:20,020 --> 00:16:24,692 Cu ghearele, pot urca în copaci de 15 m 173 00:16:24,775 --> 00:16:27,653 și să-și urce prada, foarte grea. 174 00:16:30,823 --> 00:16:32,408 Acest leopard mănâncă prada, 175 00:16:33,200 --> 00:16:35,035 pe care a urcat-o pe creangă, 176 00:16:35,119 --> 00:16:38,330 ca vulturii să nu i-o fure. 177 00:16:42,751 --> 00:16:45,546 Și ei sunt pe cale de dispariție 178 00:16:46,213 --> 00:16:49,717 și vor fi văzuți în cărți sau filme. 179 00:16:56,598 --> 00:16:57,891 Ce avem aici? 180 00:16:58,600 --> 00:17:01,395 Un tânăr ghepard? Un pui de leopard? 181 00:17:02,229 --> 00:17:05,816 Nu, e o felină diferită din junglă. 182 00:17:06,400 --> 00:17:07,359 Un ocelot. 183 00:17:08,986 --> 00:17:12,197 Numele lui vine de la azteci. 184 00:17:12,281 --> 00:17:15,367 De aceea, știm deja unde trăiește. 185 00:17:16,118 --> 00:17:19,413 Casa lor e în sudul și centrul Americii. 186 00:17:22,082 --> 00:17:23,417 Sunt foarte rușinoși. 187 00:17:26,420 --> 00:17:29,381 Felinele sunt un domeniu interesant. 188 00:17:29,465 --> 00:17:32,801 Sunt multe specii în multe locuri. 189 00:17:42,186 --> 00:17:46,315 Ne îndepărtăm de savanele africane 190 00:17:46,398 --> 00:17:47,941 și mergem spre coastă. 191 00:17:49,526 --> 00:17:53,113 Locuitorii faimoși de aici sunt focile, 192 00:17:53,197 --> 00:17:54,990 numite și lei de mare. 193 00:17:57,367 --> 00:18:01,038 Sunt relaxate și nu au teamă de oameni. 194 00:18:02,998 --> 00:18:05,459 Sunt inteligente și jucăușe. 195 00:18:06,168 --> 00:18:09,421 De aceea pot fi văzute la circ. 196 00:18:11,423 --> 00:18:15,469 În sălbăticie, stau mult timp în apă. 197 00:18:17,304 --> 00:18:20,057 Adulții sunt excelenți înotători 198 00:18:20,140 --> 00:18:22,601 și se pot scufunda la 200 m adâncime. 199 00:18:29,358 --> 00:18:32,820 Focile preferă coastele stâncoase. 200 00:18:33,445 --> 00:18:37,866 Aici vedem o colonie de foci, împreună. 201 00:18:42,538 --> 00:18:45,165 O colonie e formată din multe femele 202 00:18:45,249 --> 00:18:47,584 care trăiesc ca parte din harem 203 00:18:47,668 --> 00:18:50,879 și un mascul e responsabil, ca un rege. 204 00:18:55,551 --> 00:19:00,430 Masculul trebuie să se apere zilnic, 205 00:19:00,514 --> 00:19:02,224 de cei care vor să-l detroneze. 206 00:19:21,577 --> 00:19:24,454 Periculoși pentru foci sunt rechinii, 207 00:19:24,538 --> 00:19:26,123 pe care îi vom vizita mai târziu. 208 00:19:31,920 --> 00:19:35,674 Nu sunt în pericol, dar sunt protejate 209 00:19:35,757 --> 00:19:39,303 pentru că erau vânate din 1980, 210 00:19:39,386 --> 00:19:43,223 mai ales puii, pentru blana lor pufoasă. 211 00:19:57,946 --> 00:20:00,616 Aceste păsări colorate sunt papagali. 212 00:20:04,953 --> 00:20:09,291 De la Alexandru cel Mare, an 300 î.H., 213 00:20:09,875 --> 00:20:12,085 au fost vânduți peste tot în lume. 214 00:20:12,878 --> 00:20:16,423 De aceea pot fi găsiți în multe țări. 215 00:20:23,263 --> 00:20:25,766 Sunt foarte sociabili și loiali. 216 00:20:28,101 --> 00:20:30,812 Sunt ușor de ținut în captivitate. 217 00:20:39,571 --> 00:20:44,159 Sunt minunați în sălbăticie. 218 00:20:49,748 --> 00:20:53,126 E posibilil nu doar în Africa sau America, 219 00:20:53,210 --> 00:20:55,087 ci și în Europa sau Germania. 220 00:20:56,797 --> 00:20:59,925 Acolo, papagalii și perușii se acomodează. 221 00:21:05,973 --> 00:21:10,435 Aceste animale se angajează 222 00:21:10,519 --> 00:21:12,771 în relații pe viață cu partenerii lor. 223 00:21:15,524 --> 00:21:18,777 Dacă un partner moare, 224 00:21:18,860 --> 00:21:20,487 și celălalt va muri. 225 00:21:21,321 --> 00:21:23,615 O numim rău din dragoste. 226 00:21:33,250 --> 00:21:37,087 Cercetarea acestor păsări continuă 227 00:21:37,170 --> 00:21:40,257 și descoperă noi specii și subspecii. 228 00:21:43,176 --> 00:21:47,764 Este fascinant studiul acestor animale. 229 00:22:03,613 --> 00:22:06,199 Păsările și reptilele au lucruri comune. 230 00:22:06,783 --> 00:22:09,077 Nu doar pentru că depun ouă ambele, 231 00:22:09,161 --> 00:22:11,621 ci și pentru construcția corpului. 232 00:22:12,581 --> 00:22:15,292 De aceea oamenii de știință discută 233 00:22:15,375 --> 00:22:18,962 despre asemănarea dinozaurilor cu ei. 234 00:22:20,088 --> 00:22:24,760 Acest micuț este o iguană, reptilă. 235 00:22:26,553 --> 00:22:29,306 Sunt 40 de specii diferite de iguane. 236 00:22:29,890 --> 00:22:31,391 Toate au sângele rece. 237 00:22:33,060 --> 00:22:34,728 Incluzând coada, 238 00:22:34,811 --> 00:22:37,355 pot ajunge la doi metri lungime. 239 00:22:42,903 --> 00:22:45,072 Recunoașterea masculului e ușoară. 240 00:22:45,614 --> 00:22:48,950 Are o coamă de la cap, la coadă. 241 00:22:51,995 --> 00:22:56,625 Acestea sunt animale iubite de oameni, 242 00:22:56,708 --> 00:22:58,794 care le țin ca animale de companie. 243 00:23:10,555 --> 00:23:14,309 Zicala „Nu trezi giganții care dorm” 244 00:23:15,185 --> 00:23:16,770 se aplică în acest caz. 245 00:23:18,230 --> 00:23:21,691 Crocodilii sunt cele mai mari reptile. 246 00:23:22,609 --> 00:23:26,988 Până la cinci metri lungime și 900 kg, 247 00:23:27,656 --> 00:23:30,617 acest animal are nevoie de multă energie. 248 00:23:31,535 --> 00:23:33,912 De aceea petrec mult timp din zi 249 00:23:33,995 --> 00:23:35,997 relaxându-se aproape de apă. 250 00:23:37,624 --> 00:23:39,209 Dacă privești cu atenție, 251 00:23:39,292 --> 00:23:42,420 îți poți da seama că nu dorm. 252 00:23:43,296 --> 00:23:44,756 Ochii le sunt deschiși 253 00:23:44,840 --> 00:23:46,925 și sunt conștienți de ce îi înconjoară. 254 00:23:48,176 --> 00:23:49,553 Și aveți grijă. 255 00:23:49,636 --> 00:23:53,473 Se pot mișca repede și pot mușca. 256 00:23:55,475 --> 00:23:58,478 Ei nu mai sunt la limita extincției, 257 00:23:58,562 --> 00:24:01,606 unii fermieri crezând că-i pot crește. 258 00:24:17,789 --> 00:24:21,501 Animalele elegante sunt 259 00:24:22,043 --> 00:24:23,670 și în apă. 260 00:24:25,338 --> 00:24:29,593 Un astfel de specimen sunt țestoasele. 261 00:24:30,677 --> 00:24:33,972 Se trag din țestoase de pământ și apă, 262 00:24:34,055 --> 00:24:35,807 ceea ce nu e greu de recunoscut. 263 00:24:40,729 --> 00:24:42,189 Calme și relaxate, 264 00:24:42,772 --> 00:24:45,525 aceste creaturi alunecă prin apă. 265 00:24:47,777 --> 00:24:50,280 Nu sunt creaturi statornice, 266 00:24:50,363 --> 00:24:53,700 călătorind distanțe lungi, anual. 267 00:24:55,285 --> 00:24:57,412 Mai puțin când depun ouăule, 268 00:24:57,495 --> 00:25:01,124 aceste animale trăiesc complet în apă. 269 00:25:07,214 --> 00:25:10,634 Au rezistat dinozaurilor și schimbărilor. 270 00:25:16,097 --> 00:25:20,268 Înfățișarea lor nu s-a schimbat mult. 271 00:25:26,149 --> 00:25:28,944 În contrast cu rudele de pe uscat, 272 00:25:29,027 --> 00:25:32,572 acestea au extremități, ca niște padele. 273 00:25:33,490 --> 00:25:36,993 Au o carapace aerodinamică, plată, 274 00:25:37,077 --> 00:25:39,204 deci se potrivesc bine habitatului lor. 275 00:25:44,793 --> 00:25:47,420 Toate țestoasele sunt amenințate, 276 00:25:47,504 --> 00:25:50,465 pentru că oamenii le vânează de secole. 277 00:25:58,807 --> 00:26:00,558 Oricum, sunt și vești bune. 278 00:26:01,142 --> 00:26:04,396 Conform studiilor, din 2017, 279 00:26:04,479 --> 00:26:07,440 populația a crescut în multe zone. 280 00:26:26,751 --> 00:26:29,796 Ucigași cu sânge rece, prădători, 281 00:26:29,879 --> 00:26:31,673 băieții răi ai oceanelor. 282 00:26:32,590 --> 00:26:35,302 Așa cunosc oamenii rechinii. 283 00:26:36,803 --> 00:26:39,806 Nu poate fi departe de realitate. 284 00:26:44,102 --> 00:26:47,605 Poveștile că rechinii simt sângele uman 285 00:26:47,689 --> 00:26:50,275 sau confundă oamenii cu focile, 286 00:26:50,358 --> 00:26:53,320 au constribuit la percepția eronată. 287 00:27:02,203 --> 00:27:05,332 Deși sunt cel mai mare pește prădător, 288 00:27:07,167 --> 00:27:10,378 e mai probabil să te ucidă o nucă de cocos 289 00:27:10,462 --> 00:27:12,464 decât un atac al unui rechin. 290 00:27:21,056 --> 00:27:24,559 Rechinul-ciocan, care arată ca o unealtă. 291 00:27:26,728 --> 00:27:31,107 Să nu credeți că nu există tigrii sub apă. 292 00:27:37,572 --> 00:27:40,658 Priviți la modelul de pe rechinul-tigru. 293 00:27:53,463 --> 00:27:55,965 Acești pești eleganți au trăit în ocean 294 00:27:56,049 --> 00:28:00,512 pentru 400 mil. ani și s-au adaptat. 295 00:28:12,649 --> 00:28:15,402 Deși rechinul de nisip pare rău, 296 00:28:16,528 --> 00:28:19,239 e un locuitor marin ce trebuie protejat, 297 00:28:19,322 --> 00:28:22,367 dacă ne dorim să folosim mările în viitor. 298 00:28:34,587 --> 00:28:37,590 Rudele apropiate sunt pisicile de mare. 299 00:28:39,175 --> 00:28:42,637 De când s-au dezvoltat din rechini, 300 00:28:42,721 --> 00:28:45,765 sunt versiuni plate ale marelui pește. 301 00:28:57,819 --> 00:29:00,488 Ele preferă fundul oceanelor, 302 00:29:01,197 --> 00:29:04,200 mișcându-se, cum putem vedea aici, 303 00:29:04,284 --> 00:29:08,580 fluturându-și măiestuos aripioarele. 304 00:29:14,753 --> 00:29:18,006 Acești membri unici ai naturii noastre 305 00:29:18,089 --> 00:29:20,884 pot fi văzuți plutind prin apă, 306 00:29:20,967 --> 00:29:23,595 cu aripioarele mișcându-se ca valurile. 307 00:29:26,473 --> 00:29:28,141 Datorită părții superioare 308 00:29:28,224 --> 00:29:31,144 care e concepută pentru camuflaj, 309 00:29:31,728 --> 00:29:34,439 se ascund ușor pe fundul oceanului. 310 00:29:36,149 --> 00:29:41,070 Peștele poate învârti nisipul 311 00:29:41,154 --> 00:29:45,742 pentru acoperire sau pentru mâncare. 312 00:29:48,119 --> 00:29:51,581 Sunt 630 de tipuri de pisici de mare. 313 00:29:52,707 --> 00:29:56,753 Ca rechinii, unele sunt mici, unele mari, 314 00:29:57,587 --> 00:30:01,966 iar unele măiestuoase, ca pisica Manta. 315 00:30:11,434 --> 00:30:15,230 „Suflă”, e cântecul vânătorului de balene. 316 00:30:16,064 --> 00:30:18,900 Moby Dick e printre primele povești 317 00:30:18,983 --> 00:30:21,736 care schimbă victimele în răufăcători. 318 00:30:22,946 --> 00:30:25,615 Oamenii nu au de ce să se teamă de balene 319 00:30:26,157 --> 00:30:28,117 dar balenele ar trebui. 320 00:30:28,785 --> 00:30:31,454 Din secolul al XVII-lea până azi, 321 00:30:31,538 --> 00:30:34,624 populația lor a scăzut cu 98%. 322 00:30:43,216 --> 00:30:47,762 Pentru ca oamenii să producă ulei. 323 00:30:49,180 --> 00:30:51,599 Aceste creaturi impresionante 324 00:30:51,683 --> 00:30:53,726 pot ajunge la dimensiuni incredibile. 325 00:30:59,065 --> 00:31:03,027 Cum este menționat în povești, 326 00:31:03,111 --> 00:31:06,406 balene au nări pe spatele capului. 327 00:31:08,032 --> 00:31:11,578 Fiind mamifere, respiră prin plămâni 328 00:31:11,661 --> 00:31:15,248 și ies la suprafață să respire. 329 00:31:20,336 --> 00:31:24,674 Nu trebuie să se scufunde pentru a dormi, 330 00:31:24,757 --> 00:31:28,303 folosind o tehnică specială. 331 00:31:31,222 --> 00:31:35,184 Delfinii și balenele respiră activ 332 00:31:35,268 --> 00:31:36,603 și nu automat. 333 00:31:37,645 --> 00:31:39,314 Datorită acestui mecanism, 334 00:31:39,397 --> 00:31:42,609 pot odihni doar jumătate de creier. 335 00:31:43,610 --> 00:31:46,029 Cealaltă trebuie să-i stimuleze constant 336 00:31:46,112 --> 00:31:47,822 pentru a se ridica să respire. 337 00:32:03,046 --> 00:32:07,175 S-au făcut multe pentru a le ajuta, 338 00:32:07,258 --> 00:32:11,471 dar populația nu s-a refăcut complet. 339 00:32:19,562 --> 00:32:23,399 Sub apă, viața e diferită de uscat. 340 00:32:24,359 --> 00:32:29,113 Ai nevoie de branhii pentru oxigen. 341 00:32:30,406 --> 00:32:34,077 Membrele nu sunt utile în apă. 342 00:32:39,582 --> 00:32:42,961 Rapiditatea cere aripioare puternice 343 00:32:43,044 --> 00:32:44,796 și un corp simplificat. 344 00:32:46,422 --> 00:32:48,967 Coralii oferă peștilor case și mâncare. 345 00:32:50,593 --> 00:32:53,930 În schimb, scapă de alge și alte lucruri, 346 00:32:54,013 --> 00:32:56,474 precum melci și crabi, mâncându-i. 347 00:33:03,314 --> 00:33:06,025 Recifurile de corali sunt colorate viu, 348 00:33:06,734 --> 00:33:08,152 cu contrast puternic, 349 00:33:08,236 --> 00:33:10,488 pentru recunoaștere de la distanță. 350 00:33:14,409 --> 00:33:17,662 Un recif este ca un oraș pentru pești. 351 00:33:18,204 --> 00:33:22,375 Trăiesc împreună, coralii le sunt case, 352 00:33:22,458 --> 00:33:25,753 care-i protejează de dușmani și prădători. 353 00:33:32,802 --> 00:33:37,098 Prin nișele ecologice, nu sunt limite 354 00:33:37,181 --> 00:33:39,809 pentru culori, forme și pești. 355 00:33:41,185 --> 00:33:42,979 În afară de pădurea tropicală, 356 00:33:43,062 --> 00:33:46,232 recifurile sunt cel mai divers habitat. 357 00:33:47,025 --> 00:33:49,360 Până acum, doar 60000 358 00:33:49,444 --> 00:33:53,114 din 400000 care trăiesc acolo 359 00:33:53,197 --> 00:33:55,116 au fost identificate. 360 00:33:56,743 --> 00:34:01,456 Animalele, recifurile, sunt în pericol. 361 00:34:02,123 --> 00:34:05,668 Climatul, pescuitul sunt doar o problemă. 362 00:34:06,502 --> 00:34:10,882 Canalizările și covoarele din plastic 363 00:34:10,965 --> 00:34:13,384 pun mediul în pericol. 364 00:34:14,594 --> 00:34:17,680 Oamenii tind să ignore tot ce nu văd 365 00:34:17,764 --> 00:34:19,599 și să considere deloc important. 366 00:34:20,141 --> 00:34:24,228 Oceanele sunt esențiale pentru toți. 367 00:34:30,818 --> 00:34:33,571 Acest înotător rigid 368 00:34:35,281 --> 00:34:37,658 arată similar cu știuca 369 00:34:37,742 --> 00:34:40,495 datorită înfățișării alungite. 370 00:34:43,539 --> 00:34:48,294 Aici este un pește prădător diferit, 371 00:34:48,836 --> 00:34:49,796 baracuda. 372 00:34:53,091 --> 00:34:56,969 Aceasta apare în zonele tropicale 373 00:34:57,053 --> 00:35:00,223 ale Atlanticului, Pacificului și Indianului. 374 00:35:06,521 --> 00:35:09,565 Sunt 26 de tipuri diferite. 375 00:35:11,484 --> 00:35:13,986 Unele pot atinge o lungime de doi metri 376 00:35:14,070 --> 00:35:16,447 și o greutate de aproape 50 kg. 377 00:35:19,408 --> 00:35:23,746 Falca de jos e mai lunga decât cea de sus 378 00:35:23,830 --> 00:35:27,041 și natura le-a dat colți lungi. 379 00:35:27,667 --> 00:35:31,587 Baracuda e astfel băiatul rău din ocean. 380 00:35:35,842 --> 00:35:38,302 Scufundătorii se tem de ei 381 00:35:39,470 --> 00:35:42,098 fiind ușor iritabili și agresivi. 382 00:35:47,353 --> 00:35:51,774 Teama de ei e la fel ca cea de rechini, 383 00:35:51,858 --> 00:35:56,154 cele mai multe atacuri fiind ale lor. 384 00:36:00,867 --> 00:36:05,788 Aceștia mănâncă macrou, ton, 385 00:36:05,872 --> 00:36:07,957 sau alți pești mai mici. 386 00:36:38,070 --> 00:36:41,991 Anghilele, teama scufundătorilor. 387 00:36:43,659 --> 00:36:45,703 Ce se înfășoară aici prin corali? 388 00:36:46,913 --> 00:36:50,666 Un șarpe? O baracuda lungă? 389 00:36:51,292 --> 00:36:52,168 O anghilă? 390 00:36:55,296 --> 00:36:56,297 E o anghilă Moray. 391 00:36:57,131 --> 00:37:00,551 Aparține familiei de anghile osoase. 392 00:37:04,472 --> 00:37:08,935 Animalul are toate formele și mărimile. 393 00:37:11,812 --> 00:37:15,691 Acestea pot fi rele și periculoase. 394 00:37:19,862 --> 00:37:23,074 Când privesc din peșteri și crăpături, 395 00:37:23,157 --> 00:37:26,327 înfățișarea lor nu inspiră încredere. 396 00:37:28,204 --> 00:37:30,456 Cu un set ascuțit de dinți, 397 00:37:30,998 --> 00:37:34,126 anghilele pot răni sever alte animale. 398 00:37:36,671 --> 00:37:38,130 Asta nu e tot. 399 00:37:38,214 --> 00:37:40,591 Unele sunt și veninoase. 400 00:37:49,392 --> 00:37:53,854 Atacă dacă sunt surprinse în casele lor, 401 00:37:53,938 --> 00:37:56,691 care sunt o peșteră sau crăpătură, 402 00:37:57,483 --> 00:37:59,151 de până la 4 metri lungime. 403 00:38:00,903 --> 00:38:03,281 Oricum, dacă este lăsată în pace, 404 00:38:03,364 --> 00:38:06,325 e un animal calm și pașnic, 405 00:38:06,409 --> 00:38:08,953 care își așteaptă prada liniștit. 406 00:38:10,079 --> 00:38:13,833 Prada constă în pești mici, crabi. 407 00:38:15,626 --> 00:38:19,005 Când vânează, acești locuitori marini 408 00:38:19,088 --> 00:38:22,717 se bazează pe simțuri și miros. 409 00:38:23,467 --> 00:38:26,595 Vederea este aproape inutilă, 410 00:38:26,679 --> 00:38:30,099 toate anghilele având miopie severă. 411 00:38:31,684 --> 00:38:36,605 De aceea și stau în casele lor ziua 412 00:38:36,689 --> 00:38:38,524 și vânează noaptea. 413 00:38:55,041 --> 00:38:59,420 El joacă rolul principal în filme horror. 414 00:38:59,503 --> 00:39:01,172 Marele rechin alb. 415 00:39:02,673 --> 00:39:06,093 Rar un animal are o imagine răutăcioasă 416 00:39:06,177 --> 00:39:07,303 precum marele alb. 417 00:39:08,179 --> 00:39:11,724 Ar trebui să ne temem de oameni, nu de el. 418 00:39:12,600 --> 00:39:16,062 Marele rechin este în pericol. 419 00:39:29,492 --> 00:39:32,745 Sunt căutați ca și trofee de pescari. 420 00:39:34,538 --> 00:39:38,417 Coada se consumă în anumite țări. 421 00:39:41,003 --> 00:39:45,091 Uneori, sunt prinși accidental. 422 00:39:51,389 --> 00:39:54,892 Numele provine de la coloritul burții, 423 00:39:54,975 --> 00:39:56,727 care este ușor de detectat aici. 424 00:39:58,187 --> 00:40:00,773 E cel mai mare pește prădător al planetei. 425 00:40:01,524 --> 00:40:05,778 Poate fi găsit în aproape toate oceanele. 426 00:40:07,488 --> 00:40:10,366 Marii albi sunt prădători activi, 427 00:40:10,449 --> 00:40:13,285 dar îi veți găsi hrănindu-se și cu carii. 428 00:40:25,548 --> 00:40:29,009 Ochii negri îl ajută să vadă noaptea 429 00:40:29,093 --> 00:40:31,929 și poate detecta surse mici de lumină. 430 00:40:33,556 --> 00:40:36,100 Fălcile lui au dinți ascuțiți, 431 00:40:36,183 --> 00:40:38,686 care pot crește iar, dacă unul cade. 432 00:40:42,231 --> 00:40:46,610 Rechinii au evoluat 400 mil. de ani. 433 00:41:03,419 --> 00:41:06,589 Aici, vedem o mamă atelidă cu puii. 434 00:41:07,715 --> 00:41:10,843 În fiecare an, un nou pui se naște. 435 00:41:12,595 --> 00:41:14,763 În primele săptămâni din viață, 436 00:41:14,847 --> 00:41:18,309 puii se închid în blana mamei. 437 00:41:31,489 --> 00:41:34,783 Atelidele sunt primate diurne sociabile, 438 00:41:34,867 --> 00:41:38,245 care de obicei mănâncă plante și insecte. 439 00:41:40,372 --> 00:41:43,584 Maimuțele preferă copacii înalți, 440 00:41:43,667 --> 00:41:47,546 unde șerpii și pisicile nu le pot ajunge. 441 00:41:48,714 --> 00:41:53,385 Cozile lungi le ajută la cățărare 442 00:41:53,469 --> 00:41:55,471 sau ca echilibru la sărituri. 443 00:41:56,472 --> 00:41:58,641 Aceste maimuțe elegante 444 00:41:58,724 --> 00:42:01,310 se găsesc peste tot în Africa. 445 00:42:08,442 --> 00:42:10,819 O altă maimuță este babuinul. 446 00:42:12,613 --> 00:42:15,115 Sunt cinci tipuri diferit de babuini, 447 00:42:15,908 --> 00:42:20,454 care pot fi găsiți în păduri, savane, 448 00:42:20,538 --> 00:42:22,331 dar și zone stâncoase. 449 00:42:24,333 --> 00:42:26,710 Sunt animale sociabile 450 00:42:26,794 --> 00:42:29,338 și trăiesc în grupuri amestecate. 451 00:42:32,341 --> 00:42:34,426 Pentru a comunica, 452 00:42:34,510 --> 00:42:36,971 au un repertoriu larg de opțiuni. 453 00:42:37,054 --> 00:42:40,307 Expresii faciale, gesturi, 454 00:42:40,391 --> 00:42:43,352 diverse sunete și contact fizic, 455 00:42:43,435 --> 00:42:45,187 pentru a arăta despre ce e vorba. 456 00:42:48,107 --> 00:42:53,112 Maimuțele sunt ținute de oameni, uneori. 457 00:42:54,196 --> 00:42:56,448 Cine e interesat de aceste animale, 458 00:42:56,532 --> 00:42:59,159 ar trebui să le vadă în habitatul lor, 459 00:42:59,243 --> 00:43:00,244 în sălbăticie. 460 00:43:12,256 --> 00:43:16,051 În plimbările prin savană sau deșert, 461 00:43:16,135 --> 00:43:18,262 îi poți vedea zburând deasupra ta. 462 00:43:24,893 --> 00:43:27,396 Sunt păsări vizibil urâte, 463 00:43:27,479 --> 00:43:30,316 care mănâncă din cadavre și carcase. 464 00:43:33,819 --> 00:43:34,695 Vulturul. 465 00:43:36,447 --> 00:43:39,992 În multe cazuri, sunt subestimați, 466 00:43:40,075 --> 00:43:42,870 dar au un rol fundamental în natură. 467 00:43:49,001 --> 00:43:52,671 Vedem o vacă moartă, cu vulturi. 468 00:43:54,214 --> 00:43:56,342 Cu ciocul lor ascuțit, curbat, 469 00:43:56,425 --> 00:44:00,804 pot sfâșia pielea, să ajungă la carne. 470 00:44:01,972 --> 00:44:06,226 Nimic frumos, dar e esențial pentru mediu. 471 00:44:07,478 --> 00:44:09,855 Vulturii sunt funerari naturali 472 00:44:09,938 --> 00:44:12,733 și se ocupă repede de animalele moarte. 473 00:44:14,276 --> 00:44:16,987 Sunt specializați în mâncatul cariilor 474 00:44:17,071 --> 00:44:19,490 și tolerează carnea putrezită și toxică. 475 00:44:26,997 --> 00:44:31,460 Fără vulturi, cadavrele ar sta mult 476 00:44:31,543 --> 00:44:33,504 și ar împrăștia boli. 477 00:44:37,091 --> 00:44:40,803 Pentru oameni, vulturii sunt paraziți 478 00:44:40,886 --> 00:44:43,889 și au aceeași imagine ca și rechinii. 479 00:44:45,015 --> 00:44:48,227 Sunt păsări chiar plăcute. 480 00:44:48,977 --> 00:44:53,107 Nu ucid și trăiesc cu partenerii lor. 481 00:44:53,899 --> 00:44:55,943 Ambii părinți cresc puiul 482 00:44:56,485 --> 00:45:00,239 și un vultur real lenevește cu familia. 483 00:45:01,615 --> 00:45:04,410 Aproape toate speciile sunt în pericol 484 00:45:04,493 --> 00:45:06,912 și au nevoie de protecție de la oameni. 485 00:45:12,709 --> 00:45:14,044 Leii. 486 00:45:14,128 --> 00:45:17,297 Cei mai de temut prădători de savană 487 00:45:17,381 --> 00:45:19,716 și regele animalelor sălbatice. 488 00:45:21,218 --> 00:45:25,597 Corpul lor elegant și masiv 489 00:45:25,681 --> 00:45:30,477 și greutatea între 150 și 225 kg, 490 00:45:30,561 --> 00:45:34,314 ajută leul să revendice această poziție. 491 00:45:36,859 --> 00:45:39,153 E un mascul care conduce grupul. 492 00:45:40,737 --> 00:45:42,698 Masculii sunt ușor de recunoscut, 493 00:45:42,781 --> 00:45:46,118 după coama lor lungă, maro sau roșcată. 494 00:45:47,661 --> 00:45:51,748 O coamă frumoasă e un semn de sănătate 495 00:45:51,832 --> 00:45:53,333 și pisică bine hrănită. 496 00:45:54,918 --> 00:45:59,173 Cu o viteză maximă de 80 km/h, 497 00:45:59,715 --> 00:46:02,217 e unul dintre cele mai rapide animale. 498 00:46:07,973 --> 00:46:12,603 E posibil ca noi să observăm animalele 499 00:46:12,686 --> 00:46:14,813 și este necesar să o facem. 500 00:46:19,193 --> 00:46:21,612 Teritoriul acestor animale impresionante 501 00:46:21,695 --> 00:46:26,116 poate ajunge la 400 km și e protejat. 502 00:46:27,159 --> 00:46:31,079 Vizitorii vor fi alungați cu răgete. 503 00:46:33,707 --> 00:46:37,628 Zebrele, antilopele și gazelele 504 00:46:37,711 --> 00:46:41,423 sunt prada obișnuită a leilor. 505 00:46:42,716 --> 00:46:46,720 Doar femele vânează, lucru cunoscut. 506 00:46:49,640 --> 00:46:52,976 Călătoria prin natură se sfârșește. 507 00:46:54,353 --> 00:46:58,815 Sperăm că v-am provocat entuziasm. 508 00:47:00,025 --> 00:47:02,069 Nu doar că lumea merită protecție, 509 00:47:02,819 --> 00:47:05,155 ci este și plină de miracole 510 00:47:05,239 --> 00:47:07,783 ce trebuie descoperite și admirate. 511 00:47:09,368 --> 00:47:11,620 Fie că e vorba de Africa sau Antarctica, 512 00:47:12,496 --> 00:47:16,250 fie sus în ceruri sau adânc în oceane, 513 00:47:17,000 --> 00:47:19,670 natura noastră este plină de viață. 514 00:47:22,631 --> 00:47:25,968 În plus, nu ar trebui să uităm 515 00:47:26,051 --> 00:47:28,220 că suntem parte din această lume. 516 00:47:29,555 --> 00:47:33,642 Fără natură, nu există viitor pentru noi 517 00:47:33,725 --> 00:47:35,185 pe planeta Pământ. 518 00:48:56,058 --> 00:48:59,186 Subtitrarea: Teodora Staicu 36449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.