All language subtitles for EPORNER.COM-[xjPjXZ093B2]TheCompanyPresidentIAbsolutelyCannotForgiveThatButMyErectionWontGoDown_AndImSuchALowlyPersonThatIEndUpTak(240)
Afrikaans
Translate
Akan
Translate
Albanian
Translate
Amharic
Translate
Arabic
Translate
Armenian
Translate
Azerbaijani
Translate
Basque
Translate
Belarusian
Translate
Bemba
Translate
Bengali
Translate
Bihari
Translate
Bosnian
Translate
Breton
Translate
Bulgarian
Translate
Cambodian
Translate
Catalan
Translate
Cebuano
Translate
Cherokee
Translate
Chichewa
Translate
Chinese (Simplified)
Translate
Chinese (Traditional)
Translate
Corsican
Translate
Croatian
Translate
Czech
Translate
Danish
Translate
Dutch
Translate
English
Translate
Esperanto
Translate
Estonian
Translate
Ewe
Translate
Faroese
Translate
Filipino
Translate
Finnish
Translate
French
Translate
Frisian
Translate
Ga
Translate
Galician
Translate
Georgian
Translate
German
Translate
Greek
Translate
Guarani
Translate
Gujarati
Translate
Haitian Creole
Translate
Hausa
Translate
Hawaiian
Translate
Hebrew
Translate
Hindi
Translate
Hmong
Translate
Hungarian
Translate
Icelandic
Translate
Igbo
Translate
Indonesian
Translate
Interlingua
Translate
Irish
Translate
Italian
Translate
Japanese
Translate
Javanese
Translate
Kannada
Translate
Kazakh
Translate
Kinyarwanda
Translate
Kirundi
Translate
Kongo
Translate
Korean
Translate
Krio (Sierra Leone)
Translate
Kurdish
Translate
Kurdish (Soranî)
Translate
Kyrgyz
Translate
Laothian
Translate
Latin
Translate
Latvian
Translate
Lingala
Translate
Lithuanian
Translate
Lozi
Translate
Luganda
Translate
Luo
Translate
Luxembourgish
Translate
Macedonian
Translate
Malagasy
Translate
Malay
Translate
Malayalam
Translate
Maltese
Translate
Maori
Translate
Marathi
Translate
Mauritian Creole
Translate
Moldavian
Translate
Mongolian
Translate
Myanmar (Burmese)
Translate
Montenegrin
Translate
Nepali
Translate
Nigerian Pidgin
Translate
Northern Sotho
Translate
Norwegian
Translate
Norwegian (Nynorsk)
Translate
Occitan
Translate
Oriya
Translate
Oromo
Translate
Pashto
Translate
Persian
Translate
Polish
Translate
Portuguese (Brazil)
Translate
Portuguese (Portugal)
Translate
Punjabi
Translate
Quechua
Translate
Romanian
Translate
Romansh
Translate
Runyakitara
Translate
Russian
Translate
Samoan
Translate
Scots Gaelic
Translate
Serbian
Translate
Serbo-Croatian
Translate
Sesotho
Translate
Setswana
Translate
Seychellois Creole
Translate
Shona
Translate
Sindhi
Translate
Sinhalese
Translate
Slovak
Translate
Slovenian
Translate
Somali
Translate
Spanish
Translate
Spanish (Latin American)
Translate
Sundanese
Translate
Swahili
Translate
Swedish
Translate
Tajik
Translate
Tamil
Translate
Tatar
Translate
Telugu
Translate
Thai
Translate
Tigrinya
Translate
Tonga
Translate
Tshiluba
Translate
Tumbuka
Translate
Turkish
Translate
Turkmen
Translate
Twi
Translate
Uighur
Translate
Ukrainian
Translate
Urdu
Translate
Uzbek
Translate
Vietnamese
Translate
Welsh
Translate
Wolof
Translate
Xhosa
Translate
Yiddish
Translate
Yoruba
Translate
Zulu
Translate
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,520 --> 00:00:43,440
君 が 来 て から 社 内 の 空 気 が 少 し 変 わ った よ。
2
00:00:44,680 --> 00:00:45,700
いい 意 味 で ね。
3
00:00:46,800 --> 00:00:48,300
み んな 君 を 信 頼 して いる。
4
00:00:49,660 --> 00:00:50,660
ありがとうございます。
5
00:00:50,980 --> 00:00:53,960
社 長 の サ ポ ート が でき る よう 日 々 努 めて ま い ります。
6
00:00:55,820 --> 00:00:56,860
真 面 目 だ ね。
7
00:00:58,040 --> 00:01:01,840
でも 無 理 を する な よ。 ここ は 実 力 と 運 の 世界 だ。
8
00:01:02,660 --> 00:01:04,700
正 し さ だけ じゃ 立 って い け ない。
9
00:01:08,420 --> 00:01:09,440
心 得 て お ります。
10
00:01:11,150 --> 00:01:18,110
気 遣 い が でき る のは 君 の 長 所 だ だ が 誰 に どう 答
える か
11
00:01:18,110 --> 00:01:21,690
って のは 案 外 周 り に 見 ら れて る から ね
12
00:01:21,690 --> 00:01:28,530
じゃあ そう いうこと で 頼 んだ
13
00:01:28,530 --> 00:01:31,450
よ 承 知 しました 行 って ま い ります
14
00:01:44,140 --> 00:01:50,960
真 面 目 で 優 秀 で 綺 麗 で 都 合 よ く 真 っ 直 ぐ ああ
いう
15
00:01:50,960 --> 00:01:52,720
の が 一 番 崩 し が い が ある
16
00:02:34,320 --> 00:02:40,100
順 番 め ちゃ く ちゃ にな ってる よ。 追 って いて。 ご め ん。
ありがとう。
17
00:02:44,380 --> 00:02:45,540
間 に 合 い そう?
18
00:02:46,940 --> 00:02:52,700
う ーん、 た ぶ ん。 いや、 た ぶ ん 大丈夫。
19
00:02:54,620 --> 00:02:57,880
ど っち?
20
00:02:59,340 --> 00:03:01,420
う ーん、 大丈夫。
21
00:03:05,800 --> 00:03:09,360
俺 も、 有 田 真 みたい に 頑 張 ら ない と。
22
00:03:10,880 --> 00:03:13,020
頑 張 ってる よ、 早 乙 女 く ん は。
23
00:03:17,500 --> 00:03:18,500
ありがとう。
24
00:03:22,300 --> 00:03:23,300
あ、 そうだ。
25
00:03:23,820 --> 00:03:24,820
飯 食 った?
26
00:03:25,340 --> 00:03:30,820
まだ。 よ かった ら、 一 緒 に 行 か ない? 行 き たい。 何 が
いい か。
27
00:03:31,600 --> 00:03:33,560
お 寿 司。 お 寿 司?
28
00:03:35,080 --> 00:03:37,140
じゃあ 回 る 方 が いい?
29
00:03:38,500 --> 00:03:41,500
回 ら ない 方 が いい?
30
00:03:44,000 --> 00:03:50,180
回 る 方 だ った ら 溺 れる から さ 怒 って く れる の?
31
00:03:50,660 --> 00:03:51,960
い っぱ い 食べ よう
32
00:04:07,080 --> 00:04:08,080
失 礼 します。
33
00:04:08,620 --> 00:04:09,960
営 業 部 の 早 乙 女 です。
34
00:04:11,140 --> 00:04:14,580
ああ、 よ く 来 て く れた ね。 お 疲 れ 様。
35
00:04:15,820 --> 00:04:17,459
あ、 そ こ に 座 って。
36
00:04:23,460 --> 00:04:24,460
いや、
37
00:04:31,540 --> 00:04:36,690
実 は ね、 急 なんだ けど、 君 に お願い した い 案 件 が あ って
38
00:04:36,690 --> 00:04:43,550
来 週 の A 社 向 け の プ レ ゼ ン 資
39
00:04:43,550 --> 00:04:50,390
料 作 成 渡 辺 課 長 の 担 当 だ った が 社 内 調 整 で 急 遽
交 代 する こと にな
40
00:04:50,390 --> 00:04:56,910
って ね 資 料 の 土 台 を でき て いる ただ 少 しま と め 直 し
が 必 要 なんだ
41
00:04:56,910 --> 00:05:01,350
自 分 に ですか
42
00:05:03,600 --> 00:05:09,980
も ち ろ ん 負 担 は わか って いる。 だ けど、 今 の 営 業 日
で あれ を き っち り 整 理 でき る のは
43
00:05:09,980 --> 00:05:12,480
君 しか い ない と思 った んだ。
44
00:05:16,040 --> 00:05:17,040
ありがとうございます。
45
00:05:17,900 --> 00:05:19,860
納 期 はい つ 頃 ですか?
46
00:05:20,440 --> 00:05:23,100
まあ、 金 曜 日 の 午 前 中 なんだ。
47
00:05:24,180 --> 00:05:26,540
ちょっと タ イ ト だ けど、 大丈夫 か?
48
00:05:29,240 --> 00:05:30,240
やって み ます。
49
00:05:34,920 --> 00:05:36,920
今 朝 の 担 当 って 少 し 複 数 です よね。
50
00:05:37,980 --> 00:05:41,700
早 乙 女 君 が 事 前 に ヒ ア リ ング でき る 時間 が ある と
いい んです が。
51
00:05:44,340 --> 00:05:45,340
なるほど。
52
00:05:46,280 --> 00:05:48,740
君 は よ く 彼 を 見て る んだ ね。
53
00:05:52,780 --> 00:05:59,360
まあ、 心 配 な のは よ く わか る。 だ が、 挑 戦 の 機 会 は
54
00:05:59,360 --> 00:06:02,200
成 長 の チャ ン ス でも ある と思 って いる。
55
00:06:05,000 --> 00:06:11,400
ね はい ありがとうございます
56
00:06:11,400 --> 00:06:16,800
や ら せて いただ きます 期 待 して る よ
57
00:06:16,800 --> 00:06:23,200
よろしく お願いします 失 礼 します
58
00:06:34,640 --> 00:06:41,140
ア ス タ バ 君、 君 は 彼 の こと 結 構 気 に か けて る んだ
ね。
59
00:07:11,890 --> 00:07:15,450
誰 の 判 断 だ
60
00:07:46,320 --> 00:07:50,800
去 年 の 映 写 案 件 に 似 て る パ ター ン あ った よ。 資 料
室 に 残 って た。
61
00:08:00,600 --> 00:08:01,600
ありがとう。
62
00:08:03,620 --> 00:08:05,420
でも、 どう して?
63
00:08:07,140 --> 00:08:08,900
なんか 無 理 して る 顔 だ った から。
64
00:08:13,920 --> 00:08:14,920
バ レ た。
65
00:08:18,800 --> 00:08:24,840
見 ない ふ り して く れて る と思 った んだ けど 同 期 で しょ
見 ない ふ り なん て でき ない
66
00:08:24,840 --> 00:08:29,800
でも この 案 件 なん で 俺 なんだ ろう な
67
00:08:29,800 --> 00:08:36,780
や る しか ない
68
00:08:36,780 --> 00:08:43,320
よ もう や る って 決 め た んだ から うん 分 か ってる
69
00:08:43,320 --> 00:08:47,940
でも 誰 か に
70
00:08:48,880 --> 00:08:55,740
見て て も ら える と ちょっと だけ マ シ なんだ けど な
71
00:08:55,740 --> 00:09:02,020
見て る よ ちゃん と
72
00:09:19,950 --> 00:09:22,970
A 社 の 件、 ちょっと 詰 ま ってる みたい だ ね。
73
00:09:26,690 --> 00:09:33,410
はい。 先 方 から の 返 信 が 遅 れて いて、 沙 乙 女 君 苦 戦
して る みたい です。
74
00:09:35,770 --> 00:09:38,530
まあ、 彼 には 荷 が 重 かった かな。
75
00:09:40,370 --> 00:09:43,310
急 な 担 当 交 代 だ った し ね。
76
00:09:50,570 --> 00:09:52,990
でも 彼 な り に 必 死 に 食 らい つ いて ました よ。
77
00:09:53,770 --> 00:09:55,490
参 考 資 料 も 共 有 しました。
78
00:09:57,350 --> 00:10:00,750
君、 本当 に 律 儀 だ ね。
79
00:10:01,710 --> 00:10:06,930
でも その 律 儀 さ って、 誰 に 向 けて の もの なんだ ろう ね。
80
00:10:11,230 --> 00:10:13,650
社 内 の 調 整 も 秘 書 の 役 目 ですか。
81
00:10:14,410 --> 00:10:16,510
社 長 に 失 望 が 出 ない ように。
82
00:10:18,760 --> 00:10:25,680
も ち ろ ん それは わか ってる ただ 君 の 優 し さ が 特 定 の
相
83
00:10:25,680 --> 00:10:28,260
手 に 偏 ってる ように 見 える んだ よね
84
00:10:28,260 --> 00:10:34,780
まあ いい
85
00:10:34,780 --> 00:10:41,740
彼 が どう なる か は 彼 次 第 だ でも 失 敗 した 時 に 誰 が
責
86
00:10:41,740 --> 00:10:47,340
任 を 取 る の か そ こ だけ は 考 えて お いた 方 が いい か
も ね
87
00:10:56,810 --> 00:11:02,870
や ばい ら しい です よね や っぱ り 外 見 じゃ 無 理 だ った
んです よ
88
00:11:02,870 --> 00:11:09,110
だ って 机 だ って ぐ っちゃ ぐ ちゃ です よ 顔 面 蒼 白 でした
ね もう
89
00:11:09,110 --> 00:11:13,550
想 像 で きます も ん ね ど んな 感じ だ った か
90
00:11:34,760 --> 00:11:35,760
まず は、 手。
91
00:12:11,440 --> 00:12:17,140
K PI の 基 準 旧 モ デ ル だ ね 単 価 テ ーブ ル も 先 月
の もの か
92
00:12:17,140 --> 00:12:21,280
A 社 の 新 シ ス テ ム の 導 入 は 知 って た
93
00:12:21,280 --> 00:12:27,200
長 い メ ール で 見 た は ず だ った んです が
94
00:12:27,200 --> 00:12:32,940
今 出 て きた そう か じゃあ
95
00:12:32,940 --> 00:12:38,020
ここ に 入 って い ない のは 時間 が な かった から か
96
00:12:40,270 --> 00:12:46,410
違 います 時間 が な かった ん じゃ なく て 間 に 合 わ な かった
んです
97
00:12:46,410 --> 00:12:53,350
情 報 が 欠 けて る の も 分 か って て でも 構 成 を 崩 す 勇
気 が
98
00:12:53,350 --> 00:13:00,230
なく て 分 か って いて 提 出 して しま いました 僕
99
00:13:00,230 --> 00:13:04,490
の 完全 に 判 断 ミ ス です
100
00:13:09,160 --> 00:13:16,120
そう か。 まあ、 これ じゃ 出 せ ない な。 社 外 には も ち ろ
ん、 社
101
00:13:16,120 --> 00:13:18,060
内 的 に も 通 せ ない。
102
00:13:20,700 --> 00:13:27,700
社 長、 もし よろ し けれ ば、 彼 に 渡 した 資 料 の 中 に 私
の
103
00:13:27,700 --> 00:13:29,480
確 認 ミ ス が あ った か もし れ ません。
104
00:13:30,480 --> 00:13:34,720
足 束 君、 君 は 彼 の 秘 書 じゃない。
105
00:13:35,500 --> 00:13:36,580
私 の 秘 書 だ。
106
00:13:37,890 --> 00:13:44,710
それ と も 彼 の ミ ス を 私 から 守 ろう と して いる の かな
す み
107
00:13:44,710 --> 00:13:50,630
ません 足 立 君 君 はい い 人 なんだ ろう ね
108
00:13:50,630 --> 00:13:56,710
でも ね いい 人 が 時 に 一 番 厄 介 なんだ よ
109
00:13:56,710 --> 00:14:03,690
誰 を か ば った か 誰 に 背 を 向 け た か それは
110
00:14:03,690 --> 00:14:04,690
ちゃん と 見て る から
111
00:14:26,270 --> 00:14:31,710
君 は 社 長 秘 書 で ある こと は 間 違 い ない ね はい
112
00:14:31,710 --> 00:14:37,470
だ った ら 君 が 誰 の ため に 働 く か も
113
00:14:37,470 --> 00:14:42,990
分 か る ね も ち ろ んです 私 は 社 長 の
114
00:14:58,120 --> 00:15:03,060
だ った ら 君 が 誰 を か ば った か 自 分 で ちゃん と 考 えて
み た
115
00:15:03,060 --> 00:15:10,060
彼 を か ば った こと は 否 定 し
116
00:15:10,060 --> 00:15:16,820
ない 君 は き っと いい 人 なんだ ろう 優 しく て 誠 実 で
117
00:15:16,820 --> 00:15:19,480
でも
118
00:15:35,820 --> 00:15:42,800
俺 の 師 匠 が 俺 に 背 を 抜 け た これは 罰 を 受 ける に 足
る 行 為 だ と思
119
00:15:42,800 --> 00:15:47,620
わ ない か 私 は 社 長 に 背 いた つ も り は
120
00:15:47,620 --> 00:15:53,860
なら 証 明 して も ら お う か
121
00:15:53,860 --> 00:16:00,860
君 の 行 動 次 第 で 早 乙 女 君 の 今 後 が 変
122
00:16:00,860 --> 00:16:04,660
わ る どう いう 意 味 ですか
123
00:16:05,770 --> 00:16:11,190
君 が 私 の 命 令 に ちゃん と 従 えば 彼 の 立 場 は 守 る
124
00:16:11,190 --> 00:16:18,090
逆 ら えば まあ どう なる か わか
125
00:16:18,090 --> 00:16:24,930
る よね じゃあ まず は
126
00:16:24,930 --> 00:16:31,710
ジャ ケ ット を 脱 い で 君 の
127
00:16:31,710 --> 00:16:33,230
誠 意 を 見 せて も ら お う か
128
00:17:08,329 --> 00:17:09,569
じゃあ 次 は ブ ラ ウ ス だ。
129
00:17:16,410 --> 00:17:18,510
社 長 の 言 う こと は 聞 く ん じゃない の か。
130
00:17:20,750 --> 00:17:27,609
それ と も、 サ オ ト メ みたい な 同 期 に、 あ んな 奴 の こと
を 聞
131
00:17:27,609 --> 00:17:29,610
いて 私 の 言 う こと は 聞 け ない と。
132
00:17:31,550 --> 00:17:33,690
どう いう わ け ですか。 どう いう わ け だ。
133
00:17:35,890 --> 00:17:36,890
言 った よ な。
134
00:17:37,960 --> 00:17:42,840
君 の 態 度 次 第 では あ いつ の 処 遇 は 変 わ る と
135
00:17:42,840 --> 00:17:49,780
君 も 今回 の 仕
136
00:17:49,780 --> 00:17:53,900
事 に 手 を 貸 した ん じゃない の か そんな ん?
137
00:17:55,960 --> 00:18:02,680
違う の か それで どう な った?
138
00:18:07,500 --> 00:18:10,480
君 が か ば った あ いつ は 仕 事 を 遂 行 でき た の か。
139
00:18:11,380 --> 00:18:13,180
会 社 に ど んだ け 損 害 を 与 え た んだ。
140
00:18:14,580 --> 00:18:16,020
君 は それ を か ば う の か。
141
00:18:16,960 --> 00:18:18,580
社 長 に 対 する 誠 意 は。
142
00:18:22,620 --> 00:18:27,120
ほ ら、 早 く ブ ラ ウ ス 脱 ぎ な さい。
143
00:19:08,360 --> 00:19:14,460
早 く し な さい これ 以上
144
00:19:14,460 --> 00:19:17,920
これ 以上 は 何 だ
145
00:19:17,920 --> 00:19:25,180
また
146
00:19:25,180 --> 00:19:32,020
私 に 背 を 向 ける の か そんな つ も り は だ った ら ほ ら
脱 ぎ な
147
00:19:32,020 --> 00:19:33,020
さい
148
00:19:46,580 --> 00:19:48,160
私 の 秘 書 では ない の か
149
00:19:48,160 --> 00:19:55,120
私 が ブ ラ ウ ス を
150
00:19:55,120 --> 00:20:02,000
脱 げ と 言 った ら ブ ラ ウ ス を 脱 ぐ んだ 俺 が 白 と 言
った ら 白 だ
151
00:20:02,000 --> 00:20:06,880
俺 が 黒 と 言 った ら 黒 だ それ が 秘 書 の 仕 事 じゃない の
か
152
00:20:06,880 --> 00:20:10,020
こ っち を 見 ろ
153
00:20:18,280 --> 00:20:19,280
ご 視 聴 ありがとうございました
154
00:20:53,420 --> 00:20:54,420
どう した?
155
00:21:31,280 --> 00:21:37,860
何 で だ じ ゃ あ ね っ 少 年 する ん じゃない の か 写 真 一
緒 なんだ よ
156
00:21:37,860 --> 00:21:38,860
ん
157
00:22:23,760 --> 00:22:24,760
私 に と 向 け の か
158
00:22:53,260 --> 00:22:54,260
な 人 間 なんだ
159
00:23:39,950 --> 00:23:46,050
君 は 私 の 一 緒 なんだ ろう だ
160
00:23:46,050 --> 00:23:51,270
った ら 一 心 同 体 だ な 死 に も 生 き る も 一 緒 なん
じゃない の か
161
00:26:24,940 --> 00:26:31,680
ス ケ ベ が 気 持 ち いい の か 俺 に
162
00:26:31,680 --> 00:26:32,680
嘘 を つ く な
163
00:27:27,340 --> 00:27:34,080
お 金 が 湿 って き て る ん じゃない か 自 分 の 中 でも 分 か
る ぞ ほ ら
164
00:27:34,080 --> 00:27:38,800
必 要 は 社 長 に 正 確 に 報 告 し ない と な
165
00:28:57,290 --> 00:28:58,290
お や す み
166
00:29:36,110 --> 00:29:40,510
ど こ い じ ら れ ん の か 感じ る の か し っ か り 答 え な
さい
167
00:29:40,510 --> 00:29:43,290
ダ
168
00:29:43,290 --> 00:29:50,250
メ
169
00:29:50,250 --> 00:29:55,190
じゃない だ ろ 正 確 に 答 える んだ
170
00:30:15,790 --> 00:30:16,790
ご 視 聴 ありがとうございました
171
00:31:01,710 --> 00:31:04,130
感じ た 声 が 出 て しま う から ダ メ な の か
172
00:31:04,130 --> 00:31:08,990
いい
173
00:31:08,990 --> 00:31:15,870
んだ よ それで そうだ その
174
00:31:15,870 --> 00:31:19,230
や つ から 正 確 な 状 況 を 伝 える んだ
175
00:32:41,640 --> 00:32:42,640
どう した んだ?
176
00:32:42,980 --> 00:32:45,000
行 って しま った の か?
177
00:32:52,980 --> 00:32:53,420
血
178
00:32:53,420 --> 00:33:03,860
の
179
00:33:03,860 --> 00:33:04,860
穴 も 感じ る の か?
180
00:33:08,160 --> 00:33:09,400
正 確 に 言 え
181
00:36:51,180 --> 00:36:52,180
だ った ら いい の か
182
00:37:34,529 --> 00:37:35,470
動 き な さい
183
00:37:35,470 --> 00:37:52,310
何
184
00:37:52,310 --> 00:37:58,850
を する べ き か
185
00:38:47,720 --> 00:38:49,280
自 分 で し っ か り 舐 め る んだ
186
00:40:02,310 --> 00:40:08,170
これ が 私 に 背 を 向 け た 代 償 だ ろう し っ か り 吐 く
まで ほ ら
187
00:40:08,170 --> 00:40:12,310
ほ
188
00:40:12,310 --> 00:40:25,370
ら
189
00:40:25,370 --> 00:40:27,790
舌 を 出 して 舐 め る んだ よ
190
00:41:26,339 --> 00:41:31,460
さ あ ほ ら 次 は 何 を や る べ き か 分 か ってる よ な
191
00:42:00,560 --> 00:42:01,840
いうこと は 絶 対 だ
192
00:42:49,410 --> 00:42:51,590
どう だ? 気 持 ち いい か?
193
00:42:53,790 --> 00:42:54,150
気
194
00:42:54,150 --> 00:43:03,530
持
195
00:43:03,530 --> 00:43:04,530
ち いい?
196
00:45:37,870 --> 00:45:38,870
僕 が 言 う の か?
197
00:45:40,470 --> 00:45:42,450
揺 り ぶ き だけ でも 感じ て る じゃない か
198
00:53:08,680 --> 00:53:09,680
の 人 だ な ぁ
199
00:55:47,850 --> 00:55:52,690
俺 と お 前 は 最 高 の 社 長 と して
200
00:56:36,240 --> 00:56:38,620
俺 の せ い で 心 配 か けて る
201
00:56:38,620 --> 00:56:44,740
資 料
202
00:56:44,740 --> 00:56:51,620
見 直 して る 出 し 直 せ る か わか ん ない けど まだ 諦 め る
の
203
00:56:51,620 --> 00:56:58,500
早 い 気 が して 偉 い ね サ オ ト メ 君 は ちゃん と
204
00:56:58,500 --> 00:57:02,520
して て 何 か あ った?
205
00:57:04,580 --> 00:57:05,580
なん も ない よ
206
00:57:06,220 --> 00:57:07,220
お 疲 れ 様
207
00:57:46,800 --> 00:57:53,540
青 乙 女 社 長 から 連 絡 が あ って な 前 回 の 報 告
208
00:57:53,540 --> 00:58:00,400
改 めて 本 人 から 直接 聞 く って 言 わ れた 改
209
00:58:00,400 --> 00:58:07,320
めて ですか ああ 書
210
00:58:07,320 --> 00:58:12,780
面 も メ ール も 見 た は ず な の に って 正 直 言 うわ から
ん でも
211
00:58:13,660 --> 00:58:20,080
今日 中 に 来 さ せ ろ って 言 わ れた ら 断 れない だ ろう 頼
んだ ぞ
212
00:58:20,080 --> 00:58:32,840
社
213
00:58:32,840 --> 00:58:39,460
長 見 か け な かった ですか 社 長 室 に い なく て あれ 社 長
214
00:58:40,080 --> 00:58:45,940
今 さ っ き 資 料 倉 庫 に いた と思 う けど なんか 探 し 物
って 資 料 倉 庫 ありがとうございます
215
01:01:48,390 --> 01:01:50,010
何 が ダ メ なんだ?
216
01:01:56,290 --> 01:01:56,850
声
217
01:01:56,850 --> 01:02:05,010
の
218
01:02:05,010 --> 01:02:06,050
前 で この 音 です
219
01:02:06,759 --> 01:02:08,480
周 り に ば れて しま う から ね
220
01:03:37,089 --> 01:03:38,090
下 を 出 します ね
221
01:04:11,530 --> 01:04:15,110
地 球 に いる 人 な の か、 後 ろ だ
222
01:05:49,520 --> 01:05:50,520
これ を 突 き 出 す んだ な
223
01:06:29,320 --> 01:06:30,880
どう せ こんな に 暮 ら して る んだ
224
01:07:33,040 --> 01:07:35,500
気 持 ち いい んだ った ら 自 分 で ケ ツ の 穴 入 れ な さい
225
01:08:05,369 --> 01:08:07,510
も っと 広 げ ない と 舐 め ら れない だ ろ
226
01:10:11,280 --> 01:10:12,800
私 の チ ンポ を 加 え たい か?
227
01:10:13,580 --> 01:10:19,240
はい はい、 何 だ?
228
01:10:20,260 --> 01:10:26,480
社 長 の チ ンポ、 喋 ら せて ください 好
229
01:10:26,480 --> 01:10:28,080
き に し な さい
230
01:11:48,840 --> 01:11:49,840
お 疲 れ 様 でした
231
01:13:29,280 --> 01:13:30,960
銀 魂 の 裏 も 見 える んだ ろう
232
01:14:42,410 --> 01:14:44,090
私 の お ち ん ぽ が 欲 しい の か?
233
01:14:45,710 --> 01:14:46,790
欲 しい です。
234
01:14:47,870 --> 01:14:48,870
欲 しい。
235
01:14:49,890 --> 01:14:51,450
だ った ら お願い し な さい。
236
01:14:54,530 --> 01:14:59,890
社 長 の お ち ん ぽ、 私 の ぐ ちゃ ぐ ちゃ の 箱 に 入 れ
たい です。
237
01:15:57,350 --> 01:15:58,350
急 に 当 た ってる か?
238
01:15:59,210 --> 01:16:00,410
当 た って ます。
239
01:16:01,370 --> 01:16:02,610
僕、 気 持 ち いい。
240
01:16:03,810 --> 01:16:05,410
も っと こ す り つ け な さい。
241
01:16:09,310 --> 01:16:11,090
壊 れる まで 打 ち つ ける んだ。
242
01:16:16,390 --> 01:16:19,090
この テ ィ
243
01:16:19,090 --> 01:16:23,930
ンパ を 好 き か?
244
01:17:01,710 --> 01:17:02,710
その チ ンポ が 好 き な の
245
01:17:46,250 --> 01:17:47,250
ご 視 聴 ありがとうございました。
246
01:27:57,230 --> 01:27:58,230
下 に 手 を つ けて
247
01:32:18,540 --> 01:32:19,540
出 て こ い よ。
248
01:32:28,440 --> 01:32:31,600
来 た か。
249
01:32:34,940 --> 01:32:39,220
社 員 が 何 を 見 よう と、 社 内 管 理 から 来 る か んだ。
250
01:32:40,260 --> 01:32:41,260
問題 は ない。
251
01:32:42,200 --> 01:32:44,060
な あ、 足 束 君。
252
01:32:54,320 --> 01:33:00,920
は っ き り 言 え、 君 が どう いう 立 場 で 何 を して いる の
か、 か けて や り な さい。
253
01:33:01,680 --> 01:33:03,320
君 の 動 機 に ね。
254
01:33:12,000 --> 01:33:17,440
私 は 社 長 専 用 の 専 処 理 係 です。
255
01:33:27,340 --> 01:33:32,940
彼 女、 こう やって 舐 め な が ら でも 命 令 を 守 る 優 秀 な
人 材 だ った よ。
256
01:33:33,920 --> 01:33:38,220
君 が 手 も 握 れ な かった 人 材 だ けど ね。
257
01:33:45,840 --> 01:33:47,980
これ が 選 ば れた って こと だ。
258
01:33:48,960 --> 01:33:54,120
さ お と み 君、 君 には 見 学 の 権 利 ぐ らい は や る よ。
259
01:33:55,200 --> 01:33:56,200
せ い ぜ い。
260
01:33:56,970 --> 01:33:58,530
勉 強 して 帰 って く れ
261
01:33:58,530 --> 01:34:24,290
喉
262
01:34:24,290 --> 01:34:25,650
の 奥 も お か して ほ しい の か
263
01:34:50,860 --> 01:34:52,500
足 を い っぱ い 広 げ て
264
01:36:25,550 --> 01:36:28,770
大 佐 乙 女、 も っと 近 く で 見 ろ。
265
01:36:30,570 --> 01:36:31,570
こ っち 来 い。
266
01:36:34,170 --> 01:36:34,530
し っ
267
01:36:34,530 --> 01:36:45,890
か
268
01:36:45,890 --> 01:36:47,130
り 見て 勉 強 して 行 け。
269
01:38:20,180 --> 01:38:22,160
お か しく て ほ しい んだ ね
270
01:38:52,620 --> 01:38:53,620
いい 子 って い け
271
01:41:21,130 --> 01:41:28,090
私 の 座 面 が 欲 しい だ ろう お願い し
272
01:41:28,090 --> 01:41:29,090
な が ら
273
01:42:15,210 --> 01:42:17,890
手 を 引 っ 張 って 手 を 引 っ
274
01:42:17,890 --> 01:42:40,110
張
275
01:42:40,110 --> 01:42:41,110
って
276
01:42:44,910 --> 01:42:45,910
ご 視 聴 ありがとうございました
277
01:43:45,640 --> 01:43:52,600
そんな こと にな って んだ よ あ なた の せ
278
01:43:52,600 --> 01:43:57,160
い でも 私 が 選 んだ こと でも ある
279
01:43:57,160 --> 01:44:02,740
なん で って 顔 や めて よ
280
01:44:02,740 --> 01:44:09,560
こ、 これは そんな つ も り じゃ 分 か ってる
281
01:44:09,560 --> 01:44:14,580
でも
282
01:44:15,690 --> 01:44:16,690
いつ も そう。
283
01:44:18,070 --> 01:44:19,610
それで 私 は こう な った。
284
01:44:40,290 --> 01:44:41,450
社 長!
285
01:44:42,710 --> 01:44:43,710
もう!
286
01:44:44,520 --> 01:44:45,860
こんな こと や めて ください。
287
01:44:48,720 --> 01:44:51,980
こんな こと と は、 何 の こと かな。
288
01:44:54,000 --> 01:45:00,080
足 玉 を、 見 せ つ ける よう な、 ま ね ま ね して。
289
01:45:05,400 --> 01:45:06,400
そう か。
290
01:45:07,460 --> 01:45:09,840
君 は 見 せ ら れた と思 って いる の か。
291
01:45:11,300 --> 01:45:12,460
じゃあ 逆 に 聞 こう。
292
01:45:14,660 --> 01:45:16,160
君、 立 って な かった の?
293
01:45:20,060 --> 01:45:25,620
秋 田 場 が ベ ラ して いる 間、 君 の ス ラ ック ス、 前 が 張
って た よ な。
294
01:45:27,300 --> 01:45:30,560
君 の 正 直 な 反 応 を 私 は ちゃん と 見て いた。
295
01:45:33,120 --> 01:45:35,920
ふ ざ け ない で ください!
296
01:45:37,780 --> 01:45:40,080
ふ ざ けて なんか ない。
297
01:45:41,200 --> 01:45:45,670
私 は ただ、 ちゃん と 定 理 を つ けて お いた ほ う が いい
と思 ってる だけ だ
298
01:45:45,670 --> 01:45:56,790
彼
299
01:45:56,790 --> 01:46:02,970
女 の こと まだ 気 にな ってる んだ ろう なら
300
01:46:02,970 --> 01:46:07,610
抱 いて こ い よ 最後 にな
301
01:46:07,610 --> 01:46:14,580
そう す れ ば 君 の 中 に 残 って いる 未 練 や
302
01:46:14,580 --> 01:46:20,020
勃 起 も 悪 い 私 は そう いう 生 理 の つ け 方 嫌 い じゃない
303
01:46:20,020 --> 01:46:26,960
彼 女 の 準備 は もう でき て る と思 う ぞ
304
01:46:26,960 --> 01:46:32,260
あと は 君 が どう 動 く か だけ だ
305
01:46:41,610 --> 01:46:47,030
ああ そうそう 彼 女 は 今日 自 宅 に いる よ
306
01:47:16,480 --> 01:47:22,720
や る の か 社 長 の 指 示 が あ った んです よ 違う
307
01:47:22,720 --> 01:47:25,740
違 わ ない けど
308
01:47:51,600 --> 01:47:58,440
や め よう こんな こと や め た かった よ 本当
309
01:47:58,440 --> 01:48:05,320
は でも 今 更 何 もし ない 方
310
01:48:05,320 --> 01:48:06,360
が 残 酷 で しょ
311
01:48:06,360 --> 01:48:18,500
いい
312
01:48:18,500 --> 01:48:19,500
空 気 じゃ ね え か
313
01:48:20,920 --> 01:48:22,160
あと は 始 め る だけ だ な
314
01:48:22,160 --> 01:48:30,100
や
315
01:48:30,100 --> 01:48:33,380
ら ね え の か
316
01:48:51,870 --> 01:48:58,070
どう した さ 乙 女 お 前 こ いつ に 憧 れて た んだ よ な
317
01:48:58,070 --> 01:49:03,890
や り て え ん じゃ な かった の か よ
318
01:49:03,890 --> 01:49:14,570
く
319
01:49:14,570 --> 01:49:17,710
見 ろ よ これ 見 た かった んだ ろ
320
01:49:55,850 --> 01:49:59,130
ほ ら、 ちゃん と 見 ろ よ。
321
01:50:03,710 --> 01:50:05,330
明 日 まで や り たい んだ よ な。
322
01:50:09,330 --> 01:50:12,650
しょう が ね え な。
323
01:50:16,110 --> 01:50:17,450
人 気 が ね え んだ った よ。
324
01:51:03,900 --> 01:51:05,440
俺 の チ ンポ ン 美味 しい の か?
325
01:51:07,040 --> 01:51:08,140
美味 しい です
326
01:52:09,740 --> 01:52:10,740
ご 協 力 ありがとうございました
327
01:52:48,690 --> 01:52:49,690
どう した?
328
01:52:50,470 --> 01:52:52,090
さ お と め 見て る だけ か?
329
01:52:58,310 --> 01:52:58,670
さ
330
01:52:58,670 --> 01:53:08,350
お
331
01:53:08,350 --> 01:53:09,890
と め の こと 誘 って や れ よ
332
01:53:43,600 --> 01:53:44,680
なんだ 気 持 ち が いい の か
333
01:54:26,730 --> 01:54:33,610
だ め だ ほ ら ほ ら 自
334
01:54:33,610 --> 01:54:38,830
分 で 作 って サ オ ト メ に 見 せて や れ サ
335
01:54:38,830 --> 01:54:45,510
オ ト メ 君 私 の お ま ん こ ぐ ちょ ぐ ちょ な の
336
01:54:45,510 --> 01:54:47,650
も っと よ く 見て
337
01:54:55,240 --> 01:54:58,800
私 の 腹 が ぐ ちゃ ぐ ちゃ なんだ も っと 見て
338
01:54:58,800 --> 01:55:05,160
私 の お ま ん こ に 入 れ たい んで しょ
339
01:55:05,160 --> 01:55:12,120
私 の お
340
01:55:12,120 --> 01:55:18,320
ま ん こ に 入 れ たい んです よ 入 れて いい よ
341
01:55:34,410 --> 01:55:35,790
入 れて いい? 社
342
01:55:35,790 --> 01:55:50,790
長
343
01:55:50,790 --> 01:55:57,770
社 長 の 入 れて 俺 じゃ
344
01:55:57,770 --> 01:55:59,050
なく て さ お と め の だ ろ
345
01:56:27,860 --> 01:56:29,180
熱 を 突 き 出 す んだ
346
01:56:36,910 --> 01:56:41,070
も っと つ き だ って どう
347
01:56:41,070 --> 01:56:47,630
して ほ しい んだ?
348
01:56:51,950 --> 01:56:53,490
触 って ほ しい です
349
01:57:05,290 --> 01:57:10,990
よ く 見 る 本 気 で そんな
350
01:57:10,990 --> 01:57:15,510
本 気 も 嘘 も ね え よ
351
01:57:15,510 --> 01:57:21,290
こ いつ の 体 は 今 俺 に 馴 染 んで る んだ
352
01:57:21,290 --> 01:57:28,270
お 前 に 見 たい んだ ろ ほ ら も っと 深 く で 見
353
01:57:28,270 --> 01:57:34,450
ろ よ ほ ら こう やって さ
354
01:57:38,000 --> 01:57:44,780
こ いつ は な、 いつ な の に 舐 め ら れる の が 好 き なんだ
よ こんな
355
01:57:44,780 --> 01:57:45,780
に 広 げ て
356
01:58:14,180 --> 01:58:15,900
どう だ? も っと して ほ しい の か?
357
01:58:21,980 --> 01:58:22,300
な
358
01:58:22,300 --> 01:58:36,760
めて
359
01:58:36,760 --> 01:58:37,760
ほ しい か?
360
01:58:45,780 --> 01:58:50,640
裏 付 いて こ っち の 方 に 足 も ら って いい ぞ、
361
01:58:53,620 --> 01:58:54,640
ほ ら、 ケ ツ 引 っ 張 れて
362
01:59:19,790 --> 01:59:20,790
ありがとうございます。
363
01:59:51,560 --> 01:59:56,180
自 分 で い じ って み せて み よう 気
364
01:59:56,180 --> 02:00:00,420
持 ち いい
365
02:00:22,540 --> 02:00:29,220
この 気 持 ち 勝 手 に 生 き て は ダ メ だから な
366
02:00:51,080 --> 02:00:52,120
この マ ン ゴ ー よ く 見 せ る けど
367
02:02:12,940 --> 02:02:17,740
ここ が 欲 しい んだ よ ここ 気
368
02:02:17,740 --> 02:02:20,420
持 ち いい
369
02:03:51,980 --> 02:03:52,980
お ー
370
02:04:39,790 --> 02:04:41,330
私 の 体 も 舐 め ます
371
02:05:12,720 --> 02:05:15,000
お 疲
372
02:05:15,000 --> 02:05:23,560
れ
373
02:05:23,560 --> 02:05:27,420
様 でした
374
02:06:02,090 --> 02:06:03,770
あ いつ の 顔 見 な が ら 泣 いて る
375
02:06:54,570 --> 02:06:56,890
俺 の チ ンポ 以 外 でも いい ん じゃない の か?
376
02:07:19,820 --> 02:07:24,280
そんな に 俺 の ジ ン ク が 好 き だ った ら ほ ら、 も っと 奥
まで 加 える んだ。
377
02:07:54,120 --> 02:07:55,300
相 手 に 回 答 して く れる
378
02:08:36,510 --> 02:08:38,370
そうだ ケ チ ョ ウ が ある の も た っぷ り な の に
379
02:09:20,780 --> 02:09:24,880
どう した、 乙 女。 舐 めて いい んだ ぞ ち
380
02:09:24,880 --> 02:09:31,380
ん ぽ 立 ってる じゃ ね え か よ 無 理 す んな
381
02:09:31,380 --> 02:09:35,740
よ お
382
02:09:35,740 --> 02:09:42,680
前 が や
383
02:09:42,680 --> 02:09:44,140
ら ね え んだ った ら、 俺 が 入 れる か
384
02:09:46,730 --> 02:09:48,970
明 日 が 欲 しい か?
385
02:09:49,690 --> 02:09:50,690
欲 しい です。
386
02:09:54,410 --> 02:10:01,410
本当 に
387
02:10:01,410 --> 02:10:03,010
全部 欲 しい です。
388
02:10:04,210 --> 02:10:07,150
だ った ら ほ ら、 この ま ま 上 に 乗 って み ろ。
389
02:11:05,580 --> 02:11:12,560
自 分 ば っ か り 気 持 ち よ く なる ん じゃない って 言 ってる
だ ろう 私 の チ ンポ を 気 持
390
02:11:12,560 --> 02:11:13,560
ち よ く し な さい
391
02:13:16,030 --> 02:13:18,610
この お 金 庫 の 足 が 生 き て い け ない な
392
02:14:51,690 --> 02:14:53,810
俺 の 命 令 は 絶 対 だ ろ
393
02:16:40,310 --> 02:16:46,030
入 れ ね え の か お願い し ろ
394
02:16:46,030 --> 02:16:52,990
俺 の じゃ ね
395
02:16:52,990 --> 02:16:59,889
え さ あ 乙 女 く ん お せ ん ち ん 入 れて
396
02:17:15,160 --> 02:17:19,660
入 れた ところ で こ いつ は 喜 ば ね え だ ろう けど な
397
02:18:19,309 --> 02:18:19,930
う れ しい か
398
02:18:19,930 --> 02:18:27,709
こ
399
02:18:27,709 --> 02:18:40,969
いつ
400
02:18:40,969 --> 02:18:42,030
の 顔 見て や れ よ
401
02:22:51,410 --> 02:22:53,550
俺 の チ ンポ 無 し で 生 き ら れない の か?
402
02:22:57,090 --> 02:23:02,630
サ オ タ マ の チ ンポ でも 感じ て た じゃない か 父
403
02:23:02,630 --> 02:23:09,630
ちゃん は チ ンポ が いい ほ ら ほ
404
02:23:09,630 --> 02:23:12,130
ら、 ケ ツ 突 き 出 して 勝 手 に 入 れて いい ぞ
405
02:23:38,160 --> 02:23:42,160
い ら ん つ いて も ら って く れて ありがとう
406
02:24:07,440 --> 02:24:08,440
ご 視 聴 ありがとうございました
407
02:32:18,000 --> 02:32:24,920
俺 の 声 しか 聞 こ え ない そう いう 女 なんだ よ お 前 の 番
なん て
408
02:32:24,920 --> 02:32:25,920
最 初 から
33214