Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,108 --> 00:00:08,642
(squeaking)
2
00:00:08,676 --> 00:00:09,877
(pops)
3
00:00:09,910 --> 00:00:12,546
(rumbling)
4
00:00:18,018 --> 00:00:20,788
(snoring)
5
00:00:21,522 --> 00:00:23,557
(squeaks)
6
00:00:23,591 --> 00:00:25,626
-(tranquil music)
-(alarm clock blaring)
7
00:00:29,297 --> 00:00:30,264
(upbeat hip-hop music)
8
00:00:30,298 --> 00:00:32,500
(moans)
9
00:00:32,533 --> 00:00:35,035
*
10
00:00:37,571 --> 00:00:40,541
(ethereal music)
11
00:00:40,574 --> 00:00:41,542
*
12
00:00:41,575 --> 00:00:42,943
Hi, stranger.
13
00:00:42,976 --> 00:00:45,279
It's been awhile.
14
00:00:45,313 --> 00:00:47,448
*
15
00:00:47,481 --> 00:00:50,918
I've missed you.
16
00:00:50,951 --> 00:00:52,520
It's okay.
You can look at my butt.
17
00:00:52,553 --> 00:00:56,524
(laughs)
18
00:00:56,557 --> 00:00:59,260
I feel like I can really be
vulnerable around you.
19
00:00:59,293 --> 00:01:01,295
*
20
00:01:01,329 --> 00:01:04,632
Do you like this tree I made?
21
00:01:04,665 --> 00:01:06,066
Cool, right?
22
00:01:06,100 --> 00:01:08,136
I thought it was cool.
23
00:01:08,169 --> 00:01:10,638
(inhales and exhales deeply)
24
00:01:10,671 --> 00:01:13,073
It's so hard to make things
sometimes, you know?
25
00:01:14,642 --> 00:01:17,145
It just takes so much
mental energy,
26
00:01:17,178 --> 00:01:20,781
and I get so tired.
27
00:01:20,814 --> 00:01:22,450
I just wanna sit here
and relax with you.
28
00:01:22,483 --> 00:01:26,587
*
29
00:01:26,620 --> 00:01:29,423
Wow, check out the sunset.
30
00:01:29,457 --> 00:01:32,059
*
31
00:01:32,092 --> 00:01:34,462
It's so nice to stop
and take all this in.
32
00:01:36,664 --> 00:01:38,332
It really makes you enjoy
being alive.
33
00:01:38,366 --> 00:01:41,635
*
34
00:01:41,669 --> 00:01:44,305
Even you.
35
00:01:44,338 --> 00:01:48,476
I love looking at you.
36
00:01:48,509 --> 00:01:50,778
I want to remember
all your shapes.
37
00:01:50,811 --> 00:01:57,785
*
38
00:01:57,818 --> 00:02:00,788
(pencil scratching)
39
00:02:00,821 --> 00:02:07,995
*
40
00:02:16,337 --> 00:02:19,440
Ah.
Beautiful.
41
00:02:19,473 --> 00:02:23,811
*
42
00:02:23,844 --> 00:02:26,647
I've been thinking about you
a lot lately.
43
00:02:26,680 --> 00:02:30,318
I see you trying to do
so many things at once,
44
00:02:30,351 --> 00:02:32,486
worrying about a decision
you made
45
00:02:32,520 --> 00:02:35,956
or worried that you said
the wrong thing to someone.
46
00:02:35,989 --> 00:02:39,560
You're so hard on yourself.
47
00:02:39,593 --> 00:02:43,964
But you're wonderful
and worthy of being loved.
48
00:02:43,997 --> 00:02:46,334
You really are.
49
00:02:46,367 --> 00:02:48,001
You just have to let yourself
believe it.
50
00:02:50,704 --> 00:02:52,706
Well, I know
you're really busy,
51
00:02:52,740 --> 00:02:54,342
and you probably have to go,
52
00:02:54,375 --> 00:02:56,244
but I'm glad I got to see you
for a minute.
53
00:02:58,279 --> 00:02:59,813
I love you.
54
00:02:59,847 --> 00:03:03,083
*
55
00:03:03,116 --> 00:03:05,586
(upbeat electronic music)
56
00:03:05,619 --> 00:03:08,822
*
57
00:03:08,856 --> 00:03:11,825
(relaxed hip-hop music)
58
00:03:11,859 --> 00:03:18,065
*
59
00:03:18,098 --> 00:03:19,767
Hello!
60
00:03:19,800 --> 00:03:20,834
Do you have a minute
for climate change?
61
00:03:20,868 --> 00:03:23,103
I'm so sorry.
62
00:03:23,136 --> 00:03:25,172
Are you interested in helping
us protect the blue whales?
63
00:03:25,205 --> 00:03:26,940
Yes, I am, but I'm so sorry.
I'm--I'm so late.
64
00:03:26,974 --> 00:03:28,108
I'm sorry.
Hi.
65
00:03:28,141 --> 00:03:29,109
Good morning.
What if I told you
66
00:03:29,142 --> 00:03:30,878
we really can fix
our healthcare system?
67
00:03:30,911 --> 00:03:32,179
Oh, you know, that'd be great.
I'm so sorry, but I gotta go.
68
00:03:32,212 --> 00:03:34,382
-Ugh.
-Hi, I'm Stacy.
69
00:03:34,415 --> 00:03:35,949
Are you interested
in the future?
70
00:03:35,983 --> 00:03:36,950
Yes, I am.
71
00:03:36,984 --> 00:03:37,951
I'm sorry,
but I'm late for work.
72
00:03:37,985 --> 00:03:39,253
-I gotta go.
-Oh, but we're just conducting
73
00:03:39,287 --> 00:03:40,621
-a focus group--
-Fine!
74
00:03:40,654 --> 00:03:41,622
Fine!
75
00:03:41,655 --> 00:03:42,790
I'll do--I'll do the damn
focus group.
76
00:03:42,823 --> 00:03:44,157
I'll do the damn future.
What is it?
77
00:03:47,895 --> 00:03:51,565
It's just about cookies
that...cookies.
78
00:03:51,599 --> 00:03:53,133
Cookies?
79
00:03:54,335 --> 00:03:57,405
(shaky voice)
Um, if I had to use one word,
80
00:03:57,438 --> 00:04:00,274
I would say cinnamon.
81
00:04:00,308 --> 00:04:02,743
Mm.
Mm-hmm.
82
00:04:02,776 --> 00:04:05,579
Um, if I had to use two words,
83
00:04:05,613 --> 00:04:08,416
uh...toasted cinnamon.
84
00:04:09,950 --> 00:04:13,987
Okay.
Okay, great.
85
00:04:15,523 --> 00:04:20,160
All right, now let's see.
Um, Craig, if you--
86
00:04:20,193 --> 00:04:22,162
Did you already eat
all your cookies?
87
00:04:24,332 --> 00:04:28,001
Oh, sorry, boss.
I got ahead of myself.
88
00:04:28,035 --> 00:04:29,069
I remember 'em pretty good,
though.
89
00:04:29,102 --> 00:04:31,805
So ask away.
90
00:04:31,839 --> 00:04:34,241
Uh, well, the second cookie
that--that you ate,
91
00:04:34,274 --> 00:04:37,144
could--could you describe
that for me in one word?
92
00:04:37,177 --> 00:04:39,613
Oh, yeah, definitely.
One word?
93
00:04:39,647 --> 00:04:43,551
Um...one word...awesome.
94
00:04:45,319 --> 00:04:46,987
Uh, and if you had two words?
95
00:04:48,221 --> 00:04:50,758
Fucking awesome.
96
00:04:50,791 --> 00:04:51,859
Great.
97
00:04:51,892 --> 00:04:54,261
(door clanging)
98
00:04:54,294 --> 00:04:56,330
(indistinct chatter)
99
00:04:58,866 --> 00:05:00,834
Hey, uh, it's Jerome, right?
100
00:05:00,868 --> 00:05:02,102
What?
Uh, yes, hi.
101
00:05:02,135 --> 00:05:04,505
Let me ask you a question.
102
00:05:04,538 --> 00:05:06,540
You seemed pretty miserable
in there.
103
00:05:06,574 --> 00:05:08,609
You're obviously
not a cookie fan,
104
00:05:08,642 --> 00:05:09,810
and the way you're dressed,
105
00:05:09,843 --> 00:05:11,812
I can tell you don't need
the 50 bucks.
106
00:05:11,845 --> 00:05:14,815
I mean, not that it's
any of my business,
107
00:05:14,848 --> 00:05:16,149
but what's going on with you?
108
00:05:16,183 --> 00:05:17,385
Okay, what's going on
with me is that
109
00:05:17,418 --> 00:05:19,453
I'm an hour late for work,
and I have no excuse.
110
00:05:19,487 --> 00:05:21,054
And if my boss finds out that--
111
00:05:21,088 --> 00:05:23,023
I get it.
112
00:05:23,056 --> 00:05:23,957
You weren't planning on
being here today.
113
00:05:23,991 --> 00:05:26,059
Yeah, yeah.
Um...
114
00:05:26,093 --> 00:05:27,861
I see this kind of thing from
time to time in the groups.
115
00:05:27,895 --> 00:05:30,798
You're not alone.
Believe me, you're not alone.
116
00:05:30,831 --> 00:05:32,633
I don't think
that's the issue--
117
00:05:32,666 --> 00:05:33,367
Ever been to a strip club?
118
00:05:35,669 --> 00:05:39,206
Um...okay, yeah, once,
but I thought it was a spa,
119
00:05:39,239 --> 00:05:40,340
and the bouncer didn't
tell me--
120
00:05:40,374 --> 00:05:42,843
I go all the time.
121
00:05:42,876 --> 00:05:44,878
There's this one place
in Queensboro Plaza.
122
00:05:44,912 --> 00:05:46,346
Every time I go there,
123
00:05:46,380 --> 00:05:47,481
these girls
are coming up, right?
124
00:05:47,515 --> 00:05:49,316
Asking if I want a lap dance.
125
00:05:49,349 --> 00:05:52,052
"No, I don't want anything
to do with you.
126
00:05:52,085 --> 00:05:54,988
"Thank you very much.
I'm here and I'm queer.
127
00:05:55,022 --> 00:05:55,989
Get used to it."
128
00:05:56,023 --> 00:05:57,324
I'm sorry,
wait, why do you--why--
129
00:05:57,357 --> 00:05:58,659
why do you go
to the strip club?
130
00:05:58,692 --> 00:06:01,261
I told you, wings,
the fucking wings.
131
00:06:01,294 --> 00:06:02,930
Did you?
I don't think you did.
132
00:06:02,963 --> 00:06:04,097
This place has the best
happy hour wings
133
00:06:04,131 --> 00:06:05,533
you ever tasted.
134
00:06:05,566 --> 00:06:07,935
I mean, fucking awesome.
135
00:06:07,968 --> 00:06:10,270
Anyway, I'm shooing
these girls off one by one,
136
00:06:10,303 --> 00:06:12,940
but it's getting
more and more difficult.
137
00:06:12,973 --> 00:06:15,409
I'm feeling bad.
You know what I'm saying?
138
00:06:15,443 --> 00:06:17,344
Something inside me is
falling apart.
139
00:06:17,377 --> 00:06:18,579
(forced laugh)
140
00:06:18,612 --> 00:06:20,514
Finally, a dancer comes over,
141
00:06:20,548 --> 00:06:22,683
and I may be on my third
or fourth bucket of wings
142
00:06:22,716 --> 00:06:24,718
at this point, by the way.
143
00:06:24,752 --> 00:06:27,220
And she asks for a dance,
144
00:06:27,254 --> 00:06:30,257
and I don't have it in me
to reject another person.
145
00:06:32,159 --> 00:06:34,928
Next thing I know,
I'm getting dry humped
146
00:06:34,962 --> 00:06:36,964
by some skank in the backroom,
147
00:06:36,997 --> 00:06:39,132
if you know what I'm saying.
148
00:06:39,166 --> 00:06:41,735
I don't think I do know
what you're saying.
149
00:06:41,769 --> 00:06:45,439
I'm saying, until you learn
how to say "no,"
150
00:06:45,473 --> 00:06:49,777
your life is just a series
of unwanted dry humps
151
00:06:49,810 --> 00:06:52,145
in the proverbial backroom.
152
00:06:55,983 --> 00:06:58,819
(drumbeat)
153
00:06:58,852 --> 00:07:00,120
(exciting electronic music)
154
00:07:00,153 --> 00:07:02,490
Whee!
155
00:07:02,523 --> 00:07:03,624
*
156
00:07:03,657 --> 00:07:06,494
(DJ laughs)
157
00:07:06,527 --> 00:07:07,861
(electronic music)
158
00:07:08,829 --> 00:07:09,863
(deep voice)
Cake.
159
00:07:18,105 --> 00:07:19,272
(upbeat electronic music)
160
00:07:19,306 --> 00:07:22,342
(keyboard clacking)
161
00:07:25,713 --> 00:07:28,682
(bright music)
162
00:07:28,716 --> 00:07:35,789
*
163
00:07:41,829 --> 00:07:44,131
* This one is for the ladies
on the nine to five grind *
164
00:07:44,164 --> 00:07:46,333
*
165
00:07:46,366 --> 00:07:50,037
* Corporate bullshit,
nod and smile real wide *
166
00:07:50,070 --> 00:07:52,606
* Swallowing our deep pride,
dying on the inside *
167
00:07:52,640 --> 00:07:54,675
*
168
00:07:54,708 --> 00:07:55,308
* Open office seating,
so defeating *
169
00:07:55,342 --> 00:07:58,546
* Got nowhere to hide
170
00:07:58,579 --> 00:08:02,149
* Nowhere to hide,
nowhere to hide *
171
00:08:02,182 --> 00:08:02,816
* Nowhere to hide
172
00:08:04,818 --> 00:08:06,286
* Nowhere to hide
173
00:08:06,319 --> 00:08:11,291
*
174
00:08:11,324 --> 00:08:11,992
* Aside from the bathroom
down the hall *
175
00:08:12,025 --> 00:08:14,662
* With the three stalls
176
00:08:14,695 --> 00:08:16,564
* Gotta poop or cry
177
00:08:16,597 --> 00:08:18,532
* Keep it quiet,
it's got thin walls *
178
00:08:18,566 --> 00:08:22,670
*
179
00:08:22,703 --> 00:08:23,737
* Suck it up and stand tall
180
00:08:23,771 --> 00:08:24,938
* Lock it like a bank vault
181
00:08:24,972 --> 00:08:26,707
* Never show emotion
in the open or in mid-fall *
182
00:08:26,740 --> 00:08:28,308
* Then when a work lurks up
183
00:08:28,341 --> 00:08:29,509
* And a fat stack
starts working up *
184
00:08:29,543 --> 00:08:31,011
* Like we gonna get
a heart attack *
185
00:08:31,044 --> 00:08:32,012
* Freaking and we thinking
186
00:08:32,045 --> 00:08:35,015
* That we never gonna
finish that *
187
00:08:35,048 --> 00:08:38,418
Breathe a minute.
Relax.
188
00:08:38,451 --> 00:08:40,988
Say the magic words:
189
00:08:41,021 --> 00:08:43,423
you need to take a beat,
and then you'll circle back.
190
00:08:43,456 --> 00:08:45,192
(drumbeat)
191
00:08:45,225 --> 00:08:49,229
* All the working bitches
take a beat and circle back *
192
00:08:49,262 --> 00:08:49,930
* All the working bitches
take a beat *
193
00:08:49,963 --> 00:08:53,366
* And circle back
194
00:08:53,400 --> 00:08:57,037
* All the working bitches
take a beat and circle back *
195
00:08:57,070 --> 00:09:00,908
* Take a beat, take a beat
196
00:09:00,941 --> 00:09:05,178
* Take a beat,
take a beat *
197
00:09:05,212 --> 00:09:06,914
* Take a beat
and circle back *
198
00:09:06,947 --> 00:09:10,283
*
199
00:09:10,317 --> 00:09:12,352
* Run it up the flagpole,
jamming fast and furious *
200
00:09:12,385 --> 00:09:13,353
* Disrupt, update,
pick it up and run with it *
201
00:09:13,386 --> 00:09:14,521
* Loop me in, win, win
202
00:09:14,554 --> 00:09:16,456
* Please advise, ASAP,
move the needle *
203
00:09:16,489 --> 00:09:17,758
* Drill down,
amplifying inbound *
204
00:09:17,791 --> 00:09:19,059
* All the bitches talking
in the jargon *
205
00:09:19,092 --> 00:09:20,628
* Of that work trap
206
00:09:20,661 --> 00:09:21,795
Ha.
207
00:09:21,829 --> 00:09:24,598
Hard fact: I'm all up
on the free snacks.
208
00:09:24,632 --> 00:09:26,099
-(wrapper rips)
-(microwave door clicks)
209
00:09:26,133 --> 00:09:27,868
(microwave beeps)
210
00:09:27,901 --> 00:09:30,037
* Apple, Nature Valley bar,
M&M, and Tic Tacs *
211
00:09:30,070 --> 00:09:31,438
* Huffing caffeine
like a fiend *
212
00:09:31,471 --> 00:09:32,572
* Drugging on crack,
chugging LaCroix *
213
00:09:32,606 --> 00:09:33,974
* Like a frat with a 12-pack
214
00:09:34,007 --> 00:09:36,644
* Sugar withdrawal make me
crash and I delve back *
215
00:09:36,677 --> 00:09:40,080
* To the sad fact
that I'm mad trapped *
216
00:09:40,113 --> 00:09:41,815
* But I could never quit,
because I'm cash-strapped *
217
00:09:41,849 --> 00:09:42,816
Where'd you get that?
218
00:09:42,850 --> 00:09:44,384
Love the fabric,
it's super soft.
219
00:09:44,417 --> 00:09:45,018
* Oh, my God, you like it,
it's half-off *
220
00:09:45,052 --> 00:09:47,287
* At Ann Taylor LOFT
221
00:09:47,320 --> 00:09:48,822
* All the working bitches
get our getup *
222
00:09:48,856 --> 00:09:50,624
* At Ann Taylor LOFT
223
00:09:50,658 --> 00:09:53,661
* All the working bitches
take a beat and circle back *
224
00:09:53,694 --> 00:09:54,962
* All the working bitches
take a beat *
225
00:09:54,995 --> 00:09:57,665
* And circle back
226
00:09:57,698 --> 00:10:01,669
* All the working bitches
take a beat and circle back *
227
00:10:01,702 --> 00:10:05,906
* Take a beat, take a beat
228
00:10:05,939 --> 00:10:06,940
-* Take a...
-Hey.
229
00:10:06,974 --> 00:10:08,441
Can you sign this card
real quick?
230
00:10:08,475 --> 00:10:09,943
Oh, yeah.
231
00:10:09,977 --> 00:10:11,845
* It's a card for Wendy,
it's her birthday *
232
00:10:11,879 --> 00:10:13,981
* She still came in early,
'cause it's Thursday *
233
00:10:14,014 --> 00:10:15,482
* Later, we'll surprise her
with a sheet cake *
234
00:10:15,515 --> 00:10:16,650
* Maybe that'll placate
the sinking, empty feeling *
235
00:10:16,684 --> 00:10:17,117
* That she'll deal with
when she works late *
236
00:10:17,150 --> 00:10:19,119
ALL: Yay.
237
00:10:19,152 --> 00:10:20,187
* Time for a meeting,
none of us are reading *
238
00:10:20,220 --> 00:10:22,455
* The same old PowerPoint
239
00:10:22,489 --> 00:10:24,424
* Everybody's waiting
for Dave up in this joint *
240
00:10:24,457 --> 00:10:25,659
* Been like 20 minutes
of small talk to this point *
241
00:10:25,693 --> 00:10:27,294
Should we loop in Carol
in Miami?
242
00:10:27,327 --> 00:10:28,528
She might wanna listen in.
243
00:10:28,561 --> 00:10:30,263
* It's another 20 minutes
till Carol gets dialed in *
244
00:10:30,297 --> 00:10:31,331
* Dave arrives, we begin
245
00:10:31,364 --> 00:10:33,400
(female voice)
Carol, can you hear us?
246
00:10:35,335 --> 00:10:36,436
We lost Carol.
247
00:10:36,469 --> 00:10:37,504
CAROL: Hey, I'm here,
but everything is static.
248
00:10:37,537 --> 00:10:39,606
I'm not hearing anybody clear.
249
00:10:39,639 --> 00:10:40,708
Maybe we should get IT.
250
00:10:40,741 --> 00:10:43,643
SINGER: No one hears her
except Ben sitting near her.
251
00:10:43,677 --> 00:10:44,477
(deep female voice)
Maybe we should get IT.
252
00:10:44,511 --> 00:10:45,112
DAVE (female voice):
Smart idea, Ben.
253
00:10:45,145 --> 00:10:46,146
Always thinking.
254
00:10:46,179 --> 00:10:47,114
That's the problem-solving
attitude
255
00:10:47,147 --> 00:10:48,115
we all should be bringing.
256
00:10:48,148 --> 00:10:49,783
Katie, can you ping IT?
257
00:10:49,817 --> 00:10:52,019
-But I just said--sure.
-DAVE (female voice): Great.
258
00:10:52,052 --> 00:10:53,787
While we wait,
I just wanna say let's have
259
00:10:53,821 --> 00:10:54,788
a group check-in
at the end of the day.
260
00:10:54,822 --> 00:10:56,790
What the fuck, Dave?
261
00:10:56,824 --> 00:10:57,290
So we're sitting in
a pre-meeting
262
00:10:57,324 --> 00:10:57,825
for another meeting?
263
00:10:57,858 --> 00:10:58,826
Are you insane?
264
00:10:58,859 --> 00:11:00,694
(laughs)
I don't say that.
265
00:11:00,728 --> 00:11:01,729
* I smile and I nod
266
00:11:01,762 --> 00:11:03,063
* And I nibble on
the free snacks *
267
00:11:03,096 --> 00:11:04,064
* Time is a flat circle
268
00:11:04,097 --> 00:11:05,165
* And my purpose is
to circle back *
269
00:11:05,198 --> 00:11:07,334
* Circle back, circle back,
circle back *
270
00:11:07,367 --> 00:11:10,370
* All the working bitches
take a beat and circle back *
271
00:11:10,403 --> 00:11:12,039
* All the working bitches
take a beat *
272
00:11:12,072 --> 00:11:15,642
* And circle back
273
00:11:15,675 --> 00:11:18,045
* All the working bitches
take a beat and circle back *
274
00:11:18,078 --> 00:11:22,883
* Take a beat, take a beat
275
00:11:22,916 --> 00:11:27,154
* Take a beat,
take a beat *
276
00:11:27,187 --> 00:11:28,255
* Take a beat
and circle back *
277
00:11:28,288 --> 00:11:31,258
*
278
00:11:31,291 --> 00:11:33,326
* Finally, I'm home,
safe from the bullshit *
279
00:11:33,360 --> 00:11:35,495
* Brain feel like dough,
mushy from the work shit *
280
00:11:35,528 --> 00:11:37,597
* Knocking out my show,
pinning on my Pinterest *
281
00:11:37,630 --> 00:11:39,266
* Braless, candlelit,
bean dip, wine sip *
282
00:11:39,299 --> 00:11:42,269
(phone buzzing)
283
00:11:42,302 --> 00:11:44,504
* What the fuck is all this
284
00:11:44,537 --> 00:11:46,673
* "Reply ASAP
and include list *
285
00:11:46,706 --> 00:11:48,441
* "Looping in Luke
when I get this *
286
00:11:48,475 --> 00:11:50,010
* "Take a little look
and approve this *
287
00:11:50,043 --> 00:11:52,712
* Integrate, innovate,
cultivate, Ideate, bandwidth *
288
00:11:52,746 --> 00:11:53,881
* Fuck this shit,
I can't escape it *
289
00:11:53,914 --> 00:11:56,383
(inhales sharply)
290
00:11:56,416 --> 00:11:57,918
Hold up.
Wait a minute.
291
00:11:57,951 --> 00:11:58,651
* When I feel that rage,
take a page *
292
00:11:58,685 --> 00:12:00,453
* From my working bitches
293
00:12:00,487 --> 00:12:01,321
* Relax, breathe a minute
294
00:12:01,354 --> 00:12:03,056
* Stick 'em with
that life hack *
295
00:12:03,090 --> 00:12:05,125
* Write those little
magic words *
296
00:12:05,158 --> 00:12:08,628
I need to take a beat
and then I'll circle back.
297
00:12:08,661 --> 00:12:15,668
*
298
00:12:38,525 --> 00:12:39,793
-(hypnotic music)
-* Dollar bills
299
00:12:39,827 --> 00:12:42,329
* Dollar bills
300
00:12:42,362 --> 00:12:46,633
WOMAN: Every single time
they step into my apartment,
301
00:12:46,666 --> 00:12:48,001
I will never see them again.
302
00:12:48,035 --> 00:12:49,502
I do not like a man
in my apartment.
303
00:12:49,536 --> 00:12:51,671
I do not.
I absolutely despise it.
304
00:12:51,704 --> 00:12:53,807
They're like, "Oh, but I wanna
see your room."
305
00:12:53,841 --> 00:12:55,108
Yeah, I'm always going--
I'll go to their place.
306
00:12:55,142 --> 00:12:56,977
If they don't have one, like...
307
00:12:57,010 --> 00:12:58,846
-Hotel.
-Sorry.
308
00:12:58,879 --> 00:12:59,847
-I mean, I've--
-Back alley,
309
00:12:59,880 --> 00:13:01,148
if we're not going in.
310
00:13:01,181 --> 00:13:03,150
I've let them come over,
but I always know.
311
00:13:03,183 --> 00:13:04,617
It's like once they step
over the threshold,
312
00:13:04,651 --> 00:13:07,120
I'm like,
"This is your last time."
313
00:13:07,154 --> 00:13:08,755
It's your sanctuary.
It's your safe place.
314
00:13:08,788 --> 00:13:11,591
You don't need a dirty,
dirty boy.
315
00:13:11,624 --> 00:13:12,592
It is.
I do not like them seeing--
316
00:13:12,625 --> 00:13:15,762
I don't like seeing them
in this backdrop.
317
00:13:15,795 --> 00:13:17,097
-Mm-hmm.
-Of my apartment,
318
00:13:17,130 --> 00:13:19,599
the backdrop of my apartment
with their, like,
319
00:13:19,632 --> 00:13:23,436
dick and balls just
on my, like, pink throw.
320
00:13:23,470 --> 00:13:24,304
Oh, wait.
Can you say that again?
321
00:13:24,337 --> 00:13:25,939
I gonna write that down
for a painting.
322
00:13:25,973 --> 00:13:30,110
WOMAN:
Dick and balls on pink throw.
323
00:13:30,143 --> 00:13:31,444
-(funky hip-hop music)
-DOCTOR: Scalpel, please.
324
00:13:31,478 --> 00:13:32,679
-We got a bleeder.
-(monitor flatlining)
325
00:13:37,750 --> 00:13:38,818
(man whispering)
Cake.
326
00:13:38,852 --> 00:13:41,054
(scratches)
327
00:13:41,088 --> 00:13:42,055
Cake.
328
00:13:42,089 --> 00:13:43,123
(funky hip-hop music)
329
00:13:43,156 --> 00:13:46,126
(upbeat pop music)
330
00:13:46,159 --> 00:13:47,494
(indistinct chatter)
331
00:13:47,527 --> 00:13:49,629
* Tell me what
you're thinking *
332
00:13:49,662 --> 00:13:52,299
WOMAN: It's just me
and my partner right now,
333
00:13:52,332 --> 00:13:54,367
but we really believe
in the app,
334
00:13:54,401 --> 00:13:56,736
and we think it'll click
with a lot of people.
335
00:13:56,769 --> 00:13:57,837
No, it sounds like
it'd totally work.
336
00:13:57,871 --> 00:13:59,706
The thing is, we don't have
much of a budget up front,
337
00:13:59,739 --> 00:14:02,375
but it could be a really great
ground floor "sitch,"
338
00:14:02,409 --> 00:14:04,711
and we could totally give you
equity down the line.
339
00:14:04,744 --> 00:14:06,546
Okay, well,
that sounds really cool.
340
00:14:06,579 --> 00:14:08,215
Just send me
whatever details you have,
341
00:14:08,248 --> 00:14:09,649
and we can go from there.
342
00:14:09,682 --> 00:14:11,584
That would be great.
343
00:14:11,618 --> 00:14:14,154
Dan said you're really busy,
so no pressure at all
344
00:14:14,187 --> 00:14:15,422
if, you know, you don't...
345
00:14:15,455 --> 00:14:17,024
Okay, in that case,
no, thank you, then.
346
00:14:18,691 --> 00:14:22,762
Oh, uh, I was...
347
00:14:22,795 --> 00:14:24,764
should I not send you the...
348
00:14:24,797 --> 00:14:26,599
Yeah, no, please don't.
349
00:14:26,633 --> 00:14:28,701
Look, you seem like
a really cool person
350
00:14:28,735 --> 00:14:31,771
and that app actually might
gain traction, really.
351
00:14:31,804 --> 00:14:33,273
But, you know, I've just done
a bunch of these favors
352
00:14:33,306 --> 00:14:34,507
for a bunch
of different people,
353
00:14:34,541 --> 00:14:35,542
and I'm just trying to protect
my free time.
354
00:14:35,575 --> 00:14:37,844
I hope you understand.
355
00:14:37,877 --> 00:14:40,047
Oh, my gosh,
I understand completely.
356
00:14:40,080 --> 00:14:42,615
Thank you for being upfront.
357
00:14:42,649 --> 00:14:44,784
We've already been strung along
by two other developers
358
00:14:44,817 --> 00:14:47,554
who seemed really interested
and then just totally ghosted.
359
00:14:47,587 --> 00:14:49,756
So, thanks.
360
00:14:49,789 --> 00:14:51,291
So you're not mad at me?
361
00:14:51,324 --> 00:14:53,793
Oh, my God, no.
No.
362
00:14:53,826 --> 00:14:56,263
She's like, "I need you to call
the cops and find out
363
00:14:56,296 --> 00:14:58,031
whoever was driving
that Maserati--"
364
00:14:58,065 --> 00:14:59,199
Hey.
Hey, Dan.
365
00:14:59,232 --> 00:15:00,200
Hey.
Sorry.
366
00:15:00,233 --> 00:15:03,103
Hey, Dan, um, I know
you're the birthday boy,
367
00:15:03,136 --> 00:15:06,273
but I won't be able to clean
like I did the last six times.
368
00:15:06,306 --> 00:15:07,307
May--maybe you can get
some of the other guests
369
00:15:07,340 --> 00:15:08,942
to help you clean up
so the apartment doesn't smell
370
00:15:08,976 --> 00:15:10,377
like stale beer all week.
371
00:15:10,410 --> 00:15:12,212
Look, I'm--I'm--
I'm having a blast,
372
00:15:12,245 --> 00:15:13,380
and I'm not saying I'm going
to bed right now.
373
00:15:13,413 --> 00:15:15,983
I'm--I'm just saying no
to being your maid.
374
00:15:17,350 --> 00:15:20,620
Hmm.
That's unlike you.
375
00:15:20,653 --> 00:15:21,788
But it's totally cool, man.
376
00:15:21,821 --> 00:15:23,323
Thanks for planning
the surprise.
377
00:15:23,356 --> 00:15:24,457
-Really?
-DAN: Jeff!
378
00:15:24,491 --> 00:15:25,458
Happy birthday, old man.
379
00:15:25,492 --> 00:15:26,459
Hey, come meet my friend,
Frankie.
380
00:15:26,493 --> 00:15:27,627
-All right.
-Yeah.
381
00:15:27,660 --> 00:15:30,630
(upbeat music)
382
00:15:30,663 --> 00:15:33,900
ALL: Drink, drink, drink,
drink, drink, drink, drink,
383
00:15:33,933 --> 00:15:35,135
drink, drink,
drink, drink, drink--
384
00:15:35,168 --> 00:15:36,636
No, thank you.
I have a big day on Monday.
385
00:15:36,669 --> 00:15:38,638
Boo!
Here, cheers.
386
00:15:38,671 --> 00:15:40,607
Cheers.
387
00:15:40,640 --> 00:15:42,609
(satisfied sigh)
388
00:15:42,642 --> 00:15:47,914
*
389
00:15:47,947 --> 00:15:49,616
No.
390
00:15:49,649 --> 00:15:50,950
ALL: Go, Stacy,
it's your birthday.
391
00:15:50,984 --> 00:15:51,985
Go, Stacy.
392
00:15:52,019 --> 00:15:54,454
No.
393
00:15:54,487 --> 00:15:55,955
-MAN: Fresh ink, bro?
-JEROME: Uh, no.
394
00:15:55,989 --> 00:15:57,657
Uh...(laughs)
395
00:15:57,690 --> 00:16:00,327
Um, no.
396
00:16:00,360 --> 00:16:01,928
Hey, Jerome, couple of us
are going to a bar,
397
00:16:01,961 --> 00:16:02,929
if you wanna come.
398
00:16:02,962 --> 00:16:05,798
-No, Jeff.
-Okay.
399
00:16:05,832 --> 00:16:08,635
No, no,
400
00:16:08,668 --> 00:16:11,971
no, no...
401
00:16:12,005 --> 00:16:16,809
No, no, no, no,
no, no, no, no!
402
00:16:16,843 --> 00:16:18,611
No, no, no.
Noooo!
403
00:16:18,645 --> 00:16:21,148
Noooo!
No, no, no!
404
00:16:21,181 --> 00:16:23,883
No, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no.
405
00:16:23,916 --> 00:16:26,153
Noooo-ahh!
406
00:16:26,186 --> 00:16:28,621
No!
Nooooo!
407
00:16:28,655 --> 00:16:31,691
(snoring)
408
00:16:33,326 --> 00:16:34,061
(electronic music)
409
00:16:34,094 --> 00:16:35,962
(man whispering)
Cake.
410
00:16:35,995 --> 00:16:36,529
*
411
00:16:41,268 --> 00:16:43,136
(birds chirping)
412
00:16:43,170 --> 00:16:43,970
(funky hip-hop music)
413
00:16:44,003 --> 00:16:46,206
(man whispering)
Cake.
414
00:16:46,239 --> 00:16:49,076
Now, Kristoff,
we've been in therapy
415
00:16:49,109 --> 00:16:49,976
for over six months,
and you haven't taken
416
00:16:50,009 --> 00:16:51,311
a single thing seriously,
have you?
417
00:16:51,344 --> 00:16:52,312
No.
418
00:16:52,345 --> 00:16:54,347
So what we're gonna do now
is an exercise
419
00:16:54,381 --> 00:16:56,416
where you have no choice
but to be serious.
420
00:16:56,449 --> 00:16:57,050
It's called free association.
421
00:16:57,084 --> 00:16:59,018
Oh, yeah?
422
00:16:59,052 --> 00:17:00,353
I'll say a word
and then all you have to do
423
00:17:00,387 --> 00:17:02,189
is say the first thing that
comes into your head, okay?
424
00:17:02,222 --> 00:17:04,257
-Yep.
-You have to take it seriously
425
00:17:04,291 --> 00:17:05,258
for it to work.
426
00:17:05,292 --> 00:17:06,259
Yeah, yeah, yeah.
427
00:17:06,293 --> 00:17:07,594
Okay.
Politics.
428
00:17:07,627 --> 00:17:10,163
"Shmolitics."
429
00:17:10,197 --> 00:17:12,265
-Family.
-"Shmamily."
430
00:17:12,299 --> 00:17:13,333
-Feminine.
-"Sheminine."
431
00:17:13,366 --> 00:17:13,800
-Kristoff.
-What?
432
00:17:13,833 --> 00:17:15,001
Do it properly.
433
00:17:15,034 --> 00:17:16,336
I am.
434
00:17:16,369 --> 00:17:18,105
-Violence.
-"Shmiolence."
435
00:17:18,138 --> 00:17:19,439
-Accident.
-"Shmaccident."
436
00:17:19,472 --> 00:17:20,607
-Argument.
-"Shmargument."
437
00:17:20,640 --> 00:17:21,474
-Beef and black bean.
-Shmeef and smash mean.
438
00:17:22,075 --> 00:17:24,010
All right.
439
00:17:24,043 --> 00:17:26,479
Uh..."schmoltz."
440
00:17:29,882 --> 00:17:31,618
Gotcha.
441
00:17:35,488 --> 00:17:37,724
Yeah.
442
00:17:39,626 --> 00:17:41,294
(gunshot cracks)
443
00:17:41,328 --> 00:17:44,397
(snoring)
444
00:17:51,404 --> 00:17:52,572
(groans)
445
00:17:52,605 --> 00:17:54,274
All right, buddy.
Up, you get.
446
00:17:54,307 --> 00:17:55,608
It's 2:30.
447
00:17:55,642 --> 00:17:57,244
-Dan?
-Hey.
448
00:17:57,277 --> 00:17:59,246
Am I dead?
449
00:17:59,279 --> 00:18:00,280
Come on, you can't lay
around on the floor all day.
450
00:18:00,313 --> 00:18:01,281
(groans)
451
00:18:01,314 --> 00:18:03,250
So what happened last night?
452
00:18:03,283 --> 00:18:03,783
DAN: Wait, whoa.
Whoa, whoa, whoa.
453
00:18:03,816 --> 00:18:06,986
Not so fast.
Here.
454
00:18:07,019 --> 00:18:08,087
Have a sip of this.
455
00:18:08,121 --> 00:18:10,623
You're gonna wanna move
pretty slow.
456
00:18:10,657 --> 00:18:11,658
(chuckles softly)
457
00:18:11,691 --> 00:18:14,661
You really hit it
with a big stick last night.
458
00:18:14,694 --> 00:18:16,963
No, I don't remember having
anything to drink last night.
459
00:18:16,996 --> 00:18:19,299
Oh, no, you didn't have a drop.
460
00:18:19,332 --> 00:18:20,600
You were drunk on "no,"
my friend.
461
00:18:20,633 --> 00:18:21,568
Drunk on...
462
00:18:21,601 --> 00:18:23,436
You went into a deep "no" hole
463
00:18:23,470 --> 00:18:24,904
and saying "no" to anything
and everything.
464
00:18:24,937 --> 00:18:26,105
I was?
465
00:18:26,139 --> 00:18:28,508
Yeah, you were screaming,
466
00:18:28,541 --> 00:18:30,310
"No this, not that."
467
00:18:30,343 --> 00:18:31,611
Marie and Brenda
thought you were
468
00:18:31,644 --> 00:18:33,746
the most negative person
they've ever met.
469
00:18:33,780 --> 00:18:36,849
But I told 'em you're
not usually like this.
470
00:18:36,883 --> 00:18:38,918
Anyway, we went down to the bar
for a drink afterwards,
471
00:18:38,951 --> 00:18:41,454
and not surprisingly,
you said "no."
472
00:18:41,488 --> 00:18:44,591
No, I don't remember
any of this.
473
00:18:44,624 --> 00:18:46,359
Yeah, well, it's a shame,
because you wouldn't believe
474
00:18:46,393 --> 00:18:47,460
who we saw there.
475
00:18:47,494 --> 00:18:49,962
Who?
476
00:18:49,996 --> 00:18:50,963
Oh, never mind.
I shouldn't have said anything.
477
00:18:50,997 --> 00:18:52,098
Oh, who was it?
478
00:18:52,131 --> 00:18:54,100
-DAN: Oh, I'm sorry.
-No.
479
00:18:54,133 --> 00:18:54,801
-Sometimes I just say stuff.
-JEROME: Come on, Dan.
480
00:18:54,834 --> 00:18:55,802
Who was it?
481
00:18:55,835 --> 00:18:57,036
Okay, okay.
482
00:18:57,069 --> 00:18:58,305
So, we walk in.
483
00:18:58,338 --> 00:18:59,639
This way.
484
00:18:59,672 --> 00:19:02,775
-Diagonal.
-Diagonal, really.
485
00:19:02,809 --> 00:19:04,277
I mean, it was the weirdest
thing I've ever seen.
486
00:19:04,311 --> 00:19:05,645
DAN:
As I was ordering drinks,
487
00:19:05,678 --> 00:19:07,714
I look over the other end
of the bar,
488
00:19:07,747 --> 00:19:10,883
and I see this big,
fiery mane of red hair.
489
00:19:10,917 --> 00:19:12,685
(upbeat music)
490
00:19:12,719 --> 00:19:15,788
I mean, it was glowing
like the sun.
491
00:19:15,822 --> 00:19:18,525
And like the sun,
I couldn't help but look.
492
00:19:18,558 --> 00:19:19,426
Anyway, she must have
felt me staring,
493
00:19:19,459 --> 00:19:20,159
'cause then she turned
to face us.
494
00:19:22,529 --> 00:19:24,130
And as soon as I saw
the glasses,
495
00:19:24,163 --> 00:19:25,632
I knew.
496
00:19:25,665 --> 00:19:27,467
*
497
00:19:27,500 --> 00:19:29,035
Tori.
498
00:19:29,068 --> 00:19:30,370
That's right.
499
00:19:30,403 --> 00:19:35,107
Tori-fucking-Amos
in Brooklyn on my birthday.
500
00:19:37,109 --> 00:19:38,578
Next thing I know,
we get the corner booth,
501
00:19:38,611 --> 00:19:40,580
and she's buying drinks
for the whole gang
502
00:19:40,613 --> 00:19:43,015
and cracking jokes,
telling us stories
503
00:19:43,049 --> 00:19:45,218
about her 30-plus years
in the biz.
504
00:19:45,252 --> 00:19:47,019
Then she proceeded to let
each and every one of us
505
00:19:47,053 --> 00:19:49,322
cry in her bosom
for ten minutes.
506
00:19:49,356 --> 00:19:50,323
You cried on her bosom?
507
00:19:50,357 --> 00:19:51,924
Ten minutes.
508
00:19:53,460 --> 00:19:55,995
Why didn't you tell me?
509
00:19:56,028 --> 00:19:59,599
I did, we all did repeatedly.
510
00:20:13,145 --> 00:20:13,179
DAN: Anyway...
511
00:20:16,383 --> 00:20:19,218
I kept the napkin for you.
512
00:20:19,252 --> 00:20:22,221
(soulful music)
513
00:20:22,255 --> 00:20:28,295
*
514
00:20:39,739 --> 00:20:40,707
(Kali Uchis'
"Feel Like a Fool")
515
00:20:40,740 --> 00:20:44,611
* It's no fun
to feel like a fool *
516
00:20:44,644 --> 00:20:48,548
* When you learn your baby
don't belong to you *
517
00:20:48,581 --> 00:20:52,452
* No fun to feel like
a fool *
518
00:20:52,485 --> 00:20:57,223
* Fool
519
00:20:57,256 --> 00:21:00,627
* It's no fun to feel
like a fool *
520
00:21:00,660 --> 00:21:03,896
*
521
00:21:03,930 --> 00:21:06,499
* They'll do you like that
522
00:21:06,533 --> 00:21:12,705
*
523
00:21:26,519 --> 00:21:29,556
-(bright music)
-CHORUS: * Yes
36098
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.