All language subtitles for Battlestar.Galactica.S01E03.(1980)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: {22}{111}Don't you think|it's about time you told me|exactly who you people are? {124}{166}Remember,|we can't hit anybody. {186}{209}Tell them that. {217}{311}Here are some scenes|from Part 3 of Galactica 1980. {313}{364}Can you prove you're|who you say you are? {366}{425}Man, don't let him get away.|Grab him! {478}{532}One of those guards|makes a move, stun him. {598}{631}You can't make it, Xavier. {2572}{2616}The great ship,|Galactica. {2618}{2673}Our home for these many years {2675}{2735}we've endured the wilderness|of space: {2737}{2805}And now we near|the end of our journey: {2807}{2877}We have at last found Earth: {2925}{3002}In a moment,|Galactica 1980, Part 3: {3004}{3080}But first,|here are some scenes|from Part 2: {3082}{3120}Commander Xavier {3122}{3232}has commandeered a ship|and returned to Earth|in the year 1944. {3232}{3289}If Earth isn't advanced|enough to help us now, {3291}{3359}what does he hope|to accomplish back|in 1944? {3361}{3435}Well, he intends to advance|Earth's technology today {3437}{3500}by introducing superior|weaponry far in the past. {3502}{3542}Wait a minute... {3552}{3617}Am I to understand that|you can travel through time? {3620}{3630}Yes. {3922}{3985}Are we all right?|What happened? {3993}{4063}We moved through the fourth|dimension into another time: {4070}{4181}Our scanners followed Xavier's|trail as clearly as if he'd|simply walked across a meadow: {4266}{4306}That's one of ours. {4340}{4364}Not anymore. {4401}{4489}What's an American doing|bailing out of a plane|with British markings? {4498}{4528}Why is that|significant? {4538}{4597}My name is Major Stockwell.|I'm an instructor. {4620}{4633}Sure. {4654}{4748}See, if I recall,|the American and English Air|Forces worked independently. {4772}{4878}Except for a few special|missions involving spies|or sabotage. {4880}{4931}Peenem�nde was|a rocket base,|wasn't it? {4967}{5004}Let me say this|another way. {5006}{5066}Either you work with us|or your mission's over. {5179}{5226}No, that isn't|troop movement. {5265}{5312}It's called|the Final Solution. {5314}{5388}These people are being taken|to concentration camps. {5397}{5440}Most of them|will die there. {5658}{5744}What you will see today|is the second generation.|The V2. {5746}{5804}Programmed to land|where we want her to land. {5806}{5895}And to carry a payload|that is the beginning|of the end for the Allies. {5895}{5938}We came here to|get something new. {5940}{5986}Something|called the V2. {5988}{6031}Of course, the V2. {6033}{6083}It almost changed|the course of the war. {6084}{6160}Almost changed?|Why are you always|talking in the past tense? {6162}{6216}This is no time to be|correcting grammar. {6216}{6265}Now, let's do whatever|it is we're going to do. {6268}{6296}We have to find Xavier. {6464}{6536}This is the English scientist|I mentioned to you, General. {6546}{6668}Dr. Xavier, I understand|you were able to provide|a few minor aids to our cause. {6670}{6685}Minor? {6697}{6763}I should say I made|this entire event possible. {6765}{6793}It's curious. {6801}{6864}We follow your scientific|ranks quite closely. {6866}{7005}I don't recall ever seeing a|Dr. Xavier mentioned as a part|of the British rocket program. {7007}{7033}Yet, here I am. {7048}{7122}And the proof of my|competence stands out there. {7141}{7178}Stand by to launch rocket: {7310}{7399}And now,|the conclusion|of Galactica 1980. {7443}{7529}Ariel surveillance shows|the rocket is just beyond|these trees. {7529}{7582}Now we have to get to it|if we're gonna destroy it. {7582}{7622}What good will|destroying a rocket do {7622}{7676}if they still have|the technology to build more? {7676}{7713}There's a real|tug of war going on {7714}{7781}between the different|factions of the Nazi military. {7781}{7853}Although we're to concentrate|the last of their|fuel and resources. {7853}{7929}Are you saying that if|this test fails in front|of all those officers, {7929}{7969}that, that might|cancel the program? {7972}{8006}That's a possibility. {8030}{8083}Look, I'm taking|charge of this operation. {8086}{8110}Follow me. {8146}{8198}Humor him.|At least for now. {8304}{8369}Hey! You, you,|quickly, after them. {8369}{8398}Dillon, you go with him. {8398}{8458}I think I might have|a chance of finding Xavier|in that block house. {8461}{8529}If they fire that rocket,|use your laser to destroy it. {8554}{8584}Come on,|here they come. {8648}{8688}Four minutes to launching: {8761}{8843}I hate to tell you this,|but there's two soldiers|right behind us {8843}{8888}and a bomb about to go off|right in front of us. {8890}{8912}I know my job. {8912}{8946}Yeah, what do you|know about rockets? {8949}{9030}They throw out an afterburn|wide enough to clean out these trees. {9223}{9260}Got to get rid|of these guys. {9262}{9286}What are you doing? {9376}{9400}How do you do that? {9411}{9435}Who are you? {9440}{9500}Isn't it about time you|stopped asking questions {9502}{9552}and started|listening to me? {9552}{9614}You've been programmed|for two years to do one job, {9614}{9661}you don't let anyone|or anything interfere|with it. {9663}{9723}Besides, your unit,|whoever they're|working for {9726}{9791}isn't the only one|that has super weapons. {9793}{9816}What is that? {9826}{9854}Plastic explosives. {9854}{9917}If I can get this|to the base of that rocket|before it launches, {9919}{9940}it's all over. {9943}{9982}Three minutes to launching: {10173}{10198}Criminals. {10218}{10271}All alike. What are we|gonna do with them? {10354}{10417}Two minutes, 30 seconds|to launching: {10575}{10599}He's here. {10773}{10856}Xavier, the Council|orders you to return|to the Galactica with me. {10858}{10918}I am beyond the Council. {10929}{11015}And if you attempt to stop|what I've started here,|I will expose you. {11022}{11073}You'll have to|find me first. {11323}{11358}It's too late to stop me. {11371}{11415}Did you say something,|Doctor? {11433}{11502}Well, no, sir. I was just|going over some calculations. {11504}{11538}You look nervous. {11546}{11622}I thought success was|a foregone conclusion. {11630}{11694}Let's get on with it.|It can't wait. {11759}{11824}Jamie, stop that.|You're starting to show. {11826}{11864}I'm not doing anything. {11866}{11925}My energizer must|be running down. {12026}{12084}Now, Troy,|we'll bargain for her life. {12086}{12158}Xavier, come with me|or face the consequences. {12160}{12185}What consequences? {12187}{12218}Thirty seconds: {12222}{12294}It is you who faces|certain death if you|don't follow me. {12296}{12379}My plan is the only reasonable|way to save our people. {12401}{12479}What matter if it costs|the lives of a few people|on Earth? {12481}{12514}A few people? {12518}{12568}You alter history,|you'll kill millions. {12570}{12610}Six, five, four, {12649}{12689}three, two, one: {12726}{12755}Fire rocket: {12942}{12975}Feel the power. {12977}{12992}There. {13015}{13043}It is done. {13052}{13099}We have changed the future. {13143}{13167}Don't miss. {13234}{13287}Oh, darn.|I left it on stun. {13366}{13397}One more chance. {13654}{13694}This man is a spy. {13696}{13766}Take him out|and have him shot,|this instant. {14635}{14693}I see him.|We got to do something. {14702}{14753}We got to wait|for Dillon and Troy. {14762}{14819}What can they do against|all those SS guards? {14821}{14849}More than we can do. {15032}{15104}Jamie, I am not used|to taking orders. {15107}{15196}Don't you think it's about|time you told me exactly|who you people are? {15206}{15287}Major, there's a time|for everything.|You believe that? {15298}{15306}So? {15351}{15394}Let me put it to you|another way. {15394}{15438}What would make|perfect sense at one time {15441}{15501}might seem|completely unbelievable, {15514}{15555}miraculous, at another time. {15591}{15640}I don't know what|you're talking about. {15642}{15693}Look,|if I tell you who we are, {15695}{15781}who Dillon and Troy are,|you might wish I hadn't. {15851}{15917}Hey, Jamie,|I'm putting my life|on the line. {15919}{15989}Now, you got to level with me,|no matter what it is. {16052}{16076}All right. {16092}{16137}I guess you do have|a right to know. {16156}{16180}Dillon and Troy... {16329}{16372}Remember,|we can't hit anybody. {16374}{16402}Tell them that. {16666}{16676}Now. {17350}{17391}Come on, quickly. {17982}{18036}You and the others|have to keep going. {18036}{18098}Once you're deep|into the woods,|you can slow down. {18098}{18138}And then make|your way to the sea. {18140}{18172}Forgive me, young lady. {18174}{18242}We are all grateful|for even one night|of freedom. {18244}{18302}But to try to reach|the sea is hopeless. {18302}{18352}By morning the soldiers|will be everywhere. {18354}{18425}No, no. The soldiers will be|preoccupied with something {18428}{18473}far more important|to them than you. {18478}{18540}Jamie, how can you|be so sure? {18541}{18582}Because it is|well past midnight. {18585}{18670}Which means it is now|Tuesday, June 6, 1944. {18678}{18693}D-day. {18709}{18724}D-day? {18745}{18786}What is this D-day? {18788}{18884}The largest assemblage|of ships men and aircraft|in the history of the world. {19139}{19164}What is it, Colonel? {19166}{19193}Call the men. {19193}{19258}Load them up on the trucks.|We're being transferred. {19260}{19282}The prisoners... {19285}{19326}Are of no|importance now. {19356}{19415}The Allies have landed|in Normandy. {19699}{19714}Jamie. {19746}{19776}Where are you going? {19776}{19842}Come on, Jamie.|It's almost dawn and|we got to get out of here. {19844}{19886}Am I going to see|you guys again? {19889}{19950}Who knows what|the future will bring? {20060}{20084}Come on, Jamie. {20487}{20564}All right, all right,|come on, now.|We have a long way to go. {20566}{20594}We're not safe yet. {20596}{20649}Come on, come on.|Let's go. {20855}{20895}You're all fools. {20902}{20982}We'll just let|the Council of Twelve decide|what to do with you. {21000}{21102}You give me any trouble,|I'm gonna stun you and|carry you into your seat. {21112}{21182}I have every intention|of leaving this place. {21187}{21282}You didn't exactly lend|any credibility to|my reputation here. {21330}{21373}I wish you good luck. {21383}{21419}And good hunting. {21422}{21460}Grab him, Troy. {21546}{21605}I'm sorry.|I thought he'd given up. {21607}{21655}Xavier will|never give up. {21682}{21730}Let's load the turbines. {21812}{21847}Ready, Dillon? {21852}{21867}Ready: {22509}{22544}You're almost home,|Jamie: {22544}{22585}What do you mean|I'm almost home? {22585}{22627}You're coming|back with me,|aren't you? {22627}{22677}We can't:|We've got to get|to the Galactica {22677}{22706}and start tracing Xavier: {22706}{22760}You're not dropping me off|in the middle of nowhere {22762}{22804}and with a story|I can't tell: {22804}{22847}We've at least|got to get her to|a population center: {22847}{22906}All right:|But these energizers|are down to nothing: {22909}{22950}We gotta get in|and out fast: {24142}{24190}Oh, right here,|right here. {24369}{24407}Coffee?|Yes, please. {24506}{24604}"A beverage derived|from a bean,|usually served hot." {24641}{24687}Troy, they drink beans. {24699}{24782}Oh, my Lord.|We're wanted criminals. {24796}{24809}Look. {24878}{24924}We didn't do anything. {24950}{25034}Well, we did kind of damage|that car and that building. {25036}{25100}Do they make you|pay for things|like that on Earth? {25102}{25134}Or is there|some system? {25136}{25177}Would you stop it, Dillon? {25179}{25222}The police have|an APB out on us. {25242}{25281}And don't look it up. {25281}{25338}It means they don't|take chances if you|resist arrest. {25340}{25362}They shoot. {25364}{25405}Then we'll have|to leave at once. {25405}{25438}What do I tell the police? {25438}{25514}They think I was|your inside man in trying|to kidnap the Doctor. {25517}{25577}The Doctor knows different.|He'll exonerate you. {25586}{25637}We have to go now.|It isn't safe here. {25739}{25764}It's okay. {25766}{25810}They're just clowning. {25834}{25852}Really. {26287}{26334}Golly! They're back! {26906}{26951}I adore both of you. {26983}{27035}I don't know|what happens now. {27037}{27112}But I'll keep your secrets|for as long as you tell me. {27133}{27187}Just don't make me|wait forever. {27207}{27255}Time has a way|of moving very|swiftly. {27292}{27317}I gotta go. {27317}{27384}Now, you two better|disappear fast,|you're in a lot of danger. {27387}{27440}Thank you, Jamie.|We'll be all right. {27542}{27619}I'll never forget you.|Don't forget me. {28183}{28234}Morning, boys.|Need any help? {28283}{28318}No, we're fine. {28448}{28476}Let's get out of here. {29242}{29267}It's them. {29322}{29337}Uh-oh. {29394}{29426}What do we do? {29428}{29466}Do we have a choice? {29468}{29542}I can still hear|the Commander's words|ringing in my ears. {29544}{29596}"Stay as inconspicuous|as possible." {29711}{29770}Big time desperados, huh? {29889}{29954}Pull over in the name|of the law: {29956}{29998}There is no way|you can escape: {30000}{30049}Pull over in the name|of the law: {30186}{30215}I got them now. {30217}{30312}There ain't no way|they'd get away.|No way at all. {31037}{31094}Sheriff, are you there? {31096}{31139}Is there anything wrong? {31220}{31295}Harvey, I don't feel too good. {31651}{31666}Uh-oh. {31734}{31765}Now what|are we gonna do? {31858}{31919}You did the right thing|calling us, Mr. Griffin. {31919}{31971}It was my son, Willy,|who found the ships. {31971}{32070}Now, I can tell those kids|at school who've been teasing|me about seeing spaceships? {32072}{32114}I'm afraid not, Willy. {32114}{32190}See, this could be|of vital interest|to our national security. {32193}{32254}We don't really know|what we have here. {32283}{32377}Willy, do you know|what it means to keep|a military secret? {32379}{32429}But the kids will|keep on teasing me. {32446}{32477}Maybe not for long. {32477}{32534}We're gonna take these ships|back to our compound {32536}{32584}so we can|enforce security. {32586}{32656}You see, the creatures that|flew them in might come back {32658}{32699}and they could|be dangerous. {32701}{32755}So you try to|keep our secret. {32841}{32899}Do I really have to|keep it a secret? {32901}{32936}I'm sorry, Willy,|but, yes. {32938}{32984}Well, at least for now. {33058}{33133}Well, you'd better get|going or you'll miss|your school bus. {33874}{33944}Troy, they're preparing|to take our ships away. {33991}{34083}We don't dare follow|them on these machines with|our force fields so low. {34085}{34123}Then how do|we get them back? {34125}{34151}I don't know. {34151}{34228}But I've got|an idea who might be able to|tell us where they're going. {34230}{34305}Spaceship,|Willy saw a spaceship. {34307}{34396}Spaceship, spaceship,|Willy saw a spaceship. {34398}{34431}I did, I did. {34438}{34466}No, you didn't. {34468}{34498}Yeah, I did. {34502}{34537}Then where's|the spaceships? {34539}{34568}They were there. {34570}{34632}My dad says|there were no spaceships. {34633}{34692}He says you and your dad|are a couple of liars. {34694}{34769}Tucker, you take back|what you said about|my father. {34929}{34962}Hello, Willy. {35122}{35181}I'm not supposed|to talk to strangers. {35201}{35245}Well, we're not|really strangers. {35247}{35283}We're practically neighbors. {35290}{35336}We landed in your field. {35338}{35372}Hey, fellows, come back. {35374}{35389}Willy! {35488}{35531}You can't say anything. {35532}{35564}This has to be our secret. {35566}{35645}Not again.|Everybody's giving me|all of their secrets. {35647}{35676}I don't want them. {35678}{35712}We need our ships. {35714}{35748}Do you know|where they are? {35750}{35824}I think so.|But I can't tell you. {35826}{35898}Willy, they probably didn't|want you to say anything {35899}{35955}to people who didn't|already know about them. {35957}{35980}But we do. {35982}{36024}And they do belong to us. {36026}{36064}How would we get home? {36066}{36134}You're kind of big to get|a scolding if you're late. {36163}{36201}You'd be surprised. {36203}{36241}We all have to|live by rules. {36249}{36277}Will you help us? {36301}{36344}Well, I guess so. {36345}{36389}If you can prove|you're a spaceman, {36391}{36468}knock big-mouth Tucker|on his keister,|like he did me. {36470}{36536}Willy, it's not a good idea|to model your behavior {36538}{36596}after somebody that|you don't look up to. {36598}{36644}You don't want|to act like Tucker. {36646}{36679}I'll tell you what. {36679}{36755}If you want to convince Tucker|that he doesn't know everything, {36757}{36789}we'll help you. {36789}{36846}Here. Now, put this on|and listen very carefully. {36849}{36906}See this button here?|And this one. {37134}{37190}Hey, what's happening here? {37192}{37227}Don't you know, Tucker? {37229}{37259}Who said that? {37261}{37289}Little Willy. {37291}{37322}Where you at, man? {37324}{37396}Inside your brain.|I've taken over your body. {37398}{37449}I think I'll tickle myself. {37562}{37600}Look at Tucker. {37613}{37701}Hey, Tucker,|what's the matter?|You have fleas? {37717}{37764}No, I got Little Willy. {37766}{37833}Call him off, call him off.|Tell him I'm sorry. {37896}{37983}Your apology|is accepted. Be seeing|you around, Tucker. {37985}{38046}Yeah? Just make sure|I can see you! {38048}{38112}Tucker, who are you|talking to? {38114}{38134}Shut up! {38341}{38369}Thanks, mister. {38371}{38460}Your ships are at the|International Guard Base|out on the old highway. {38463}{38523}But where's|the other spaceman? {38543}{38577}What other spaceman? {38579}{38658}I heard the officer saying|they'd found three ships. {38667}{38724}Troy, Xavier is in as|much trouble as we are. {38726}{38777}Unless he gets|to them first. {38802}{38830}Thank you, Willy. {38832}{38919}And, here.|We're gonna make you|an honorary warrior. {38921}{38936}Golly! {38963}{38988}And remember... {38990}{39057}Don't tell me.|It's got to be a secret. {39122}{39158}Hey, look what I got. {39448}{39463}Enter. {39582}{39607}Hello, Boomer. {39614}{39684}Sir, I'm sorry to report|that Xavier has escaped. {39686}{39706}Escaped? {39706}{39786}Captain Troy and|Lieutenant Dillon have|re-entered our time frame, sir. {39788}{39812}They're unharmed? {39815}{39825}Yes. {39840}{39910}They're returning the young|woman to her place on Earth. {39919}{39932}Good. {39969}{40086}Have them recalled at once|along with all other Earth|missions until we find Xavier. {40178}{40203}Troy, here. {40205}{40264}You didn't get back|a micron too soon. {40266}{40301}Do you know|where Xavier is? {40365}{40392}No, sir, I don't. {40394}{40436}In your mission's|coordinates: {40462}{40504}But why? He knows|we'll find him. {40505}{40572}But this time he may be|thinking of finding you first: {40574}{40652}Now, if you don't have|the fuels and resources|to sustain you, {40655}{40689}I'll send another team. {40689}{40749}No, sir, I don't think that'd|be a good idea right now. {40750}{40801}The climate here has|turned very hostile. {40802}{40835}I'll get back|to you later. {40838}{40860}Troy out: {40970}{41052}An escape|that no one seems|to be able to explain: {41054}{41157}And then here,|a high-speed chase in which you,|Dr: Mortinson, {41157}{41220}and a young television|journalist, Jamie Hamilton, {41222}{41284}were held captive|by the terrorists: {41284}{41374}We've invited Dr: Mortinson|to be in the United|Broadcasting Company's studios {41377}{41461}in Los Angeles this morning,|to talk to us about his|ordeal: {41477}{41560}Doctor, there's a lot of|mystery about your abduction {41562}{41636}and subsequent escape|from the terrorists, {41638}{41736}and yet the police imply|that you've been less|than cooperative: {41738}{41818}Mr: Brooks,|it is not a question|of cooperation: {41820}{41877}You can't tell|what you don't know: {41880}{41940}But, Doctor, you were|a man who was held hostage {41940}{41974}and yet you don't|seem very angry: {41974}{42011}Well, I'm not|angry about it: {42013}{42099}Look, these young men had|something to say to me: {42114}{42194}I went with them,|perfectly voluntarily,|to listen: {42196}{42263}Doctor, are you saying|that you don't believe {42265}{42334}that you were either|tricked into this abduction {42516}{42623}Can you tell me how to get|to the United Broadcasting|Company's main studio? {42625}{42670}Practice man, practice. {42706}{42731}Answer me. {42733}{42771}Hey, take it easy, pal. {42771}{42842}Hey, all right. The studio's|a couple miles away|in Century City. {42844}{42905}How do I get there|without a vehicle? {42907}{42932}A vehicle? {42944}{42984}I guess you got|to take a cab. {43013}{43068}How do I get one?|Describe them. {43082}{43135}You walk to the curb,|you raise your hand. {43137}{43185}They come in yellow,|black and white. {43187}{43229}Some are checkered. {43238}{43263}Thank you. {43293}{43357}Hey, who are you?|What's the matter with you? {43599}{43647}What do you think|you're doing, buddy? {43649}{43687}Watch where you're|going, huh? {43833}{43890}Yellow, checkered,|black and white. {43892}{43947}Yellow, checkered,|black and white. {44148}{44173}Yeah, pal? {44314}{44339}Yeah, pal? {44339}{44430}Take me to the United|Broadcasting Company's|main studio in Century City. {44432}{44455}Come again? {44457}{44503}I've gotta|see Dr. Mortinson. {44505}{44528}Dr. Mortinson? {44528}{44596}Say, isn't that the guy|that caused that big ruckus|the other day? {44596}{44631}Yeah, let's see|what this guy is up to. {44634}{44669}This could be|our lucky day. {45282}{45332}Okay, mister.|This is the place. {45332}{45398}Now, what do you want|with the Professor|and where do we fit in? {45399}{45453}I won't be needing|you anymore. Thank you. {45455}{45511}Hey, wait a minute.|Hold on here. {45526}{45599}Do you always hitch rides|with police officers? {45645}{45681}Police officers? {45683}{45740}If you're really here|to see Dr. Mortinson, {45741}{45783}I think we better|tag along, huh? {45785}{45845}I'm afraid our|conversation|must be private. {45874}{45934}Hey, is he a little off? {45954}{46033}A little? Man, he's|a card-carrying nut. {46033}{46101}And we just dumped him|right on the Doctor's doorstep. {46103}{46135}Dr. Mortinson? {46137}{46165}That's him. {46190}{46291}Hey, hey, Doc, don't get|too close to that guy till|we check him out first. {46311}{46336}Who is he? {46336}{46408}Well, if you don't know,|Doc, we'll take him with us,|we'll find out. {46408}{46446}He knows me,|don't you, Doctor? {46447}{46477}No, I'm afraid I don't. {46479}{46524}I just saw|your transmission. {46526}{46593}You extended an invitation|to us to continue {46595}{46690}our exchange of ideas,|so rudely interrupted. {46692}{46757}Several million people|saw that telecast. {46771}{46823}Can you prove you're|who you say you are? {46823}{46892}Now, we're not gonna let you|take a chance on him, Doc.|He's a little off. {46892}{46926}You know,|that I can promise you. {46929}{47005}If it's proof you want,|you'll have it. {47018}{47075}Man, don't let him get away.|Grab him! {47190}{47258}Hey! Where did he go?|What happened? {47259}{47284}He just disappeared. {47287}{47330}I can't believe this. {47590}{47638}Let's go someplace|where we can talk. {48008}{48095}I don't understand|why you came to Earth,|instead of Troy and Dillon. {48097}{48153}They're outcasts,|banished from our society. {48154}{48196}They came here|for personal gain. {48198}{48228}They offered|to help us. {48231}{48256}Of course. {48256}{48296}By gaining an|acceptance with you, {48296}{48365}they'd find doors opened|to them on every level|of your culture. {48367}{48402}Why? For what reason? {48404}{48444}Prestige, power. {48454}{48556}Imagine a fugitive from|another world living amongst|you with superior knowledge. {48558}{48608}He could have|anything he wanted. {48615}{48664}Troy and Dillon|have a plan. {48671}{48741}It includes traveling|into Earth's past. {48743}{48784}Is that possible? {48791}{48854}I intend to show you|just how possible. {49064}{49125}Jamie, you're lucky|you weren't hurt. {49125}{49179}You know, the police still|believe that you were {49179}{49222}a part of the attempt|to kidnap the Professor? {49224}{49264}He wasn't being kidnapped. {49267}{49344}As a matter of fact,|it was the police|who spoiled everything. {49382}{49395}Yeah? {49408}{49453}Chief Ryan on Line 1: {49460}{49519}Jamie, you sound sympathetic|to the terrorists. {49521}{49561}They're not terrorists. {49572}{49615}Tell the chief|I'll call him back. {49617}{49640}Yes, sir: {49673}{49728}Just who do you think|those two men were? {49730}{49825}Well, they're sort of part of|a worldwide peace movement. {49827}{49860}They want us, {49882}{49966}everybody on Earth,|to shape up for|the better days ahead. {49966}{50006}What are they?|Some kind of a|religious group? {50008}{50044}No, Mr. Brooks. {50046}{50096}You just have to|take my word for it. {50098}{50126}Take your word? {50141}{50196}Jamie, we're not|playing games here. {50198}{50255}You were involved|in a very serious felony. {50280}{50340}Now, sometimes|in cases like this, {50342}{50390}when men subdue woman, {50395}{50435}hold them captive, {50444}{50527}the law is likely to|consider the possibility|of brainwashing. {50558}{50588}Brainwashing? {50591}{50633}You think|I've been brainwashed? {50687}{50697}Yes? {50714}{50801}Mr: Brooks,|someone is trying to reach|Miss Hamilton on Line 2: {50803}{50852}Well, tell him that|she is not here. {50854}{50909}He insisted:|It's a Mr: Dillon: {50929}{51006}Dillon? He's one of them.|Put a trace on this call. {51008}{51032}No, don't! {51034}{51082}Jamie, perspective. {51110}{51190}You've got to learn to|view this world from|a wider perspective. {51216}{51293}Now, I don't know what|those two men did to|get a hold on you. {51296}{51351}I'll be listening|to every word. {51441}{51459}Line 2. {51522}{51567}Hello?|Jamie, you all right? {51570}{51632}I'm fine.|What are you doing here? {51634}{51666}It's dangerous. {51672}{51721}We've got to find Mortinson: {51726}{51743}Xavier? {51760}{51828}He's here.|He could be trying to|get to Dr. Mortinson. {51830}{51874}We want you to|help us get to him. {51876}{51910}Where can I reach you? {51910}{51953}We'll reach you.|Just stay where you are. {51955}{52024}Fine.|And, Dillon, be careful. {52026}{52049}You, too. {52142}{52178}Sensational, Jamie. {52208}{52249}Listen,|get me Dr. Mortinson. {52249}{52350}I left his home number|and the address that he gave|me this morning on your desk. {52353}{52367}Right. {52428}{52443}Jamie, {52462}{52530}I can practically guarantee|that you'll be off the hook {52533}{52592}after you help the police|apprehend those two. {52626}{52639}1777. {52639}{52740}If Laffitte and his French|forces hadn't intervened|at the Battle of New Orleans, {52740}{52813}the American revolutionary war|might easily have gone the other way. {52813}{52847}Why would that|be of interest to|Troy and Dillon? {52847}{52912}And here, Gettysburg.|The turning point|in the Civil War. {52912}{52967}Or Waterloo, which turned|the tide against Napoleon {52967}{53001}and finished him|as a power forever. {53001}{53036}You haven't|answered my question. {53038}{53074}Well, don't you see? {53074}{53141}An outlaw could|live a good life|in any of those periods. {53143}{53241}If one had a true vision|of what was to come,|where and when. {53243}{53291}Yes, but...|Or rule the world. {53291}{53332}That's what Troy|and Dillon want. {53335}{53394}Troy and Dillon didn't|strike me as the sort... {53498}{53513}Hello. {53525}{53564}Professor,|it's Jamie Hamilton. {53592}{53659}Jamie, you're all right.|Thank God. {53661}{53686}Yes, I'm fine: {53688}{53742}But our two friends aren't. {53742}{53793}A horrible man|by the name of Xavier is here {53795}{53836}and they have to|catch him. {53839}{53846}Oh? {53868}{53911}Professor,|now, please be careful. {53911}{53961}Oh, I could tell you|things about this man. {53961}{54027}I mean, he's a maniac|and he might try|to contact you. {54029}{54091}Yes, Jamie,|I think you're right. {54093}{54118}Professor? {54130}{54155}Professor? {54180}{54252}We might have made a wonderful|team back in time, Doctor, {54254}{54309}but I really don't|need you anymore. {54501}{54551}Jamie, who's Xavier? {54576}{54634}The kind of man you think|Troy and Dillon are, {54636}{54687}and he's with the Professor. {54754}{54793}Get me the police. {54819}{54856}Jamie, where are you going? {54875}{54890}Jamie. {54960}{54975}Jamie! {55037}{55050}Troy. {55182}{55195}Taxi. {55348}{55372}Come on, Jamie. {55702}{55748}You can't go|to Mortinson's. {55748}{55802}Xavier is there|and the police are|on their way. {55804}{55832}They won't find him. {55834}{55872}Why did he|come here at all? {55872}{55934}Because of the defeat|that he suffered at our hands. {55934}{55966}I don't think|I follow you. {55966}{56010}The guy has already|lost one battle. {56010}{56073}This time he's gonna|want to be more sure|of where he's going. {56076}{56111}He won't lose again. {56330}{56389}I've never seen|anything like it, sir. {56391}{56462}If it's Soviet,|it's one that got by|our intelligence. {56462}{56526}All right, the teams|from Wright-Patterson|and Washington {56526}{56559}are gonna be here|first thing in the morning. {56561}{56584}Yes, sir. {56584}{56627}I want everyone kept|away from these craft, {56627}{56688}and I mean everyone,|including our own people.|Understood? {56690}{56727}Yes, sir.|Don't worry, sir. {56727}{56766}A tank couldn't get|through these boys. {56768}{56781}Okay. {56793}{56816}Let's go. {57058}{57083}He's here. {57089}{57122}How do you know? {57124}{57142}I know. {57144}{57215}Look, he can't|get off the ground|any better than we can. {57215}{57254}Even if we could|get to our ships, {57254}{57294}the energizers|are down to zero. {57296}{57360}Now, this base has|its own power source. {57362}{57398}If we could|get to our ships, {57401}{57463}we can drain off enough|energy to get out of here. {57840}{57881}Get some lights out here! {57897}{57940}We're too late.|He's in his ship. {57940}{57984}How do you know that?|What's happening? {57987}{58054}Xavier's draining energy|right off the base generator. {58100}{58123}Let's go. {58124}{58177}No, Dillon, let's use|our own force field. {58179}{58230}Jamie, I want you|to stay put. {58362}{58420}I hate to mention it,|but I can still see you. {58422}{58442}I'm out. {58456}{58476}So am I. {58527}{58557}Jamie.|Yeah? {58560}{58599}You see that guard? {58601}{58614}Yeah? {58623}{58660}I want you to get in his way. {58660}{58717}Wait a minute.|I don't like|the way you're asking. {58720}{58745}Jamie, go. {58757}{58782}I'm going. {59110}{59143}Miss, can I help you? {59426}{59491}Hey, wait a minute!|Where do you|think you're going? {59725}{59769}Hope she's done this|for cover. {59777}{59800}Let's go here. {59942}{59966}Stay here. {59968}{59999}I'm coming with you.|No. {59999}{60074}You have to cover me.|If one of those guards makes|a move, stun him. {60077}{60100}All right. {60284}{60317}You can't make it, Xavier. {60354}{60409}Sorry, Captain Troy,|I have a rendezvous. {60591}{60620}Hey, he's moving. {60622}{60686}There's a guy laying down|on the ground over there. {60874}{60897}You all right? {61030}{61053}Let's go. {61480}{61555}Don't bother getting|a full charge.|Just get off the ground. {61566}{61598}I second the motion. {61617}{61648}Jamie, get out of here. {61648}{61704}Are you crazy?|Those men out there|have guns. {61707}{61764}And they don't exactly|like what you're doing. {61780}{61840}Dillon, get going.|You're not up to|power yet. {61842}{61926}All right, all right.|Just as soon as|I get rid of her. {61928}{61967}Did you do that? {61969}{62048}Yes. Now, what happens|if I press this one|marked turbo? {62050}{62090}Never mind. I'll do it. {62198}{62242}I'll get you|for this, Jamie. {62244}{62275}You already got me. {62766}{62801}What's happened here,|Major? {62801}{62833}I haven't|the slightest idea, Colonel. {62833}{62862}Never seen|anything like it. {62862}{62899}Lightning everywhere,|people coming and going. {62901}{62923}I don't know. {62923}{62951}A team from Wright-Patterson|and Washington {62951}{62979}are gonna be here|in the morning. {62979}{63053}And I am going to have|to tell them exactly|what took place here. {63053}{63120}Colonel, I don't think|anybody knows exactly|what took place here. {63122}{63155}He's right, Colonel. {63158}{63202}What happened here tonight, {63208}{63260}there's no rational explanation. {63262}{63303}But if it's any help, {63305}{63360}I can assure you|it wasn't the Russians. {63362}{63444}Well, maybe I'd better|let you explain|the whole thing. {63448}{63523}No, no, that's all right.|You'll do just fine. {63525}{63564}Can't you give me a clue? {63566}{63576}Yes. {63632}{63730}Just say that|what we've had here were|visitors from outer space. {63863}{63893}Outer space? {63905}{63942}There's a joker|in every deck. {64159}{64232}I've got something on scanner,|Troy, and it's moving fast: {64304}{64337}It's a Viper: {64342}{64397}It has to be Xavier:|Don't lose him: {64399}{64453}Jamie, stay off|our communications band: {64512}{64543}He's on full turbo: {64543}{64621}He'll hit star speed|and begin time warping|at this acceleration: {64622}{64648}We'll never find him: {64650}{64680}We have to find him: {64682}{64725}Jamie:|All right, I'll be quiet: {64727}{64740}Good: {64754}{64784}Just nail him: {64850}{64892}Xavier, this is Captain Troy: {64894}{64950}I have you on scanner|and locked for destroy: {64952}{65004}Troy, you're a very|intelligent young man: {65007}{65088}But you're hopelessly obedient|to Adama's futile plan: {65090}{65180}Infiltrating Earth and|advancing her technology|isn't futile: {65182}{65222}It's our only hope|of survival: {65224}{65280}Keep him talking, Troy:|We're gaining on him: {65306}{65356}You're a dreamer|and I'm a warrior: {65372}{65402}Goodbye, Troy: {65402}{65474}Xavier, if you try to|pass into time,|I'll be forced to fire: {65477}{65507}You're too late: {65606}{65633}He's going: {65810}{65846}Did we get him? {65901}{65975}For the sake of those people|on Earth, I hope so: {66230}{66307}Don't look so disappointed.|You performed miracles. {66309}{66385}Boy, the people down|on Earth sure are|gonna think so. {66385}{66468}I mean, I don't know how|they're gonna explain|the things they saw. {66468}{66515}Most people don't|believe what they see. {66517}{66561}And they have|very short memories. {66561}{66620}Thirty years later,|they've all been forgotten. {66622}{66664}I am sorry about Xavier. {66665}{66728}Oh, don't be.|You stopped him,|at least this time. {66730}{66743}Yeah. {66752}{66784}Any idea|where he's gone? {66786}{66804}Oh, no. {66817}{66910}I got a story to report|and a job that's not gonna|wait for me forever. {66926}{67018}Jamie, forever is merely|a dimension of time. {67042}{67078}What's that|supposed to mean? {67086}{67126}I've read Troy's report. {67126}{67158}Your knowledge|of Earth's history {67161}{67219}more than upset|your inexperience as a warrior. {67255}{67298}I don't like|the drift of this. {67300}{67365}Jamie, we must|bring Xavier back. {67386}{67466}If he succeeded|in doing what he tried to|do in Germany in 1944, {67467}{67508}it would have|altered the lives {67510}{67573}of two or three generations|of people on Earth. {67575}{67644}Can you imagine|what would happen if he tried {67646}{67734}to tamper with a country|called America in the 1700s? {67756}{67792}Pre-revolution. {67794}{67848}Yes,|the days of witchcraft. {67850}{67944}When people were|burned at the stake|for practicing black magic. {67946}{68056}He could change the|United States from a democracy|to who knows what? {68058}{68068}Yes. {68097}{68153}Is that where he's gone?|The 18th century? {68171}{68204}I'm afraid so. {68222}{68252}Well, Jamie, {68287}{68347}sounds like we could|use your help. {68349}{68396}Talk about|missing a deadline. {68398}{68444}What about it, Jamie? {68446}{68519}We don't have much data|on that period|of Earth's history. {68521}{68577}And we do make|a pretty good team. {68579}{68649}Without you,|things might not|have timed out. {68682}{68695}Well, {68750}{68770}why not? {68778}{68806}Good, good. {68838}{68913}I did hear that|Benjamin Franklin had|a way with the ladies. {68915}{68970}Maybe I'll get a chance|to find out, {68972}{69000}first-hand. {69039}{69063}Shameless. 36923

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.