All language subtitles for 2BBB POLICE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,170 --> 00:00:02,430 Looks like we got somebody here with a broken taillight. 2 00:00:02,870 --> 00:00:04,950 We're going to pull him over and make sure everything's clean. 3 00:00:07,870 --> 00:00:09,710 Wonder if he's going to find a spot to pull over. 4 00:00:10,890 --> 00:00:15,510 Chances are he's probably shuffling things around right now to move him out 5 00:00:15,510 --> 00:00:16,509 sight. 6 00:00:17,570 --> 00:00:18,570 There we go. 7 00:00:20,670 --> 00:00:22,170 Here we go. All right. 8 00:00:22,550 --> 00:00:23,630 Let's be careful out there. 9 00:00:38,450 --> 00:00:41,650 Can I see your driver's license and registration, sir? 10 00:00:42,550 --> 00:00:47,150 It took you a while to pull over back there. Everything okay in there? 11 00:00:49,870 --> 00:00:50,870 Yeah. 12 00:00:51,570 --> 00:00:53,670 You having a little bit of trouble? 13 00:00:54,450 --> 00:00:55,450 Well, here's my life. 14 00:00:57,070 --> 00:00:59,770 You want me to get out? I can get my registration. 15 00:01:01,250 --> 00:01:02,730 Sir, this does not look like you. 16 00:01:03,570 --> 00:01:04,569 Well, that's me. 17 00:01:04,610 --> 00:01:06,110 Sir, where are you coming from? 18 00:01:07,360 --> 00:01:08,360 That way. 19 00:01:08,960 --> 00:01:15,760 I think that next street over there was called Daring? I don't know. 20 00:01:16,360 --> 00:01:17,980 You appear to be a little nervous, sir. 21 00:01:18,500 --> 00:01:22,500 Well, I don't understand why you pulled me over. Oh, I'm sorry. You have a 22 00:01:22,500 --> 00:01:24,520 broken taillight. That's why we're pulling you over. 23 00:01:24,800 --> 00:01:25,779 It's not that bad. 24 00:01:25,780 --> 00:01:27,080 No, it's broken. 25 00:01:27,980 --> 00:01:29,900 Sir, what are these items you have here? 26 00:01:32,600 --> 00:01:35,140 Just some items my girlfriend has. 27 00:01:35,690 --> 00:01:37,570 Where is it that you were coming from again? 28 00:01:39,030 --> 00:01:41,650 And what were you doing over there? 29 00:01:43,710 --> 00:01:44,710 Okay, 30 00:01:45,030 --> 00:01:46,150 and these are her toys? 31 00:01:47,770 --> 00:01:48,770 Huh. 32 00:01:50,350 --> 00:01:53,310 So you dropped her off and she didn't take her toys? 33 00:01:53,910 --> 00:01:54,910 Sir, 34 00:01:55,410 --> 00:01:57,790 I'm going to have to ask you to step out of the vehicle, please. 35 00:02:03,010 --> 00:02:04,730 Put your hands on the truck bed, please. 36 00:02:08,680 --> 00:02:11,780 Do you have anything on you that we should be aware of? Any needles, 37 00:02:11,780 --> 00:02:14,780 sticky I'm going to poke myself with and have to take you to jail for? 38 00:02:15,420 --> 00:02:16,420 No. 39 00:02:18,360 --> 00:02:22,480 Okay, you've given us probable cause to search your vehicle. Is that a problem? 40 00:02:23,700 --> 00:02:26,200 No. So we may enter your vehicle? 41 00:02:26,960 --> 00:02:27,960 No. 42 00:02:29,060 --> 00:02:33,600 You've given us cause to enter your vehicle. You're acting very nervous, 43 00:02:33,600 --> 00:02:37,160 have reasons to believe you may have something in there that is illegal. Can 44 00:02:37,160 --> 00:02:38,160 go ahead and spread your legs, please? 45 00:02:39,120 --> 00:02:41,480 I'm going to pat you down here, okay? Further, sir. 46 00:02:44,820 --> 00:02:47,160 I'm going to enter your vehicle. Is that a problem? 47 00:02:47,600 --> 00:02:51,820 No. And you're sure you're not carrying anything on you here, sir? Yes. 48 00:02:53,960 --> 00:02:55,400 What else have you been up to today? 49 00:02:56,620 --> 00:02:57,620 Just driving around. 50 00:02:58,460 --> 00:03:00,020 Okay. And where were you headed? 51 00:03:19,720 --> 00:03:21,940 Okay, and so if we look your record, you're going to be clean? 52 00:03:22,520 --> 00:03:23,520 Yes. 53 00:03:24,040 --> 00:03:25,040 All right. 54 00:03:25,260 --> 00:03:27,520 If you have anything to tell me, you should do this now. 55 00:03:28,140 --> 00:03:29,440 Sir, what is this? 56 00:03:32,120 --> 00:03:33,120 I'm not really sure. 57 00:03:34,140 --> 00:03:35,820 Like I said, it's not mine. It's my girlfriend's. 58 00:03:40,240 --> 00:03:45,940 We just got a call of a gentleman flashing his neighbors being disorderly 59 00:03:46,560 --> 00:03:50,860 We are going to go check it out and make sure everything's okay, he's okay 60 00:03:50,860 --> 00:03:54,320 mentally, and see if maybe we're going to take him in. 61 00:04:35,660 --> 00:04:36,820 Hello, sir. How are you this afternoon? 62 00:04:37,520 --> 00:04:38,520 Thanks, well. 63 00:04:39,480 --> 00:04:43,740 We have a few complaints that someone was flashing from this residence. 64 00:04:44,940 --> 00:04:46,120 Do you mind if we come in, sir? 65 00:04:47,300 --> 00:04:48,299 Who's complaining? 66 00:04:48,300 --> 00:04:49,300 I mean, yeah, 67 00:04:50,160 --> 00:04:51,160 sure, come in. 68 00:04:51,580 --> 00:04:52,800 Thank you. 69 00:04:55,760 --> 00:04:57,920 Was that yourself, sir, that they were talking about? 70 00:04:58,600 --> 00:04:59,600 Doing the flashing? 71 00:05:00,360 --> 00:05:02,580 I mean, I never had any complaints. 72 00:05:04,500 --> 00:05:05,500 Take a seat. 73 00:05:05,700 --> 00:05:06,700 Thank you. 74 00:05:06,820 --> 00:05:07,820 Bye. 75 00:05:08,440 --> 00:05:09,700 Are you the only one in the house? 76 00:05:10,600 --> 00:05:11,820 Excuse me, sir. 77 00:05:12,600 --> 00:05:16,240 See, this, I think, is what the problem is here. This is not appropriate. 78 00:05:16,780 --> 00:05:20,860 If you could please put your cock away. 79 00:05:21,080 --> 00:05:22,360 Oh, I'm sorry. Yeah. 80 00:05:22,700 --> 00:05:23,740 That happens sometimes. 81 00:05:24,500 --> 00:05:27,880 No, that's not supposed to happen sometimes. 82 00:05:28,300 --> 00:05:30,680 That's not a normal thing to happen. 83 00:05:31,020 --> 00:05:33,220 What can I do? What can I do? I mean... 84 00:05:33,710 --> 00:05:38,350 I'm wearing shorts, so it's summer. It's hot. It's what you want. 85 00:05:38,630 --> 00:05:42,390 Were you intentionally showing your genital area to your neighbors? 86 00:05:42,970 --> 00:05:45,550 No, no, but it might have happened. 87 00:05:46,870 --> 00:05:49,850 Is there some kind of attention you're trying to draw for this? 88 00:05:51,470 --> 00:05:58,230 What's your problem? I mean, it's just a part of my body, so... 89 00:05:58,230 --> 00:06:00,350 Sorry, could you please put your cock away? 90 00:06:00,950 --> 00:06:01,970 Yeah, if you want. 91 00:06:02,330 --> 00:06:03,570 Sure, sure. No problem. 92 00:06:08,750 --> 00:06:11,450 Do you have problems with cocks? You don't like cocks or what? 93 00:06:13,330 --> 00:06:15,550 Do we look like we don't like cocks? 94 00:06:16,630 --> 00:06:23,030 I know there's a big stigma that most women cops are dykes or something like 95 00:06:23,030 --> 00:06:25,730 that. Are you insinuating that we don't like cock? 96 00:06:26,030 --> 00:06:27,630 Do you think that we're lesbians? 97 00:06:28,040 --> 00:06:33,980 Do you think we're lovers or something like that? Do we look like we're lovers 98 00:06:33,980 --> 00:06:35,120 or something like that? 99 00:06:35,720 --> 00:06:37,440 I don't know. 100 00:06:38,540 --> 00:06:40,100 Prove it to me. You like dicks? 101 00:06:40,740 --> 00:06:43,600 Sir, that's not the point. 102 00:06:44,460 --> 00:06:46,200 That's not the point at all. 103 00:06:46,800 --> 00:06:50,860 You claim you like dicks, but you don't want to see mine? What's wrong with 104 00:06:50,860 --> 00:06:52,080 mine? We see yours. 105 00:06:53,220 --> 00:06:55,020 Is it ugly or what? 106 00:06:56,380 --> 00:06:57,440 Is it too little? 107 00:06:57,980 --> 00:07:01,880 We just came here to check out a disturbance like we were telling you 108 00:07:02,220 --> 00:07:09,060 I mean, all we're trying to say is that you can't walk around and flash 109 00:07:09,060 --> 00:07:11,920 yourself to your neighbors. That's all we're trying to say. We're not trying to 110 00:07:11,920 --> 00:07:15,960 say that you can't sit here and stroke your cock in the privacy of your own 111 00:07:15,960 --> 00:07:20,140 or anything like that. I'm just simply saying you can't walk around outside. 112 00:07:21,240 --> 00:07:23,560 and show it to your neighbors intentionally. 113 00:07:23,780 --> 00:07:25,260 Or in front of the window. 114 00:07:25,620 --> 00:07:32,500 Yeah, because... I'm sorry, can I touch it? I'm 115 00:07:32,500 --> 00:07:35,620 watching it and I just wanted to, you know. 116 00:07:35,840 --> 00:07:37,260 Yeah, you're really no doubt. 117 00:07:38,880 --> 00:07:39,880 It's true. 118 00:07:39,980 --> 00:07:40,980 It's just amazing. 119 00:07:42,860 --> 00:07:45,920 But she is right, you really can't go around. 120 00:07:46,510 --> 00:07:49,750 and just flash this to your neighbors. You need to keep it to yourself. 121 00:07:54,190 --> 00:07:55,190 Listen, 122 00:07:56,450 --> 00:07:59,090 your windows are open right now. We're on duty. 123 00:07:59,810 --> 00:08:05,110 This is great. There's nobody showing up and saying like that. I think this is 124 00:08:05,110 --> 00:08:09,150 my favorite call of the day, by far. By the way, you have a lot to show 125 00:08:09,150 --> 00:08:10,610 yourself, don't you? 126 00:08:11,290 --> 00:08:13,250 What, you think cops don't have nice bodies? 127 00:08:13,550 --> 00:08:14,550 Oh, my God. 128 00:08:14,570 --> 00:08:18,130 Oh, my God. You have a lot to show up just for yourself. 129 00:08:18,470 --> 00:08:19,470 You have to feel free. 130 00:08:19,610 --> 00:08:21,350 Can I do the same? Can I touch you? 131 00:08:23,230 --> 00:08:26,290 Oh, my God. I'm going to lock the door. Yeah, you can lock the door. And shut 132 00:08:26,290 --> 00:08:31,990 the blinds. Yeah. You know, it's only when we're in these uniforms are we 133 00:08:33,230 --> 00:08:37,350 When we get out of them, that makes me pretty much a regular civilian girl. 134 00:08:38,270 --> 00:08:39,450 That makes you hot. 135 00:08:44,490 --> 00:08:45,830 Oh my God. 136 00:08:49,110 --> 00:08:51,030 That's a pair of booties. 137 00:08:53,810 --> 00:08:54,810 Officer, 138 00:08:56,350 --> 00:09:00,150 I'm all yours. I'm going to have to ask you to put your hands on your head. 139 00:09:00,710 --> 00:09:03,210 Do I? Yes. 140 00:09:03,690 --> 00:09:04,690 Lean back. 141 00:09:06,600 --> 00:09:08,880 Tell me what you've been accused of doing today. 142 00:09:09,540 --> 00:09:15,180 I've been accused of somebody watching my dick. 143 00:09:15,640 --> 00:09:16,860 No, no. 144 00:09:17,640 --> 00:09:20,120 You've been accused of flashing your cock. 145 00:09:21,400 --> 00:09:27,160 And we have to come out and check it out for ourselves. 146 00:09:27,600 --> 00:09:31,220 We have to drive all the way out of here just to see what all the noise is 147 00:09:31,220 --> 00:09:32,220 about. 148 00:09:37,850 --> 00:09:39,570 Can you take me in? 149 00:09:41,190 --> 00:09:43,030 Take you in my fucking vagina. 150 00:09:50,250 --> 00:09:55,050 Do you have any video cameras you have? 151 00:09:55,290 --> 00:09:57,690 No, I can't afford one. 152 00:09:58,370 --> 00:09:59,910 There's nobody on their way home, sir? 153 00:10:00,570 --> 00:10:01,570 No. 154 00:10:07,240 --> 00:10:08,320 Look at that. 155 00:10:09,760 --> 00:10:11,540 Oh, yeah. 156 00:10:11,880 --> 00:10:14,120 Oh, yes. 157 00:10:16,000 --> 00:10:18,820 That's such a cocktail. 158 00:10:20,380 --> 00:10:21,980 I love it. 159 00:10:28,540 --> 00:10:35,520 You told me you're not the expert at 160 00:10:35,520 --> 00:10:36,520 the level. 161 00:10:36,839 --> 00:10:38,180 It's not about what you said. 162 00:10:38,500 --> 00:10:41,960 Did you not notice that I was carrying a fucking gun? 163 00:10:43,000 --> 00:10:44,000 Didn't you notice that? 164 00:10:48,960 --> 00:10:50,720 Where's the handcuff? I don't know. 165 00:10:52,660 --> 00:10:54,940 Put your hands behind your back right now. 166 00:10:56,000 --> 00:10:57,780 No, put your hands above your back. 167 00:10:59,260 --> 00:11:01,880 Right here. I want you to hold this bar. 168 00:11:30,820 --> 00:11:32,460 Tell us you've been a bad boy. 169 00:11:32,880 --> 00:11:33,880 Say it. 170 00:11:33,900 --> 00:11:35,080 I've been a bad boy. 171 00:11:36,490 --> 00:11:39,610 I'll regret it. You don't? No, you don't. 172 00:11:46,250 --> 00:11:46,770 My 173 00:11:46,770 --> 00:12:04,950 mother 174 00:12:04,950 --> 00:12:05,950 told me. 175 00:12:06,120 --> 00:12:07,720 It's a negative forest ticket. 176 00:12:09,180 --> 00:12:11,600 Your mother is a wise lady. 177 00:12:11,940 --> 00:12:13,460 He's a fucking dirty old man. 178 00:12:16,780 --> 00:12:18,660 When did he live all the way up there? 179 00:12:19,440 --> 00:12:24,340 He's over there flashing fucking people. He tries 180 00:12:24,340 --> 00:12:28,300 to pretend like he's innocent. 181 00:12:28,680 --> 00:12:29,960 He just needed a little attention. 182 00:12:45,900 --> 00:12:48,340 Oh, God, listen to that. 183 00:13:05,130 --> 00:13:06,130 There you go. 184 00:13:35,410 --> 00:13:40,130 Oh, my God. Sit back right now. 185 00:13:40,930 --> 00:13:45,570 Sit back. You remember who's in fucking charge in here, you hear me? You fucking 186 00:13:45,570 --> 00:13:47,650 hear me? You tell him. You hear me? 187 00:13:48,490 --> 00:13:51,730 Stay there like a good boy and don't make me punish you. 188 00:13:52,210 --> 00:13:55,290 Whatever you want. 189 00:13:59,020 --> 00:14:02,760 It's very hot and I don't have an air conditioner, so feel free to take your 190 00:14:02,760 --> 00:14:04,620 clothes off. Oh, yeah? Is that what you want? 191 00:14:06,800 --> 00:14:09,800 When you show your dick to people, they think I'm naked. 192 00:14:13,140 --> 00:14:17,100 Just because you're hot. It's warm and it needs some air, you know? 193 00:14:19,680 --> 00:14:23,140 Oh, wow, officer. 194 00:14:40,120 --> 00:14:41,500 There you go. 195 00:14:43,620 --> 00:14:45,380 You just sit still. 196 00:14:47,540 --> 00:14:50,220 You just sit here like a good little boy. 197 00:14:50,520 --> 00:14:51,520 I'm not running away. 198 00:15:01,960 --> 00:15:04,440 See what all this disturbance is about. 199 00:15:04,700 --> 00:15:05,619 I confess. 200 00:15:05,620 --> 00:15:09,660 I confess. I confess whatever you want. 201 00:15:09,940 --> 00:15:11,420 All this big ruckus. 202 00:15:19,580 --> 00:15:25,720 I'm going to touch you like this. 203 00:15:44,719 --> 00:15:45,920 Under my bra. 204 00:15:46,160 --> 00:15:48,280 Take it off. It's too fucking hot in here. 205 00:16:14,680 --> 00:16:16,680 I think 206 00:16:16,680 --> 00:16:22,800 he likes it. 207 00:16:22,940 --> 00:16:24,680 All the attention. 208 00:16:25,580 --> 00:16:26,800 Is this what you were wanting? 209 00:16:27,340 --> 00:16:28,500 Is that what you want? 210 00:16:29,180 --> 00:16:31,260 That's exactly what he wanted. Well, maybe. Keep talking. 211 00:16:31,460 --> 00:16:34,600 Just keep talking. Come on. Is that hot? Is that chocolate? 212 00:16:34,860 --> 00:16:35,860 Yeah. 213 00:16:37,320 --> 00:16:40,360 Oh, yeah. 214 00:17:16,419 --> 00:17:18,420 This feels so good. 215 00:17:24,250 --> 00:17:26,390 Oh, my God, that's so sexy. 216 00:17:28,390 --> 00:17:29,390 Oh, yeah. 217 00:17:31,130 --> 00:17:32,130 Oh, 218 00:17:32,650 --> 00:17:33,930 fuck, it's so hard. 219 00:17:34,410 --> 00:17:35,870 Oh, yeah. 220 00:17:36,590 --> 00:17:38,290 Oh, you're a dirty cop. 221 00:17:38,550 --> 00:17:40,990 You like to see me fuck this cop. Really? 222 00:17:41,550 --> 00:17:42,550 Yeah. Yes. 223 00:17:43,610 --> 00:17:44,610 Yes. 224 00:17:46,850 --> 00:17:47,850 Yes. 225 00:17:51,670 --> 00:17:52,670 Yes. 226 00:17:56,520 --> 00:17:57,379 Oh, my God. 227 00:17:57,380 --> 00:17:58,380 Oh, 228 00:18:02,520 --> 00:18:07,500 yeah. 229 00:18:09,640 --> 00:18:10,640 Oh, 230 00:18:13,680 --> 00:18:14,680 yeah. 231 00:18:15,460 --> 00:18:17,800 Oh, yeah. You like to make cops come. 232 00:18:27,820 --> 00:18:29,640 You want to take him for a ride? 233 00:18:33,940 --> 00:18:37,500 Oh, look at that big cock. 234 00:18:55,550 --> 00:18:56,550 Yeah. 235 00:18:57,210 --> 00:18:58,210 Yeah, 236 00:18:58,750 --> 00:18:59,830 you want to taste it? Yeah. 237 00:19:03,070 --> 00:19:04,070 Oh, 238 00:19:07,590 --> 00:19:09,590 you misters should call the shots now, huh? 239 00:19:09,890 --> 00:19:16,450 Take a fucking lunch break. Take a lunch break. Take a... Listen to that. 240 00:19:23,880 --> 00:19:27,060 You can think of it this way. At least you're serving your community. 241 00:19:58,860 --> 00:20:00,040 Oh my god. 242 00:20:00,600 --> 00:20:02,160 Oh, that feels so good. 243 00:20:07,220 --> 00:20:08,220 Yeah, 244 00:20:09,540 --> 00:20:10,540 you like that pussy? 245 00:20:11,140 --> 00:20:14,400 You heard that. That was an order. 246 00:20:15,020 --> 00:20:18,620 Fuck me, I'm taking you to jail for disorderly conduct. 247 00:20:20,000 --> 00:20:21,500 So make sure it's good. 248 00:20:26,440 --> 00:20:28,200 Oh, look at that. 249 00:20:28,720 --> 00:20:30,240 That's so fucking hot. 250 00:20:34,160 --> 00:20:37,400 If you don't fuck her good, she'll take you to jail, too. 251 00:20:51,730 --> 00:20:52,730 That's it. 252 00:20:53,450 --> 00:20:57,330 Show me that nasty fucking pervert that we're talking about. 253 00:20:58,310 --> 00:21:01,450 You want to just cut his service? Show me why we're here. 254 00:21:02,070 --> 00:21:03,490 Show me why we're here. 255 00:21:03,970 --> 00:21:07,430 Show me why we're here. You want me to show you some perversion? 256 00:21:07,670 --> 00:21:09,550 Oh, look at that. 257 00:21:12,130 --> 00:21:14,850 Like licking your asshole? 258 00:21:15,750 --> 00:21:17,910 What do you want to see? 259 00:21:34,340 --> 00:21:35,960 We'll put that cock back inside 260 00:21:48,720 --> 00:21:49,720 Look at that. 261 00:21:52,540 --> 00:21:54,900 Oh, yes, yes, yes, yes. 262 00:21:55,440 --> 00:21:56,440 Oh, 263 00:21:57,800 --> 00:22:01,660 you think we can handle two cops at once, huh? 264 00:22:02,020 --> 00:22:03,020 Yes. 265 00:22:03,980 --> 00:22:04,980 Oh, 266 00:22:06,360 --> 00:22:11,040 yes, yes, yes. 267 00:22:13,800 --> 00:22:14,800 Ride that cross. 268 00:22:43,460 --> 00:22:50,240 Fuck me back while she sucks your goddamn balls, you dirty old 269 00:22:50,240 --> 00:22:51,240 man. 270 00:22:57,980 --> 00:23:04,620 Oh, my God. Oh, 271 00:23:04,860 --> 00:23:06,740 yes. Oh, yes. 272 00:23:07,020 --> 00:23:08,020 Oh, 273 00:23:10,100 --> 00:23:11,100 my God. 274 00:23:21,480 --> 00:23:24,880 Officer, you're taking advantage of me. 275 00:23:25,100 --> 00:23:28,340 No, you can't take advantage of the willing. 276 00:23:28,580 --> 00:23:30,780 You can't take advantage of the willing. 277 00:23:32,720 --> 00:23:33,720 Keep going. 278 00:23:33,960 --> 00:23:34,960 Keep going. 279 00:23:35,300 --> 00:23:37,580 Keep going. Keep going. Keep going. 280 00:23:37,780 --> 00:23:38,780 Keep going. 281 00:23:39,120 --> 00:23:40,120 Keep going. Keep going. 282 00:23:41,380 --> 00:23:42,380 Keep going. 283 00:24:17,560 --> 00:24:18,780 That's it, ride that cock. 284 00:24:20,520 --> 00:24:23,080 Fuckin' pussy. Oh, goddamn you. 285 00:24:23,640 --> 00:24:26,200 Oh, yeah. 286 00:24:27,000 --> 00:24:29,100 Oh, that's so fucking hot. 287 00:24:35,300 --> 00:24:36,300 Yes. 288 00:24:43,140 --> 00:24:44,200 That's it. 289 00:24:44,480 --> 00:24:45,640 That's right. 290 00:24:51,020 --> 00:24:52,560 Test your fucking color. Test it. 291 00:24:52,920 --> 00:24:53,920 Test it. 292 00:25:26,350 --> 00:25:28,350 Oh my god, look how wet. 293 00:25:28,610 --> 00:25:29,690 Look how wet. 294 00:25:31,950 --> 00:25:32,950 That's it. 295 00:25:33,250 --> 00:25:34,810 That's it. Oh my god. 296 00:25:35,490 --> 00:25:37,910 It's time for you to do the work. 297 00:25:41,390 --> 00:25:42,289 That's it. 298 00:25:42,290 --> 00:25:43,410 Oh yeah, right? 299 00:25:44,050 --> 00:25:45,130 Oh god. 300 00:25:59,959 --> 00:26:04,120 oh yeah look 301 00:26:04,120 --> 00:26:08,120 at those tits bounce 302 00:26:27,340 --> 00:26:28,440 Fuck, 303 00:26:30,100 --> 00:26:31,100 yes. 304 00:26:31,240 --> 00:26:35,680 Okay, make me... Make me... Yes. 305 00:26:55,040 --> 00:26:56,040 Oh, God. 306 00:27:27,600 --> 00:27:29,540 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 307 00:27:29,900 --> 00:27:31,100 Oh, my God. 308 00:27:32,500 --> 00:27:33,500 Oh, 309 00:27:35,380 --> 00:27:36,380 my God. 310 00:27:55,050 --> 00:27:56,029 Oh, God, yes. 311 00:27:56,030 --> 00:27:57,030 Yes. 312 00:27:57,170 --> 00:27:58,250 Oh, my God. 313 00:28:00,130 --> 00:28:07,110 Get it nice and wet. 314 00:28:07,410 --> 00:28:08,790 You better fuck her off. 315 00:28:09,550 --> 00:28:11,730 She's an officer in the law, you know that? 316 00:28:12,050 --> 00:28:13,050 Oh, yeah. 317 00:28:13,330 --> 00:28:15,290 That's it. You want me to put some on my clit? 318 00:28:16,190 --> 00:28:18,550 That's it. 319 00:28:19,910 --> 00:28:20,930 Fuck his clit. 320 00:28:21,150 --> 00:28:22,150 Stop. 321 00:28:22,950 --> 00:28:25,900 Yeah. You like that? You like it when you sit deep? 322 00:28:28,480 --> 00:28:29,480 Yeah? 323 00:28:32,480 --> 00:28:33,480 God, 324 00:28:33,840 --> 00:28:34,840 that's hot. 325 00:28:37,660 --> 00:28:38,140 Oh, 326 00:28:38,140 --> 00:28:48,260 that's 327 00:28:48,260 --> 00:28:49,260 hot. 328 00:28:53,940 --> 00:28:54,940 Oh, yeah. 329 00:28:55,180 --> 00:28:57,400 Oh, fuck, that feels good. 330 00:28:59,740 --> 00:29:00,740 Oh. 331 00:29:01,340 --> 00:29:04,260 Oh. Oh, yeah. Yeah. Oh. 332 00:29:04,900 --> 00:29:05,900 Oh. 333 00:29:06,160 --> 00:29:07,160 Oh. Oh. 334 00:29:07,580 --> 00:29:08,580 Oh. 335 00:29:22,190 --> 00:29:23,029 Yes, yes, yes. 336 00:29:23,030 --> 00:29:24,810 Only if I say you can. 337 00:29:25,090 --> 00:29:27,190 As you like. You can charge here, buddy. 338 00:29:28,850 --> 00:29:29,850 Can I? 339 00:29:30,590 --> 00:29:31,590 Can I? 340 00:29:31,890 --> 00:29:32,890 Oh, 341 00:29:33,790 --> 00:29:35,250 yes, I am. 342 00:29:37,890 --> 00:29:38,890 Oh, 343 00:29:39,430 --> 00:29:41,530 yes. 344 00:30:06,800 --> 00:30:09,740 Put all the titties to my face. 345 00:30:18,350 --> 00:30:19,470 Put that cock back inside. 346 00:30:47,580 --> 00:30:48,580 Yes, 347 00:30:49,800 --> 00:30:50,800 yes, yes. 348 00:30:50,960 --> 00:30:52,320 Fuck, yes. 349 00:30:53,320 --> 00:30:55,140 Fuck, yes, yes. 350 00:30:56,100 --> 00:31:01,020 Oh, my God. 351 00:31:02,340 --> 00:31:03,340 Oh, 352 00:31:04,840 --> 00:31:08,460 my God. 353 00:31:08,840 --> 00:31:11,920 Grind one and not the other. 354 00:31:17,230 --> 00:31:18,370 Oh, God. Oh, 355 00:31:20,110 --> 00:31:21,130 God. Oh, 356 00:31:22,730 --> 00:31:23,730 God. 357 00:32:06,920 --> 00:32:07,960 Listen here, buddy. 358 00:32:08,580 --> 00:32:09,920 Don't make me arrest you. 359 00:32:15,020 --> 00:32:16,020 Fuck! 360 00:32:19,800 --> 00:32:25,660 You want to make me come on your car? Is that what you're trying to do? 361 00:33:37,949 --> 00:33:41,690 You know what I think? 362 00:33:41,990 --> 00:33:45,330 I think it's time to see if you're equipped to deliver. 363 00:33:49,200 --> 00:33:50,480 There's a whole package here. 364 00:33:50,860 --> 00:33:52,700 Otherwise, I'm taking you in. 365 00:33:54,700 --> 00:33:56,420 We didn't just come here to play. 366 00:33:56,880 --> 00:33:58,160 You know what we want. 367 00:34:00,080 --> 00:34:01,300 You want that cum. 368 00:34:02,240 --> 00:34:03,660 Yeah. Yeah. 369 00:34:05,280 --> 00:34:08,040 See how well you can really use this cock. 370 00:34:08,460 --> 00:34:10,500 Oh, my God. That feels good. 371 00:34:11,020 --> 00:34:12,260 That feels good. 372 00:34:13,080 --> 00:34:14,080 Yeah, 373 00:34:14,440 --> 00:34:15,460 make me cum like that. 374 00:34:15,679 --> 00:34:17,040 Yeah, you want to cum like this? 375 00:34:17,360 --> 00:34:18,440 Come on. 376 00:34:29,040 --> 00:34:30,440 Oh my 377 00:34:30,440 --> 00:34:37,100 God. 378 00:35:00,490 --> 00:35:02,430 Give me, give me a chicken. 379 00:35:50,410 --> 00:35:53,690 Well, I guess that we can let you slide this time. 380 00:35:56,530 --> 00:36:00,750 But the next time we have... to come out, we're really gonna punish you. 24479

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.