All language subtitles for 2BBB CASTITY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,810 --> 00:00:01,810 Thank you. 2 00:01:02,989 --> 00:01:03,989 Thank you. 3 00:02:20,140 --> 00:02:26,820 are you doing just some gardening with your phone out you pervert get your ass 4 00:02:26,820 --> 00:02:30,020 over here what get your ass over here 5 00:02:30,020 --> 00:02:36,820 hey it 6 00:02:36,820 --> 00:02:41,960 was just you know um just you know trimming some plants and stuff i wasn't 7 00:02:41,960 --> 00:02:44,060 looking at you let me see your phone 8 00:02:46,090 --> 00:02:49,670 Just, you know, maybe avoid the pictures. 9 00:02:50,850 --> 00:02:52,150 Video? Seriously? 10 00:02:52,530 --> 00:02:54,530 It was... Are you, like, an amateur pornographer? 11 00:02:54,810 --> 00:02:58,670 No, no, not even. I was doing some gardening, and I was just taking 12 00:02:58,670 --> 00:03:04,370 something else, and I just happened to, you know, was filming, and looked at 13 00:03:04,370 --> 00:03:07,290 you, glanced... Are you a dickhard right now? What? No, that's ridiculous. 14 00:03:08,010 --> 00:03:09,950 It's not that hard. You want to record something? 15 00:03:12,970 --> 00:03:14,430 You're all into making movies. 16 00:03:15,520 --> 00:03:16,880 What do you have in mind? 17 00:03:17,660 --> 00:03:18,660 Sit down. 18 00:03:19,040 --> 00:03:20,019 Don't be shy. 19 00:03:20,020 --> 00:03:21,440 You weren't shy just a minute ago. 20 00:03:23,500 --> 00:03:27,080 You want me to film you? 21 00:03:27,300 --> 00:03:28,300 Yeah, turn it on. 22 00:03:28,860 --> 00:03:29,960 That's what you wanted, right? 23 00:03:31,080 --> 00:03:32,080 Yeah. 24 00:03:32,520 --> 00:03:33,520 Just a little. 25 00:03:33,680 --> 00:03:35,140 With your heart dick in your pants. 26 00:03:44,140 --> 00:03:45,600 You're so fucking sensitive. 27 00:04:13,740 --> 00:04:14,740 Yes. 28 00:04:59,490 --> 00:05:00,890 Hmm? 29 00:05:17,230 --> 00:05:18,230 You want an action shot? 30 00:05:19,910 --> 00:05:20,910 Yeah, of course. 31 00:05:27,650 --> 00:05:28,650 Carter! 32 00:05:38,230 --> 00:05:39,690 Veronica! What are you doing? 33 00:05:41,330 --> 00:05:43,650 Who is this? 34 00:05:43,890 --> 00:05:44,890 What's up, Mom? 35 00:05:45,340 --> 00:05:46,880 What? Whatever. She's not my real mom. 36 00:05:47,320 --> 00:05:51,260 What about your dad? Your dad's like... Stupid little slut! 37 00:05:51,840 --> 00:05:55,200 What the fuck are you doing? 38 00:05:56,200 --> 00:05:57,200 You know what? 39 00:05:57,320 --> 00:05:58,199 That's enough. 40 00:05:58,200 --> 00:05:59,780 I'm going to talk to your dad about this. 41 00:06:00,140 --> 00:06:01,140 You're out of control. 42 00:06:02,400 --> 00:06:06,220 Just because you married my dad doesn't make you my mom, okay? You know what? I 43 00:06:06,220 --> 00:06:10,260 might be a little bit young to be your mother, but your dad married me. 44 00:06:10,540 --> 00:06:12,080 And so you know what that makes me? 45 00:06:13,280 --> 00:06:14,280 Your stepmom. 46 00:06:15,059 --> 00:06:17,060 I am the woman of the house. 47 00:06:17,560 --> 00:06:18,519 Not you. 48 00:06:18,520 --> 00:06:19,660 You don't run this show. 49 00:06:20,080 --> 00:06:21,080 So guess what? 50 00:06:21,340 --> 00:06:22,740 No more fucking parties. 51 00:06:23,040 --> 00:06:26,100 No more shopping sprees on daddy's credit card. 52 00:06:26,360 --> 00:06:27,360 No more cars. 53 00:06:28,260 --> 00:06:32,280 You need to, like, come to terms and be respectful around here. 54 00:06:33,520 --> 00:06:36,800 Well, I think you're taking this a little too far. We need to take it down 55 00:06:36,800 --> 00:06:40,380 notch. I think there is, like, probably a way that we can work this out. 56 00:06:41,300 --> 00:06:42,700 What are you talking about? 57 00:06:44,370 --> 00:06:47,030 Like, what? And who the fuck is this guy? 58 00:06:47,530 --> 00:06:49,910 Tyler. Yeah. My lovely neighbor. 59 00:06:50,250 --> 00:06:55,470 The gardener? No, no, no. I'm actually your neighbor. It was just... 60 00:06:55,470 --> 00:06:58,790 Unbelievable. He has a great cock. 61 00:06:59,110 --> 00:07:00,110 You want to see it? 62 00:07:00,270 --> 00:07:02,390 What? Oh, my God. 63 00:07:03,330 --> 00:07:06,570 Really? Where did this come from? 64 00:07:06,830 --> 00:07:11,110 I'm saying maybe we could, you know... He married my dad. Obviously, not for 65 00:07:11,110 --> 00:07:12,110 looks. Kind of. 66 00:07:12,380 --> 00:07:18,820 old geezer you know um so unbelievable but Tyler here is pretty 67 00:07:18,820 --> 00:07:24,020 cute he's got a nice cock you know 68 00:07:24,020 --> 00:07:30,460 that's we can just make this a little ridiculous it'll be a stepmom daughter 69 00:07:30,460 --> 00:07:37,460 bonding experience are you kidding me why don't you just take a look at it oh 70 00:07:37,460 --> 00:07:38,460 my god 71 00:07:42,800 --> 00:07:43,900 It gets bigger, too. 72 00:07:52,600 --> 00:07:53,600 Seriously? 73 00:07:58,920 --> 00:08:00,260 Come on. It'll be fun. 74 00:08:01,420 --> 00:08:04,500 I know you're not as upset as you pretend to be. Okay, you know what? 75 00:08:05,460 --> 00:08:08,500 Just this once could spend a fucking long time for me. 76 00:08:09,160 --> 00:08:11,800 But no more of this around here. You understand me? 77 00:08:12,170 --> 00:08:13,170 Promise you won't tell my dad? 78 00:08:13,230 --> 00:08:14,790 I'm not going to cover for you next time. 79 00:08:16,030 --> 00:08:17,030 Promise you won't tell? 80 00:08:17,870 --> 00:08:18,870 Promise. 81 00:08:21,590 --> 00:08:23,830 Come on, boy. What happens now? 82 00:08:25,750 --> 00:08:32,570 All right. You know what? You need to 83 00:08:32,570 --> 00:08:34,270 tell me what you think you know. 84 00:08:58,079 --> 00:08:59,680 What did you just say? 85 00:09:02,140 --> 00:09:04,140 We can talk, you don't have to talk. 86 00:09:17,390 --> 00:09:18,390 What the... 87 00:10:19,640 --> 00:10:22,440 Oh, dear. 88 00:10:22,800 --> 00:10:23,800 Fuck. 89 00:10:35,020 --> 00:10:36,680 Yeah, this is so fucking good. 90 00:10:39,040 --> 00:10:40,040 Oh, 91 00:10:40,600 --> 00:10:41,600 my God. 92 00:10:42,080 --> 00:10:43,080 Oh, 93 00:10:46,800 --> 00:10:48,460 my God. This is so good. 94 00:10:48,980 --> 00:10:51,420 This is so fucking good. 95 00:10:53,080 --> 00:10:54,080 Oh, 96 00:10:55,820 --> 00:10:56,820 my God. Oh, my God. 97 00:10:59,160 --> 00:11:00,160 Oh, 98 00:11:01,060 --> 00:11:02,060 my God. 99 00:11:10,270 --> 00:11:14,190 Oh my God. 100 00:11:14,770 --> 00:11:17,050 Oh my God. 101 00:11:17,770 --> 00:11:24,510 Oh my God. Oh my 102 00:11:24,510 --> 00:11:31,730 God. 103 00:11:54,000 --> 00:11:55,000 Thank you. 104 00:12:13,040 --> 00:12:14,080 Oh, merchant. 105 00:12:55,520 --> 00:13:00,360 Oh my God. Holy shit. 106 00:13:31,849 --> 00:13:33,590 Oh my God. 107 00:14:04,020 --> 00:14:05,660 Oh, shit. 108 00:14:06,780 --> 00:14:07,599 Oh, 109 00:14:07,600 --> 00:14:08,920 my God. 110 00:14:53,100 --> 00:14:55,320 These make it nice for you guys. 111 00:15:05,700 --> 00:15:07,440 Thank you. 112 00:15:08,260 --> 00:15:14,500 Thank you. 113 00:20:35,210 --> 00:20:36,210 Mom's still there. 114 00:21:24,460 --> 00:21:25,460 Oh, no. 115 00:22:33,420 --> 00:22:34,420 Sean! 116 00:23:35,230 --> 00:23:36,630 Oh, my epitome. 117 00:23:53,499 --> 00:23:56,300 Thank you. 118 00:24:48,860 --> 00:24:51,660 Thank you. 119 00:25:52,419 --> 00:25:55,220 Oh. Oh. 120 00:26:32,870 --> 00:26:34,290 Oh my god! 121 00:27:07,150 --> 00:27:08,150 Oh my god. 122 00:28:01,580 --> 00:28:03,380 Are you okay? 123 00:28:08,440 --> 00:28:09,840 Are 124 00:28:09,840 --> 00:28:19,800 you 125 00:28:19,800 --> 00:28:20,800 okay? 126 00:28:36,679 --> 00:28:38,120 Yes I can! 127 00:29:16,570 --> 00:29:20,350 Oh my goodness. 128 00:29:50,540 --> 00:29:56,080 Oh, my God. 129 00:30:32,139 --> 00:30:34,940 Thank you. 130 00:30:57,600 --> 00:30:58,600 Oh, fuck. 131 00:30:58,740 --> 00:30:58,880 I 132 00:30:58,880 --> 00:31:06,520 don't 133 00:31:06,520 --> 00:31:07,520 want to come up here. 8074

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.