Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,940 --> 00:00:09,509
I was walking
under the overpass
2
00:00:09,876 --> 00:00:13,613
as primly dressed secretaries
and weary window washers
3
00:00:13,713 --> 00:00:17,385
march onwards and upwards
to start their days.
4
00:00:17,884 --> 00:00:21,056
The cold winter wind
whipped in my face,
5
00:00:21,156 --> 00:00:23,125
and a card caught my eye.
6
00:00:23,991 --> 00:00:27,995
I flipped it over
to find joker.
7
00:00:28,996 --> 00:00:30,865
Joker, joker.
8
00:00:32,434 --> 00:00:34,036
Go, go, go, go.
9
00:00:34,136 --> 00:00:37,439
All things in life
are rarely here to stay.
10
00:00:37,538 --> 00:00:39,174
The good and the bad.
11
00:00:39,807 --> 00:00:41,809
So worry not, me.
12
00:00:43,011 --> 00:00:45,680
I smile at the cards
I'm dealt.
13
00:00:46,015 --> 00:00:48,784
Just like the snow,
it shall melt.
14
00:00:50,652 --> 00:00:52,754
What are you hearing,
Indianapolis?
15
00:00:52,854 --> 00:00:55,724
It is Tuesday, February 8th.
16
00:00:56,758 --> 00:01:01,997
The time is
8:45 and 55 seconds.
17
00:01:02,731 --> 00:01:04,633
I'm DJ Fred Temple.
18
00:01:05,567 --> 00:01:08,704
And this is Deodato.
19
00:01:25,089 --> 00:01:26,023
Ah!
20
00:01:26,989 --> 00:01:28,125
Fuck.
21
00:02:26,952 --> 00:02:28,787
Ah, fuck me.
22
00:02:40,267 --> 00:02:41,667
Hello, sir.
23
00:02:42,402 --> 00:02:43,537
Where's Barb?
24
00:02:43,637 --> 00:02:45,372
Barb usually sits this desk.
Are you new?
25
00:02:45,472 --> 00:02:47,008
I am new,
thank you for asking.
26
00:02:47,108 --> 00:02:48,009
I'm Doreen.
27
00:02:48,109 --> 00:02:49,377
And you are?
28
00:02:51,345 --> 00:02:54,781
Um, Tony. I have a meeting
with Meridian Mortgage.
29
00:02:54,881 --> 00:02:56,517
- Great!
- M.L. Hall.
30
00:02:56,617 --> 00:02:58,386
M.L. Hall. Tony...
31
00:02:58,486 --> 00:03:00,321
- Tony Kiritsis.
- ... Kiritsis.
32
00:03:00,421 --> 00:03:01,322
Yeah.
33
00:03:01,422 --> 00:03:02,923
Kiritsis. Okay.
34
00:03:03,024 --> 00:03:04,958
Mr. Hall will be with you
in a moment.
35
00:03:05,059 --> 00:03:06,927
Feel free to wait
on the couches.
36
00:03:11,799 --> 00:03:13,000
Right over there.
37
00:03:15,836 --> 00:03:17,439
Okay.
38
00:03:33,288 --> 00:03:34,456
Uh-huh.
39
00:03:35,592 --> 00:03:37,859
Uh-huh. Yeah, yeah, he's here.
40
00:03:40,663 --> 00:03:43,132
Mr. Kiritsis? I'm so sorry.
41
00:03:43,233 --> 00:03:46,102
It seems there was a bit
of a scheduling kerfuffle.
42
00:03:46,202 --> 00:03:49,672
M.L.'s actually
in Florida right now.
43
00:03:52,774 --> 00:03:54,410
Your burrito, Mr. Hall.
44
00:03:55,478 --> 00:03:57,779
Oh, oh, oh! No, no, no.
45
00:03:57,879 --> 00:03:58,982
I'm sorry, sir?
46
00:03:59,083 --> 00:04:01,851
Well, you should be
because this is wrong.
47
00:04:01,951 --> 00:04:04,488
Oh, uh, it's the same
order as yesterday, sir.
48
00:04:04,588 --> 00:04:07,391
It's a grilled chicken
with rice and sautéed spinach.
49
00:04:07,491 --> 00:04:10,893
No, but this is a whole
burrito cut in half.
50
00:04:10,994 --> 00:04:14,698
I always eat my burrito
cut in thirds.
51
00:04:14,797 --> 00:04:17,468
And most importantly,
on Tuesdays...
52
00:04:17,568 --> 00:04:19,270
Tuesday he doesn't eat meat.
53
00:04:19,370 --> 00:04:22,406
I don't eat meat.
No meat on Tuesdays.
54
00:04:22,506 --> 00:04:23,441
That's right.
55
00:04:23,541 --> 00:04:25,776
So while you were close...
56
00:04:26,411 --> 00:04:27,646
certainly no cigar.
57
00:04:27,746 --> 00:04:29,481
- What?
- He's in Florida.
58
00:04:29,581 --> 00:04:32,651
Boy, I tell you, sure wish I
could be in Florida right now.
59
00:04:32,751 --> 00:04:34,852
It is cold out there today.
60
00:04:34,952 --> 00:04:37,988
No, no, no, I have a meeting
with Meridian Mortgage.
61
00:04:38,089 --> 00:04:40,759
You still do. His son
Richard's on his way down now.
62
00:04:40,858 --> 00:04:42,193
Tony.
63
00:04:42,527 --> 00:04:44,029
I'm so sorry I'm late.
64
00:04:44,129 --> 00:04:45,530
I told him, sir, M.L.-
65
00:04:45,630 --> 00:04:48,434
It's a last-minute work trip.
He's- He's very sorry.
66
00:04:48,534 --> 00:04:50,169
Last-minute work trip, my ass.
67
00:04:50,269 --> 00:04:51,637
He's dodging me
and the winter.
68
00:04:51,737 --> 00:04:55,341
Tony, I know that you and Dad
have had some disagreements.
69
00:04:55,441 --> 00:04:56,475
You can say that again.
70
00:04:56,575 --> 00:05:00,012
But why don't we just keep
it all calm, understand?
71
00:05:01,647 --> 00:05:03,716
- What happened to you, Tony?
- Oh, oh.
72
00:05:03,815 --> 00:05:05,685
- Oh, this thing?
- Yeah.
73
00:05:05,785 --> 00:05:06,918
It's nothing.
74
00:05:07,019 --> 00:05:09,221
I was pulling some stumps
on my property, and-
75
00:05:09,322 --> 00:05:12,759
And the damn cable broke
and nipped my arm.
76
00:05:12,858 --> 00:05:14,127
Would you believe that?
77
00:05:14,227 --> 00:05:16,596
- We are so sorry to hear that.
- So sorry.
78
00:05:16,697 --> 00:05:18,198
Hey, uh, listen,
79
00:05:18,298 --> 00:05:20,434
uh, why don't you and me
go up to my dad's office?
80
00:05:20,534 --> 00:05:23,136
You know, the one you like,
with the conference table.
81
00:05:23,236 --> 00:05:24,970
Does that sound like
a good idea?
82
00:05:25,072 --> 00:05:26,506
Would you like that?
83
00:05:27,907 --> 00:05:29,609
- M.L.'s office?
- Yeah.
84
00:05:29,710 --> 00:05:30,976
Let's do that.
85
00:05:32,145 --> 00:05:33,913
All right, Dick.
You're the boss.
86
00:05:34,014 --> 00:05:35,515
- You want a mint?
- No.
87
00:05:35,615 --> 00:05:37,719
Here we go.
88
00:05:37,819 --> 00:05:39,053
Sorry about that.
89
00:05:39,153 --> 00:05:41,122
Just go around
to the left, Tony.
90
00:05:41,222 --> 00:05:42,023
Morning.
91
00:05:42,856 --> 00:05:44,225
Watch your step here, Tony.
92
00:05:44,325 --> 00:05:46,761
Good morning. Thank you.
93
00:05:46,860 --> 00:05:48,463
How you doing?
94
00:05:50,031 --> 00:05:53,668
Hey, Barb. How you doing?
You remember Tony?
95
00:05:54,035 --> 00:05:55,403
- Hi, Tony.
- Oh, hey, Barb.
96
00:05:55,503 --> 00:05:57,438
- This is where you are.
- Yeah, moving up.
97
00:05:57,538 --> 00:06:00,141
- What happened to your arm?
- Oh, no, it's nothing.
98
00:06:00,241 --> 00:06:02,378
Hey, uh, Barb, do you mind
if we use Dad's office?
99
00:06:02,478 --> 00:06:04,213
We're just gonna
go through some things.
100
00:06:04,313 --> 00:06:06,881
Good to see you, Barb.
You've always been nice to me.
101
00:06:06,981 --> 00:06:08,350
Come on in, Tony.
102
00:06:09,184 --> 00:06:10,152
Um...
103
00:06:10,252 --> 00:06:12,588
Hey, Dick, do you mind
if I shut the door?
104
00:06:12,688 --> 00:06:15,691
- I could use the privacy.
- Oh, yeah, sure thing.
105
00:06:15,791 --> 00:06:18,060
My shorts have been riding up
106
00:06:18,160 --> 00:06:19,294
past East Market Street,
107
00:06:19,395 --> 00:06:21,230
and I don't want anyone
catching a look.
108
00:06:21,330 --> 00:06:23,031
You know, that costs extra.
109
00:06:35,178 --> 00:06:37,380
Pretty little family
you got there.
110
00:06:42,786 --> 00:06:44,387
So, Dick, um,
111
00:06:44,821 --> 00:06:47,023
do me a favor,
will you, and, uh...
112
00:06:49,192 --> 00:06:52,630
and open these plans
over there on the table.
113
00:06:52,730 --> 00:06:54,665
Sure thing, Tony. Of course.
114
00:06:56,100 --> 00:06:58,736
So I imagine you want
to talk about the land
115
00:06:58,836 --> 00:07:01,439
and everything
that you and Dad
116
00:07:01,539 --> 00:07:03,374
have been going through.
117
00:07:08,546 --> 00:07:10,614
Wait, hang on a second.
118
00:07:10,714 --> 00:07:11,948
Now, you turn around.
119
00:07:14,920 --> 00:07:17,122
Hey, Tony-
120
00:07:17,222 --> 00:07:18,824
This is serious, Dick.
121
00:07:18,924 --> 00:07:20,392
Real serious.
122
00:07:22,127 --> 00:07:24,663
I'm gonna wire this here
shotgun to your neck.
123
00:07:28,834 --> 00:07:31,036
Hey, now, Tony.
124
00:07:31,670 --> 00:07:33,839
Put it away.
125
00:07:33,939 --> 00:07:37,142
Tony, you-
You don't want to do that.
126
00:07:37,242 --> 00:07:39,378
This company's done me wrong.
127
00:07:39,745 --> 00:07:41,314
So I'm gonna let
the world know
128
00:07:41,414 --> 00:07:43,416
what you and your dad
have done to me.
129
00:07:43,516 --> 00:07:44,584
Simple as that.
130
00:07:47,119 --> 00:07:48,721
What do you want?
131
00:07:48,821 --> 00:07:50,456
I want you to turn around.
132
00:07:50,556 --> 00:07:53,059
- Turn around!
- Okay. Okay.
133
00:07:53,159 --> 00:07:55,094
I'm turning around.
134
00:07:56,929 --> 00:07:59,232
You take your sport coat off.
135
00:07:59,332 --> 00:08:02,101
Take it off
along with your necktie.
136
00:08:02,201 --> 00:08:04,171
- Tony, I don't-
- Let's get comfy.
137
00:08:04,805 --> 00:08:05,806
Okay.
138
00:08:05,906 --> 00:08:08,208
Take your goddamn
sport coat off.
139
00:08:08,308 --> 00:08:09,510
Okay.
140
00:08:10,009 --> 00:08:11,345
Now...
141
00:08:12,946 --> 00:08:14,314
Oh, there we are.
142
00:08:15,549 --> 00:08:17,584
Take it off.
There you go. Okay.
143
00:08:17,684 --> 00:08:19,253
- Okay.
- Oh, there we are.
144
00:08:19,720 --> 00:08:20,787
Fucking...
145
00:08:23,090 --> 00:08:24,157
Yeah.
146
00:08:24,258 --> 00:08:25,526
Tony, what is this?
147
00:08:26,727 --> 00:08:28,429
This here, Dick,
148
00:08:29,297 --> 00:08:31,533
is a dead man's wire.
149
00:08:31,633 --> 00:08:33,935
If you faint, stumble,
150
00:08:34,035 --> 00:08:35,703
or try to run...
151
00:08:36,070 --> 00:08:38,172
There it is. There it is.
152
00:08:38,273 --> 00:08:40,275
This will blow your head off.
153
00:08:40,375 --> 00:08:43,578
Listen, Tony,
no one's seen us, okay?
154
00:08:43,678 --> 00:08:45,179
You've made your point.
155
00:08:46,314 --> 00:08:49,083
No. I'm just getting started.
156
00:08:50,919 --> 00:08:54,423
Hey! Hey, hey, hey, hey! Hey!
157
00:08:54,523 --> 00:08:56,191
Tony, Tony, Tony,
they can't see-
158
00:08:56,292 --> 00:08:59,295
They can't see us, not through
Dad's windows, okay?
159
00:08:59,395 --> 00:09:01,031
Don't matter anyhow.
160
00:09:01,130 --> 00:09:02,965
Pick up that phone. Pick up.
161
00:09:03,399 --> 00:09:05,668
That was the Polish maestro,
162
00:09:05,768 --> 00:09:06,902
Theo Marzynski.
163
00:09:08,237 --> 00:09:10,372
I'm DJ Fred Temple.
164
00:09:10,472 --> 00:09:12,441
WCYD.
165
00:09:16,980 --> 00:09:18,548
911 emergency.
166
00:09:22,118 --> 00:09:24,287
Uh... uh...
167
00:09:24,387 --> 00:09:25,288
Yes?
168
00:09:25,589 --> 00:09:27,791
Just a-
Just a moment, please.
169
00:09:27,891 --> 00:09:29,492
H- H-Hello?
170
00:09:30,027 --> 00:09:32,262
Sir, this is a real
serious thing.
171
00:09:32,362 --> 00:09:34,931
I've just taken a prisoner.
This is not a crank call.
172
00:09:35,032 --> 00:09:37,667
No, no, no, sir.
What problem you got?
173
00:09:38,735 --> 00:09:41,073
Get me the highest-ranking
officer you got.
174
00:09:41,172 --> 00:09:42,607
Fucking thing. Sit down, Dick.
175
00:09:42,707 --> 00:09:45,810
You just sit down here slowly.
Slowly, slowly, slowly.
176
00:09:45,910 --> 00:09:47,211
Like your life depends on it,
177
00:09:47,311 --> 00:09:49,380
because it sure
as hell does, buddy.
178
00:09:49,480 --> 00:09:50,314
Uh...
179
00:09:50,414 --> 00:09:52,283
Sir, what's your problem?
180
00:09:52,383 --> 00:09:54,819
I've got a shotgun
wrapped around a man's neck.
181
00:09:55,467 --> 00:09:56,443
Yeah.
182
00:09:56,478 --> 00:09:57,855
Let me tell you something...
183
00:09:57,955 --> 00:09:59,290
I got an 0-1 here.
184
00:09:59,624 --> 00:10:01,792
They have fucked me around
for four years.
185
00:10:01,892 --> 00:10:03,327
Hey.
186
00:10:03,427 --> 00:10:06,264
- Tell her to get out of here.
- What's going on?
187
00:10:06,365 --> 00:10:09,201
Barb, just give us
a moment, please.
188
00:10:09,301 --> 00:10:10,569
Everything's all right.
189
00:10:10,669 --> 00:10:12,638
Yeah, everything's
all right, Barb.
190
00:10:12,738 --> 00:10:13,872
Thank you, Barb.
191
00:10:15,041 --> 00:10:16,808
Yeah, I-I'm a little upset.
192
00:10:16,908 --> 00:10:19,045
Okay. Okay, just take it easy.
193
00:10:19,144 --> 00:10:20,979
Now, I'm not a bad fella.
194
00:10:21,080 --> 00:10:23,049
I'm a mean motherfucker,
and I'm mad.
195
00:10:23,148 --> 00:10:24,050
Yeah.
196
00:10:24,149 --> 00:10:26,052
Now, if anybody yanks on me
197
00:10:26,151 --> 00:10:27,786
or yanks on that gun,
198
00:10:28,720 --> 00:10:29,722
he'll die.
199
00:10:30,289 --> 00:10:31,457
You understand?
200
00:10:31,557 --> 00:10:33,359
Where are you at?
What's your name?
201
00:10:33,459 --> 00:10:36,696
Write down the full address.
The full address.
202
00:10:37,263 --> 00:10:39,899
- Yeah. Careful now.
- Please give me some slack.
203
00:10:40,900 --> 00:10:42,602
What's your name?
204
00:10:42,935 --> 00:10:44,904
My name is Tony Kiritsis.
205
00:10:45,004 --> 00:10:47,540
K- I-R-I-T-S-I-S.
206
00:10:47,640 --> 00:10:49,676
K- I-R-I-T-S-I-S.
207
00:10:49,776 --> 00:10:52,011
Now let me tell you
something else.
208
00:10:52,112 --> 00:10:54,548
I'm very concerned
about this man's family.
209
00:10:54,648 --> 00:10:56,650
Not particularly
this man's father,
210
00:10:56,750 --> 00:10:59,586
who I treated like a goddamn
father myself
211
00:10:59,687 --> 00:11:00,521
on many occasions,
212
00:11:00,621 --> 00:11:02,523
and he treated me
like a fucking dog.
213
00:11:02,623 --> 00:11:04,391
This guy here
did the same thing.
214
00:11:04,491 --> 00:11:08,362
Okay, we're gonna try and get
someone out there to help you.
215
00:11:08,896 --> 00:11:11,166
Yeah, they fucked me around
for four years.
216
00:11:11,265 --> 00:11:13,500
Millions of dollars involved.
217
00:11:13,600 --> 00:11:15,103
Now I've got his son here.
218
00:11:15,202 --> 00:11:17,404
Dick Hall. A big shot here.
219
00:11:17,504 --> 00:11:18,640
Yeah.
220
00:11:18,740 --> 00:11:19,941
Hey, baby.
221
00:11:20,042 --> 00:11:22,111
I thought of that.
222
00:11:22,210 --> 00:11:24,080
Give it- Give it here!
223
00:11:24,713 --> 00:11:27,649
All right, so it's
129 East Market Street.
224
00:11:27,749 --> 00:11:30,952
Uh, now I'm on
the fourth floor
225
00:11:31,053 --> 00:11:33,254
in the-
In the executive office.
226
00:11:33,788 --> 00:11:36,458
You tell those motherfuckers
to play it cool
227
00:11:36,558 --> 00:11:38,593
because this is
a real fucking McCoy.
228
00:11:38,693 --> 00:11:41,463
Yeah, I signed those papers
when they cornered me.
229
00:11:41,563 --> 00:11:43,632
You see, I've been trying
for four years
230
00:11:43,733 --> 00:11:45,968
to get away
from these motherfuckers.
231
00:11:46,069 --> 00:11:50,005
They set you up to try to take
everything that you've got.
232
00:11:50,107 --> 00:11:51,640
Like the Mafia.
233
00:11:51,741 --> 00:11:54,410
Were they a loan company
or something, sir?
234
00:11:54,510 --> 00:11:56,213
You're goddamn right.
235
00:11:56,312 --> 00:11:59,348
Biggest devils there are.
Loan companies.
236
00:12:00,750 --> 00:12:01,951
Hello?
237
00:12:16,666 --> 00:12:19,369
So what's your plan,
Tony, huh? What's next?
238
00:12:19,469 --> 00:12:22,140
Well, the plan was to drive
back to my place.
239
00:12:22,706 --> 00:12:25,942
But the damn key broke in
the ignition walking in here.
240
00:12:26,043 --> 00:12:27,944
- Would you believe that?
- Okay.
241
00:12:28,045 --> 00:12:30,714
You're parked in the garage.
We'll just take your car.
242
00:12:30,814 --> 00:12:34,919
Tony, I'm parked about two
blocks over on Earl Street.
243
00:12:35,019 --> 00:12:37,989
It's a long story, but it's...
244
00:12:38,090 --> 00:12:39,457
It's where I get my muffin
245
00:12:39,557 --> 00:12:41,260
because they carry
the sugar-frees.
246
00:12:41,359 --> 00:12:43,728
- The sugar-frees?
- Yeah.
247
00:12:44,762 --> 00:12:46,098
Well...
248
00:12:46,464 --> 00:12:48,499
- Listen-
- It's a nice little walk.
249
00:12:48,599 --> 00:12:51,469
Tony, I don't know if we want
to make a scene like that.
250
00:12:51,569 --> 00:12:53,337
The scene's already started.
251
00:12:53,437 --> 00:12:55,807
Look at this. Look at this.
252
00:13:12,158 --> 00:13:13,392
Beautiful.
253
00:13:13,492 --> 00:13:15,261
Where are your car keys?
254
00:13:15,360 --> 00:13:17,429
- Hey, I call shotgun.
- Okay.
255
00:13:26,240 --> 00:13:28,708
Oh, hey, hey! Hey! Hey!
256
00:13:28,808 --> 00:13:29,576
You got the memo?
257
00:13:29,676 --> 00:13:31,578
I got the memo. Take it easy.
258
00:13:31,678 --> 00:13:33,479
- Move it.
- Stay calm.
259
00:13:33,580 --> 00:13:36,850
- You stay calm. Excuse us.
- Take it easy.
260
00:13:36,950 --> 00:13:38,751
Squeezing through.
261
00:13:39,586 --> 00:13:42,189
Oh! Whoa, whoa! Hey.
262
00:13:42,289 --> 00:13:43,556
Okay.
263
00:13:44,291 --> 00:13:45,426
All right.
264
00:13:45,526 --> 00:13:47,195
It looks like
the party's started.
265
00:13:47,295 --> 00:13:48,330
Move it.
266
00:13:48,429 --> 00:13:49,697
Okay, officers.
267
00:13:49,797 --> 00:13:50,731
Don't mind us.
268
00:13:50,831 --> 00:13:52,466
We're just going
for a little walk.
269
00:13:52,566 --> 00:13:54,435
Yeah, hands where
I can see them.
270
00:13:54,535 --> 00:13:56,737
Steady. Easy now. Easy now.
271
00:13:56,837 --> 00:13:59,207
This is locked
and loaded. Easy.
272
00:13:59,307 --> 00:14:02,710
That's right, officer.
Officer. Officer.
273
00:14:02,810 --> 00:14:04,612
- Walk with me.
- Slow down.
274
00:14:04,712 --> 00:14:07,082
- Tony, slow down.
- Come on, Dick.
275
00:14:07,982 --> 00:14:09,417
Okay.
276
00:14:09,517 --> 00:14:10,652
- Whoa!
- Hey!
277
00:14:10,752 --> 00:14:11,987
Hands where I can see them.
278
00:14:12,088 --> 00:14:14,323
The garage
on Earl and Blankenship.
279
00:14:14,422 --> 00:14:15,824
Just keep moving.
280
00:14:15,924 --> 00:14:16,691
Tony!
281
00:14:16,791 --> 00:14:18,327
Hey, they got a gun on us?!
282
00:14:18,426 --> 00:14:20,162
We got to go...
283
00:14:20,528 --> 00:14:22,198
We got to go that way.
284
00:14:22,664 --> 00:14:25,368
- Okay?
- All right, good call. Move.
285
00:14:25,767 --> 00:14:27,869
Officers
on East Market Street...
286
00:14:27,969 --> 00:14:30,872
Nice and easy, officers.
Nice and easy, officers. Okay.
287
00:14:30,972 --> 00:14:32,741
Man is armed
and highly volatile.
288
00:14:32,841 --> 00:14:35,511
Hostage rigged to a shotgun
without a safety device.
289
00:14:35,611 --> 00:14:37,480
I repeat, hostage is rigged
to a shotgun
290
00:14:37,580 --> 00:14:39,316
without a safety device.
291
00:14:39,415 --> 00:14:40,616
Exercise extreme caution.
292
00:14:40,716 --> 00:14:41,918
Yeah, yeah, sure thing.
293
00:14:42,018 --> 00:14:43,986
Yeah, we'll be right there.
Thanks.
294
00:14:49,293 --> 00:14:50,526
It's finally paying
295
00:14:50,626 --> 00:14:52,728
to be on this early shift
on this side of town.
296
00:14:52,828 --> 00:14:54,497
Police activity
on Market Street.
297
00:14:54,597 --> 00:14:56,866
Market Street!
Let's go, let's go, let's go.
298
00:15:00,704 --> 00:15:02,906
- Hey, maybe it's a robbery.
- Yeah?
299
00:15:03,573 --> 00:15:04,675
A girl can only dream.
300
00:15:06,344 --> 00:15:08,179
Whoo! Let's go!
301
00:15:08,279 --> 00:15:09,646
Okay. Okay.
302
00:15:09,746 --> 00:15:11,416
Okay. Okay.
303
00:15:11,515 --> 00:15:12,716
Oh, God.
304
00:15:13,583 --> 00:15:15,786
Sir. Sir, if I may...
305
00:15:15,886 --> 00:15:18,555
- Move it, pal!
- This is not the way.
306
00:15:19,057 --> 00:15:20,258
What?
307
00:15:20,358 --> 00:15:21,392
Purify me with your spirit,
308
00:15:21,491 --> 00:15:22,760
and I will be cleansed.
309
00:15:22,860 --> 00:15:25,230
Wash me, and I will be
whiter than snow. Psalm 51.
310
00:15:25,331 --> 00:15:27,665
Why don't you
wash my ass, Father?
311
00:15:27,765 --> 00:15:30,069
Nice try.
It's Tuesday, not Sunday.
312
00:15:30,169 --> 00:15:31,236
Now get lost!
313
00:15:34,373 --> 00:15:35,740
Jesus fucking Christ.
314
00:15:35,840 --> 00:15:37,976
You sure they're saying
it's Tony Kiritsis?
315
00:15:38,077 --> 00:15:39,811
- Apparently.
- Tony Kiritsis?
316
00:15:39,911 --> 00:15:41,646
The Chatty Cathy
from 8th & Rail?
317
00:15:41,746 --> 00:15:43,915
That's what they're saying.
318
00:15:44,015 --> 00:15:45,217
With a shotgun?
319
00:15:45,317 --> 00:15:46,551
Yes, sir.
320
00:15:47,519 --> 00:15:49,021
There's no way it's Tony.
321
00:15:49,122 --> 00:15:51,957
Fucking Tony fucking Kiritsis.
Holy shit.
322
00:15:53,293 --> 00:15:54,227
Hey, whoa!
323
00:15:56,096 --> 00:15:57,663
Hey, hey, hey! Hands.
324
00:15:57,763 --> 00:16:01,567
Hands, or this trigger
gets pulled. Stay back!
325
00:16:01,667 --> 00:16:04,070
It's all right, Tony.
It's all right. I ain't armed.
326
00:16:04,170 --> 00:16:06,072
Look, I ain't packing, man.
327
00:16:06,172 --> 00:16:09,575
No weapon. It's okay, Tony.
It's me, Mike Grable.
328
00:16:09,675 --> 00:16:11,411
- Mike?
- Mike Grable.
329
00:16:11,511 --> 00:16:13,513
From 8th & Rail. The cop bar.
330
00:16:13,613 --> 00:16:16,050
I'm a cop, you know?
We know each other.
331
00:16:16,950 --> 00:16:19,453
Oh, hey, Mike.
Good to see you.
332
00:16:19,552 --> 00:16:20,954
I know this guy.
He's a friend of mine.
333
00:16:21,055 --> 00:16:24,191
Tony, why don't we, uh-
Why don't we go somewhere?
334
00:16:24,291 --> 00:16:26,659
Listen to me, listen.
Why don't we go somewhere?
335
00:16:26,760 --> 00:16:27,861
No, you listen.
336
00:16:27,961 --> 00:16:29,463
We're going to Pearl Street-
337
00:16:29,562 --> 00:16:32,199
- Earl Street.
- Earl Street,
338
00:16:32,299 --> 00:16:33,733
to get into this man's car
339
00:16:33,833 --> 00:16:35,336
and drive back
to my apartment.
340
00:16:35,436 --> 00:16:37,571
These guys,
they're not gonna let you
341
00:16:37,671 --> 00:16:39,341
get behind the wheel of a car.
342
00:16:39,441 --> 00:16:41,376
Get in the left.
Get in the left.
343
00:16:41,476 --> 00:16:43,378
- I can't.
- I see people gathering.
344
00:16:43,478 --> 00:16:45,012
- Get in the left! Wait!
- Shit.
345
00:16:56,358 --> 00:16:58,859
Come on, why don't
we just talk about it?
346
00:16:58,959 --> 00:17:00,796
Come on, Tony.
You don't want to do this.
347
00:17:00,896 --> 00:17:02,731
- Hey, hey!
- Hey, hey, hey!
348
00:17:02,831 --> 00:17:05,667
Holster that weapon!
349
00:17:05,767 --> 00:17:06,735
Put the gun down!
350
00:17:06,835 --> 00:17:08,104
Holster it right now!
351
00:17:08,204 --> 00:17:09,472
Put that gun down!
352
00:17:09,571 --> 00:17:10,672
Fucking idiot!
353
00:17:10,772 --> 00:17:12,475
Back up. We're just talking.
354
00:17:12,574 --> 00:17:13,809
A fucking idiot!
355
00:17:13,909 --> 00:17:16,312
He's an idiot,
all right? It's okay.
356
00:17:16,412 --> 00:17:17,246
He's got a gun.
357
00:17:17,346 --> 00:17:18,514
We're just gonna talk.
358
00:17:18,613 --> 00:17:20,516
No, Mike, you're gonna listen!
359
00:17:20,615 --> 00:17:22,185
Get your camera rolling.
Come on.
360
00:17:23,453 --> 00:17:24,987
He's a fucking idiot, Mike!
361
00:17:25,089 --> 00:17:27,590
All right, he's an idiot.
He doesn't know better.
362
00:17:27,690 --> 00:17:29,625
We're gonna get
in this man's car,
363
00:17:29,725 --> 00:17:31,495
and you're gonna let me.
364
00:17:31,894 --> 00:17:33,863
Now if anyone yanks at us or-
365
00:17:33,963 --> 00:17:36,100
Or tries to run away,
this trigger gets pulled.
366
00:17:36,200 --> 00:17:38,668
Did you get that?
You- You following, pal?
367
00:17:41,071 --> 00:17:42,705
Stay back. Stay back.
368
00:17:42,805 --> 00:17:45,007
- Oh, shit.
- Back up. Back up.
369
00:17:45,275 --> 00:17:47,111
Whoa, whoa, whoa!
370
00:17:47,211 --> 00:17:49,314
Stay back! Stay back!
371
00:17:49,414 --> 00:17:51,282
Lower your weapons!
372
00:17:54,519 --> 00:17:56,421
Go. Move it.
373
00:17:56,521 --> 00:17:57,455
Fuck Earl Street.
374
00:17:57,555 --> 00:17:59,557
Hey, kid,
give me your handcuffs.
375
00:17:59,656 --> 00:18:00,858
Wait, what?
376
00:18:00,958 --> 00:18:03,495
Give me your handcuffs.
I'm taking your car.
377
00:18:03,595 --> 00:18:04,962
You can't-
You can't take my car.
378
00:18:05,063 --> 00:18:08,665
I see the key in the ignition.
It's running. Don't play dumb.
379
00:18:09,032 --> 00:18:10,734
Give me the fucking handcuffs.
380
00:18:10,834 --> 00:18:12,504
Give them to him.
381
00:18:12,604 --> 00:18:14,005
Okay. Okay.
382
00:18:14,106 --> 00:18:16,941
And I ain't got no bone
to pick with the police.
383
00:18:17,041 --> 00:18:18,843
Some of my best friends
are police officers.
384
00:18:18,943 --> 00:18:20,745
- Ain't that right, Mike?
- That's right.
385
00:18:20,845 --> 00:18:22,814
- Stay back! Stay back!
- Okay.
386
00:18:22,914 --> 00:18:25,384
I'm not taking your car
for good.
387
00:18:25,484 --> 00:18:26,751
I ain't no thief.
388
00:18:28,019 --> 00:18:30,623
I'm going to the Crestwood
Apartments, okay?
389
00:18:30,722 --> 00:18:32,824
Crestwood Apartments. Yeah.
390
00:18:32,924 --> 00:18:35,026
Yeah, and don't you worry.
391
00:18:35,127 --> 00:18:38,165
And then if you can follow me
if you need directions.
392
00:18:38,265 --> 00:18:40,433
Get out of the way.
Get out of the way.
393
00:18:40,534 --> 00:18:41,834
Get out of the way.
394
00:18:41,934 --> 00:18:43,470
- Tony, no.
- I'm going first.
395
00:18:43,570 --> 00:18:45,105
We can't do this, Tony.
396
00:18:46,139 --> 00:18:47,873
Let me just...
397
00:18:48,308 --> 00:18:51,411
Slow down, Tony. Slow down.
398
00:18:51,511 --> 00:18:53,313
Okay. Okay.
399
00:18:59,952 --> 00:19:01,488
This is unbelievable.
400
00:19:06,826 --> 00:19:08,028
This is some real shit.
401
00:19:08,129 --> 00:19:10,764
What's going on?
I'm hearing a robbery?
402
00:19:10,864 --> 00:19:13,100
Looked like a white guy
strapped a shotgun
403
00:19:13,201 --> 00:19:15,136
to another white guy's head.
404
00:19:15,236 --> 00:19:16,970
Jesus. A shotgun?
405
00:19:17,071 --> 00:19:19,607
It's a circus.
And they just left.
406
00:19:19,706 --> 00:19:21,442
What do you mean, they left?
407
00:19:21,542 --> 00:19:22,876
Well, the guy with the gun
408
00:19:22,976 --> 00:19:25,112
made that little blonde fella
steal a cop car,
409
00:19:25,213 --> 00:19:28,150
and it feels like the police
are just letting it happen.
410
00:19:28,517 --> 00:19:31,786
Well, thanks for being there
on such short notice, Linda.
411
00:19:31,886 --> 00:19:33,388
I'm gonna tell
the whole department,
412
00:19:33,488 --> 00:19:35,823
and we'll get the A-team
on it from here, thanks.
413
00:19:35,923 --> 00:19:37,725
Come on down to the studio.
414
00:19:37,825 --> 00:19:39,561
We'll make sure
you get lunch.
415
00:19:39,661 --> 00:19:41,563
Hold on a minute,
I heard the name
416
00:19:41,663 --> 00:19:43,465
of the apartment complex
they're going to.
417
00:19:43,565 --> 00:19:46,268
I know folks in that building.
I could be there as they land.
418
00:19:46,368 --> 00:19:48,170
What apartment complex?
419
00:19:48,537 --> 00:19:50,305
I'll show you on camera, hmm?
420
00:19:50,405 --> 00:19:52,975
And you'll let me report
some real news for once,
421
00:19:53,076 --> 00:19:55,311
not some fuzzy feel-good
charity segment
422
00:19:55,411 --> 00:19:57,714
that people will tune out,
how about that?
423
00:19:57,813 --> 00:19:58,681
Linda?
424
00:19:58,780 --> 00:19:59,982
Fucker.
425
00:20:00,083 --> 00:20:02,585
Head south toward Seward now.
426
00:20:02,685 --> 00:20:05,020
You heard her. Let's go, guys.
427
00:20:07,523 --> 00:20:10,526
We're gonna head north
as soon as they clear out
428
00:20:10,627 --> 00:20:11,960
towards Crestwood, not Seward.
429
00:20:12,061 --> 00:20:13,096
It's out of the way,
430
00:20:13,196 --> 00:20:14,731
but we'll cut through
the traffic.
431
00:21:14,694 --> 00:21:16,429
You listen to 105.2?
432
00:21:17,330 --> 00:21:18,331
"WYCD"?
433
00:21:19,532 --> 00:21:21,067
Duck in the Morning.
434
00:21:21,167 --> 00:21:23,968
Smooth Jazz Sundays?
Fred Temple?
435
00:21:25,304 --> 00:21:27,373
Do you just drive to work
in silence?
436
00:21:27,473 --> 00:21:29,810
You fucking psycho!
437
00:21:29,909 --> 00:21:31,478
That would
make sense for you-
438
00:21:31,578 --> 00:21:33,280
Tony, I listen to 105.2, okay?
439
00:21:33,380 --> 00:21:36,516
I'm just... I'm just trying
to focus on the road.
440
00:21:37,950 --> 00:21:39,619
I love Fred Temple.
441
00:21:39,720 --> 00:21:41,488
I like his takes, you know?
442
00:21:41,854 --> 00:21:43,690
Great radio host, Tony.
443
00:21:43,790 --> 00:21:45,425
Heart and soul of Indiana-
444
00:21:45,525 --> 00:21:46,959
Whoa!
445
00:21:48,994 --> 00:21:51,064
This guy's out of his mind.
446
00:21:54,034 --> 00:21:55,969
Tony, just give me
some slack, okay?
447
00:21:56,070 --> 00:21:57,871
I'm trying to get us there
in one piece.
448
00:21:57,971 --> 00:22:00,074
Oh, the cavalry's a-comin'.
449
00:22:00,508 --> 00:22:03,811
Whole city's gonna know
how big a crook your dad is.
450
00:22:03,910 --> 00:22:05,213
How does that feel?
451
00:22:06,614 --> 00:22:07,981
Let's go. Keep going straight.
452
00:22:08,082 --> 00:22:09,851
I think it's a left up here.
453
00:22:09,950 --> 00:22:11,918
You said a left before.
Am I taking a left?
454
00:22:12,018 --> 00:22:13,421
I know where I live.
455
00:22:13,521 --> 00:22:15,989
Shut your fucking mouth.
A left here, you're right.
456
00:22:28,970 --> 00:22:31,540
That was some
good driving, Dick.
457
00:22:31,640 --> 00:22:33,342
Some good, good driving.
458
00:22:33,975 --> 00:22:35,677
Yeah. Yeah.
459
00:22:35,778 --> 00:22:37,413
So what now, Tony?
460
00:22:43,219 --> 00:22:44,821
This thing have an intercom?
461
00:22:44,920 --> 00:22:46,556
I would not have
the slightest clue.
462
00:22:46,656 --> 00:22:48,957
- How do you turn it on?
- I do not know, Tony.
463
00:22:52,462 --> 00:22:54,464
No.
464
00:23:02,105 --> 00:23:04,808
Fucking shit show.
465
00:23:05,141 --> 00:23:07,077
Ah, fucking thing. This one?
466
00:23:07,178 --> 00:23:09,880
Tony, if you're looking
for the radio,
467
00:23:09,979 --> 00:23:12,316
unhook the gray device
from the console
468
00:23:12,416 --> 00:23:14,685
and press the red button
to speak.
469
00:23:20,357 --> 00:23:21,425
Thank you.
470
00:23:24,462 --> 00:23:27,798
Now, Tony,
we got men in your apartment.
471
00:23:27,898 --> 00:23:29,733
A lot of worried folk
out here.
472
00:23:29,834 --> 00:23:31,303
Bullshit!
473
00:23:31,403 --> 00:23:34,172
If any of your men so much as
stepped foot in my apartment,
474
00:23:34,272 --> 00:23:36,174
this whole place
would be up in flames.
475
00:23:36,274 --> 00:23:37,509
The only smoke I smell
476
00:23:37,609 --> 00:23:39,744
is the one you're trying
to blow up my ass.
477
00:23:39,845 --> 00:23:41,680
I'm calling your bluff, Mike.
478
00:23:41,780 --> 00:23:45,049
I rigged this sucker
for this very moment, got it?
479
00:23:47,853 --> 00:23:49,120
Well, you can't blame me
480
00:23:49,221 --> 00:23:50,988
for trying
to de-escalate, Tony.
481
00:23:51,089 --> 00:23:53,425
Can blame you,
and I will blame you.
482
00:23:54,559 --> 00:23:55,495
Now listen.
483
00:23:55,595 --> 00:23:58,130
This is-
This is what you're gonna do.
484
00:23:58,231 --> 00:24:00,800
You boys are gonna let me
and Mr. Hall here
485
00:24:00,900 --> 00:24:02,668
walk into my place.
486
00:24:02,768 --> 00:24:05,738
Then you're gonna
get Joe Collins,
487
00:24:05,838 --> 00:24:07,306
or Frank Love,
488
00:24:07,406 --> 00:24:09,509
or hell, Chief Gallagher here
to talk to me.
489
00:24:09,609 --> 00:24:12,678
This is above
your pay grade now, okay?
490
00:24:16,115 --> 00:24:17,650
Okay, Tony.
491
00:24:19,887 --> 00:24:22,155
Okay. Okay.
492
00:24:22,756 --> 00:24:24,023
Okay.
493
00:24:25,057 --> 00:24:26,827
Where are we going, Tony?
494
00:24:26,927 --> 00:24:28,128
Right here.
495
00:24:29,028 --> 00:24:30,230
Where are we going?
496
00:24:31,164 --> 00:24:32,232
Holster that gun!
497
00:24:32,332 --> 00:24:34,668
Holster that weapon right now!
498
00:24:34,768 --> 00:24:35,802
It's all right, Tony.
499
00:24:35,903 --> 00:24:37,170
Keep your distance!
500
00:24:37,271 --> 00:24:39,706
Keep your goddamn distance.
I ain't playing around.
501
00:24:39,806 --> 00:24:42,376
It's okay, Tony.
It's all right. It's okay.
502
00:24:42,476 --> 00:24:45,113
- Tell them just to stay back!
- Get back. Get back.
503
00:24:45,213 --> 00:24:47,482
Mike, tell them to stay back.
504
00:24:51,886 --> 00:24:52,887
Okay.
505
00:24:52,987 --> 00:24:55,123
Here. In here.
In here. In here.
506
00:24:55,223 --> 00:24:56,624
- Okay.
- Open the door.
507
00:24:59,661 --> 00:25:00,895
Shit.
508
00:25:00,995 --> 00:25:03,197
Secure the perimeter
right now. Let's go.
509
00:25:05,366 --> 00:25:06,334
Up here.
510
00:25:07,969 --> 00:25:09,471
Uh, there. In the glass.
In the window.
511
00:25:09,572 --> 00:25:11,507
Do you see them
going up the stairs?
512
00:25:11,607 --> 00:25:14,743
We are the A-team now.
Prime time.
513
00:25:14,843 --> 00:25:15,945
Fuck, yeah.
514
00:25:20,182 --> 00:25:21,617
Yeah.
- Okay, Tony,
515
00:25:21,717 --> 00:25:24,086
- Where are we going?
- Right here.
516
00:25:24,186 --> 00:25:25,654
Right here.
517
00:25:27,222 --> 00:25:29,325
Just stay right there.
518
00:25:33,697 --> 00:25:35,465
Okay.
519
00:25:36,533 --> 00:25:37,601
Hey.
520
00:25:43,373 --> 00:25:46,209
Yeah. Okay. Here you go.
521
00:25:46,776 --> 00:25:48,178
Here we go.
522
00:25:48,278 --> 00:25:50,380
- Ladies first.
- Okay.
523
00:25:51,848 --> 00:25:53,717
Yeah, get in there.
524
00:25:55,185 --> 00:25:56,219
Get in.
525
00:25:56,319 --> 00:25:57,822
Stop, stop, stop.
526
00:26:01,425 --> 00:26:03,394
Come back.
Come back. Back up...
527
00:26:05,062 --> 00:26:06,797
while I get this thing on.
528
00:26:14,905 --> 00:26:16,007
Yeah.
529
00:26:16,108 --> 00:26:18,909
Okay. Okay.
530
00:26:22,347 --> 00:26:23,782
We're home, Dick.
531
00:26:24,282 --> 00:26:25,651
We're home.
532
00:26:26,818 --> 00:26:27,853
Yeah.
533
00:26:27,953 --> 00:26:29,621
I'm gonna set you up
over here.
534
00:26:29,721 --> 00:26:32,491
- Here! Sit your...
- Okay, Tony. Okay.
535
00:26:32,591 --> 00:26:34,993
Sit down. Hands down.
Hands down.
536
00:26:35,094 --> 00:26:37,029
I don't want to see
your hands anywhere.
537
00:26:37,130 --> 00:26:38,530
Yeah, that's right.
538
00:26:40,899 --> 00:26:43,102
Yeah. Okay.
539
00:26:43,468 --> 00:26:46,773
Now sit back.
Sit back. Let this rest.
540
00:26:46,873 --> 00:26:47,840
Okay, Tony.
541
00:26:50,309 --> 00:26:51,844
Now, don't you move, Dick.
542
00:26:53,179 --> 00:26:54,647
I'm gonna put this...
543
00:26:54,747 --> 00:26:55,848
Look at this, Dick.
544
00:26:55,948 --> 00:26:57,151
Look where it goes.
545
00:26:57,250 --> 00:26:58,718
On there.
546
00:26:58,818 --> 00:27:00,253
This goes on here.
547
00:27:00,353 --> 00:27:02,288
You see the line, right?
548
00:27:02,388 --> 00:27:04,724
Now remember,
I got this, Dick.
549
00:27:06,659 --> 00:27:09,195
So no funny business,
all right?
550
00:27:10,196 --> 00:27:11,665
All right.
551
00:27:19,373 --> 00:27:21,041
Hands down. Hands down.
552
00:27:21,142 --> 00:27:23,811
That's it. That's it.
Nice and easy.
553
00:27:54,210 --> 00:27:55,510
Yeah.
554
00:27:56,511 --> 00:27:57,912
You ain't going nowhere.
555
00:27:58,012 --> 00:27:59,447
All right.
556
00:27:59,547 --> 00:28:01,218
Hey, what's up? How you doing?
557
00:28:01,317 --> 00:28:02,685
All right.
558
00:28:02,785 --> 00:28:05,821
You still owe me five dollars.
Don't look at me like that.
559
00:28:15,198 --> 00:28:16,532
Hey.
560
00:28:18,235 --> 00:28:19,202
Hey!
561
00:28:19,301 --> 00:28:21,204
Oh! Hey there, Fred.
562
00:28:21,704 --> 00:28:24,674
- What's up? How are you doing?
- Good, good. How are you, sir?
563
00:28:24,775 --> 00:28:27,878
You know they pay us to play
the radio, not listen to it.
564
00:28:27,978 --> 00:28:28,945
It's just...
565
00:28:29,045 --> 00:28:30,347
I told my New York friend
566
00:28:30,447 --> 00:28:32,183
I'd listen
to this band's demo.
567
00:28:32,282 --> 00:28:33,717
Uh, it's, uh...
568
00:28:33,817 --> 00:28:35,318
It's punk.
569
00:28:35,418 --> 00:28:38,955
Play Gil Scott-Heron up in
here sometime, all right?
570
00:28:39,055 --> 00:28:41,192
Uh, yes, sir. Absolutely.
571
00:28:41,291 --> 00:28:42,993
You know who
Gil Scott-Heron is?
572
00:28:43,094 --> 00:28:44,928
Yeah. Love Gil.
573
00:28:45,028 --> 00:28:47,397
Anyway, any mail for me?
574
00:28:47,497 --> 00:28:49,000
- Hmm?
- Mail.
575
00:28:49,101 --> 00:28:50,535
Mail. Carrier pigeons,
envelopes.
576
00:28:50,635 --> 00:28:52,970
Oh! No. Uh, slow day, sir.
577
00:28:53,070 --> 00:28:55,006
You know, Tuesdays.
578
00:28:56,440 --> 00:28:57,975
You're high, ain't you?
579
00:28:58,076 --> 00:28:59,644
N- N-No, not at all.
580
00:29:00,311 --> 00:29:01,246
It's cool.
581
00:29:01,345 --> 00:29:02,980
Just not so much.
582
00:29:04,615 --> 00:29:07,219
It is said that
before entering the sea...
583
00:29:11,022 --> 00:29:12,390
Oh!
584
00:29:13,025 --> 00:29:14,326
Oh, goddamn!
585
00:29:14,426 --> 00:29:15,894
That was some
good driving, Dick.
586
00:29:15,994 --> 00:29:19,398
That was some really,
really, really good driving.
587
00:29:19,498 --> 00:29:22,067
Yeah. Feels good to be home,
don't it?
588
00:29:25,070 --> 00:29:27,706
Want something to drink?
You want some milk?
589
00:29:27,806 --> 00:29:28,607
Sure thing, Tony.
590
00:29:28,707 --> 00:29:30,109
You like ice in your milk?
591
00:29:31,110 --> 00:29:33,279
No. No ice, Tony.
592
00:29:33,579 --> 00:29:35,614
Good, 'cause I don't remember
if I filled the tray.
593
00:29:35,714 --> 00:29:38,685
This morning was a whirlwind,
let me tell you.
594
00:29:40,187 --> 00:29:41,855
I did fill the tray.
595
00:29:43,389 --> 00:29:46,093
I like ice with my milk.
I'm weird like that.
596
00:29:47,961 --> 00:29:48,962
Let's see.
597
00:29:52,432 --> 00:29:54,033
You sure
you don't want any ice?
598
00:29:55,302 --> 00:29:57,204
No. No ice, Tony.
599
00:29:57,304 --> 00:29:59,439
It's cold anyway
from the fridge.
600
00:30:03,811 --> 00:30:05,045
Oh, yeah.
601
00:30:06,380 --> 00:30:07,848
It is said
602
00:30:08,183 --> 00:30:09,750
that before entering the sea,
603
00:30:09,850 --> 00:30:12,386
a river trembles with fear.
604
00:30:13,154 --> 00:30:14,455
Oh, careful now.
605
00:30:14,555 --> 00:30:17,192
She has traveled from
the peaks of the mountains,
606
00:30:17,292 --> 00:30:18,759
the long, winding road...
607
00:30:18,859 --> 00:30:20,295
That's good.
608
00:30:20,427 --> 00:30:22,997
Yep. Oh, fuck.
609
00:30:23,530 --> 00:30:25,966
And here you thought
I'd be a bad host, huh?
610
00:30:28,104 --> 00:30:30,672
Do you like this little
contraption I made?
611
00:30:31,873 --> 00:30:35,777
I rehearsed this thing
for weeks.
612
00:30:37,012 --> 00:30:38,147
It worked.
613
00:30:39,148 --> 00:30:40,482
It fucking worked.
614
00:30:40,582 --> 00:30:42,450
But there is no other way.
615
00:30:43,451 --> 00:30:46,855
The river cannot go back.
616
00:30:48,190 --> 00:30:50,693
Nobody can go back.
617
00:30:51,661 --> 00:30:55,665
To go back
is impossible in existence.
618
00:30:58,235 --> 00:30:59,635
I love this song.
619
00:31:00,603 --> 00:31:02,939
I've got some
Roberta Flack for you.
620
00:31:04,006 --> 00:31:05,007
Coming at you now.
621
00:31:05,108 --> 00:31:07,576
- Great spot.
- It's a good spot here.
622
00:31:07,677 --> 00:31:10,213
We are outside the residence
of Tony Kiritsis-
623
00:31:10,314 --> 00:31:11,747
Look, look, look.
624
00:31:11,847 --> 00:31:13,783
As you can see,
reporting live,
625
00:31:13,883 --> 00:31:16,287
we're evacuating the premises.
626
00:31:16,387 --> 00:31:18,455
This is an emergency
situation.
627
00:31:18,555 --> 00:31:19,957
Everyone, let's go.
628
00:31:20,057 --> 00:31:21,992
Coming to you first,
Channel 12 News.
629
00:31:25,028 --> 00:31:26,397
Hey. Hey.
630
00:31:26,496 --> 00:31:28,299
- You guys can't be-
- Sir, excuse me.
631
00:31:28,399 --> 00:31:30,268
You can't be here.
Clear the parking lot.
632
00:31:30,368 --> 00:31:31,835
This place could blow
at any minute.
633
00:31:31,935 --> 00:31:34,138
Can you confirm
authorities have confirmed
634
00:31:34,238 --> 00:31:36,073
explosives on the premises?
635
00:31:36,174 --> 00:31:37,541
Now what?
636
00:31:40,945 --> 00:31:42,780
We're just taking
every precaution,
637
00:31:42,880 --> 00:31:44,482
so we're evacuating the area.
638
00:31:44,582 --> 00:31:46,584
You guys need
to get behind the barricade.
639
00:31:46,684 --> 00:31:49,188
- And the hostage situation?
- Ma'am, please.
640
00:31:49,288 --> 00:31:51,556
Behind the barricade.
Let's go.
641
00:31:52,224 --> 00:31:53,425
Hey, chief.
642
00:31:53,524 --> 00:31:55,461
What's this about explosives?
643
00:31:55,560 --> 00:31:57,495
I'm Linda Page,
reporting to you live...
644
00:31:57,595 --> 00:32:00,232
He says he's got the place
wired to blow.
645
00:32:00,332 --> 00:32:01,400
Pal of yours, right?
646
00:32:01,499 --> 00:32:03,701
Yeah, I know Tony.
647
00:32:08,774 --> 00:32:10,210
What the fuck are they doing?
648
00:32:10,310 --> 00:32:13,279
...they heard
this was the best place...
649
00:32:13,380 --> 00:32:14,713
Hey, hey! Hey!
650
00:32:14,813 --> 00:32:17,783
Hey! I got lines
rigged to the glass!
651
00:32:17,883 --> 00:32:20,120
Any of you sharpshooters
get cocky,
652
00:32:20,220 --> 00:32:22,122
we go up in flames!
653
00:32:22,955 --> 00:32:24,556
Explosives.
654
00:32:26,292 --> 00:32:27,659
...just put a shotgun
655
00:32:27,760 --> 00:32:30,164
at the head of mortgage
company executive Dick Hall,
656
00:32:30,264 --> 00:32:31,631
marched him from his office,
657
00:32:31,731 --> 00:32:33,733
down the streets
of downtown Indianapolis,
658
00:32:33,833 --> 00:32:35,769
marched him
into a stolen police car,
659
00:32:35,869 --> 00:32:39,140
and drove here
to Tony Kiritsis' apartment,
660
00:32:39,240 --> 00:32:40,607
the third floor...
661
00:32:40,707 --> 00:32:43,576
I saw something
in that land no one else did.
662
00:32:44,010 --> 00:32:45,612
Because I'm a man
of the people.
663
00:32:45,712 --> 00:32:47,248
I know the people.
664
00:32:47,348 --> 00:32:50,750
And I've paid my dues
slinging ice cream as a kid,
665
00:32:50,850 --> 00:32:53,321
selling used cars,
trailer park maintenance.
666
00:32:53,422 --> 00:32:54,789
You name it, I've done it.
667
00:32:55,923 --> 00:32:57,958
Tony, no one is saying
you haven't.
668
00:32:58,059 --> 00:33:00,195
Tony, your phone.
669
00:33:05,333 --> 00:33:06,301
Fuck.
670
00:33:06,401 --> 00:33:07,735
You.
671
00:33:07,835 --> 00:33:10,771
You and your dad and that
godforsaken mortgage company
672
00:33:10,871 --> 00:33:12,207
deterred those renters.
673
00:33:12,307 --> 00:33:13,574
I know it!
674
00:33:13,674 --> 00:33:15,943
Hello, Tony?
This is Chief Gallagher.
675
00:33:16,043 --> 00:33:16,844
One second, pal.
676
00:33:16,944 --> 00:33:19,681
You're gonna want
to listen to this.
677
00:33:19,781 --> 00:33:21,650
You think you can
milk me of interest
678
00:33:21,750 --> 00:33:23,386
and then just
hang me out to dry?
679
00:33:23,486 --> 00:33:25,321
Tony, Dad offered
to buy you out.
680
00:33:25,421 --> 00:33:26,422
Exactly!
681
00:33:26,522 --> 00:33:28,458
He knew I was onto something,
682
00:33:28,558 --> 00:33:29,791
staking that land,
683
00:33:29,891 --> 00:33:31,726
providing services
and groceries for those
684
00:33:31,827 --> 00:33:34,863
y'all normally wouldn't take
two seconds to pay mind to!
685
00:33:40,236 --> 00:33:42,605
Power's in leasing,
not selling for a loss.
686
00:33:42,705 --> 00:33:44,807
I don't need
to explain that to you.
687
00:33:45,209 --> 00:33:47,211
That's power
in this world, equity.
688
00:33:47,311 --> 00:33:50,314
But you couldn't let
the little guy get a win.
689
00:33:54,551 --> 00:33:55,985
Chief Gallagher?
690
00:33:56,420 --> 00:33:58,654
Tony, uh,
can we talk next step?
691
00:33:58,754 --> 00:34:00,157
Gallagher, you listening?
692
00:34:00,257 --> 00:34:02,526
I want a written agreement
from Meridian Mortgage
693
00:34:02,625 --> 00:34:03,926
and the county clerk's office.
694
00:34:04,026 --> 00:34:06,464
I want my debt forgiven
and financial compensation
695
00:34:06,564 --> 00:34:08,632
for all the money
I would have had by now.
696
00:34:08,732 --> 00:34:11,503
And I want to walk out of here
a free man.
697
00:34:11,603 --> 00:34:14,705
No jail time
and no psychiatry bullshit.
698
00:34:14,805 --> 00:34:16,940
And most importantly-
You getting this?
699
00:34:18,443 --> 00:34:20,345
I want an apology.
700
00:34:20,844 --> 00:34:23,714
I want a formal apology
from Meridian Mortgage
701
00:34:23,814 --> 00:34:26,417
and this poor man's father,
you copy?
702
00:34:28,852 --> 00:34:30,422
Now fuck off.
703
00:34:43,536 --> 00:34:45,571
These cuffs are awful tight.
704
00:34:45,670 --> 00:34:48,274
Well, I'm sorry, Richard.
I ain't got no keys.
705
00:34:57,683 --> 00:34:59,386
I'm sorry, Richard.
I- I-I really am sorry.
706
00:34:59,486 --> 00:35:02,688
I'll work on getting you on
a call with your family later.
707
00:35:02,788 --> 00:35:04,023
How does that sound?
708
00:35:08,662 --> 00:35:09,929
Sounds good.
709
00:35:10,863 --> 00:35:12,831
No, you're gonna listen!
710
00:35:12,932 --> 00:35:14,767
We're gonna get
in this man's car,
711
00:35:14,867 --> 00:35:16,169
and you're gonna let me.
712
00:35:16,269 --> 00:35:18,003
Now if any one of us
goes running
713
00:35:18,104 --> 00:35:20,408
or gets yanked away,
this trigger gets pulled.
714
00:35:20,508 --> 00:35:21,576
You get that?
715
00:35:21,676 --> 00:35:22,842
Red Cross volunteers
716
00:35:22,943 --> 00:35:24,245
handed out coffee
and sandwiches
717
00:35:24,345 --> 00:35:26,980
to media people
and law enforcement officers.
718
00:35:27,080 --> 00:35:29,250
More than 50 gallons
of coffee disappeared
719
00:35:29,350 --> 00:35:30,418
and 200 sandwiches...
720
00:35:30,518 --> 00:35:31,985
Tony had a piece of land,
721
00:35:32,085 --> 00:35:33,387
I think it's 17 acres
in size,
722
00:35:33,487 --> 00:35:35,423
he wanted to develop
into a shopping center.
723
00:35:35,523 --> 00:35:39,227
Claims the mortgage company
took them to other sites
724
00:35:39,327 --> 00:35:41,295
rather than recommending
the site he had.
725
00:35:41,395 --> 00:35:43,431
Of course, the mortgage
company was waiting
726
00:35:43,531 --> 00:35:45,900
and expecting him to pay off
on the mortgage.
727
00:35:46,000 --> 00:35:47,636
The squad car came here,
728
00:35:47,735 --> 00:35:49,705
and I lost
what I was gonna say.
729
00:35:49,971 --> 00:35:52,507
The squad car came here
to Crestwood Village
730
00:35:52,608 --> 00:35:54,276
in North- What part of...?
731
00:35:56,545 --> 00:35:59,248
I'm sorry if this
is scaring you.
732
00:35:59,348 --> 00:36:01,916
Yeah, well,
appreciate you taking the call
733
00:36:02,016 --> 00:36:03,884
at a moment's notice.
734
00:36:04,286 --> 00:36:06,688
Yeah, like I'd let you go
735
00:36:06,787 --> 00:36:08,424
to the answering machine.
736
00:36:09,392 --> 00:36:10,859
You know what I mean.
737
00:36:10,959 --> 00:36:13,196
Tell her how sorry I am.
738
00:36:13,296 --> 00:36:14,464
Truly.
739
00:36:20,470 --> 00:36:21,471
Yeah, so...
740
00:36:23,539 --> 00:36:24,873
Tony...
741
00:36:27,543 --> 00:36:29,978
We are sorry, and, uh...
742
00:36:31,381 --> 00:36:32,650
And we'll be in touch.
743
00:36:32,750 --> 00:36:34,184
I promise.
744
00:36:34,285 --> 00:36:35,419
I know.
745
00:36:39,889 --> 00:36:41,558
I love you so much.
746
00:36:42,959 --> 00:36:45,162
I love you so much, baby.
747
00:36:46,263 --> 00:36:47,398
Goodbye.
748
00:37:07,652 --> 00:37:08,986
Hello?
749
00:37:09,086 --> 00:37:11,623
It's Eugene Gallagher again.
750
00:37:11,922 --> 00:37:14,125
- What's up, amigo?
- Talk to me, chief.
751
00:37:14,225 --> 00:37:15,694
I just did a real good thing
752
00:37:15,794 --> 00:37:17,462
putting this man on
with his wife.
753
00:37:17,562 --> 00:37:18,330
We heard.
754
00:37:18,430 --> 00:37:20,030
And we have
some good news as well.
755
00:37:20,131 --> 00:37:22,067
Uh, your brother
is on the way.
756
00:37:22,168 --> 00:37:24,170
We've just sent
a helicopter for him.
757
00:37:24,270 --> 00:37:26,539
Jimmy? Jimmy!
758
00:37:28,708 --> 00:37:30,543
Jimmy!
759
00:37:30,643 --> 00:37:33,245
And also, I have
George Martz here with me.
760
00:37:33,346 --> 00:37:36,282
George is the deputy
county prosecutor
761
00:37:36,382 --> 00:37:38,917
who's going to go over
the logistics of this deal
762
00:37:39,017 --> 00:37:41,120
since James Kelly's
out of town.
763
00:37:41,886 --> 00:37:44,055
Um- Um, a prosecutor?
764
00:37:44,156 --> 00:37:46,393
It's a formality, Tony.
765
00:37:46,493 --> 00:37:48,562
Here, I'm gonna
put him on the phone.
766
00:37:50,297 --> 00:37:51,531
Hello? Tony.
767
00:37:53,300 --> 00:37:55,235
I'll get down to brass tacks.
768
00:37:55,335 --> 00:37:57,237
Everything that we're about
to discuss
769
00:37:57,337 --> 00:37:59,439
is contingent
on Richard Hall's
770
00:37:59,539 --> 00:38:01,208
health and safety.
771
00:38:01,308 --> 00:38:02,476
Understood?
772
00:38:02,975 --> 00:38:05,077
- I'm listening.
- We have a prepared statement
773
00:38:05,178 --> 00:38:06,747
that absolves your debt
774
00:38:06,847 --> 00:38:09,149
accompanying
the property in question.
775
00:38:09,249 --> 00:38:12,120
Meridian Mortgage
has already sent a notice
776
00:38:12,220 --> 00:38:14,555
to the county
recorder's office.
777
00:38:14,655 --> 00:38:16,990
And what about my apology?
778
00:38:17,090 --> 00:38:19,394
That's really important to me,
you know?
779
00:38:19,494 --> 00:38:21,162
You near a TV, Tony?
780
00:38:22,028 --> 00:38:23,464
Channel nine.
781
00:38:27,368 --> 00:38:29,570
...where
the hostage situation
782
00:38:29,670 --> 00:38:30,838
is unfolding.
783
00:38:30,937 --> 00:38:32,106
As you know,
784
00:38:32,206 --> 00:38:35,277
you've made certain
specific demands.
785
00:38:35,377 --> 00:38:38,113
And in attempting to comply
with those demands,
786
00:38:38,714 --> 00:38:41,850
I've requested Cliff Chapman
to make a statement to you
787
00:38:41,949 --> 00:38:44,186
on behalf
of Meridian Mortgage.
788
00:38:47,589 --> 00:38:48,690
Hello.
789
00:38:48,791 --> 00:38:50,793
I'm Clifford Chapman,
790
00:38:50,893 --> 00:38:53,195
head of finance
at Meridian Mortgage.
791
00:38:53,295 --> 00:38:57,366
This statement has been
authorized by M.L. Hall.
792
00:38:57,466 --> 00:38:59,968
This is
a public apology to...
793
00:39:00,068 --> 00:39:02,272
Why are they parading Cliff?
794
00:39:03,807 --> 00:39:04,874
Where's M.L.?
795
00:39:04,973 --> 00:39:06,810
What, they don't
have cameras in Florida?
796
00:39:06,910 --> 00:39:09,679
...relationships
in this great state...
797
00:39:09,779 --> 00:39:12,582
Cliff's... VP, Tony.
798
00:39:12,682 --> 00:39:13,783
He's a fucking nobody.
799
00:39:13,883 --> 00:39:16,084
...Meridian Mortgage
or Hall Hotel
800
00:39:16,186 --> 00:39:18,688
have committed
in respect to Mr. Kiritsis.
801
00:39:18,788 --> 00:39:19,988
Thank you.
802
00:39:20,088 --> 00:39:22,459
That's it? That's it?
803
00:39:23,661 --> 00:39:24,862
What, that's it?!
804
00:39:24,961 --> 00:39:26,230
That's it?!
805
00:39:28,097 --> 00:39:29,999
It is our ongoing...
806
00:39:30,100 --> 00:39:33,036
Huh? I want an apology
from Meridian Mortgage.
807
00:39:33,137 --> 00:39:36,039
That means M.L. Hall.
808
00:39:36,140 --> 00:39:38,442
Not empty gestures
from some fucking lackey.
809
00:39:38,542 --> 00:39:40,977
Some goddamn catharsis!
Some genuine guilt!
810
00:39:41,077 --> 00:39:43,781
Now, Tony,
we delivered on our end.
811
00:39:43,881 --> 00:39:45,216
The fuck you have!
812
00:39:45,316 --> 00:39:48,487
That note's debt has been sent
to the recorder's office.
813
00:39:48,587 --> 00:39:50,288
You can shut up now.
814
00:39:50,388 --> 00:39:53,057
Then how do I know these
aren't just empty promises?
815
00:39:53,158 --> 00:39:55,025
You're a prosecutor,
chief says, yeah?
816
00:39:55,126 --> 00:39:56,228
That's right, Tony.
817
00:39:56,328 --> 00:39:58,430
Well, I want
a lawyer of my own,
818
00:39:58,530 --> 00:40:00,165
with eyes on all
of the paperwork
819
00:40:00,265 --> 00:40:02,133
you're teasing me with,
Jimmy too.
820
00:40:02,234 --> 00:40:05,170
And I want a real apology
from the big man himself.
821
00:40:05,270 --> 00:40:08,206
I want to hear it from M.L.'s
fucking lips.
822
00:40:10,342 --> 00:40:11,977
And since that time,
823
00:40:12,076 --> 00:40:15,080
Tony Kiritsis has held
Dick Hall hostage.
824
00:40:15,181 --> 00:40:17,316
The big demand
has been immunity.
825
00:40:17,416 --> 00:40:19,385
First, the opportunity
to voice his complaint
826
00:40:19,485 --> 00:40:21,254
against the mortgage
company...
827
00:40:21,354 --> 00:40:23,289
I need the people
to know my side.
828
00:40:23,689 --> 00:40:26,759
My side of the story.
The real side of the story.
829
00:40:26,859 --> 00:40:27,827
The fucking truth.
830
00:40:33,533 --> 00:40:37,170
Time keeps on slipping,
doesn't it, Indianapolis?
831
00:40:37,271 --> 00:40:40,140
Hope that rush hour traffic
isn't too brutal for you.
832
00:40:40,240 --> 00:40:43,010
But if it is,
we're right here with you.
833
00:40:43,110 --> 00:40:44,678
Tony?
834
00:40:44,778 --> 00:40:46,280
No, I don't-
835
00:40:46,380 --> 00:40:49,182
Are you scheduled to talk
to Mr. Fred today?
836
00:40:49,283 --> 00:40:50,984
This has been Fred Temple.
837
00:40:51,083 --> 00:40:53,320
Let's remember
to become the ocean,
838
00:40:53,420 --> 00:40:56,123
not fear disappearing into it,
all right?
839
00:40:56,223 --> 00:40:58,692
I thank you for listening.
840
00:40:58,792 --> 00:40:59,960
Take it easy.
841
00:41:00,059 --> 00:41:01,763
Love on somebody.
842
00:41:04,032 --> 00:41:05,233
Forty-one?
843
00:41:05,333 --> 00:41:07,702
I could try to catch him
when he's coming out.
844
00:41:07,802 --> 00:41:09,437
He's just about to leave.
845
00:41:09,537 --> 00:41:10,705
All right.
846
00:41:10,805 --> 00:41:12,607
Good night, my brothers.
847
00:41:12,707 --> 00:41:13,641
- Uh, Mr. Temple?
- Yeah.
848
00:41:13,741 --> 00:41:15,944
Excuse me, sir,
you have a caller.
849
00:41:16,311 --> 00:41:18,613
I have dinner in 30 minutes,
is what I have, James.
850
00:41:18,713 --> 00:41:21,316
We vetted it with
the operator, confirmed it...
851
00:41:21,416 --> 00:41:23,151
One day,
you're gonna understand
852
00:41:23,251 --> 00:41:24,953
that when you have a wife,
853
00:41:25,053 --> 00:41:27,723
dinner at 6:45
means dinner at 6:45.
854
00:41:27,823 --> 00:41:29,058
Not 7:00,
855
00:41:29,158 --> 00:41:32,361
definitely not 6:30,
and absolutely not 6:46.
856
00:41:32,461 --> 00:41:34,330
Fred, that Tony Kiritsis
fella's on the line,
857
00:41:34,430 --> 00:41:36,198
and he's asking
to speak to you.
858
00:41:36,599 --> 00:41:38,867
The guy with the shotgun
in the man's neck.
859
00:41:39,535 --> 00:41:40,569
Wait.
860
00:41:42,404 --> 00:41:44,540
You should have opened
with that shit, James.
861
00:41:44,640 --> 00:41:47,076
Oh, uh, sorry.
I thought you knew.
862
00:41:47,443 --> 00:41:50,146
- He's on the line for me now?
- Yes, sir.
863
00:41:50,246 --> 00:41:52,248
Fuck.
864
00:41:52,349 --> 00:41:55,118
Okay, listen, I'm gonna
need you to call my wife.
865
00:41:55,218 --> 00:41:56,920
Tell her I'm gonna be late.
866
00:41:57,020 --> 00:41:58,855
I don't know which call
is scarier.
867
00:42:08,698 --> 00:42:09,799
Hello?
868
00:42:11,001 --> 00:42:12,736
H- Hello? Ahem, hello?
869
00:42:12,836 --> 00:42:13,837
Hi.
870
00:42:13,937 --> 00:42:15,906
Hello, Mr. Kiritsis.
871
00:42:16,007 --> 00:42:17,642
This is Fred Temple.
872
00:42:17,742 --> 00:42:19,877
Hi, Fred.
873
00:42:19,977 --> 00:42:21,545
It's an honor, Fred.
874
00:42:21,646 --> 00:42:23,748
Longtime listener,
first-time caller.
875
00:42:25,650 --> 00:42:28,819
Yeah. I hear you wanted
to speak with me.
876
00:42:28,919 --> 00:42:30,321
Yes, sir. Yes, sir.
877
00:42:30,421 --> 00:42:32,089
Is-Is-Is this on air?
878
00:42:32,189 --> 00:42:33,791
No, but it's being recorded.
879
00:42:33,891 --> 00:42:36,227
But we can consult
the proper authorities
880
00:42:36,327 --> 00:42:37,695
and take it step-by-step.
881
00:42:37,795 --> 00:42:40,198
- If that's okay with you.
- Okay. Sounds good.
882
00:42:40,298 --> 00:42:41,867
What's on your mind, brother?
883
00:42:42,601 --> 00:42:43,835
Talk to me.
884
00:42:43,935 --> 00:42:45,203
These people betrayed me.
885
00:42:45,303 --> 00:42:47,406
They set me up
and schemed to ruin my life.
886
00:42:47,506 --> 00:42:49,374
Well, let me tell you
something else.
887
00:42:49,474 --> 00:42:51,910
I'm not a rich man.
I'm a poor man.
888
00:42:52,010 --> 00:42:53,812
And that never bothered me.
889
00:42:53,912 --> 00:42:55,247
I could go gliding along
890
00:42:55,347 --> 00:42:57,315
and being poor
and working like a dog
891
00:42:57,416 --> 00:42:59,051
and breaking even
892
00:42:59,152 --> 00:43:01,687
and being happy as a dog
in dog heaven.
893
00:43:01,787 --> 00:43:03,222
But fuck these people.
894
00:43:03,322 --> 00:43:05,425
They played God and they lost.
895
00:43:05,758 --> 00:43:08,628
I'm a man that's fighting for
everything that he owns, sir.
896
00:43:08,728 --> 00:43:12,665
Now... Now, do you have a wife
and family, Fred?
897
00:43:13,833 --> 00:43:16,235
Uh, yes. Yes, I do.
898
00:43:16,335 --> 00:43:18,237
And do you love them?
899
00:43:19,839 --> 00:43:22,809
Uh, yes, I do. I do.
900
00:43:22,909 --> 00:43:23,876
Very much so.
901
00:43:23,976 --> 00:43:25,812
Say that they set you up.
902
00:43:27,547 --> 00:43:30,584
Said they're gonna
take your cars
903
00:43:30,684 --> 00:43:32,686
or your house or your wife,
your children,
904
00:43:32,786 --> 00:43:34,988
and then they're gonna
laugh at you.
905
00:43:35,322 --> 00:43:37,458
Now would you be ready
to kill, Temple?
906
00:43:38,692 --> 00:43:40,060
Well, I...
907
00:43:40,161 --> 00:43:41,395
I'd be awfully...
908
00:43:42,696 --> 00:43:44,199
mad, brother.
909
00:43:44,298 --> 00:43:46,201
You'd be ready to kill.
Don't lie to me.
910
00:43:46,300 --> 00:43:47,935
I don't lie.
Why would you lie?
911
00:43:48,035 --> 00:43:49,603
You'd- You'd kill
in a minute.
912
00:43:50,571 --> 00:43:52,741
These people,
they've ruined my life.
913
00:43:54,509 --> 00:43:58,114
I'm not gonna be intimidated
or humiliated by anyone.
914
00:43:58,546 --> 00:44:01,015
I've been a patsy
my whole life.
915
00:44:01,117 --> 00:44:02,350
And that never bothered me.
916
00:44:02,450 --> 00:44:03,885
But I told
these motherfuckers
917
00:44:03,985 --> 00:44:05,787
to document everything
that they've done.
918
00:44:05,887 --> 00:44:08,690
Okay, Tony. Hey, let me
tell you what I'm gonna do.
919
00:44:09,023 --> 00:44:11,593
I'm gonna stop the tape
right now, all right?
920
00:44:12,961 --> 00:44:14,963
Okay, now I'll tell you
what I will do.
921
00:44:15,063 --> 00:44:19,202
I will play this tape tomorrow
morning after we're clear.
922
00:44:19,769 --> 00:44:21,871
All right?
How does that sound to you?
923
00:44:23,806 --> 00:44:26,842
Okay, well,
I'll be listening, baby.
924
00:44:27,977 --> 00:44:29,311
Thank you, Fred.
925
00:44:29,411 --> 00:44:31,413
And I'm sorry for my language.
926
00:44:35,084 --> 00:44:36,819
Oh, shit.
927
00:44:41,291 --> 00:44:43,293
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.
928
00:44:43,393 --> 00:44:45,929
What are we gonna do
about all those fucks, Fred?
929
00:44:46,029 --> 00:44:47,831
Oh, man. Shit.
930
00:44:54,070 --> 00:44:56,039
I was just on
with Fred Temple.
931
00:45:00,710 --> 00:45:02,913
Fred motherfucking Temple.
932
00:45:03,013 --> 00:45:04,014
Hell yeah, baby.
933
00:45:06,551 --> 00:45:08,653
They're gonna air it
in the morning.
934
00:45:09,086 --> 00:45:11,389
I told these motherfuckers
935
00:45:11,489 --> 00:45:12,790
to document everything.
936
00:45:12,890 --> 00:45:13,825
Okay, Tony.
937
00:45:13,925 --> 00:45:15,860
Let me tell you
what I'm gonna do.
938
00:45:15,960 --> 00:45:17,929
I'm gonna stop the tape
right now.
939
00:45:18,029 --> 00:45:18,963
All right?
940
00:45:23,501 --> 00:45:25,703
Oh, boy. Thank you, Fred.
941
00:45:26,103 --> 00:45:27,306
Sure thing.
942
00:45:27,405 --> 00:45:28,873
Have you spoken to him since?
943
00:45:28,973 --> 00:45:32,010
No, he's not interested
in talking anymore.
944
00:45:32,444 --> 00:45:35,380
Uh, we're at a bit
of a standstill
945
00:45:35,480 --> 00:45:37,583
while we formulate
some paperwork
946
00:45:37,683 --> 00:45:40,186
with his lawyer,
John Ruckelshaus.
947
00:45:40,286 --> 00:45:42,754
Okay, so what do you
want me to do?
948
00:45:43,323 --> 00:45:45,357
Maybe get some rest, Fred.
949
00:45:45,724 --> 00:45:48,161
Shit, you don't got
to tell me twice.
950
00:45:48,261 --> 00:45:50,896
I mean, but in regards
to the airing.
951
00:45:50,996 --> 00:45:51,964
Well...
952
00:45:53,233 --> 00:45:54,734
every moment Tony spends
953
00:45:54,834 --> 00:45:57,503
listening to himself
or talking to Fred
954
00:45:57,971 --> 00:46:02,343
is another moment we have
to formulate a plan.
955
00:46:02,442 --> 00:46:06,412
If Fred accommodates
Tony's idea of immunity,
956
00:46:06,746 --> 00:46:10,383
entertains his crusade
against Meridian,
957
00:46:10,683 --> 00:46:13,519
that in no way
binds us legally.
958
00:46:13,620 --> 00:46:17,324
I mean, the words and opinions
of a DJ are not binding.
959
00:46:17,423 --> 00:46:18,391
No offense, Fred.
960
00:46:18,491 --> 00:46:19,793
And none taken.
961
00:46:19,894 --> 00:46:21,795
So what are we saying?
962
00:46:22,596 --> 00:46:25,300
Since he refuses
to talk to us,
963
00:46:25,799 --> 00:46:28,435
are you comfortable
letting him call you?
964
00:46:30,537 --> 00:46:32,706
Yeah, if my talking
to this fella
965
00:46:32,806 --> 00:46:35,809
keeps this poor guy safe,
I guess I ain't got no choice.
966
00:46:36,177 --> 00:46:38,512
Thank you.
Someone from the FBI
967
00:46:38,612 --> 00:46:40,614
should be able
to take the reins soon.
968
00:46:41,182 --> 00:46:42,117
Yeah.
969
00:46:49,325 --> 00:46:51,160
I have to use the restroom.
970
00:46:52,261 --> 00:46:53,728
Number one or two?
971
00:46:54,996 --> 00:46:56,531
I'd rather not say.
972
00:46:58,367 --> 00:47:00,202
Well, I'm gonna find out
either way.
973
00:47:00,303 --> 00:47:01,503
Let's go.
974
00:47:09,478 --> 00:47:11,013
Enjoy the privacy.
975
00:47:12,915 --> 00:47:13,916
Get some rest.
976
00:47:17,387 --> 00:47:19,256
Tony?
977
00:47:19,356 --> 00:47:20,523
Tony?
978
00:47:26,696 --> 00:47:28,597
Let me
tell you something else.
979
00:47:28,698 --> 00:47:30,766
I'm not a rich man.
I'm a poor man.
980
00:47:30,866 --> 00:47:32,669
And that never bothered me.
981
00:47:32,769 --> 00:47:33,870
I could go gliding along
982
00:47:33,971 --> 00:47:36,407
and being poor
and working like a dog
983
00:47:36,506 --> 00:47:38,008
and breaking even
984
00:47:38,108 --> 00:47:39,977
and being happy
as a dog in dog heaven.
985
00:47:40,077 --> 00:47:41,878
But fuck these people.
986
00:47:41,979 --> 00:47:43,714
They played God
and they lost.
987
00:47:44,182 --> 00:47:47,050
I'm a man that's fighting for
everything that he owns, sir.
988
00:48:04,035 --> 00:48:05,503
Jimmy?
989
00:48:06,037 --> 00:48:08,173
You've known Tony
a number of years.
990
00:48:08,273 --> 00:48:09,375
What kind of guy is he?
991
00:48:09,475 --> 00:48:10,908
Always been
a kind of reasonable man.
992
00:48:11,009 --> 00:48:13,479
He just seems
to be excited over-
993
00:48:13,578 --> 00:48:15,113
He's felt he's being beat out
994
00:48:15,214 --> 00:48:17,081
of some money
over this real estate deal.
995
00:48:17,182 --> 00:48:19,351
He's still to put
forward his feeling
996
00:48:19,451 --> 00:48:21,020
his mortgage company
swindled him.
997
00:48:21,120 --> 00:48:23,622
He had purchased
this 17 acres of land,
998
00:48:23,722 --> 00:48:25,591
cleared many
of the trees himself,
999
00:48:25,691 --> 00:48:27,293
hoping to start
a shopping center.
1000
00:48:27,394 --> 00:48:28,827
He said he had
some commitments
1001
00:48:28,927 --> 00:48:30,196
from a grocery store chain
1002
00:48:30,296 --> 00:48:32,831
offering about $3 million
to start a center.
1003
00:48:32,931 --> 00:48:35,934
Then he says the mortgage
company moved in...
1004
00:48:37,470 --> 00:48:39,305
I got a ham and cheese.
1005
00:48:39,406 --> 00:48:40,539
You want half?
1006
00:48:41,374 --> 00:48:42,775
No, thanks.
1007
00:48:44,810 --> 00:48:46,112
Pretty good.
1008
00:48:49,949 --> 00:48:51,017
Aw.
1009
00:48:51,117 --> 00:48:52,952
Look at this.
1010
00:48:59,793 --> 00:49:02,129
Looks like a fed,
walks like a fed,
1011
00:49:02,229 --> 00:49:03,531
quacks like a fed.
1012
00:49:03,630 --> 00:49:07,067
Must be the feds.
1013
00:49:08,335 --> 00:49:10,138
Wake up, sleepy boy.
1014
00:49:13,908 --> 00:49:16,077
How'd you sleep?
You get some rest?
1015
00:49:17,912 --> 00:49:20,648
Oh, you don't look too good.
You want some?
1016
00:49:20,748 --> 00:49:22,517
- No, Tony.
- Hmm?
1017
00:49:22,616 --> 00:49:24,219
- No.
- Have one.
1018
00:49:24,319 --> 00:49:25,119
They're not stale, Dick.
1019
00:49:25,220 --> 00:49:27,189
I got them from Gordon's
two days ago.
1020
00:49:27,289 --> 00:49:28,722
I don't want any!
1021
00:49:30,091 --> 00:49:31,859
What, are you watching
your figure?
1022
00:49:31,959 --> 00:49:34,796
Don't worry, we'll get you
an extra pallbearer.
1023
00:49:36,064 --> 00:49:38,401
This morning
has been crazy, man.
1024
00:49:38,501 --> 00:49:40,203
They aired my interview
with Fred.
1025
00:49:41,837 --> 00:49:45,107
Fred's on my side,
and the people are listening.
1026
00:49:47,477 --> 00:49:48,944
I must have had five friends
1027
00:49:49,044 --> 00:49:51,079
call into Fred's station
this morning.
1028
00:49:52,080 --> 00:49:53,382
Crazy.
1029
00:49:53,483 --> 00:49:54,983
How does that feel? Hmm?
1030
00:49:55,083 --> 00:49:57,619
To know that the voice
of Indianapolis
1031
00:49:57,719 --> 00:49:59,021
is chatting with me?
1032
00:50:00,357 --> 00:50:01,791
Life's crazy, man.
1033
00:50:01,891 --> 00:50:04,627
We're seeing movement at the
Crestwood apartment complex,
1034
00:50:04,727 --> 00:50:06,662
where it is day two
of the hostage crisis
1035
00:50:06,762 --> 00:50:08,898
that captured the imagination
of Indianapolis
1036
00:50:08,998 --> 00:50:10,666
that will hopefully
come to an end soon.
1037
00:50:10,766 --> 00:50:12,202
The Army bomb squad is here,
1038
00:50:12,302 --> 00:50:14,737
and has begun to try to think
of ways to somehow get in
1039
00:50:14,837 --> 00:50:16,240
without setting off
the explosives.
1040
00:50:16,340 --> 00:50:19,108
- We're told, unofficially...
- Are they making moves?
1041
00:50:19,409 --> 00:50:21,445
These sneaky motherfuckers!
1042
00:50:25,015 --> 00:50:29,320
Clear out! Clear out away from
the motherfucking building!
1043
00:50:29,420 --> 00:50:30,854
I said clear out!
1044
00:50:42,200 --> 00:50:43,434
All right.
1045
00:50:51,610 --> 00:50:52,944
Hello?
1046
00:50:53,044 --> 00:50:55,414
Those motherfuckers dropped
bombs on your TV affiliate,
1047
00:50:55,514 --> 00:50:58,484
and now they're trying to lie
about it, and I don't like it.
1048
00:50:58,584 --> 00:51:00,186
They said it was coming
to an end.
1049
00:51:00,286 --> 00:51:02,254
You heard
what I heard, right?
1050
00:51:03,289 --> 00:51:05,591
No, brother, I didn't hear.
1051
00:51:05,690 --> 00:51:06,925
I just woke up.
1052
00:51:07,025 --> 00:51:08,927
I slept like a log all night.
1053
00:51:09,027 --> 00:51:11,230
I'm just trying
to catch up, like...
1054
00:51:11,697 --> 00:51:13,133
You know I wouldn't
lie to you.
1055
00:51:13,233 --> 00:51:16,603
Mr. Temple,
please, sir, I respect you.
1056
00:51:16,702 --> 00:51:19,004
You've been a hell of a man.
1057
00:51:19,104 --> 00:51:20,739
Now if those cocksuckers
are honest,
1058
00:51:20,839 --> 00:51:23,008
you tell them all
to clear out.
1059
00:51:23,276 --> 00:51:24,511
Okay, all right.
1060
00:51:24,611 --> 00:51:27,112
So, uh, what do you
want me to do?
1061
00:51:27,214 --> 00:51:29,149
Tell my brother Jimmy,
or George Martz,
1062
00:51:29,249 --> 00:51:32,652
or whoever the fuck
I want a live press conference
1063
00:51:32,751 --> 00:51:33,852
on national television
1064
00:51:33,953 --> 00:51:35,689
so I can talk
to the people directly.
1065
00:51:35,788 --> 00:51:38,693
You tell that command post,
Mr. Temple.
1066
00:51:38,792 --> 00:51:40,561
I like you, okay?
1067
00:51:48,502 --> 00:51:49,736
Tony.
1068
00:51:51,805 --> 00:51:53,341
What, Dick?
1069
00:51:53,441 --> 00:51:54,808
What do you want?
1070
00:51:56,611 --> 00:51:58,212
Shut up, then.
1071
00:52:02,883 --> 00:52:03,719
Well...
1072
00:52:05,354 --> 00:52:06,688
...he likes you.
1073
00:52:06,787 --> 00:52:08,323
Ha!
1074
00:52:08,423 --> 00:52:09,591
Shit.
1075
00:52:09,890 --> 00:52:11,460
I don't need him to like me.
1076
00:52:11,560 --> 00:52:13,127
Special Agent
Patrick Mullaney,
1077
00:52:13,228 --> 00:52:14,563
FBI profiler.
1078
00:52:14,663 --> 00:52:17,232
- Frank Love.
- Mike Grable.
1079
00:52:17,332 --> 00:52:18,600
Eugene Gallagher.
1080
00:52:18,700 --> 00:52:21,136
So talk to me
about Mr. Kiritsis.
1081
00:52:21,236 --> 00:52:22,970
Well, he has
his mortgage broker
1082
00:52:23,070 --> 00:52:24,906
at the end of a shotgun.
1083
00:52:25,475 --> 00:52:27,644
Frank, why don't you
bring him up speed.
1084
00:52:27,943 --> 00:52:29,612
You've been
the point of contact?
1085
00:52:29,712 --> 00:52:32,047
Well, I go back
with Tony, sure.
1086
00:52:32,148 --> 00:52:34,183
Chief and I both
were trying to talk to him
1087
00:52:34,284 --> 00:52:37,186
until Tony said he only wanted
to talk to Temple.
1088
00:52:37,287 --> 00:52:38,488
And you're Temple?
1089
00:52:38,588 --> 00:52:41,691
No, I'm George Martz,
County Prosecutor's Office.
1090
00:52:41,790 --> 00:52:44,826
Fred Temple's WCYD, 105.2.
1091
00:52:44,926 --> 00:52:46,862
I'm DJ Fred Temple.
1092
00:52:47,697 --> 00:52:49,132
WCYD.
1093
00:52:49,233 --> 00:52:51,100
WCYD?
1094
00:52:51,201 --> 00:52:53,437
It's our local radio station.
1095
00:52:53,537 --> 00:52:54,804
Fred's a DJ.
1096
00:52:54,904 --> 00:52:57,106
The voice of Indianapolis.
1097
00:52:57,207 --> 00:52:59,809
Frank, you know Mr. Kiritsis.
1098
00:52:59,909 --> 00:53:02,212
You have a grasp on his
psychological background?
1099
00:53:02,313 --> 00:53:04,914
Well, he comes
from a big family.
1100
00:53:05,014 --> 00:53:07,184
Tough fella, tough people.
1101
00:53:07,284 --> 00:53:09,386
I think he's known
to make for a good friend,
1102
00:53:09,486 --> 00:53:12,556
but also a bad enemy,
if that makes sense.
1103
00:53:12,922 --> 00:53:15,926
No links to organized crime
or anything.
1104
00:53:16,795 --> 00:53:20,898
Talk to me
about Tony's psychology.
1105
00:53:21,366 --> 00:53:22,567
He's mad.
1106
00:53:22,667 --> 00:53:25,370
Why don't you
wash my ass, Father?
1107
00:53:25,470 --> 00:53:26,904
He's out of control.
1108
00:53:27,004 --> 00:53:29,174
He's after money and immunity.
1109
00:53:29,274 --> 00:53:31,276
Try me, motherfucker! Try me!
1110
00:53:31,842 --> 00:53:33,178
A real shit show.
1111
00:53:33,977 --> 00:53:35,647
Based on what I've seen,
1112
00:53:35,747 --> 00:53:37,014
the order of his taxes,
1113
00:53:37,114 --> 00:53:39,017
the intricacies
of that device,
1114
00:53:39,117 --> 00:53:40,786
it seems like he's a man
1115
00:53:40,885 --> 00:53:43,222
who has quite
the attention to detail.
1116
00:53:43,522 --> 00:53:45,691
It seems he's after
maintaining control,
1117
00:53:45,791 --> 00:53:47,892
not a man
that's out of control.
1118
00:53:48,427 --> 00:53:51,364
Let's, uh, map out Tony.
I'm gonna start a mood chart.
1119
00:53:53,366 --> 00:53:55,900
I'm sorry,
do you have one started
1120
00:53:56,000 --> 00:53:57,436
that I should work off of?
1121
00:54:00,004 --> 00:54:01,774
Like we said,
1122
00:54:01,873 --> 00:54:03,610
his mood is angry.
1123
00:54:03,710 --> 00:54:04,845
Mad as hell.
1124
00:54:04,944 --> 00:54:06,847
Except for when he chums it up
with Temple.
1125
00:54:06,946 --> 00:54:08,248
Shit show.
1126
00:54:14,521 --> 00:54:16,922
He's angry
because he's feeling betrayed.
1127
00:54:17,022 --> 00:54:19,058
They were all ready to sign.
I had them.
1128
00:54:19,159 --> 00:54:21,294
And then, poof,
gone in the dead of night.
1129
00:54:21,395 --> 00:54:22,262
Gone.
1130
00:54:22,362 --> 00:54:23,497
Disrespected.
1131
00:54:26,933 --> 00:54:30,138
You rig the game
with your math
1132
00:54:30,238 --> 00:54:32,573
and your mountains of money
in the bank
1133
00:54:32,673 --> 00:54:34,509
in order to bleed us dry.
1134
00:54:34,609 --> 00:54:35,576
Humiliated.
1135
00:54:35,676 --> 00:54:37,612
Tony, I've been
patient with you.
1136
00:54:37,712 --> 00:54:40,681
Know how many times I could
have lunged for that revolver?
1137
00:54:40,782 --> 00:54:42,350
Squish us both to the ground.
1138
00:54:42,650 --> 00:54:44,685
Try it, motherfucker.
1139
00:54:45,153 --> 00:54:48,088
And, yes, you put
all this together, and...
1140
00:54:48,955 --> 00:54:51,993
You silver spoon-fed
cocksucker.
1141
00:54:52,093 --> 00:54:54,095
Miserable piece
of fucking shit.
1142
00:54:54,196 --> 00:54:56,063
It's all about
giving him respect.
1143
00:54:59,501 --> 00:55:01,936
Let's get him the call
he so desperately wants.
1144
00:55:02,237 --> 00:55:03,872
And he'll be eating
from our hand.
1145
00:55:07,309 --> 00:55:08,210
Hello?
1146
00:55:08,310 --> 00:55:09,812
Tony, it's Chief Gallagher.
1147
00:55:09,912 --> 00:55:11,012
What's up?
1148
00:55:11,112 --> 00:55:13,615
I've got M.L. Hall
on the other line.
1149
00:55:13,715 --> 00:55:15,116
Oh, do you now?
1150
00:55:15,217 --> 00:55:18,053
Yes, and he would
like to speak with his son.
1151
00:55:18,154 --> 00:55:19,955
Well, I'd like
to speak with him first.
1152
00:55:20,055 --> 00:55:22,358
No, Tony, he needs to hear
Richard's voice.
1153
00:55:22,459 --> 00:55:24,561
He needs to hear
from his son's own mouth
1154
00:55:24,661 --> 00:55:25,695
that he's okay.
1155
00:55:26,663 --> 00:55:27,764
You copy?
1156
00:55:27,864 --> 00:55:29,599
When do we talk terms?
1157
00:55:29,699 --> 00:55:32,067
After Mr. Hall
speaks with his son,
1158
00:55:32,168 --> 00:55:35,638
we can continue our dialogue
and find a resolution.
1159
00:55:37,707 --> 00:55:39,275
And hear his apology?
1160
00:55:39,375 --> 00:55:41,312
Tony, hand the phone
to Richard.
1161
00:55:44,849 --> 00:55:46,650
Hand the phone to Richard.
1162
00:55:58,362 --> 00:56:00,129
Your daddy's on the line.
1163
00:56:00,664 --> 00:56:03,367
He wants to know when
you'll be home for supper.
1164
00:56:19,451 --> 00:56:20,385
Hello?
1165
00:56:20,485 --> 00:56:22,254
Is this Richard?
1166
00:56:22,988 --> 00:56:24,021
Yes.
1167
00:56:25,223 --> 00:56:27,292
Well, we'll patch M.L. in.
1168
00:56:27,392 --> 00:56:28,293
Okay.
1169
00:56:30,796 --> 00:56:34,800
Mr. Hall, you're on with
Richard and everybody else.
1170
00:56:38,671 --> 00:56:40,907
Richard, how you doing?
1171
00:56:41,007 --> 00:56:42,375
Are you hurt?
1172
00:56:42,475 --> 00:56:45,011
I'm hanging in there.
Tony is a fine host.
1173
00:56:45,110 --> 00:56:47,280
You know,
all things considered.
1174
00:56:47,380 --> 00:56:50,249
He's out of his mind,
that's what he is.
1175
00:56:51,350 --> 00:56:52,618
He's right here with me,
1176
00:56:52,718 --> 00:56:56,088
and I'm sure he'd love
the chance to, you know,
1177
00:56:56,657 --> 00:56:59,593
sort some things out with you
after we catch up.
1178
00:56:59,693 --> 00:57:01,127
Tell me, how's Mom?
1179
00:57:01,228 --> 00:57:03,263
She's an absolute wreck,
of course.
1180
00:57:03,363 --> 00:57:05,866
Climbing the walls now.
1181
00:57:05,966 --> 00:57:07,401
Come down from there!
1182
00:57:08,006 --> 00:57:09,578
Right.
1183
00:57:10,904 --> 00:57:12,104
Hey, uh...
1184
00:57:12,606 --> 00:57:16,108
Dad, do you think there is a
solution we can sort out here?
1185
00:57:16,543 --> 00:57:18,713
- Well, of course.
- Now, I just, uh-
1186
00:57:18,813 --> 00:57:20,882
I mean, regarding his terms.
1187
00:57:21,249 --> 00:57:23,585
You and I don't need
to brainstorm this thing.
1188
00:57:23,685 --> 00:57:27,789
You know, the lawyers are
gonna draft whatever contract,
1189
00:57:27,889 --> 00:57:31,292
and you and I need
to just follow their lead.
1190
00:57:31,392 --> 00:57:32,460
- Okay.
- That's all.
1191
00:57:32,560 --> 00:57:34,295
Can you do that?
1192
00:57:34,395 --> 00:57:37,565
Just from where I'm
sitting, which is, you know...
1193
00:57:38,766 --> 00:57:40,168
behind a, uh...
1194
00:57:41,669 --> 00:57:43,906
a shotgun, mind you,
one of the main points
1195
00:57:44,006 --> 00:57:46,075
is-is-is an apology.
1196
00:57:46,175 --> 00:57:48,911
Well, I thought
Cliff read one.
1197
00:57:49,011 --> 00:57:51,146
You know,
there's no amount of sorry
1198
00:57:51,246 --> 00:57:52,147
gonna satisfy this man.
1199
00:57:52,247 --> 00:57:53,382
You know that.
1200
00:57:53,482 --> 00:57:55,618
Well, I'm sorry
he missed payments
1201
00:57:55,718 --> 00:57:58,253
and decided
to commit a crime.
1202
00:57:58,354 --> 00:58:00,121
Truly, I'm sorry.
1203
00:58:00,222 --> 00:58:01,857
And I'm sure as hell sorry
1204
00:58:01,957 --> 00:58:03,559
that you're in
this situation.
1205
00:58:03,659 --> 00:58:05,928
Okay, Dad.
So Tony's here with me.
1206
00:58:06,028 --> 00:58:09,032
And if you wanted to take
a moment to apologize, I...
1207
00:58:09,366 --> 00:58:11,267
I think it would go
a long way, you know,
1208
00:58:11,368 --> 00:58:13,436
possibly expedite
this release process.
1209
00:58:13,536 --> 00:58:17,807
So if you wanted to do that,
then it might be a great idea.
1210
00:58:18,375 --> 00:58:20,610
Apologize for what
exactly, Richard?
1211
00:58:20,710 --> 00:58:22,912
Well, possibly
setting up a deal
1212
00:58:23,013 --> 00:58:24,714
that wasn't in his interest.
1213
00:58:25,115 --> 00:58:26,816
And milking him of interest.
1214
00:58:26,916 --> 00:58:29,586
And Tony's saying,
"And milking him of interest. "
1215
00:58:29,686 --> 00:58:32,156
Apologize for how
interest works?
1216
00:58:32,256 --> 00:58:35,760
I mean, you miss a payment
and your debt increases.
1217
00:58:35,860 --> 00:58:37,561
That's in the terms.
1218
00:58:37,662 --> 00:58:40,164
- How am I supposed to-
- By saying sorry to Tony.
1219
00:58:40,264 --> 00:58:41,666
He thinks you-
1220
00:58:41,766 --> 00:58:43,334
I know. I know.
1221
00:58:43,434 --> 00:58:45,736
He's saying he knows
we deterred potential tenants,
1222
00:58:45,836 --> 00:58:49,106
that we were setting up a deal
that wasn't in his interest.
1223
00:58:49,206 --> 00:58:50,541
And that we were purposely
1224
00:58:50,641 --> 00:58:52,443
waiting him out
and defrauding him,
1225
00:58:52,543 --> 00:58:55,279
and he wants to hear you admit
that and say you're sorry.
1226
00:58:55,379 --> 00:58:58,050
He has a gun
to your neck, son.
1227
00:58:58,151 --> 00:59:00,153
Why are we
the ones apologizing?
1228
00:59:00,252 --> 00:59:02,721
What, you have
that Stockholm syndrome
1229
00:59:02,821 --> 00:59:03,989
setting in you already?
1230
00:59:04,089 --> 00:59:05,190
No, Dad.
1231
00:59:05,290 --> 00:59:07,160
I could say sorry
a thousand times over,
1232
00:59:07,259 --> 00:59:10,195
but this is a recorded line.
1233
00:59:10,295 --> 00:59:13,732
I have to treat this
as if I'm under oath.
1234
00:59:13,832 --> 00:59:17,936
I'm not gonna admit guilt
to something I didn't do.
1235
00:59:18,270 --> 00:59:21,240
This claim he has is baseless.
1236
00:59:21,340 --> 00:59:23,309
And I will not be complicit
1237
00:59:23,409 --> 00:59:25,745
in his slander
of this company.
1238
00:59:25,845 --> 00:59:28,448
- It sets an awful precedent.
- What's he saying?
1239
00:59:28,548 --> 00:59:30,416
- Is he gonna apologize?
- Fuck.
1240
00:59:30,516 --> 00:59:32,018
- Richard.
- Is he gonna apologize?
1241
00:59:32,118 --> 00:59:33,619
Yeah, I'm here, Dad. I'm here.
1242
00:59:33,720 --> 00:59:35,888
Can we, uh,
can we send anything to you?
1243
00:59:35,988 --> 00:59:38,257
You know, make you
a little more comfortable?
1244
00:59:38,357 --> 00:59:40,626
No, no, no, he's been clear.
He won't allow any-
1245
00:59:40,727 --> 00:59:43,696
I want to talk to him.
Give me the phone.
1246
00:59:43,796 --> 00:59:46,567
- Give me the phone.
- No talk. No!
1247
00:59:46,667 --> 00:59:47,735
Give it to me.
1248
00:59:47,835 --> 00:59:48,836
It's inappropriate!
1249
00:59:48,936 --> 00:59:50,070
Hello, sir.
1250
00:59:50,171 --> 00:59:51,872
Now, you and I
were supposed to have
1251
00:59:51,972 --> 00:59:53,140
a little chat yesterday,
1252
00:59:53,240 --> 00:59:54,508
but you decided to go
1253
00:59:54,608 --> 00:59:56,877
on a fancy little vacation,
didn't you?
1254
00:59:56,977 --> 00:59:58,378
Must be nice.
1255
00:59:58,479 --> 01:00:02,049
I've never been on a vacation
in my entire fucking life.
1256
01:00:02,149 --> 01:00:05,018
I have nothing to say to you.
1257
01:00:05,119 --> 01:00:08,288
You see, we Halls
are stoic people.
1258
01:00:08,589 --> 01:00:11,126
Humble God-fearing people.
1259
01:00:11,227 --> 01:00:12,961
The fuck you are.
1260
01:00:13,061 --> 01:00:17,432
You're greedy fucking people.
Your souls are pitch-black.
1261
01:00:18,600 --> 01:00:21,102
Now admit what you did.
Fuck your family.
1262
01:00:21,203 --> 01:00:23,638
Fuck the Halls.
Greedy sons of bitches.
1263
01:00:24,672 --> 01:00:27,308
What family you have, Tony?
1264
01:00:27,408 --> 01:00:29,310
Who are you providing for?
1265
01:00:30,246 --> 01:00:31,913
Well, I-I...
1266
01:00:32,013 --> 01:00:33,916
I've told you.
1267
01:00:34,016 --> 01:00:35,651
My businesses are my children.
1268
01:00:35,751 --> 01:00:40,289
A man out to make money
with no mouths to feed
1269
01:00:40,389 --> 01:00:44,426
other than his own
is no man at all.
1270
01:00:44,827 --> 01:00:47,997
But I do have empathy for you,
Mr. Kiritsis.
1271
01:00:48,097 --> 01:00:50,800
I believe in you.
I always did.
1272
01:00:50,900 --> 01:00:53,435
And your vision.
And your tenacity.
1273
01:00:53,536 --> 01:00:56,405
They were ready to sign!
They were ready to sign!
1274
01:00:56,505 --> 01:00:59,210
Just fucking apologize
for what you did.
1275
01:00:59,309 --> 01:01:00,377
You know what you did.
1276
01:01:00,477 --> 01:01:03,181
- You deterred them.
- No, Tony, no.
1277
01:01:03,580 --> 01:01:06,550
The fruit falls off the tree.
1278
01:01:06,650 --> 01:01:09,986
You don't shake it
before it's ready.
1279
01:01:11,354 --> 01:01:13,924
Oh, fuck your riddles,
old man!
1280
01:01:14,925 --> 01:01:16,092
And fuck you!
1281
01:01:18,795 --> 01:01:20,164
Just- Just admit
what you are.
1282
01:01:20,264 --> 01:01:23,235
Just fucking admit what you
are and say that you're sorry.
1283
01:01:23,334 --> 01:01:25,170
We're gonna get
this deal done,
1284
01:01:25,270 --> 01:01:27,505
and you're gonna
release my son.
1285
01:01:27,605 --> 01:01:29,440
Yeah, and what if I don't?
1286
01:01:32,009 --> 01:01:35,880
What if I shoot
little pretty Dicky here
1287
01:01:35,980 --> 01:01:37,114
in the fucking face?
1288
01:01:37,216 --> 01:01:38,382
What then, huh?
1289
01:01:43,454 --> 01:01:47,392
Well, I'll mourn the loss
of one of my sons,
1290
01:01:48,527 --> 01:01:51,063
and we will all rue the day
1291
01:01:51,363 --> 01:01:52,764
you ever stepped foot
1292
01:01:52,865 --> 01:01:57,035
into the offices
of Meridian Mortgage.
1293
01:01:57,135 --> 01:01:59,004
Stay strong, Richard.
1294
01:02:01,807 --> 01:02:02,741
Hello?
1295
01:02:03,775 --> 01:02:04,743
Hello?
1296
01:02:20,660 --> 01:02:23,062
Oh, Richard, Richard, Richard.
1297
01:02:25,266 --> 01:02:26,532
Yeah.
1298
01:02:28,902 --> 01:02:30,271
Want a cigarette?
1299
01:02:30,371 --> 01:02:31,504
Sure, Tony.
1300
01:02:31,604 --> 01:02:33,840
What am I supposed
to make him feel like?
1301
01:02:34,874 --> 01:02:36,543
- I don't know.
- Bend the knee?
1302
01:02:36,644 --> 01:02:39,247
- Go down on all fours?
- No. I don't know.
1303
01:02:39,347 --> 01:02:41,515
I'm on a telephone call
with a madman.
1304
01:03:18,720 --> 01:03:20,189
I want one more thing.
1305
01:03:20,289 --> 01:03:23,858
I am very concerned about
this man's wife and children.
1306
01:03:23,959 --> 01:03:27,663
I don't want them to be
terrorized by any of this.
1307
01:03:27,763 --> 01:03:29,131
I hear you, Tony.
1308
01:03:29,232 --> 01:03:32,868
But holding on to anger
is like drinking poison
1309
01:03:32,969 --> 01:03:35,272
and expecting
the other person to die.
1310
01:03:37,473 --> 01:03:38,741
Goddamn it, Fred,
1311
01:03:38,841 --> 01:03:41,178
it's like you're a poet
and a philosopher.
1312
01:03:41,278 --> 01:03:42,945
How did you come up with that?
1313
01:03:43,045 --> 01:03:47,550
I've got to credit the
Buddha on this one, brother.
1314
01:04:12,109 --> 01:04:13,178
Hello?
1315
01:04:13,578 --> 01:04:15,713
Oh, fucking shit.
1316
01:04:15,813 --> 01:04:16,714
Hello?
1317
01:04:16,814 --> 01:04:18,950
Hey, is this Tony Kiritsis?
1318
01:04:20,918 --> 01:04:22,221
Who is this?
1319
01:04:22,653 --> 01:04:24,490
You really got a gun
to that guy?
1320
01:04:24,589 --> 01:04:26,024
I asked who is this,
goddamn it?
1321
01:04:26,124 --> 01:04:27,892
Why don't you shoot him?
1322
01:04:27,992 --> 01:04:29,894
Yeah, pussy.
Blow his head off.
1323
01:04:31,330 --> 01:04:32,264
Fuck you!
1324
01:04:35,666 --> 01:04:37,269
Who was that, Tony?
1325
01:04:42,041 --> 01:04:44,910
There's some sick, twisted
people in this world, Dick.
1326
01:04:53,152 --> 01:04:54,720
Should we get some rest?
1327
01:04:56,289 --> 01:04:57,756
You rest, Dick.
1328
01:04:58,057 --> 01:05:00,427
You and I both know
I'm not getting a wink
1329
01:05:00,527 --> 01:05:01,861
until this is done.
1330
01:05:13,374 --> 01:05:14,808
Excuse me, sir.
1331
01:05:14,908 --> 01:05:16,776
- Hi there.
- Just need a little caffeine.
1332
01:05:16,876 --> 01:05:18,279
Oh, is this for the media?
1333
01:05:18,379 --> 01:05:20,914
Oh, no, no, I think
it's sort of a free-for-all.
1334
01:05:21,014 --> 01:05:22,749
I'm Linda Page
from Channel 12.
1335
01:05:22,849 --> 01:05:25,585
I notice you were speaking
to Sergeant Frank Love?
1336
01:05:25,885 --> 01:05:28,356
Uh, yeah, we go back.
1337
01:05:28,457 --> 01:05:30,124
He's known our family
for years.
1338
01:05:30,225 --> 01:05:31,259
Your family?
1339
01:05:31,359 --> 01:05:33,295
Oh, I'm Tony's brother.
1340
01:05:33,395 --> 01:05:35,963
One of the ones he doesn't
mind talking to, that is.
1341
01:05:36,063 --> 01:05:38,833
Ah, you're the brother
of the man of the hour.
1342
01:05:39,834 --> 01:05:42,136
Um, Tony Kiritsis.
1343
01:05:42,237 --> 01:05:44,506
Yeah. I'm Jimmy Kiritsis.
1344
01:05:44,605 --> 01:05:46,073
And you know something?
1345
01:05:49,977 --> 01:05:50,979
Look...
1346
01:05:52,881 --> 01:05:55,551
it's not fair
what you news folk
1347
01:05:55,650 --> 01:05:57,052
have been saying, okay?
1348
01:05:57,752 --> 01:05:58,820
Okay.
1349
01:05:58,920 --> 01:06:00,590
Well, we would be
more than happy
1350
01:06:00,689 --> 01:06:01,990
to give you the opportunity
1351
01:06:02,090 --> 01:06:04,893
to set the record straight
if you'd like, Mr. Kiritsis.
1352
01:06:06,995 --> 01:06:10,299
- I'd like that very much.
- Okay, well, let's do it.
1353
01:06:10,399 --> 01:06:11,633
All right? Let's-
1354
01:06:11,733 --> 01:06:13,935
John, why don't we just
go over here by this van.
1355
01:06:14,035 --> 01:06:16,939
And, uh, you ever been on live
television before, Jimmy?
1356
01:06:17,039 --> 01:06:18,509
First time for everything.
1357
01:06:18,609 --> 01:06:19,842
When you stand long enough
1358
01:06:19,942 --> 01:06:21,711
outside of Tony Kiritsis's
apartment,
1359
01:06:21,811 --> 01:06:23,713
you have time
to do a lot of thinking.
1360
01:06:23,813 --> 01:06:26,716
And I've been thinking
about men, something like him,
1361
01:06:26,816 --> 01:06:28,818
men who are- Are desperate.
1362
01:06:28,918 --> 01:06:30,320
I don't mean desperate enough
1363
01:06:30,420 --> 01:06:32,822
to put a shotgun at the back
of somebody's head.
1364
01:06:32,922 --> 01:06:35,057
Is there anything you'd like
to say to our viewers?
1365
01:06:35,158 --> 01:06:38,595
Uh, yeah, he's...
he's not a desperado
1366
01:06:38,694 --> 01:06:41,332
like he's been
painted out to be.
1367
01:06:41,432 --> 01:06:43,834
He's... he's not a thief.
1368
01:06:43,934 --> 01:06:46,471
There are people who think
that they've been wronged
1369
01:06:46,571 --> 01:06:47,771
or who have been wronged.
1370
01:06:47,871 --> 01:06:49,641
Sometimes there isn't
much difference
1371
01:06:49,740 --> 01:06:51,376
as far as their feelings
are concerned.
1372
01:06:51,476 --> 01:06:54,546
He's not asking for $5 million
1373
01:06:54,646 --> 01:06:58,483
like it's being reported
by some stations.
1374
01:06:58,583 --> 01:07:01,553
Uh, and- And we're
quite concerned
1375
01:07:01,653 --> 01:07:05,023
with the profile
that's been painted of him.
1376
01:07:05,123 --> 01:07:07,226
Now, we got
an attorney, John,
1377
01:07:07,326 --> 01:07:09,562
on his way
to help sort this out.
1378
01:07:09,662 --> 01:07:11,129
So, uh, thank you.
1379
01:07:11,230 --> 01:07:17,101
And, uh, maybe we can, uh,
resolve it tomorrow morning.
1380
01:07:19,605 --> 01:07:22,040
Chop it up and set it to air.
1381
01:07:22,140 --> 01:07:23,741
Prime time.
1382
01:07:23,841 --> 01:07:25,910
...still in his apartment.
1383
01:07:26,010 --> 01:07:27,812
It's looking like
it could be a long,
1384
01:07:27,912 --> 01:07:30,049
tense, and very cold night.
1385
01:07:30,149 --> 01:07:31,884
When you stand out here
long enough,
1386
01:07:31,984 --> 01:07:33,653
you got time to think.
1387
01:07:33,752 --> 01:07:35,888
And sometimes that's good.
1388
01:07:35,988 --> 01:07:37,424
Have a good evening.
1389
01:07:41,628 --> 01:07:42,761
Look out.
1390
01:07:50,237 --> 01:07:52,037
Give me the strength...
1391
01:08:09,856 --> 01:08:11,992
Childcare expert
Dr. Lendon Smith
1392
01:08:12,092 --> 01:08:13,093
has some tips for you.
1393
01:08:13,194 --> 01:08:15,429
Today, it's on
medical checkups.
1394
01:08:15,529 --> 01:08:16,697
If there's one important time
1395
01:08:16,796 --> 01:08:18,467
somebody should go
to the doctor
1396
01:08:18,567 --> 01:08:20,167
is when we're five years
of age.
1397
01:08:20,269 --> 01:08:21,836
Perhaps again
the next time...
1398
01:08:32,046 --> 01:08:34,283
- Tony?
- Get down!
1399
01:08:36,351 --> 01:08:37,118
Oh, my fuck!
1400
01:08:37,219 --> 01:08:38,720
Let me get the fuck off you.
1401
01:08:38,819 --> 01:08:40,522
I was just-
You thought I was-
1402
01:08:44,826 --> 01:08:46,296
Somebody help!
1403
01:08:46,396 --> 01:08:47,397
Help!
1404
01:08:51,534 --> 01:08:53,902
The fruit falls off the tree.
1405
01:08:55,103 --> 01:09:00,209
You don't shake it
before it's ready!
1406
01:09:13,624 --> 01:09:15,559
Do you have any pets, Dick?
1407
01:09:15,659 --> 01:09:17,227
We have a dog.
1408
01:09:18,462 --> 01:09:19,829
Golden retriever.
1409
01:09:19,929 --> 01:09:23,066
Of course
he's a golden retriever.
1410
01:09:25,902 --> 01:09:28,472
You got a white
picket fence too?
1411
01:09:29,138 --> 01:09:30,073
Wow.
1412
01:09:30,174 --> 01:09:32,377
I don't think you need
to worry your head off.
1413
01:09:32,477 --> 01:09:34,579
I'm sure your family's
feeding Sparky and-
1414
01:09:34,679 --> 01:09:35,846
Max.
1415
01:09:36,548 --> 01:09:37,449
What's that?
1416
01:09:38,450 --> 01:09:40,251
His name is Max, uh...
1417
01:09:41,586 --> 01:09:43,588
After Maxinhall Lake.
1418
01:09:44,021 --> 01:09:45,824
He loves it
when we take him there.
1419
01:09:45,923 --> 01:09:49,194
That's right.
Your dad owns that plot too.
1420
01:09:50,928 --> 01:09:52,430
Must be nice.
1421
01:09:57,737 --> 01:09:59,170
Let me guess.
1422
01:09:59,871 --> 01:10:01,207
You got a boat.
1423
01:10:01,307 --> 01:10:03,642
- We do have a boat.
- Yeah, that's what I...
1424
01:10:05,977 --> 01:10:08,381
Yeah, it's looking good
out there.
1425
01:10:08,814 --> 01:10:11,015
Fred must have talked sense
into them.
1426
01:10:11,851 --> 01:10:13,319
We're lucky we have Fred.
1427
01:10:17,456 --> 01:10:21,127
Radio hosts probably make
for good fathers.
1428
01:10:22,962 --> 01:10:25,565
Mm, talk sense
into those kids.
1429
01:10:25,665 --> 01:10:27,166
Doesn't beat it into them.
1430
01:10:30,237 --> 01:10:32,572
Any plans to be
a father yourself, Tony?
1431
01:10:33,874 --> 01:10:34,974
I told you.
1432
01:10:35,242 --> 01:10:37,644
My businesses
are my kids, Dick.
1433
01:10:37,744 --> 01:10:40,347
Hmm, there is no
lucky lady out there
1434
01:10:40,447 --> 01:10:43,115
that might, uh,
help you change your mind?
1435
01:10:44,285 --> 01:10:45,186
Plenty.
1436
01:10:45,286 --> 01:10:46,754
Plenty of fish in the sea.
1437
01:10:46,854 --> 01:10:48,856
No shortage of options,
let me tell you.
1438
01:10:51,726 --> 01:10:54,195
I've had my fair shot at love.
1439
01:10:56,864 --> 01:10:58,399
Hmm.
1440
01:11:00,000 --> 01:11:01,702
I'm a hell of a dancer,
you know.
1441
01:11:02,804 --> 01:11:04,906
Mm. Is that right, Tony?
1442
01:11:05,005 --> 01:11:06,474
Oh, yeah, baby.
1443
01:11:06,574 --> 01:11:08,510
I got some moves.
1444
01:11:08,610 --> 01:11:10,279
I got that soldier's rhythm.
1445
01:11:10,379 --> 01:11:12,247
Hmm.
1446
01:11:14,683 --> 01:11:17,118
I'm not a formally trained
dancer or anything,
1447
01:11:17,219 --> 01:11:18,620
but I'm a fun dancer.
1448
01:11:20,923 --> 01:11:22,925
But oh, boy,
would I get an ass-whupping
1449
01:11:23,024 --> 01:11:25,159
for trying to dance
as a kid, though.
1450
01:11:25,594 --> 01:11:29,198
I bet you Fred allows
dancing in the...
1451
01:11:29,631 --> 01:11:34,504
in the Temple household,
being a radio host and all.
1452
01:11:34,604 --> 01:11:36,473
Some folk have it good.
1453
01:11:37,507 --> 01:11:38,942
Never forget that.
1454
01:11:39,309 --> 01:11:41,444
Tony, being raised
by my dad...
1455
01:11:42,978 --> 01:11:45,415
it wasn't a walk in the park.
1456
01:11:47,350 --> 01:11:50,118
I recognize the privilege
financially, I do, but...
1457
01:11:50,220 --> 01:11:53,556
You recognize how your daddy
gave you that corner office
1458
01:11:53,656 --> 01:11:57,895
and that fancy little
president title of yours?
1459
01:11:57,994 --> 01:12:00,029
- Yes. Yes, I do.
- Well, that's good.
1460
01:12:00,598 --> 01:12:03,066
But it, uh...
1461
01:12:05,236 --> 01:12:07,738
it wasn't all sunshine
and rainbows growing up
1462
01:12:07,838 --> 01:12:10,139
as his son, okay?
1463
01:12:12,610 --> 01:12:14,043
You heard the phone call.
1464
01:12:22,921 --> 01:12:24,389
What's your mom like?
1465
01:12:26,324 --> 01:12:29,059
Long brown hair and...
1466
01:12:31,563 --> 01:12:32,797
big smile.
1467
01:12:35,600 --> 01:12:37,067
How about you?
1468
01:12:42,741 --> 01:12:44,074
She's good.
1469
01:12:47,178 --> 01:12:48,748
I'll miss her.
1470
01:12:53,286 --> 01:12:57,623
Oh, let's turn that frown
upside down.
1471
01:12:57,723 --> 01:12:58,925
Okay.
1472
01:12:59,025 --> 01:13:01,027
Oh!
1473
01:13:01,126 --> 01:13:04,530
Take a page
out of Fred Temple's book,
1474
01:13:04,630 --> 01:13:05,765
shall we?
1475
01:13:15,776 --> 01:13:16,843
Yeah.
1476
01:13:32,091 --> 01:13:34,126
Oh, yeah, baby.
1477
01:13:42,403 --> 01:13:44,005
Talk to me, Indianapolis.
1478
01:13:44,104 --> 01:13:45,473
Talk to me, baby.
1479
01:13:45,573 --> 01:13:47,642
I'm not saying
what he did is okay,
1480
01:13:47,742 --> 01:13:50,678
but, uh, does he have
a girlfriend?
1481
01:13:51,245 --> 01:13:53,848
I know Dick.
He goes to my church.
1482
01:13:53,948 --> 01:13:55,049
He's a good man.
1483
01:13:55,148 --> 01:13:57,018
He is a goddamn hero.
1484
01:13:57,117 --> 01:13:59,254
A national treasure.
1485
01:13:59,355 --> 01:14:02,156
Finally,
somebody had the balls
1486
01:14:02,257 --> 01:14:03,525
to stand up
to these parasites
1487
01:14:03,626 --> 01:14:06,328
getting rich off the good
people of Indianapolis.
1488
01:14:06,762 --> 01:14:08,764
That was
"Let a Woman Be a Woman,
1489
01:14:08,864 --> 01:14:10,399
Let a Man Be a Man. "
1490
01:14:10,499 --> 01:14:13,535
And speaking of our man,
Tony Kiritsis,
1491
01:14:13,636 --> 01:14:16,305
we found out he'll be giving
a live press conference
1492
01:14:16,405 --> 01:14:19,675
as part of the terms for
the release of Richard Hall.
1493
01:14:19,775 --> 01:14:21,677
Peace and love, y'all.
1494
01:14:21,777 --> 01:14:23,345
Peace and love.
1495
01:14:23,445 --> 01:14:24,781
Let's walk through this.
1496
01:14:24,881 --> 01:14:25,949
As we've seen,
1497
01:14:26,049 --> 01:14:28,183
the key is to make him feel
as if he has an audience.
1498
01:14:28,284 --> 01:14:31,755
So the networks have agreed
to air the event live.
1499
01:14:31,855 --> 01:14:35,458
But we need a contingency plan
for Richard's utmost safety.
1500
01:14:35,759 --> 01:14:38,662
Grable, we'll put you
1501
01:14:38,762 --> 01:14:40,162
on his right shoulder.
1502
01:14:40,263 --> 01:14:41,798
Same as the shotgun.
1503
01:14:42,832 --> 01:14:44,401
We'll be sure to have Fred
1504
01:14:44,501 --> 01:14:46,202
in his peripheral vision
as well
1505
01:14:46,302 --> 01:14:48,072
so Tony can feel his presence.
1506
01:14:48,171 --> 01:14:49,440
If things go south,
1507
01:14:49,540 --> 01:14:52,043
this handkerchief
in my coat pocket,
1508
01:14:52,143 --> 01:14:54,378
if I pull it,
that's the signal.
1509
01:14:54,478 --> 01:14:56,814
And your job
is to secure the barrel
1510
01:14:56,914 --> 01:14:59,784
away from Tony to the ceiling.
1511
01:14:59,884 --> 01:15:03,087
Just give the word and I'll
drop him bullheaded, chief.
1512
01:15:03,387 --> 01:15:04,689
I'll pull my gun.
1513
01:15:05,656 --> 01:15:06,624
And, well,
1514
01:15:07,324 --> 01:15:08,659
what does the bureau say
1515
01:15:08,759 --> 01:15:11,362
the most efficient way
to do this is?
1516
01:15:11,462 --> 01:15:13,365
To make it painless, you know.
1517
01:15:13,465 --> 01:15:15,500
Base of the skull
behind the ear,
1518
01:15:15,600 --> 01:15:18,670
angled up so it passes through
and exits the frontal lobe.
1519
01:15:20,272 --> 01:15:22,874
Behind the ear. Angled upward.
1520
01:15:23,842 --> 01:15:24,743
Okay.
1521
01:15:24,843 --> 01:15:27,679
You guys will
have to excuse me.
1522
01:15:33,652 --> 01:15:34,653
Ah!
1523
01:15:39,625 --> 01:15:41,527
You want some cologne, Dick?
1524
01:15:42,196 --> 01:15:43,796
No, thank you, Tony.
1525
01:15:45,431 --> 01:15:47,433
Oh, yeah, your shit
don't stink, does it?
1526
01:15:47,533 --> 01:15:49,736
That's not what
I'm saying, Tony.
1527
01:15:51,704 --> 01:15:53,339
I can smell you
from here, pal.
1528
01:15:53,439 --> 01:15:55,541
Yeah, well, it's been
a long couple of days.
1529
01:15:55,641 --> 01:15:58,311
I think they'll forgive me.
1530
01:16:06,086 --> 01:16:07,921
Whoa, whoa, whoa, watch out.
1531
01:16:10,891 --> 01:16:14,195
Good evening. I'm in a room
near the police headquarters
1532
01:16:14,294 --> 01:16:16,063
outside of Tony Kiritsis'
apartment,
1533
01:16:16,163 --> 01:16:20,367
where he is currently
holding Richard Hall hostage.
1534
01:16:20,467 --> 01:16:22,302
We have been
requested air time
1535
01:16:22,402 --> 01:16:23,670
in order to give an address
1536
01:16:23,771 --> 01:16:27,509
by Deputy County Prosecutor
George Martz,
1537
01:16:27,609 --> 01:16:31,446
an address apparently directed
at Tony Kiritsis himself.
1538
01:16:31,546 --> 01:16:32,847
Now here's Mr. Martz.
1539
01:16:32,947 --> 01:16:33,815
Thank you.
1540
01:16:33,915 --> 01:16:35,884
At this time, I would like
to read a letter
1541
01:16:35,984 --> 01:16:38,186
from the office
of Marion County prosecutor
1542
01:16:38,286 --> 01:16:39,521
James F. Kelley.
1543
01:16:40,021 --> 01:16:41,156
It's entitled,
1544
01:16:41,257 --> 01:16:45,493
"Letter of Immunity Granted
to Anthony George Kiritsis. "
1545
01:16:48,129 --> 01:16:49,397
Mr. Kiritsis,
1546
01:16:49,497 --> 01:16:52,968
on this day,
February 10, 1977,
1547
01:16:53,068 --> 01:16:54,703
in the state of Indiana,
1548
01:16:54,804 --> 01:16:57,740
Marion County prosecutor
James F. Kelley
1549
01:16:57,840 --> 01:17:02,478
does hereby confer and grant
to Anthony George Kiritsis
1550
01:17:02,578 --> 01:17:04,513
immunity from prosecution
1551
01:17:04,613 --> 01:17:07,383
with reference to
the abduction of Richard Hall
1552
01:17:07,750 --> 01:17:09,585
and all subsequent
acts done...
1553
01:17:09,685 --> 01:17:11,720
- Goddamn right.
- ... or alleged done
1554
01:17:11,821 --> 01:17:14,758
by the said
Anthony George Kiritsis.
1555
01:17:14,858 --> 01:17:17,027
You know, I think
I used to be jealous of you.
1556
01:17:17,127 --> 01:17:19,062
I'm Linda Page,
reporting live...
1557
01:17:19,162 --> 01:17:22,300
But now, I wouldn't trade
nothing to be in your shoes.
1558
01:17:22,966 --> 01:17:25,203
When we're done and this deal
is finished down there,
1559
01:17:25,303 --> 01:17:28,905
the whole world is gonna know
who you and your father are.
1560
01:17:29,005 --> 01:17:32,375
And they're gonna pay me
five million for it.
1561
01:17:53,664 --> 01:17:54,866
Hello?
1562
01:17:55,900 --> 01:17:57,034
Hi.
1563
01:17:57,468 --> 01:18:00,104
All right. All right, Jimmy.
1564
01:18:00,471 --> 01:18:02,940
Now, they got
the promissory note? Yeah?
1565
01:18:03,442 --> 01:18:04,643
Uh-huh.
1566
01:18:05,245 --> 01:18:06,445
All right.
1567
01:18:07,347 --> 01:18:08,281
Okay.
1568
01:18:09,715 --> 01:18:11,617
Let's get
these cameras rolling.
1569
01:18:15,721 --> 01:18:18,090
Let's see if we're on
national television.
1570
01:18:18,190 --> 01:18:19,292
Tony, is it over?
1571
01:18:22,127 --> 01:18:23,061
Tony?
1572
01:18:30,136 --> 01:18:32,405
Fucking John Wayne.
1573
01:18:32,872 --> 01:18:33,806
Thank you.
1574
01:18:33,907 --> 01:18:36,409
How am I supposed to compete
with John Wayne?
1575
01:18:36,509 --> 01:18:38,878
Tony, is it over?
1576
01:18:40,680 --> 01:18:43,116
Tony, it's Mike. We're ready.
1577
01:18:44,017 --> 01:18:45,551
Tony, please.
1578
01:18:46,819 --> 01:18:48,154
Please!
1579
01:18:49,656 --> 01:18:52,092
- Okay.
- Oh, thank you, Tony.
1580
01:18:52,192 --> 01:18:56,063
Now, listen, I-I-I'm happy
to do anything that you want.
1581
01:18:56,163 --> 01:18:57,097
And I can make it happen.
1582
01:18:57,197 --> 01:18:59,667
And I have sure as hell
learned my lesson here.
1583
01:18:59,767 --> 01:19:01,936
And-And-And I'll implement
some changes
1584
01:19:02,036 --> 01:19:04,071
and, you know,
do all kinds of things.
1585
01:19:04,171 --> 01:19:07,474
And-And-And I thank you
and the Lord and, you know...
1586
01:19:07,574 --> 01:19:09,210
My thanks to you
and Charlie Blair
1587
01:19:09,311 --> 01:19:11,045
for traveling...
1588
01:19:11,379 --> 01:19:12,780
Wait, Tony,
what are you doing?
1589
01:19:12,880 --> 01:19:14,848
...to make this presentation.
1590
01:19:15,216 --> 01:19:16,718
- Time to shine, Dick.
- No.
1591
01:19:16,818 --> 01:19:19,788
No, Tony, I'm not-
I'm not going out there.
1592
01:19:19,888 --> 01:19:22,991
Tony, no, no,
you're just gonna...
1593
01:19:23,091 --> 01:19:24,726
- You're gonna-
- Curtain call, baby.
1594
01:19:24,826 --> 01:19:26,895
Unlock me, Tony. Unlock me.
1595
01:19:26,995 --> 01:19:29,564
- Curtain call, baby!
- No, I'm not going anywhere.
1596
01:19:29,664 --> 01:19:31,233
- Tony!
- Get up!
1597
01:19:31,334 --> 01:19:32,435
Get up, Dick!
1598
01:19:32,534 --> 01:19:34,337
I'm not going out there, Tony.
1599
01:19:34,437 --> 01:19:36,238
- Move!
- No! No!
1600
01:19:37,939 --> 01:19:39,275
I swear to God,
1601
01:19:39,375 --> 01:19:41,677
I'll shoot you right here,
right now.
1602
01:19:41,777 --> 01:19:43,713
Don't try me, motherfucker.
Mike!
1603
01:19:43,813 --> 01:19:45,848
What's the deal?
1604
01:19:47,049 --> 01:19:49,286
All three networks
are gonna roll cameras.
1605
01:19:49,386 --> 01:19:51,053
NBC, CBS and ABC.
1606
01:19:51,153 --> 01:19:53,256
Tony, they're gonna shoot me
and shoot you.
1607
01:19:53,357 --> 01:19:54,690
Coming out?
1608
01:19:54,790 --> 01:19:55,992
Thank you.
1609
01:19:56,092 --> 01:19:57,327
If I die, you die.
1610
01:19:57,427 --> 01:19:58,728
I'm not going out there, Tony!
1611
01:19:58,828 --> 01:20:01,231
I'm coming out with Dick.
1612
01:20:04,201 --> 01:20:06,337
My peers, my friends...
1613
01:20:06,437 --> 01:20:08,105
They're gonna shoot me!
1614
01:20:08,206 --> 01:20:09,474
...and honored by the people
1615
01:20:09,573 --> 01:20:12,042
is about as much
as a fella can ask-
1616
01:20:12,142 --> 01:20:13,910
We interrupt
our regular programming
1617
01:20:14,011 --> 01:20:15,812
to bring you
a special live report
1618
01:20:15,912 --> 01:20:18,483
from day three of the
Indianapolis hostage crisis.
1619
01:20:18,582 --> 01:20:20,751
Anthony Kiritsis
is about to address members
1620
01:20:20,851 --> 01:20:22,586
of the press
and law enforcement...
1621
01:20:22,686 --> 01:20:25,622
Tony, here's that statement
from M.L.
1622
01:20:25,722 --> 01:20:27,824
and Meridian Mortgage
you wanted.
1623
01:20:28,125 --> 01:20:31,463
Good. Give it to Dick.
He's gonna read it.
1624
01:20:31,562 --> 01:20:33,465
- What?
- Get it, Dick.
1625
01:20:33,564 --> 01:20:35,566
...he will free
Mr. Hall unharmed.
1626
01:20:35,666 --> 01:20:37,802
Please keep in mind
this is a live broadcast,
1627
01:20:37,902 --> 01:20:40,205
and we do not know
how events are to unfold.
1628
01:20:40,305 --> 01:20:44,209
Almost impossible not to,
coming from the gunman.
1629
01:20:44,309 --> 01:20:46,512
This is a live report.
1630
01:20:46,811 --> 01:20:48,913
Everybody back, please.
1631
01:20:50,982 --> 01:20:53,151
Line up,
we got audio in minutes.
1632
01:20:55,921 --> 01:20:59,492
We have no control over
what is going out
1633
01:20:59,625 --> 01:21:00,993
over the air right now.
1634
01:21:01,093 --> 01:21:03,662
Just keep it
rolling, stay where you are.
1635
01:21:03,762 --> 01:21:05,664
Turn the cameras on!
1636
01:21:06,999 --> 01:21:09,235
Turn the goddamn cameras on!
1637
01:21:09,635 --> 01:21:11,737
Move it. Move it.
1638
01:21:11,837 --> 01:21:13,772
I'm gonna show you something.
1639
01:21:15,275 --> 01:21:17,176
From the lawyers. Read it.
1640
01:21:18,311 --> 01:21:20,180
You read it.
1641
01:21:20,481 --> 01:21:22,982
I want it on all
national channels.
1642
01:21:23,350 --> 01:21:24,851
I've been called a kidnapper,
1643
01:21:24,951 --> 01:21:27,620
an extortionist,
and everything else.
1644
01:21:27,720 --> 01:21:29,622
Now I'm a goddamn
national hero,
1645
01:21:29,722 --> 01:21:31,124
and don't you forget it.
1646
01:21:32,792 --> 01:21:34,694
I want it on all three
national channels.
1647
01:21:34,794 --> 01:21:36,830
Are we rolling?
Are they rolling?
1648
01:21:36,930 --> 01:21:39,599
Hmm? I got friends
all over the country!
1649
01:21:41,134 --> 01:21:42,470
Read it.
1650
01:21:42,570 --> 01:21:43,671
"February 10th... "
1651
01:21:43,771 --> 01:21:45,873
Okay, Tony,
loosen it a little bit.
1652
01:21:47,608 --> 01:21:51,612
"February 10th, 1977."
1653
01:21:51,712 --> 01:21:54,682
"A statement is being made
to try and-"
1654
01:21:54,782 --> 01:21:56,784
- Hold it. Where's Fred? Fred.
- I'm over here.
1655
01:21:56,884 --> 01:21:59,019
- I'm here.
- Hey.
1656
01:21:59,120 --> 01:22:01,622
You're a hell of a man, Fred.
Come here.
1657
01:22:01,722 --> 01:22:04,559
- Come here. Good to see you.
- All right. All right.
1658
01:22:04,658 --> 01:22:06,394
The voice of Indianapolis.
1659
01:22:07,597 --> 01:22:08,697
Good man.
1660
01:22:08,797 --> 01:22:10,866
Yeah. Where's Jimmy?
Where's Jimmy?
1661
01:22:10,966 --> 01:22:13,269
- He's coming. He's coming.
- Yeah? Yeah.
1662
01:22:13,369 --> 01:22:14,669
But where's-
1663
01:22:14,769 --> 01:22:16,171
Hey, hey, Frank, Frank.
1664
01:22:16,272 --> 01:22:18,740
I- I've known this guy
for I don't know how long.
1665
01:22:18,840 --> 01:22:20,775
You're a hell of a cop.
Hell of a cop.
1666
01:22:20,876 --> 01:22:24,280
Well, let's, uh, settle down
and let this gentleman read.
1667
01:22:25,680 --> 01:22:27,015
Read it.
1668
01:22:29,784 --> 01:22:31,320
"February 10th,
1669
01:22:32,054 --> 01:22:33,956
1977."
1670
01:22:34,056 --> 01:22:35,425
"This statement is being made
1671
01:22:35,526 --> 01:22:38,194
to try and state the items
Mr. Kiritsis alludes to-"
1672
01:22:38,295 --> 01:22:41,130
Hold it. I need water.
Give me a glass of water.
1673
01:22:41,598 --> 01:22:43,567
I want this goddamn thing
understood!
1674
01:22:43,666 --> 01:22:45,001
I'll read it.
1675
01:22:48,938 --> 01:22:51,608
"February 10th, 1977."
1676
01:22:52,175 --> 01:22:54,278
"This statement is being made
to try and state
1677
01:22:54,378 --> 01:22:56,680
that the items
that Mr. Kiritsis alludes... "
1678
01:22:56,780 --> 01:22:58,048
And I don't like that word!
1679
01:22:58,148 --> 01:22:59,983
I charge,
and they've admitted it!
1680
01:23:00,083 --> 01:23:02,587
"Alludes to being illegal
and unethical acts
1681
01:23:02,686 --> 01:23:03,854
of the Hall group. "
1682
01:23:03,954 --> 01:23:05,722
Give me a drink, pal.
1683
01:23:05,822 --> 01:23:07,057
Give me a drink.
1684
01:23:08,792 --> 01:23:10,794
- Good?
- Yeah.
1685
01:23:11,128 --> 01:23:12,896
Yeah, and I'm sober, friends.
1686
01:23:12,996 --> 01:23:14,965
I had six drinks in 1976,
1687
01:23:15,065 --> 01:23:16,733
and I haven't had any
this year.
1688
01:23:16,833 --> 01:23:18,436
Don't miss them a fucking bit.
1689
01:23:22,441 --> 01:23:23,475
Yeah.
1690
01:23:23,576 --> 01:23:25,611
"This possible leasee
1691
01:23:25,710 --> 01:23:28,280
was very interested
in the Kiritsis site,
1692
01:23:28,846 --> 01:23:31,816
but we found it impossible
to agree on terms
1693
01:23:31,916 --> 01:23:34,852
satisfactory to our
best interest. "
1694
01:23:34,953 --> 01:23:37,323
Their best interest!
1695
01:23:37,755 --> 01:23:39,123
I went up there
to borrow money
1696
01:23:39,225 --> 01:23:41,125
and had multiple
prospective tenants,
1697
01:23:41,227 --> 01:23:44,230
and these motherfuckers
shopped it to somebody else!
1698
01:23:44,330 --> 01:23:47,334
Deterred each and every
last one of them.
1699
01:23:49,436 --> 01:23:52,071
It's a private equity trap
1700
01:23:52,472 --> 01:23:54,574
meant to lure in common folk,
1701
01:23:54,674 --> 01:23:56,775
give them a taste
of the American dream,
1702
01:23:56,875 --> 01:23:58,445
and then spit them right out!
1703
01:24:00,513 --> 01:24:04,016
And you're-
You're painting me a monster?
1704
01:24:06,620 --> 01:24:08,020
I'm just a little guy.
1705
01:24:13,561 --> 01:24:15,762
A lot of friends of mine
are here,
1706
01:24:16,697 --> 01:24:18,599
and they've seen me stressed.
1707
01:24:18,699 --> 01:24:20,735
For four years
and three months,
1708
01:24:20,867 --> 01:24:22,536
they have one-
One of these stuck
1709
01:24:22,637 --> 01:24:24,771
to my-to my-to my ear.
1710
01:24:25,205 --> 01:24:26,773
Now it's the other way around.
1711
01:24:26,873 --> 01:24:28,276
Ain't that right, Dick?
1712
01:24:29,543 --> 01:24:32,178
You're a fucking...
1713
01:24:32,280 --> 01:24:34,316
Now, I hope this thing
doesn't go off
1714
01:24:34,416 --> 01:24:36,752
because I'm having
too much fun with him.
1715
01:24:36,851 --> 01:24:37,686
Yeah.
1716
01:24:37,785 --> 01:24:39,920
Are you all right?
1717
01:24:40,322 --> 01:24:41,623
Okay.
1718
01:24:41,723 --> 01:24:43,392
Dick, you're gonna like this.
1719
01:24:43,824 --> 01:24:46,561
Mr. M.L. Hall,
this gentleman's father,
1720
01:24:47,995 --> 01:24:50,599
"personally takes
responsibility
1721
01:24:50,699 --> 01:24:52,301
for these improprieties. "
1722
01:24:56,804 --> 01:24:58,708
There it is in writing.
1723
01:24:58,807 --> 01:25:00,376
I'm gonna frame that.
1724
01:25:03,446 --> 01:25:04,846
Yeah.
1725
01:25:05,981 --> 01:25:08,518
Where's- Where's Fred?
Fred? Fred?
1726
01:25:09,218 --> 01:25:10,386
Hey, Tony.
1727
01:25:10,486 --> 01:25:13,188
You're gonna be late
for work in the morning, Fred.
1728
01:25:13,289 --> 01:25:15,891
I think I'll, uh,
sleep in late.
1729
01:25:16,459 --> 01:25:19,529
I don't know if you can
get away with that. Can he?
1730
01:25:20,929 --> 01:25:22,265
Not really.
1731
01:25:22,632 --> 01:25:26,202
I want to thank this...
this gentleman for...
1732
01:25:26,637 --> 01:25:28,639
for putting my interview
on WCYD
1733
01:25:28,739 --> 01:25:30,474
and letting my friends
call in.
1734
01:25:30,574 --> 01:25:31,675
If you hadn't done that,
1735
01:25:31,775 --> 01:25:33,076
I'd still be called
a kidnapper.
1736
01:25:33,176 --> 01:25:35,512
And I don't know
how I'll ever thank him.
1737
01:25:36,380 --> 01:25:37,348
All right.
1738
01:25:37,448 --> 01:25:40,116
Thank you for...
for doing that.
1739
01:25:40,217 --> 01:25:42,686
I've been a big fan of yours
for a long time, Fred.
1740
01:25:42,786 --> 01:25:43,920
All right.
1741
01:25:44,020 --> 01:25:46,490
You're a hell of a man, Fred.
A hell of a man.
1742
01:25:46,590 --> 01:25:48,593
Supporting the little guys
is what you do.
1743
01:25:48,693 --> 01:25:53,231
I- I also want to apologize
to this gentleman's family.
1744
01:25:53,331 --> 01:25:55,132
Now I, uh...
1745
01:25:55,233 --> 01:25:57,402
I'm sorry I humiliated
this man this way,
1746
01:25:57,502 --> 01:25:59,604
even though he surely
had it coming.
1747
01:26:00,938 --> 01:26:03,274
He is the one holding the gun,
1748
01:26:03,375 --> 01:26:07,846
and he's crying
like a petulant child.
1749
01:26:07,945 --> 01:26:11,983
My son has the gun
strapped to his neck,
1750
01:26:12,083 --> 01:26:15,221
and his eyes
are dry as a bone.
1751
01:26:15,621 --> 01:26:18,957
Still and calm as that moon.
1752
01:26:22,495 --> 01:26:23,962
You see?
1753
01:26:24,630 --> 01:26:26,499
That's my son.
1754
01:26:27,132 --> 01:26:30,336
I just wanted everybody
to know that I was right!
1755
01:26:32,371 --> 01:26:34,640
Do you have a plan
if he pulls that trigger?
1756
01:26:37,109 --> 01:26:39,646
Pay the fine
and watch the ratings roll in.
1757
01:26:39,746 --> 01:26:41,415
Yes, okay.
1758
01:26:43,015 --> 01:26:44,384
I think that's it.
1759
01:26:46,219 --> 01:26:47,888
Let's get this deal done.
1760
01:26:47,987 --> 01:26:50,089
Frank, pull up my pants,
will you?
1761
01:26:51,291 --> 01:26:52,259
Yeah.
1762
01:26:52,359 --> 01:26:54,160
Let's just get
the essential parties here.
1763
01:26:54,261 --> 01:26:56,630
- Mullaney, if you would just-
- Right.
1764
01:26:57,230 --> 01:27:01,469
All right. Well, thanks again
to everybody who supported me,
1765
01:27:01,569 --> 01:27:03,504
and I'm sorry
about my language.
1766
01:27:04,405 --> 01:27:05,440
Yeah.
1767
01:27:05,540 --> 01:27:06,908
All right, come on.
1768
01:27:07,275 --> 01:27:08,709
Let's go. Let's go, Dick.
1769
01:27:12,380 --> 01:27:13,614
Come on.
1770
01:27:13,915 --> 01:27:15,917
Come on, come on,
come on, come on!
1771
01:27:24,859 --> 01:27:26,628
Open wide for Burger...
1772
01:27:34,001 --> 01:27:35,737
Jimmy, we good, brother?
1773
01:27:35,838 --> 01:27:37,138
Last steps, Tony.
1774
01:27:37,239 --> 01:27:40,476
Lawyers are crossing the T's
and dotting all the I's.
1775
01:27:40,576 --> 01:27:41,976
All right, good.
1776
01:27:42,076 --> 01:27:44,413
We're very close,
Tony. Almost there.
1777
01:27:46,582 --> 01:27:48,717
I just need
your signature right here.
1778
01:27:48,817 --> 01:27:50,286
Yeah, right.
1779
01:27:53,055 --> 01:27:55,892
It's hard doing
this with the left hand.
1780
01:27:55,991 --> 01:27:57,627
Can you hold that for me?
1781
01:27:58,761 --> 01:28:00,028
All right, there it is.
1782
01:28:01,364 --> 01:28:03,399
Five million dollars, baby.
1783
01:28:04,334 --> 01:28:06,402
Tony, have a seat right here.
1784
01:28:09,137 --> 01:28:10,940
Tony, if I may.
1785
01:28:11,039 --> 01:28:13,041
Yeah. Yeah, sure, sure.
1786
01:28:13,141 --> 01:28:14,278
All right, Dick.
1787
01:28:21,318 --> 01:28:22,486
Oh.
1788
01:28:31,160 --> 01:28:33,096
You hear that, Jimmy?
1789
01:28:36,233 --> 01:28:38,637
It's the sound of justice.
1790
01:28:38,737 --> 01:28:39,738
Ain't it beautiful?
1791
01:28:39,838 --> 01:28:42,206
Find out
what the fuck is going on!
1792
01:28:42,307 --> 01:28:43,708
What was I supposed to do?
1793
01:28:43,808 --> 01:28:45,075
They kicked us
out of the room.
1794
01:28:45,175 --> 01:28:46,344
Amateur shit, Linda.
1795
01:28:47,946 --> 01:28:51,016
Christ, I've seen Boy Scouts
work quicker than that.
1796
01:28:51,115 --> 01:28:52,450
Get it off.
1797
01:28:52,951 --> 01:28:54,218
Yeah.
1798
01:28:56,922 --> 01:28:58,223
Gun's clear.
1799
01:29:07,098 --> 01:29:08,601
Y'all thought
it wasn't loaded?
1800
01:29:08,701 --> 01:29:10,002
It was loaded the whole-
1801
01:29:10,101 --> 01:29:12,572
Get off me! Get off me!
I was just-
1802
01:29:12,672 --> 01:29:14,307
- What the hell?
- Oh, shit.
1803
01:29:14,407 --> 01:29:16,442
- Did he shoot him?
- That's the shotgun. Go, go.
1804
01:29:16,542 --> 01:29:18,744
We have to get back in there.
1805
01:29:18,844 --> 01:29:20,313
Mikey, get off!
1806
01:29:20,413 --> 01:29:22,147
Get off!
Y'all get the fuck off me.
1807
01:29:22,248 --> 01:29:23,716
I was just- I was just-
1808
01:29:23,816 --> 01:29:25,351
Don't you fucking move.
1809
01:29:28,220 --> 01:29:30,222
Wait, are you arresting me?
1810
01:29:30,324 --> 01:29:31,625
Yes, I am.
1811
01:29:31,725 --> 01:29:33,794
You're arresting me? Fucker!
Fuck off!
1812
01:29:33,894 --> 01:29:36,897
You're not arresting me!
Get that thing off me, Mike.
1813
01:29:36,997 --> 01:29:39,299
Hey, Jimmy! You fucked me!
1814
01:29:39,399 --> 01:29:41,401
- I'm sorry!
- You fucked me.
1815
01:29:41,501 --> 01:29:44,871
Mr. Martz, can you give us
any details at all?
1816
01:29:44,972 --> 01:29:47,441
The hostage is out. He's safe.
1817
01:29:47,541 --> 01:29:48,475
What happened?
1818
01:29:48,575 --> 01:29:50,510
They went
into the command post,
1819
01:29:50,611 --> 01:29:53,581
negotiated,
and released Mr. Hall.
1820
01:29:53,681 --> 01:29:56,116
Who removed the wire?
Where's Tony?
1821
01:29:56,216 --> 01:29:57,217
I really don't know.
1822
01:29:57,318 --> 01:29:58,686
And I really don't
give a shit.
1823
01:29:58,786 --> 01:30:02,189
He fired into the air
to prove some kind of point.
1824
01:30:02,290 --> 01:30:04,692
Richard Hall is alive.
1825
01:30:04,792 --> 01:30:08,029
Mr. Martz, any more comments
about his whereabouts?
1826
01:30:08,463 --> 01:30:10,598
Can you give us something?
1827
01:30:14,369 --> 01:30:16,805
- There he is!
- Richard!
1828
01:30:16,905 --> 01:30:19,173
Excuse me! Richard, please!
1829
01:30:53,877 --> 01:30:55,078
Thank you.
1830
01:31:03,153 --> 01:31:05,122
He shall be clean.
1831
01:31:05,221 --> 01:31:07,958
Wash him,
and he'll be white as snow.
1832
01:31:08,926 --> 01:31:10,695
Purge him with hyssop
1833
01:31:10,795 --> 01:31:12,129
and he shall be clean.
1834
01:31:12,229 --> 01:31:14,965
Wash him,
and he'll be white as snow.
1835
01:31:53,205 --> 01:31:55,508
- I'm sorry, Tony!
- Cheap shot.
1836
01:31:55,608 --> 01:31:58,111
Cheap shot.
Fuck you, Gallagher.
1837
01:31:58,211 --> 01:31:59,645
You fucked it up.
1838
01:32:02,381 --> 01:32:03,783
Fuck, fuck!
1839
01:32:06,819 --> 01:32:08,187
Damn- What?
1840
01:32:08,321 --> 01:32:10,156
Thank you
for keeping him alive, Tony.
1841
01:32:10,256 --> 01:32:11,424
I hope you find peace.
1842
01:32:11,524 --> 01:32:13,559
Who the fuck are you?
1843
01:32:13,659 --> 01:32:15,495
Where's Mr. Temple? Gallagher!
1844
01:32:15,595 --> 01:32:17,864
What about my immunity? Huh?
1845
01:32:17,965 --> 01:32:22,002
False fucking promise,
you sons of bitches!
1846
01:32:22,102 --> 01:32:23,504
Where are we going?
1847
01:32:24,104 --> 01:32:25,506
Where are we going?
1848
01:32:37,217 --> 01:32:38,752
We have breaking news.
1849
01:32:38,852 --> 01:32:40,387
Any minute,
Judge Michael Dugan
1850
01:32:40,487 --> 01:32:42,257
will call the jury
to announce the verdict
1851
01:32:42,357 --> 01:32:44,926
in the Tony Kiritsis
kidnapping trial.
1852
01:32:45,026 --> 01:32:46,262
How do I look, Johnny?
1853
01:32:46,361 --> 01:32:47,896
- Sexy.
- Thank you.
1854
01:33:00,508 --> 01:33:02,944
Pass those verdicts
to the bailiff, please.
1855
01:33:28,571 --> 01:33:30,372
Please rise, sir.
1856
01:33:34,211 --> 01:33:35,979
We're fine.
1857
01:33:36,079 --> 01:33:37,514
Face the bench, sir.
1858
01:33:43,119 --> 01:33:44,855
We, the jury,
1859
01:33:44,955 --> 01:33:47,490
find the defendant,
Anthony G. Kiritsis...
1860
01:33:49,327 --> 01:33:52,896
not guilty
by reason of insanity.
1861
01:33:58,102 --> 01:33:59,637
Jimmy!
1862
01:34:00,504 --> 01:34:02,106
I knew it! I knew it!
1863
01:34:03,275 --> 01:34:04,475
Come here, baby.
1864
01:34:04,575 --> 01:34:06,345
Can't keep a good man down.
1865
01:34:09,213 --> 01:34:10,448
I've got to say one thing.
1866
01:34:10,548 --> 01:34:12,550
I've just got to say
one thing.
1867
01:34:12,850 --> 01:34:14,652
Quiet.
1868
01:34:15,786 --> 01:34:17,588
I'm-I'm-I'm sorry, Your Honor.
1869
01:34:17,688 --> 01:34:18,890
Sorry.
1870
01:34:19,324 --> 01:34:20,893
We are still in session.
1871
01:34:20,993 --> 01:34:22,661
Hey.
1872
01:34:22,961 --> 01:34:25,530
Uh, Mr. Kiritsis,
how are you feeling?
1873
01:34:25,898 --> 01:34:28,767
- Hi, Linda. How are you doing?
- I'm good.
1874
01:34:28,867 --> 01:34:30,402
- You're good?
- Yes.
1875
01:34:30,502 --> 01:34:31,737
Just get him.
1876
01:34:32,771 --> 01:34:35,173
Tony, did you think
they'd find you guilty?
1877
01:34:35,275 --> 01:34:36,575
I- I-I did not.
1878
01:34:37,409 --> 01:34:39,044
But- But I'm not crazy.
1879
01:34:40,879 --> 01:34:42,614
Mr. Hall, how are you
and your family
1880
01:34:42,714 --> 01:34:44,817
responding to the news
of this verdict?
1881
01:34:44,918 --> 01:34:49,390
It's a sad day for justice
and, uh, Meridian Mortgage.
1882
01:34:49,489 --> 01:34:51,190
You know,
a company which is run
1883
01:34:51,292 --> 01:34:52,592
respectfully and devoutly
1884
01:34:52,692 --> 01:34:55,194
and will continue to maintain
and uphold the...
1885
01:34:56,496 --> 01:34:58,531
...the values
of the great state of Indiana,
1886
01:34:58,631 --> 01:35:00,566
even if this verdict does not.
1887
01:35:00,667 --> 01:35:02,769
Uh, ahem. Thank you.
1888
01:35:05,605 --> 01:35:06,940
That was Richard Hall,
1889
01:35:07,040 --> 01:35:09,576
the president
of Meridian Mortgage
1890
01:35:09,677 --> 01:35:12,780
and the man taken hostage
by Tony Kiritsis,
1891
01:35:12,880 --> 01:35:16,583
who was just found not guilty
by reason of insanity.
1892
01:35:26,961 --> 01:35:29,029
As you can hear,
sympathies have been torn
1893
01:35:29,129 --> 01:35:31,333
across this city
as a result of this case,
1894
01:35:31,433 --> 01:35:33,369
and now even further
1895
01:35:33,468 --> 01:35:36,237
by this truly
remarkable verdict.
1896
01:35:36,339 --> 01:35:37,539
I'm Linda Page
1897
01:35:37,639 --> 01:35:38,840
reporting to you live
1898
01:35:38,940 --> 01:35:41,444
from Marion County
Supreme Court.
1899
01:35:41,543 --> 01:35:43,712
- Back to you.
- Chop it up and put it to air.
1900
01:35:44,447 --> 01:35:45,414
Prime time.
1901
01:36:11,107 --> 01:36:12,409
What a shit show.
1902
01:36:46,577 --> 01:36:48,414
Richard Hall and Tony didn't
1903
01:36:48,514 --> 01:36:50,148
see each other much
after that.
1904
01:36:51,350 --> 01:36:53,318
Except there was
that one time.
1905
01:36:55,086 --> 01:36:58,290
It was in this, uh,
little market
1906
01:36:59,425 --> 01:37:01,493
on Earl Street
1907
01:37:01,592 --> 01:37:03,061
where Richard bought muffins
1908
01:37:03,161 --> 01:37:05,431
because they carried
the sugar-frees.
1909
01:37:05,531 --> 01:37:07,565
No, no, not that one.
That one.
1910
01:37:07,665 --> 01:37:09,133
Not that one.
This one right here.
1911
01:37:09,233 --> 01:37:11,337
The one I pointed at.
That's the one I want.
1912
01:37:11,438 --> 01:37:12,938
Yeah, baby. That one.
1913
01:37:16,575 --> 01:37:18,777
Keep the change.
Have a good day.
1914
01:37:20,679 --> 01:37:21,980
Thank you.
1915
01:37:29,621 --> 01:37:31,790
They saw each other, but...
1916
01:37:32,425 --> 01:37:34,126
they didn't speak.
1917
01:37:36,497 --> 01:37:38,731
There was not
much more to say.
1918
01:40:36,182 --> 01:40:38,419
Waiting on that settlement.
Waiting on that-
1919
01:40:38,519 --> 01:40:42,055
Waiting on that $5 million
that I just stole.
1920
01:40:43,790 --> 01:40:45,158
Pardon me.
1921
01:40:45,259 --> 01:40:47,193
We ought to have more water.
1922
01:40:47,295 --> 01:40:48,995
- Here, Dicky.
- I'm on the job.
1923
01:40:49,095 --> 01:40:51,700
- Give it to Dick.
- Here, Dick. Got it?
1924
01:40:54,569 --> 01:40:57,272
If you don't get out in front
of them goddamn cameras,
1925
01:40:57,372 --> 01:40:59,206
you're not gonna be in any more
of my shows.
1926
01:40:59,308 --> 01:41:01,576
- I'm upstaging you. Sorry.
- You know that?
1927
01:41:01,677 --> 01:41:02,778
Sorry. Sorry.
1928
01:41:02,910 --> 01:41:05,079
You're doing a single.
My fault.
1929
01:45:04,388 --> 01:45:06,535
What a shit show.
137149
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.