All language subtitles for The.Ms.Pat.Show.S04E07.A.Hard.Days.Work.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MADSKY_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,714 --> 00:00:15,916 Do you remember the last time you lied? 2 00:00:15,983 --> 00:00:17,118 Look at your lying ass. 3 00:00:17,185 --> 00:00:18,852 You about to lie right now, ain't ya? 4 00:00:18,919 --> 00:00:21,589 See, we think lying is gonna spare people feelings, 5 00:00:21,655 --> 00:00:23,891 but it's only gonna make shit worse. 6 00:00:23,957 --> 00:00:25,726 The quicker you get to the truth, 7 00:00:25,793 --> 00:00:28,562 the quicker that foot can get out of your ass. 8 00:00:31,199 --> 00:00:33,101 Thank y'all. I've been Ms. Pat. 9 00:00:33,167 --> 00:00:34,268 Good night. 10 00:00:36,170 --> 00:00:38,639 Yes, you killed it tonight, Pat-Pat. 11 00:00:38,706 --> 00:00:40,341 I mean, I could have done without the extra ten minutes 12 00:00:40,408 --> 00:00:42,143 on your freeloading sister, but, you know... 13 00:00:42,210 --> 00:00:44,145 Oh, my God, that's him. 14 00:00:44,212 --> 00:00:46,147 Here he comes. Think skinny thoughts. 15 00:00:46,214 --> 00:00:47,681 Here who come? 16 00:00:47,748 --> 00:00:50,351 Sadiq Shay, the big-time film director. 17 00:00:50,418 --> 00:00:53,787 He did that movie about those mutant civil rights leaders. 18 00:00:53,854 --> 00:00:56,290 Is that the dude that made "Malcolm X-Men"? 19 00:00:56,357 --> 00:00:58,626 Yes, and so I comped him a ticket 20 00:00:58,692 --> 00:01:01,295 to come see you shine tonight, because you've been saying 21 00:01:01,362 --> 00:01:02,930 you want to do more with your career. 22 00:01:02,996 --> 00:01:04,598 So you're welcome. 23 00:01:04,665 --> 00:01:06,934 I'm supposed to thank you for costing me a ticket sale? 24 00:01:07,000 --> 00:01:08,869 Where the hell you meet a big-time director 25 00:01:08,936 --> 00:01:10,404 at anyway, Denise? 26 00:01:10,471 --> 00:01:12,640 I saw him on the news, and he said he was looking 27 00:01:12,706 --> 00:01:14,408 for talent and extras in the area. 28 00:01:14,475 --> 00:01:16,210 So I slid in his DMs, and I said, 29 00:01:16,277 --> 00:01:18,812 "I manage a big talent who's definitely extra." 30 00:01:18,879 --> 00:01:21,649 Greetings, Nubian queens. 31 00:01:21,715 --> 00:01:24,518 Any nigga say "queen" is full of bullshit. 32 00:01:24,585 --> 00:01:26,287 Oh, well, I'm sorry. I don't shake hands. 33 00:01:26,354 --> 00:01:28,256 Queen don't always mean clean. 34 00:01:28,322 --> 00:01:30,023 I'm Sadiq. 35 00:01:30,158 --> 00:01:31,592 Hi, I'm Denise. 36 00:01:31,659 --> 00:01:32,860 Hilarious. 37 00:01:32,926 --> 00:01:34,195 - You are everything that your-- - Manager. 38 00:01:34,262 --> 00:01:35,896 You are everything that your little manager 39 00:01:35,963 --> 00:01:37,331 said you would be-- 40 00:01:37,398 --> 00:01:39,367 funny, smart, relatable. 41 00:01:39,433 --> 00:01:42,002 And I mean, God damn, look at you. 42 00:01:42,069 --> 00:01:43,604 The fuck you looking at? 43 00:01:45,206 --> 00:01:46,374 She don't turn it off, does she? 44 00:01:46,440 --> 00:01:47,708 Turn it off, big sexy! 45 00:01:47,775 --> 00:01:49,910 Turn it off! 46 00:01:49,977 --> 00:01:51,345 Oh, wow. 47 00:01:51,412 --> 00:01:54,182 I mean, can't you see this face on primetime TV? 48 00:01:54,248 --> 00:01:55,549 Primetime lineup. 49 00:01:55,616 --> 00:01:58,051 Uh, I've been in a police lineup. 50 00:02:00,854 --> 00:02:02,323 Turn it off! 51 00:02:03,257 --> 00:02:04,292 Turn it off! 52 00:02:04,358 --> 00:02:05,593 I'm so serious, Ms. Pat. 53 00:02:05,659 --> 00:02:06,594 We should do something together. 54 00:02:06,660 --> 00:02:08,196 Hell yeah, y'all should. 55 00:02:08,262 --> 00:02:10,063 I'm no damn actress. 56 00:02:11,299 --> 00:02:13,000 That's her acting like she can't act. 57 00:02:13,066 --> 00:02:15,436 I mean, I don't know if she told you about my next project, 58 00:02:15,503 --> 00:02:17,037 but it's nothing like my other work. 59 00:02:17,104 --> 00:02:19,873 Good, 'cause didn't you put Rosa Parks in a damn cape? 60 00:02:19,940 --> 00:02:21,942 That was some stupid shit right there. 61 00:02:23,277 --> 00:02:24,512 - Oh, she joking? - Yes! 62 00:02:24,578 --> 00:02:26,714 Oh, she joking. 63 00:02:26,780 --> 00:02:28,048 Turn it off! 64 00:02:28,115 --> 00:02:29,550 Oh, my God. 65 00:02:29,617 --> 00:02:32,253 No, for my next film, I'm on my Spike Lee, 66 00:02:32,320 --> 00:02:34,121 Kathleen Collins, you know, 67 00:02:34,222 --> 00:02:35,689 Oscar Micheaux type shit. 68 00:02:35,756 --> 00:02:38,592 You know, this shit finna be my magnum opus right here. 69 00:02:38,659 --> 00:02:40,561 What the fuck that nigga just say? 70 00:02:40,628 --> 00:02:42,230 I don't know, but act like you do. 71 00:02:42,263 --> 00:02:44,298 Turn it off! 72 00:02:44,365 --> 00:02:45,666 Turn it off! 73 00:02:45,733 --> 00:02:46,767 Oh. 74 00:02:49,703 --> 00:02:51,572 * Come on, it's time to go * 75 00:02:51,639 --> 00:02:54,475 * It's the "Ms. Pat Show" * 76 00:02:56,877 --> 00:02:58,646 Come on, Pat. 77 00:03:03,251 --> 00:03:04,918 Pat, you got to take the part. 78 00:03:04,985 --> 00:03:07,321 This is a once-in-a-lifetime opportunity. 79 00:03:07,388 --> 00:03:08,822 Damn it, this is your fourth 80 00:03:08,889 --> 00:03:11,259 once-in-a-lifetime opportunity this week. 81 00:03:11,292 --> 00:03:14,528 Oh, so now I'm crazy for trying to get us paid? 82 00:03:14,595 --> 00:03:17,130 This is a movie we talking about, Pat. 83 00:03:17,265 --> 00:03:18,499 You getting movie offers now? 84 00:03:18,566 --> 00:03:20,000 Oh, my God. 85 00:03:20,067 --> 00:03:22,436 You about to be a extra on "Peppa Pig," ain't you? 86 00:03:23,937 --> 00:03:25,973 Oh, man. 87 00:03:26,039 --> 00:03:29,176 I can see it now-- me walking the red carpet, 88 00:03:29,277 --> 00:03:30,878 me posing with fans, 89 00:03:30,944 --> 00:03:34,014 me with a crippling addiction to both fame and cocaine. 90 00:03:36,317 --> 00:03:39,720 Y'all say what's up to my mama, the future movie star. 91 00:03:39,787 --> 00:03:42,456 Junebug got one ball! 92 00:03:44,492 --> 00:03:45,759 And cut. 93 00:03:45,826 --> 00:03:48,396 I'm gonna start calling you Uno. 94 00:03:48,462 --> 00:03:50,531 No, no, no, Draw Two. 95 00:03:50,598 --> 00:03:53,301 Oh, wait, never mind. You can't. 96 00:03:53,367 --> 00:03:54,768 Ignoring you both. 97 00:03:54,835 --> 00:03:57,170 So what's up, Ma? They got a part for your boy? 98 00:03:57,305 --> 00:03:59,873 You know I've been working out, so nudity is not an issue. 99 00:03:59,940 --> 00:04:01,675 Well, if you take him, you gotta take me. 100 00:04:01,742 --> 00:04:02,910 I mean, my muscles are popping bigger than 101 00:04:02,976 --> 00:04:04,312 tig ol' bitties up in Mardi Gras. 102 00:04:04,312 --> 00:04:05,846 See that? 103 00:04:06,814 --> 00:04:09,750 Okay, Niecy, since you the only one who got some sense, 104 00:04:09,817 --> 00:04:11,485 can you please convince your mama 105 00:04:11,552 --> 00:04:13,387 to do this movie so we can blow up 106 00:04:13,454 --> 00:04:15,155 and move out of West Bumbafuck? 107 00:04:15,222 --> 00:04:16,924 They want you in a movie? 108 00:04:16,990 --> 00:04:18,792 Have they heard you read out loud? 109 00:04:21,395 --> 00:04:24,332 Would you like for me to backhand you again? 110 00:04:24,365 --> 00:04:26,367 Plus, actors ain't nothing but a bunch of damn liars. 111 00:04:26,434 --> 00:04:27,635 I can't do that. 112 00:04:27,701 --> 00:04:29,102 Well, that's easy, Pat, 113 00:04:29,169 --> 00:04:30,604 'cause you're still a Christian, right? 114 00:04:30,671 --> 00:04:32,573 - Yeah. - See? Acting. 115 00:04:34,508 --> 00:04:36,644 Yeah, Mama, and when has not knowing how to do something 116 00:04:36,710 --> 00:04:38,078 ever stopped you before? 117 00:04:38,145 --> 00:04:40,213 Yeah, I mean, look at all these kids you raised. 118 00:04:40,348 --> 00:04:43,183 And clearly, you didn't know nothing about that. 119 00:04:44,652 --> 00:04:46,520 Denise, if you done gave that man my address, 120 00:04:46,587 --> 00:04:48,221 you better find your new address. 121 00:04:48,356 --> 00:04:49,590 both: Surprise! 122 00:04:49,657 --> 00:04:51,859 Oh, Grandpapa. 123 00:04:55,829 --> 00:04:57,765 Oh, hell nah. 124 00:04:57,831 --> 00:04:59,767 No, no, no, no, no. 125 00:05:01,168 --> 00:05:03,371 That nigga too big to be this sensitive. 126 00:05:07,074 --> 00:05:08,476 Are you listening to me? 127 00:05:08,542 --> 00:05:09,743 Did you invite them? 128 00:05:09,810 --> 00:05:11,945 Yes, for Janelle graduation next week, 129 00:05:12,012 --> 00:05:14,382 but I didn't know they old ass was gonna show up early. 130 00:05:14,415 --> 00:05:16,550 Man, I ain't got nothing to say to that woman. 131 00:05:16,617 --> 00:05:17,585 "That woman," Terry? 132 00:05:17,651 --> 00:05:19,152 Really? That's your mama. 133 00:05:19,219 --> 00:05:21,088 You act like she's some loose booty bitch off the streets. 134 00:05:22,790 --> 00:05:26,293 Well, her booty is loose, but-- 135 00:05:26,394 --> 00:05:27,528 Exactly. 136 00:05:27,595 --> 00:05:28,896 She cheated. 137 00:05:28,962 --> 00:05:30,398 And she hid her lie with an even bigger lie 138 00:05:30,464 --> 00:05:31,999 about who my father was. 139 00:05:32,065 --> 00:05:34,001 I mean, she did apologize. 140 00:05:34,067 --> 00:05:36,036 How long you gonna hold this bullshit over her head? 141 00:05:36,103 --> 00:05:37,738 Oh, please. Girl, you stayed mad at me 142 00:05:37,805 --> 00:05:39,607 for months about that lady in HR. 143 00:05:39,673 --> 00:05:41,409 Oh, fuck you and that ho. 144 00:05:42,943 --> 00:05:46,313 I want her out of this house, Pat. 145 00:05:46,414 --> 00:05:49,016 Baby, you got to let that hurt go, okay? 146 00:05:49,082 --> 00:05:51,485 Are you really gonna make Janelle graduation 147 00:05:51,552 --> 00:05:53,454 shitty and all intense? 148 00:05:53,521 --> 00:05:54,755 No, baby, you're right. 149 00:05:54,822 --> 00:05:55,989 Well, fix it. 150 00:05:56,056 --> 00:05:57,525 I'm starting to feel sorry for her ass, 151 00:05:57,591 --> 00:05:59,527 and I don't even like her. 152 00:05:59,593 --> 00:06:01,161 What's on your mind? 153 00:06:01,228 --> 00:06:03,431 I ain't never hear you care at all about my mama. 154 00:06:03,431 --> 00:06:05,566 I got an audition to be in a movie. 155 00:06:05,633 --> 00:06:08,602 Hey, superstar. 156 00:06:08,669 --> 00:06:11,939 That's amazing news, girl, and you sitting here pouting? 157 00:06:12,005 --> 00:06:14,041 Shoot, come on now. 158 00:06:14,107 --> 00:06:16,009 I'm just scared, baby. 159 00:06:16,910 --> 00:06:18,546 Huh. All right. 160 00:06:18,612 --> 00:06:20,280 The fuck are you doing? 161 00:06:20,347 --> 00:06:24,251 I'm--I'm just seeing if you are who you really are, 162 00:06:24,317 --> 00:06:28,355 'cause my wife ain't scared of nothing or nobody, hmm? 163 00:06:30,458 --> 00:06:31,892 I'll tell you what. 164 00:06:34,462 --> 00:06:38,165 If you promise to do the audition, 165 00:06:38,231 --> 00:06:40,834 I'll promise to talk to my mama. 166 00:06:40,901 --> 00:06:42,269 Fine. 167 00:06:42,335 --> 00:06:45,105 But you gonna have to at least hug the old bitch. 168 00:06:47,240 --> 00:06:48,942 As long as you hug her first. 169 00:06:49,009 --> 00:06:50,343 She can die. 170 00:06:53,981 --> 00:06:55,382 Hey. Okay. 171 00:06:55,483 --> 00:06:57,718 So Sadiq already loves your look and your attitude. 172 00:06:57,785 --> 00:06:59,487 He just sent over a little practice scene, 173 00:06:59,520 --> 00:07:02,289 and all we got to do is show him you got the chops. 174 00:07:02,355 --> 00:07:05,125 All right, ladies, let's do this. 175 00:07:07,495 --> 00:07:08,829 We're losing daylight. 176 00:07:08,896 --> 00:07:11,298 We inside. 177 00:07:11,364 --> 00:07:13,000 Ma, are you ready for hair and makeup? 178 00:07:13,066 --> 00:07:15,102 I already did my hair and makeup. 179 00:07:15,168 --> 00:07:17,337 Let's save the jokes till I yell "action." 180 00:07:18,939 --> 00:07:21,308 And is this the set we're going with? 181 00:07:21,374 --> 00:07:22,876 It's very indie. 182 00:07:22,943 --> 00:07:26,379 Calm down, Quentin Tara-negro. 183 00:07:26,514 --> 00:07:28,616 This is not a game, Auntie, okay? 184 00:07:28,682 --> 00:07:30,417 I am a professional filmmaker. 185 00:07:30,518 --> 00:07:32,219 On TikTok. 186 00:07:33,353 --> 00:07:35,422 And you do hair in the kitchen. 187 00:07:38,158 --> 00:07:40,561 All right, let's try one. 188 00:07:42,596 --> 00:07:44,331 We're rolling. 189 00:07:44,397 --> 00:07:46,199 And action. 190 00:07:46,266 --> 00:07:48,569 Don't you move another inch! 191 00:07:49,737 --> 00:07:51,438 She explode. 192 00:07:52,906 --> 00:07:55,408 I'll move however the fuck I want to, 193 00:07:55,543 --> 00:07:57,010 you bitch. 194 00:07:59,112 --> 00:08:01,214 Who are you calling a bitch, bitch? 195 00:08:01,281 --> 00:08:04,752 Now put your hands on the wall and spread 'em! 196 00:08:04,818 --> 00:08:06,319 She explode again. 197 00:08:06,386 --> 00:08:07,555 Uh, Ma. 198 00:08:10,791 --> 00:08:12,092 You don't have to say it. 199 00:08:12,159 --> 00:08:13,761 You just act it. 200 00:08:13,827 --> 00:08:15,228 - Oh, okay. - All right. 201 00:08:15,295 --> 00:08:17,130 A-and what if I don't? 202 00:08:17,197 --> 00:08:18,966 Uh, and what if I don't? 203 00:08:19,032 --> 00:08:21,101 That's what I thought, ho. 204 00:08:24,071 --> 00:08:25,405 This is really bad. 205 00:08:25,472 --> 00:08:26,674 I'm trying to work with it, but it just ain't-- 206 00:08:26,740 --> 00:08:28,008 it ain't even really going anywhere. 207 00:08:28,075 --> 00:08:29,242 All right. Cut. 208 00:08:29,309 --> 00:08:31,044 Ladies, what are we doing? 209 00:08:31,111 --> 00:08:32,646 Too damn much. 210 00:08:32,713 --> 00:08:34,081 No, Pat. 211 00:08:34,147 --> 00:08:36,116 I'm getting in character, and maybe you should try it. 212 00:08:36,183 --> 00:08:37,484 I mean, you're just so stiff. 213 00:08:37,585 --> 00:08:38,852 You got to, you know, loosen up. 214 00:08:38,919 --> 00:08:40,020 Let me crack your back. 215 00:08:40,087 --> 00:08:41,321 Ahh! 216 00:08:42,690 --> 00:08:43,924 Now-- 217 00:08:43,991 --> 00:08:45,492 now you're good and relaxed, right? 218 00:08:45,593 --> 00:08:46,827 You ready? It ain't nothing but two lines. 219 00:08:46,894 --> 00:08:49,730 Yeah, Ma, think back to those Rabbit days. 220 00:08:49,797 --> 00:08:51,699 Channel that energy. 221 00:08:51,765 --> 00:08:52,833 Oh, you know what, son? 222 00:08:52,900 --> 00:08:54,167 That's some good-ass direction. 223 00:08:54,234 --> 00:08:55,803 - Okay. - It's what I do, babe. 224 00:08:55,869 --> 00:08:57,204 All right. 225 00:08:58,338 --> 00:09:00,040 Let's try this again. 226 00:09:00,107 --> 00:09:01,609 We're rolling. 227 00:09:01,609 --> 00:09:03,443 And action. 228 00:09:03,510 --> 00:09:05,613 Don't you move another inch! 229 00:09:05,646 --> 00:09:07,981 I'll move if I want to, you bitch! 230 00:09:08,048 --> 00:09:10,483 Who you calling a bitch, bitch? 231 00:09:10,618 --> 00:09:13,320 Now put your hands on the wall and spread 'em. 232 00:09:13,386 --> 00:09:15,388 And if I don't, what you gonna do? 233 00:09:15,455 --> 00:09:17,791 Looking like "The Grinch Stole Christmas," nigga! 234 00:09:17,858 --> 00:09:19,693 You funky feet-ass hoe! 235 00:09:21,261 --> 00:09:22,630 We improving? 236 00:09:22,630 --> 00:09:24,431 I didn't know we was improving. 237 00:09:26,166 --> 00:09:27,134 Cut. 238 00:09:27,200 --> 00:09:28,301 Now that was good, Ma. 239 00:09:28,368 --> 00:09:30,037 Made me pee myself a little bit. 240 00:09:30,103 --> 00:09:31,238 Ahh! 241 00:09:31,304 --> 00:09:32,840 For real? 242 00:09:32,906 --> 00:09:34,407 Yeah, a couple drops. 243 00:09:34,474 --> 00:09:36,109 Oh, that was good, real good. 244 00:09:36,176 --> 00:09:39,112 Yeah, almost too good, Pat. 245 00:09:39,179 --> 00:09:41,448 You know my damn feet ain't funky. 246 00:09:42,683 --> 00:09:44,685 Send that to me when you're done, Bug. 247 00:09:45,819 --> 00:09:47,254 So what now? 248 00:09:47,320 --> 00:09:49,723 Well, it's the hurry-up-and-wait game. 249 00:09:49,790 --> 00:09:52,025 I mean, you know how these Hollyweird types are. 250 00:09:52,092 --> 00:09:53,360 It could be days. It could be weeks. 251 00:09:55,128 --> 00:09:57,264 Holy shit, Pat-Pat. 252 00:09:57,330 --> 00:09:59,166 So do you want to pay me my commission 253 00:09:59,232 --> 00:10:01,468 in fiddies or hunnids? 254 00:10:02,435 --> 00:10:03,370 What are you talking about? 255 00:10:03,436 --> 00:10:04,672 You got the part! 256 00:10:04,738 --> 00:10:05,973 I got the part! 257 00:10:10,277 --> 00:10:11,411 You the shit! 258 00:10:11,478 --> 00:10:13,313 I'm the shit! You ain't shit! 259 00:10:16,583 --> 00:10:18,652 Just so ungrateful, Ma. I-- 260 00:10:18,719 --> 00:10:19,653 Oh. 261 00:10:19,720 --> 00:10:20,921 Oh, thank y'all. 262 00:10:20,988 --> 00:10:22,122 No problem. 263 00:10:22,189 --> 00:10:23,590 Hey, you know what, y'all? 264 00:10:23,657 --> 00:10:25,358 I'm starting to think directing might be my calling. 265 00:10:25,425 --> 00:10:28,295 Plus, I got 762 followers who agree. 266 00:10:28,361 --> 00:10:29,629 Huh, okay. 267 00:10:29,697 --> 00:10:31,464 761. 268 00:10:32,299 --> 00:10:34,634 760 'cause I don't fuck with you, either. 269 00:10:36,369 --> 00:10:37,537 Y'all unfollowing me. 270 00:10:37,604 --> 00:10:39,707 You need to be following AARP. 271 00:10:45,278 --> 00:10:48,716 Well, Grandma and Grandpa are all checked into their hotel. 272 00:10:48,782 --> 00:10:49,850 Happy, Dad? 273 00:10:49,917 --> 00:10:51,484 Major booked that hotel weeks ago. 274 00:10:51,551 --> 00:10:53,153 I ain't never tell them they couldn't stay here. 275 00:10:53,220 --> 00:10:55,723 No, but every five minutes, you clapped your hands 276 00:10:55,789 --> 00:10:58,525 and said, "Well, I guess it's about that time." 277 00:11:00,127 --> 00:11:02,129 Yeah, Pop, I would never kick you out of my house. 278 00:11:02,195 --> 00:11:03,797 I don't live in your basement. 279 00:11:06,800 --> 00:11:09,102 Dad, you can't ignore your mother forever. 280 00:11:09,169 --> 00:11:10,871 Believe me, I've tried. 281 00:11:10,938 --> 00:11:13,106 Bet you I can do it better than you. 282 00:11:13,173 --> 00:11:15,575 Uh, okay. That's fine. 283 00:11:15,642 --> 00:11:17,577 Just keep running away from your problems. 284 00:11:17,644 --> 00:11:19,813 Hey, look, I'm not ignoring my problems, okay? 285 00:11:19,880 --> 00:11:21,749 I'm just taking a slight speed walk. 286 00:11:21,782 --> 00:11:23,450 Okay, but, Pop, take it from somebody 287 00:11:23,516 --> 00:11:25,385 that's dealing with their own daddy drama right now. 288 00:11:25,452 --> 00:11:26,854 What is it, son? 289 00:11:26,920 --> 00:11:28,621 I was thinking of something positive to say. 290 00:11:28,756 --> 00:11:30,523 I'ma get back with you. I'm still thinking. 291 00:11:31,959 --> 00:11:34,394 Dad, can y'all just settle this like adults, please? 292 00:11:34,461 --> 00:11:35,996 Baby girl, it ain't that simple. 293 00:11:36,063 --> 00:11:38,198 You don't know how it feels for your parents to lie to you. 294 00:11:38,265 --> 00:11:40,200 both: We don't? 295 00:11:40,267 --> 00:11:41,534 Well, this is my favorite lie. 296 00:11:41,601 --> 00:11:43,136 I ain't got no McDonald's money, 297 00:11:43,203 --> 00:11:45,372 yet we pulling right into Popeye's. 298 00:11:45,438 --> 00:11:46,774 What about this one? 299 00:11:46,807 --> 00:11:48,809 Your vagina gonna fall off if you use it. 300 00:11:48,876 --> 00:11:50,077 Mm-hmm. 301 00:11:50,143 --> 00:11:51,378 Mama be telling me the exact same thing. 302 00:11:51,444 --> 00:11:52,780 What? 303 00:11:55,082 --> 00:11:56,549 Those are little lies. 304 00:11:56,616 --> 00:11:59,286 What your grandmother told was a brutal, bold-faced lie. 305 00:11:59,352 --> 00:12:01,088 Dad, but aren't you a Christian? 306 00:12:01,154 --> 00:12:03,323 And doesn't the Bible say forgive each other 307 00:12:03,390 --> 00:12:04,825 as the Lord has forgiven you? 308 00:12:04,892 --> 00:12:07,494 My mama ain't in the Bible. 309 00:12:07,560 --> 00:12:09,162 Okay, you know what? 310 00:12:09,229 --> 00:12:10,964 I am ordering food, and I'm inviting them over for dinner. 311 00:12:11,031 --> 00:12:12,665 Wait a minute. With what money, girl? 312 00:12:12,800 --> 00:12:14,001 Yours, duh. Here's the credit card, sis. 313 00:12:14,067 --> 00:12:16,603 - Thanks, Daddy. - What in the hell? 314 00:12:18,471 --> 00:12:19,439 Oh, Pops. 315 00:12:19,506 --> 00:12:20,640 Huh? 316 00:12:20,707 --> 00:12:22,242 If you want to be somebody, 317 00:12:22,309 --> 00:12:24,644 if you want to go somewhere, 318 00:12:24,711 --> 00:12:26,646 - you better wake up-- - Boy. 319 00:12:28,348 --> 00:12:31,084 But that was the positive thing I was gonna tell you. 320 00:12:31,151 --> 00:12:33,553 There is always some crazy drama going on. 321 00:12:33,620 --> 00:12:35,122 Yeah, I hear that. 322 00:12:38,225 --> 00:12:39,192 Hello? 323 00:12:39,259 --> 00:12:41,028 Yeah, this is him. 324 00:12:41,094 --> 00:12:42,229 What? 325 00:12:42,295 --> 00:12:43,897 Wait, you serious? 326 00:12:43,964 --> 00:12:45,565 No, no, no, no, no, that's amazing. 327 00:12:45,632 --> 00:12:47,267 I was just taken off guard, that's all. 328 00:12:47,334 --> 00:12:48,401 No, thank you. 329 00:12:48,468 --> 00:12:50,437 Appreciate it. 330 00:12:50,503 --> 00:12:51,738 What? What's the good news? 331 00:12:51,839 --> 00:12:52,973 Oh, you know, my dad-- 332 00:12:53,040 --> 00:12:55,843 I mean Lloyd, you know, he was sick, 333 00:12:55,843 --> 00:12:58,846 but I think he's gonna be all right now. 334 00:13:00,147 --> 00:13:01,548 Hmm. 335 00:13:12,559 --> 00:13:14,027 What it smell like, Bug? 336 00:13:14,094 --> 00:13:15,195 What? 337 00:13:15,262 --> 00:13:17,965 Her ass, since you all up in it. 338 00:13:18,031 --> 00:13:19,266 It wasn't that. 339 00:13:19,332 --> 00:13:20,934 She just looked real familiar. 340 00:13:21,001 --> 00:13:22,602 I recognize her from something. 341 00:13:22,669 --> 00:13:23,971 Of course you do. 342 00:13:24,037 --> 00:13:25,238 It's a movie set. 343 00:13:25,305 --> 00:13:26,974 You gonna be seeing plenty of actresses. 344 00:13:27,040 --> 00:13:29,209 Oh, Ms. Pat. 345 00:13:29,276 --> 00:13:31,044 You ready to be a star? 346 00:13:31,111 --> 00:13:32,779 I can't lie, I thought I was gonna hate this, 347 00:13:32,880 --> 00:13:34,314 but I'm so glad I'm here. 348 00:13:34,381 --> 00:13:35,949 I'm excited! 349 00:13:36,016 --> 00:13:38,085 Good. Let's get your contract signed and get you to the back. 350 00:13:38,151 --> 00:13:40,153 I can show your room so you can get dressed, all right? 351 00:13:40,220 --> 00:13:41,721 Ooh, I got a room. 352 00:13:41,788 --> 00:13:43,456 Not on this budget. You got curtains. 353 00:13:43,523 --> 00:13:44,757 I got curtains. 354 00:13:44,892 --> 00:13:46,726 I got curtains. 355 00:13:46,793 --> 00:13:48,661 Junebug, get me some coffee, and don't you touch shit 356 00:13:48,728 --> 00:13:49,997 or talk to no-fucking-body. 357 00:13:50,063 --> 00:13:51,098 I'll be back. 358 00:13:52,532 --> 00:13:53,666 Ooh. 359 00:13:54,734 --> 00:13:55,735 What's up, kid? 360 00:13:55,802 --> 00:13:56,803 Oh, nothing. 361 00:13:56,904 --> 00:13:58,305 Just here learning all I can. 362 00:13:58,371 --> 00:14:00,307 I want to be a film director when I grow up. 363 00:14:00,373 --> 00:14:02,075 Hey, as a matter of fact, you think I could ask you-- 364 00:14:02,142 --> 00:14:03,076 Oh, hell no. 365 00:14:03,143 --> 00:14:04,912 I don't do shit with no kids. 366 00:14:04,978 --> 00:14:07,047 Oh, no, no, no, no, no, I'm just here observing. 367 00:14:07,114 --> 00:14:09,082 And that's supposed to be better? 368 00:14:09,149 --> 00:14:10,750 I think you got it confused. 369 00:14:10,817 --> 00:14:13,420 See, my mama brought me here to watch. 370 00:14:13,486 --> 00:14:15,422 Oh, damn, that's fucked up. 371 00:14:16,756 --> 00:14:17,925 Wait, wait, wait. 372 00:14:17,958 --> 00:14:19,792 Take your hat off for me. 373 00:14:21,394 --> 00:14:23,630 Oh, man. I knew it. 374 00:14:23,696 --> 00:14:25,032 You're Eddie Rhett. 375 00:14:25,098 --> 00:14:27,167 I've seen all your stuff-- 376 00:14:27,234 --> 00:14:29,937 the one where you put your foot on that lady's head, 377 00:14:29,937 --> 00:14:32,339 "The Nutting Professor." 378 00:14:32,405 --> 00:14:34,674 That's some of my best work right there. 379 00:14:34,741 --> 00:14:37,477 I call that move Standing on Business. 380 00:14:37,544 --> 00:14:39,212 All right. 381 00:14:39,279 --> 00:14:41,414 Yo, I'm surprised they even let you on set, man. 382 00:14:41,481 --> 00:14:42,815 You 18? 383 00:14:42,950 --> 00:14:44,717 Not quite, but my mom is acting today. 384 00:14:44,784 --> 00:14:45,852 Oh, really? Who's your mom? 385 00:14:45,953 --> 00:14:47,587 - Ms. Pat. - That's your mom? 386 00:14:47,654 --> 00:14:49,022 Oh, shit. 387 00:14:49,089 --> 00:14:50,723 I'm about to do a scene with her later. 388 00:14:52,359 --> 00:14:53,460 Sorry, kid. 389 00:14:58,431 --> 00:14:59,699 Hey, Bug. 390 00:14:59,766 --> 00:15:01,568 I can't remember when the last time 391 00:15:01,634 --> 00:15:02,970 I seen your mom this happy. 392 00:15:03,036 --> 00:15:04,404 It's like she's living a dream. 393 00:15:04,471 --> 00:15:06,006 Um, Auntie, uh, I-- 394 00:15:06,073 --> 00:15:07,774 I think we better get out of here. 395 00:15:07,840 --> 00:15:10,377 What you talking about, Junebug? 396 00:15:10,443 --> 00:15:13,780 This--this ain't a movie-movie like-- 397 00:15:13,846 --> 00:15:15,315 like--like "Black Panther." 398 00:15:15,382 --> 00:15:17,985 This--this is an adult movie like-- 399 00:15:17,985 --> 00:15:20,353 like "Riding Black Panther." 400 00:15:21,488 --> 00:15:22,889 No, Junebug. 401 00:15:22,990 --> 00:15:24,791 Sadiq makes legitimate movies. 402 00:15:24,857 --> 00:15:26,359 Yeah, with people legitimately 403 00:15:26,426 --> 00:15:27,527 having sex in them. 404 00:15:27,594 --> 00:15:28,661 Junebug, listen to me. 405 00:15:28,728 --> 00:15:29,997 You is not about to fuck up my-- 406 00:15:30,063 --> 00:15:32,399 I mean yo mama's money. 407 00:15:32,465 --> 00:15:33,866 Okay? All right? 408 00:15:34,001 --> 00:15:36,169 Now Sadiq, he's a-- he's a artist, 409 00:15:36,236 --> 00:15:38,271 and this ain't no daggone porno. 410 00:15:38,338 --> 00:15:39,406 Hey, yo. 411 00:15:39,472 --> 00:15:41,008 Anybody out here seen my penis pump? 412 00:15:46,046 --> 00:15:49,449 Damn, son, you didn't have to do all this. 413 00:15:49,516 --> 00:15:52,452 I should have packed up my backup stomach. 414 00:15:52,519 --> 00:15:54,087 You ain't slick, Terry. 415 00:15:54,154 --> 00:15:55,488 If we eat all this food, 416 00:15:55,555 --> 00:15:57,524 our mouths are too full to talk, right? 417 00:15:57,590 --> 00:16:00,127 Mama, you always twisting things around, aren't you? 418 00:16:00,193 --> 00:16:03,063 Even a nice gesture like dinner becomes some sort of-- 419 00:16:03,130 --> 00:16:04,831 - Excuse me? - Dang, Terry. 420 00:16:04,897 --> 00:16:06,233 Come on, man. 421 00:16:06,299 --> 00:16:08,535 Don't put shit where there ain't no stink. 422 00:16:08,601 --> 00:16:11,038 She's just trying to lighten a delicate situation. 423 00:16:11,071 --> 00:16:12,039 You're right. 424 00:16:12,105 --> 00:16:13,406 I'm sorry about that, Mama. 425 00:16:13,473 --> 00:16:15,042 It's okay, baby. 426 00:16:15,075 --> 00:16:17,744 Um, Brandon, you guys, 427 00:16:17,810 --> 00:16:19,046 we're gonna give them the room. 428 00:16:19,046 --> 00:16:19,946 No, no, no. 429 00:16:20,047 --> 00:16:21,248 No, sit. 430 00:16:21,314 --> 00:16:23,683 I want us to have a nice meal together. 431 00:16:23,750 --> 00:16:26,653 Well, that's a nice thought, baby, but I think you and I 432 00:16:26,719 --> 00:16:28,121 need to have a chat in private. 433 00:16:28,188 --> 00:16:31,524 All due respect, Mama, anything you can say to me, 434 00:16:31,591 --> 00:16:32,925 you can say to my kids. 435 00:16:33,060 --> 00:16:34,494 And all due respect back at ya, 436 00:16:34,561 --> 00:16:36,896 I think it's inappropriate to involve everyone else 437 00:16:36,963 --> 00:16:38,598 in our personal squabble. 438 00:16:38,665 --> 00:16:41,068 God damn it, my legs can't take this shit. 439 00:16:43,103 --> 00:16:44,837 Yeah, my thighs burning like I got a whooping. 440 00:16:44,904 --> 00:16:46,073 Come on, y'all. 441 00:16:46,139 --> 00:16:47,207 Y'all know Brandon blew his knees out 442 00:16:47,274 --> 00:16:49,076 when he was stripping. 443 00:16:49,142 --> 00:16:50,810 Look, we gonna give you two the room, 444 00:16:50,877 --> 00:16:52,612 and you gonna have to tell me what you was doing 445 00:16:52,679 --> 00:16:54,247 when you was ho-ing. 446 00:16:56,683 --> 00:16:59,319 Hey, um, should I knock if I want seconds 447 00:16:59,386 --> 00:17:00,653 or should I double up right now? 448 00:17:00,720 --> 00:17:02,089 Come on, ho. 449 00:17:11,798 --> 00:17:13,466 What are we gonna do? 450 00:17:15,102 --> 00:17:16,269 What you mean, what we gonna do? 451 00:17:16,336 --> 00:17:18,105 I'm gonna tell my mama. 452 00:17:18,105 --> 00:17:19,539 Wait! 453 00:17:19,606 --> 00:17:20,807 We can't do that. 454 00:17:20,873 --> 00:17:22,175 And why not? 455 00:17:22,242 --> 00:17:23,643 Because, Bug, this woman has fought 456 00:17:23,710 --> 00:17:25,745 so many fears and insecurities to get here. 457 00:17:25,812 --> 00:17:27,580 I can't let her think it was all for nothing. 458 00:17:27,647 --> 00:17:29,816 Okay, well, you got to tell her, Auntie. 459 00:17:29,882 --> 00:17:32,519 I will, but, first, I need to get you off this set 460 00:17:32,585 --> 00:17:34,020 'cause I'm sure your being here is 461 00:17:34,121 --> 00:17:35,188 breaking some kind of law, 462 00:17:35,255 --> 00:17:37,424 and we can't risk TMZ finding out. 463 00:17:38,625 --> 00:17:39,959 TMZ? 464 00:17:40,026 --> 00:17:42,429 She got to make it to "Hollywood Unlocked" first. 465 00:17:42,495 --> 00:17:44,531 And look, I will be fine, okay? 466 00:17:44,597 --> 00:17:46,133 I was just working in a whorehouse 467 00:17:46,133 --> 00:17:47,700 last week selling cupcakes. 468 00:17:47,767 --> 00:17:49,136 I'm good. 469 00:17:49,169 --> 00:17:51,138 And plus, I even got to ask one of the actresses 470 00:17:51,204 --> 00:17:52,772 some questions back in her dressing room, 471 00:17:52,839 --> 00:17:54,207 and she showed me-- 472 00:17:54,274 --> 00:17:56,943 She showed you what? 473 00:17:57,009 --> 00:17:58,511 You know what? You right. 474 00:17:58,578 --> 00:18:01,148 You--this--this has been traumatizing for me, 475 00:18:01,181 --> 00:18:02,449 and I don't--I don't know how 476 00:18:02,515 --> 00:18:04,151 - I'ma sleep tonight. - Mm-hmm. 477 00:18:04,217 --> 00:18:06,153 Covered in tissues, probably. 478 00:18:08,188 --> 00:18:09,189 Hey, Sadiq. 479 00:18:09,256 --> 00:18:10,490 Hey, there she is. 480 00:18:10,557 --> 00:18:11,824 Our superstar ready to go? 481 00:18:11,891 --> 00:18:13,660 - Well, about that. - Everything all right? 482 00:18:13,726 --> 00:18:15,495 I hope so. Eddie just did his pump. 483 00:18:15,562 --> 00:18:17,464 Yeah, well, see, here's the thing. 484 00:18:17,530 --> 00:18:21,934 As much as I would like to stay and see that thang swang, 485 00:18:22,001 --> 00:18:25,238 I don't think Pat is right for this type of film. 486 00:18:28,508 --> 00:18:29,909 What you mean, "this type of film"? 487 00:18:29,976 --> 00:18:31,978 - Well, ain't this is a porno? - What? 488 00:18:32,044 --> 00:18:33,180 Ew! No! 489 00:18:33,213 --> 00:18:34,714 Oh, niggas are so ignorant. 490 00:18:34,781 --> 00:18:36,549 No. No. No. 491 00:18:36,616 --> 00:18:40,187 This is a subversive look at society, 492 00:18:40,187 --> 00:18:42,189 sex, and the human pathos. 493 00:18:42,189 --> 00:18:47,294 We are looking at the reality of what it means to be a MILF. 494 00:18:47,360 --> 00:18:50,197 And when you rearrange the word "MILF," 495 00:18:50,230 --> 00:18:52,199 it spells "film." 496 00:18:52,265 --> 00:18:53,800 And that is what we are making here. 497 00:18:53,866 --> 00:18:55,668 We are making a film. 498 00:18:56,903 --> 00:18:58,271 Art. 499 00:18:59,239 --> 00:19:01,408 Okay. She's married, Sadiq. 500 00:19:01,474 --> 00:19:02,675 And I ate a sandwich this morning. 501 00:19:02,742 --> 00:19:05,077 How the fuck is that relevant? 502 00:19:05,212 --> 00:19:06,579 Get her ass out here, or I will make sure she never 503 00:19:06,646 --> 00:19:08,448 works in this town again, okay? 504 00:19:08,515 --> 00:19:11,017 Well, nigga, this is Gary, Indiana. 505 00:19:11,083 --> 00:19:13,220 So I think she gonna be fine. 506 00:19:13,220 --> 00:19:14,854 Yeah. 507 00:19:14,921 --> 00:19:16,789 You're so right. I don't know why I'm tripping. 508 00:19:16,856 --> 00:19:18,558 Let me just call my lawyer real quick so I can sue 509 00:19:18,625 --> 00:19:20,059 your ass for breach of contract. 510 00:19:20,126 --> 00:19:21,294 Hello, lawyer. 511 00:19:21,361 --> 00:19:23,095 We can't afford a lawsuit. 512 00:19:23,230 --> 00:19:24,831 Hi, honey. 513 00:19:24,897 --> 00:19:26,699 Your mom doesn't have to do the movie. 514 00:19:26,766 --> 00:19:28,601 - Thank God. - Mm-hmm. 515 00:19:28,668 --> 00:19:29,969 But now if she doesn't do the movie, 516 00:19:30,036 --> 00:19:32,339 he gonna sue us into the poorhouse. 517 00:19:32,405 --> 00:19:35,642 Dang, from the whorehouse to the poorhouse. 518 00:19:37,076 --> 00:19:39,879 I am closer to the end of my life, Terry, 519 00:19:39,946 --> 00:19:41,414 than the beginning. 520 00:19:41,481 --> 00:19:44,116 And I will not spend another minute with the time I have 521 00:19:44,251 --> 00:19:45,752 left with you being mad at me. 522 00:19:45,818 --> 00:19:47,520 So once again, it's all about you. 523 00:19:47,587 --> 00:19:49,922 I'm just trying to apologize. 524 00:19:49,989 --> 00:19:52,259 "Sorry" don't make your lies go away, Mama. 525 00:19:52,325 --> 00:19:54,527 I lied because I was ashamed, baby. 526 00:19:54,594 --> 00:19:56,329 I was trying to protect you. 527 00:19:56,396 --> 00:19:58,465 You weren't lying to protect me, Mama. 528 00:19:58,531 --> 00:20:00,533 You were lying to protect yourself. 529 00:20:00,600 --> 00:20:02,335 Why can't both of those things be true? 530 00:20:02,402 --> 00:20:03,836 'Cause they aren't. 531 00:20:05,104 --> 00:20:07,674 Parents just do what they know, Terry. 532 00:20:07,740 --> 00:20:10,943 I am your mama, but I am also a human. 533 00:20:11,010 --> 00:20:12,779 And I had aches and pains long before 534 00:20:12,845 --> 00:20:14,447 you stepped foot on this Earth. 535 00:20:14,514 --> 00:20:16,015 I'm allowed to make mistakes. 536 00:20:16,082 --> 00:20:17,817 Yes, Mama, you are allowed to make mistakes, 537 00:20:17,884 --> 00:20:21,621 but you're not allowed to make me pay for them, all right? 538 00:20:21,688 --> 00:20:24,324 Now does that make you as bad as Dad was? 539 00:20:24,391 --> 00:20:25,625 No, it does not. 540 00:20:25,692 --> 00:20:27,827 But it sure as hell don't make you no saint. 541 00:20:29,996 --> 00:20:34,834 I needed you to step between us, Mama. 542 00:20:34,901 --> 00:20:36,803 I cried myself to sleep at night wondering 543 00:20:36,869 --> 00:20:39,706 why you wouldn't do that for me. 544 00:20:39,772 --> 00:20:43,042 You don't know what I was doing when you weren't looking. 545 00:20:43,109 --> 00:20:44,677 Major was hurt back then. 546 00:20:44,744 --> 00:20:47,547 We were all hurt, including your sisters. 547 00:20:47,614 --> 00:20:51,384 And all of that hurt was misplaced. 548 00:20:51,451 --> 00:20:53,853 You know, you never understood 549 00:20:53,920 --> 00:20:56,088 what I went through until after I left. 550 00:20:57,290 --> 00:21:01,328 When I wasn't the thing 551 00:21:01,328 --> 00:21:03,630 that he attacked, 552 00:21:03,696 --> 00:21:06,198 he started attacking you, right? 553 00:21:06,333 --> 00:21:08,701 Yes, and that's why-- that's why I left 554 00:21:08,768 --> 00:21:10,903 his ass after all those years. 555 00:21:10,970 --> 00:21:11,904 Until now. 556 00:21:11,971 --> 00:21:14,073 But he's better. I'm better. 557 00:21:14,140 --> 00:21:16,776 And I hate that my lies is stopping you 558 00:21:16,843 --> 00:21:19,045 from getting to your own better. 559 00:21:19,111 --> 00:21:22,382 If I could take back all the hurt, baby, I would. 560 00:21:22,449 --> 00:21:24,584 I love you, Terry. 561 00:21:24,651 --> 00:21:26,353 I love you more than life itself. 562 00:21:26,419 --> 00:21:28,187 And I love you, Mama. 563 00:21:28,254 --> 00:21:30,590 But love ain't never made hurt go away. 564 00:21:30,657 --> 00:21:32,091 I know that. 565 00:21:32,158 --> 00:21:33,159 I know-- 566 00:21:33,225 --> 00:21:34,461 Nigga! 567 00:21:34,527 --> 00:21:37,096 I'm sorry, but I'm hungry. 568 00:21:37,163 --> 00:21:39,198 Shit, I'm hungry too. 569 00:21:39,265 --> 00:21:40,433 Jules, have you told him yet? 570 00:21:40,500 --> 00:21:41,468 We hungry. 571 00:21:41,534 --> 00:21:42,702 Told me what? 572 00:21:42,769 --> 00:21:44,904 What now? You ain't his mama? 573 00:21:44,971 --> 00:21:46,038 Brandon! 574 00:21:46,105 --> 00:21:48,475 You are his mama, though, right? 575 00:21:48,541 --> 00:21:49,742 You want to see my stretch marks? 576 00:21:49,809 --> 00:21:52,579 Ooh, talk dirty to me, baby. 577 00:21:52,645 --> 00:21:54,280 What do you have to tell me now, Mama? 578 00:21:54,381 --> 00:21:57,784 I have actually made some headway in finding your father. 579 00:21:57,850 --> 00:21:59,652 Hold--hold on. What are you saying? 580 00:21:59,719 --> 00:22:02,655 After all of this, are you-- 581 00:22:02,722 --> 00:22:04,757 you saying you finally found him? 582 00:22:04,824 --> 00:22:06,626 Here you go, baby. 583 00:22:07,860 --> 00:22:09,128 That's it, huh? 584 00:22:09,195 --> 00:22:11,130 Yeah, that's that bitch-ass nigga. 585 00:22:15,067 --> 00:22:17,069 Thought I'd never get the chance. 586 00:22:18,705 --> 00:22:20,873 Now that I got it, I don't even know if I want the chance. 587 00:22:20,940 --> 00:22:22,842 Well, baby, whatever you decide, 588 00:22:22,909 --> 00:22:24,677 you have our full support. 589 00:22:24,744 --> 00:22:27,614 And that means everything from here on out. 590 00:22:27,680 --> 00:22:28,681 I love you, Mama. 591 00:22:28,748 --> 00:22:29,982 I love you. 592 00:22:34,787 --> 00:22:38,190 Brandon, are you crying? 593 00:22:38,257 --> 00:22:41,060 This just gives me hope about my own trauma. 594 00:22:41,127 --> 00:22:43,129 - Oh, come here, Brandon. - Oh, Daddy. 595 00:22:43,195 --> 00:22:44,230 It's all right. 596 00:22:46,966 --> 00:22:49,436 I'm just glad you not a ho anymore. 597 00:22:52,204 --> 00:22:53,239 Yeah. 598 00:22:54,441 --> 00:22:55,708 Sadiq? 599 00:22:55,775 --> 00:22:59,311 Hey, I talked it over with my client, 600 00:22:59,446 --> 00:23:01,814 yeah, and unfortunately, it's gonna be a hell no, 601 00:23:01,881 --> 00:23:04,016 but we want to give you all your money back 602 00:23:04,083 --> 00:23:05,718 - with no questions. - I don't want no money. 603 00:23:05,785 --> 00:23:07,353 I'm already richer than you, Brokerella. 604 00:23:09,355 --> 00:23:10,623 Excuse me, nigga? 605 00:23:10,690 --> 00:23:11,958 I got money. 606 00:23:12,024 --> 00:23:13,460 Okay, well, clearly it all went 607 00:23:13,460 --> 00:23:15,327 to your ketchup-and-mustard couture. 608 00:23:15,462 --> 00:23:18,931 Listen, I'm not interested in a refund, all right? 609 00:23:18,998 --> 00:23:22,068 I'm interested in a star, and that star is Pat, okay? 610 00:23:22,134 --> 00:23:24,003 Now is big sexy gonna do the scene, 611 00:23:24,070 --> 00:23:25,772 or is her house gonna get ready for a lien? 612 00:23:25,838 --> 00:23:27,740 Which one? Which one? Which one? 613 00:23:27,807 --> 00:23:28,875 Sadiq? 614 00:23:28,941 --> 00:23:30,042 Yes, yes, yes? 615 00:23:30,109 --> 00:23:31,911 Look. Okay, listen. 616 00:23:31,978 --> 00:23:34,313 I got a few more good years left in the girls, 617 00:23:34,380 --> 00:23:35,715 all right? 618 00:23:35,782 --> 00:23:39,486 So what if I flash a little titty to the camera. 619 00:23:39,519 --> 00:23:40,887 Will we be good then? 620 00:23:40,953 --> 00:23:43,355 'Cause, you know-- 621 00:23:43,490 --> 00:23:44,724 What you looking for? 622 00:23:44,791 --> 00:23:46,493 Somebody who actually want to see your titties. 623 00:23:49,796 --> 00:23:51,297 Ms. Pat, what's going on? 624 00:23:51,363 --> 00:23:52,665 Your manager over here says you don't want to do my film? 625 00:23:52,732 --> 00:23:53,966 Pat, just listen to me. 626 00:23:54,033 --> 00:23:55,401 Why would you tell him that? 627 00:23:55,502 --> 00:23:56,669 I love this shit. 628 00:23:56,736 --> 00:23:58,505 These niggas all treat me like a star. 629 00:23:58,571 --> 00:24:00,907 And "these niggas" she speaks of is me. 630 00:24:00,973 --> 00:24:03,142 I'm these niggas. So what's the problem? 631 00:24:03,209 --> 00:24:05,512 Nothing. Let's shoot this shit. 632 00:24:05,512 --> 00:24:06,613 Let's shoot this shit. 633 00:24:06,679 --> 00:24:07,914 Let's make magic! 634 00:24:07,980 --> 00:24:09,982 Pat, trust me. You do not want to do this. 635 00:24:10,049 --> 00:24:11,383 You spent all that time trying 636 00:24:11,518 --> 00:24:13,185 to convince me to do this. Now that I'm doing it, 637 00:24:13,252 --> 00:24:14,587 you don't think I can do it, do you? 638 00:24:14,654 --> 00:24:15,688 You don't think I can act. 639 00:24:15,755 --> 00:24:17,123 That's not it, Pat. 640 00:24:17,189 --> 00:24:19,058 All right, let's go, let's go, let's go. 641 00:24:19,125 --> 00:24:21,093 Pat, I just--I really-- 642 00:24:21,160 --> 00:24:23,863 Please get out of my frame, Manager Brokerella. 643 00:24:23,930 --> 00:24:25,832 Thank you. 644 00:24:25,898 --> 00:24:27,700 She's going. She's going. She's gone. 645 00:24:27,767 --> 00:24:28,901 All right. 646 00:24:28,968 --> 00:24:29,936 Count your money. 647 00:24:30,002 --> 00:24:32,004 And action. 648 00:24:32,071 --> 00:24:34,073 Ooh. 649 00:24:36,543 --> 00:24:37,910 Oh, shit. 650 00:24:37,977 --> 00:24:39,946 Don't you move another inch. 651 00:24:40,012 --> 00:24:42,949 I'll move if I want to, you bitch. 652 00:24:43,015 --> 00:24:45,251 Oh, who are you calling a bitch, bitch? 653 00:24:45,317 --> 00:24:46,919 Put your hands on the wall and spread 'em. 654 00:24:46,986 --> 00:24:47,920 Whoa, whoa, whoa, whoa. 655 00:24:47,987 --> 00:24:48,988 Don't spread. 656 00:24:49,055 --> 00:24:50,823 - It's a wrap. - Watch out. 657 00:24:50,890 --> 00:24:52,792 My mama ain't spreading nothing. 658 00:24:52,859 --> 00:24:54,426 Cut! 659 00:24:54,561 --> 00:24:56,629 What the fuck are y'all doing? 660 00:24:56,696 --> 00:24:58,965 That man trying to put his foot on your head, Mama. 661 00:24:59,031 --> 00:25:00,399 What? 662 00:25:00,466 --> 00:25:02,034 Pat, I'm so sorry that I got you into this. 663 00:25:02,101 --> 00:25:04,270 What the hell is happening? What the hell is happening? 664 00:25:04,336 --> 00:25:07,039 If y'all don't go sit the fuck down and let me act! 665 00:25:07,106 --> 00:25:08,274 I'm sorry, Sadiq. 666 00:25:08,340 --> 00:25:09,976 Get the fuck out of here. 667 00:25:10,042 --> 00:25:11,644 both: We ain't going nowhere. 668 00:25:11,711 --> 00:25:13,646 Get the fuck out of there! 669 00:25:15,915 --> 00:25:16,916 - We ready. - You ready? 670 00:25:16,983 --> 00:25:17,984 Stupid-ass family. 671 00:25:18,050 --> 00:25:19,719 Stupid-ass family. 672 00:25:19,786 --> 00:25:20,987 All right, here we go. 673 00:25:21,053 --> 00:25:22,154 All right, everybody set? 674 00:25:22,221 --> 00:25:23,155 We're rolling. 675 00:25:23,222 --> 00:25:24,591 Count your money! 676 00:25:25,725 --> 00:25:26,926 Action! 677 00:25:26,993 --> 00:25:29,028 Ooh. 678 00:25:31,964 --> 00:25:33,265 Oh, shit! 679 00:25:33,332 --> 00:25:35,334 Don't you move another inch. 680 00:25:35,401 --> 00:25:38,037 I'll move if I want to, you bitch. 681 00:25:38,104 --> 00:25:40,406 Who are you calling a bitch, bitch? 682 00:25:40,472 --> 00:25:42,441 Put your hands on the wall and spread 'em. 683 00:25:42,508 --> 00:25:44,376 And if I don't? 684 00:25:44,443 --> 00:25:47,680 Well, I got money that says that you do. 685 00:25:48,781 --> 00:25:52,384 And I like my women...old. 686 00:25:52,451 --> 00:25:55,988 Nigga, put your goddamn dick up. 687 00:25:56,055 --> 00:25:58,024 What the fuck is going on? 688 00:25:58,090 --> 00:26:00,026 What the fuck is going on, Sadiq? 689 00:26:00,092 --> 00:26:01,894 He's just doing the scene, Pat. 690 00:26:01,961 --> 00:26:03,295 He's just doing the scene. 691 00:26:03,362 --> 00:26:06,532 I didn't read nothing about no damn bald dick. 692 00:26:06,633 --> 00:26:08,935 Pat, that's what we was trying to tell you. 693 00:26:09,001 --> 00:26:10,236 Yeah, Ma. 694 00:26:10,302 --> 00:26:12,171 - This man, Sadiq, is a fuh-reak. - What? 695 00:26:12,238 --> 00:26:14,040 Did anybody read the damn script? 696 00:26:14,106 --> 00:26:15,642 I read my part. 697 00:26:15,675 --> 00:26:17,710 It never said nothing about no light-skinned bald dick. 698 00:26:17,777 --> 00:26:19,511 You ain't read page 56? 699 00:26:19,646 --> 00:26:22,014 You trying to trick us into doing a porno. 700 00:26:22,081 --> 00:26:23,816 This is not a porno! 701 00:26:23,883 --> 00:26:25,517 Like, oh, my gosh. 702 00:26:25,652 --> 00:26:29,188 Then why are these people out here fucking like acrobats? 703 00:26:30,222 --> 00:26:32,925 I know damn well y'all not over there fucking right now. 704 00:26:32,992 --> 00:26:35,094 - Yeah. - Turn it off! 705 00:26:35,161 --> 00:26:37,029 - Sorry, Sadiq. - Turn it off! 706 00:26:37,096 --> 00:26:38,798 Just rehearsing the next scene. 707 00:26:38,865 --> 00:26:40,432 You want me to take the ball dust off? 708 00:26:40,499 --> 00:26:42,534 What the fuck is ball dust? 709 00:26:42,669 --> 00:26:44,236 - It's candy. - It makes them taste better. 710 00:26:44,303 --> 00:26:45,672 Candy on balls, Sadiq? 711 00:26:45,738 --> 00:26:47,539 Young people always making up shit. 712 00:26:47,674 --> 00:26:51,543 When you get married, sex is only in between commercials. 713 00:26:51,678 --> 00:26:54,280 First of all, old people never put damn sugar on the ball. 714 00:26:54,346 --> 00:26:57,283 It'll give them a diabetic dick stroke. 715 00:26:58,918 --> 00:27:00,486 I'm serious, Sadiq. 716 00:27:00,552 --> 00:27:02,154 You had me in this motherfucker knowing that these people were 717 00:27:02,221 --> 00:27:03,756 gonna be fucking like a goddamn frog. 718 00:27:03,823 --> 00:27:05,992 Do I look like a frog fucker to you? 719 00:27:08,160 --> 00:27:09,561 They doing a reverse cowgirl. 720 00:27:09,696 --> 00:27:10,897 Well, she's just doing that, Pat-- 721 00:27:10,963 --> 00:27:12,899 Every real bitch know you ain't got to reverse 722 00:27:12,965 --> 00:27:14,433 the cow to get to the beef. 723 00:27:16,703 --> 00:27:18,437 Good sex is like being a politician. 724 00:27:18,504 --> 00:27:20,439 You got to know how to get what you want 725 00:27:20,506 --> 00:27:22,775 without doing a motherfucking thing to get it. 726 00:27:25,978 --> 00:27:27,880 And cut. 727 00:27:27,947 --> 00:27:29,015 Wait, what? 728 00:27:29,081 --> 00:27:30,416 I think you just fucked up my film 729 00:27:30,482 --> 00:27:32,351 in the best way possible. 730 00:27:32,418 --> 00:27:34,420 All I wanted was a genuine perspective 731 00:27:34,486 --> 00:27:35,822 on what it meant to be a MILF. 732 00:27:35,888 --> 00:27:37,523 Please don't call my mama a MILF. 733 00:27:37,589 --> 00:27:39,491 I done been through enough today. 734 00:27:39,558 --> 00:27:41,160 So you not suing us, Sadiq? 735 00:27:41,227 --> 00:27:42,995 Are you kidding me? No. 736 00:27:43,062 --> 00:27:44,864 No, I mean, it's not what I was looking for, 737 00:27:44,931 --> 00:27:47,934 but this perspective alone is some funny shit. 738 00:27:48,000 --> 00:27:49,501 I think a star is born. 739 00:27:49,568 --> 00:27:51,137 Really, that's it? 740 00:27:51,203 --> 00:27:52,772 Nah. 741 00:27:52,839 --> 00:27:55,541 I got a feeling that's just the beginning for you, big sexy. 742 00:27:55,607 --> 00:27:58,310 All right, everybody, that's a picture wrap on Ms. Pat. 743 00:27:58,377 --> 00:27:59,545 Let's give it up. 744 00:28:01,380 --> 00:28:02,648 Oh, hell no. 745 00:28:02,749 --> 00:28:04,183 You're not about to fuck me to the hospital. 746 00:28:04,250 --> 00:28:06,052 Turn it off! Turn it off! 747 00:28:08,054 --> 00:28:09,756 Superstar. 748 00:28:09,789 --> 00:28:11,623 How was the big movie debut? 749 00:28:11,758 --> 00:28:13,760 Was it as hard as you thought it was gonna be? 750 00:28:13,793 --> 00:28:15,828 Ooh, baby, it was real hard. 751 00:28:17,096 --> 00:28:19,431 I mean real, real hard. 752 00:28:19,498 --> 00:28:21,533 Hard. 753 00:28:21,600 --> 00:28:23,635 But Sadiq say I'm a star. 754 00:28:23,770 --> 00:28:25,571 Ah, that's my baby. 755 00:28:25,637 --> 00:28:27,774 I knew you could do it. 756 00:28:27,840 --> 00:28:30,309 Yeah, more importantly, did you speak to your mother? 757 00:28:30,376 --> 00:28:31,477 I did. 758 00:28:31,543 --> 00:28:32,779 And thank you, baby. 759 00:28:32,845 --> 00:28:34,013 You were right about hearing her out. 760 00:28:34,080 --> 00:28:36,082 We got a lot of healing done today. 761 00:28:36,148 --> 00:28:37,516 Oh, I'm glad to hear that. 762 00:28:37,583 --> 00:28:38,951 You got your big boy pants on. 763 00:28:39,018 --> 00:28:40,686 I sure did. 764 00:28:42,121 --> 00:28:43,089 Mm. 765 00:28:44,223 --> 00:28:45,357 Yeah. 766 00:28:45,424 --> 00:28:47,526 And now, I think it might be time 767 00:28:47,593 --> 00:28:49,061 to take them off again. 768 00:28:49,128 --> 00:28:51,130 Ooh, well, this is a good night for you to ask, baby. 769 00:28:51,197 --> 00:28:52,799 I got some accessories for you. 770 00:28:52,865 --> 00:28:54,000 Oh, yeah? 771 00:28:57,069 --> 00:28:59,538 Fun Balls Dust? Ooh. 772 00:28:59,605 --> 00:29:01,473 - Let me shut the door. - Grape. 773 00:29:01,540 --> 00:29:03,042 Yeah. Mm-hmm. 774 00:29:03,109 --> 00:29:05,011 Cherry, blueberry. 775 00:29:05,077 --> 00:29:06,846 And guess what? It's diabetic-free. 776 00:29:06,913 --> 00:29:08,680 It won't kill us. 777 00:29:10,616 --> 00:29:11,717 - Terry? - Huh? 778 00:29:11,818 --> 00:29:13,152 Go wash your balls. 779 00:29:15,687 --> 00:29:17,824 I already showered, baby. 780 00:29:17,857 --> 00:29:19,926 Well, shit, I need to wash my pussy. 781 00:29:22,962 --> 00:29:25,865 Hey, Brandon, you want to try this new candy that Ma got? 782 00:29:25,932 --> 00:29:27,166 Yeah. 783 00:29:29,635 --> 00:29:31,270 - Damn, that's delicious. - Yeah, ain't it? 784 00:29:31,337 --> 00:29:32,338 That's good, man. 785 00:29:32,404 --> 00:29:33,639 You know what? 786 00:29:35,741 --> 00:29:37,944 Could you do a product review for my TikTok? 787 00:29:38,010 --> 00:29:39,511 Oh, hell yeah. Yeah, let's do it. 788 00:29:39,578 --> 00:29:40,913 All right. 789 00:29:42,214 --> 00:29:43,349 Turn it around. 790 00:29:43,415 --> 00:29:45,284 All right. 791 00:29:46,552 --> 00:29:48,520 What's going on, Junebuggers? 792 00:29:48,587 --> 00:29:50,222 Today I have a special guest. 793 00:29:50,289 --> 00:29:51,958 - Say what's up, Brandon. - What's up? 794 00:29:52,024 --> 00:29:54,726 All right, now tell us exactly 795 00:29:54,861 --> 00:29:56,495 what you think about the candy. 796 00:29:56,562 --> 00:29:57,864 All right. 797 00:29:57,864 --> 00:30:00,166 - Well, it's sweet. - Mm. 798 00:30:00,232 --> 00:30:01,600 A little salty. 799 00:30:01,667 --> 00:30:02,935 But it's good. 800 00:30:03,002 --> 00:30:05,071 And let me try this right here. 801 00:30:05,137 --> 00:30:07,874 Mm, that second sack taste good too. 802 00:30:10,910 --> 00:30:13,679 Well, there you have it, folks. 803 00:30:13,745 --> 00:30:16,515 Big bro has officially given a thumbs up 804 00:30:16,582 --> 00:30:19,351 to sex candy for musty balls. 805 00:30:19,418 --> 00:30:20,519 What? 806 00:30:20,586 --> 00:30:22,554 What the--boy! 807 00:30:22,621 --> 00:30:24,723 Mama! 808 00:30:29,495 --> 00:30:30,629 - * She's a grown-ass woman * 809 00:30:30,696 --> 00:30:32,464 * And she don't take no stuff * 810 00:30:32,531 --> 00:30:34,400 * She's a grown-ass woman * 811 00:30:34,466 --> 00:30:36,735 * And you can't get enough * 812 00:30:36,802 --> 00:30:38,938 * She's a grown-ass woman * 813 00:30:39,005 --> 00:30:40,973 * With a husband and kids * 814 00:30:41,040 --> 00:30:44,043 * She's a grown-ass woman * 815 00:30:44,110 --> 00:30:49,281 * And it's "The Ms. Pat Show" * 56942

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.