All language subtitles for The.Ms.Pat.Show.S04E03.Boo.Bitch.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MADSKY_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,233 --> 00:00:17,669 You ever wish you could get 2 00:00:17,756 --> 00:00:19,584 a restraining order on your past? 3 00:00:19,671 --> 00:00:21,238 audience: Yes! 4 00:00:21,325 --> 00:00:23,197 No matter what you do, that clingy bitch 5 00:00:23,284 --> 00:00:25,851 keep coming back. 6 00:00:25,938 --> 00:00:27,592 The truth is, y'all, you keep giving it 7 00:00:27,679 --> 00:00:29,551 a tracking device. 8 00:00:29,638 --> 00:00:31,466 Holding on to the bad things 9 00:00:31,553 --> 00:00:34,860 won't allow you to appreciate the good. 10 00:00:34,947 --> 00:00:37,254 When you bottle up your past, it roars in your stomach, 11 00:00:37,341 --> 00:00:39,561 like bubble guts. 12 00:00:39,648 --> 00:00:43,086 And you need to take a shit. 13 00:00:43,173 --> 00:00:46,220 But make sure you wash your fucking hands 14 00:00:46,307 --> 00:00:48,831 'cause don't nobody like doo-doo fingertips. 15 00:00:50,485 --> 00:00:52,052 Enjoy the show! 16 00:00:58,884 --> 00:01:00,669 Hey. Good morning, Pat-Pat. 17 00:01:00,756 --> 00:01:03,411 Welcome to Denise's Build-A-Bad-Bitch 18 00:01:03,498 --> 00:01:06,109 Salon Incorporated, LLC, 19 00:01:06,196 --> 00:01:10,157 trademarked nonprofit for profit. 20 00:01:10,244 --> 00:01:15,118 Get that Scamazon Prime shit off my stove. 21 00:01:15,205 --> 00:01:17,947 But you said I could set my salon up in here, remember? 22 00:01:18,034 --> 00:01:20,123 I can't cook around all this hair. 23 00:01:20,210 --> 00:01:21,559 Well, you can't cook, period, Pat. 24 00:01:23,518 --> 00:01:24,954 And plus, I got a client coming, 25 00:01:25,041 --> 00:01:26,912 so I need for you to be nice 26 00:01:26,999 --> 00:01:29,132 'cause I'm trying to get in as many heads as possible 27 00:01:29,219 --> 00:01:30,568 before your big show in Atlanta next week. 28 00:01:30,655 --> 00:01:32,135 I'm nice to everybody. 29 00:01:32,222 --> 00:01:33,615 You know a nigga named Everybody? 30 00:01:36,096 --> 00:01:38,402 Why do I need to be nice? She rich? 31 00:01:38,489 --> 00:01:40,926 No. Her name's Veronica, and she's a medium. 32 00:01:41,013 --> 00:01:43,451 Medium? She a midget? 33 00:01:43,538 --> 00:01:45,627 No, like she's a psychic. 34 00:01:45,714 --> 00:01:48,151 - Girl, bye. - I'm for real. 35 00:01:48,238 --> 00:01:50,022 You believe in that bullshit, Denise? 36 00:01:50,110 --> 00:01:51,937 I believe I need to get this money. 37 00:01:53,809 --> 00:01:55,767 And you need to keep your thoughts to yourself. 38 00:01:55,854 --> 00:01:57,291 Please. 39 00:01:57,378 --> 00:01:59,119 I don't give a fuck about Miss Cleo. 40 00:02:01,643 --> 00:02:04,602 Grand rising, Sister Goddess Denise. 41 00:02:06,996 --> 00:02:08,824 Mm! 42 00:02:08,911 --> 00:02:12,741 I just love how you greet a sister goddess with respect. 43 00:02:12,828 --> 00:02:14,264 - Come on in. - Thank you. 44 00:02:14,351 --> 00:02:15,918 And just know, I'm still charging full price 45 00:02:16,005 --> 00:02:18,442 - like you charge them crystals. - Oh. 46 00:02:18,529 --> 00:02:20,531 Veronica, this is my sister Patricia. 47 00:02:20,618 --> 00:02:22,664 - Hello. Nice to meet you. - Pat. 48 00:02:24,753 --> 00:02:26,842 I'm just trying to see if she can read minds. 49 00:02:28,931 --> 00:02:29,845 How you doing? 50 00:02:32,326 --> 00:02:36,678 Denise, look, I don't mean to sound all bougie, 51 00:02:36,765 --> 00:02:38,462 but when you told me about your new salon, 52 00:02:38,549 --> 00:02:40,072 I didn't think you'd be fixing kitchens in a kitchen. 53 00:02:41,422 --> 00:02:43,075 You didn't see that coming? 54 00:02:43,163 --> 00:02:44,599 What is your name again? 55 00:02:44,686 --> 00:02:46,688 - Pat. - Pat, Pat, Pat, Pat. 56 00:02:46,775 --> 00:02:49,517 You know what? Your aura's all over the place. 57 00:02:49,604 --> 00:02:51,432 And your hair is all over the place. 58 00:02:51,519 --> 00:02:54,304 Pat. Do you know what, Veronica? 59 00:02:54,391 --> 00:02:56,088 Let's get started 60 00:02:56,176 --> 00:03:00,136 on your Denise treatment, or Denise-ment, if you will. 61 00:03:00,223 --> 00:03:02,094 Great, because I have a reference picture. 62 00:03:02,182 --> 00:03:03,574 I want that hairstyle. 63 00:03:03,661 --> 00:03:06,098 Oh. 64 00:03:08,623 --> 00:03:11,974 You want--you want--you want that style on purpose? 65 00:03:12,061 --> 00:03:13,802 Because, you know, I'm a really great stylist, 66 00:03:13,889 --> 00:03:15,934 and she looks terrible. 67 00:03:16,021 --> 00:03:18,676 Well, that's a picture of my mother. 68 00:03:18,763 --> 00:03:20,200 - Oh, damn. - Yeah. 69 00:03:20,287 --> 00:03:22,463 You sure that's not your daddy? 70 00:03:25,074 --> 00:03:30,035 No, that's my mother, and she is deceased. 71 00:03:30,122 --> 00:03:32,995 Oh, we're sorry to hear that. Our mother passed as well. 72 00:03:33,082 --> 00:03:35,693 Yeah, my mama was a bitch. I didn't like her. 73 00:03:35,780 --> 00:03:37,217 Well, you know, 74 00:03:37,304 --> 00:03:39,001 you really shouldn't speak of the ascended that way. 75 00:03:39,088 --> 00:03:40,611 I can guarantee you, my mama ain't ascended nowhere, honey. 76 00:03:40,698 --> 00:03:42,439 She dropped. 77 00:03:44,224 --> 00:03:47,401 How about we just say that our mother, Mildred, 78 00:03:47,488 --> 00:03:50,578 was a complex woman with a unique parenting style? 79 00:03:50,665 --> 00:03:52,362 Well, still, a mother's energy 80 00:03:52,449 --> 00:03:54,799 is integral to a daughter's life. 81 00:03:54,886 --> 00:03:57,715 I mean, you wouldn't be here without her. 82 00:03:57,802 --> 00:03:59,804 My mama told me if a man didn't punch you in the face, 83 00:03:59,891 --> 00:04:01,328 he didn't love you. 84 00:04:01,415 --> 00:04:03,243 You know how many times I got punched in the face 85 00:04:03,330 --> 00:04:06,115 and I thought that shit was foreplay? 86 00:04:06,202 --> 00:04:08,073 She learned it from her mother. 87 00:04:08,160 --> 00:04:09,901 It's a cycle. 88 00:04:09,988 --> 00:04:13,383 People can only love you with what they know. 89 00:04:13,470 --> 00:04:15,167 Ooh, ooh. 90 00:04:15,255 --> 00:04:17,735 You know, you really need to get rid of all of that... 91 00:04:17,822 --> 00:04:20,085 anger inside you, 92 00:04:20,172 --> 00:04:22,087 you know, and fast. 93 00:04:22,174 --> 00:04:24,612 - Mm. - Girl, I ain't angry. 94 00:04:24,699 --> 00:04:27,397 But I see the anger. It's all around you. 95 00:04:27,484 --> 00:04:30,531 I let that shit go a long time ago. 96 00:04:30,618 --> 00:04:32,402 Well, that's not what I'm reading. 97 00:04:32,489 --> 00:04:34,404 Well, you need to put me down and pick up another book. 98 00:04:34,491 --> 00:04:35,753 OK. 99 00:04:39,931 --> 00:04:42,717 Spirit says it is important to let go of the things 100 00:04:42,804 --> 00:04:44,066 that have been done to us. 101 00:04:44,153 --> 00:04:47,069 If not, we become them. 102 00:04:48,331 --> 00:04:49,506 Oh, hell no. 103 00:04:49,593 --> 00:04:50,899 You need to hold on to something else 104 00:04:50,986 --> 00:04:52,292 about your mama. 105 00:04:52,379 --> 00:04:54,598 Otherwise, there would be no Pat! 106 00:04:54,685 --> 00:04:57,645 Without Mildred. 107 00:04:57,732 --> 00:05:00,648 I'm Pat in spite of Mildred, OK? 108 00:05:00,735 --> 00:05:03,781 I'm a good mother, I got a beautiful home, 109 00:05:03,868 --> 00:05:05,783 and I'm in here trying to cook my fucking swine 110 00:05:05,870 --> 00:05:07,785 before you got here. 111 00:05:07,872 --> 00:05:10,222 Mildred is a mean bitch. 112 00:05:12,442 --> 00:05:14,401 Oh. 113 00:05:17,099 --> 00:05:19,841 She does not like being called a bitch. 114 00:05:19,928 --> 00:05:22,626 Well, what, are you talking to her or something? 115 00:05:22,713 --> 00:05:24,367 Hell no, she ain't talking to nobody. 116 00:05:24,454 --> 00:05:26,891 Get your ass back in this goddamn chair. 117 00:05:26,978 --> 00:05:32,027 Your mother's energy is very eager to speak with you. 118 00:05:34,203 --> 00:05:36,423 Look, enough of this bibbidi bobbidi bullshit, OK? 119 00:05:36,510 --> 00:05:38,468 Sit down and get your hair done, 120 00:05:38,555 --> 00:05:40,557 and put these fake-ass spirits back in your pocket. 121 00:05:44,431 --> 00:05:46,215 Denise, this bitch is boiling! 122 00:05:48,696 --> 00:05:52,482 Bikram, bakram, vector, vak, vakram. 123 00:05:52,569 --> 00:05:54,397 Bitch, you ain't Harry Potter! 124 00:05:58,270 --> 00:06:01,012 - Pat, I think you should stop. - Too late. It's done. 125 00:06:01,099 --> 00:06:03,667 What ain't gonna be done is your goddamn hair. 126 00:06:03,754 --> 00:06:05,626 Please leave. 127 00:06:05,713 --> 00:06:07,628 It's free. 128 00:06:18,595 --> 00:06:19,596 Have a nice day. 129 00:06:21,642 --> 00:06:23,121 Who was that? 130 00:06:23,208 --> 00:06:25,820 Or what was that? 131 00:06:25,907 --> 00:06:27,735 That was my client, 132 00:06:27,822 --> 00:06:29,737 and I think she just put a curse on Pat. 133 00:06:29,824 --> 00:06:31,913 Curse? 134 00:06:32,000 --> 00:06:34,263 No, I don't even like cursing of the bad word variety 135 00:06:34,350 --> 00:06:38,180 in this house, so I rebuke that BS. 136 00:06:38,267 --> 00:06:39,964 Well, what you need to be rebuking 137 00:06:40,051 --> 00:06:42,140 is the first of the month, because Erykah Badu 138 00:06:42,227 --> 00:06:44,316 just took your rent money. 139 00:06:46,493 --> 00:06:48,320 Well, bitch, you better call Tyrone. 140 00:06:50,758 --> 00:06:53,021 ♪ Come on, it's time to go ♪ 141 00:06:53,108 --> 00:06:55,589 ♪ It's "The Ms. Pat Show" ♪ 142 00:06:55,676 --> 00:06:57,852 Man, I love "Relative Ruckus." 143 00:06:57,939 --> 00:07:00,071 Oh, it ain't nothing but a Tubi version of "Family Feud." 144 00:07:00,158 --> 00:07:02,291 Let's go, Black family! 145 00:07:02,378 --> 00:07:03,945 They're both Black. 146 00:07:04,032 --> 00:07:06,904 Let's go Black-ass family. 147 00:07:06,991 --> 00:07:07,949 Yeah, 'cause that light-skinned family 148 00:07:08,036 --> 00:07:09,429 is getting a little cocky, 149 00:07:09,516 --> 00:07:10,691 but them other niggas about to come back. 150 00:07:10,778 --> 00:07:12,127 Watch. 151 00:07:12,214 --> 00:07:14,129 Name a cereal mascot. 152 00:07:14,216 --> 00:07:16,044 - Tony the Tiger. - Captain Crunch. 153 00:07:16,131 --> 00:07:17,741 Orangutan Otis. 154 00:07:17,828 --> 00:07:20,178 Who the heck is Orangutan Otis? 155 00:07:20,265 --> 00:07:23,225 The cereal my mama used to buy us from the liquor store. 156 00:07:26,141 --> 00:07:28,230 When the hell did they start playing soaps at night? 157 00:07:28,317 --> 00:07:30,493 Junebug, turn it back. We were watching the "Ruckus." 158 00:07:30,580 --> 00:07:31,755 I didn't change the channel. 159 00:07:31,842 --> 00:07:32,843 It started playing that on its own. 160 00:07:32,930 --> 00:07:34,715 Yeah, he right, 'cause the remote's right there. 161 00:07:34,802 --> 00:07:37,021 - That's weird. - Flip it back. 162 00:07:39,763 --> 00:07:42,331 Ma, you all right? 163 00:07:42,418 --> 00:07:44,638 Y'all don't smell that cigarette smoke? 164 00:07:44,725 --> 00:07:47,336 I'ma go get some water. 165 00:07:47,423 --> 00:07:50,644 Ugh, can you at least cover your mouth? 166 00:07:50,731 --> 00:07:52,733 Being sick is not really my brand. 167 00:07:55,431 --> 00:07:56,650 You OK, Pat-Pat? 168 00:07:56,737 --> 00:07:59,304 Yeah. 169 00:07:59,391 --> 00:08:00,349 You got it? 170 00:08:03,352 --> 00:08:06,311 Goddamn! I'm good. 171 00:08:10,490 --> 00:08:11,795 Change the channel. 172 00:08:13,362 --> 00:08:15,625 Pat, what if it's not the TV? 173 00:08:15,712 --> 00:08:17,540 What do you mean? What you thinking? 174 00:08:17,627 --> 00:08:18,846 Well, I'm thinking that what if it's 175 00:08:18,933 --> 00:08:20,500 that "Color Purple" shit that Veronica did? 176 00:08:20,587 --> 00:08:23,415 - What if it's a real curse, Pat? - Really? 177 00:08:23,503 --> 00:08:24,895 You know our cable be fucking up, 178 00:08:24,982 --> 00:08:27,898 and I'm covered in the blood of Jesus. 179 00:08:27,985 --> 00:08:31,293 Pat, Jesus don't know you like that. 180 00:08:31,380 --> 00:08:33,121 Mm-mm, I don't know what y'all two are talking about, 181 00:08:33,208 --> 00:08:34,992 but I don't mess around with no curse. 182 00:08:35,079 --> 00:08:36,733 In fact, just to be safe, 183 00:08:36,820 --> 00:08:38,387 I'ma go roll around in the sage on the side of the garage. 184 00:08:39,301 --> 00:08:41,651 He's about to learn real quick that's poison oak. 185 00:08:43,566 --> 00:08:45,437 Just gonna leave without paying me. 186 00:08:45,525 --> 00:08:46,787 I ought to put my foot in your 187 00:08:46,874 --> 00:08:49,920 bewitched, bothered, be-nappy ass. 188 00:08:55,447 --> 00:08:58,450 OK. It's been a long day. 189 00:08:58,538 --> 00:09:00,148 Girl's hearing things. 190 00:09:00,235 --> 00:09:02,193 Oh, my gosh. 191 00:09:02,280 --> 00:09:05,327 My mind is playing tricks on me Geto Boys style. 192 00:09:06,894 --> 00:09:07,895 Oh, hell-- 193 00:09:07,982 --> 00:09:09,723 Oh, oh! 194 00:09:09,810 --> 00:09:11,333 - Pat! - What's wrong, Denise? 195 00:09:13,335 --> 00:09:15,119 Oh, no! No! 196 00:09:15,206 --> 00:09:17,861 - Terry! - Hey, hey, hey, hey, hey! 197 00:09:17,948 --> 00:09:19,646 What's going on in here? What? What? 198 00:09:21,952 --> 00:09:25,042 Some freaky shit is going on in here. 199 00:09:25,129 --> 00:09:26,609 The cabinets, they was just opening 200 00:09:26,696 --> 00:09:28,480 and closing all by themselves. 201 00:09:28,568 --> 00:09:30,874 - They was. - Auntie, let me find out 202 00:09:30,961 --> 00:09:32,180 you putting something a little extra 203 00:09:32,267 --> 00:09:33,224 in them cigarettes you be smoking. 204 00:09:33,311 --> 00:09:35,836 No. 205 00:09:35,923 --> 00:09:37,446 Is this what menopause is like? 206 00:09:37,533 --> 00:09:38,926 Seriously, y'all. 207 00:09:39,013 --> 00:09:41,145 It's a spirit in here, and it's mad as hell. 208 00:09:41,232 --> 00:09:43,974 Y'all two still tripping off that crazy lady from earlier? 209 00:09:44,061 --> 00:09:46,107 Look, long story short, I pissed off 210 00:09:46,194 --> 00:09:48,849 a witch bitch today, and she put a curse on us. 211 00:09:48,936 --> 00:09:51,025 OK, this is ridiculous. I'm going to bed. 212 00:09:51,112 --> 00:09:53,070 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, Janelle. 213 00:09:53,157 --> 00:09:54,202 Now, see, I don't believe in this curse either, 214 00:09:54,289 --> 00:09:55,464 but look at them. 215 00:09:55,551 --> 00:09:57,553 They all shook up, looking raggedy. 216 00:10:00,295 --> 00:10:01,383 Have some sympathy, baby. 217 00:10:01,470 --> 00:10:02,732 Thank you, Terry. 218 00:10:02,819 --> 00:10:04,778 I mean, I personally could have done 219 00:10:04,865 --> 00:10:07,345 without being called raggedy. 220 00:10:07,432 --> 00:10:08,999 Well, look, look, look. 221 00:10:09,086 --> 00:10:10,697 Why don't we just-- just gather hands 222 00:10:10,784 --> 00:10:12,437 - and pray, huh? - OK. 223 00:10:12,524 --> 00:10:15,005 Oh, hell no. 224 00:10:15,092 --> 00:10:15,832 Ain't nobody praying with you, Terry. 225 00:10:15,919 --> 00:10:17,181 You take too fucking long. 226 00:10:17,268 --> 00:10:19,836 God don't even like you to pray, mm-mm. 227 00:10:19,923 --> 00:10:21,185 You sure you don't want to pray, Pat? 228 00:10:21,272 --> 00:10:23,710 Go upstairs and go to bed. Good night. Good night. 229 00:10:23,797 --> 00:10:25,015 I'll be up there in two seconds. 230 00:10:27,888 --> 00:10:28,889 Love you. 231 00:10:28,976 --> 00:10:30,586 Oh, Pat. 232 00:10:30,673 --> 00:10:33,937 I still think we need some prayer. 233 00:10:34,024 --> 00:10:38,115 Maybe--maybe I just need some water to calm my nerves. 234 00:10:38,202 --> 00:10:39,421 - Yeah. - Just get me a glass of water. 235 00:10:41,249 --> 00:10:43,338 You can do it. 236 00:10:43,425 --> 00:10:45,601 The cup-- the cup is in the cabinet. 237 00:10:45,688 --> 00:10:46,863 You can do it. 238 00:10:52,390 --> 00:10:54,436 Take your time. 239 00:10:54,523 --> 00:10:57,482 Yes, yes, yes. 240 00:10:57,569 --> 00:10:59,484 Oh, Pat! 241 00:10:59,571 --> 00:11:02,400 This water's brown! 242 00:11:02,487 --> 00:11:04,228 Oh, my God, it's cursed. 243 00:11:04,315 --> 00:11:05,665 This is cursed water. 244 00:11:05,752 --> 00:11:07,144 This cursed water? 245 00:11:09,538 --> 00:11:11,845 This Hennessy. 246 00:11:11,932 --> 00:11:13,281 Hey, Ma, can I go to-- 247 00:11:13,368 --> 00:11:15,587 No, taste this. 248 00:11:15,675 --> 00:11:16,719 Do you notice anything strange 249 00:11:16,806 --> 00:11:19,635 about that regular cup of water? 250 00:11:19,722 --> 00:11:22,159 No. It tastes like sink water. 251 00:11:25,641 --> 00:11:27,382 Tastes like Hennessy. 252 00:11:27,469 --> 00:11:28,818 Oh, well, that definitely ain't Hennessy, 'cause I-- 253 00:11:31,603 --> 00:11:34,868 Is what I would say if I knew what alcohol tasted like. 254 00:11:38,175 --> 00:11:40,743 OK, Pat. It's only affecting us. 255 00:11:40,830 --> 00:11:43,050 So we really are cursed. 256 00:11:43,137 --> 00:11:45,792 This some "Scooby-Doo" shit going on here. 257 00:11:45,879 --> 00:11:46,967 Well, let's get the Mystery Van 258 00:11:47,054 --> 00:11:48,838 and get the fuck up out of here. 259 00:11:48,925 --> 00:11:50,100 All right! 260 00:11:57,673 --> 00:11:59,675 Ooh! OK, OK, OK. 261 00:11:59,762 --> 00:12:02,243 OK. All right, you got this. 262 00:12:02,330 --> 00:12:06,073 Whew, college acceptance letter number one. 263 00:12:06,160 --> 00:12:08,205 Here we go! 264 00:12:10,468 --> 00:12:12,819 Why am I so nervous? 265 00:12:12,906 --> 00:12:14,995 Come on, Janelle. You got this. 266 00:12:15,082 --> 00:12:16,910 I mean, you worked hard for this. 267 00:12:16,997 --> 00:12:19,086 You worked hard. You worked hard. 268 00:12:19,173 --> 00:12:22,219 You got this. OK. 269 00:12:22,306 --> 00:12:25,919 "Dear Janelle Carson, we regret to"-- 270 00:12:31,576 --> 00:12:33,927 Howard rejected me? 271 00:12:36,668 --> 00:12:37,713 - - Hey, Janelle. 272 00:12:37,800 --> 00:12:39,236 Hey, Jess. 273 00:12:39,323 --> 00:12:40,368 Everything OK? 274 00:12:40,455 --> 00:12:42,849 Yeah. I'm fine. 275 00:12:42,936 --> 00:12:44,633 You sure? You look like ass. 276 00:12:44,720 --> 00:12:46,635 Thanks. I needed that. 277 00:12:46,722 --> 00:12:48,942 Why are you being so serious, drama queen? 278 00:12:50,682 --> 00:12:53,773 I just got some really, really weird news. 279 00:12:53,860 --> 00:12:56,210 OK, weird like how? 280 00:12:58,168 --> 00:12:59,822 You know what? Never mind. 281 00:12:59,909 --> 00:13:01,389 Did you-- did you need anything? 282 00:13:01,476 --> 00:13:03,304 Yeah, you said to call you when I got home. 283 00:13:03,391 --> 00:13:04,914 You said it was about Treyq'uan. 284 00:13:05,001 --> 00:13:06,829 Oh, right. 285 00:13:06,916 --> 00:13:09,484 Well, he messaged me. 286 00:13:09,571 --> 00:13:11,616 What? When? 287 00:13:11,703 --> 00:13:13,705 I thought you blocked him on everything after Nudegate. 288 00:13:13,793 --> 00:13:16,491 I did, but he created a fake account and apologized. 289 00:13:16,578 --> 00:13:18,275 Aw. 290 00:13:18,362 --> 00:13:21,322 I know. But I left him on read. 291 00:13:21,409 --> 00:13:23,759 And now he says he's coming over here. 292 00:13:23,846 --> 00:13:27,023 Honestly, as long as it stays on the good side of stalker, 293 00:13:27,110 --> 00:13:29,373 I stan his determination. 294 00:13:29,460 --> 00:13:31,245 I don't think he's serious about coming here. 295 00:13:31,332 --> 00:13:33,987 I mean, you know Trey is terrified of my mama. 296 00:13:34,074 --> 00:13:35,553 Aren't we all? 297 00:13:37,729 --> 00:13:39,862 Let me call you back. 298 00:13:44,562 --> 00:13:45,346 What-- 299 00:13:49,785 --> 00:13:50,960 Thought the window would be more romantic 300 00:13:51,047 --> 00:13:52,440 than the front door. 301 00:13:52,527 --> 00:13:54,485 Also, I'm terrified of your mama. 302 00:13:58,489 --> 00:14:00,317 Why are you sleeping out here with all that 303 00:14:00,404 --> 00:14:03,277 paranormal Activia going on around here? 304 00:14:03,364 --> 00:14:05,148 What does it matter where I sleep? 305 00:14:05,235 --> 00:14:07,237 It's not like the ghost is gonna say, 306 00:14:07,324 --> 00:14:09,022 "Oh, shit, her bedroom door is closed. 307 00:14:09,109 --> 00:14:12,416 Let's leave this one alone." 308 00:14:14,114 --> 00:14:15,767 What the hell was that? 309 00:14:15,855 --> 00:14:18,292 It sound like it was coming from Janelle's room. 310 00:14:18,379 --> 00:14:21,599 Oh, hell no, Mr. Ghost. Don't take my good child. 311 00:14:21,686 --> 00:14:23,471 Well, just pray it's a white ghost. 312 00:14:23,558 --> 00:14:25,299 They'll bring her annoying ass back. 313 00:14:27,823 --> 00:14:30,434 Look, I forgive you, but I haven't forgotten. 314 00:14:30,521 --> 00:14:32,262 We're done. 315 00:14:32,349 --> 00:14:34,569 I mean, I'd like to think we more medium-rare. 316 00:14:36,701 --> 00:14:39,443 Trey, we are well-done. 317 00:14:39,530 --> 00:14:42,055 Cooked. Over. Finished. 318 00:14:42,142 --> 00:14:43,883 Burnt like LongHorn steak. 319 00:14:43,970 --> 00:14:46,537 OK, OK. OK, I just-- 320 00:14:46,624 --> 00:14:48,235 I had to try. 321 00:14:48,322 --> 00:14:49,976 I get it. 322 00:14:50,063 --> 00:14:52,065 I wouldn't let me go either. 323 00:14:54,545 --> 00:14:55,372 Hey! 324 00:14:55,459 --> 00:14:56,939 You heard back from Howard. 325 00:14:57,026 --> 00:15:00,029 How does it feel getting your first acceptance letter? 326 00:15:02,814 --> 00:15:04,991 I didn't get in. 327 00:15:05,078 --> 00:15:07,341 Oh, Janelle, I'm sorry. 328 00:15:07,428 --> 00:15:10,648 I guess I'm not as smart as I thought I was. 329 00:15:14,609 --> 00:15:18,091 I know how much getting in meant to you, and... 330 00:15:18,178 --> 00:15:20,049 I'm here if you have anything that you need to talk about. 331 00:15:20,136 --> 00:15:21,224 Janelle, I'm coming! 332 00:15:21,311 --> 00:15:22,486 Ain't no ghost gonna fuck my ba-- 333 00:15:22,573 --> 00:15:24,880 - Oh, hell no! - Ah, wait! 334 00:15:24,967 --> 00:15:26,577 We were just talking! 335 00:15:26,664 --> 00:15:30,233 Get your ass-- help me the fuck up! 336 00:15:30,320 --> 00:15:32,235 - Hold on! - I'm trying! 337 00:15:32,322 --> 00:15:35,238 God damn it. 338 00:15:35,325 --> 00:15:36,892 Talking is for the phone! 339 00:15:36,979 --> 00:15:38,894 You snuck this nigga in my house? 340 00:15:38,981 --> 00:15:40,200 No, Mrs. Carson, I just came to apologize. 341 00:15:40,287 --> 00:15:42,811 Shut your J. Holiday-looking ass up. 342 00:15:44,291 --> 00:15:47,511 Pat! Pat! 343 00:15:47,598 --> 00:15:48,773 When I come back, I'ma finish with you. 344 00:15:48,860 --> 00:15:49,949 Get the fuck out my house. 345 00:15:50,036 --> 00:15:51,167 You right. OK. 346 00:15:51,254 --> 00:15:52,255 No, nigga, the way you came in. 347 00:15:52,342 --> 00:15:53,909 You right. You right. 348 00:15:53,996 --> 00:15:55,650 I love you, Janelle! 349 00:15:55,737 --> 00:15:57,957 Love all them bushes you about to hit, nigga. 350 00:15:58,044 --> 00:16:01,656 This ain't no Horneo and Juliet round here. 351 00:16:01,743 --> 00:16:03,527 Pat! Pat! 352 00:16:06,487 --> 00:16:07,575 It's coming from inside the bathroom. 353 00:16:07,662 --> 00:16:09,011 What the hell are you doing? 354 00:16:09,098 --> 00:16:10,882 We can't kill no damn ghost with no bat. 355 00:16:10,970 --> 00:16:12,710 Well, we finna find the fuck out. 356 00:16:12,797 --> 00:16:16,192 Come on. Come on. Come on. 357 00:16:16,279 --> 00:16:17,759 Oh, hell no. 358 00:16:17,846 --> 00:16:19,804 You got to go first. You bigger than me. 359 00:16:19,891 --> 00:16:21,415 Come on, now. Just get on up here. 360 00:16:21,502 --> 00:16:22,677 No. 361 00:16:24,679 --> 00:16:26,115 both: Mama? 362 00:16:26,202 --> 00:16:27,551 Boo, bitches. 363 00:16:35,255 --> 00:16:36,647 Mama? 364 00:16:36,734 --> 00:16:38,475 Look at my daughters, Ug and Ly. 365 00:16:41,913 --> 00:16:43,611 That's that goddamn curse shit. 366 00:16:43,698 --> 00:16:45,917 I know you ain't just curse in front of me, bitch. 367 00:16:46,005 --> 00:16:47,658 Pat, you know they say when the ancestors visit, 368 00:16:47,745 --> 00:16:49,095 it's spiritual. 369 00:16:49,182 --> 00:16:51,053 Maybe Mama's here with good news. 370 00:16:51,140 --> 00:16:52,794 Why do Black people always talk about ancestors 371 00:16:52,881 --> 00:16:54,404 like it's something good? 372 00:16:54,491 --> 00:16:55,710 Hell, Uncle Willie killed his baby mama 373 00:16:55,797 --> 00:16:57,407 for playing the wrong damn lottery number. 374 00:16:57,494 --> 00:16:59,583 That nigga's an ancestor too. 375 00:16:59,670 --> 00:17:02,108 This is an evil dead woman. 376 00:17:02,195 --> 00:17:03,631 I ain't dead. 377 00:17:03,718 --> 00:17:05,546 I'm in between eternities. 378 00:17:05,633 --> 00:17:07,983 Did that evil witch Veronica send you here? 379 00:17:08,070 --> 00:17:09,811 I don't know no Veronica. 380 00:17:09,898 --> 00:17:12,988 But I can tell you any woman named Veronica is a bitch. 381 00:17:13,075 --> 00:17:15,382 It's just a bitchy name. Names are powerful. 382 00:17:15,469 --> 00:17:17,297 That's why I regret naming you Pat, 383 00:17:17,384 --> 00:17:18,733 'cause it's 10 letters away from F, 384 00:17:18,820 --> 00:17:20,430 which is too close to "fat," 385 00:17:20,517 --> 00:17:22,867 and I ain't never met a skinny bitch named Pat. 386 00:17:25,914 --> 00:17:27,307 Why are you here? 387 00:17:27,394 --> 00:17:28,786 Fuck if I know. 388 00:17:30,658 --> 00:17:32,094 A portal opened up in front of me, 389 00:17:32,181 --> 00:17:34,575 and I crossed on over to the other side. 390 00:17:34,662 --> 00:17:36,794 I think my Lord and Savior sent me. 391 00:17:36,881 --> 00:17:38,709 Teddy Pendergrass? 392 00:17:40,668 --> 00:17:42,800 We got to exorcise this bitch. 393 00:17:42,887 --> 00:17:45,412 Oh, OK, Mama, come on, do some jumping jacks. 394 00:17:47,283 --> 00:17:49,198 No, we got to get the spirit out of here. 395 00:17:49,285 --> 00:17:51,026 Don't garlic kill dead bitches? 396 00:17:51,113 --> 00:17:52,636 Oh, yes. 397 00:17:56,814 --> 00:17:58,512 The fuck you throwing shit at? 398 00:18:01,732 --> 00:18:03,778 You crazy bitch! 399 00:18:05,910 --> 00:18:06,824 The hell's wrong with him? 400 00:18:09,349 --> 00:18:11,786 - Junebug. - Oh! Hey, Auntie. 401 00:18:11,873 --> 00:18:13,440 Hey, Ma. Oh, sorry. 402 00:18:13,527 --> 00:18:15,398 I sometimes wander in the kitchen for a bottle 403 00:18:15,485 --> 00:18:17,531 ever since I watched Alison's baby. 404 00:18:17,618 --> 00:18:20,577 Damn, that pregnant ho really did a number on you. 405 00:18:20,664 --> 00:18:22,536 Junebug, Junebug. 406 00:18:22,623 --> 00:18:23,972 You see her? 407 00:18:26,757 --> 00:18:27,889 Pregnant ho? 408 00:18:27,976 --> 00:18:30,370 Your grandmama. 409 00:18:30,457 --> 00:18:33,112 Grandma was a pregnant ho? 410 00:18:33,199 --> 00:18:34,417 Did this nigga just-- 411 00:18:34,504 --> 00:18:35,853 Junebug, go to bed. 412 00:18:37,290 --> 00:18:38,900 Junebug didn't see Mildred. 413 00:18:38,987 --> 00:18:40,641 That mean only me and you can see her. 414 00:18:40,728 --> 00:18:42,469 That boy cuss too much. 415 00:18:42,556 --> 00:18:43,861 You need to stop feeding him once in a while 416 00:18:43,948 --> 00:18:45,036 so he can act right. 417 00:18:45,124 --> 00:18:46,995 I'm not taking no fucking advice 418 00:18:47,082 --> 00:18:49,476 from no dead deadbeat. 419 00:18:49,563 --> 00:18:53,219 Did this bitch just call me a dead deadbeat? 420 00:18:54,785 --> 00:18:57,005 You got a grown man jacking off 421 00:18:57,092 --> 00:18:58,746 down in your basement. 422 00:18:58,833 --> 00:19:01,923 At least my kids wasn't still living with me after 13. 423 00:19:02,010 --> 00:19:05,187 That because your kids were pregnant and selling crack. 424 00:19:05,274 --> 00:19:07,450 Sound like an entrepreneur to me. 425 00:19:07,537 --> 00:19:09,148 So if you such a good mama, 426 00:19:09,235 --> 00:19:11,498 why is your daughter still living with me? 427 00:19:11,585 --> 00:19:13,413 You talking about my 30-year-old son 428 00:19:13,500 --> 00:19:15,023 down in the basement jacking off. 429 00:19:15,110 --> 00:19:16,938 She 50 years old! 430 00:19:17,025 --> 00:19:19,114 Now, hold the fuck up, Pat. 431 00:19:19,201 --> 00:19:22,073 I might be a lot of shit, but 50 ain't one of them. 432 00:19:23,771 --> 00:19:25,773 I ain't responsible for the crack years. 433 00:19:25,860 --> 00:19:27,992 I'm more than my crack years. 434 00:19:28,079 --> 00:19:31,561 Says Count Crackula. 435 00:19:31,648 --> 00:19:33,215 Can you float the fuck up out of here? 436 00:19:33,302 --> 00:19:34,695 Yeah, what she said. 437 00:19:34,782 --> 00:19:35,913 Can I get some garlic? 438 00:19:36,000 --> 00:19:37,176 - Oh, yeah. - We gonna-- 439 00:19:40,222 --> 00:19:41,571 Hey, hey, hey! 440 00:19:41,658 --> 00:19:43,573 That's enough! 441 00:19:43,660 --> 00:19:45,271 Now what y'all doing? 442 00:19:45,358 --> 00:19:47,577 We trying to exorcise the house, Terry. 443 00:19:47,664 --> 00:19:49,710 This house is not cursed, Denise. 444 00:19:49,797 --> 00:19:51,929 Now, hold the hell up. 445 00:19:52,016 --> 00:19:55,063 Terry is actually fine when I'm looking through dead eyes. 446 00:19:56,325 --> 00:19:57,413 You know what? 447 00:19:57,500 --> 00:19:58,545 I'ma need y'all to start acting 448 00:19:58,632 --> 00:20:00,111 like y'all got some sense 449 00:20:00,199 --> 00:20:02,418 before y'all start scaring everybody in the house. 450 00:20:02,505 --> 00:20:03,985 Tell 'em, Big Daddy. 451 00:20:04,072 --> 00:20:06,248 They in our house acting like dumbasses. 452 00:20:06,335 --> 00:20:07,989 both: Shut up, Mildred! 453 00:20:08,076 --> 00:20:09,251 Mildred? Why y'all bringing up Mildred? 454 00:20:09,338 --> 00:20:10,731 What she got to do with this? 455 00:20:10,818 --> 00:20:13,603 Look, I know we been acting crazy. 456 00:20:13,690 --> 00:20:14,909 I'm tired. 457 00:20:21,220 --> 00:20:24,005 - I'ma go to sleep. - Good, good, good. 458 00:20:24,092 --> 00:20:25,615 Hurry up upstairs. 459 00:20:25,702 --> 00:20:28,401 I'm starting to get really... 460 00:20:28,488 --> 00:20:30,533 turned on for some reason. 461 00:20:31,882 --> 00:20:34,102 ♪ I turned on your man ♪ 462 00:20:34,189 --> 00:20:36,235 ♪ I turned on your man ♪ 463 00:20:36,322 --> 00:20:37,932 At least she got one thing right. 464 00:20:38,019 --> 00:20:39,194 Well, wait a minute, Pat. 465 00:20:39,281 --> 00:20:40,369 You just can't leave me down here with-- 466 00:20:40,456 --> 00:20:41,805 Good night, Denise. 467 00:20:46,375 --> 00:20:50,031 Now, you motherfuckers was lying in here. 468 00:20:50,118 --> 00:20:52,512 Out, Lucifer, out. 469 00:20:52,599 --> 00:20:55,558 Out, Lucifer, out. 470 00:20:55,645 --> 00:20:57,778 Out, Lucifer, out. 471 00:21:01,085 --> 00:21:03,566 Holy water don't work in ho hands. 472 00:21:05,002 --> 00:21:06,613 Good morning, Pat. 473 00:21:06,700 --> 00:21:08,354 Oh, fuck you. 474 00:21:08,441 --> 00:21:10,225 Did you call them prayer warriors, Denise? 475 00:21:10,312 --> 00:21:11,792 Yeah, they on the way, sis, 476 00:21:11,879 --> 00:21:14,490 'cause we got to sanctify the hell out of this ghost. 477 00:21:14,577 --> 00:21:16,797 I need them to get here before everybody wake up 478 00:21:16,884 --> 00:21:19,060 so Terry can stop thinking we're crazy. 479 00:21:19,147 --> 00:21:21,367 Ain't nothing like that yac to give me my bounce back. 480 00:21:22,803 --> 00:21:24,892 You want a sip, Denise? 481 00:21:24,979 --> 00:21:26,894 I know your fiending ass do. 482 00:21:32,116 --> 00:21:33,509 Good morning, Sister Denise. 483 00:21:33,596 --> 00:21:35,119 Hey, Brother Chauncy. 484 00:21:35,206 --> 00:21:36,991 Hey, listen, tell your scamming-ass brother 485 00:21:37,078 --> 00:21:38,427 to stop writing me letters. 486 00:21:38,514 --> 00:21:40,211 This ain't "Love After Lockup." 487 00:21:40,299 --> 00:21:42,257 Now, who you got with you? 488 00:21:42,344 --> 00:21:44,955 My name is Sister Webb. 489 00:21:45,042 --> 00:21:48,176 Mm, I'm just a soldier for the Lord! 490 00:21:48,263 --> 00:21:49,569 The church sent me over. 491 00:21:49,656 --> 00:21:51,310 They say y'all standing in need of prayer. 492 00:21:51,397 --> 00:21:53,224 Oh, yes, ma'am. We standing. 493 00:21:53,312 --> 00:21:54,487 - Come on in. - Mm-hmm. 494 00:21:54,574 --> 00:21:56,184 I been calling them, but, you know, 495 00:21:56,271 --> 00:21:58,752 my sister ain't saved, so I'm standing alone. 496 00:21:58,839 --> 00:22:00,231 But they tell me where two or more are gathered, 497 00:22:00,319 --> 00:22:02,799 Jesus is all up in there, so let's get to it. 498 00:22:02,886 --> 00:22:04,235 There's a dark spirit in here. 499 00:22:04,323 --> 00:22:07,326 Mm, I feel it in this place. 500 00:22:07,413 --> 00:22:09,328 Oh, as sure as God my witness, 501 00:22:09,415 --> 00:22:11,155 - we will cast it out. - Amen. 502 00:22:11,242 --> 00:22:12,156 Can I get an Amen? 503 00:22:12,243 --> 00:22:13,201 - Amen! - Amen! 504 00:22:17,205 --> 00:22:19,425 Hold on, Sister Souljah. 505 00:22:19,512 --> 00:22:21,078 How much is this shit gonna cost? 506 00:22:21,165 --> 00:22:22,776 No charge. No charge. 507 00:22:22,863 --> 00:22:25,126 Shit. Get it out! 508 00:22:25,213 --> 00:22:27,041 Get it out! 509 00:22:27,128 --> 00:22:27,955 Ham sandwich! 510 00:22:28,042 --> 00:22:29,783 Hallelujah. 511 00:22:29,870 --> 00:22:32,786 Ain't no way y'all think Aunt Esther and Fantasia 512 00:22:32,873 --> 00:22:35,136 getting rid of me. 513 00:22:40,489 --> 00:22:42,622 ♪ I decree and declare ♪ 514 00:22:42,709 --> 00:22:46,016 ♪ No weapon formed against Pat and Denise shall prosper ♪ 515 00:22:46,103 --> 00:22:47,627 - Hey! - ♪ Hey, hey ♪ 516 00:22:47,714 --> 00:22:50,717 These whores ain't got no power. 517 00:22:50,804 --> 00:22:52,849 Ma, what's going on in here? 518 00:22:52,936 --> 00:22:56,113 All this oil's starting to give me stripper flashbacks. 519 00:22:56,200 --> 00:22:59,116 Ooh, I need to pour oil on him too. 520 00:22:59,203 --> 00:23:01,858 You don't want him to take your handicap parking sticker. 521 00:23:01,945 --> 00:23:03,730 We trying to get your grandmama out this house. 522 00:23:03,817 --> 00:23:05,558 What, you think Grandmama's in here? 523 00:23:05,645 --> 00:23:06,863 Hey, lil' nigga. 524 00:23:06,950 --> 00:23:08,691 She haunting us! 525 00:23:08,778 --> 00:23:12,782 I think we should move on over to the ministry of music. 526 00:23:12,869 --> 00:23:15,132 - I think that's a good idea. - Mm. 527 00:23:15,219 --> 00:23:16,786 Ooh, you know what? I got y'all. 528 00:23:16,873 --> 00:23:18,658 Let's all hold hands and close our eyes. 529 00:23:18,745 --> 00:23:20,790 - Yes, Lord. - OK? Mm-hmm. 530 00:23:20,877 --> 00:23:24,403 ♪ Well, mm ♪ 531 00:23:24,490 --> 00:23:27,144 ♪ If there's something strange ♪ 532 00:23:27,231 --> 00:23:30,278 ♪ In your neighborhood ♪ 533 00:23:30,365 --> 00:23:32,149 ♪ Who you gonna call ♪ 534 00:23:34,282 --> 00:23:35,892 ♪ Who you gonna call ♪ 535 00:23:35,979 --> 00:23:37,590 Shut the fuck up! 536 00:23:38,765 --> 00:23:43,117 I think we should sing a song that states our intention. 537 00:23:43,204 --> 00:23:45,554 - Mm. - Mm, what your mama name? 538 00:23:45,641 --> 00:23:46,947 - both: Mildred. - Yeah. 539 00:23:47,034 --> 00:23:48,339 Let's try something like this. 540 00:23:48,427 --> 00:23:50,907 ♪ Mildred, you got to go ♪ 541 00:23:50,994 --> 00:23:53,606 Sing it. 542 00:23:53,693 --> 00:23:57,261 all: ♪ Mildred, you got to go ♪ 543 00:23:57,348 --> 00:23:59,960 ♪ We don't want you here no more ♪ 544 00:24:00,047 --> 00:24:02,528 all: ♪ We don't want you here no more ♪ 545 00:24:02,615 --> 00:24:04,094 ♪ We don't want you here ♪ 546 00:24:04,181 --> 00:24:05,487 - ♪ No more ♪ - Yeah! 547 00:24:05,574 --> 00:24:07,924 all: ♪ We don't want you here no more ♪ 548 00:24:08,011 --> 00:24:10,623 ♪ We don't want you here no more ♪ 549 00:24:10,710 --> 00:24:12,799 all: ♪ We don't want you here no more ♪ 550 00:24:12,886 --> 00:24:14,540 - ♪ Gotta go ♪ - ♪ Gotta go ♪ 551 00:24:14,627 --> 00:24:15,758 - ♪ Gotta go ♪ - ♪ Gotta go ♪ 552 00:24:15,845 --> 00:24:17,368 - ♪ Gotta go ♪ - ♪ Gotta go ♪ 553 00:24:17,456 --> 00:24:18,848 - ♪ Gotta go ♪ - ♪ Gotta go ♪ 554 00:24:18,935 --> 00:24:20,023 - ♪ Gotta go ♪ - ♪ Gotta go ♪ 555 00:24:20,110 --> 00:24:21,677 - ♪ Gotta go ♪ - Hey! 556 00:24:21,764 --> 00:24:23,331 - ♪ Gotta go ♪ - Yeah! 557 00:24:23,418 --> 00:24:24,854 - ♪ Gotta go ♪ - ♪ Gotta go ♪ 558 00:24:24,941 --> 00:24:26,421 ♪ Gotta go ♪ 559 00:24:26,508 --> 00:24:27,944 - ♪ Gotta go ♪ - ♪ Gotta go ♪ 560 00:24:28,031 --> 00:24:28,945 - ♪ Gotta go ♪ - ♪ Gotta go ♪ 561 00:24:29,032 --> 00:24:30,425 ♪ Gotta go ♪ 562 00:24:30,512 --> 00:24:31,774 - ♪ Gotta go ♪ - ♪ Gotta go ♪ 563 00:24:31,861 --> 00:24:34,647 This bitch Veronica better answer. 564 00:24:34,734 --> 00:24:37,258 Love and light. Veronica speaking. 565 00:24:37,345 --> 00:24:39,956 Love and light these nuts, woman. 566 00:24:40,043 --> 00:24:41,741 It's Denise. 567 00:24:41,828 --> 00:24:44,265 You might remember me from when you cursed my house. 568 00:24:44,352 --> 00:24:45,919 I didn't curse you. 569 00:24:46,006 --> 00:24:48,661 It's not what I stand for, sister goddess. 570 00:24:48,748 --> 00:24:50,532 Witch, please. 571 00:24:50,619 --> 00:24:53,274 I know you unleashed some shit in this house. 572 00:24:53,361 --> 00:24:56,712 Now, right before I was about to grease your dry-ass scalp, 573 00:24:56,799 --> 00:24:58,714 we was up in here talking about dead mamas. 574 00:24:58,801 --> 00:25:01,108 Now my dead mama is running around here 575 00:25:01,195 --> 00:25:04,067 lit off the tap yac. 576 00:25:04,154 --> 00:25:08,376 I simply opened a portal to heal what was broken. 577 00:25:08,463 --> 00:25:10,247 I'm gifting you and Pat 578 00:25:10,334 --> 00:25:14,643 the divine and eternal opportunity of healing, queen. 579 00:25:14,730 --> 00:25:16,906 I don't even know what that means, 580 00:25:16,993 --> 00:25:19,300 but you better come over here and fix this shit. 581 00:25:19,387 --> 00:25:21,868 It's not up to me to fix. 582 00:25:21,955 --> 00:25:25,001 Veronica? Veronica? 583 00:25:25,088 --> 00:25:27,003 Sister goddess? 584 00:25:27,090 --> 00:25:29,310 Damn. 585 00:25:29,397 --> 00:25:30,616 You all right, Auntie? 586 00:25:30,703 --> 00:25:31,878 No. It's a wrap, Junebug. 587 00:25:31,965 --> 00:25:33,444 Veronica wouldn't lift the curse. 588 00:25:33,532 --> 00:25:35,403 Go pack your shit. We got to move. 589 00:25:35,490 --> 00:25:36,926 I ain't moving nowhere. 590 00:25:37,013 --> 00:25:39,102 Y'all keep that ghost to yourselves. 591 00:25:39,189 --> 00:25:40,582 Come on, now, Rabbit. 592 00:25:40,669 --> 00:25:42,236 You need to wake up that wide-open ho Janelle. 593 00:25:42,323 --> 00:25:44,281 Leave me alone! 594 00:25:44,368 --> 00:25:46,675 You need to bust her head to the white meat right now. 595 00:25:46,762 --> 00:25:50,113 - Fuck you. - Dang. My bad. 596 00:25:50,200 --> 00:25:51,724 I just wanted some chips. 597 00:25:51,811 --> 00:25:53,769 Did this nigga just spill the chips you paid for 598 00:25:53,856 --> 00:25:55,336 on the floor you cleaned in the house you bought? 599 00:25:55,423 --> 00:25:56,772 You all right, Ma? 600 00:25:56,859 --> 00:25:59,819 'Cause you looking worse than usual. 601 00:25:59,906 --> 00:26:01,647 Be a good mama and tell him to lick every crumb 602 00:26:01,734 --> 00:26:03,126 off this fucking floor. 603 00:26:03,213 --> 00:26:04,519 Hello. 604 00:26:04,606 --> 00:26:06,739 Will you please just get out? 605 00:26:06,826 --> 00:26:09,568 Dang, I'm going. What-- 606 00:26:09,655 --> 00:26:11,744 Wait, is this that ghost thing? 607 00:26:11,831 --> 00:26:13,789 Oh, yeah, y'all can have that. 608 00:26:16,444 --> 00:26:19,186 Now, I know all about a mess with your daughter. 609 00:26:19,273 --> 00:26:21,449 So when you gonna handle Little Ho Peep? 610 00:26:23,016 --> 00:26:26,367 I know my child, and I trust my child. 611 00:26:26,454 --> 00:26:29,152 And I don't talk to my kids the way you talked to us. 612 00:26:29,239 --> 00:26:31,720 - Stop calling my daughter a ho. - Well, wait. 613 00:26:31,807 --> 00:26:34,114 - What's going on with Janelle? - Nothing. 614 00:26:34,201 --> 00:26:36,116 I caught Treyq'uan in her room last night. 615 00:26:36,203 --> 00:26:37,639 Oh, damn. 616 00:26:37,726 --> 00:26:39,467 But when she wake up, I'ma talk to her. 617 00:26:39,554 --> 00:26:41,338 Talk to her? When she wake up? 618 00:26:41,425 --> 00:26:43,558 Rabbit, you tougher than this. 619 00:26:43,645 --> 00:26:46,082 Stop calling me Rabbit! 620 00:26:46,169 --> 00:26:47,867 And why are you here, and what do you want? 621 00:26:47,954 --> 00:26:50,260 - To help you. - I'm better than you. 622 00:26:50,347 --> 00:26:51,566 Better than me? 623 00:26:51,653 --> 00:26:54,482 But, Rabbit, you just like me. 624 00:26:56,092 --> 00:26:57,137 Hey, y'all. 625 00:26:57,224 --> 00:26:57,920 I'll get it. 626 00:27:01,228 --> 00:27:03,099 Hey, Treyq'uan. What you doing here? 627 00:27:03,186 --> 00:27:04,274 Hey, Mr. Carson. 628 00:27:04,361 --> 00:27:05,232 Is Janelle home? 629 00:27:05,319 --> 00:27:06,755 You again? 630 00:27:06,842 --> 00:27:08,757 What you mean again? 631 00:27:08,844 --> 00:27:12,326 What, you want both of your arms in a chicken wing swing? 632 00:27:12,413 --> 00:27:14,023 I don't want to cause any trouble, Mrs. Carson. 633 00:27:14,110 --> 00:27:16,852 I promise. I just came because I left-- 634 00:27:16,939 --> 00:27:18,332 That's what I'm talking about. 635 00:27:18,419 --> 00:27:20,464 - What was that all about, Pat? - Nothing! 636 00:27:20,551 --> 00:27:21,857 Who you talking to? 637 00:27:21,944 --> 00:27:24,817 Hey, T, why don't you just go upstairs 638 00:27:24,904 --> 00:27:26,949 and tell Janelle that Trey is here? 639 00:27:27,036 --> 00:27:29,169 Yeah, go get the lil' ho that could. 640 00:27:29,256 --> 00:27:31,432 Janelle, get your ass down here. 641 00:27:31,519 --> 00:27:32,955 Whoa, wait a minute, Pat. 642 00:27:33,042 --> 00:27:33,782 It seems like you're getting a little worked up. 643 00:27:33,869 --> 00:27:35,392 Why don't you try to calm down? 644 00:27:35,479 --> 00:27:37,786 Fuck that. Act a donkey and a monkey. 645 00:27:41,181 --> 00:27:42,661 Do you know Janelle invited his little horny ass 646 00:27:42,748 --> 00:27:44,227 over here twice? 647 00:27:44,314 --> 00:27:46,839 The same boy that asked her for naked pictures. 648 00:27:46,926 --> 00:27:48,754 She's losing her damn mind. 649 00:27:48,841 --> 00:27:50,059 - She is. - Hey, Auntie. 650 00:27:50,146 --> 00:27:53,106 Oh, this the shit I came to see. 651 00:27:53,193 --> 00:27:54,890 Y'all OK? 652 00:27:54,977 --> 00:27:56,196 So you invited Trey over here? 653 00:27:56,283 --> 00:27:57,937 What you gonna do, sneak him in again? 654 00:27:58,024 --> 00:28:00,374 That's right, Pat. Lay her ass out. 655 00:28:00,461 --> 00:28:01,984 What? Ma, no. 656 00:28:02,071 --> 00:28:04,073 His phone fell in the bushes 657 00:28:04,160 --> 00:28:06,032 when you scared him out the window. 658 00:28:06,119 --> 00:28:07,294 He was just coming to pick it up. 659 00:28:07,381 --> 00:28:09,383 - Did he leave? - She lying. 660 00:28:09,470 --> 00:28:11,864 Tell Janelle she sound like a lying-ass ho. 661 00:28:11,951 --> 00:28:14,388 - She ain't saying that. - Huh? 662 00:28:14,475 --> 00:28:16,607 Why are you meeting with Trey after the way he done you? 663 00:28:16,695 --> 00:28:18,044 You're better than this. 664 00:28:18,131 --> 00:28:21,003 I know that, Mom. You're not listening. 665 00:28:21,090 --> 00:28:23,223 You just keep assuming and projecting. 666 00:28:23,310 --> 00:28:24,964 You don't even live in the projects. 667 00:28:25,051 --> 00:28:26,922 Call her a dumb ho. 668 00:28:27,009 --> 00:28:29,925 - You acting like a dumb ho. - What? 669 00:28:30,012 --> 00:28:32,754 I'm trying to break things off with him, but I'm a dumb ho? 670 00:28:32,841 --> 00:28:35,148 - both: Yes! - Stop it, Pat. 671 00:28:35,235 --> 00:28:37,324 You know that's Mildred talking. 672 00:28:37,411 --> 00:28:38,978 I don't want you to drop out of school. 673 00:28:39,065 --> 00:28:40,501 I don't want you to ruin your life 674 00:28:40,588 --> 00:28:42,155 over a dumbass like Trey. 675 00:28:42,242 --> 00:28:44,200 You just saw what Junebug went through. 676 00:28:44,287 --> 00:28:46,376 Oh, my God, I'm not Junebug! 677 00:28:46,463 --> 00:28:48,291 I'm Janelle. 678 00:28:48,378 --> 00:28:49,815 You're not as smart as you think you are. 679 00:28:53,383 --> 00:28:55,342 I'm not smart? 680 00:28:55,429 --> 00:28:58,171 Say dumb ho again. 681 00:28:58,258 --> 00:29:00,390 Like I said, you being a dumb ho. 682 00:29:00,477 --> 00:29:01,870 Hold on, now, Pat. 683 00:29:01,957 --> 00:29:03,698 I'm not holding on for nothing. 684 00:29:03,785 --> 00:29:06,179 This shit is better than my stories. 685 00:29:06,266 --> 00:29:07,223 OK. 686 00:29:07,310 --> 00:29:10,966 So you think I'm like that 687 00:29:11,053 --> 00:29:14,448 because you think I'm like you. 688 00:29:14,535 --> 00:29:18,669 You were always telling us about your past, 689 00:29:18,757 --> 00:29:20,367 but we're better than you. 690 00:29:20,454 --> 00:29:22,456 What the hell did you just say to me? 691 00:29:22,543 --> 00:29:25,807 Oh, she got you fucked up now, Rabbit. 692 00:29:27,678 --> 00:29:29,463 I am smart enough not to become 693 00:29:29,550 --> 00:29:32,335 - a teen mom like you were. - No, she didn't. 694 00:29:32,422 --> 00:29:35,774 I am smart enough not to drop out of school 695 00:29:35,861 --> 00:29:37,471 - like you did. - Mm! 696 00:29:37,558 --> 00:29:39,995 And I'm definitely way too smart 697 00:29:40,082 --> 00:29:41,997 to ruin my entire life 698 00:29:42,084 --> 00:29:44,173 by selling crack and going to prison. 699 00:29:44,260 --> 00:29:47,089 - Janelle! - So no. 700 00:29:47,176 --> 00:29:51,354 I might not be as smart as I think I am, 701 00:29:51,441 --> 00:29:54,618 but I'm definitely not as dumb as you. 702 00:29:54,705 --> 00:29:57,143 Pat! Pat. 703 00:30:00,929 --> 00:30:02,757 Wow. 704 00:30:02,844 --> 00:30:04,933 - Niecey, wait. - Ah. 705 00:30:09,982 --> 00:30:12,767 We not as different as you thought, are we? 706 00:30:12,854 --> 00:30:15,248 We are different. 707 00:30:15,335 --> 00:30:18,599 And I don't talk to my fucking kids like that. 708 00:30:18,686 --> 00:30:20,775 That's how I did you. 709 00:30:20,862 --> 00:30:22,342 That's how my mama did me. 710 00:30:22,429 --> 00:30:24,039 That's how her mama did her. 711 00:30:25,432 --> 00:30:27,216 You think you better 'cause you live 712 00:30:27,303 --> 00:30:29,305 in your white neighborhood and your husband 713 00:30:29,392 --> 00:30:32,395 and your little dreams. 714 00:30:32,482 --> 00:30:34,745 But the more you hold on to what I did to you, 715 00:30:34,833 --> 00:30:37,139 the more you become me. 716 00:30:37,226 --> 00:30:38,619 And that ain't so bad, is it? 717 00:30:38,706 --> 00:30:40,142 Shut up! 718 00:30:40,229 --> 00:30:42,928 She will never be like you. 719 00:30:43,015 --> 00:30:45,104 That ain't what I saw. 720 00:30:46,888 --> 00:30:49,848 Well, I guess it's time for me to go on back 721 00:30:49,935 --> 00:30:51,980 to the waiting room. 722 00:30:52,067 --> 00:30:54,026 Maybe one day... 723 00:30:56,724 --> 00:30:58,334 I'll see you there. 724 00:31:08,388 --> 00:31:12,044 I really am like her. 725 00:31:12,131 --> 00:31:13,045 - Don't say that. - Yes, I am. 726 00:31:13,132 --> 00:31:14,655 I really am like her. 727 00:31:17,266 --> 00:31:19,312 I don't fucking want to be like her. 728 00:31:19,399 --> 00:31:21,792 - You're not. - I fucking hate her. 729 00:31:21,880 --> 00:31:24,360 I fucking hate her. 730 00:31:24,447 --> 00:31:27,842 - Oh, I fucking hate her. - Come on, Pat. 731 00:31:27,929 --> 00:31:29,191 Stop saying that. 732 00:31:32,107 --> 00:31:35,154 - I fucking hate that woman. I fucking hate her. 733 00:31:38,418 --> 00:31:40,159 ♪ And she don't take no stuff ♪ 734 00:31:40,246 --> 00:31:41,987 ♪ She's a grown-ass woman ♪ 735 00:31:42,074 --> 00:31:44,337 ♪ And you can't get enough ♪ 736 00:31:44,424 --> 00:31:46,556 ♪ She's a grown-ass woman ♪ 737 00:31:46,643 --> 00:31:48,689 ♪ With a husband and kids ♪ 738 00:31:48,776 --> 00:31:51,779 ♪ She's a grown-ass woman ♪ 739 00:31:51,866 --> 00:31:56,610 ♪ And it's "The Ms. Pat Show" ♪ 52787

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.