All language subtitles for The.Accountant.2016.1080p.BluRay.x265-YAWNTiC_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,164 --> 00:00:41,124 Hey, hey, hey! 2 00:00:41,416 --> 00:00:42,459 What the fuck? 3 00:00:44,211 --> 00:00:46,046 Wait! I gotta call it in! 4 00:00:49,007 --> 00:00:50,050 Move it! 5 00:00:59,059 --> 00:01:00,060 Hey! 6 00:01:01,687 --> 00:01:03,063 Bobby, you hear me? 7 00:01:09,820 --> 00:01:11,321 Right there, motherfucker! 8 00:01:28,505 --> 00:01:29,840 Please. 9 00:01:30,007 --> 00:01:31,842 Just fucking stop, man! 10 00:01:32,009 --> 00:01:33,510 Just put the gun down! 11 00:01:36,680 --> 00:01:38,807 Come on. 12 00:01:38,974 --> 00:01:40,017 Please. 13 00:01:41,059 --> 00:01:42,603 I'm fucking begging you. 14 00:01:42,769 --> 00:01:45,355 I didn't touch him. I didn't touch that old man! 15 00:01:45,522 --> 00:01:46,607 I wasn't even-- 16 00:02:12,049 --> 00:02:14,760 Worse on Friday Died on Saturday 17 00:02:14,926 --> 00:02:16,053 Buried on Sunday 18 00:02:16,219 --> 00:02:18,972 That was the end Of Solomon Grundy 19 00:02:19,139 --> 00:02:21,767 Solomon Grundy Born on a Monday 20 00:02:21,933 --> 00:02:23,477 Christened on Tuesday 21 00:02:25,896 --> 00:02:27,939 Justine, please. 22 00:02:31,401 --> 00:02:34,237 It's called "stimming, " self-stimulation. 23 00:02:34,905 --> 00:02:37,908 Whereas you and I might tap our fingers, 24 00:02:38,075 --> 00:02:40,577 grind our teeth, bite our nails, 25 00:02:40,744 --> 00:02:42,496 yours on rocks back and forth. 26 00:02:42,663 --> 00:02:45,457 It's more obvious, but perfectly natural. 27 00:02:45,624 --> 00:02:49,086 We came here because we heard you specialized in... 28 00:02:49,252 --> 00:02:51,129 What is it? What does he have? 29 00:02:51,296 --> 00:02:53,924 I'm not a fan of labels, ma'am. 30 00:02:54,591 --> 00:02:57,260 Your son is a remarkable young man. 31 00:02:57,427 --> 00:03:00,180 Who goes crazy when you turn the vacuum on. 32 00:03:00,347 --> 00:03:03,433 He wears one T-shirt, won't let you hug him. 33 00:03:03,600 --> 00:03:05,435 Loud noises, bright lights 34 00:03:05,602 --> 00:03:08,939 can be especially difficult for someone like your son. 35 00:03:09,106 --> 00:03:12,317 The shirt, most likely fabric sensitivity. 36 00:03:13,819 --> 00:03:15,612 Hugging, closeness, touching... 37 00:03:15,862 --> 00:03:16,863 Justine, no shoes today. 38 00:03:17,030 --> 00:03:18,532 That can be a challenge, yes. 39 00:03:18,699 --> 00:03:20,492 When it's somebody else's child, 40 00:03:20,659 --> 00:03:22,202 it's a challenge. 41 00:03:22,703 --> 00:03:24,371 When it's yours, 42 00:03:24,538 --> 00:03:25,789 it's a problem. 43 00:03:26,790 --> 00:03:29,668 My practice focuses on education. 44 00:03:29,835 --> 00:03:32,337 I'd like to work with yours on, at his speed. 45 00:03:32,838 --> 00:03:36,216 Help him develop the skills he'll need to lead a full life. 46 00:03:36,383 --> 00:03:38,135 Communicating, eye contact, 47 00:03:38,301 --> 00:03:40,220 understanding non-verbal cues, 48 00:03:40,387 --> 00:03:41,847 making friends. 49 00:03:42,013 --> 00:03:44,808 The only friend he has is his little brother. 50 00:03:45,475 --> 00:03:48,311 I'm sure moving from base to base hasn't helped. 51 00:03:49,062 --> 00:03:52,983 My husband's in the Army, which means we all are. 52 00:03:54,151 --> 00:03:57,154 Would you be willing to let your son stay with us for the summer 53 00:03:57,320 --> 00:04:00,907 free of charge, working with me in a sensory-friendly environment? 54 00:04:01,074 --> 00:04:02,701 That's not gonna happen. 55 00:04:03,535 --> 00:04:05,996 If loud noises and bright lights bother him, 56 00:04:06,163 --> 00:04:08,540 he needs more of it, not less. 57 00:04:09,332 --> 00:04:12,377 The world is not a sensory-friendly place, 58 00:04:12,544 --> 00:04:14,671 and that's where he needs to learn to live. 59 00:04:16,506 --> 00:04:17,758 Not in here. 60 00:04:18,508 --> 00:04:20,051 Doctor, in your opinion, 61 00:04:20,552 --> 00:04:23,388 can our son lead a normal life? 62 00:04:24,181 --> 00:04:26,224 Define normal. 63 00:04:26,683 --> 00:04:28,518 I need to finish! I need to finish! 64 00:04:28,685 --> 00:04:31,438 Solomon Grundy Born on a Monday 65 00:04:31,605 --> 00:04:34,274 Christened on Tuesday Married on Wednesday 66 00:04:34,441 --> 00:04:37,194 Sick on Thursday Worse on Friday 67 00:04:37,360 --> 00:04:40,280 Died on Saturday Buried on Sunday 68 00:04:40,614 --> 00:04:42,616 I need to finish! 69 00:04:42,824 --> 00:04:45,243 Solomon Grundy Born on a Monday 70 00:04:45,410 --> 00:04:48,371 Christened on Tuesday Married on Wednesday 71 00:04:48,538 --> 00:04:50,874 Sick on Thursday Worse on Friday 72 00:04:51,041 --> 00:04:53,084 Died on Saturday 73 00:04:54,336 --> 00:04:55,879 Buried on Sunday 74 00:05:07,140 --> 00:05:09,726 Hmm. Mmm. 75 00:05:26,827 --> 00:05:31,081 I, uh... I never thought of myself as a quitter... Fourth-generation farmer. 76 00:05:33,083 --> 00:05:36,628 But between the property taxes 77 00:05:37,337 --> 00:05:39,756 and the fertilizer costs, and insurance... 78 00:05:44,970 --> 00:05:46,096 Oh, to hell with it. 79 00:05:46,263 --> 00:05:48,640 What if, just temporarily, mind you, 80 00:05:48,807 --> 00:05:51,643 we put this year's taxes on our credit card? 81 00:05:58,024 --> 00:05:59,359 Do you like it? 82 00:05:59,526 --> 00:06:00,861 I made it myself. 83 00:06:01,027 --> 00:06:02,612 No, not particularly. 84 00:06:03,488 --> 00:06:04,948 But do you ever sell them? 85 00:06:05,115 --> 00:06:06,616 At church fairs now and again. 86 00:06:06,783 --> 00:06:09,703 Mrs. Rice, you may have what the IRS calls a "home-based business." 87 00:06:09,870 --> 00:06:11,997 What room do you use in your house when you make those? 88 00:06:12,163 --> 00:06:13,206 I don't, really. 89 00:06:13,373 --> 00:06:15,000 Just wherever I happen to be, I guess. 90 00:06:15,166 --> 00:06:17,627 In front of the TV, at the kitchen table. 91 00:06:17,794 --> 00:06:20,046 I like to spread my beads out in the dining room, but Frank gets... 92 00:06:20,213 --> 00:06:22,465 Yes, it would be better if you could try to remember 93 00:06:22,632 --> 00:06:24,968 the one specific space that you use. 94 00:06:25,218 --> 00:06:27,304 Your home is 2,913 square feet. 95 00:06:27,679 --> 00:06:30,473 IRS code allows us to deduct from your taxable income 96 00:06:30,640 --> 00:06:33,310 a percentage of your workspace relative to your overall home. 97 00:06:33,476 --> 00:06:34,561 - What-- - Mr. Rice... 98 00:06:34,978 --> 00:06:36,521 How big is your dining room? 99 00:06:37,147 --> 00:06:38,398 Mrs. Rice's office. 100 00:06:38,815 --> 00:06:40,775 I wouldn't so much as call it an office... 101 00:06:40,942 --> 00:06:42,110 Oh. 102 00:06:42,819 --> 00:06:46,406 It's, uh, approximately 200, uh... 103 00:06:51,870 --> 00:06:53,997 Well, make it 300 square feet. 104 00:06:54,164 --> 00:06:55,665 Excellent. Mrs. Rice... 105 00:06:55,832 --> 00:06:56,917 Dolores. 106 00:06:57,083 --> 00:07:00,420 Dolores, when you order supplies, do you order online? 107 00:07:00,587 --> 00:07:03,006 I don't. I just zip on over to the bead store. 108 00:07:03,173 --> 00:07:04,382 Zip? 109 00:07:04,674 --> 00:07:07,177 I drive the truck. 110 00:07:07,928 --> 00:07:09,554 The company truck. 111 00:07:28,198 --> 00:07:29,366 Come in. 112 00:07:32,035 --> 00:07:33,495 Mr. King, you have wandered 113 00:07:33,662 --> 00:07:35,288 so far outside your legal purview. 114 00:07:35,455 --> 00:07:36,998 As president of Southern Gulf Bank, 115 00:07:37,165 --> 00:07:39,709 I intend to protect my customers' privacy... 116 00:07:39,876 --> 00:07:40,919 Stop talking. 117 00:07:41,086 --> 00:07:43,380 You have a very cavalier attitude for the president of a bank, 118 00:07:43,546 --> 00:07:44,923 with such a piss-poor capital cushion. 119 00:07:45,298 --> 00:07:48,718 Now, I want a record of every transaction Abayed has had for the past two years. 120 00:07:48,885 --> 00:07:51,554 Deposits, withdrawals, cashier's checks, credit cards. 121 00:07:51,721 --> 00:07:54,891 Birmingham or Bahrain, it is now Treasury business. 122 00:07:55,058 --> 00:07:56,393 Goodbye. 123 00:07:56,559 --> 00:07:58,061 Medina. 124 00:07:58,228 --> 00:07:59,604 Am I saying that correctly? 125 00:07:59,771 --> 00:08:00,897 Medina, yes, sir. 126 00:08:01,272 --> 00:08:04,234 I've read all your case files, Director King. 127 00:08:04,401 --> 00:08:07,070 It's impressive work. Very. 128 00:08:07,237 --> 00:08:10,407 Marybeth Ascension Medina. 129 00:08:10,573 --> 00:08:12,909 Graduated University of Baltimore cum laude 130 00:08:13,076 --> 00:08:15,120 with a degree in criminal justice. 131 00:08:15,286 --> 00:08:19,833 Two years Baltimore PD as an analyst, two more at Homeland, analyst again, 132 00:08:20,250 --> 00:08:23,795 and the last five years here at Treasury. 133 00:08:23,962 --> 00:08:25,171 Analyst. 134 00:08:26,256 --> 00:08:29,676 You did the heavy lifting on Agent Lorenz's case last month. 135 00:08:30,427 --> 00:08:32,429 I worked on it, yeah, but Agent Lorenz-- 136 00:08:32,595 --> 00:08:35,265 Why haven't you applied for promotion to agent? 137 00:08:35,765 --> 00:08:37,267 You're already doing the work. 138 00:08:38,268 --> 00:08:39,936 Analyst is a good fit. 139 00:08:40,103 --> 00:08:43,106 And I enjoy the work, so... 140 00:08:44,691 --> 00:08:47,694 Well, you're a liar, Medina. 141 00:08:50,947 --> 00:08:52,407 Ward of the state of Maryland's 142 00:08:52,574 --> 00:08:54,826 foster care and juvenile detention systems 143 00:08:54,993 --> 00:08:57,120 from age 11 to 18. 144 00:08:57,287 --> 00:09:00,290 Weapons charges, assault and battery. 145 00:09:01,041 --> 00:09:02,208 Ouch. 146 00:09:02,375 --> 00:09:04,210 Attempted murder. 147 00:09:07,839 --> 00:09:09,549 Those records were sealed. 148 00:09:11,968 --> 00:09:13,553 Is that a nine millimeter? 149 00:09:15,555 --> 00:09:16,639 .45. 150 00:09:16,806 --> 00:09:20,143 You better sit your ass back down in that chair, young lady. 151 00:09:21,019 --> 00:09:23,146 This is a big moment for you. 152 00:09:24,355 --> 00:09:26,232 Make a good choice. 153 00:09:36,326 --> 00:09:41,331 Lying on a federal employment application is a felony. 154 00:09:43,249 --> 00:09:49,005 So right now, I'm the only thing standing between you and significant prison time. 155 00:09:52,342 --> 00:09:54,177 What do you want? 156 00:09:54,928 --> 00:09:58,014 Do you like puzzles, Marybeth Medina? 157 00:10:01,267 --> 00:10:04,521 I meant what I said, son. You're welcome out to the place anytime. 158 00:10:04,687 --> 00:10:06,314 Do you fish? I got a two-acre pond 159 00:10:06,481 --> 00:10:07,857 that is just thick with catfish and bass-- 160 00:10:08,024 --> 00:10:10,360 I don't fish. I shoot. 161 00:10:10,527 --> 00:10:14,197 Well, the farm's a perfect place to do a little plinkin', so... 162 00:10:15,031 --> 00:10:16,032 Well... 163 00:10:16,908 --> 00:10:18,076 Thank you. 164 00:10:19,119 --> 00:10:20,703 You take care, son. 165 00:10:20,870 --> 00:10:21,955 Thank you. 166 00:10:26,417 --> 00:10:29,462 My daughter's meeting me for lunch. I think you two just might hit it off. 167 00:10:29,629 --> 00:10:31,047 Nice to see you. 168 00:10:33,716 --> 00:10:34,801 Already enhanced. 169 00:10:34,968 --> 00:10:38,221 Was taken three years ago in Antwerp by an undercover Interpol agent. 170 00:10:38,388 --> 00:10:40,265 Their target's on the far right. 171 00:10:40,598 --> 00:10:41,891 Yeah, Zalmay Atta. 172 00:10:42,600 --> 00:10:43,643 Go on. 173 00:10:44,269 --> 00:10:46,729 Ran the world's largest opium pipeline. 174 00:10:46,896 --> 00:10:49,399 Ties to Karzai and Ghani, Taliban. 175 00:10:49,566 --> 00:10:51,985 I mean, he was considered untouchable. 176 00:10:52,318 --> 00:10:54,404 Look at the rest. Tell me what you see. 177 00:11:02,912 --> 00:11:05,915 Yeah, I remember most of these arrests. They were huge. 178 00:11:06,082 --> 00:11:08,251 Focus. They're not all arrests. 179 00:11:22,265 --> 00:11:23,766 It's the same man. 180 00:11:23,933 --> 00:11:25,351 "Lou Carroll." 181 00:11:27,061 --> 00:11:28,938 For what it's worth, it's an alias. 182 00:11:29,105 --> 00:11:31,191 The Hong Kong photo goes back about five years. 183 00:11:31,357 --> 00:11:33,943 In that one, he's "Carl Gauss." 184 00:11:35,069 --> 00:11:39,449 Tokyo, Tel Aviv, Naples. There was a sighting in Tehran. 185 00:11:39,616 --> 00:11:41,534 All describing the same man. "An accountant." 186 00:11:41,701 --> 00:11:44,120 "Our accountant." "The accountant." 187 00:11:44,287 --> 00:11:47,415 The accountant, like CPA accountant? 188 00:11:49,375 --> 00:11:50,460 Okay. 189 00:11:51,211 --> 00:11:53,630 Say you're the head of the Sinaloa Cartel. 190 00:11:54,172 --> 00:11:56,341 Now, the cartels count their money 191 00:11:56,507 --> 00:11:58,676 by weighing it in 18-wheelers. 192 00:11:59,302 --> 00:12:01,137 But one sunny Mexican day, 193 00:12:01,304 --> 00:12:04,974 your in-house money scrubber comes to you and says you're 30 million light. 194 00:12:05,141 --> 00:12:07,393 Who can you trust to do the forensic accounting, 195 00:12:07,560 --> 00:12:09,312 track your stolen cash? 196 00:12:09,479 --> 00:12:11,689 Deloitte and Touche? H&R Block? 197 00:12:12,815 --> 00:12:14,651 You somehow 198 00:12:14,817 --> 00:12:17,695 contact an individual capable of coming in cold, 199 00:12:17,862 --> 00:12:20,156 un-cooking years of books, 200 00:12:20,823 --> 00:12:22,825 and getting out alive. 201 00:12:23,159 --> 00:12:24,786 I retire in seven months. 202 00:12:24,953 --> 00:12:29,666 Before I do, I need to know who he is, how he does it. 203 00:12:29,832 --> 00:12:32,418 I mean, who survives this kind of clientele? 204 00:12:32,585 --> 00:12:34,587 The secrets this guy has. 205 00:12:36,839 --> 00:12:39,384 What exactly do you want me to do? 206 00:12:40,260 --> 00:12:42,178 Report directly to me. 207 00:12:42,345 --> 00:12:43,846 No other case work. 208 00:12:44,013 --> 00:12:46,349 No other Treasury personnel involved. 209 00:12:46,933 --> 00:12:50,103 At the end of the month, one of two things will have occurred. 210 00:12:51,020 --> 00:12:53,022 Resolution of this case, 211 00:12:56,109 --> 00:12:58,403 or we update your photo. 212 00:12:58,403 --> 00:13:28,403 Subtitle | www.movieddl.me 213 00:14:37,543 --> 00:14:39,796 You want it your way? You got it! 214 00:14:46,302 --> 00:14:47,970 Mom! Mom! Mom! 215 00:14:48,137 --> 00:14:50,306 Mom! Why is Mom leaving? Mom! 216 00:14:50,556 --> 00:14:52,266 Mom! Mom! 217 00:14:53,726 --> 00:14:55,645 - I just got home. - You're always... 218 00:15:05,738 --> 00:15:06,739 Mom! Why are you leaving? 219 00:15:06,948 --> 00:15:07,990 I'm just asking you to stay. 220 00:15:08,157 --> 00:15:09,325 - Just, please stay. - We had help! 221 00:15:09,492 --> 00:15:11,369 - Stay here! Don't go anywhere! - You threw it away! 222 00:15:16,457 --> 00:15:17,542 No. Hey. 223 00:15:23,297 --> 00:15:24,340 That's it. 224 00:15:24,507 --> 00:15:25,591 Please don't leave... 225 00:15:26,092 --> 00:15:27,427 Mom! 226 00:15:27,760 --> 00:15:28,928 Here we go, here we go. 227 00:15:29,679 --> 00:15:30,680 Here we go. 228 00:15:32,348 --> 00:15:35,101 Solomon Grundy Born on a Monday 229 00:15:35,268 --> 00:15:38,020 Solomon Grundy Born on a Monday 230 00:15:38,187 --> 00:15:42,024 Christened on Tuesday Married on a Wednesday 231 00:15:42,191 --> 00:15:44,360 Sick on Thursday 232 00:15:46,571 --> 00:15:49,407 Died on a Saturday Buried on Sunday 233 00:15:49,574 --> 00:15:52,952 -That was the end of Solomon Grundy - That was the end of Solomon Grundy 234 00:15:53,119 --> 00:15:54,787 Do it again. 235 00:15:54,954 --> 00:15:57,874 Solomon Grundy Born on a Monday 236 00:16:37,580 --> 00:16:40,249 Looks like somebody's seen too many westerns. 237 00:16:41,459 --> 00:16:42,960 Yeah, must be what... 238 00:16:44,754 --> 00:16:46,130 A mile out? 239 00:16:48,424 --> 00:16:50,343 Not on my best day-- 240 00:17:04,398 --> 00:17:05,775 Holy shit. 241 00:18:38,701 --> 00:18:40,745 Okay, listen to me. 242 00:18:40,911 --> 00:18:44,790 In-flec-tion. Right? Listen, just listen to my tone. 243 00:18:44,957 --> 00:18:47,793 I say, "Oh, I'm another year older, 244 00:18:47,960 --> 00:18:51,547 "and I don't know if I'm ever gonna get out of this fucking place." 245 00:18:51,714 --> 00:18:53,215 And you say... 246 00:18:53,382 --> 00:18:55,051 You're probably right, Francis. You're extremely old. 247 00:18:55,217 --> 00:18:56,552 - It's unlikely you'll survive to-- - No. No... 248 00:18:56,719 --> 00:18:58,888 No. Hold on. That's not what you say. 249 00:18:59,430 --> 00:19:02,058 Two years together every night, you know. 250 00:19:02,224 --> 00:19:05,269 I gave you a PhD in black money, but you gotta learn this. 251 00:19:05,436 --> 00:19:07,146 - This is crucial. - You're frustrated. 252 00:19:07,313 --> 00:19:08,564 - What am I? - You're frustrated. 253 00:19:09,565 --> 00:19:10,733 That's what I am. 254 00:19:10,900 --> 00:19:12,485 I'm frustrated. Good, good. Excellent. 255 00:19:12,902 --> 00:19:14,945 Finally. All right. Let's do another one. 256 00:19:16,572 --> 00:19:19,742 Lights out, ladies. Lights out. 257 00:19:20,910 --> 00:19:22,578 Names and addresses. Go. 258 00:19:23,579 --> 00:19:26,999 Semion Ivankov. 79 Primorsky Boulevard, Odessa. 259 00:19:27,166 --> 00:19:31,754 The Meier brothers, Moshe and Itzhak. 221 She'arim Boulevard in Jerusalem. 260 00:19:31,921 --> 00:19:34,674 Dominic Rabito of 960 Court Street, Brooklyn. 261 00:19:34,840 --> 00:19:36,092 Ask for Bobby. 262 00:19:36,300 --> 00:19:37,468 Ask for Bobby. 263 00:19:37,802 --> 00:19:38,844 You know, I'm old. 264 00:19:39,011 --> 00:19:42,264 I may be remembering things a little rosier than they were. 265 00:19:42,640 --> 00:19:46,519 I mean, you want to fill out 1040s and itemize deductions, 266 00:19:46,686 --> 00:19:48,771 and pull in 50 grand a year? I mean, that's a living. 267 00:19:48,938 --> 00:19:51,691 Because if you go down this road, this road... 268 00:19:51,857 --> 00:19:55,361 You can't go back, you understand? It's dangerous. Do you understand? 269 00:19:55,528 --> 00:19:56,612 I understand. 270 00:19:56,779 --> 00:19:59,448 You find one person you can trust, just one. 271 00:19:59,615 --> 00:20:03,494 And do not make my mistake. You keep moving your ass around. 272 00:20:12,211 --> 00:20:14,213 They gave me a new handler today. 273 00:20:15,464 --> 00:20:17,800 I don't like this guy. He's dull. 274 00:20:19,552 --> 00:20:20,803 Worried. 275 00:20:24,890 --> 00:20:26,308 Ah, fuck it. 276 00:20:28,686 --> 00:20:30,354 Good night, son. 277 00:20:31,731 --> 00:20:33,399 Good night, Francis. 278 00:20:41,323 --> 00:20:43,576 What about Zurich? Saudi Arabia? 279 00:20:43,743 --> 00:20:44,952 The Swiss are cheap. 280 00:20:45,119 --> 00:20:47,496 Dubai is one thing, but we're too conspicuous in the Kingdom. 281 00:20:47,663 --> 00:20:48,706 I vote Chicago. 282 00:20:48,873 --> 00:20:51,876 - Why? - There's an uptick in online chatter. 283 00:20:52,042 --> 00:20:53,210 People looking for you. 284 00:20:53,377 --> 00:20:55,504 - What people? - The unfriendly kind. 285 00:20:55,963 --> 00:20:58,007 Let's try a legitimate client for once. 286 00:20:58,174 --> 00:21:01,927 No cartels, arms brokers, money launderers, assassins. 287 00:21:02,344 --> 00:21:04,930 I like safe. I like you safe. 288 00:21:05,097 --> 00:21:06,515 Everyone's hiding something. 289 00:21:06,682 --> 00:21:08,434 At least there's honor among thieves. 290 00:21:08,601 --> 00:21:11,771 There's honor among Illinois electronics manufacturers. 291 00:21:12,563 --> 00:21:16,692 They're in your current backyard. No risk of movement. You'll meet? 292 00:21:17,651 --> 00:21:18,736 Yeah, I'll meet. 293 00:21:19,278 --> 00:21:20,905 One last piece of business. 294 00:21:21,071 --> 00:21:22,239 Just the Renoir. 295 00:21:22,406 --> 00:21:23,949 I don't have a buyer for the Renoir. 296 00:21:24,283 --> 00:21:27,369 The Pollock can move. Will you ever let it go? 297 00:21:29,747 --> 00:21:30,748 Hello? 298 00:21:30,915 --> 00:21:33,375 Just the Renoir. Drop the price. 299 00:21:34,877 --> 00:21:36,253 Heavy sigh. 300 00:21:38,130 --> 00:21:40,299 Go to work, dreamboat. 301 00:21:47,932 --> 00:21:50,768 Now, Mr. Wolff, I half-suspect we're wasting your time. 302 00:21:50,935 --> 00:21:52,436 I'm quite sure you're not. 303 00:21:52,603 --> 00:21:54,104 And you know this how? 304 00:21:54,271 --> 00:21:55,898 I'm on the clock. 305 00:21:56,857 --> 00:21:58,067 Shit. 306 00:21:58,234 --> 00:22:00,069 I hope we're not wasting ours then. 307 00:22:01,403 --> 00:22:05,407 Look, kidding aside, I think if you saw our books, you'd run for the hills. 308 00:22:06,742 --> 00:22:09,286 We have an incredibly complicated accounting system. 309 00:22:09,453 --> 00:22:11,914 Depreciation schedules on hundreds of different items. 310 00:22:12,081 --> 00:22:13,958 Full-time and contract employees. 311 00:22:14,124 --> 00:22:16,126 Department of Defense classified accounts. 312 00:22:16,293 --> 00:22:17,419 It's a numerical shitstorm. 313 00:22:17,586 --> 00:22:20,422 I'll need to see all those books for the past 10 years. 314 00:22:20,589 --> 00:22:23,259 Bank statements, complete list of clients and vendors. 315 00:22:23,425 --> 00:22:26,345 Hard copies printed out, my eyes only. All the information's right here. 316 00:22:26,595 --> 00:22:27,847 Okay, well, well, look. 317 00:22:28,013 --> 00:22:30,850 This all came to my attention only last week. 318 00:22:31,016 --> 00:22:33,978 Now, a junior cost accountant stuck her nose where it didn't belong, 319 00:22:34,144 --> 00:22:36,146 and obviously had no idea what she was looking at. 320 00:22:36,438 --> 00:22:38,607 Lamar's overreacting. There's no missing money. 321 00:22:38,774 --> 00:22:41,110 How long have you been CFO of this company, sir? 322 00:22:41,277 --> 00:22:42,361 15 years. 323 00:22:42,528 --> 00:22:44,572 I need the books for the past 15, please. 324 00:22:45,114 --> 00:22:47,116 Well, you're awful goddamn blunt! 325 00:22:47,283 --> 00:22:49,785 I'm Lamar Blackburn's oldest friend. 326 00:22:49,952 --> 00:22:50,953 I've been by his side 327 00:22:51,120 --> 00:22:54,456 since he was turning out RC robots that RadioShack called crap. 328 00:22:54,790 --> 00:22:57,126 I wouldn't take a dime without his say-so. 329 00:22:57,960 --> 00:22:59,044 You're angry. 330 00:22:59,211 --> 00:23:00,504 Oh, this is bullshit. 331 00:23:01,338 --> 00:23:04,300 Unusual way of making contact with you, Mr. Wolff. 332 00:23:05,968 --> 00:23:07,970 You were recommended by Mansoor Haqqani. 333 00:23:08,137 --> 00:23:10,514 We custom-made prosthetics for his youngest daughter. 334 00:23:11,140 --> 00:23:12,933 You may know that she lost both legs 335 00:23:13,100 --> 00:23:15,644 to a car bomb outside his investment firm in Lahore. 336 00:23:16,562 --> 00:23:20,482 He told my brother, Lamar, that you were nothing short of supernatural. 337 00:23:22,067 --> 00:23:26,030 Mr. Haqqani holds advanced degrees in mathematics from Cambridge 338 00:23:26,196 --> 00:23:28,032 and Caltech. 339 00:23:28,741 --> 00:23:30,993 Why does a man like that need you? 340 00:23:32,077 --> 00:23:34,371 I don't discuss client business. 341 00:25:05,504 --> 00:25:08,507 What do you suppose that young man is thinking right now? 342 00:25:09,758 --> 00:25:11,760 "Why do I still feel my arm?" 343 00:25:11,927 --> 00:25:13,178 I don't know. 344 00:25:13,345 --> 00:25:16,682 "How did everything go so wrong, so fast?" 345 00:25:17,516 --> 00:25:20,185 "It's cold. Turn up the heat." 346 00:25:22,312 --> 00:25:23,605 Christian Wolff, I presume. 347 00:25:23,772 --> 00:25:24,773 Mr. Blackburn. 348 00:25:24,940 --> 00:25:26,191 Lamar. 349 00:25:26,650 --> 00:25:27,818 Lamar. 350 00:25:30,112 --> 00:25:31,280 Come with me. 351 00:25:33,449 --> 00:25:37,119 Are you aware of Living Robotics' three income streams? 352 00:25:37,286 --> 00:25:39,580 Consumer electronics, next generation prosthetics, 353 00:25:39,747 --> 00:25:41,290 unmanned military applications. 354 00:25:41,498 --> 00:25:44,376 Prosthetics division showed tremendous growth over the last 10 years. 355 00:25:44,543 --> 00:25:45,878 It seems to have matured. 356 00:25:46,045 --> 00:25:49,673 Consumer products is your highest source of revenue, followed closely 357 00:25:49,840 --> 00:25:52,718 by Defense Department contracts and prosthetics at two and three. 358 00:25:52,885 --> 00:25:55,804 Yeah. You are well-informed. 359 00:26:00,225 --> 00:26:01,393 I never married. 360 00:26:01,560 --> 00:26:03,020 Never had kids. 361 00:26:03,187 --> 00:26:05,314 This company is my child. 362 00:26:05,564 --> 00:26:08,150 That said, money has never been a motivation. 363 00:26:08,317 --> 00:26:11,987 Balance sheets, profit and loss statements... 364 00:26:12,821 --> 00:26:15,324 My mind doesn't function the way yours must. 365 00:26:16,200 --> 00:26:19,036 I need you to be my eyes and ears, Chris. 366 00:26:19,203 --> 00:26:22,956 Whatever you need to do your job, you let me know. 367 00:26:27,086 --> 00:26:28,837 I'll start in the morning. 368 00:26:45,354 --> 00:26:47,189 Son of a bitch. 369 00:26:56,073 --> 00:26:57,282 Bloody hell. 370 00:27:01,745 --> 00:27:02,913 Excuse me-- 371 00:27:03,288 --> 00:27:05,541 Who the fuck do you think you are? 372 00:27:05,707 --> 00:27:07,543 Do you know who the fuck I am? 373 00:27:08,210 --> 00:27:09,711 Simon Dewey. 374 00:27:10,546 --> 00:27:13,549 Founder, CEO, Dewey Capital. 375 00:27:14,216 --> 00:27:16,969 American. Shocking. 376 00:27:17,594 --> 00:27:20,055 I have kidnap insurance. You obviously know that. 377 00:27:20,222 --> 00:27:21,890 Sorry, but how in the world would I know that you have-- 378 00:27:22,057 --> 00:27:23,559 You people fucking amaze me-- 379 00:27:25,227 --> 00:27:28,147 When you interrupt somebody like that, it makes them feel 380 00:27:28,313 --> 00:27:31,066 that you're just not interested in what they have to say. 381 00:27:31,233 --> 00:27:32,901 Or maybe you just think what you have to say 382 00:27:33,068 --> 00:27:35,070 is more important than what I have to say. 383 00:27:35,237 --> 00:27:36,947 Is that what you think? 384 00:27:39,408 --> 00:27:42,870 That gun makes you a big man, does it? 385 00:27:44,246 --> 00:27:46,790 This gun? Simon, come on. 386 00:27:49,001 --> 00:27:53,130 I'm part of a small but potent department of a private security force. 387 00:27:53,297 --> 00:27:56,633 We have a client, let's call it a European manufacturing concern. 388 00:27:56,800 --> 00:27:59,261 You're shorting their stock, but simultaneously, 389 00:27:59,428 --> 00:28:02,139 you're spreading false rumors regarding the health of the company. 390 00:28:02,306 --> 00:28:05,976 The resulting decline in the stock price, it's made you your millions, 391 00:28:06,143 --> 00:28:07,936 but it's been at my client's expense. 392 00:28:08,103 --> 00:28:10,480 They have been forced to cut hundreds of jobs, Simon. 393 00:28:10,647 --> 00:28:14,109 These are third-generation metal workers, people with families. 394 00:28:14,276 --> 00:28:16,820 Pensions are being rendered worthless because of you. 395 00:28:16,987 --> 00:28:19,948 But you'll stop now. Correct? 396 00:28:20,949 --> 00:28:21,950 Which company? 397 00:28:22,326 --> 00:28:23,493 Wrong answer, Simon. 398 00:28:23,660 --> 00:28:24,786 Look, genius-- 399 00:28:26,538 --> 00:28:27,581 That's the same spot, Simon. 400 00:28:27,748 --> 00:28:30,125 Why you gonna let me hit you in the same exact spot? 401 00:28:30,292 --> 00:28:31,418 I only meant 402 00:28:31,793 --> 00:28:33,795 we hold short positions on dozens of companies. 403 00:28:33,962 --> 00:28:35,130 Shit, son. 404 00:28:35,631 --> 00:28:36,882 I suppose 405 00:28:37,049 --> 00:28:39,718 you're spreading false information about more than one company. 406 00:28:39,885 --> 00:28:43,764 If that's what you're doing, you're just gonna have to stop shorting them all. 407 00:28:44,139 --> 00:28:45,641 That's ridiculous. I can't be expected to-- 408 00:28:48,685 --> 00:28:50,395 Ooh, I know. 409 00:28:51,980 --> 00:28:55,025 All right, get your chin up, Simon. No pouting on my watch. 410 00:28:55,651 --> 00:28:57,152 Yeah, you're a man. You just... 411 00:28:57,319 --> 00:28:58,779 You're a man in your own way. 412 00:29:02,658 --> 00:29:03,659 All right. 413 00:29:06,995 --> 00:29:09,623 I'm an avid reader of the Journal. 414 00:29:09,790 --> 00:29:13,168 So, I expect the cooperation to be reflected there. 415 00:29:14,920 --> 00:29:16,171 Simon? 416 00:29:16,505 --> 00:29:17,756 Are we good? 417 00:29:18,257 --> 00:29:19,258 Yeah? 418 00:29:22,094 --> 00:29:24,221 Attaboy, Simon. Proud of you. 419 00:30:12,978 --> 00:30:13,979 Oh, hello. 420 00:30:14,146 --> 00:30:17,441 Good morning. Oh, shit... Hi. 421 00:30:18,066 --> 00:30:19,109 - Hi. - Um, um... 422 00:30:19,901 --> 00:30:22,654 I'm Dana Cummings. You're the consultant? Mr. Wolff? 423 00:30:22,821 --> 00:30:25,657 - Chris. - Hi, Chris, then. 424 00:30:25,824 --> 00:30:26,950 I'm Dana. 425 00:30:27,117 --> 00:30:28,410 Cummings. 426 00:30:29,328 --> 00:30:30,787 Yes. Um... 427 00:30:31,413 --> 00:30:33,498 These are all the files you wanted. 428 00:30:33,665 --> 00:30:37,502 I cross-referenced them by year, and alphabetically, so... 429 00:30:38,170 --> 00:30:39,588 It must have taken you all night. 430 00:30:39,755 --> 00:30:41,256 It sure did. 431 00:30:42,466 --> 00:30:43,467 Hmm. 432 00:30:43,759 --> 00:30:44,760 Right. 433 00:30:45,344 --> 00:30:46,511 So... 434 00:30:51,016 --> 00:30:52,142 So... 435 00:30:55,937 --> 00:30:57,856 What do you want, Dana Cummings? 436 00:30:58,732 --> 00:31:01,360 Oh, Mr. Blackburn, um... 437 00:31:02,361 --> 00:31:03,945 Sorry, he said I should... 438 00:31:04,321 --> 00:31:07,282 I'm the person who first noticed the missing... 439 00:31:07,449 --> 00:31:10,452 - What I think was the missing money. - Yes, I understand. I'll find it. 440 00:31:11,286 --> 00:31:14,956 Yeah. I thought we could... Have lunch-- 441 00:31:15,290 --> 00:31:16,625 I brought my own lunch. 442 00:31:16,792 --> 00:31:17,959 No... 443 00:31:18,377 --> 00:31:19,628 I bring my own lunch, too. 444 00:31:19,795 --> 00:31:21,963 I can answer any questions that you have... 445 00:31:22,130 --> 00:31:24,216 I have no questions. 446 00:31:25,133 --> 00:31:29,429 Yeah, okay. Yeah, you wanna make your own assessment. 447 00:31:29,596 --> 00:31:30,806 Yes, thank you. 448 00:31:32,182 --> 00:31:34,101 Okay. Um... 449 00:31:34,976 --> 00:31:37,479 I'm in accounting if you need anything. 450 00:31:37,646 --> 00:31:39,147 There's, uh, 451 00:31:39,314 --> 00:31:41,149 some donuts there for you. 452 00:31:41,316 --> 00:31:43,151 I don't eat donuts. 453 00:31:43,985 --> 00:31:44,986 Okay. 454 00:31:52,160 --> 00:31:53,161 Mr. Secretary! 455 00:31:53,328 --> 00:31:54,329 Yes, Helen. 456 00:31:54,496 --> 00:31:55,872 Sir, there's been speculation 457 00:31:56,039 --> 00:31:59,126 that your ability to link banks in South Florida 458 00:31:59,292 --> 00:32:01,169 to money laundering efforts of terrorists 459 00:32:01,336 --> 00:32:04,381 are actually the result of a whistleblower or the NSA. 460 00:32:04,548 --> 00:32:05,549 Care to comment? 461 00:32:06,007 --> 00:32:07,843 Let me turn this over to the head of my task force, 462 00:32:08,009 --> 00:32:10,637 Financial Crimes Director, Raymond King. 463 00:32:15,851 --> 00:32:18,895 Folks, there's no great mystery here. 464 00:32:19,062 --> 00:32:21,690 Nothing fancy. Just team effort, 465 00:32:21,857 --> 00:32:25,861 comprised of long hours of good old-fashioned investigative work. 466 00:32:26,528 --> 00:32:27,529 Questions? 467 00:32:29,990 --> 00:32:31,616 Could you answer the whistleblower question? 468 00:32:31,783 --> 00:32:33,034 No. 469 00:32:35,370 --> 00:32:36,705 Hey, Sorkis, give me something. 470 00:32:36,872 --> 00:32:40,876 I matched the face in your Antwerp photo to surveillance video in NYPD database. 471 00:32:41,042 --> 00:32:43,879 Wait, wait, wait. NYPD? What did you find? 472 00:32:45,213 --> 00:32:48,467 2006. Your guy takes out two mob enforcers 473 00:32:48,633 --> 00:32:52,095 with a steak knife he lifted off an Italian restaurant down the street. 474 00:32:52,888 --> 00:32:54,764 Then he strolls into a den of stone-cold killers 475 00:32:54,931 --> 00:32:56,808 and goes on a seven-man killing spree, 476 00:32:56,975 --> 00:32:58,393 using their own weapons. 477 00:33:01,062 --> 00:33:02,814 Headshot, headshot, headshot. 478 00:33:02,981 --> 00:33:04,065 Sorkis, stop. 479 00:33:04,232 --> 00:33:06,568 A den of stone-cold killers? Where is this? 480 00:33:06,735 --> 00:33:09,571 The Ravenite. Headquarters of the Gambino crime family. 481 00:33:09,738 --> 00:33:12,073 He killed Anthony "Little Tony" Bazzano. 482 00:33:12,574 --> 00:33:15,285 Forensics lists cause of death as blunt force trauma. 483 00:33:15,577 --> 00:33:18,246 Your boy kicked him in the head once. 484 00:33:18,413 --> 00:33:20,248 Again. Play it again. 485 00:33:21,416 --> 00:33:23,168 Hey, hey, hey! 486 00:33:23,418 --> 00:33:25,629 What the fuck? 487 00:33:26,546 --> 00:33:28,673 Wait! I gotta call it in! 488 00:33:30,509 --> 00:33:32,344 I've also got an audio file here. 489 00:33:32,511 --> 00:33:34,429 Inside of the Ravenite was bugged. 490 00:33:35,847 --> 00:33:36,848 Come on. 491 00:33:38,683 --> 00:33:39,684 Please. 492 00:33:39,851 --> 00:33:41,311 That's Little Tony. 493 00:33:41,645 --> 00:33:42,938 I'm fucking begging you. 494 00:33:43,104 --> 00:33:45,649 I didn't touch him. I didn't touch that old man! 495 00:33:45,815 --> 00:33:46,983 Okay, get me that recording ASAP. 496 00:33:47,150 --> 00:33:48,360 I wasn't even-- 497 00:33:50,654 --> 00:33:51,655 M.B., 498 00:33:52,113 --> 00:33:54,115 you're an analyst for Treasury. 499 00:33:55,534 --> 00:33:57,827 What the hell have you got yourself into? 500 00:34:25,146 --> 00:34:27,816 What do you have to hit to dent a steel thermos? 501 00:34:30,068 --> 00:34:31,486 It's just old. 502 00:34:36,825 --> 00:34:40,078 How did you, um, get into financial consulting? 503 00:34:40,245 --> 00:34:43,123 Department of Labor statistics indicate 504 00:34:43,290 --> 00:34:45,417 it's one of the fastest-growing professions. 505 00:34:45,917 --> 00:34:48,920 Actuarial sciences are experiencing tremendous growth as well. 506 00:34:51,381 --> 00:34:52,507 Okay. 507 00:34:55,343 --> 00:34:56,761 I like the balance of it. 508 00:34:58,930 --> 00:35:02,684 You know, I like finding things that aren't obvious. 509 00:35:04,436 --> 00:35:06,521 Plus, my dad was an accountant. 510 00:35:07,522 --> 00:35:08,523 He actually... 511 00:35:10,692 --> 00:35:13,737 You know, he had the whole shtick. The, uh... 512 00:35:15,113 --> 00:35:18,533 You know, the little amortization book, and the green eye shade, 513 00:35:18,700 --> 00:35:20,744 and the, like, dorky pocket protector and... 514 00:35:20,910 --> 00:35:22,579 I have a pocket protector. 515 00:35:25,457 --> 00:35:28,627 That's a nice one. I mean, his was dorky, that's... 516 00:35:28,793 --> 00:35:30,253 Yours is nice. 517 00:35:32,505 --> 00:35:34,424 Um, but he convinced me to go into the field. 518 00:35:34,591 --> 00:35:36,968 Because I wanted to study art at the Art Institute of Chicago, 519 00:35:37,761 --> 00:35:39,763 but art doesn't pay the mortgage. 520 00:35:39,929 --> 00:35:42,057 "Art doesn't pay the mortgage, young lady." 521 00:35:43,892 --> 00:35:46,394 Dad's tastes ran more to Dogs Playing Poker. 522 00:35:46,561 --> 00:35:48,021 I like Dogs Playing Poker. 523 00:35:49,064 --> 00:35:51,232 Because dogs would never bet on things, 524 00:35:51,399 --> 00:35:53,485 and so, it's incongruous. 525 00:35:54,819 --> 00:35:56,905 I like incongruity. 526 00:36:01,076 --> 00:36:04,746 Yeah, Dogs Playing Poker is nice. It's just sort of a... 527 00:36:05,955 --> 00:36:07,582 Just different. 528 00:36:08,333 --> 00:36:10,543 So, I studied accounting at the University of Chicago, 529 00:36:10,710 --> 00:36:11,753 where fun goes to die. 530 00:36:11,920 --> 00:36:12,921 Why? 531 00:36:14,673 --> 00:36:15,924 Why what? 532 00:36:16,257 --> 00:36:19,177 Why does fun go to die at the University of Chicago? 533 00:36:19,928 --> 00:36:21,846 Oh, no, it's just an expression. 534 00:36:24,641 --> 00:36:25,809 I'm joking. 535 00:36:30,855 --> 00:36:31,856 Right. 536 00:36:41,825 --> 00:36:44,244 - Um, I'll leave you to it. - Okay. 537 00:36:44,411 --> 00:36:46,788 Let me know if you need anything while you're here. 538 00:36:49,290 --> 00:36:50,291 Have a nice day. 539 00:36:50,458 --> 00:36:51,918 Yes. You, too. 540 00:37:14,858 --> 00:37:19,946 Explain the 376, 109... 6,500,000... 6,008,000... 541 00:37:41,634 --> 00:37:43,219 Accounts receivable, earnings before interest... 542 00:37:43,386 --> 00:37:45,180 Tax, depreciation, administrative expenses... 543 00:37:55,106 --> 00:37:56,357 100,644,000... 544 00:38:01,613 --> 00:38:04,783 Hydraulic sync systems, aluminum bar supplies, 545 00:38:04,949 --> 00:38:06,785 techmod fitting, stable joints... 546 00:38:46,032 --> 00:38:47,242 Please. 547 00:38:47,826 --> 00:38:49,244 I'm fucking begging you. 548 00:38:49,410 --> 00:38:52,205 I didn't touch him. I didn't touch that old man! 549 00:38:52,372 --> 00:38:53,540 I wasn't even-- 550 00:39:01,798 --> 00:39:03,299 Okay. 551 00:39:05,093 --> 00:39:06,386 Give me something. 552 00:39:11,516 --> 00:39:12,517 Please. 553 00:39:13,518 --> 00:39:14,644 ...fucking begging you. 554 00:39:14,811 --> 00:39:17,105 I didn't touch him. I didn't touch that old man! 555 00:39:17,897 --> 00:39:19,023 I wasn't even-- 556 00:39:28,283 --> 00:39:30,201 Come on, come on, come on. 557 00:39:35,248 --> 00:39:36,249 ...begging you. 558 00:39:36,499 --> 00:39:39,460 I didn't touch him. I didn't touch that old man! 559 00:40:09,032 --> 00:40:10,450 Born on a Monday 560 00:40:10,783 --> 00:40:13,703 Christened on Tuesday Married on Wednesday 561 00:40:13,870 --> 00:40:14,996 Solomon Grundy 562 00:40:15,663 --> 00:40:17,040 Born on Monday 563 00:40:17,373 --> 00:40:20,376 Christened on Tuesday Married on Wednesday 564 00:40:20,543 --> 00:40:21,836 Solomon Grundy 565 00:40:35,308 --> 00:40:38,019 Come in! Come in, come in, come in. You have to see this. Look at this. 566 00:40:38,186 --> 00:40:40,104 It's gonna blow you away. 567 00:40:40,271 --> 00:40:43,524 I mean, it'll just jump right out at you. 568 00:40:45,610 --> 00:40:46,653 There it is. 569 00:40:46,945 --> 00:40:47,946 Uh-huh. 570 00:40:48,321 --> 00:40:49,656 Living Robotics, 10 years ago. 571 00:40:49,822 --> 00:40:50,949 Earnings before interest, tax, depreciation. 572 00:40:51,115 --> 00:40:53,910 $14,495,719. 573 00:40:54,077 --> 00:40:55,161 Nine years ago, 574 00:40:55,703 --> 00:40:58,373 earnings before tax and depreciation... 575 00:40:59,082 --> 00:41:01,250 Revenues go up, profits go down. 576 00:41:01,459 --> 00:41:04,629 Down? No large capital expenditures dragging profits down. 577 00:41:04,796 --> 00:41:07,131 No spike in raw materials or labor costs. 578 00:41:07,298 --> 00:41:09,550 Year eight, profits and revenue both go up, 579 00:41:09,717 --> 00:41:11,219 but not in a commensurate fashion. 580 00:41:11,386 --> 00:41:12,553 X no longer equals Y. 581 00:41:12,720 --> 00:41:15,598 Six, five, four, three. You're making money. 582 00:41:15,765 --> 00:41:16,766 But there's a leak. 583 00:41:17,266 --> 00:41:18,810 And the leak is... 584 00:41:19,352 --> 00:41:21,187 Leak, where's the leak? Here. 585 00:41:24,983 --> 00:41:26,776 Slewitt Manufacturing. I've signed these checks. 586 00:41:26,943 --> 00:41:28,403 - Who authorized it? - Ed. 587 00:41:28,569 --> 00:41:31,322 Mr. Chilton. They make electronic assemblies for the consumer division. 588 00:41:31,656 --> 00:41:33,950 No, they don't. Look at this. 589 00:41:34,951 --> 00:41:36,703 You notice anything? 590 00:41:38,496 --> 00:41:40,123 - Second number in each is a three. - Yes. 591 00:41:41,290 --> 00:41:43,209 Most people, when generating random numbers 592 00:41:43,376 --> 00:41:44,794 tend to rely subconsciously 593 00:41:44,961 --> 00:41:46,087 - on certain patterns. - Patterns, yeah. 594 00:41:46,254 --> 00:41:47,255 Yes. 595 00:41:47,422 --> 00:41:48,548 - I was right! - You were right. 596 00:41:50,174 --> 00:41:51,175 Yeah. 597 00:41:52,260 --> 00:41:56,264 I went through these ledgers for months, and I got through one fiscal year. 598 00:41:56,431 --> 00:41:58,057 You went through 15 overnight? 599 00:41:58,224 --> 00:41:59,267 That's not even the best part, look. 600 00:41:59,726 --> 00:42:03,062 The best part is, they're routing money to a company that doesn't exist. 601 00:42:03,229 --> 00:42:06,232 And yet, profits go up. And they continue going up. 602 00:42:06,399 --> 00:42:07,608 Absolutely makes no sense. 603 00:42:07,775 --> 00:42:09,819 - Where's the money coming from? - Exactly! 604 00:42:10,319 --> 00:42:11,612 Um, it's not inventory? 605 00:42:11,779 --> 00:42:12,905 Inventory turns. No. 606 00:42:13,072 --> 00:42:15,241 - Chargebacks to vendors? - No. Perfectly in order. 607 00:42:15,408 --> 00:42:17,744 - Internal offsets? - No. That's a terrible idea. 608 00:42:18,036 --> 00:42:19,579 Um... 609 00:42:26,419 --> 00:42:29,255 Cummings, you're needed in 610 00:42:29,422 --> 00:42:31,591 whatever area I'm paying you to be needed in. 611 00:42:31,758 --> 00:42:32,759 Sorry. 612 00:42:46,606 --> 00:42:47,648 And? 613 00:42:56,657 --> 00:43:00,453 $61,679,000. 614 00:43:01,329 --> 00:43:02,622 And some change. 615 00:43:03,623 --> 00:43:05,750 Who did it? Best guess. 616 00:43:05,917 --> 00:43:07,502 I don't guess. 617 00:43:09,378 --> 00:43:11,672 You'll have a report for me? 618 00:43:11,964 --> 00:43:13,841 When I'm finished, yes. 619 00:43:47,458 --> 00:43:49,335 - Hey, Ed. - What the... 620 00:43:50,044 --> 00:43:51,879 We're having lemon merengue pie. 621 00:43:52,046 --> 00:43:54,090 Those two bottles of insulin. 622 00:43:56,676 --> 00:43:59,345 You know, I just thought 623 00:43:59,679 --> 00:44:03,057 that you would appreciate me treating you like an adult, right? 624 00:44:03,224 --> 00:44:04,934 So, here's what I got. 625 00:44:10,231 --> 00:44:15,194 You administer your own accidental insulin overdose, and just... 626 00:44:16,320 --> 00:44:17,405 Die. 627 00:44:17,572 --> 00:44:18,990 But do it with dignity. 628 00:44:19,240 --> 00:44:23,911 Your wife, who's sleeping upstairs, she'll be the beneficiary 629 00:44:24,078 --> 00:44:28,040 of what's gotta be a very generous insurance policy, am I right? 630 00:44:28,207 --> 00:44:30,459 But the only way she's gonna collect on that policy, Ed, 631 00:44:30,626 --> 00:44:33,254 is if we have the appearance of an accident. 632 00:44:33,421 --> 00:44:37,216 If we lay our hands on you, you're gonna fight, squeal. 633 00:44:37,383 --> 00:44:39,051 She wakes up, my hands are tied. 634 00:44:39,218 --> 00:44:41,429 One accidental death is just that, but two, no. 635 00:44:41,596 --> 00:44:43,598 I'll have no choice. 636 00:44:43,764 --> 00:44:46,517 I'll have to rock and roll a home invasion, 637 00:44:46,684 --> 00:44:48,436 violate your wife a dozen different ways, 638 00:44:48,603 --> 00:44:50,855 kill you both, burn the place to the ground. 639 00:44:52,899 --> 00:44:55,318 I'm sorry for that. Ed, Ed, Ed? 640 00:44:55,484 --> 00:44:58,946 Hey, nobody's gonna violate your wife, okay? 641 00:44:59,447 --> 00:45:02,909 Aside from what that would say about me as a human being, 642 00:45:03,534 --> 00:45:05,578 physiologically it's a non-starter. 643 00:45:05,745 --> 00:45:09,874 Sometimes I think I just say shit, sample what comes out of my mouth. 644 00:45:11,334 --> 00:45:13,836 I will, however, park a .45 in her brainpan. 645 00:45:15,671 --> 00:45:17,256 I honor my commitments. 646 00:45:17,840 --> 00:45:22,428 It's a concept you and your sticky fingers probably find hard to grasp. 647 00:45:27,475 --> 00:45:29,310 Make a decision, sir. 648 00:45:40,863 --> 00:45:43,157 Where are you going? Sir? 649 00:45:43,908 --> 00:45:44,992 Sir? 650 00:45:47,119 --> 00:45:49,080 Stop that. Why are you doing that? Stop that. 651 00:45:49,247 --> 00:45:52,083 Sir? Sir? What are you doing? Excuse me? 652 00:45:52,250 --> 00:45:53,876 Mr. Chilton passed away. 653 00:45:54,418 --> 00:45:56,420 I was told to clean up the room. 654 00:45:57,463 --> 00:45:58,631 What's happening? 655 00:46:00,925 --> 00:46:02,802 Can you give us a minute, please? 656 00:46:05,930 --> 00:46:07,515 This is the balance of your contract. 657 00:46:07,723 --> 00:46:09,517 - I understand you're upset-- - Yes, I'm upset. 658 00:46:09,684 --> 00:46:10,685 I haven't finished yet. 659 00:46:10,851 --> 00:46:12,103 Yes, you have. 660 00:46:12,770 --> 00:46:14,480 Ed was a diabetic for 30 years. 661 00:46:14,647 --> 00:46:16,774 You think he didn't know how to check his blood sugar? 662 00:46:17,066 --> 00:46:19,986 Whatever unresolved issues remain, 663 00:46:20,152 --> 00:46:23,447 my friend was poisoned enough by them to take his own life. 664 00:46:24,448 --> 00:46:26,534 As far as I'm concerned, whatever he did is forgiven. 665 00:46:27,118 --> 00:46:29,078 Please. I need to finish, please. 666 00:46:29,245 --> 00:46:31,539 - Sorry, I'll come back. - No, no, come in, dear. 667 00:46:32,665 --> 00:46:34,041 We're done. 668 00:46:35,876 --> 00:46:37,086 You're very good, Mr. Wolff. 669 00:46:38,170 --> 00:46:40,798 But I hope our paths never cross again. 670 00:46:41,465 --> 00:46:44,302 I'm responsible for the death of my best friend. 671 00:46:45,219 --> 00:46:47,763 I'd prefer not to be reminded of it. 672 00:46:59,317 --> 00:47:01,277 Do you think that's true? 673 00:47:02,153 --> 00:47:04,113 That Mr. Chilton killed himself... 674 00:47:04,822 --> 00:47:06,866 I mean, do you think we're responsible? 675 00:47:07,450 --> 00:47:10,286 It's very hard for me to interpret why people do what they do. 676 00:47:14,999 --> 00:47:17,418 I'm not finished. I'm not finished with this. 677 00:47:18,836 --> 00:47:21,005 I mean, look... Look at this. 678 00:47:22,506 --> 00:47:24,800 See, cost reports. This is out of order. 679 00:47:24,967 --> 00:47:27,970 They completely rearranged this. I don't... 680 00:47:28,471 --> 00:47:30,514 I'm not finished. I'm not finished... 681 00:47:35,811 --> 00:47:37,021 Bye, Chris. 682 00:49:03,232 --> 00:49:04,817 No! Mom! Mom! 683 00:49:04,984 --> 00:49:07,820 Mom! Mom! Mom! 684 00:49:09,655 --> 00:49:11,574 Why is Mom leaving? 685 00:49:11,949 --> 00:49:13,200 Mom! 686 00:49:54,617 --> 00:49:55,618 Again. 687 00:50:17,723 --> 00:50:18,766 Again. 688 00:50:41,080 --> 00:50:42,164 Enough. 689 00:50:47,503 --> 00:50:48,587 They're not done. 690 00:50:49,046 --> 00:50:52,383 Tomorrow is another day. They have done their best. 691 00:50:53,217 --> 00:50:56,845 If that were true, you'd be covered in blood and snot, not them. 692 00:50:57,972 --> 00:50:59,306 Keep going. 693 00:51:11,819 --> 00:51:15,781 Aggression, correctly channeled, overcomes a lot of flaws. 694 00:51:17,783 --> 00:51:20,119 Tapping into that aggression requires 695 00:51:20,953 --> 00:51:23,872 peeling back several layers of yourself. 696 00:51:24,999 --> 00:51:27,793 It's my job to know my sons' limitations. 697 00:51:29,628 --> 00:51:30,838 Get up. 698 00:51:32,798 --> 00:51:34,133 It's your job to peel. 699 00:51:34,550 --> 00:51:36,594 Do your job. On your feet. 700 00:51:54,486 --> 00:51:55,654 Again! 701 00:52:03,370 --> 00:52:06,707 We could have went to his house, shot him in his home. 702 00:52:06,874 --> 00:52:08,542 And we'd be on a plane by now. 703 00:52:08,709 --> 00:52:11,962 Or on a security camera, or some nosy neighbor's iPhone. 704 00:52:16,091 --> 00:52:17,343 Call the bookkeeper in. 705 00:52:19,053 --> 00:52:20,346 He's just too far. He won't hear-- 706 00:52:20,512 --> 00:52:21,639 Now. 707 00:52:21,805 --> 00:52:24,516 Let's go. Get up. Come on. 708 00:52:27,186 --> 00:52:28,312 Move! 709 00:52:30,648 --> 00:52:31,982 Come on, come on, come on. 710 00:52:37,946 --> 00:52:39,365 Christian! 711 00:52:43,118 --> 00:52:44,119 Chris! 712 00:52:48,290 --> 00:52:50,376 Again! Louder! 713 00:52:54,088 --> 00:52:55,089 Up! Up! 714 00:53:00,636 --> 00:53:02,262 - No, no! Please! - What the fuck? 715 00:53:02,429 --> 00:53:03,430 Dolores! 716 00:53:06,141 --> 00:53:07,184 She's coming with me. 717 00:53:07,351 --> 00:53:08,727 No, no, stop! Stop! Leave her-- 718 00:53:15,067 --> 00:53:17,528 We're all going together. Pull that truck around back. 719 00:53:17,695 --> 00:53:19,405 Let's go! Let's go! 720 00:53:23,242 --> 00:53:24,243 Let's move! 721 00:53:25,744 --> 00:53:27,955 Come on! Drive! Drive now! 722 00:53:38,424 --> 00:53:39,758 Jesus fucking Christ! 723 00:53:44,930 --> 00:53:46,098 God damn it! 724 00:53:49,643 --> 00:53:50,853 Son of a bitch! 725 00:54:30,100 --> 00:54:31,351 What the fuck? 726 00:54:44,740 --> 00:54:47,534 When I say the name of your employer, you say "yes." 727 00:54:47,701 --> 00:54:48,702 Practice. 728 00:54:49,828 --> 00:54:50,871 Yes. 729 00:54:51,872 --> 00:54:52,873 Camorra. 730 00:54:53,540 --> 00:54:54,541 Juárez. 731 00:54:55,000 --> 00:54:56,210 Gambino. 732 00:54:57,085 --> 00:54:58,295 Do you understand the rules? 733 00:54:58,462 --> 00:55:00,839 My left pocket. 734 00:55:02,007 --> 00:55:03,926 They paid to 735 00:55:04,635 --> 00:55:05,844 kill you both. 736 00:55:06,011 --> 00:55:07,179 That's all I know. 737 00:55:29,743 --> 00:55:31,662 - Hello, dreamboat. - Dana's in danger. 738 00:55:31,829 --> 00:55:34,414 Kill Christian Wolff, transfer all domestic accounts overseas. 739 00:55:34,581 --> 00:55:36,583 - Current vehicle? - F-150. 740 00:55:37,334 --> 00:55:39,461 - Virus to triple Z? - Wipe everything. 741 00:55:41,880 --> 00:55:43,590 Done. In the DOT database now. 742 00:55:43,882 --> 00:55:45,676 Reassigning the license and VIN. 743 00:55:45,843 --> 00:55:48,345 I have George Boole or Charles Babbage in the queue. 744 00:55:48,512 --> 00:55:50,264 Boole. Obviously. 745 00:55:50,430 --> 00:55:52,057 Silly of me. What else? 746 00:55:53,976 --> 00:55:55,310 She is not your problem. 747 00:55:55,477 --> 00:55:57,938 Straight to the trailer, hook it up, and disappear. 748 00:55:58,105 --> 00:55:59,356 There's no time. 749 00:55:59,523 --> 00:56:00,858 Only the trailer. 750 00:56:02,109 --> 00:56:04,570 Address and phone number. Get it. 751 00:56:35,851 --> 00:56:37,102 She's not answering. 752 00:58:08,860 --> 00:58:10,028 Could have used the small box. 753 00:58:10,320 --> 00:58:12,030 Well, she looked bigger in the photo. 754 00:58:16,034 --> 00:58:17,035 God! 755 00:58:53,488 --> 00:58:55,157 God damn! 756 00:58:55,532 --> 00:58:56,533 Bitch! 757 00:58:59,411 --> 00:59:00,412 Fuck. 758 00:59:33,862 --> 00:59:35,113 We should go. 759 00:59:40,952 --> 00:59:43,830 Since when are accountants difficult to ventilate? 760 00:59:45,332 --> 00:59:46,666 Dead? 761 00:59:46,833 --> 00:59:49,836 Christ! What'd he do, hit him over the head with an adding machine? 762 00:59:54,132 --> 00:59:55,342 Oh, God. 763 00:59:58,011 --> 01:00:00,806 All right, just put me in touch with the client. 764 01:00:01,807 --> 01:00:04,184 I'll handle this accountant myself. 765 01:00:07,312 --> 01:00:09,940 Running isn't an option for me. I can't just walk out on my life! 766 01:00:10,107 --> 01:00:13,360 We have to go to the police. That's what normal, taxpaying people do! 767 01:00:13,527 --> 01:00:17,531 Police can't protect you from someone who can afford to return $61 million. 768 01:00:17,781 --> 01:00:19,366 Return? What are you talking about, "return"? 769 01:00:19,533 --> 01:00:21,284 The money was being put back. 770 01:00:21,451 --> 01:00:22,619 Stay here. 771 01:01:24,222 --> 01:01:25,223 What are you doing in here? 772 01:01:25,390 --> 01:01:26,558 - Who are you? - You can't... 773 01:01:26,725 --> 01:01:27,851 You should not be here. 774 01:01:28,018 --> 01:01:29,936 Sit down. Sit right there. 775 01:01:33,773 --> 01:01:35,192 What is this place? 776 01:01:36,568 --> 01:01:38,862 PanAmerica, Airstream. 777 01:01:39,196 --> 01:01:41,781 34 feet 7 inches long, 778 01:01:42,282 --> 01:01:44,201 8 feet 5 inches wide. 779 01:01:44,784 --> 01:01:47,787 Dimensions which are perfectly adequate for one person. 780 01:01:47,954 --> 01:01:49,414 Preferable, even. 781 01:01:50,457 --> 01:01:51,917 This is where you live? 782 01:01:52,083 --> 01:01:54,920 No, I don't live here. This is a storage unit. 783 01:01:55,086 --> 01:01:56,087 That would be weird. 784 01:01:56,254 --> 01:01:57,631 That's what would be weird? 785 01:01:57,797 --> 01:02:00,217 I'd like to spend more time here. 786 01:02:00,383 --> 01:02:03,136 However, I'm afraid some of my clients might follow me. 787 01:02:04,054 --> 01:02:06,389 Why would your clients follow you? You're an accountant! 788 01:02:07,307 --> 01:02:10,143 How do you know what to do here? Why are you prepared for this? 789 01:02:10,310 --> 01:02:11,811 Plus, this is on wheels, 790 01:02:11,978 --> 01:02:14,189 which means I can hook it up and be gone in 12 minutes. 791 01:02:14,356 --> 01:02:15,357 Usually. 792 01:02:15,690 --> 01:02:18,568 Sarcasm? Is that sarcasm? 793 01:02:18,735 --> 01:02:21,404 No, that's not sarcasm. I don't use sarcasm. It's irritation. 794 01:02:21,571 --> 01:02:23,990 Everything in the world that is important to me is in this trailer. 795 01:02:24,157 --> 01:02:26,451 And right now, changing my routine for you is jeopardizing that. 796 01:02:31,581 --> 01:02:33,667 Tell me that's not an original Pollock. 797 01:02:38,755 --> 01:02:39,923 We should go. 798 01:02:42,175 --> 01:02:43,260 Now. 799 01:02:59,359 --> 01:03:01,111 - Medina. - Miss Medina? 800 01:03:01,278 --> 01:03:04,030 This is Gordon Amundson with the FBI Language Services. 801 01:03:04,197 --> 01:03:05,991 Uh, yeah. Any luck? 802 01:03:06,157 --> 01:03:08,285 It's an unusual audio file. 803 01:03:08,451 --> 01:03:12,038 Solomon Grundy is a nursery rhyme circa mid-1800s. 804 01:03:12,205 --> 01:03:14,541 Your voice has four of the six intonation patterns 805 01:03:14,708 --> 01:03:16,543 we use to define American English. 806 01:03:16,710 --> 01:03:19,004 That's difficult to confirm with a rhyme. 807 01:03:19,713 --> 01:03:22,882 Out of curiosity, was your subject a trauma victim? 808 01:03:23,174 --> 01:03:24,968 Um, why do you ask that? 809 01:03:25,135 --> 01:03:27,470 Well, you indicated on your submission 810 01:03:27,637 --> 01:03:30,348 that this event occurred in a high-stress environment? 811 01:03:30,515 --> 01:03:32,392 Yeah. Exceptionally. 812 01:03:32,559 --> 01:03:33,977 That's interesting. 813 01:03:34,144 --> 01:03:37,647 The verse was repeated a total of four and a halftimes 814 01:03:37,814 --> 01:03:44,029 with zero variation in pitch, span, tempo, volume, or articulatory precision. 815 01:03:44,195 --> 01:03:45,905 So, what does that mean, exactly? 816 01:03:46,072 --> 01:03:48,575 Well, we often see this type of repetitive chanting 817 01:03:48,742 --> 01:03:50,910 in children who have been exposed to trauma 818 01:03:51,077 --> 01:03:52,996 or persons with neurodevelopmental disorders. 819 01:03:53,538 --> 01:03:55,373 Neurodevelopmental disorders? 820 01:03:55,540 --> 01:03:57,751 Fragile-X syndrome, autism. 821 01:03:58,501 --> 01:03:59,836 Okay, so... 822 01:04:00,086 --> 01:04:01,755 Let's say I was looking at mugshots. 823 01:04:01,921 --> 01:04:05,425 How would that present itself? What exactly would I be looking for? 824 01:04:05,592 --> 01:04:10,180 Fragile-X: Elongated face, protruding ears, poor muscle tone. 825 01:04:10,680 --> 01:04:13,391 Autism's nearly impossible to identify visually. 826 01:04:13,558 --> 01:04:15,101 The traits are behavioral: 827 01:04:15,268 --> 01:04:18,063 difficulty with social interaction, communication, 828 01:04:18,271 --> 01:04:20,065 lack of eye contact. 829 01:04:20,607 --> 01:04:23,109 Lack of eye contact. 830 01:04:23,610 --> 01:04:25,111 Okay. 831 01:04:25,278 --> 01:04:26,279 Good luck to you. 832 01:04:26,446 --> 01:04:27,447 Thanks. 833 01:05:18,456 --> 01:05:19,999 None of this makes sense. 834 01:05:20,166 --> 01:05:23,336 Why go through the trouble of skimming the money if you're gonna put it back? 835 01:05:23,503 --> 01:05:24,671 Over the last two years, 836 01:05:24,838 --> 01:05:28,925 the number of invoices submitted by Slewitt Manufacturing declined. 837 01:05:29,300 --> 01:05:30,635 Scared of getting caught? 838 01:05:32,512 --> 01:05:33,638 Price hikes? 839 01:05:33,805 --> 01:05:35,974 Prices of consumer electronics go down, not up. 840 01:05:36,141 --> 01:05:38,309 Right, down, yeah. 841 01:05:40,186 --> 01:05:41,479 I can't afford this. 842 01:05:41,646 --> 01:05:43,273 I know. My treat. 843 01:05:46,109 --> 01:05:48,945 In the US, 104 men, 844 01:05:49,112 --> 01:05:53,366 last name any standard derivation of your mathematician, Carl Gauss, 845 01:05:53,533 --> 01:05:58,955 reported over $500,000 in any of the last seven years. 846 01:05:59,122 --> 01:06:00,790 Okay. Go a million plus. 847 01:06:02,333 --> 01:06:03,501 Seventeen. 848 01:06:03,668 --> 01:06:07,213 Of the 17, how many between the ages of 25 and 45? 849 01:06:07,964 --> 01:06:09,048 Four. 850 01:06:09,466 --> 01:06:10,508 Of those four, 851 01:06:10,675 --> 01:06:14,471 only one has an income stream that's cash-heavy or easily laundered. 852 01:06:14,637 --> 01:06:15,805 And he 853 01:06:17,140 --> 01:06:18,892 died three years ago. 854 01:06:25,815 --> 01:06:26,816 What's this? 855 01:06:26,983 --> 01:06:29,486 It's names of the 100 most famous mathematicians. 856 01:06:31,404 --> 01:06:32,655 Look, we know what we're doing now. 857 01:06:32,822 --> 01:06:36,242 So, just enter the names, narrow down the search right off the bat. 858 01:06:36,409 --> 01:06:37,827 Male, Caucasian, 859 01:06:37,994 --> 01:06:40,580 25 to 45, earning a million plus. 860 01:06:40,747 --> 01:06:43,875 No investment income. He'll concentrate on cash. 861 01:06:45,084 --> 01:06:46,377 What's in it for me? 862 01:06:47,921 --> 01:06:49,881 Look, if you help me find him, 863 01:06:50,048 --> 01:06:51,841 I'll see what I can do about getting you outta here. 864 01:06:54,219 --> 01:06:55,428 Please. 865 01:06:56,721 --> 01:06:58,515 Single earner or filing jointly? 866 01:07:18,952 --> 01:07:20,745 Hey, those paintings in your trailer... 867 01:07:21,120 --> 01:07:23,289 - They're real, right? - Yes. 868 01:07:23,915 --> 01:07:25,875 You didn't buy them at auction, did you? 869 01:07:26,042 --> 01:07:27,752 They're a form of payment. 870 01:07:28,628 --> 01:07:29,796 Right. 871 01:07:31,047 --> 01:07:32,131 Hey. 872 01:07:32,632 --> 01:07:33,967 Thank you. 873 01:07:37,387 --> 01:07:38,596 At my apartment. 874 01:07:38,763 --> 01:07:39,764 Oh. 875 01:07:40,807 --> 01:07:41,891 Yeah. 876 01:07:44,769 --> 01:07:46,437 Can we sit down for a second? 877 01:07:48,064 --> 01:07:50,275 Yeah. Okay. 878 01:07:58,658 --> 01:07:59,659 Just... 879 01:08:03,162 --> 01:08:04,289 Sit. 880 01:08:19,470 --> 01:08:21,681 How do you, um, 881 01:08:22,682 --> 01:08:25,977 know how to... 882 01:08:27,186 --> 01:08:30,940 My father was an officer in the Army. Psychological Operations. 883 01:08:31,524 --> 01:08:35,194 He was concerned that I might be taken advantage of somehow, 884 01:08:35,361 --> 01:08:39,782 so he arranged for me to train with a number of specialists 885 01:08:39,949 --> 01:08:41,326 throughout my childhood. 886 01:08:41,701 --> 01:08:44,412 We lived in 34 homes in 17 years. 887 01:08:45,413 --> 01:08:47,290 - You moved 34 times? - Mmm-hmm. 888 01:08:48,875 --> 01:08:50,543 God. That's extraordinary. 889 01:08:53,338 --> 01:08:55,548 No, I'm sure it must've been difficult, but... 890 01:08:56,382 --> 01:08:57,925 I haven't been anywhere. 891 01:08:59,886 --> 01:09:03,056 Well, Cancun. Not my proudest moment. 892 01:09:03,890 --> 01:09:04,891 Um... 893 01:09:06,726 --> 01:09:08,061 I just mean... 894 01:09:10,396 --> 01:09:12,899 Your life is unique. 895 01:09:13,066 --> 01:09:17,070 It's not unique. I have a high-functioning form of autism, 896 01:09:18,279 --> 01:09:19,947 which means I have an extremely narrow focus 897 01:09:20,114 --> 01:09:23,076 and a hard time abandoning tasks once I've taken them up. 898 01:09:23,242 --> 01:09:27,413 I have difficulty socializing with other people, even though 899 01:09:28,831 --> 01:09:30,166 I want to. 900 01:09:36,589 --> 01:09:41,094 When I was a senior in high school, I wanted this special dress for prom. 901 01:09:41,260 --> 01:09:42,970 I told myself that spending $100 902 01:09:43,137 --> 01:09:44,764 on a trashy dress that I was gonna wear one time 903 01:09:44,931 --> 01:09:46,974 to an event that I thought was silly in the first place, was... 904 01:09:47,141 --> 01:09:49,352 - Wasteful. - Yes. 905 01:09:49,560 --> 01:09:53,981 But Vera Wang made this black, strapless classic. 906 01:09:54,148 --> 01:09:56,776 It was more expensive, but you could wear it to all kinds of future events. 907 01:09:56,943 --> 01:09:58,653 - It was an investment. - Yes. 908 01:09:58,820 --> 01:10:00,738 Where were you when I was in high school? 909 01:10:00,905 --> 01:10:03,116 Oh, North Carolina, Israel. 910 01:10:04,951 --> 01:10:06,119 Right. Um... 911 01:10:07,078 --> 01:10:09,205 The problem was they wanted $1700 for this dress, 912 01:10:09,372 --> 01:10:10,456 and I didn't have that, so... 913 01:10:10,623 --> 01:10:12,166 - You asked your parents? - No. 914 01:10:12,792 --> 01:10:14,043 Hang on. 915 01:10:15,837 --> 01:10:18,464 Blackjack. I'd never played a hand, 916 01:10:18,631 --> 01:10:21,134 but I went to the library, and I checked out all these books on strategy. 917 01:10:21,300 --> 01:10:23,803 And I turned the Naperville North math club into a little Vegas. 918 01:10:23,970 --> 01:10:25,972 - What's a math club? - Math club? 919 01:10:27,181 --> 01:10:28,850 You compete against other schools. 920 01:10:29,016 --> 01:10:31,018 Theory and speed math. 921 01:10:31,811 --> 01:10:36,274 Like, what's 298,567 times 92? 922 01:10:36,858 --> 01:10:41,654 27,468,164. 923 01:10:45,867 --> 01:10:47,160 Right. Um... 924 01:10:48,578 --> 01:10:49,579 Blackjack. 925 01:10:50,329 --> 01:10:53,541 I could tell you when to hit, stand, split, re-split. 926 01:10:53,708 --> 01:10:56,836 I moved on to card counting, shuffle tracking, hole carding. 927 01:10:57,003 --> 01:11:00,715 And I took everything I had, which was $183, 928 01:11:00,882 --> 01:11:03,676 and I drove down to Harrah's in Joliet. 929 01:11:03,843 --> 01:11:05,344 Why was this dress so important to you? 930 01:11:05,511 --> 01:11:07,180 It wasn't about the dress. 931 01:11:09,307 --> 01:11:13,811 I just wanted to walk into the gym and have everybody say "Wow!" 932 01:11:15,563 --> 01:11:19,025 I was trying to belong. 933 01:11:19,400 --> 01:11:21,319 I was trying to connect. 934 01:11:24,155 --> 01:11:27,033 I think no matter how different we are, we're all trying to do the same thing. 935 01:11:31,412 --> 01:11:36,042 But I lost all but $20 in the first 10 minutes. 936 01:11:37,210 --> 01:11:39,712 I fed that into a nickel slot on the way out, 937 01:11:39,879 --> 01:11:41,881 - and I won two grand. - Hmm. 938 01:11:42,048 --> 01:11:44,383 I used the extra cash to pay for a limo. 939 01:11:46,511 --> 01:11:48,846 Only wore the dress the one time. 940 01:12:01,067 --> 01:12:03,236 Chris, why are we here? 941 01:12:04,237 --> 01:12:05,238 Um... 942 01:12:06,864 --> 01:12:09,200 I thought this hotel had good water pressure. 943 01:12:09,742 --> 01:12:12,745 The Holiday Inn Express in Aurora has good water pressure. 944 01:12:12,912 --> 01:12:15,581 Yes, but these towels are very fancy, 945 01:12:16,958 --> 01:12:19,627 and cheaper hotels have scratchy towels. 946 01:12:21,087 --> 01:12:22,463 And 947 01:12:23,589 --> 01:12:25,091 I wanted you to like it. 948 01:12:42,650 --> 01:12:44,777 Crazy Eddie and the Panama Pump. 949 01:12:45,736 --> 01:12:48,489 Crazy Eddie Antar and the Panama Pump. Have you ever heard of... 950 01:12:48,656 --> 01:12:50,950 - What? - Crazy Eddie Antar. 951 01:12:51,117 --> 01:12:55,162 He owned a string of electronic stores in New York City in the '80s. 952 01:12:55,454 --> 01:12:58,833 Crazy Eddie Antar, he started stealing almost as soon as he opened business. 953 01:12:59,000 --> 01:13:00,126 Okay, I'm not following. 954 01:13:00,293 --> 01:13:01,961 He deposited money in Tel Aviv, 955 01:13:02,128 --> 01:13:05,089 and then he cycled it through Panama and put it back into his stores. 956 01:13:05,256 --> 01:13:06,674 Okay, why take it out and put it back? 957 01:13:06,841 --> 01:13:09,969 Well, initially he was just stealing in garden-variety tax evasion, 958 01:13:10,136 --> 01:13:12,305 but then he came up with a better idea. 959 01:13:12,471 --> 01:13:14,390 You see, by taking his own money, 960 01:13:14,557 --> 01:13:16,976 stealing it, and putting it back on his books... 961 01:13:17,143 --> 01:13:18,603 He was raining cash. 962 01:13:18,769 --> 01:13:20,688 He took the company public at $8 a share. 963 01:13:20,855 --> 01:13:23,524 A year later, it was trading at $75. 964 01:13:25,151 --> 01:13:28,529 - Rita's taking Living Robotics public. - Yes. 965 01:13:28,696 --> 01:13:30,406 But why would she hire you in the first place 966 01:13:30,573 --> 01:13:32,658 if she thought you would figure it out? 967 01:13:33,993 --> 01:13:35,202 I don't know. 968 01:13:36,662 --> 01:13:38,205 I'll have to ask her. 969 01:13:41,000 --> 01:13:44,170 Whatever Rita's involvement, it's not your concern. 970 01:13:45,338 --> 01:13:47,340 You disappear, I make a call. 971 01:13:47,506 --> 01:13:49,383 Please. I worry about you. 972 01:13:49,550 --> 01:13:52,011 If I don't do something, Dana will die. 973 01:13:52,178 --> 01:13:54,513 Risking your life for a girl you've known a week. 974 01:13:54,680 --> 01:13:55,681 Why? 975 01:13:58,184 --> 01:13:59,560 Heavy sigh. 976 01:13:59,727 --> 01:14:01,187 What's the plan? 977 01:14:01,354 --> 01:14:03,481 Find the person who wants to kill her. 978 01:14:03,814 --> 01:14:04,857 And? 979 01:14:05,441 --> 01:14:06,817 Shoot them in the head. 980 01:16:20,993 --> 01:16:22,286 Last one. 981 01:16:22,453 --> 01:16:26,123 Wolff, two "F"s, Christian. 982 01:16:27,792 --> 01:16:29,835 Two hundred and forty five men. 983 01:16:31,504 --> 01:16:33,672 Four with incomes over a million. 984 01:16:35,966 --> 01:16:38,552 All over the age of 60. Sorry. 985 01:16:38,803 --> 01:16:41,847 Right. Your guy's an accountant. 986 01:16:43,057 --> 01:16:46,185 Two Christian Wolffs own CPA firms. 987 01:16:46,352 --> 01:16:49,188 The first Christian Wolff owns... 988 01:16:50,523 --> 01:16:55,152 Wolff Accounting. 121 South Street, Scottsdale, Arizona. 989 01:16:55,319 --> 01:16:59,198 Income of 435 grand. It's a good year. 990 01:17:00,032 --> 01:17:03,035 So good, we audited him two years ago. 991 01:17:03,202 --> 01:17:04,370 He's clean. 992 01:17:04,537 --> 01:17:06,497 The other Christian Wolff... 993 01:17:08,707 --> 01:17:11,585 Nope. Only 75 grand. 994 01:17:13,671 --> 01:17:16,215 ZZZ Accounting. 995 01:17:17,049 --> 01:17:20,553 Wabash Way, Plainfield, Illinois. 996 01:17:20,719 --> 01:17:21,887 ZZZ. 997 01:17:22,054 --> 01:17:25,558 I mean, it's not exactly a smart Yellow Pages move. 998 01:17:29,770 --> 01:17:31,272 Wait a second. 999 01:17:33,190 --> 01:17:37,570 Who filed the returns for Kim's Nails, Wabash Way, Plainfield? 1000 01:17:40,573 --> 01:17:43,242 ZZZ Accounting. Could just be the neighborly-- 1001 01:17:43,784 --> 01:17:45,744 Great Mandarin, Wabash. 1002 01:17:48,747 --> 01:17:49,915 ZZZ Accounting. 1003 01:17:50,082 --> 01:17:51,458 Paul's Laundromat. 1004 01:17:55,254 --> 01:17:56,797 ZZZ Accounting. 1005 01:17:58,215 --> 01:18:00,551 Tell me they're all registered as partnerships. 1006 01:18:02,845 --> 01:18:03,888 Every one. 1007 01:18:04,388 --> 01:18:05,931 Managing partner... 1008 01:18:06,098 --> 01:18:07,224 Christian Wolff. 1009 01:18:16,692 --> 01:18:18,569 - Christian Wolff. - Come in. 1010 01:18:18,736 --> 01:18:23,282 Christian Wolff, last year, ran $75,543 through his accounting firm. 1011 01:18:23,449 --> 01:18:24,491 Whoa. Who is Christian Wolff? 1012 01:18:24,658 --> 01:18:26,160 The accountant. 1013 01:18:28,787 --> 01:18:30,873 - 75 grand? That's chump change. - Agreed. 1014 01:18:31,040 --> 01:18:36,712 But he ran another $287,765 through Kim's Nails, 1015 01:18:36,879 --> 01:18:41,508 $445,112 through Great Mandarin Chinese, and you'll love this, 1016 01:18:41,675 --> 01:18:46,013 $505,909 through Paul's Laundromat. 1017 01:18:47,014 --> 01:18:49,642 Paul's Laundromat? Are you fucking kidding me? 1018 01:18:49,808 --> 01:18:50,851 He's playing with us. 1019 01:18:51,143 --> 01:18:53,520 He can't clean that kind of money through an accounting firm. 1020 01:18:53,687 --> 01:18:55,189 The paper trail's too heavy. 1021 01:18:55,356 --> 01:18:56,982 So, he's laundering it through cash businesses. 1022 01:18:57,149 --> 01:18:59,735 All of those are in the same strip mall south of Chicago. 1023 01:19:00,152 --> 01:19:01,153 ZZZ? 1024 01:19:01,320 --> 01:19:04,490 I mean, he doesn't care about the traffic. It's a front. All of it. 1025 01:19:04,657 --> 01:19:08,160 Christian Wolff, Carl Gauss, Lou "Lewis" Carroll. 1026 01:19:08,327 --> 01:19:11,497 He's using the names of famous mathematicians as a cover. 1027 01:19:14,416 --> 01:19:18,045 Charitable contributions here to Harbor Neuroscience. 1028 01:19:18,212 --> 01:19:20,339 Last year alone, that's gotta come to close to-- 1029 01:19:20,506 --> 01:19:21,924 $1,000,100. 1030 01:19:22,091 --> 01:19:24,843 That one's not a cover. That's the real deal. I checked. 1031 01:19:25,844 --> 01:19:27,596 So, you're telling me this guy risks his life 1032 01:19:27,763 --> 01:19:31,558 doing forensic accounting for some of the scariest people on the planet, 1033 01:19:31,725 --> 01:19:34,144 collects his fee, goes through all the trouble of laundering it, 1034 01:19:34,311 --> 01:19:36,105 and then gives almost all of it away? 1035 01:19:37,898 --> 01:19:40,693 Well, what if he's taking other means of payment? 1036 01:19:43,112 --> 01:19:44,738 Yeah, possible. Yeah. 1037 01:19:46,573 --> 01:19:48,033 I caught him, Ray. 1038 01:19:48,784 --> 01:19:50,035 Maybe. 1039 01:19:50,244 --> 01:19:52,204 Pack a bag. We're going to Chicago. 1040 01:21:05,110 --> 01:21:07,279 90% probability they're all right-handed. 1041 01:21:11,116 --> 01:21:13,285 Up to me, I'd snap four right wrists. 1042 01:21:13,619 --> 01:21:17,122 But maybe you enjoy waiting on a schoolyard sucker punch. 1043 01:21:19,208 --> 01:21:22,544 Life is a series of choices, none of which are new. 1044 01:21:24,338 --> 01:21:28,342 The oldest is choosing to be a victim. 1045 01:21:28,509 --> 01:21:30,219 Or choosing not to. 1046 01:21:31,720 --> 01:21:33,806 Second oldest: loyalty. 1047 01:21:34,473 --> 01:21:37,643 Family first, good times or bad. 1048 01:21:43,857 --> 01:21:45,859 Bonjour, fellas. 1049 01:21:49,321 --> 01:21:51,198 They're only glasses. 1050 01:21:53,325 --> 01:21:57,996 You think if you don't fight back, then maybe they'll like you. 1051 01:21:59,039 --> 01:22:01,750 Stop picking on you, calling you "freak." 1052 01:22:02,501 --> 01:22:04,086 Well, here's what it is. 1053 01:22:04,253 --> 01:22:07,256 They don't like you, they don't dislike you. 1054 01:22:07,923 --> 01:22:09,425 They're afraid of you. 1055 01:22:09,842 --> 01:22:11,343 You're different. 1056 01:22:12,344 --> 01:22:15,013 Sooner or later, "different" scares people. 1057 01:22:19,518 --> 01:22:23,021 Victim or not? Make a decision. 1058 01:22:57,347 --> 01:22:58,390 Go. 1059 01:23:13,113 --> 01:23:14,740 You're different. 1060 01:23:18,994 --> 01:23:21,830 Sooner or later, "different" scares people. 1061 01:24:27,145 --> 01:24:28,522 In here. 1062 01:24:39,741 --> 01:24:41,743 .357 Colt Python. 1063 01:24:42,536 --> 01:24:44,162 Serial number's gone. 1064 01:24:45,706 --> 01:24:46,873 Hydra-Shoks. 1065 01:24:59,052 --> 01:25:00,929 Wireless security cam. 1066 01:25:01,847 --> 01:25:04,224 Infrared, weatherproof. 1067 01:25:04,558 --> 01:25:06,268 He's got a network of 'em. 1068 01:25:06,435 --> 01:25:08,604 Whole backyard's got eyes. 1069 01:25:15,736 --> 01:25:16,945 This is our guy. 1070 01:25:17,112 --> 01:25:20,324 So, why does a guy who's up to his elbows in cash live here? 1071 01:25:20,532 --> 01:25:24,870 Given his clientele, he figures blending in will extend his shelf life. 1072 01:25:25,370 --> 01:25:27,164 It's the smart move. 1073 01:25:28,624 --> 01:25:30,667 Well, maybe not smart enough. 1074 01:25:31,543 --> 01:25:34,087 High-tech security cameras back here, 1075 01:25:35,547 --> 01:25:37,549 anybody could roll up in the front. 1076 01:25:38,091 --> 01:25:39,885 How does he cover this? 1077 01:25:43,972 --> 01:25:46,224 Jesus, Mary, and Joseph. 1078 01:25:53,899 --> 01:25:55,609 Don't see that every day. 1079 01:25:57,736 --> 01:26:00,489 Boys, let's have a situation report. 1080 01:26:01,490 --> 01:26:02,574 We good, Ike? 1081 01:26:02,949 --> 01:26:04,284 All clear. 1082 01:26:04,451 --> 01:26:05,577 Rock and roll. 1083 01:26:05,994 --> 01:26:07,788 And how about you, sport? 1084 01:26:08,080 --> 01:26:09,581 It's Bobby. 1085 01:26:10,582 --> 01:26:12,084 I got nothing. 1086 01:26:15,253 --> 01:26:17,923 Okay, yeah, I'm getting a feed on the camera now. 1087 01:26:18,090 --> 01:26:19,466 Move it to the left side. 1088 01:26:22,010 --> 01:26:23,428 ls all this really necessary? 1089 01:26:24,096 --> 01:26:25,514 You should be watching his home. 1090 01:26:25,681 --> 01:26:26,807 Yeah? What you think? 1091 01:26:27,140 --> 01:26:28,934 That's your idea on the subject? 1092 01:26:29,101 --> 01:26:31,770 Love it when people tell me how to do my job. 1093 01:26:31,937 --> 01:26:33,772 I believe I recommended you leave the country. 1094 01:26:33,939 --> 01:26:36,608 - You declined. - He's an accountant! 1095 01:26:37,150 --> 01:26:40,696 I could see it in his eyes. The freak wasn't gonna let it go. 1096 01:26:44,616 --> 01:26:45,784 My best to Michelle. 1097 01:26:45,951 --> 01:26:47,160 I will. 1098 01:27:03,969 --> 01:27:06,638 I was old 10 years ago. 1099 01:27:09,808 --> 01:27:11,810 So, what's your story, Medina? 1100 01:27:13,145 --> 01:27:14,479 You know my story. 1101 01:27:14,646 --> 01:27:16,982 I know what the courts said. 1102 01:27:19,735 --> 01:27:23,530 Stuffed a handful of cocaine up a drug dealer's nose, 1103 01:27:23,697 --> 01:27:26,158 pistol-whipped him into the trunk of his car. 1104 01:27:27,492 --> 01:27:30,704 I was 17. It was August. 1105 01:27:31,329 --> 01:27:34,916 He cooked for three days, but lived. 1106 01:27:35,208 --> 01:27:36,501 Do you regret it? 1107 01:27:36,668 --> 01:27:39,171 The coke was half borax. 1108 01:27:39,671 --> 01:27:42,048 Same shit he kept selling my sister. 1109 01:27:43,008 --> 01:27:46,011 She's a dental hygienist in Annapolis now. 1110 01:27:46,178 --> 01:27:48,180 Married, three kids. 1111 01:27:52,017 --> 01:27:53,435 No, I don't regret it. 1112 01:27:54,728 --> 01:27:56,354 That's rough. 1113 01:27:57,522 --> 01:27:59,566 All due respect, Director King, 1114 01:27:59,733 --> 01:28:02,194 what the fuck do you know about "rough"? 1115 01:28:06,948 --> 01:28:08,909 Wait! I gotta call it in! 1116 01:28:09,075 --> 01:28:10,076 Move it! 1117 01:28:10,243 --> 01:28:11,870 You tell me, Medina. 1118 01:28:17,417 --> 01:28:20,295 Men kill each other for any number of reasons. 1119 01:28:20,462 --> 01:28:21,546 Bobby, you hear me? 1120 01:28:21,713 --> 01:28:24,382 Money, power... 1121 01:28:24,758 --> 01:28:25,801 Fear. 1122 01:28:25,967 --> 01:28:27,302 Right there, motherfucker! 1123 01:28:30,806 --> 01:28:33,850 Nine men would die that day at the Ravenite, 1124 01:28:34,976 --> 01:28:36,186 but for none of those reasons. 1125 01:28:39,439 --> 01:28:42,901 No, they'd taken something from the man who was killing them. 1126 01:28:44,486 --> 01:28:47,072 Something that couldn't be made whole again. 1127 01:28:48,740 --> 01:28:50,909 Something very important to him. 1128 01:28:52,619 --> 01:28:54,788 And he was there for his pound of flesh. 1129 01:28:54,955 --> 01:28:56,498 Please. 1130 01:28:56,665 --> 01:28:58,083 Just fucking stop, man! 1131 01:28:58,250 --> 01:28:59,876 Just put the gun down! 1132 01:29:01,461 --> 01:29:03,171 Little Tony Bazzano. 1133 01:29:04,422 --> 01:29:06,675 I'd been wedged in a van for six months 1134 01:29:06,842 --> 01:29:09,803 listening to that arrogant little prick belch, fart, and brag. 1135 01:29:10,262 --> 01:29:11,346 Please. 1136 01:29:11,513 --> 01:29:12,973 I'm fucking begging you. 1137 01:29:13,139 --> 01:29:15,934 I didn't recognize his voice with all the fear in it. 1138 01:29:16,101 --> 01:29:18,937 I didn't touch him. I didn't touch that old man! 1139 01:29:19,104 --> 01:29:20,272 I wasn't even-- 1140 01:29:25,360 --> 01:29:26,945 Our man had come for revenge. 1141 01:29:28,321 --> 01:29:29,781 And he got it. 1142 01:29:30,824 --> 01:29:32,158 Nine dead. 1143 01:29:34,953 --> 01:29:36,496 And I was 10. 1144 01:29:38,874 --> 01:29:41,084 Your name? 1145 01:29:42,669 --> 01:29:43,879 Ray. 1146 01:29:45,130 --> 01:29:46,715 Raymond King. 1147 01:29:46,882 --> 01:29:49,134 Who employs you, Raymond King? 1148 01:29:51,011 --> 01:29:52,637 I'm a Treasury agent. 1149 01:29:54,347 --> 01:29:56,016 Are you a good one? 1150 01:29:58,476 --> 01:29:59,603 No. 1151 01:29:59,769 --> 01:30:01,313 No, not particularly. 1152 01:30:03,481 --> 01:30:04,733 Is that it? 1153 01:30:07,068 --> 01:30:08,820 Kids, I got... I'm a dad. 1154 01:30:08,987 --> 01:30:10,530 I got two kids. 1155 01:30:12,157 --> 01:30:13,366 Grown? 1156 01:30:15,827 --> 01:30:16,995 Yeah. 1157 01:30:17,662 --> 01:30:20,582 Yes, yes, they're all... They're all grown up. 1158 01:30:22,417 --> 01:30:24,920 Were you a good dad, Raymond King? 1159 01:30:28,632 --> 01:30:31,176 Yeah. I've been a good dad. 1160 01:30:34,220 --> 01:30:37,849 I'm a lousy agent, and I've been a weak man, 1161 01:30:39,392 --> 01:30:41,519 but that I didn't screw up. 1162 01:30:43,063 --> 01:30:44,689 That I got right. 1163 01:30:58,745 --> 01:31:00,080 Imagine you're a Treasury agent 1164 01:31:00,246 --> 01:31:04,459 approaching the twilight of a spectacularly dismal career. 1165 01:31:06,086 --> 01:31:10,590 And then one day, that break you should have been looking for. 1166 01:31:10,757 --> 01:31:13,885 Francis Silverberg, a black money legend. 1167 01:31:14,052 --> 01:31:17,555 Cleaned cash from Monte Carlo to Havana to Vegas. 1168 01:31:18,723 --> 01:31:22,811 He cooked the books for the Gambino family for 40-plus years. 1169 01:31:22,978 --> 01:31:25,397 Until one day, the boss, Big Tony Bazzano, 1170 01:31:25,563 --> 01:31:29,067 thought maybe the old man's age made him vulnerable to prosecution. 1171 01:31:29,234 --> 01:31:32,278 Ordered his son, Little Tony, to kill Francis. 1172 01:31:32,988 --> 01:31:34,280 Kid fucked it up. 1173 01:31:34,447 --> 01:31:38,660 Francis ran, became a federal informant in return for protective custody. 1174 01:31:39,494 --> 01:31:41,955 Could have turned my career around 1175 01:31:42,122 --> 01:31:43,748 if only I'd listened. 1176 01:31:45,667 --> 01:31:46,918 I didn't. 1177 01:31:47,460 --> 01:31:51,172 He was processed out, and he lost the only protection he had. 1178 01:31:51,339 --> 01:31:52,674 Stand clear of the gate. 1179 01:31:52,841 --> 01:31:57,762 The protection that he was promised when he testified against Big Tony. 1180 01:32:00,974 --> 01:32:03,643 And this time, Little Tony got it right. 1181 01:32:04,644 --> 01:32:06,604 He had Francis in a couple hours. 1182 01:32:08,106 --> 01:32:11,985 Down in a filthy basement in the Bronx, nailed to a chair, 1183 01:32:13,653 --> 01:32:15,447 Tortured to death. 1184 01:32:18,616 --> 01:32:23,121 So, I volunteered for a joint task force. 1185 01:32:23,621 --> 01:32:26,541 Sat outside the Ravenite in a surveillance van for months 1186 01:32:26,708 --> 01:32:29,836 hoping to get a shred of evidence to use against Francis' killers. 1187 01:32:33,631 --> 01:32:34,632 Wait! Wait! 1188 01:32:35,008 --> 01:32:36,134 I gotta call it in! 1189 01:32:37,927 --> 01:32:38,970 Move it! 1190 01:32:39,179 --> 01:32:41,639 I went in there hoping I could ease my guilt. 1191 01:32:43,975 --> 01:32:45,643 And I met our accountant. 1192 01:32:47,395 --> 01:32:50,023 Why he let me live, I didn't know. 1193 01:32:51,566 --> 01:32:53,276 But he changed my life. 1194 01:32:56,654 --> 01:32:58,698 Gave my notice at the Department. 1195 01:32:59,741 --> 01:33:02,327 I started looking forward to the day again. 1196 01:33:02,494 --> 01:33:05,205 You know, feeling the sun on my face. 1197 01:33:05,830 --> 01:33:07,332 Quit drinking. 1198 01:33:07,874 --> 01:33:09,667 Was on my way out the door... 1199 01:33:11,336 --> 01:33:12,837 And then, the phone rang. 1200 01:33:13,505 --> 01:33:14,506 Ray King. 1201 01:33:14,672 --> 01:33:16,174 I'll never forget that voice. 1202 01:33:16,341 --> 01:33:18,551 Do you like puzzles, Raymond King? 1203 01:33:20,845 --> 01:33:23,181 She tells me she works for the accountant. 1204 01:33:24,099 --> 01:33:27,435 And that a shipping container packed with Chinese nationals 1205 01:33:27,602 --> 01:33:30,271 is passing through the Port of New York. 1206 01:33:30,939 --> 01:33:32,440 Few months later, 1207 01:33:32,607 --> 01:33:36,778 one ton of uncut Juárez cartel product is entering Miami. 1208 01:33:38,863 --> 01:33:41,533 All those cases you put together... 1209 01:33:42,951 --> 01:33:44,369 Smoke and mirrors. 1210 01:33:48,373 --> 01:33:49,707 So, who is he? 1211 01:33:51,251 --> 01:33:52,252 This accountant. 1212 01:33:52,418 --> 01:33:56,131 Prisoner 831. Fort Leavenworth, maximum security. 1213 01:33:56,339 --> 01:33:57,549 Military prison? 1214 01:33:58,550 --> 01:33:59,884 So, he was in the Army? 1215 01:34:01,469 --> 01:34:04,472 Army lent him to us to track al-Qaeda money launderers. 1216 01:34:05,723 --> 01:34:09,227 He was transferred from Leavenworth to our detention center in D.C. 1217 01:34:10,812 --> 01:34:12,730 Did the work of five men. 1218 01:34:12,897 --> 01:34:16,109 Data mining, cluster analysis. 1219 01:34:17,735 --> 01:34:19,279 He roomed with Francis. 1220 01:34:19,737 --> 01:34:22,448 They kept to themselves, played chess, 1221 01:34:22,615 --> 01:34:26,077 ate together, sat in the TV room together. 1222 01:34:27,453 --> 01:34:28,955 They were inseparable. 1223 01:34:30,623 --> 01:34:32,292 And then one day, a guard told Wolff 1224 01:34:32,500 --> 01:34:35,795 why Francis hadn't called or written since he got out. 1225 01:34:36,462 --> 01:34:40,258 That his burnt body had been found in a Staten Island landfill. 1226 01:34:42,051 --> 01:34:45,388 Wolff snapped, went after the guard. 1227 01:34:45,847 --> 01:34:48,766 He fractured the man's skull with a thermos. 1228 01:34:49,601 --> 01:34:51,519 Escaped from a third-floor window. 1229 01:34:52,854 --> 01:34:54,272 Took the thermos. 1230 01:34:54,939 --> 01:34:58,193 That's all you got? I mean, Leavenworth, he'll have military records-- 1231 01:34:58,359 --> 01:35:00,028 Records are all heavily redacted. 1232 01:35:00,195 --> 01:35:01,946 Well, then arrest records, something? 1233 01:35:02,530 --> 01:35:06,492 Spring of 2003, at a funeral home in Kankakee, Illinois. 1234 01:35:07,952 --> 01:35:12,207 Our boy sends six locals to the hospital with a variety of injuries. 1235 01:35:13,958 --> 01:35:15,335 No one knew Wolff. 1236 01:35:16,002 --> 01:35:20,298 The older man who came with him was identified as a colonel, US Army. 1237 01:35:22,383 --> 01:35:23,801 A funeral home. 1238 01:35:24,469 --> 01:35:25,803 Whose wake? 1239 01:35:26,137 --> 01:35:28,181 One customer that day. 1240 01:35:31,392 --> 01:35:33,519 Mrs. Lauren Alton. 1241 01:35:35,730 --> 01:35:39,817 Mrs. Alton taught first grade for 13 years in Kankakee. 1242 01:35:40,026 --> 01:35:43,488 Survived by a husband and two boys, ages 12 and 10. 1243 01:35:44,864 --> 01:35:48,034 By all accounts, an ordinary life, well lived. 1244 01:35:48,826 --> 01:35:50,328 But cut short. 1245 01:35:51,412 --> 01:35:52,664 It'll be all right. 1246 01:35:54,666 --> 01:35:56,042 Excuse me, sir, this is 1247 01:35:56,584 --> 01:35:57,669 family only. 1248 01:35:59,087 --> 01:36:01,839 Sir, I'm going to ask you to step outside. 1249 01:36:02,507 --> 01:36:06,761 And then a fight breaks out. A brawl, really. 1250 01:36:06,928 --> 01:36:10,098 Over what, the authorities never pinned down. 1251 01:36:10,265 --> 01:36:11,349 Get your hands... 1252 01:36:15,728 --> 01:36:17,188 Deputies respond. 1253 01:36:18,064 --> 01:36:22,777 A Barney Fife-type squares off with our boy, gets rattled, pulls his gun. 1254 01:36:23,361 --> 01:36:26,864 The colonel just stepped in front of 831. 1255 01:36:28,866 --> 01:36:30,410 Army collects both men. 1256 01:36:31,411 --> 01:36:34,205 Police report names Wolff as "Soldier One." 1257 01:36:34,706 --> 01:36:37,583 And widower identified the colonel by name. 1258 01:36:38,209 --> 01:36:40,378 His late wife's former husband. 1259 01:36:40,962 --> 01:36:42,797 I checked. It's an alias. 1260 01:36:43,589 --> 01:36:45,925 No more real than "Christian Wolff." 1261 01:36:49,554 --> 01:36:52,265 She was the dead colonel's ex-wife. 1262 01:36:54,809 --> 01:36:57,395 And you think Wolff is what to him? 1263 01:37:04,068 --> 01:37:07,322 Were you a good dad, Ray King? 1264 01:37:16,914 --> 01:37:19,751 I've given up trying to figure out when I'll get a call. 1265 01:37:19,917 --> 01:37:22,754 The "why" though, that I've got. 1266 01:37:23,796 --> 01:37:25,965 Someone breaks his moral code. 1267 01:37:37,143 --> 01:37:39,103 Why are you telling me this? 1268 01:37:39,437 --> 01:37:41,356 I'm retiring in a few months. 1269 01:37:43,149 --> 01:37:44,859 When she calls, 1270 01:37:46,694 --> 01:37:49,155 somebody needs to be there to answer. 1271 01:38:03,961 --> 01:38:05,129 No. 1272 01:38:08,508 --> 01:38:10,218 He's a criminal, Ray. 1273 01:38:10,385 --> 01:38:11,469 Yeah. 1274 01:38:11,636 --> 01:38:14,806 He aids and abets drug cartels, money launderers. 1275 01:38:15,807 --> 01:38:17,892 He's a fucking killer. 1276 01:38:18,976 --> 01:38:21,396 Believe me, I wrestled with the same decision. 1277 01:38:23,147 --> 01:38:25,983 But when I got that first call, 1278 01:38:26,818 --> 01:38:28,653 I realized something. 1279 01:38:31,989 --> 01:38:37,537 I'd spent my whole life only recognizing my lucky breaks after they were gone. 1280 01:38:44,710 --> 01:38:46,254 The Brit, who is she? 1281 01:39:00,184 --> 01:39:01,269 Hello? 1282 01:39:01,436 --> 01:39:02,854 Miss Medina. 1283 01:39:04,230 --> 01:39:06,983 Tell Eliot Ness to get his feet off the furniture. 1284 01:39:07,150 --> 01:39:09,026 He's not in a barn. 1285 01:39:10,903 --> 01:39:12,196 Living Robotics. 1286 01:39:13,072 --> 01:39:14,449 Write it down. 1287 01:39:18,828 --> 01:39:21,330 North of six feet, short hair, athletic build, yes? 1288 01:39:21,497 --> 01:39:23,458 - Correct. - But when you say short hair, 1289 01:39:23,624 --> 01:39:25,710 you mean short hair like my hair, or you mean short hair like-- 1290 01:39:25,877 --> 01:39:27,044 What's the difference? 1291 01:39:27,211 --> 01:39:28,880 I was told you could fix this, so fix it! 1292 01:39:29,046 --> 01:39:31,048 But you did speak to the man, am I right? You spoke to him? 1293 01:39:31,507 --> 01:39:32,592 What did he sound like? 1294 01:39:32,758 --> 01:39:36,053 I didn't make small talk. What's it matter what he sounded-- 1295 01:39:37,889 --> 01:39:39,891 That's Ike, right? That's the north side? 1296 01:39:40,558 --> 01:39:42,560 Yo, Bobby, was that you? 1297 01:39:44,562 --> 01:39:45,563 Bob. 1298 01:39:50,401 --> 01:39:51,652 Bobby. 1299 01:39:53,237 --> 01:39:54,405 Ike, are you there? 1300 01:39:55,990 --> 01:39:57,158 Ike? 1301 01:39:58,743 --> 01:40:01,245 Guys, stop fucking around. Someone answer me. Ike? 1302 01:40:01,412 --> 01:40:03,080 Pull was to the left. 1303 01:40:03,247 --> 01:40:06,751 You might consider using a round with a superior ballistic coefficient. 1304 01:40:09,754 --> 01:40:11,422 Give me the layout of the home. 1305 01:40:11,589 --> 01:40:14,842 Points of entry, corridors, rooms, cover. 1306 01:40:15,009 --> 01:40:16,010 Go. 1307 01:40:17,762 --> 01:40:19,222 Fuck. 1308 01:40:21,724 --> 01:40:22,725 - Sit down. - What's this-- 1309 01:40:22,892 --> 01:40:24,727 Shut up. Sit down in the chair. 1310 01:40:51,796 --> 01:40:56,634 You ever see a match-grade round traveling 3,000 feet per second go through a window? 1311 01:40:58,928 --> 01:41:00,096 Nobody does. 1312 01:41:00,304 --> 01:41:01,389 Get down, now! 1313 01:41:38,843 --> 01:41:40,678 Four men, front entrance. 1314 01:41:41,470 --> 01:41:43,139 Go right at him. Go now. 1315 01:41:48,728 --> 01:41:49,729 You... 1316 01:41:50,646 --> 01:41:51,814 I got the cameras. 1317 01:41:51,981 --> 01:41:53,608 Go join your friends. 1318 01:41:58,529 --> 01:41:59,530 Up. 1319 01:42:02,491 --> 01:42:03,492 Clear. 1320 01:42:16,756 --> 01:42:17,757 Smoke. 1321 01:42:42,615 --> 01:42:43,949 Go, go! 1322 01:42:45,076 --> 01:42:46,202 Go, go! 1323 01:43:02,176 --> 01:43:03,761 Attack front entry! 1324 01:43:04,095 --> 01:43:05,388 Man down! 1325 01:43:07,640 --> 01:43:08,974 Guys, talk to me. 1326 01:43:13,521 --> 01:43:15,356 You got eyes on who it is? 1327 01:43:16,607 --> 01:43:18,192 Someone talk to me. Let me know what the sitrep is. 1328 01:43:38,796 --> 01:43:40,047 Are they dead? 1329 01:43:44,969 --> 01:43:47,304 Give me a situation report. How many down? 1330 01:43:48,305 --> 01:43:49,724 Are they dead? Answer me! 1331 01:43:52,476 --> 01:43:54,937 Okay, he's on the roof. Start forming up. Let's move. 1332 01:43:55,104 --> 01:43:56,772 Check skylights, check windows. 1333 01:43:56,939 --> 01:43:57,982 That motherfucker comes in, 1334 01:43:58,149 --> 01:44:00,651 I wanna hear gunshots and I wanna hear "target eliminated." 1335 01:44:11,871 --> 01:44:13,414 That's enough. He's in the goddamn house. 1336 01:44:14,331 --> 01:44:15,458 Get out there and end this! 1337 01:44:15,666 --> 01:44:18,210 Brax, give me a situation report. Have you got eyes on anything? 1338 01:46:27,423 --> 01:46:29,049 What's happening? 1339 01:46:29,800 --> 01:46:31,135 Say something! 1340 01:46:47,818 --> 01:46:50,988 Solomon Grundy Born on a Monday 1341 01:46:51,488 --> 01:46:55,284 Christened on Tuesday Married on Wednesday 1342 01:46:56,160 --> 01:47:00,331 Sick on Thursday Worse on Friday 1343 01:47:01,498 --> 01:47:05,419 Died on Saturday Buried on Sunday 1344 01:47:06,503 --> 01:47:10,466 "And that was the end of Solomon Grundy" 1345 01:47:14,178 --> 01:47:15,763 What is this? 1346 01:47:37,201 --> 01:47:38,202 Hey! Hey! 1347 01:47:38,369 --> 01:47:39,453 Stand down! 1348 01:47:39,620 --> 01:47:40,663 Fuck off! 1349 01:48:21,370 --> 01:48:23,080 Hello, Braxton. 1350 01:48:23,914 --> 01:48:25,082 No, no. 1351 01:48:27,918 --> 01:48:29,044 Don't... 1352 01:48:30,045 --> 01:48:31,422 Don't do that... 1353 01:48:35,009 --> 01:48:36,218 Been looking for you for 10 years, 1354 01:48:36,385 --> 01:48:38,470 and you're gonna come at me like we just saw each other yesterday? 1355 01:48:38,637 --> 01:48:40,264 That's what you're gonna do? 1356 01:48:40,514 --> 01:48:41,682 What did I... 1357 01:48:42,558 --> 01:48:44,101 What'd I think? 1358 01:48:44,268 --> 01:48:47,771 What'd I think? That you were gonna be happy to see me, I guess. 1359 01:48:49,565 --> 01:48:50,941 I am happy. 1360 01:48:56,447 --> 01:48:58,032 I need to finish. 1361 01:49:00,200 --> 01:49:01,285 You should go. 1362 01:49:01,452 --> 01:49:02,870 I should go? 1363 01:49:04,246 --> 01:49:05,456 Okay... 1364 01:49:06,373 --> 01:49:07,916 Okay, I'll just go. 1365 01:49:08,792 --> 01:49:11,086 But first, I'm gonna ask you a question. 1366 01:49:11,253 --> 01:49:12,629 You're gonna give me an answer. 1367 01:49:14,131 --> 01:49:15,758 Why would you and Pop go to that funeral? 1368 01:49:15,924 --> 01:49:17,426 She left us. Do you not remember that? 1369 01:49:17,593 --> 01:49:19,178 Do you not remember that? 1370 01:49:27,394 --> 01:49:29,438 It's your fault that Pop's dead! You hear me? 1371 01:49:29,605 --> 01:49:30,606 It's your fault! 1372 01:49:30,773 --> 01:49:32,566 - I'm sorry, Braxton. - Sorry? 1373 01:49:32,733 --> 01:49:34,651 Sorry doesn't cut it, you weird fuck! 1374 01:49:57,132 --> 01:49:59,968 You don't give a shit about me? You don't give a shit about me? 1375 01:50:07,184 --> 01:50:08,644 How about now? 1376 01:50:09,812 --> 01:50:10,938 How about now? 1377 01:50:17,236 --> 01:50:19,113 Are you gonna fight? 1378 01:50:21,365 --> 01:50:22,533 Fight! 1379 01:51:14,877 --> 01:51:16,587 I'm sorry, Braxton. 1380 01:51:20,340 --> 01:51:22,426 If you had to see her, 1381 01:51:24,261 --> 01:51:27,014 if that was something that you had to do, 1382 01:51:27,764 --> 01:51:29,266 you call me. 1383 01:51:30,017 --> 01:51:32,895 I'm your brother. I've always had your back. 1384 01:51:33,896 --> 01:51:36,231 You don't call him, you call me. 1385 01:51:42,946 --> 01:51:44,781 Did you even wonder where I was? 1386 01:51:44,948 --> 01:51:46,617 I knew where you were. 1387 01:51:47,618 --> 01:51:49,703 I just wanted you to be safe. 1388 01:51:49,870 --> 01:51:51,538 Some of my clients 1389 01:51:52,247 --> 01:51:53,624 are quite dangerous. 1390 01:51:56,084 --> 01:52:00,047 I'm, kind of, considered fairly dangerous myself. 1391 01:52:02,132 --> 01:52:03,717 Well, you've made improvements. 1392 01:52:12,476 --> 01:52:13,936 Shit, man. 1393 01:52:15,062 --> 01:52:16,813 You and me here... 1394 01:52:17,814 --> 01:52:19,107 What are the odds? 1395 01:52:19,274 --> 01:52:20,484 Statistically speaking-- 1396 01:52:20,651 --> 01:52:22,653 Christ, man! It's rhetorical. 1397 01:52:22,819 --> 01:52:24,655 I mean, really? 1398 01:52:25,781 --> 01:52:27,199 I was just saying. 1399 01:52:31,328 --> 01:52:33,455 Not happy. 1400 01:52:33,830 --> 01:52:37,292 Do you consider what you do important, Mr. Wolff? 1401 01:52:37,459 --> 01:52:39,753 To someone other than yourself, I mean? 1402 01:52:40,170 --> 01:52:42,256 What I do is. 1403 01:52:42,798 --> 01:52:46,843 Living Robotics' public offering would've been worth billions. 1404 01:52:47,010 --> 01:52:49,972 Money to be used for neuroprosthetics, nanotechnology. 1405 01:52:50,138 --> 01:52:51,139 You... 1406 01:52:53,183 --> 01:52:55,477 Why in God's name did I ever hire you? 1407 01:52:55,644 --> 01:52:57,479 To leak-proof your books. 1408 01:52:57,938 --> 01:53:01,858 Dana found a mistake, and you wanted to be sure it was safe to go public. 1409 01:53:02,526 --> 01:53:04,111 And now you want to kill her. 1410 01:53:04,278 --> 01:53:05,445 I'm fond of Dana. 1411 01:53:05,946 --> 01:53:08,532 But I restore lives, not Dana! Me! 1412 01:53:08,699 --> 01:53:12,703 Men, women, children, I give them hope. Make them whole. 1413 01:53:12,869 --> 01:53:14,454 Do you even know what that's like? 1414 01:53:14,621 --> 01:53:15,872 Yes, I do. 1415 01:53:30,345 --> 01:53:31,513 Sorry. 1416 01:53:35,392 --> 01:53:36,893 I missed you. 1417 01:53:44,026 --> 01:53:45,819 "Missed you, too, Braxton. 1418 01:53:48,405 --> 01:53:50,240 "Missed you, too, because I love you. 1419 01:53:51,408 --> 01:53:53,076 "You're my brother." 1420 01:53:55,662 --> 01:53:56,913 Maybe... 1421 01:53:57,664 --> 01:53:59,291 Do you want to... 1422 01:54:00,250 --> 01:54:02,252 Maybe I could see you in a week? 1423 01:54:02,419 --> 01:54:04,588 You name the place. I'll be there. 1424 01:54:18,602 --> 01:54:20,354 How will I find you? 1425 01:54:21,605 --> 01:54:22,939 You won't. 1426 01:54:23,607 --> 01:54:25,192 I'll find you. 1427 01:54:31,323 --> 01:54:32,324 There. 1428 01:54:33,784 --> 01:54:35,452 How do you respond to rumors 1429 01:54:35,660 --> 01:54:38,955 that some of the victims have wounds consistent with anti-aircraft rounds? 1430 01:54:39,122 --> 01:54:40,957 I'd say the Chicago Police Department 1431 01:54:41,124 --> 01:54:44,127 has ample experience solving all manner of homicides. 1432 01:54:46,588 --> 01:54:47,631 Tom. 1433 01:54:47,839 --> 01:54:49,800 Sir, how are the conspiracy and fraud charges 1434 01:54:49,966 --> 01:54:52,677 related to the deaths of Lamar Blackburn and his sister, Rita? 1435 01:54:52,844 --> 01:54:55,013 This is a very fluid situation 1436 01:54:55,514 --> 01:54:59,101 with a lot of surprising revelations over the last 48 hours. 1437 01:54:59,309 --> 01:55:02,938 Let me introduce you to the person leading the investigation... 1438 01:55:04,022 --> 01:55:05,148 Agent Medina. 1439 01:55:15,659 --> 01:55:16,660 Um... 1440 01:55:16,952 --> 01:55:18,203 Good afternoon. 1441 01:55:21,706 --> 01:55:24,918 As much as I'd like to take credit for this, 1442 01:55:26,086 --> 01:55:27,754 I can't. 1443 01:55:35,262 --> 01:55:37,722 Because this was a team effort 1444 01:55:38,348 --> 01:55:42,561 comprised of long hours of good old-fashioned investigative work. 1445 01:55:42,727 --> 01:55:43,728 Questions? 1446 01:55:50,569 --> 01:55:53,572 He was just like our other two. He was a happy baby. 1447 01:55:54,072 --> 01:55:56,575 Now he rarely speaks. 1448 01:55:57,200 --> 01:55:59,619 It's like our child is missing. He's not there. 1449 01:55:59,786 --> 01:56:02,205 He's lost, and he needs our help. 1450 01:56:03,373 --> 01:56:04,875 We thought... 1451 01:56:06,543 --> 01:56:07,878 We thought... 1452 01:56:08,044 --> 01:56:10,714 We hoped that he would catch back up. 1453 01:56:11,631 --> 01:56:12,883 But he didn't. 1454 01:56:13,049 --> 01:56:15,135 One in 68 children in this country 1455 01:56:15,302 --> 01:56:18,263 are diagnosed with a form of autism. 1456 01:56:18,430 --> 01:56:19,973 But if you can put aside for a moment 1457 01:56:20,140 --> 01:56:23,768 what your pediatrician and all the other NTs have said about your son-- 1458 01:56:23,935 --> 01:56:25,228 What? NTs? 1459 01:56:25,729 --> 01:56:27,606 Neurotypicals. 1460 01:56:27,814 --> 01:56:29,441 The rest of us. 1461 01:56:30,734 --> 01:56:32,319 What if we're wrong? 1462 01:56:32,903 --> 01:56:34,988 What if we've been using the wrong tests 1463 01:56:35,155 --> 01:56:38,492 to quantify intelligence in children with autism? 1464 01:56:40,076 --> 01:56:41,620 Your son's not less-than. 1465 01:56:43,121 --> 01:56:44,581 He's different. 1466 01:56:45,415 --> 01:56:49,336 Now, your expectations for yours on may change over time. 1467 01:56:49,503 --> 01:56:53,924 They might include marriage, children, self-sufficiency. 1468 01:56:54,090 --> 01:56:55,634 And they might not. 1469 01:56:56,760 --> 01:56:57,802 But I guarantee you, 1470 01:56:57,969 --> 01:57:01,806 if we let the world set expectations for our children, they'll start low... 1471 01:57:03,600 --> 01:57:05,018 And they'll stay there. 1472 01:57:07,521 --> 01:57:10,357 Maybe your son's capable of much more than we know. 1473 01:57:12,192 --> 01:57:13,777 And maybe, 1474 01:57:13,985 --> 01:57:16,112 just maybe, 1475 01:57:16,279 --> 01:57:17,948 he doesn't understand how to tell us. 1476 01:57:19,824 --> 01:57:21,284 Or... 1477 01:57:22,285 --> 01:57:24,871 We haven't yet learned how to listen. 1478 01:57:51,356 --> 01:57:53,733 Honey, for the hundredth time, don't wander off like that. 1479 01:57:54,150 --> 01:57:56,528 - I'm so sorry. - It's all right. It's fine. 1480 01:57:56,695 --> 01:57:58,655 Can he visit with you for a while, Justine? 1481 01:58:00,824 --> 01:58:03,159 Okay, good. Come on, folks. I'll give you the nickel tour. 1482 01:58:03,326 --> 01:58:04,369 You okay with that? 1483 01:58:04,828 --> 01:58:06,538 It's okay, hon. Come on. 1484 01:58:06,705 --> 01:58:08,415 No, they'll be fine. 1485 01:58:11,042 --> 01:58:13,378 Justine's one of our few full-time residents. 1486 01:58:13,545 --> 01:58:15,839 She stopped talking 30 years ago. 1487 01:58:16,006 --> 01:58:18,508 Communicates with a digital translator now. 1488 01:58:19,342 --> 01:58:21,177 Doctor, how is Harbor funded? 1489 01:58:21,344 --> 01:58:24,723 We're fortunate to have very generous private donors. 1490 01:58:24,889 --> 01:58:26,182 I'll say they're generous. 1491 01:58:26,349 --> 01:58:27,601 Oh, why is that? 1492 01:58:27,767 --> 01:58:29,519 That woman, Justine... 1493 01:58:29,686 --> 01:58:31,938 - Yeah, my daughter. - She's your daughter? 1494 01:58:32,105 --> 01:58:34,357 The reason I started the institute. 1495 01:58:34,858 --> 01:58:37,277 Justine's computer, it's a BX32. 1496 01:58:37,569 --> 01:58:39,529 Water-cooled, 12 core. 1497 01:58:39,946 --> 01:58:42,532 Oh, that's right. You're a software engineer. 1498 01:58:42,699 --> 01:58:46,453 Well, some of our donors are more generous than others. 1499 01:58:46,620 --> 01:58:48,580 Why? Is that a good computer? 1500 01:58:49,122 --> 01:58:50,415 Good? 1501 01:58:50,874 --> 01:58:53,627 Doc, she could backdoor the Pentagon with that rig. 1502 01:58:56,796 --> 01:58:59,382 Hello, dreamboat. Shall we chat? 1503 01:59:26,076 --> 01:59:27,327 - Hi. - Hi. 1504 01:59:27,494 --> 01:59:28,745 Sign here, please. 1505 01:59:32,082 --> 01:59:33,291 Thank you. 1506 01:59:35,335 --> 01:59:36,544 - Thanks. - You're welcome. 112580

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.