Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,837 --> 00:00:03,907
[Linda Ronstadt's"You're No Good" playing]
2
00:00:04,007 --> 00:00:09,913
♪ ♪
3
00:00:10,013 --> 00:00:14,518
- ♪ Feeling betternow that we're through ♪
4
00:00:14,585 --> 00:00:18,789
♪ Feeling better'cause I'm over you ♪
5
00:00:18,889 --> 00:00:23,727
- ♪ I learned my lesson,
it left a scar ♪
6
00:00:23,794 --> 00:00:27,431
♪ Now I see
how you really are ♪
7
00:00:27,531 --> 00:00:29,700
♪ You're no good,
you're no good ♪
8
00:00:29,766 --> 00:00:31,101
♪ You're no good ♪
9
00:00:31,201 --> 00:00:34,304
♪ Baby, you're no good ♪
10
00:00:34,404 --> 00:00:36,607
♪ I'm gonna say it again ♪
11
00:00:36,707 --> 00:00:38,942
♪ You're no good,
you're no good ♪
12
00:00:39,042 --> 00:00:40,377
♪ You're no good ♪
13
00:00:40,444 --> 00:00:43,547
♪ Baby, you're no good ♪
14
00:00:43,614 --> 00:00:46,617
♪ ♪
15
00:00:46,717 --> 00:00:48,752
♪ I broke apart ♪
16
00:00:48,819 --> 00:00:50,954
[mumbling]
♪ I'm tellin' you true ♪
17
00:00:51,054 --> 00:00:53,457
Is that the lyric?
18
00:00:53,557 --> 00:00:54,658
♪ Someone like you ♪
19
00:00:54,758 --> 00:00:56,426
I think so. Or it should be.
20
00:00:56,493 --> 00:00:57,961
Whatever you said, I loved.
21
00:00:58,895 --> 00:01:00,564
- You know,
I actually have always thought
22
00:01:00,631 --> 00:01:01,965
I'd be an excellent songwriter.
23
00:01:02,065 --> 00:01:03,967
- You would.
You really would. I mean--
24
00:01:04,067 --> 00:01:06,236
- ♪ You're no good,
you're no good ♪
25
00:01:06,303 --> 00:01:07,638
♪ You're no good ♪
26
00:01:07,738 --> 00:01:10,841
♪ Baby, you're no good ♪
27
00:01:10,941 --> 00:01:12,976
♪ I'm gonna say it again ♪
28
00:01:13,076 --> 00:01:15,312
- ♪ You're no good,you're no good ♪
29
00:01:15,412 --> 00:01:16,680
♪ You're no good ♪
30
00:01:16,780 --> 00:01:22,686
♪ Baby, you're no good ♪
31
00:01:30,427 --> 00:01:32,329
- So sorry
I keep having to pee.
32
00:01:32,429 --> 00:01:33,997
I have a really small bladder.
33
00:01:34,097 --> 00:01:35,999
I mean, I think.
I guess I don't know.
34
00:01:36,099 --> 00:01:37,000
No, it's fine.
35
00:01:37,100 --> 00:01:38,669
I love these big rest stops.
36
00:01:38,769 --> 00:01:40,937
It's my favorite part
of being on the road.
37
00:01:41,004 --> 00:01:43,507
[electronic bell dings]
[sniffs]
38
00:01:43,607 --> 00:01:45,175
Yes.
39
00:01:45,275 --> 00:01:47,611
Oh, this is great!
40
00:01:47,678 --> 00:01:50,147
Ooh, ooh, you want some
unsalted sunflower seeds?
41
00:01:51,648 --> 00:01:53,016
No. Do you?
42
00:01:53,116 --> 00:01:54,318
- Oh, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah.
43
00:01:54,384 --> 00:01:55,385
These are high in protein,
44
00:01:55,485 --> 00:01:56,853
rich in vitamin B1,
45
00:01:56,953 --> 00:01:58,288
and the only thing
in these kind of places
46
00:01:58,355 --> 00:01:59,856
that isn't lard or sugar.
47
00:01:59,956 --> 00:02:00,891
[laughs]
48
00:02:00,991 --> 00:02:02,726
- No. I'm cool--I'm cool, yeah.
49
00:02:02,826 --> 00:02:04,227
I'm just gonna go to--
I'm gonna head--
50
00:02:04,327 --> 00:02:06,296
I'm gonna find the, um--
you know, I'm gonna--
51
00:02:07,364 --> 00:02:08,699
Yeah, I'll be back.
52
00:02:11,401 --> 00:02:13,236
[lock clicks]
53
00:02:14,571 --> 00:02:15,972
[phone ringing]
54
00:02:16,039 --> 00:02:17,341
Oh, Jesus.
55
00:02:17,407 --> 00:02:18,709
- Hello.
- Hey.
56
00:02:18,809 --> 00:02:20,377
So that whole plan
about me staying away
57
00:02:20,477 --> 00:02:22,546
from Deborah,
the opposite is happening.
58
00:02:22,646 --> 00:02:24,581
We left Vegas last night,
and now I'm trapped
59
00:02:24,681 --> 00:02:27,217
in a car with her,
and she's being nice.
60
00:02:27,317 --> 00:02:28,418
Nice?
61
00:02:28,518 --> 00:02:29,820
Jesus, that is
fucking terrifying.
62
00:02:29,886 --> 00:02:31,555
All right, look,
I finally got Janet Stone
63
00:02:31,655 --> 00:02:33,390
to call me back, and she's
agreed to have lunch tomorrow.
64
00:02:33,490 --> 00:02:35,425
So I'm gonna do
everything in my power
65
00:02:35,525 --> 00:02:37,728
to make your stupid email
go away, okay?
66
00:02:37,828 --> 00:02:39,096
Just sit tight.
67
00:02:39,196 --> 00:02:41,331
- Okay, when you have
an update, call me.
68
00:02:42,999 --> 00:02:44,901
[sighs]
69
00:02:46,603 --> 00:02:48,338
Hi.
70
00:02:48,405 --> 00:02:50,273
I'm Daniel.
71
00:02:50,374 --> 00:02:52,008
Hi, Daniel.
72
00:02:52,075 --> 00:02:54,111
Hello.
73
00:02:54,211 --> 00:02:57,180
[country music playing]
74
00:02:57,247 --> 00:02:58,849
♪ ♪
75
00:02:58,915 --> 00:02:59,950
Hm.
76
00:03:02,352 --> 00:03:04,421
[ice clatters]
77
00:03:08,592 --> 00:03:10,026
You're famous, right?
78
00:03:10,093 --> 00:03:11,461
- Apparently not.
[chuckles]
79
00:03:11,561 --> 00:03:12,529
Yeah, yeah, no, yeah, yeah.
80
00:03:12,596 --> 00:03:14,398
You're the funny lady.
81
00:03:14,464 --> 00:03:16,433
Oh, my God. Um...
82
00:03:16,533 --> 00:03:18,034
- Deborah Vance. Hi.
- Yes!
83
00:03:18,101 --> 00:03:20,036
I'm your biggest fan.
84
00:03:20,103 --> 00:03:21,571
What the heck
are you doing here?
85
00:03:21,638 --> 00:03:23,106
- Well, actually,
I'm doing a drop-in set
86
00:03:23,206 --> 00:03:24,708
at The Main
in Flagstaff tonight.
87
00:03:24,775 --> 00:03:26,309
- Are you coming to see it?
- Oh, no.
88
00:03:26,410 --> 00:03:27,944
I'm headed the other direction.
89
00:03:28,044 --> 00:03:30,147
I'm going to help my brother
inseminate his horses.
90
00:03:30,247 --> 00:03:31,715
Sounds like fun.
91
00:03:31,782 --> 00:03:33,784
- Can I get a picture?
- Absolutely.
92
00:03:33,884 --> 00:03:35,585
Okay. Here we go.
93
00:03:35,652 --> 00:03:38,789
- Oh, God, not down there.
What are you, a sadist?
94
00:03:38,889 --> 00:03:40,624
- There we go.
- Oh, okay.
95
00:03:40,724 --> 00:03:41,625
[shutter clicks]
96
00:03:41,725 --> 00:03:47,063
♪ ♪
97
00:03:47,130 --> 00:03:49,466
Gas station sunglasses?
98
00:03:49,566 --> 00:03:51,835
Don't be a snob.
99
00:03:51,935 --> 00:03:54,404
It's not about the label.
It's about the fit.
100
00:03:54,471 --> 00:03:56,006
See, now, like, I have
101
00:03:56,106 --> 00:03:57,974
a classic heart-shaped face.
102
00:03:58,074 --> 00:03:59,242
Perfect.
103
00:03:59,309 --> 00:04:00,677
So I want to mimic that
with glasses
104
00:04:00,777 --> 00:04:02,112
that are kind of wider
at the top
105
00:04:02,179 --> 00:04:03,613
and a little bit narrower
at the bottom,
106
00:04:03,680 --> 00:04:05,682
like...
107
00:04:05,782 --> 00:04:06,817
mm, these.
108
00:04:06,917 --> 00:04:07,951
Look.
109
00:04:10,754 --> 00:04:12,022
- Okay, wow, yeah.
- Right?
110
00:04:12,122 --> 00:04:13,356
Now, you, on the other hand,
111
00:04:13,457 --> 00:04:14,925
have a more oval face.
112
00:04:14,991 --> 00:04:17,461
Kind of like a Jordan almond.
113
00:04:17,527 --> 00:04:21,164
So you need to contrast that
with something more angular.
114
00:04:21,264 --> 00:04:22,999
Like, um...
115
00:04:23,099 --> 00:04:24,367
oh, here, try these.
116
00:04:31,274 --> 00:04:33,210
- Wow.
- Huh? Very cute.
117
00:04:33,310 --> 00:04:34,778
Keep 'em. They're yours.
My treat.
118
00:04:34,845 --> 00:04:36,813
- Oh, that's nice--
you don't have to do that.
119
00:04:36,880 --> 00:04:38,949
They're $4.99.
120
00:04:39,015 --> 00:04:41,017
Okay, thank you.
121
00:04:41,117 --> 00:04:42,686
You're welcome.
122
00:04:42,786 --> 00:04:45,188
[Pastor T.L. Barrett's"I Shall Wear a Crown"]
123
00:04:45,288 --> 00:04:46,456
Classic.
124
00:04:46,523 --> 00:04:49,493
[upbeat gospel music]
125
00:04:49,559 --> 00:04:53,029
♪ ♪
126
00:04:53,129 --> 00:04:55,365
You bought a reusable cup?
127
00:04:55,465 --> 00:04:58,034
- Yeah, well, you know,
it offsets my private jet.
128
00:04:58,134 --> 00:05:00,570
♪ I shall wear a crown ♪
129
00:05:00,670 --> 00:05:03,874
- ♪ I shall wear a crown ♪- ♪ I shall wear a crown ♪
130
00:05:03,974 --> 00:05:06,710
- Morning.
- Good morning, Jimmy.
131
00:05:06,810 --> 00:05:08,545
Well, lucky you.
132
00:05:08,645 --> 00:05:10,747
Last two assistants
got promoted off this desk.
133
00:05:10,847 --> 00:05:13,083
Big whoop. Who cares?
134
00:05:13,183 --> 00:05:15,051
- Kayla, I think this is good
for both of us, you know?
135
00:05:15,151 --> 00:05:16,319
[phone ringing]
136
00:05:16,386 --> 00:05:18,054
You're giving me a migraine.
137
00:05:18,154 --> 00:05:19,356
What?
138
00:05:19,422 --> 00:05:20,991
I mean, Latitude.
139
00:05:21,057 --> 00:05:22,259
Have a good day.
140
00:05:22,359 --> 00:05:24,194
I won't.
141
00:05:24,261 --> 00:05:25,862
- Mm-hmm. Yeah.
- Morning, Silas.
142
00:05:25,929 --> 00:05:27,063
Good morning, Mr. LuSaque.
143
00:05:27,163 --> 00:05:28,765
Oh, you can call me Jimmy.
144
00:05:28,865 --> 00:05:29,933
Okay.
145
00:05:31,368 --> 00:05:33,069
Perfect.
146
00:05:33,169 --> 00:05:34,337
Good.
147
00:05:34,404 --> 00:05:35,872
So I got you
a table for your lunch
148
00:05:35,939 --> 00:05:37,507
with Janet Stone at Superba.
149
00:05:37,574 --> 00:05:39,576
I read in "The Hollywood
Reporter's" Power Lunch List
150
00:05:39,676 --> 00:05:41,278
that she loves
their Little Gem Caesar salad.
151
00:05:41,378 --> 00:05:42,879
- Kayla said
they were fully booked.
152
00:05:42,946 --> 00:05:44,748
- They are, but I bartered
with Michael's assistant
153
00:05:44,848 --> 00:05:46,216
to get a standing reservation.
154
00:05:46,283 --> 00:05:47,717
I have to cover his desk
for a couple days
155
00:05:47,784 --> 00:05:49,553
next month,
but it's no problem.
156
00:05:49,619 --> 00:05:50,854
Thank you so much.
157
00:05:50,921 --> 00:05:53,089
- Also, I heard a ding
on your end
158
00:05:53,189 --> 00:05:54,524
when we were
on the phone this morning,
159
00:05:54,591 --> 00:05:55,892
and so I called Audi
and they think
160
00:05:55,959 --> 00:05:57,260
it's the check engine
indicator light.
161
00:05:57,360 --> 00:05:58,595
So I've arranged
for them to come
162
00:05:58,695 --> 00:05:59,863
pick it up here
tomorrow morning,
163
00:05:59,930 --> 00:06:01,298
and it'll be done by EOD.
164
00:06:01,398 --> 00:06:02,766
They can send a loaner,
165
00:06:02,866 --> 00:06:04,034
or I'd be happy to drive you
to your lunch.
166
00:06:04,100 --> 00:06:05,569
- You heard a ding?
- Yes.
167
00:06:05,635 --> 00:06:07,037
- And then you called Audi?
- Yes.
168
00:06:07,103 --> 00:06:08,438
- You preemptively
called Audi for me?
169
00:06:08,538 --> 00:06:11,107
- Yes.
- Oh, you know what?
170
00:06:11,207 --> 00:06:12,442
I would love a ride.
171
00:06:12,542 --> 00:06:13,910
I look forward to it...
172
00:06:13,977 --> 00:06:15,378
Jimmy.
173
00:06:18,481 --> 00:06:19,649
Okay.
174
00:06:19,749 --> 00:06:21,952
[phone ringing]
175
00:06:23,887 --> 00:06:26,289
[laughter]
176
00:06:26,389 --> 00:06:28,592
Yeah, yeah.
177
00:06:28,658 --> 00:06:31,127
Your own sister.
178
00:06:31,227 --> 00:06:33,396
Sleeping with your husband.
179
00:06:33,463 --> 00:06:35,465
Someone so close to you.
180
00:06:35,565 --> 00:06:36,766
Someone you trust.
181
00:06:37,901 --> 00:06:41,938
Betrayal is
the worst feeling in the world.
182
00:06:44,107 --> 00:06:45,842
And I've woken up
during a colonoscopy.
183
00:06:45,942 --> 00:06:47,344
[laughter]
184
00:06:47,444 --> 00:06:50,413
[upbeat music]
185
00:06:50,480 --> 00:06:52,649
♪ ♪
186
00:06:52,749 --> 00:06:54,818
We bust our asses for 10%.
187
00:06:54,918 --> 00:06:58,188
We should get 90
and give the clients 10.
188
00:06:58,288 --> 00:06:59,522
Totally. Totally.
189
00:06:59,623 --> 00:07:01,324
So like I was saying before,
190
00:07:01,424 --> 00:07:02,826
that email
being used for the show
191
00:07:02,926 --> 00:07:05,161
would be very bad
for both of my clients.
192
00:07:05,261 --> 00:07:06,463
Come on.
193
00:07:06,529 --> 00:07:08,331
You know how these things work.
194
00:07:08,431 --> 00:07:10,166
It'll be months
before that show comes out,
195
00:07:10,266 --> 00:07:12,369
and even then,
Deborah would have to see it
196
00:07:12,469 --> 00:07:14,871
and think it's about her.
Don't worry.
197
00:07:14,971 --> 00:07:16,940
- I think she thinks
most things are about her.
198
00:07:17,007 --> 00:07:17,941
Ha!
199
00:07:18,008 --> 00:07:20,176
Look, I really wouldn't ask
200
00:07:20,276 --> 00:07:22,612
if it wasn't really,
really important to me
201
00:07:22,679 --> 00:07:24,948
and my mental
and physical health.
202
00:07:25,015 --> 00:07:28,318
Mmm. Yum.
203
00:07:28,385 --> 00:07:30,020
Jimmy, I like you.
204
00:07:31,287 --> 00:07:33,356
All right,
I'll talk to Daisy and Jesse,
205
00:07:33,456 --> 00:07:35,191
scare 'em
with some libel law shit.
206
00:07:35,291 --> 00:07:37,227
I'll make sure
that it's not at all traceable
207
00:07:37,327 --> 00:07:38,228
to Deborah or the kid.
208
00:07:38,328 --> 00:07:39,863
Ah, thank you so much.
209
00:07:39,963 --> 00:07:41,398
Thank you,
thank you, thank you.
210
00:07:41,498 --> 00:07:42,832
I really--I owe you big time.
211
00:07:42,899 --> 00:07:44,067
My pleasure.
212
00:07:44,167 --> 00:07:46,202
- Oh, I just have water.
It's bad luck.
213
00:07:46,302 --> 00:07:48,004
Come on.
214
00:07:48,071 --> 00:07:49,973
- Cheers.
- Cheers.
215
00:07:50,040 --> 00:07:52,909
[chuckles]
216
00:07:53,009 --> 00:07:54,811
Mmm.
217
00:07:54,878 --> 00:07:56,246
[sighs]
218
00:07:56,346 --> 00:07:57,747
- I don't usually drink
at lunch,
219
00:07:57,847 --> 00:08:00,550
but I finally closed
on my house this morning.
220
00:08:00,650 --> 00:08:02,052
Oh, that's great.
221
00:08:02,152 --> 00:08:03,920
I mean, the housing market
is insane in LA.
222
00:08:04,020 --> 00:08:05,388
I've been looking
forever, actually.
223
00:08:05,488 --> 00:08:06,823
I made one offer,
but the house turned out
224
00:08:06,890 --> 00:08:08,091
to be a nightmare,
so I had to bail.
225
00:08:08,191 --> 00:08:09,592
Oh, where was it?
226
00:08:09,693 --> 00:08:10,894
The Oaks.
227
00:08:10,994 --> 00:08:13,263
I'm in the Oaks.
228
00:08:13,363 --> 00:08:14,731
Oh, yeah?
229
00:08:14,831 --> 00:08:15,865
Wow.
230
00:08:17,200 --> 00:08:18,334
What street?
231
00:08:23,273 --> 00:08:24,841
Oh, shoot. You know what?
232
00:08:24,908 --> 00:08:26,543
There are so many streets
up there, right?
233
00:08:26,609 --> 00:08:27,944
So many Oaks, so crissy-crossy.
234
00:08:28,044 --> 00:08:30,080
Are you Essex Trust?
235
00:08:30,180 --> 00:08:31,915
- Nope. How's your salad?
Mine is good.
236
00:08:32,015 --> 00:08:33,750
- Mine is really good.
- Oh, my God.
237
00:08:33,850 --> 00:08:35,852
You're the fucking mold guy
238
00:08:35,919 --> 00:08:37,253
who pulled out
at the eleventh hour.
239
00:08:37,353 --> 00:08:38,855
- Hold on,
let me just explain.
240
00:08:38,922 --> 00:08:40,623
- I had to disclose
that fucking inspection
241
00:08:40,724 --> 00:08:42,859
to every buyer.
You made my house toxic!
242
00:08:42,926 --> 00:08:45,395
- Well, technically it was
because of the black mold.
243
00:08:45,462 --> 00:08:48,031
- I lost $1/2 million
on that house
244
00:08:48,098 --> 00:08:49,933
because of you
being a little mold bitch!
245
00:08:50,033 --> 00:08:51,301
- Well, if I want
to have a family,
246
00:08:51,401 --> 00:08:52,402
it wouldn't be safe
for the baby.
247
00:08:52,469 --> 00:08:53,803
Think about the baby.
248
00:08:53,903 --> 00:08:55,271
Think about it
from the baby's perspective.
249
00:08:55,371 --> 00:08:57,273
- You're not even married,
you freak!
250
00:08:57,373 --> 00:08:59,242
I could do it on my own.
251
00:08:59,309 --> 00:09:00,410
You know what?
252
00:09:01,811 --> 00:09:03,246
I'm going to make sure
that they use
253
00:09:03,313 --> 00:09:05,115
every single detail
from that email.
254
00:09:05,215 --> 00:09:07,117
- No, please, no, Janet--
- Actually, why wait?
255
00:09:07,217 --> 00:09:11,221
I'm sure the TMZ would love
to get their hands on it today.
256
00:09:11,287 --> 00:09:12,622
Okay, look, I apologize.
257
00:09:12,722 --> 00:09:14,157
- Oh, excuse me.
- I didn't know it was you.
258
00:09:14,257 --> 00:09:16,092
- I gotta get back
to the office.
259
00:09:16,159 --> 00:09:17,827
- I got some calls to make.
- No, no, no, no.
260
00:09:17,927 --> 00:09:19,963
You don't need to make
any calls.
261
00:09:20,063 --> 00:09:21,264
Janet, I'll buy it.
262
00:09:21,331 --> 00:09:22,899
I'll buy it.
I'll buy it for 500 over.
263
00:09:22,966 --> 00:09:24,934
Whatever you--
whatever the contract is now,
264
00:09:25,001 --> 00:09:26,603
I'll be the backup offer.
Please, Janet.
265
00:09:26,669 --> 00:09:27,904
I'm so sorry. Janet?
266
00:09:27,971 --> 00:09:30,974
[onlookers gasp]
267
00:09:31,074 --> 00:09:32,075
Move!
268
00:09:32,142 --> 00:09:34,110
[mid-tempo music]
269
00:09:34,177 --> 00:09:35,411
Bad. Bad.
270
00:09:35,478 --> 00:09:41,317
♪ ♪
271
00:09:43,153 --> 00:09:44,487
Want to get a coffee?
272
00:09:44,587 --> 00:09:45,955
Try to fix
that free range chicken joke?
273
00:09:46,022 --> 00:09:47,457
I mean, it did okay
last night, but--
274
00:09:47,524 --> 00:09:49,292
- No, no, we're going
to see my psychic.
275
00:09:49,359 --> 00:09:51,327
That's the whole reason
we're in Sedona.
276
00:09:51,427 --> 00:09:53,930
- Wait, the one
who stole from you?
277
00:09:53,997 --> 00:09:58,001
- Oh, Zephyr? No.
God no, that son of a bitch.
278
00:09:58,101 --> 00:10:00,103
Joke's on him, though.
He drowned.
279
00:10:00,170 --> 00:10:02,172
How is that a joke?
280
00:10:02,272 --> 00:10:04,274
I'm laughing.
281
00:10:04,340 --> 00:10:08,111
[peaceful music playing]
282
00:10:08,178 --> 00:10:10,547
Oh, my God.
283
00:10:10,647 --> 00:10:13,349
I cannot believe
you walked in here today.
284
00:10:13,449 --> 00:10:15,518
Look at this.
Look at this.
285
00:10:15,618 --> 00:10:17,220
Look.
286
00:10:17,320 --> 00:10:20,190
I just sold
my Cisco stock today,
287
00:10:20,290 --> 00:10:21,357
and now you're here?
288
00:10:21,457 --> 00:10:23,459
Is that wild, or is that wild?
289
00:10:23,526 --> 00:10:25,962
By the way, my return?
290
00:10:26,029 --> 00:10:27,831
- 258%.
- Yes.
291
00:10:27,897 --> 00:10:29,532
- Thank God
you told me to buy it.
292
00:10:29,632 --> 00:10:31,067
- I'm psychic.
- Me too.
293
00:10:31,167 --> 00:10:32,569
[laughs]
294
00:10:32,669 --> 00:10:34,470
- So what do you think
of crypto?
295
00:10:34,537 --> 00:10:37,407
- No, I like to stay
fad-free in my portfolio.
296
00:10:37,507 --> 00:10:38,575
Are you into renewables?
297
00:10:38,675 --> 00:10:39,876
Renewables.
298
00:10:39,976 --> 00:10:41,211
Look, I gotta write
this shit down.
299
00:10:41,311 --> 00:10:43,413
Here. Come on, come on.
Come in.
300
00:10:43,513 --> 00:10:45,815
Uh, don't trip
over the extension cords.
301
00:10:45,882 --> 00:10:48,051
Is this insider trading?
302
00:10:48,151 --> 00:10:49,319
No.
303
00:10:49,385 --> 00:10:51,020
But you've seen me
do that before.
304
00:10:54,490 --> 00:10:56,392
Not great, Jimmy Jr.
305
00:10:56,492 --> 00:10:57,727
Not great.
306
00:10:57,827 --> 00:10:59,028
I know.
307
00:10:59,095 --> 00:11:00,730
I tried to handle it myself,
obviously,
308
00:11:00,830 --> 00:11:02,398
and I hate to bother you
with this.
309
00:11:02,498 --> 00:11:05,034
It's just...I don't know.
I don't know what else to do.
310
00:11:05,101 --> 00:11:07,570
- You know,
Janet has been all over me
311
00:11:07,670 --> 00:11:10,773
to attach one of my directors
to her client's movie.
312
00:11:10,874 --> 00:11:12,242
Oh, yeah?
313
00:11:12,342 --> 00:11:13,776
- If he does,
it's a guaranteed green light.
314
00:11:13,877 --> 00:11:15,345
- Do you think
you could use that?
315
00:11:15,411 --> 00:11:16,779
Come on.
316
00:11:16,880 --> 00:11:20,516
This entire business
is built on quid pro quo.
317
00:11:20,583 --> 00:11:24,120
If Janet wants my client--
believe me, she does--
318
00:11:24,220 --> 00:11:27,257
then she will have to make
this email just...
319
00:11:27,357 --> 00:11:29,125
[whistles]
Disappear.
320
00:11:29,225 --> 00:11:31,394
- Oh, Michael,
that would be incredible.
321
00:11:31,461 --> 00:11:32,896
It would.
322
00:11:32,962 --> 00:11:37,901
You know what else
is quid pro quo, Jimmy?
323
00:11:37,967 --> 00:11:39,702
- Hmm?
- Mm...
324
00:11:42,739 --> 00:11:44,607
Marriage.
325
00:11:44,707 --> 00:11:45,742
Sure.
326
00:11:45,808 --> 00:11:48,945
- My wife, oy,
she's a worrier.
327
00:11:49,045 --> 00:11:51,281
And she's worried sick
about Kayla.
328
00:11:51,381 --> 00:11:53,283
Now, see, our little girl
hasn't been the same
329
00:11:53,383 --> 00:11:55,818
since she was moved
off your desk.
330
00:11:55,919 --> 00:11:57,987
And my wife loves her daughter.
331
00:11:58,087 --> 00:11:59,622
She has been
nothing but an angel
332
00:11:59,722 --> 00:12:00,957
since the day she was born.
333
00:12:01,057 --> 00:12:02,992
- Really sweet...
- Mm-hmm.
334
00:12:03,092 --> 00:12:04,460
Cool, cool person.
335
00:12:04,560 --> 00:12:05,962
See, here's the issue.
336
00:12:06,062 --> 00:12:09,565
My wife and I have
a trip planned to Mallorca.
337
00:12:09,632 --> 00:12:10,566
Oh.
338
00:12:10,633 --> 00:12:11,935
But worrying about Kayla
339
00:12:12,001 --> 00:12:14,470
is affecting my wife's mood.
340
00:12:14,570 --> 00:12:16,072
And the timing of that is bad
341
00:12:16,139 --> 00:12:19,676
'cause, Jimmy, I want
a blow job in Mallorca.
342
00:12:19,776 --> 00:12:21,144
- Oh.
- Yeah.
343
00:12:21,244 --> 00:12:24,781
- That sounds like
a great setting for that.
344
00:12:24,847 --> 00:12:26,316
Yeah.
345
00:12:26,416 --> 00:12:27,617
But...
346
00:12:27,684 --> 00:12:31,487
that's not happening
if Kayla's upset.
347
00:12:31,587 --> 00:12:35,158
So I help you
make an email disappear.
348
00:12:35,258 --> 00:12:38,194
You help me
get my balls drained.
349
00:12:38,294 --> 00:12:40,196
Well, ball.
350
00:12:40,296 --> 00:12:42,131
You know, I'm a survivor.
351
00:12:42,198 --> 00:12:43,533
- Mm-hmm.
352
00:12:43,633 --> 00:12:44,867
What do you say, Jimmy?
353
00:12:46,035 --> 00:12:47,670
[phone ringing]
354
00:12:47,770 --> 00:12:49,973
Jimmy LuSaque Jr.'s office.
355
00:12:50,039 --> 00:12:52,108
[laughs]
I'm back.
356
00:12:52,175 --> 00:12:53,943
[laughs]
357
00:12:54,010 --> 00:12:56,813
Oh, well, you know how he is.
He's sensitive.
358
00:12:56,879 --> 00:12:59,382
I love him, though.
All right.
359
00:12:59,482 --> 00:13:02,352
All right, girlfriend,
I'll send you through.
360
00:13:02,452 --> 00:13:05,021
Jimmy, your mom's on.
361
00:13:05,121 --> 00:13:06,155
Jimmy!
362
00:13:10,626 --> 00:13:11,861
Hey, Mom.
363
00:13:13,296 --> 00:13:15,999
Um...
364
00:13:16,065 --> 00:13:17,367
I'm having a bad day.
365
00:13:17,467 --> 00:13:19,135
♪ You stay on my mind ♪
366
00:13:19,202 --> 00:13:20,870
♪ Think about youall the time ♪
367
00:13:20,970 --> 00:13:22,572
♪ Got to getto know you well ♪
368
00:13:22,672 --> 00:13:24,741
- No, Mom, no, I don't
really want to talk about it.
369
00:13:24,841 --> 00:13:27,210
How are you?
370
00:13:27,310 --> 00:13:29,078
Fascinating.
371
00:13:30,646 --> 00:13:32,849
Ah, Death card.
372
00:13:32,915 --> 00:13:33,816
My God.
373
00:13:33,883 --> 00:13:35,218
Oh, it could mean death,
374
00:13:35,318 --> 00:13:38,021
but it doesn't
literally just mean death.
375
00:13:38,087 --> 00:13:39,856
It could mean rebirth.
376
00:13:39,922 --> 00:13:41,691
A transformation
for the better.
377
00:13:41,758 --> 00:13:44,427
- That makes sense--I mean,
the show's totally new to me.
378
00:13:44,527 --> 00:13:46,662
Whoomp, there it is.
379
00:13:48,998 --> 00:13:51,868
Ah, the Ace of Pentacles.
380
00:13:51,934 --> 00:13:54,337
Financial prosperity, baby.
381
00:13:54,404 --> 00:13:55,738
[chuckles]
382
00:13:55,838 --> 00:13:57,907
I see...
383
00:13:58,007 --> 00:14:00,376
a new success on the QVC.
384
00:14:00,443 --> 00:14:01,911
Mm, I doubt it.
385
00:14:02,011 --> 00:14:03,413
I mean, I'm kind of
pulling back from that.
386
00:14:03,513 --> 00:14:05,882
I'm not launching
anything new this year.
387
00:14:05,948 --> 00:14:07,950
- I'm just telling you
what I see.
388
00:14:10,953 --> 00:14:11,921
[gasp]
389
00:14:12,021 --> 00:14:13,456
[ominous music]
390
00:14:13,556 --> 00:14:15,224
The Tower.
391
00:14:15,291 --> 00:14:18,594
♪ ♪
392
00:14:18,694 --> 00:14:21,931
- What, this one is worse
than the Death card?
393
00:14:22,031 --> 00:14:24,033
It's a cosmic wrecking ball.
394
00:14:27,236 --> 00:14:28,938
Deborah...
395
00:14:29,038 --> 00:14:32,108
a truth is about to be
revealed to you.
396
00:14:32,208 --> 00:14:34,043
And it is disastrous.
397
00:14:34,110 --> 00:14:36,112
- Well, you could be
wrong, though, right?
398
00:14:36,212 --> 00:14:37,246
'Cause, you know,
you were wrong
399
00:14:37,313 --> 00:14:39,048
about the QVC thing, so...
400
00:14:39,115 --> 00:14:40,483
Cards don't lie.
401
00:14:40,583 --> 00:14:41,751
- Seems like,
how could you know, though?
402
00:14:41,818 --> 00:14:43,119
Did you shuffle good?
403
00:14:43,219 --> 00:14:44,320
Would you stop it?
404
00:14:44,420 --> 00:14:45,988
It's fine. It's better to know.
405
00:14:46,089 --> 00:14:48,291
This way, I can,
you know, be on the lookout.
406
00:14:48,391 --> 00:14:49,892
[clicks tongue]
407
00:14:49,959 --> 00:14:51,461
Okay, red.
408
00:14:51,561 --> 00:14:53,296
You ready for a reading?
409
00:14:53,396 --> 00:14:55,098
Me? No. Me? No.
410
00:14:55,164 --> 00:14:57,300
Me? No. No, I'm good.
411
00:14:57,400 --> 00:14:59,135
I'm a science girl,
so I'm cool.
412
00:14:59,235 --> 00:15:00,970
- Come on,
at least let me snap
413
00:15:01,070 --> 00:15:02,805
a pic of your aura real quick.
414
00:15:02,905 --> 00:15:04,974
- On the house?
- Thank you. Not interested.
415
00:15:05,074 --> 00:15:07,844
- Oh, come on.
Have a little fun, would ya?
416
00:15:10,480 --> 00:15:11,948
All right.
417
00:15:13,816 --> 00:15:16,285
Ah. Don't worry.
418
00:15:17,653 --> 00:15:18,754
Here we go.
419
00:15:24,093 --> 00:15:25,995
[shutter clicks]
Gotcha.
420
00:15:27,430 --> 00:15:30,967
Now I do, do-do,
do-do, do-do this
421
00:15:31,033 --> 00:15:35,338
and I do this
and we put this in here.
422
00:15:35,438 --> 00:15:38,274
[computer whirring]
423
00:15:38,341 --> 00:15:39,509
[computer beeps]
424
00:15:39,609 --> 00:15:41,277
Wow.
425
00:15:41,344 --> 00:15:42,678
Pure blue.
426
00:15:43,613 --> 00:15:47,150
Means you're honest and have
clarity in communication.
427
00:15:47,216 --> 00:15:49,485
- That's true.
This girl's honest to a fault.
428
00:15:49,552 --> 00:15:51,187
She's always trying
to get me to be more honest,
429
00:15:51,287 --> 00:15:53,289
which, honestly, is exhausting.
430
00:15:53,356 --> 00:15:55,057
This morning, she told me
that she was a four
431
00:15:55,158 --> 00:15:57,026
on the Bristol Stool Chart.
432
00:15:57,126 --> 00:15:58,194
And trust me, I didn't ask.
433
00:15:58,294 --> 00:16:00,530
Ugh, I'd kill to be a four.
434
00:16:00,630 --> 00:16:01,831
I have trouble.
435
00:16:01,898 --> 00:16:04,133
- Enjoy it while you're young.
- Mm.
436
00:16:04,200 --> 00:16:07,403
- Here you go,
Little Miss Honesty.
437
00:16:07,503 --> 00:16:09,505
Let me see.
438
00:16:09,572 --> 00:16:11,007
Wow.
439
00:16:11,073 --> 00:16:12,575
It's a good aura.
440
00:16:13,809 --> 00:16:15,711
- So if you're in renewables...
- Mm-hmm?
441
00:16:15,811 --> 00:16:17,480
- Does that mean
you're out on oil?
442
00:16:17,547 --> 00:16:19,682
- Oh, God no.
I'm always in oil.
443
00:16:25,321 --> 00:16:26,589
Mm, these are pretty.
444
00:16:27,890 --> 00:16:29,592
Good stocking stuffers.
445
00:16:31,727 --> 00:16:33,062
Oh.
446
00:16:33,162 --> 00:16:36,933
It says,
"Give to a loving friend".
447
00:16:38,501 --> 00:16:40,670
Gonna get me one?
448
00:16:41,671 --> 00:16:42,772
[chuckles]
449
00:16:42,872 --> 00:16:44,840
[chimes ringing]
450
00:16:44,907 --> 00:16:47,677
[sighs]
451
00:16:47,743 --> 00:16:49,779
Um, Deborah,
I have to tell you something.
452
00:16:49,879 --> 00:16:51,247
- Oh, please,
if it's more about
453
00:16:51,347 --> 00:16:53,049
the Bristol Stool Chart,
I've heard enough.
454
00:16:53,115 --> 00:16:54,684
- What I'm about to say
might upset you,
455
00:16:54,750 --> 00:16:56,719
but I think it's better
for our relationship
456
00:16:56,786 --> 00:16:57,920
if I tell you.
457
00:16:58,020 --> 00:17:00,122
- [sighs]
Okay, what is?
458
00:17:02,191 --> 00:17:04,093
After our fight,
459
00:17:04,193 --> 00:17:06,462
I got drunk and took Xanax
460
00:17:06,562 --> 00:17:08,097
and I sent a very stupid email
461
00:17:08,197 --> 00:17:10,633
to those showrunners
that I met with in LA.
462
00:17:10,733 --> 00:17:13,569
I said some...
463
00:17:13,636 --> 00:17:15,137
unkind things about you
464
00:17:15,238 --> 00:17:19,942
that I don't even believe
because I was hurt and angry,
465
00:17:20,042 --> 00:17:21,444
and I'm sorry.
466
00:17:23,212 --> 00:17:24,280
You did what?
467
00:17:25,381 --> 00:17:27,583
- I said some pretty
revealing stuff about you
468
00:17:27,650 --> 00:17:29,218
that you probably
wouldn't want made public,
469
00:17:29,285 --> 00:17:30,620
and I'm trying
to get them to not use it
470
00:17:30,720 --> 00:17:32,154
in their show,
but I think that they are
471
00:17:32,255 --> 00:17:33,322
because they--
472
00:17:33,422 --> 00:17:34,590
they told me they are.
473
00:17:34,657 --> 00:17:36,659
But it might not
even go to series.
474
00:17:42,098 --> 00:17:43,399
Who's starring in it?
475
00:17:46,669 --> 00:17:48,504
Um...
476
00:17:48,604 --> 00:17:50,506
Helen Mirren.
477
00:17:51,641 --> 00:17:54,343
- Of course
it's going to series!
478
00:17:54,443 --> 00:17:57,413
You ungrateful bitch!
479
00:17:57,480 --> 00:17:59,982
- Oh!
- Deborah, I'm so sorry!
480
00:18:00,082 --> 00:18:01,484
Oh, too late!
481
00:18:01,584 --> 00:18:02,952
[yelling]
482
00:18:03,019 --> 00:18:05,821
- Hey, calm down!
- Don't tell me to calm down!
483
00:18:05,921 --> 00:18:06,989
[yelping]
484
00:18:07,089 --> 00:18:08,491
- You said
you wouldn't hit people!
485
00:18:08,591 --> 00:18:10,359
- I won't
if you move fast enough!
486
00:18:10,459 --> 00:18:12,995
- Not the tourmaline!
- I'll buy what I break!
487
00:18:13,095 --> 00:18:13,996
- You--
488
00:18:14,096 --> 00:18:18,701
[gong rings out]
489
00:18:22,672 --> 00:18:25,174
[phone buzzing]
490
00:18:25,274 --> 00:18:27,143
[sighs]
491
00:18:30,479 --> 00:18:31,347
Hey.
492
00:18:31,447 --> 00:18:32,515
Finally.
493
00:18:32,615 --> 00:18:34,650
So I am officially
494
00:18:34,717 --> 00:18:36,986
the manager of the century.
495
00:18:37,053 --> 00:18:40,122
I took one for the team,
and the email's taken care of.
496
00:18:40,189 --> 00:18:41,657
She's never gonna find out.
497
00:18:44,126 --> 00:18:45,461
I just told her.
498
00:18:46,462 --> 00:18:47,797
- I'm sorry.
[chuckles]
499
00:18:47,863 --> 00:18:49,732
It sounded like you said
you just told her.
500
00:18:51,200 --> 00:18:52,234
I did.
501
00:18:56,472 --> 00:18:59,208
Oh, my God, Ava.
502
00:18:59,308 --> 00:19:00,910
Why? Why?
503
00:19:01,010 --> 00:19:02,645
- I know,
but even if I had known,
504
00:19:02,712 --> 00:19:04,246
I had to be honest.
505
00:19:04,347 --> 00:19:06,048
I hope you didn't gothrough too much trouble.
506
00:19:06,148 --> 00:19:08,884
- Jimmy! Can I go?
I gotta go buy towels.
507
00:19:08,984 --> 00:19:10,820
'Cause I need a new set.
508
00:19:10,886 --> 00:19:12,054
I definitely did.
509
00:19:12,154 --> 00:19:13,723
- And I know
she's gonna fire me,
510
00:19:13,823 --> 00:19:15,224
and you'll have
to drop me and--
511
00:19:15,324 --> 00:19:17,093
[knock at door]
512
00:19:17,193 --> 00:19:19,095
I'm really sorry,
513
00:19:19,195 --> 00:19:22,164
for this and everything
I put you through.
514
00:19:22,231 --> 00:19:23,666
Oh, God.
515
00:19:23,733 --> 00:19:25,368
Well, listen, you know,I just gotta say--
516
00:19:25,434 --> 00:19:27,737
- Um, Jimmy,
I gotta call you back.
517
00:19:31,173 --> 00:19:32,341
Hungry?
518
00:19:42,351 --> 00:19:44,353
I have good news, actually.
519
00:19:44,420 --> 00:19:48,090
That, uh, email,
it's not gonna be used
520
00:19:48,190 --> 00:19:49,125
in their new show.
521
00:19:49,225 --> 00:19:51,560
Jimmy took care of it.
522
00:19:51,627 --> 00:19:53,562
- Can I get you gals
anything else?
523
00:19:53,629 --> 00:19:54,764
Just the bill, please.
524
00:19:54,864 --> 00:19:55,765
Separate checks.
525
00:19:55,865 --> 00:19:56,932
Sure.
526
00:20:06,041 --> 00:20:07,576
- [clears throat]
Okay.
527
00:20:10,579 --> 00:20:12,782
Read it to me.
528
00:20:12,882 --> 00:20:14,750
- Oh, no, no. Please don't--
529
00:20:14,817 --> 00:20:17,486
- I'm telling you
to read it to me.
530
00:20:29,665 --> 00:20:30,833
The entire thing.
531
00:20:33,068 --> 00:20:34,270
"Hey, y'all.
532
00:20:34,336 --> 00:20:36,639
"Parentheses, trying not to use
533
00:20:36,739 --> 00:20:39,308
"the gendered term
'you guys' anymore
534
00:20:39,408 --> 00:20:42,311
"even though it honestly
sounds neutral to me,
535
00:20:42,411 --> 00:20:43,913
"end parentheses.
536
00:20:45,614 --> 00:20:47,016
"First of all, I'm so sorry
537
00:20:47,116 --> 00:20:48,751
"about how our meeting ended
the other day.
538
00:20:48,818 --> 00:20:51,587
"I fucking suck
at first impressions.
539
00:20:51,654 --> 00:20:53,322
"LOL.
540
00:20:56,358 --> 00:20:58,794
"I just wanted
to follow up on our convo.
541
00:20:58,861 --> 00:21:01,997
"I actually think Deborah Vance
is the perfect comp
542
00:21:02,097 --> 00:21:05,935
for your horrible boss
character in 'Bitch PM.'"
543
00:21:06,001 --> 00:21:09,104
Their show is about
a prime minister.
544
00:21:09,171 --> 00:21:10,973
Who is a bitch.
545
00:21:11,040 --> 00:21:12,141
Yeah, got that.
546
00:21:14,777 --> 00:21:17,012
- "Anyway,
here are some stories
547
00:21:17,112 --> 00:21:19,181
"you could probably use
about someone
548
00:21:19,281 --> 00:21:21,517
"who treats people like shit
549
00:21:21,617 --> 00:21:23,719
"and has no remorse
about it at all.
550
00:21:26,856 --> 00:21:28,858
"She once asked me
to perjure myself
551
00:21:28,958 --> 00:21:30,526
"for her in traffic court.
552
00:21:30,626 --> 00:21:32,228
"Most days, the first words
out of her mouth
553
00:21:32,328 --> 00:21:34,997
"when she sees me are,
'Not flattering.'
554
00:21:35,064 --> 00:21:36,899
"Once when I was having
an asthma attack,
555
00:21:36,999 --> 00:21:40,536
"she said, 'Do you have
to do that in here?'
556
00:21:40,636 --> 00:21:43,873
"She once refused
an employee maternity leave
557
00:21:43,973 --> 00:21:46,709
"because she thought
the baby was ugly and said,
558
00:21:46,809 --> 00:21:49,979
"'Why would she want
to be at home with that thing?'
559
00:21:54,817 --> 00:21:56,719
"She has
a terrible relationship
560
00:21:56,819 --> 00:21:58,254
"with her junkie daughter
561
00:21:58,354 --> 00:22:00,990
"who sells photos of Deborah
to the tabloids
562
00:22:01,056 --> 00:22:03,325
"looking like shit
because they sell better
563
00:22:03,392 --> 00:22:05,561
"if she looks like she's dying.
564
00:22:05,661 --> 00:22:07,096
"What's even sicker
565
00:22:07,196 --> 00:22:10,065
"is that Deborah knows about it
and lets it happen.
566
00:22:10,165 --> 00:22:12,067
"Their relationship
could be repaired
567
00:22:12,167 --> 00:22:15,704
"if Deborah would just tell her
she's proud of her,
568
00:22:15,771 --> 00:22:17,573
"but she won't even do that.
569
00:22:18,507 --> 00:22:20,242
"Even though
she's clearly the reason
570
00:22:20,342 --> 00:22:22,912
she's so fucked up
in the first place."
571
00:22:23,012 --> 00:22:25,014
Please don't make me
keep reading this.
572
00:22:33,289 --> 00:22:36,292
"The truth is,
Deborah Vance is a bully.
573
00:22:36,392 --> 00:22:38,627
"And the worst kind.
574
00:22:38,727 --> 00:22:41,363
"One who thinks
she's the victim.
575
00:22:41,430 --> 00:22:43,699
"Every person in her life
is on her payroll
576
00:22:43,766 --> 00:22:45,134
"and would never be around her
577
00:22:45,234 --> 00:22:47,536
"if their livelihoods
didn't depend on it.
578
00:22:50,139 --> 00:22:51,407
"Myself included.
579
00:22:53,709 --> 00:22:55,878
"It's her own fault
she's so lonely.
580
00:22:57,379 --> 00:23:00,783
"Though she's too selfish
to ever admit it,
581
00:23:00,883 --> 00:23:03,819
"I think that's why
she needs her adoring fans.
582
00:23:06,889 --> 00:23:10,292
Because no one in her life
actually loves her."
583
00:23:10,392 --> 00:23:11,961
Deborah, that's not true.
584
00:23:12,061 --> 00:23:14,063
- I don't believe--
- Thanks, ladies.
585
00:23:14,129 --> 00:23:15,431
Have a great night.
586
00:23:25,174 --> 00:23:27,343
You can pay for mine.
587
00:23:27,443 --> 00:23:30,412
[melancholy music]
588
00:23:30,479 --> 00:23:37,586
♪ ♪
589
00:23:57,673 --> 00:24:00,376
- You know,
you're good at writing for me.
590
00:24:00,476 --> 00:24:03,779
And I thought it was because
you understood me.
591
00:24:08,317 --> 00:24:11,286
But it's because
you're just like me.
592
00:24:13,856 --> 00:24:17,292
You're as selfish and cruel
as I am.
593
00:24:46,255 --> 00:24:47,222
Hey, Barbara.
594
00:24:47,322 --> 00:24:50,659
So I have some horrific news.
595
00:24:50,726 --> 00:24:52,728
Kayla is back on my desk.
596
00:24:52,828 --> 00:24:54,997
I really appreciate the idea,
but we can just drop
597
00:24:55,064 --> 00:24:56,732
that whole
anger management thing.
598
00:24:56,832 --> 00:24:58,367
Oof, I can't do that.
599
00:24:58,434 --> 00:25:00,002
It's already in your file,
600
00:25:00,069 --> 00:25:03,839
and once it's in your file,
it's in your file.
601
00:25:03,906 --> 00:25:05,374
- You can't take it
out of the file?
602
00:25:05,441 --> 00:25:07,609
- Physically, I can't
take it out of your file,
603
00:25:07,710 --> 00:25:11,080
and if I tried to,
then that would go in my file.
604
00:25:11,180 --> 00:25:14,450
- Okay, but I don't have
anger issues.
605
00:25:14,550 --> 00:25:17,352
- It's only a 52-week course.
606
00:25:17,419 --> 00:25:20,622
52 weeks?
607
00:25:20,723 --> 00:25:22,458
That's a whole year, Barbara.
608
00:25:22,558 --> 00:25:24,393
- It's actually
a little bit longer,
609
00:25:24,460 --> 00:25:26,762
because they don't meet
the weeks of Christmas
610
00:25:26,862 --> 00:25:28,530
and Hanukkah and Halloween.
611
00:25:28,597 --> 00:25:30,699
- They don't meet
the week of Halloween?
612
00:25:30,766 --> 00:25:33,135
- Yeah, Joyce,
the woman who runs it,
613
00:25:33,235 --> 00:25:36,238
is really into Halloween,
and she throws a great party
614
00:25:36,305 --> 00:25:39,074
every year, but you have
to come in costume.
615
00:25:40,142 --> 00:25:42,644
- Hold on, are you friends
with this person?
616
00:25:42,745 --> 00:25:45,214
- Not anymore,
because I came one year
617
00:25:45,280 --> 00:25:48,450
not in costume
and she got really mad at me.
618
00:25:49,551 --> 00:25:52,654
- So the anger management
course woman got mad?
619
00:25:52,755 --> 00:25:56,091
- Well, you know, it's like,
those who can't do, teach.
620
00:25:57,726 --> 00:26:00,763
- This sounds like a 52-week
fucking scam, Barbara.
621
00:26:00,829 --> 00:26:02,664
Okay, calm down.
622
00:26:02,765 --> 00:26:03,966
You know, I actually think
623
00:26:04,066 --> 00:26:06,135
this course might be
good for you.
624
00:26:06,235 --> 00:26:08,170
[scoffs]
625
00:26:08,270 --> 00:26:09,438
Wow.
626
00:26:11,173 --> 00:26:14,910
- If I were you, I would go
to that Halloween party though.
627
00:26:14,977 --> 00:26:16,145
She goes all out.
628
00:26:16,245 --> 00:26:17,980
Just make sure
you go in costume,
629
00:26:18,080 --> 00:26:20,916
and take it from me,
cat ears don't count.
630
00:26:48,310 --> 00:26:52,481
- Hi, can I get a cab
to the Safari Inn?
631
00:26:52,548 --> 00:26:54,216
[horn honks]
632
00:26:59,621 --> 00:27:01,056
- Well, are you gonna
get in the car,
633
00:27:01,156 --> 00:27:04,059
or are you just gonna
stand there staring?
634
00:27:04,159 --> 00:27:05,627
Uh, cancel that, actually.
635
00:27:05,694 --> 00:27:07,362
Sorry.
636
00:27:18,574 --> 00:27:19,842
Oh, I got you a coffee.
637
00:27:21,143 --> 00:27:22,511
Uh, thanks.
638
00:27:25,013 --> 00:27:26,548
It's not poisoned.
639
00:27:28,750 --> 00:27:30,719
Look...
640
00:27:30,819 --> 00:27:33,555
I slept on it,
and I'm just gonna move on.
641
00:27:33,655 --> 00:27:35,224
Let it go.
642
00:27:35,324 --> 00:27:36,892
- Really?
- Yes.
643
00:27:36,992 --> 00:27:38,093
I mean, you're a good writer,
644
00:27:38,193 --> 00:27:39,528
and I need you on this tour.
645
00:27:39,595 --> 00:27:41,029
If I held a grudge
against every person
646
00:27:41,096 --> 00:27:43,532
who ever wronged me,
I'd have gray hair.
647
00:27:43,599 --> 00:27:45,901
[laughs]
648
00:27:46,001 --> 00:27:48,237
Thank you so much.
649
00:27:55,777 --> 00:27:58,847
[Elton John's"The Bitch Is Back" playing]
650
00:27:58,914 --> 00:28:01,617
[upbeat '70s pop music]
651
00:28:01,717 --> 00:28:03,285
And again, I'm so sorry.
652
00:28:03,385 --> 00:28:04,753
I'm gonna be better.
653
00:28:04,853 --> 00:28:07,055
I'm gonna stop doing shit
that makes me impulsive,
654
00:28:07,122 --> 00:28:08,757
like drinking and taking pills,
655
00:28:08,857 --> 00:28:10,425
and I'm gonna get a dumb phone
656
00:28:10,525 --> 00:28:13,595
so I can't even use
social media or email anyone.
657
00:28:13,695 --> 00:28:16,765
And I'm gonna get one
of those giant water bottles
658
00:28:16,865 --> 00:28:18,734
and only consume water.
659
00:28:18,800 --> 00:28:21,036
I promise I'm gonna
be better, Deborah.
660
00:28:21,103 --> 00:28:23,205
Whatever you need to do.
661
00:28:23,272 --> 00:28:25,107
Okay, great.
662
00:28:25,207 --> 00:28:27,109
[sighs]
663
00:28:27,209 --> 00:28:28,277
Thank you.
664
00:28:28,377 --> 00:28:31,480
[phone buzzing]
665
00:28:31,580 --> 00:28:32,814
- Oh, I think
you should take it.
666
00:28:32,915 --> 00:28:34,082
Oh, okay.
667
00:28:35,751 --> 00:28:37,419
- Hey, Jimmy.
- Hey there.
668
00:28:37,486 --> 00:28:38,987
So I regret to inform you
669
00:28:39,087 --> 00:28:42,324
that Deborah is suing you
for violating your NDA.
670
00:28:43,492 --> 00:28:45,093
- Wait, what?
You're suing me?
671
00:28:45,160 --> 00:28:48,397
- Oh, I can't discuss
details of the case.
672
00:28:48,463 --> 00:28:49,398
Is this real?
673
00:28:49,464 --> 00:28:50,565
- Yes.
- Yes.
674
00:28:50,632 --> 00:28:51,900
Thick document.
675
00:28:51,967 --> 00:28:52,968
Real big.
676
00:28:53,068 --> 00:28:54,503
What?
677
00:28:54,603 --> 00:28:56,905
- Haven't you ever
been in litigation before?
678
00:28:56,972 --> 00:28:59,808
It'll be a good
learning experience for you.
679
00:28:59,908 --> 00:29:01,009
Expensive one too.
680
00:29:01,109 --> 00:29:06,315
♪ ♪
681
00:29:06,415 --> 00:29:07,950
- ♪ I'm a bitch,I'm a bitch ♪
682
00:29:08,016 --> 00:29:09,651
♪ Oh, the bitch is back ♪
683
00:29:09,751 --> 00:29:13,288
♪ Stone-cold sober,as a matter of fact ♪
684
00:29:13,355 --> 00:29:15,023
♪ I can bitch, I can bitch ♪
685
00:29:15,123 --> 00:29:16,825
♪ 'Cause I'm better than you ♪
686
00:29:16,925 --> 00:29:18,794
♪ It's the way that I move ♪
687
00:29:18,860 --> 00:29:21,363
♪ The things that I do,oh-oh-oh ♪
688
00:29:21,463 --> 00:29:28,537
♪ ♪
689
00:29:35,177 --> 00:29:38,680
♪ I entertainby picking brains ♪
690
00:29:38,780 --> 00:29:42,317
♪ Sell my soulby dropping names ♪
691
00:29:42,384 --> 00:29:45,687
♪ I don't like those,my God, what's that? ♪
692
00:29:45,787 --> 00:29:47,456
♪ Oh, it's fullof nasty habits ♪
693
00:29:47,522 --> 00:29:50,292
♪ When the bitch gets back,oh-oh-oh ♪
694
00:29:50,359 --> 00:29:52,995
♪ ♪
695
00:29:53,061 --> 00:29:54,730
♪ I'm a bitch, I'm a bitch ♪
696
00:29:54,830 --> 00:29:56,698
♪ Oh, the bitch is back ♪
697
00:29:56,798 --> 00:30:00,068
♪ Stone-cold sober,as a matter of fact ♪
698
00:30:00,168 --> 00:30:01,903
♪ I can bitch, I can bitch ♪
699
00:30:02,004 --> 00:30:03,672
♪ 'Cause I'm better than you ♪
700
00:30:03,739 --> 00:30:05,741
♪ It's the way that I move ♪
701
00:30:05,841 --> 00:30:08,343
♪ The things that I do,oh-oh-oh ♪
702
00:30:08,410 --> 00:30:15,517
♪ ♪
48397
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.