Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,319 --> 00:00:04,736
(gentle energetic music)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:13,425 --> 00:00:16,758
(gentle brooding music)
5
00:00:52,756 --> 00:00:55,309
(gentle upbeat music)
(group cheering)
6
00:00:55,309 --> 00:00:58,483
- [Kendra] Come on, hit it right, bud.
7
00:00:58,483 --> 00:01:01,002
- [Ellis] Come on Big Ted, you're due.
8
00:01:01,002 --> 00:01:03,164
- [Kendra] Come on,
big guy, you can do it!
9
00:01:03,164 --> 00:01:04,479
Swing at it!
10
00:01:04,479 --> 00:01:05,312
(group groaning)
(group clapping)
11
00:01:05,312 --> 00:01:10,312
- Ah, it's okay, you got it.
12
00:01:11,650 --> 00:01:14,780
- Two way, run on anything!
13
00:01:14,780 --> 00:01:16,977
Hey come on, Big Ted.
14
00:01:16,977 --> 00:01:18,672
You're due, buddy, you're due.
15
00:01:18,672 --> 00:01:19,862
Keep your eye on the ball.
16
00:01:19,862 --> 00:01:21,436
- Wait for yours, Ted.
17
00:01:21,436 --> 00:01:26,436
(ball thuds)
(group cheering)
18
00:01:26,738 --> 00:01:27,581
- Beautiful
19
00:01:27,581 --> 00:01:28,440
Go!
20
00:01:28,440 --> 00:01:30,357
Keep going, keep going!
21
00:01:40,262 --> 00:01:41,679
- Go, keep going!
22
00:01:43,224 --> 00:01:44,141
Keep going!
23
00:01:47,010 --> 00:01:49,760
(group cheering)
24
00:01:52,503 --> 00:01:53,336
Yay!
25
00:01:54,547 --> 00:01:59,297
- That's my idea of a home run. (laughs)
26
00:02:03,570 --> 00:02:05,010
- Look I know what you hear out there,
27
00:02:05,010 --> 00:02:07,270
but drugs aren't cool.
28
00:02:07,270 --> 00:02:09,450
Cigarettes aren't cool.
29
00:02:09,450 --> 00:02:11,523
And alcohol isn't cool.
30
00:02:13,320 --> 00:02:15,720
One hit of crack and you
can be hooked for life.
31
00:02:17,230 --> 00:02:18,880
Nicotine'll give you lung cancer.
32
00:02:19,820 --> 00:02:21,180
Alcohol will wrap that car
33
00:02:21,180 --> 00:02:23,730
you worked so hard to earn
around a telephone pole.
34
00:02:25,040 --> 00:02:28,280
Now, thanks.
35
00:02:28,280 --> 00:02:29,260
Lets hit some of the myths
36
00:02:29,260 --> 00:02:31,600
that you're hearing
out in the parking lot.
37
00:02:31,600 --> 00:02:32,920
- Officer?
38
00:02:32,920 --> 00:02:33,753
- Yeah.
39
00:02:34,800 --> 00:02:37,805
- I never hit on any myths
before, am I gonna get hooked?
40
00:02:37,805 --> 00:02:40,181
(group laughing)
41
00:02:40,181 --> 00:02:42,273
- No, myths are safe, Stu.
42
00:02:43,150 --> 00:02:45,514
It's reality you gotta watch out for.
43
00:02:45,514 --> 00:02:47,117
(group oohs)
44
00:02:47,117 --> 00:02:47,970
(dog panting)
45
00:02:47,970 --> 00:02:49,760
- Dear, God, for what
we are about to receive
46
00:02:49,760 --> 00:02:51,620
make us truly thankful.
47
00:02:51,620 --> 00:02:54,173
Keep Mom, and Dad, and
Teddy, and Rex safe.
48
00:02:55,280 --> 00:02:58,130
And lead the Seahawks safely
out of the second division.
49
00:02:58,130 --> 00:02:59,670
Amen.
50
00:02:59,670 --> 00:03:01,693
- The blue item on the top of your head.
51
00:03:02,680 --> 00:03:03,873
Thank you.
52
00:03:03,873 --> 00:03:06,550
Did you stop by the car place today?
53
00:03:06,550 --> 00:03:07,383
- Yeah.
54
00:03:08,520 --> 00:03:11,530
Sign said body shop the guys
were all wearing Rolexes.
55
00:03:11,530 --> 00:03:12,363
- Great.
- I think I'll make
56
00:03:12,363 --> 00:03:14,155
a few more phone calls.
57
00:03:14,155 --> 00:03:15,072
- [Kendra] Thank you.
58
00:03:15,072 --> 00:03:18,720
- You know I stopped by
the teachers' lounge today.
59
00:03:18,720 --> 00:03:20,240
- Unwinding under after
another grueling day
60
00:03:20,240 --> 00:03:21,410
behind the slide projector.
61
00:03:21,410 --> 00:03:24,323
- Hey, watch yourself young man.
62
00:03:25,700 --> 00:03:29,130
- Brendan Cassidy said, "You
were fighting over cigarettes."
63
00:03:29,130 --> 00:03:31,053
- Yeah, I led with my jaw again.
64
00:03:32,110 --> 00:03:32,943
Forget it.
65
00:03:37,734 --> 00:03:39,151
May I be excused?
66
00:03:42,700 --> 00:03:44,360
- Kendra, I'm the chairperson
67
00:03:44,360 --> 00:03:46,240
for the Tiny Tots fundraiser this year.
68
00:03:46,240 --> 00:03:47,640
- I know, we got the invitation.
69
00:03:47,640 --> 00:03:49,090
- It should be a fun evening.
70
00:03:50,700 --> 00:03:52,570
- Helen, we'd love to do
something for the school
71
00:03:52,570 --> 00:03:55,690
but I just started temping again,
72
00:03:55,690 --> 00:03:57,067
and Roger isn't much of dancer.
73
00:03:57,067 --> 00:03:58,220
(Helen laughing)
74
00:03:58,220 --> 00:04:00,390
- Maybe I can hit you up for
the garage sale this spring.
75
00:04:00,390 --> 00:04:01,223
- Great.
76
00:04:01,223 --> 00:04:02,477
It's a deal.
- Good.
77
00:04:02,477 --> 00:04:04,390
You know who turned me down flat?
78
00:04:04,390 --> 00:04:06,163
- Who?
- Miriam Stossburg.
79
00:04:07,040 --> 00:04:07,930
- Josh's mom?
80
00:04:07,930 --> 00:04:11,210
- Sunday night she gets Alex
up out of bed at 2:00 am,
81
00:04:11,210 --> 00:04:12,870
he meets them at the ER.
82
00:04:12,870 --> 00:04:14,429
You know what it was?
83
00:04:14,429 --> 00:04:15,614
- What?
84
00:04:15,614 --> 00:04:16,614
- Gonorrhea.
85
00:04:18,566 --> 00:04:19,566
It was Josh.
86
00:04:22,310 --> 00:04:25,143
(traffic humming)
87
00:04:31,166 --> 00:04:35,210
(police radio chattering)
88
00:04:35,210 --> 00:04:37,364
(car door bangs)
89
00:04:37,364 --> 00:04:40,671
- Hi, Rog.
- Hey.
90
00:04:40,671 --> 00:04:42,905
(car door clicks)
91
00:04:42,905 --> 00:04:44,757
(car door bangs)
92
00:04:44,757 --> 00:04:49,757
(phone ringing)
(group chattering)
93
00:04:50,017 --> 00:04:51,434
- Morning, Roger.
94
00:04:52,724 --> 00:04:54,910
- [Receptionist] Summerton
Police, may I help you?
95
00:04:54,910 --> 00:04:56,070
- I think I'm in love.
96
00:04:56,070 --> 00:04:57,033
- Who's she?
97
00:04:58,260 --> 00:04:59,513
- Miriam Stossburg.
98
00:05:00,630 --> 00:05:01,533
- About Tiny Tot?
99
00:05:02,620 --> 00:05:04,733
- She wanted to a file a compliant.
100
00:05:04,733 --> 00:05:06,263
I had to talk her out of it.
101
00:05:06,263 --> 00:05:07,490
- What kind of compliant?
102
00:05:07,490 --> 00:05:09,600
- Would you believe sodom?
103
00:05:09,600 --> 00:05:11,511
She had nothing but the kid's word on it.
104
00:05:11,511 --> 00:05:13,803
- Don't you think it
oughta be in investigated?
105
00:05:13,803 --> 00:05:15,660
It's our kids' school.
106
00:05:15,660 --> 00:05:18,260
- The chief has know the
Richardsons for 25 years,
107
00:05:18,260 --> 00:05:20,750
believe me they're solid.
108
00:05:20,750 --> 00:05:22,050
Wanna know the real story?
109
00:05:22,960 --> 00:05:25,810
Stossburg just broke
up with her boyfriend.
110
00:05:25,810 --> 00:05:28,060
He runs some sort of
art gallery in Portland.
111
00:05:29,120 --> 00:05:31,083
Mrs. Richardson thinks he raped Josh.
112
00:05:32,192 --> 00:05:34,300
- Did you talk to this guy?
113
00:05:34,300 --> 00:05:36,130
- I called a buddy of mine in vice.
114
00:05:36,130 --> 00:05:37,680
They're checking him out.
115
00:05:37,680 --> 00:05:39,920
- What happens at Tiny Tot
while they're checking?
116
00:05:39,920 --> 00:05:41,503
- Innocent until proven guilty.
117
00:05:43,914 --> 00:05:45,409
- Come on.
118
00:05:45,409 --> 00:05:46,759
How about this new teacher?
119
00:05:47,930 --> 00:05:50,193
- George Olin took a voluntary blood test.
120
00:05:51,890 --> 00:05:53,573
No trace of any form of VD.
121
00:05:55,283 --> 00:05:57,387
(birds chirping)
(Teddy laughing)
122
00:05:57,387 --> 00:06:00,700
(Melinda laughing)
123
00:06:00,700 --> 00:06:02,485
- How we doing?
124
00:06:02,485 --> 00:06:03,318
- About five minutes.
125
00:06:03,318 --> 00:06:04,151
- Perfect.
126
00:06:05,330 --> 00:06:07,280
- Dr. Wells redid all the tests,
127
00:06:07,280 --> 00:06:08,380
there was no screw up.
128
00:06:09,260 --> 00:06:11,483
- Well, can you get
gonorrhea any other way?
129
00:06:12,417 --> 00:06:13,467
- Not that I know of.
130
00:06:20,820 --> 00:06:23,233
The only place Josh goes is Tiny Tot.
131
00:06:24,264 --> 00:06:27,460
- (scoffs) It's a preschool
for crying out loud.
132
00:06:27,460 --> 00:06:29,560
There's gotta be a reasonable explanation.
133
00:06:33,329 --> 00:06:35,590
(Melinda laughing)
134
00:06:35,590 --> 00:06:38,220
- Okay, you two, dinner's almost ready.
135
00:06:38,220 --> 00:06:39,973
Melinda, you wanna go wash your hands?
136
00:06:42,063 --> 00:06:42,896
There you go.
137
00:06:48,890 --> 00:06:51,343
Bear, is there anything
you wanna tell me about?
138
00:06:52,820 --> 00:06:54,270
- Nope.
139
00:06:54,270 --> 00:06:56,310
- Like about school?
140
00:06:56,310 --> 00:06:57,656
- No.
141
00:06:57,656 --> 00:06:58,920
What are we having for dinner?
142
00:06:58,920 --> 00:07:00,040
- Hamburgers.
143
00:07:00,040 --> 00:07:01,040
- Pickles?
144
00:07:01,040 --> 00:07:03,060
- Baby dills, the kind you like.
145
00:07:03,060 --> 00:07:03,893
- Yummy.
146
00:07:05,800 --> 00:07:07,410
- I heard Josh is sick.
147
00:07:07,410 --> 00:07:08,243
Has he been at school?
148
00:07:08,243 --> 00:07:09,076
- [Teddy] No.
149
00:07:09,918 --> 00:07:12,123
- [Kendra] Do any of the
teachers make you uncomfortable?
150
00:07:14,470 --> 00:07:16,220
- No, they're nice.
151
00:07:16,220 --> 00:07:17,370
- How about Mr. George?
152
00:07:18,260 --> 00:07:19,983
- He plays baseball with us.
153
00:07:20,880 --> 00:07:24,093
- Does anyone at school
touch you in a bad way?
154
00:07:26,080 --> 00:07:27,230
- Like we talked about?
155
00:07:28,150 --> 00:07:28,983
- Like that.
156
00:07:30,280 --> 00:07:31,482
- Nope.
157
00:07:31,482 --> 00:07:32,880
(dog barking)
158
00:07:32,880 --> 00:07:36,000
(group chattering)
159
00:07:36,000 --> 00:07:37,740
- You guys wanna eat these on the swings?
160
00:07:37,740 --> 00:07:38,589
- Ooh.
- Yeah.
161
00:07:38,589 --> 00:07:39,515
- Yay.
- All right.
162
00:07:39,515 --> 00:07:41,073
Go for it guy.
- Sounds good to me.
163
00:07:42,430 --> 00:07:43,263
- [Roger] Mm-hmm.
164
00:07:43,263 --> 00:07:44,187
- Thank you.
165
00:07:46,053 --> 00:07:47,980
- Did you talk to Melinda?
166
00:07:47,980 --> 00:07:48,813
- She's love school.
167
00:07:48,813 --> 00:07:49,793
Everything's great.
168
00:07:50,700 --> 00:07:52,661
- Did you talk to Teddy?
169
00:07:52,661 --> 00:07:54,150
- Yeah, he's fine.
170
00:07:54,150 --> 00:07:55,703
I could tell if there was something.
171
00:07:59,437 --> 00:08:02,687
(boat engine whirring)
172
00:08:06,349 --> 00:08:08,849
(dog barking)
173
00:08:09,860 --> 00:08:13,973
- Mrs. Stossburg, officially I'm not here.
174
00:08:16,560 --> 00:08:19,460
- But unofficially you'd
wanna see if you buy.
175
00:08:19,460 --> 00:08:21,030
- Well, I've been doing some research.
176
00:08:21,030 --> 00:08:23,910
Sexual abuse in preschools
is very, very rare.
177
00:08:23,910 --> 00:08:25,760
- Really, then why do the
police wanna cover it up
178
00:08:25,760 --> 00:08:27,310
when it actually happens?
- Now nobody wants
179
00:08:27,310 --> 00:08:28,210
to cover anything up.
180
00:08:28,210 --> 00:08:29,780
The chief has been playing golf
181
00:08:29,780 --> 00:08:31,950
with the Richardsons for years now.
182
00:08:31,950 --> 00:08:33,750
Lot of questions.
183
00:08:33,750 --> 00:08:34,583
- The other detective ask more-
184
00:08:34,583 --> 00:08:38,323
- No, no, I'm not a
detective, just a parent.
185
00:08:42,360 --> 00:08:45,933
- Okay, then as a parent what about you?
186
00:08:47,643 --> 00:08:49,163
What do you believe?
187
00:08:50,411 --> 00:08:55,411
- (sighs) Well, I guess
I have a lot of trouble
188
00:08:55,630 --> 00:08:58,920
stomaching the idea that any grownup
189
00:08:58,920 --> 00:09:00,960
wants to have sex with a child.
190
00:09:00,960 --> 00:09:03,570
- What they're saying
about me isn't true, okay?
191
00:09:03,570 --> 00:09:06,060
I don't have any boyfriends.
192
00:09:06,060 --> 00:09:07,273
I wish that I did.
193
00:09:08,861 --> 00:09:10,976
- Well, couldn't have been George Olin,
194
00:09:10,976 --> 00:09:12,810
he doesn't have the disease.
195
00:09:12,810 --> 00:09:14,440
- It happened during nap time.
196
00:09:14,440 --> 00:09:16,410
They gave Josh something funny tasting.
197
00:09:16,410 --> 00:09:18,310
They put it in his fruit juice.
198
00:09:18,310 --> 00:09:19,820
He woke up in the back of a van.
199
00:09:19,820 --> 00:09:22,760
Now he was groggy but he still
remembers them taking them.
200
00:09:22,760 --> 00:09:23,593
- [Roger] Who?
201
00:09:23,593 --> 00:09:24,426
- The Richardsons.
202
00:09:24,426 --> 00:09:27,633
The chief's golfing buddies
drove my son to a motel room.
203
00:09:30,540 --> 00:09:32,740
There was a man there
that Josh didn't know.
204
00:09:34,986 --> 00:09:35,819
He was very fat.
205
00:09:38,108 --> 00:09:39,763
He took pictures of Josh.
206
00:09:43,153 --> 00:09:43,986
- Is that all?
207
00:09:47,810 --> 00:09:48,893
- Fat man raped him.
208
00:09:52,510 --> 00:09:54,510
- So you're not saying
that the Richardsons
209
00:09:54,510 --> 00:09:55,890
had sex with Josh?
210
00:09:55,890 --> 00:09:57,683
- The Richardsons watched.
211
00:10:00,764 --> 00:10:02,520
- (sighs) All right,
look our investigation
212
00:10:02,520 --> 00:10:04,130
didn't locate a van.
213
00:10:04,130 --> 00:10:07,203
Josh is the only kid who's
told a story like this.
214
00:10:09,670 --> 00:10:11,920
- Could your son make
up something like this?
215
00:10:15,168 --> 00:10:16,075
(traffic humming)
216
00:10:16,075 --> 00:10:19,060
- [Radio Host] KOSH, radio
of Summerton, Oregon.
217
00:10:19,060 --> 00:10:22,057
Give us 10 minutes
we'll give you the news.
218
00:10:22,057 --> 00:10:24,238
Coming up shortly we have sports.
219
00:10:24,238 --> 00:10:27,426
But first how about that weather report.
220
00:10:27,426 --> 00:10:30,748
(radio host chattering)
221
00:10:30,748 --> 00:10:34,391
(button clicks)
(birds chirping)
222
00:10:34,391 --> 00:10:37,724
(gentle brooding music)
223
00:10:45,219 --> 00:10:50,219
(tires screeching)
(dramatic music)
224
00:10:51,557 --> 00:10:54,852
(birds chirping)
225
00:10:54,852 --> 00:10:57,602
(brooding music)
226
00:11:26,702 --> 00:11:29,369
(knob jiggling)
227
00:11:39,131 --> 00:11:41,631
(baby crying)
228
00:11:45,179 --> 00:11:46,800
- [Susan] Does this hurt?
229
00:11:46,800 --> 00:11:48,010
It hurts, huh?
230
00:11:48,010 --> 00:11:49,687
Well, you just relax now.
231
00:11:49,687 --> 00:11:52,060
I'm gonna make it all better, okay?
232
00:11:52,060 --> 00:11:53,927
There you go.
233
00:11:53,927 --> 00:11:55,677
Now how's that?
234
00:11:55,677 --> 00:11:56,830
- Hi, can I help you?
235
00:11:56,830 --> 00:11:58,310
- Oh, yes.
236
00:11:58,310 --> 00:12:01,660
Um, I was just wondering if
I could visit my son's class.
237
00:12:01,660 --> 00:12:02,493
- Oh, sure.
238
00:12:02,493 --> 00:12:03,326
What's his name?
239
00:12:03,326 --> 00:12:04,220
- Teddy Dollison.
240
00:12:04,220 --> 00:12:05,870
I think he's in Mavis's class.
241
00:12:05,870 --> 00:12:07,390
- Yeah, they're still out in the yard.
242
00:12:07,390 --> 00:12:08,800
- Oh, great.
243
00:12:08,800 --> 00:12:11,140
Um, we haven't met yet,
I'm Kendra Dollison.
244
00:12:11,140 --> 00:12:12,390
- Oh, George Olin.
245
00:12:12,390 --> 00:12:13,944
I'll show you.
- Great.
246
00:12:13,944 --> 00:12:16,406
♪ Muffin man ♪
247
00:12:16,406 --> 00:12:19,454
♪ Do you know the muffin man ♪
248
00:12:19,454 --> 00:12:24,454
♪ The muffin man ♪
249
00:12:24,627 --> 00:12:28,377
♪ Do you know the muffin man ♪
250
00:12:30,540 --> 00:12:32,100
Hey, Arthur.
- I think he's over there.
251
00:12:32,100 --> 00:12:33,353
- Thank you.
252
00:12:33,353 --> 00:12:36,190
♪ The muffin man ♪
253
00:12:36,190 --> 00:12:37,810
Hi, Bear.
254
00:12:37,810 --> 00:12:39,428
- Hi, Mom.
255
00:12:39,428 --> 00:12:40,878
- Is okay if I come to visit?
256
00:12:41,930 --> 00:12:43,370
- Wanna see me hang from a bar?
257
00:12:43,370 --> 00:12:44,203
- Sure.
258
00:12:47,500 --> 00:12:49,070
- Kendra, what a nice surprise.
259
00:12:49,070 --> 00:12:50,444
- Hi, Mavis.
260
00:12:50,444 --> 00:12:52,710
I just thought I'd stop
and see how Teddy's doing
261
00:12:52,710 --> 00:12:53,840
if that's okay with you?
262
00:12:53,840 --> 00:12:54,673
- Of course it is.
263
00:12:54,673 --> 00:12:55,533
There you go, Teddy.
264
00:12:58,650 --> 00:13:00,310
Getting lots of good feedback at home?
265
00:13:00,310 --> 00:13:03,980
- Oh, well, Teddy seems a
little bored with school.
266
00:13:03,980 --> 00:13:05,210
- I hear that all the time.
267
00:13:05,210 --> 00:13:06,210
Why aren't they reading
268
00:13:06,210 --> 00:13:07,860
and what about their time tables?
269
00:13:09,110 --> 00:13:11,013
We just don't push at Tint Tot.
270
00:13:11,013 --> 00:13:12,840
- Well, I'm not complaining.
271
00:13:12,840 --> 00:13:14,280
- See you have to realize
the important thing
272
00:13:14,280 --> 00:13:16,590
right now is socialization.
273
00:13:16,590 --> 00:13:18,390
And you don't have anything to worry about
274
00:13:18,390 --> 00:13:20,050
as far as Teddy is concerned.
275
00:13:20,050 --> 00:13:21,720
He's making lots of friends.
276
00:13:21,720 --> 00:13:22,903
- That's good.
277
00:13:25,840 --> 00:13:28,487
Everybody seems to be having a good time.
278
00:13:28,487 --> 00:13:31,083
I was a little surprised to
find the front door locked.
279
00:13:32,037 --> 00:13:35,380
- You never know who's gonna
walk in off the street.
280
00:13:35,380 --> 00:13:37,440
Come on, let me show you
some of Teddy's art work.
281
00:13:37,440 --> 00:13:39,093
- Great.
282
00:13:39,093 --> 00:13:42,010
(group chattering)
283
00:13:43,197 --> 00:13:45,540
So any news on the collision shop front?
284
00:13:45,540 --> 00:13:50,540
- Yeah, Otto's Golden Hammer
will do it for 1800 bucks.
285
00:13:50,910 --> 00:13:52,453
- For bodywork or orthodonture?
286
00:13:56,200 --> 00:13:57,751
So how was school?
287
00:13:57,751 --> 00:13:58,778
- Boring.
288
00:13:58,778 --> 00:13:59,611
- Boring?
289
00:14:01,350 --> 00:14:06,350
Honey, did anybody unusual
ever pick Josh up after school?
290
00:14:07,775 --> 00:14:08,750
- No.
291
00:14:08,750 --> 00:14:11,310
- Well, like maybe somebody
Josh's mom was seeing.
292
00:14:11,310 --> 00:14:12,563
- Mom, he said, no.
293
00:14:18,899 --> 00:14:21,270
- Do I have to eat all these carrots?
294
00:14:21,270 --> 00:14:23,121
- Well, you wanna hit home runs?
295
00:14:23,121 --> 00:14:25,514
- If I eat my carrots will
you buy me a catcher's mitt?
296
00:14:25,514 --> 00:14:26,640
- Uh-uh.
297
00:14:26,640 --> 00:14:28,703
Catcher's mitt you gotta eat parsnips.
298
00:14:29,600 --> 00:14:33,340
- Teddy, are there any new
men teachers at school?
299
00:14:33,340 --> 00:14:35,220
- Mom, what is it with you?
300
00:14:35,220 --> 00:14:37,840
You don't believe anything Teddy says.
301
00:14:37,840 --> 00:14:38,900
- Of course I do.
302
00:14:38,900 --> 00:14:40,663
I'm just interested in school.
303
00:14:42,200 --> 00:14:44,963
- Parents, gotta watch 'em, Ted.
304
00:14:46,450 --> 00:14:47,670
Jeff Woodbeck's mom took him
305
00:14:47,670 --> 00:14:49,944
into the drug store to discuss condoms.
306
00:14:49,944 --> 00:14:51,390
- (laughs) She didn't.
307
00:14:51,390 --> 00:14:52,690
- No, she did.
308
00:14:52,690 --> 00:14:53,810
Then she cut off his allowance
309
00:14:53,810 --> 00:14:56,419
when he knew what aisle they were in.
310
00:14:56,419 --> 00:14:58,244
(Roger laughing)
311
00:14:58,244 --> 00:15:00,090
(upbeat music)
312
00:15:00,090 --> 00:15:02,040
(host chattering)
313
00:15:02,040 --> 00:15:04,069
- Turn it off, Sandy.
314
00:15:04,069 --> 00:15:04,902
- [Sandy] What do you got against
315
00:15:04,902 --> 00:15:06,360
the National Geographic Society?
316
00:15:06,360 --> 00:15:09,193
(host chattering)
317
00:15:10,060 --> 00:15:11,070
- Since when did Bob Hope
318
00:15:11,070 --> 00:15:13,840
start doing National Geographic specials?
319
00:15:13,840 --> 00:15:16,390
- Brooke Shields is an educated woman.
320
00:15:16,390 --> 00:15:18,170
- She's cuter than you are, honey.
321
00:15:18,170 --> 00:15:20,141
From you Princeton's
going to expect homework.
322
00:15:20,141 --> 00:15:22,808
(remote clicks)
323
00:15:29,715 --> 00:15:30,620
(Teddy humming)
324
00:15:30,620 --> 00:15:32,573
Okay, mister, time for bed.
325
00:15:34,440 --> 00:15:35,993
Robbie, what happened to you?
326
00:15:39,388 --> 00:15:40,305
- Ah.
- Oh.
327
00:15:46,707 --> 00:15:50,103
Are you sure there isn't
anything you wanna tell mommy?
328
00:15:52,980 --> 00:15:56,410
- A kid at school said, "A
catcher's mitt only costs $30."
329
00:15:56,410 --> 00:15:57,403
- [Kendra] He did?
330
00:15:58,541 --> 00:15:59,520
(lips smacking)
331
00:15:59,520 --> 00:16:00,820
Night, night, little bear.
332
00:16:02,160 --> 00:16:04,023
- What about first baseman's mitt?
333
00:16:06,840 --> 00:16:08,080
- You would tell Mommy if-
334
00:16:08,080 --> 00:16:08,913
- I like school.
335
00:16:08,913 --> 00:16:10,542
I like boring stuff.
336
00:16:12,668 --> 00:16:13,830
- Goodnight, sweetie.
337
00:16:13,830 --> 00:16:15,080
- [Teddy] Goodnight, Mom.
338
00:16:17,266 --> 00:16:18,099
(door bangs)
339
00:16:18,099 --> 00:16:23,000
(horn honking)
(police radio chattering)
340
00:16:23,000 --> 00:16:26,490
- Okay, I'm gonna go to the cash machine,
341
00:16:26,490 --> 00:16:27,810
so you guys get to surprise him.
342
00:16:27,810 --> 00:16:29,660
Now remember no fast food.
343
00:16:29,660 --> 00:16:30,500
- Okay.
- He gets to pick
344
00:16:30,500 --> 00:16:31,606
the place he likes.
345
00:16:31,606 --> 00:16:34,020
- All right.
- Okay.
346
00:16:34,020 --> 00:16:35,083
- Goodbye.
- See ya.
347
00:16:36,225 --> 00:16:38,975
(car door bangs)
348
00:16:40,943 --> 00:16:41,793
(horn honks)
349
00:16:41,793 --> 00:16:46,793
(phone ringing)
(group chattering)
350
00:16:52,415 --> 00:16:55,165
(brooding music)
351
00:17:02,931 --> 00:17:05,264
- [Man] Hi, Sandy and Teddy.
352
00:17:09,185 --> 00:17:10,650
- I've got a witness.
353
00:17:10,650 --> 00:17:11,483
I'm so sorry.
354
00:17:13,650 --> 00:17:14,541
Stay calm.
- Do you know
355
00:17:14,541 --> 00:17:15,374
the other parents?
356
00:17:15,374 --> 00:17:17,374
The mommies and daddies?
357
00:17:22,303 --> 00:17:24,583
Can you tell us more about the blood?
358
00:17:24,583 --> 00:17:25,733
Where did it come from?
359
00:17:30,113 --> 00:17:31,842
- [Ellis] Sweetheart, what do you mean
360
00:17:31,842 --> 00:17:34,317
you were covered in blood?
361
00:17:34,317 --> 00:17:37,679
(phone ringing)
362
00:17:37,679 --> 00:17:40,349
It's gonna be all right, I promise you.
363
00:17:40,349 --> 00:17:41,446
Okay?
364
00:17:41,446 --> 00:17:42,279
- Hey.
365
00:17:42,279 --> 00:17:43,814
- [Teddy] Happy Birthday.
366
00:17:43,814 --> 00:17:44,647
- Oh, thanks.
367
00:17:44,647 --> 00:17:46,393
What are you guys doing here?
368
00:17:46,393 --> 00:17:48,940
- Why, why is Melinda here?
369
00:17:48,940 --> 00:17:50,730
- Dad, what's going on?
370
00:17:50,730 --> 00:17:52,630
Why are Teddy's teachers here?
371
00:17:52,630 --> 00:17:54,173
- Is Melinda going to jail?
372
00:17:55,550 --> 00:17:57,240
- No, we don't put kids in jail.
373
00:17:57,240 --> 00:17:59,620
- Dad, what she saying?
374
00:17:59,620 --> 00:18:00,610
- Why don't you guys go wait
375
00:18:00,610 --> 00:18:02,470
in the interrogation room, okay?
376
00:18:02,470 --> 00:18:03,773
Sandy, keep the door shut.
377
00:18:07,020 --> 00:18:08,127
- [Arthur] Hi, Teddy.
378
00:18:08,127 --> 00:18:11,257
(police radio chattering)
379
00:18:11,257 --> 00:18:14,610
(phone ringing)
380
00:18:14,610 --> 00:18:18,372
(police radio chattering)
381
00:18:18,372 --> 00:18:21,039
(doors banging)
382
00:18:22,260 --> 00:18:24,487
- Is Melinda gonna have to wear handcuffs?
383
00:18:26,147 --> 00:18:28,397
- Dad told you they
don't arrest little kids.
384
00:18:29,908 --> 00:18:31,374
- Then why is she still here?
385
00:18:31,374 --> 00:18:32,651
(siren wailing)
386
00:18:32,651 --> 00:18:33,484
(group chattering)
387
00:18:33,484 --> 00:18:35,180
- [Sandy] Paula's taking her home now.
388
00:18:37,079 --> 00:18:38,412
- Okay, go home.
389
00:18:39,398 --> 00:18:40,915
Kendra will go with you, all right?
390
00:18:40,915 --> 00:18:41,839
- Come on, let's go.
391
00:18:41,839 --> 00:18:44,756
(group chattering)
392
00:18:52,754 --> 00:18:55,671
(insects chirping)
393
00:18:58,440 --> 00:18:59,273
Teddy.
394
00:19:00,840 --> 00:19:02,993
Honey, wake up.
395
00:19:04,130 --> 00:19:06,642
Teddy, wake up, honey.
396
00:19:06,642 --> 00:19:07,742
I need to talk to you.
397
00:19:10,384 --> 00:19:12,073
You gotta tell me truth, Bear.
398
00:19:13,992 --> 00:19:17,343
What Melinda said happened
at school did you see it?
399
00:19:20,678 --> 00:19:22,120
(Teddy sighs)
400
00:19:22,120 --> 00:19:24,117
Honey, look at me.
401
00:19:24,117 --> 00:19:25,617
Teddy, look at me.
402
00:19:26,532 --> 00:19:30,243
Did you see anyone do
anything bad to Melinda?
403
00:19:32,443 --> 00:19:33,963
- The teachers are nice, Mom.
404
00:19:35,170 --> 00:19:38,640
- Did you see anyone hurt any of the kids,
405
00:19:38,640 --> 00:19:39,963
any of the kids at all?
406
00:19:41,470 --> 00:19:42,303
- No.
407
00:19:57,605 --> 00:19:59,148
- Goodnight, little bear.
408
00:19:59,148 --> 00:20:00,148
- Goodnight.
409
00:20:03,691 --> 00:20:06,358
(door creaking)
410
00:20:09,370 --> 00:20:10,920
- What happens if
Melinda wakes up tomorrow
411
00:20:10,920 --> 00:20:11,864
and changes her story?
412
00:20:11,864 --> 00:20:12,697
What happens then?
- Melinda isn't
413
00:20:12,697 --> 00:20:14,197
making up a story.
414
00:20:16,280 --> 00:20:18,890
- Tiny Tot has been open for years,
415
00:20:18,890 --> 00:20:20,500
why would the Richardsons suddenly
416
00:20:20,500 --> 00:20:22,310
start something like this?
- Okay, okay,
417
00:20:22,310 --> 00:20:24,153
so what's it gonna take to
get you to believe the kids?
418
00:20:24,153 --> 00:20:26,750
- I'm the one who believes.
419
00:20:26,750 --> 00:20:29,470
Teddy says, "That Josh and
Melinda are making up a story."
420
00:20:29,470 --> 00:20:30,680
I believe my son.
- You're, you're
421
00:20:30,680 --> 00:20:31,513
not being rational.
422
00:20:31,513 --> 00:20:32,710
- Rational?
- There's-
423
00:20:32,710 --> 00:20:35,040
- Don't talk to me about rational.
424
00:20:35,040 --> 00:20:36,730
People don't do things
like this to children.
425
00:20:36,730 --> 00:20:38,030
- Okay, what, so it's-
- It's rational.
426
00:20:38,030 --> 00:20:40,123
- A coincidence that,
that Josh and Melinda
427
00:20:40,123 --> 00:20:41,450
just make up stories
428
00:20:41,450 --> 00:20:43,127
that the exact same four
people molested them.
429
00:20:43,127 --> 00:20:44,710
- And Teddy didn't know.
430
00:20:44,710 --> 00:20:46,850
- Melinda said, "It's been
happening for a long time
431
00:20:46,850 --> 00:20:48,370
in a small house."
432
00:20:48,370 --> 00:20:49,333
How could he not have known?
433
00:20:49,333 --> 00:20:51,183
- Then why won't he tell me about it?
434
00:20:55,650 --> 00:20:56,483
- I don't know.
435
00:21:04,830 --> 00:21:07,643
You think a four-year-old could
make something like that up?
436
00:21:09,703 --> 00:21:11,053
Even about the baby powder?
437
00:21:26,653 --> 00:21:29,486
(fingers tapping)
438
00:21:37,303 --> 00:21:38,888
(door clicks)
439
00:21:38,888 --> 00:21:40,160
- Get dressed, Teddy.
440
00:21:40,160 --> 00:21:42,440
And Beth will show you the toy drawer.
441
00:21:42,440 --> 00:21:43,290
- Come on, Teddy.
442
00:21:46,813 --> 00:21:49,230
(door bangs)
443
00:22:06,791 --> 00:22:10,130
- His blood tests are all normal.
444
00:22:10,130 --> 00:22:11,130
- So he's all right?
445
00:22:13,540 --> 00:22:15,690
- There are laceration
scars on his rectum.
446
00:22:18,380 --> 00:22:20,880
- The scars could come
from a lot of things.
447
00:22:20,880 --> 00:22:23,283
- Kendra, Teddy's been raped.
448
00:22:32,763 --> 00:22:33,596
- God.
449
00:22:36,394 --> 00:22:37,460
(group chattering)
450
00:22:37,460 --> 00:22:38,810
- [Martha] Well, if you've been through
451
00:22:38,810 --> 00:22:39,780
what Teddy's been through
452
00:22:39,780 --> 00:22:42,210
would you wanna tell people about it?
453
00:22:42,210 --> 00:22:44,350
- [Kendra] Dr. Billington,
we're his parents.
454
00:22:44,350 --> 00:22:45,640
It's been six weeks.
455
00:22:45,640 --> 00:22:49,120
- [Martha] He's making real
progress in his therapy.
456
00:22:49,120 --> 00:22:50,663
- You mean he's talking to you?
457
00:22:51,700 --> 00:22:54,020
- There are nonverbal ways for a child
458
00:22:54,020 --> 00:22:55,670
to tell a therapist what's wrong.
459
00:22:56,950 --> 00:22:59,300
I have to warn you the healing process
460
00:22:59,300 --> 00:23:01,793
can take a long time, years even.
461
00:23:03,033 --> 00:23:04,893
It can put the family under stress.
462
00:23:06,560 --> 00:23:09,320
And no one's ever done
a longitudinal study on-
463
00:23:09,320 --> 00:23:11,220
- Come on, Martha, what's he told you?
464
00:23:14,510 --> 00:23:16,703
- I want you to see one
of Teddy's drawings.
465
00:23:32,690 --> 00:23:34,430
- [Roger] What does it mean?
466
00:23:34,430 --> 00:23:35,730
- [Martha] We're not sure.
467
00:23:36,678 --> 00:23:39,428
(birds chirping)
468
00:23:48,234 --> 00:23:51,860
(car doors clicking)
469
00:23:51,860 --> 00:23:55,377
(car door bangs)
470
00:23:55,377 --> 00:23:56,210
(car door bangs)
471
00:23:56,210 --> 00:23:58,090
(brooding music)
472
00:23:58,090 --> 00:24:00,540
- They aren't here anymore, Bear.
473
00:24:00,540 --> 00:24:02,553
- [Roger] They're gonna be
in jail for a long time.
474
00:24:03,494 --> 00:24:04,458
- Aunt Mavis?
475
00:24:04,458 --> 00:24:05,541
Uncle Arthur?
476
00:24:15,798 --> 00:24:16,825
Mr. George?
477
00:24:16,825 --> 00:24:21,825
Ms. Susan?
478
00:24:32,312 --> 00:24:33,562
- They're gone.
479
00:24:34,581 --> 00:24:37,910
Bear, lots of kids have told.
480
00:24:37,910 --> 00:24:39,570
There's nothing to be afraid of.
481
00:24:39,570 --> 00:24:40,853
Nobody is gonna hurt you.
482
00:24:43,740 --> 00:24:46,720
Honey, nobody is gonna know you told.
483
00:24:46,720 --> 00:24:47,760
Remember what Daddy said?
484
00:24:47,760 --> 00:24:48,883
They're all in jail.
485
00:24:51,380 --> 00:24:52,437
- They'll find out.
486
00:25:07,317 --> 00:25:09,317
- Nobody'll know but us.
487
00:25:10,270 --> 00:25:11,203
It's our secret.
488
00:25:13,155 --> 00:25:14,630
(Teddy grunts)
489
00:25:14,630 --> 00:25:16,300
Mavis, gave it to him.
490
00:25:16,300 --> 00:25:19,000
She brought it to the house
just as he started school.
491
00:25:31,412 --> 00:25:34,245
(water splashing)
492
00:25:38,492 --> 00:25:39,920
There's nothing to be afraid of.
493
00:25:39,920 --> 00:25:41,860
There are no more secrets.
494
00:25:41,860 --> 00:25:43,860
- They said, "You'd die if I ever told."
495
00:25:44,745 --> 00:25:47,230
- Oh, honey, you're
never gonna have to worry
496
00:25:47,230 --> 00:25:49,403
about anything like that again I promise.
497
00:25:50,850 --> 00:25:52,560
- Which one of them hurt you?
498
00:25:52,560 --> 00:25:54,240
- They all did.
499
00:25:54,240 --> 00:25:56,710
Ms. Susan took pictures.
500
00:25:56,710 --> 00:25:57,810
- While they did what?
501
00:25:58,800 --> 00:26:01,620
- Mr. George liked to play a game.
502
00:26:01,620 --> 00:26:03,193
- [Kendra] Tell us about the game.
503
00:26:07,410 --> 00:26:08,970
- I swear they're going to jail.
504
00:26:08,970 --> 00:26:10,808
They're never gonna hurt you,
505
00:26:10,808 --> 00:26:13,204
and they're never gonna hurt us.
506
00:26:13,204 --> 00:26:15,954
(rain pattering)
507
00:26:22,930 --> 00:26:23,983
- Look at the cars.
508
00:26:25,070 --> 00:26:26,000
- Guess tonight we find out
509
00:26:26,000 --> 00:26:27,700
how many victims there really are.
510
00:26:29,270 --> 00:26:30,520
Ready?
511
00:26:30,520 --> 00:26:31,594
- Yep.
512
00:26:31,594 --> 00:26:32,789
- [Roger] Go.
513
00:26:32,789 --> 00:26:33,843
(car door clicks)
(car door bangs)
514
00:26:33,843 --> 00:26:35,380
- Because we didn't want you to read
515
00:26:35,380 --> 00:26:38,230
about these indictments for
the first time in the papers.
516
00:26:40,290 --> 00:26:44,420
So here it is, tomorrow
the district attorney
517
00:26:44,420 --> 00:26:46,910
will announce indictments
against two defendants,
518
00:26:46,910 --> 00:26:49,130
Mavis and Arthur Richardson
519
00:26:49,130 --> 00:26:53,940
on 37 separate counts of child
molestation and sexual abuse.
520
00:26:53,940 --> 00:26:55,910
- What about the other two?
521
00:26:55,910 --> 00:26:57,420
- We've elected not to indict
522
00:26:57,420 --> 00:26:59,040
either Ms. Larrimer or George Olin.
523
00:26:59,040 --> 00:27:02,910
- Ms. Larrimer raped my daughter.
524
00:27:02,910 --> 00:27:05,040
- What do you have to do
around her to get indicted?
525
00:27:05,040 --> 00:27:07,740
- Your daughter is only two.
526
00:27:07,740 --> 00:27:10,440
A two-year-old is not a good witness.
527
00:27:10,440 --> 00:27:13,953
You have to realize that we
wanna make cases we can win.
528
00:27:15,160 --> 00:27:16,870
There just wasn't enough evidence
529
00:27:16,870 --> 00:27:18,480
against the other two teachers.
530
00:27:18,480 --> 00:27:20,290
- Are you telling us you let them walk?
531
00:27:20,290 --> 00:27:21,710
- They've left the community, yes.
532
00:27:21,710 --> 00:27:22,710
- Oh.
533
00:27:22,710 --> 00:27:23,543
- [Crowd Member] Oh, how could you?
534
00:27:23,543 --> 00:27:25,030
- In the absences of an indictment
535
00:27:25,030 --> 00:27:26,500
they're entirely within their rights.
536
00:27:26,500 --> 00:27:27,860
- That's crap, Bernstein.
537
00:27:27,860 --> 00:27:30,280
I ran NCICs on all four of these freaks.
538
00:27:30,280 --> 00:27:31,900
Susan Larrimer has a record.
539
00:27:31,900 --> 00:27:34,630
She was tried in Kentucky
for molesting a retarded kid.
540
00:27:34,630 --> 00:27:36,380
- And she was acquitted.
541
00:27:36,380 --> 00:27:38,630
It isn't a crime to be
accused of a felony.
542
00:27:38,630 --> 00:27:41,580
- Yeah, but you've gotta
admit somebody screwed up.
543
00:27:41,580 --> 00:27:43,430
How did she get a job at Tiny Tot?
544
00:27:43,430 --> 00:27:46,410
- Didn't any body from the
licensing board check this woman?
545
00:27:46,410 --> 00:27:47,243
- Yeah.
- Yeah.
546
00:27:47,243 --> 00:27:50,233
- Look, you entrusted your
children to these people,
547
00:27:51,100 --> 00:27:53,130
the defense is gonna harp on that.
548
00:27:53,130 --> 00:27:57,290
Nobody including you knows what
a child molester looks like,
549
00:27:57,290 --> 00:27:59,780
so don't go after all the
people who should have known,
550
00:27:59,780 --> 00:28:01,409
you should have known.
551
00:28:01,409 --> 00:28:04,326
(group chattering)
552
00:28:05,267 --> 00:28:08,184
(group chattering)
553
00:28:10,500 --> 00:28:15,500
Listen, listen, we need
your children as witnesses.
554
00:28:19,010 --> 00:28:20,150
The defense is gonna try
555
00:28:20,150 --> 00:28:22,640
to destroy their credibility on the stand.
556
00:28:22,640 --> 00:28:24,690
If you don't support your children,
557
00:28:24,690 --> 00:28:26,710
if you don't help them testify
558
00:28:27,550 --> 00:28:30,000
you have no prayer of
getting a conviction, none.
559
00:28:31,525 --> 00:28:34,677
And I promise you every
person in this room
560
00:28:37,310 --> 00:28:39,760
is gonna wanna give up
before this trial is over.
561
00:28:42,190 --> 00:28:45,070
(group chattering)
562
00:28:45,070 --> 00:28:47,810
- Mr. Bernstein, our
son is ready to testify
563
00:28:47,810 --> 00:28:48,820
against George and Susan.
564
00:28:48,820 --> 00:28:49,779
- Which one is your son?
565
00:28:49,779 --> 00:28:51,693
- Teddy Dollison.
- Right, he's almost five.
566
00:28:51,693 --> 00:28:53,730
He's very bright, make a good witness.
567
00:28:53,730 --> 00:28:54,880
- Look, I don't know how much you know
568
00:28:54,880 --> 00:28:56,170
about courtroom strategy-
569
00:28:56,170 --> 00:28:57,680
- No, I know that you're missing evidence.
570
00:28:57,680 --> 00:28:59,060
Teddy talked about photographs.
571
00:28:59,060 --> 00:29:00,780
- No, I'm not talking about evidence.
572
00:29:00,780 --> 00:29:02,820
I'm taking about pedophilia.
573
00:29:02,820 --> 00:29:04,610
The average person doesn't wanna believe
574
00:29:04,610 --> 00:29:07,400
that adults have sex with children.
575
00:29:07,400 --> 00:29:09,240
Now jurors are average people,
576
00:29:09,240 --> 00:29:11,470
which means that a
prosecutor has gotta stay
577
00:29:11,470 --> 00:29:13,820
below their threshold of credibility.
578
00:29:13,820 --> 00:29:17,960
- Mr. Bernstein, Susan
and George raped my son.
579
00:29:17,960 --> 00:29:18,793
- What are you saying?
580
00:29:18,793 --> 00:29:19,626
Are you saying that Teddy
581
00:29:19,626 --> 00:29:20,890
doesn't have the right to accuse them?
582
00:29:20,890 --> 00:29:23,660
- No, I'm saying that Teddy unfortunately
583
00:29:23,660 --> 00:29:27,010
is one of only four kids who
have made specific allegations
584
00:29:27,010 --> 00:29:28,250
against George and Susan.
585
00:29:28,250 --> 00:29:31,140
- Wait, you have four witnesses
and that's not enough?
586
00:29:31,140 --> 00:29:32,670
- Three of them are two-year-olds
587
00:29:32,670 --> 00:29:34,820
who won't do me any good on the stand.
588
00:29:34,820 --> 00:29:36,760
That leaves me with one.
589
00:29:36,760 --> 00:29:38,700
And the simple truth is
most of the witnesses
590
00:29:38,700 --> 00:29:40,760
we have today will drop out before
591
00:29:40,760 --> 00:29:42,730
this trial is over.
- Teddy will not drop out.
592
00:29:42,730 --> 00:29:45,270
- Look, I know you wanna get these people.
593
00:29:45,270 --> 00:29:46,623
I feel the same way.
594
00:29:47,620 --> 00:29:49,450
But the bottom line is convictions.
595
00:29:49,450 --> 00:29:51,170
I have got to make a case I can win.
596
00:29:51,170 --> 00:29:53,450
- All right, so what if we
find Susan and George, right?
597
00:29:53,450 --> 00:29:55,540
What if there are
photographs or videotapes?
598
00:29:55,540 --> 00:29:57,460
- These people are not dumb.
599
00:29:57,460 --> 00:29:59,700
If there ever were
photos there aren't now.
600
00:29:59,700 --> 00:30:01,300
- All right, what if there were?
601
00:30:04,250 --> 00:30:08,175
- Then we'd reexamine the
situation pretty fast, okay?
602
00:30:08,175 --> 00:30:11,008
(traffic humming)
603
00:30:18,480 --> 00:30:19,313
- Ken.
604
00:30:20,270 --> 00:30:21,103
- What?
605
00:30:23,392 --> 00:30:27,077
- (sighs) Nothing.
606
00:30:27,077 --> 00:30:28,683
Couldn't you see it?
607
00:30:29,965 --> 00:30:31,151
- See what?
608
00:30:31,151 --> 00:30:33,068
- That it was going on.
609
00:30:37,700 --> 00:30:39,000
- It happened at nap time.
610
00:30:40,400 --> 00:30:41,760
They kept the doors locked.
611
00:30:41,760 --> 00:30:42,710
There were lookouts.
612
00:30:42,710 --> 00:30:43,543
There was nothing to see.
613
00:30:43,543 --> 00:30:45,393
- Couldn't you see it in his eyes?
614
00:30:47,460 --> 00:30:49,270
- You saw him at breakfast.
615
00:30:49,270 --> 00:30:50,610
You saw him every night at dinner,
616
00:30:50,610 --> 00:30:51,443
couldn't you see anything?
617
00:30:51,443 --> 00:30:53,530
- Well, I'm not his mother.
618
00:30:53,530 --> 00:30:56,230
Mothers are supposed to know
when things are going on.
619
00:30:58,300 --> 00:30:59,663
- So this is all my fault.
620
00:31:03,530 --> 00:31:04,363
- It's my fault.
621
00:31:08,100 --> 00:31:10,930
- No, it's their fault, they did it.
622
00:31:10,930 --> 00:31:13,330
- Ah, you heard Bernstein,
we should have known.
623
00:31:20,731 --> 00:31:22,330
(sighs) God, I keep going through this
624
00:31:22,330 --> 00:31:23,580
over and over in my mind.
625
00:31:25,580 --> 00:31:26,830
You know what did I miss?
626
00:31:30,980 --> 00:31:33,723
I mean how could Teddy keep
something like this inside him?
627
00:31:37,289 --> 00:31:38,122
You know?
628
00:31:40,042 --> 00:31:41,692
I mean how did it happen that one day
629
00:31:41,692 --> 00:31:43,140
(melancholic music)
630
00:31:43,140 --> 00:31:44,850
and I'm off doing somethin' for myself,
631
00:31:44,850 --> 00:31:49,653
you know, I'm, I don't
know I'm eating a danish,
632
00:31:53,190 --> 00:31:55,273
and these people are raping our baby.
633
00:32:03,010 --> 00:32:06,497
You know I never consciously
wanted to hurt anybody before.
634
00:32:08,465 --> 00:32:10,600
I wanna find these people,
635
00:32:10,600 --> 00:32:12,653
I wanna beat their faces into a pulp.
636
00:32:15,152 --> 00:32:17,163
And then I'm gonna tell
Teddy that I did it.
637
00:32:19,880 --> 00:32:22,547
(Kendra crying)
638
00:32:29,047 --> 00:32:34,047
(phone ringing)
(group chattering)
639
00:32:34,574 --> 00:32:36,080
Can't let them get away.
640
00:32:36,080 --> 00:32:37,163
- Susan and George?
641
00:32:38,110 --> 00:32:39,033
Case is too weak.
642
00:32:39,033 --> 00:32:41,140
- Not, not if we find some hard evidence.
643
00:32:41,140 --> 00:32:43,160
Now why'd they'd take pictures, huh?
644
00:32:43,160 --> 00:32:45,300
There's gotta be some kind of
pornography connection, right?
645
00:32:45,300 --> 00:32:46,590
So we go down to Portland, start there.
646
00:32:46,590 --> 00:32:49,460
- Hold on, hold on, look,
I'm the detective trust me
647
00:32:49,460 --> 00:32:50,883
it's just not worth wasting time on.
648
00:32:50,883 --> 00:32:52,390
- Hey, I got nothing but time.
649
00:32:52,390 --> 00:32:53,960
- You're very good at what you do, Roger.
650
00:32:53,960 --> 00:32:54,793
- But I'm not a detective, right?
651
00:32:54,793 --> 00:32:56,490
- No, that's not the real problem.
652
00:32:56,490 --> 00:32:57,323
- It's not real to you
653
00:32:57,323 --> 00:32:59,410
because Susan and George
didn't hurt your kid.
654
00:33:01,050 --> 00:33:01,883
- No.
655
00:33:03,100 --> 00:33:07,093
(sighs) The real problem is they're gone.
656
00:33:13,091 --> 00:33:18,091
(traffic humming)
(birds chirping)
657
00:33:22,170 --> 00:33:23,004
(group chattering)
658
00:33:23,004 --> 00:33:24,860
(Roger chattering)
659
00:33:24,860 --> 00:33:27,246
- I don't think so.
660
00:33:27,246 --> 00:33:29,829
- You have to believe the kids.
661
00:33:33,355 --> 00:33:34,372
We've been through this before.
662
00:33:34,372 --> 00:33:35,687
- I'm telling you you're in trouble.
663
00:33:35,687 --> 00:33:39,080
You don't want me, you
don't want me to have to.
664
00:33:39,080 --> 00:33:41,177
- [Marvin] Have to do what, Steve?
665
00:33:41,177 --> 00:33:44,094
(group chattering)
666
00:33:59,960 --> 00:34:03,850
- You and Kendra don't
believe that nonsense.
667
00:34:03,850 --> 00:34:05,900
- No, we think Josh
Stossburg got gonorrhea
668
00:34:05,900 --> 00:34:07,620
from the Tooth Fairy.
669
00:34:07,620 --> 00:34:10,063
- Josh was raped by his
mother's boyfriends.
670
00:34:10,967 --> 00:34:12,500
- Yeah, see that's your story.
671
00:34:12,500 --> 00:34:14,430
Teddy said, "He saw it happen at school."
672
00:34:14,430 --> 00:34:18,510
Said, "He saw Susan taking
pictures of George raping Josh."
673
00:34:18,510 --> 00:34:20,450
- That's ludicrous.
674
00:34:20,450 --> 00:34:22,210
Susan is a master teacher.
675
00:34:22,210 --> 00:34:23,290
She supervised George while
676
00:34:23,290 --> 00:34:25,190
he was doing his practice teaching.
677
00:34:25,190 --> 00:34:27,720
I've known them both for years.
678
00:34:27,720 --> 00:34:29,260
- What's it's like, Arthur?
679
00:34:29,260 --> 00:34:30,093
- Huh?
680
00:34:31,010 --> 00:34:31,843
- Watching.
681
00:34:33,500 --> 00:34:35,180
- Did Teddy tell you all this
682
00:34:35,180 --> 00:34:38,650
before or after his treatment
with Dr. Billington?
683
00:34:38,650 --> 00:34:40,540
- What's Dr. Billington
got to do with anything?
684
00:34:40,540 --> 00:34:44,370
- She debriefed all 37 victims didn't she?
685
00:34:44,370 --> 00:34:46,010
- Doesn't prove anything.
686
00:34:46,010 --> 00:34:48,740
- She cooked it all up, Roger.
687
00:34:48,740 --> 00:34:50,263
Every sordid lie.
688
00:34:51,500 --> 00:34:52,370
- Who's the fat man?
689
00:34:52,370 --> 00:34:55,163
- [Stephen] I told you, no conversations!
690
00:34:56,141 --> 00:34:59,470
(group chattering)
691
00:34:59,470 --> 00:35:00,928
- [Reporter] Excuse me,
sir, can you just give a.
692
00:35:00,928 --> 00:35:01,761
- [Man] Hang on.
693
00:35:01,761 --> 00:35:02,594
- No!
694
00:35:04,664 --> 00:35:05,497
No!
695
00:35:07,220 --> 00:35:09,676
(Teddy screaming)
696
00:35:09,676 --> 00:35:11,090
Stay away!
697
00:35:11,090 --> 00:35:12,243
Stay away!
- Honey, honey, honey.
698
00:35:12,243 --> 00:35:15,220
Teddy, Teddy, Teddy, wake up, sweetie.
699
00:35:15,220 --> 00:35:17,992
Wake up, calm down, it's
all right, it's all right.
700
00:35:17,992 --> 00:35:19,333
Calm down.
701
00:35:19,333 --> 00:35:20,970
It's okay, it's good.
702
00:35:20,970 --> 00:35:21,988
- It's all right, Teddy.
703
00:35:21,988 --> 00:35:23,483
It was just a bad dream, you're all right.
704
00:35:23,483 --> 00:35:24,660
- Yeah.
705
00:35:24,660 --> 00:35:27,363
Okay, sweetie, calm down.
706
00:35:27,363 --> 00:35:30,656
Go back to sleep.
707
00:35:30,656 --> 00:35:35,656
(traffic humming)
(group chattering)
708
00:35:44,206 --> 00:35:47,123
(group chattering)
709
00:35:53,687 --> 00:35:54,520
(sultry music)
710
00:35:54,520 --> 00:35:56,091
- [Woman] Hi.
711
00:35:56,091 --> 00:35:59,841
- [Man] Hi, I'm looking
for some young girls.
712
00:36:00,696 --> 00:36:03,446
(man chattering)
713
00:36:04,414 --> 00:36:07,331
(woman chattering)
714
00:36:11,434 --> 00:36:12,440
- You got any idea who we call
715
00:36:12,440 --> 00:36:14,190
if you need something even younger?
716
00:36:21,420 --> 00:36:24,400
- Take it from a guy who's
worked a lot of vice tours
717
00:36:24,400 --> 00:36:25,780
this is a waste of time.
718
00:36:25,780 --> 00:36:27,620
- Listen, you told me
about the pedophile rings
719
00:36:27,620 --> 00:36:28,780
we gotta get inside one.
720
00:36:28,780 --> 00:36:30,410
- The right one.
721
00:36:30,410 --> 00:36:31,580
How do we know the Richardsons
722
00:36:31,580 --> 00:36:33,630
didn't sell their stuff
in San Francisco or LA?
723
00:36:33,630 --> 00:36:35,873
- Well, copy down some
phone numbers anyway.
724
00:36:42,281 --> 00:36:44,930
- Can I help you guys?
725
00:36:44,930 --> 00:36:48,433
- Yeah, we're staying in
a hotel around the corner.
726
00:36:49,410 --> 00:36:51,760
Room service doesn't have
what we're looking for.
727
00:36:51,760 --> 00:36:53,350
- Which is?
728
00:36:53,350 --> 00:36:55,563
- Uh, young boys.
729
00:36:56,640 --> 00:36:58,270
Four, five.
730
00:36:58,270 --> 00:37:00,430
- Everything in my store is legal.
731
00:37:00,430 --> 00:37:01,760
- Come on, man, we'll pay the fray,
732
00:37:01,760 --> 00:37:03,620
just tell us who to call.
733
00:37:03,620 --> 00:37:05,960
- You sleazy creep.
734
00:37:05,960 --> 00:37:07,020
What are you gonna do next?
735
00:37:07,020 --> 00:37:09,020
Show me your damn snapshots?
736
00:37:09,020 --> 00:37:10,030
I don't want your money.
737
00:37:10,030 --> 00:37:12,260
Sex with kids makes me puke.
738
00:37:12,260 --> 00:37:13,750
- What snapshots?
739
00:37:13,750 --> 00:37:15,443
- What snapshots?
740
00:37:16,547 --> 00:37:18,823
You sick weirdos, get out of my face.
741
00:37:20,048 --> 00:37:22,634
(group chattering)
742
00:37:22,634 --> 00:37:25,420
- Then Uncle Arthur took
off the baby's clothes.
743
00:37:25,420 --> 00:37:27,500
- And you're sure you saw this, Melinda,
744
00:37:27,500 --> 00:37:29,100
with your own eyes?
745
00:37:29,100 --> 00:37:30,190
Because it's very important
746
00:37:30,190 --> 00:37:31,580
you don't tell me things you heard,
747
00:37:31,580 --> 00:37:33,780
just what really happened to you.
748
00:37:33,780 --> 00:37:35,803
- It was my day to be the baby.
749
00:37:36,700 --> 00:37:38,040
- Okay.
750
00:37:38,040 --> 00:37:40,323
Show me what Uncle Arthur did to the baby.
751
00:37:46,820 --> 00:37:48,470
- I called our insurance company.
752
00:37:49,372 --> 00:37:51,472
For group therapy they pay less than half.
753
00:37:52,830 --> 00:37:55,410
I'm gonna have to go
back to work full-time.
754
00:37:55,410 --> 00:37:56,243
You know anybody who's looking
755
00:37:56,243 --> 00:37:58,123
for a secretary or a receptionist?
756
00:37:59,650 --> 00:38:01,873
Paula, are you all right?
757
00:38:05,057 --> 00:38:05,890
Feel sick?
758
00:38:08,660 --> 00:38:11,260
- I looked at her last night
while she was sleeping.
759
00:38:12,560 --> 00:38:13,393
- Nightmares?
760
00:38:15,290 --> 00:38:16,590
- I watched her all night.
761
00:38:21,200 --> 00:38:22,610
Since the minute I found out
762
00:38:22,610 --> 00:38:24,210
she hasn't been out of my sight.
763
00:38:28,220 --> 00:38:29,053
(birds chirping)
764
00:38:29,053 --> 00:38:31,460
- Yes, George and I
were in the same class.
765
00:38:31,460 --> 00:38:34,310
I was supposed to call him
about the alumni magazine.
766
00:38:34,310 --> 00:38:35,143
Uh-huh.
767
00:38:35,143 --> 00:38:36,920
No, but that's the address that I have.
768
00:38:36,920 --> 00:38:38,570
Do you have anything more recent?
769
00:38:39,760 --> 00:38:41,360
Well, I thought I might try the preschool
770
00:38:41,360 --> 00:38:42,193
where he did his practice teaching.
771
00:38:42,193 --> 00:38:43,853
Is that in your records?
772
00:38:47,060 --> 00:38:48,640
I see.
773
00:38:48,640 --> 00:38:49,791
Okay.
774
00:38:49,791 --> 00:38:51,210
Thank you.
775
00:38:51,210 --> 00:38:53,750
- I feel like I live in a
phone company commercial.
776
00:38:53,750 --> 00:38:56,050
- I have to call every
preschool in Connecticut.
777
00:38:56,050 --> 00:38:56,883
- [Kendra] Why?
778
00:38:56,883 --> 00:38:57,900
What makes you think he went back east?
779
00:38:57,900 --> 00:38:59,910
- Well, as Arthur said, "George and Susan
780
00:38:59,910 --> 00:39:03,210
met practice teaching
while he was in college."
781
00:39:03,210 --> 00:39:04,410
He went to the Connecticut Institute
782
00:39:04,410 --> 00:39:06,010
for Early Childhood Development.
783
00:39:07,371 --> 00:39:08,470
- Well, before you do that
784
00:39:08,470 --> 00:39:09,640
then will you call these people for me,
785
00:39:09,640 --> 00:39:11,050
and tell them I'm on my way?
786
00:39:11,050 --> 00:39:12,320
- Sure, who's this?
787
00:39:12,320 --> 00:39:15,370
- That's a meat packing
plant, nine bucks an hour.
788
00:39:15,370 --> 00:39:17,140
They said, "If they like me
they might make it permanent."
789
00:39:17,140 --> 00:39:20,143
- Hey, it's not gonna be permanent.
790
00:39:23,228 --> 00:39:28,228
I love you.
791
00:39:29,295 --> 00:39:30,295
- Bye.
- Bye.
792
00:39:33,723 --> 00:39:36,332
(group chattering)
(group clapping)
793
00:39:36,332 --> 00:39:38,665
(bat thuds)
794
00:39:41,918 --> 00:39:43,859
- Fag!
- Shut up!
795
00:39:43,859 --> 00:39:45,942
- [Woman] Hey, watch it.
796
00:39:45,942 --> 00:39:47,550
Cut it out you guys.
797
00:39:47,550 --> 00:39:48,630
- Hey, come on, guys.
798
00:39:48,630 --> 00:39:49,630
Come on.
- Play.
799
00:39:49,630 --> 00:39:51,290
- Whoa, whoa, whoa, hey, hey.
800
00:39:57,249 --> 00:40:00,192
(hat thuds)
801
00:40:00,192 --> 00:40:02,942
(group cheering)
802
00:40:03,938 --> 00:40:06,855
(group chattering)
803
00:40:09,400 --> 00:40:10,450
- What'd he call you?
804
00:40:11,380 --> 00:40:12,223
- What's a fag?
805
00:40:14,573 --> 00:40:16,673
- A guy's who's gotta be tough to survive.
806
00:40:19,134 --> 00:40:21,947
Hey, next time he gets on base spike him.
807
00:40:23,218 --> 00:40:25,014
- [Man] Okay, come on, come on.
808
00:40:25,014 --> 00:40:26,526
- [Crowd Member] Come on now.
809
00:40:26,526 --> 00:40:31,526
(insects chirping)
(dog panting)
810
00:40:37,830 --> 00:40:40,330
(dog whining)
811
00:40:42,260 --> 00:40:45,593
- What kind of school's open
in the middle of the night?
812
00:40:46,443 --> 00:40:47,370
Go to bed.
813
00:40:47,370 --> 00:40:48,833
- I'm getting closer.
814
00:40:50,220 --> 00:40:53,490
- You think I like playing
den mother to my father?
815
00:40:53,490 --> 00:40:55,090
This kind of responsibility could warp
816
00:40:55,090 --> 00:40:57,223
an adolescent's basic oedipal drives.
817
00:41:01,420 --> 00:41:02,580
- I reached a guy who knows George
818
00:41:02,580 --> 00:41:06,293
who thinks he teaching at
a school near New Haven.
819
00:41:19,754 --> 00:41:23,075
(group chattering)
820
00:41:23,075 --> 00:41:24,279
(lock clicking)
(door clicks)
821
00:41:24,279 --> 00:41:25,808
- Do anything until you finish it.
822
00:41:25,808 --> 00:41:26,641
- Hey.
823
00:41:27,797 --> 00:41:29,335
- Found him.
824
00:41:29,335 --> 00:41:31,610
He's teaching at a
preschool in Bridgeport.
825
00:41:31,610 --> 00:41:32,620
(door bangs)
826
00:41:32,620 --> 00:41:34,230
- You didn't go to work today?
827
00:41:34,230 --> 00:41:35,080
- Called in sick.
828
00:41:37,070 --> 00:41:38,210
- I wish I had known.
829
00:41:38,210 --> 00:41:40,402
Teddy could have stayed here with you.
830
00:41:40,402 --> 00:41:42,750
- Hey, I like the meat place.
831
00:41:42,750 --> 00:41:44,950
- You eat too much salami, buddy.
832
00:41:44,950 --> 00:41:46,260
- Are you going?
833
00:41:46,260 --> 00:41:48,157
- Yeah, I got a ticket on the red eye.
834
00:41:48,157 --> 00:41:52,025
- Will you be back before
I tell what I saw in court?
835
00:41:52,025 --> 00:41:52,943
- Wouldn't miss that.
836
00:41:52,943 --> 00:41:53,953
- He's gotta make sure Mr. George
837
00:41:53,953 --> 00:41:55,723
doesn't hurt anymore kids, Teddy.
838
00:41:56,700 --> 00:41:58,050
- Daddy, don't go near him.
839
00:42:05,780 --> 00:42:08,030
- We don't let people
hurt us in this family.
840
00:42:14,947 --> 00:42:16,364
- Come on, Teddy.
841
00:42:20,080 --> 00:42:21,663
- So how'd you pay for the ticket?
842
00:42:23,400 --> 00:42:24,233
- Plastic.
843
00:42:35,130 --> 00:42:36,920
- Okay, say you get lucky.
844
00:42:36,920 --> 00:42:40,580
Say George does keep photos of the kids.
845
00:42:40,580 --> 00:42:42,270
Say Bernstein decides to reindict.
846
00:42:42,270 --> 00:42:43,103
What happens then?
847
00:42:43,103 --> 00:42:44,790
- Then we get them all.
848
00:42:44,790 --> 00:42:47,110
Show Teddy they can't spit in our faces.
849
00:42:47,110 --> 00:42:49,710
- And how long is that gonna take, Roger?
850
00:42:49,710 --> 00:42:52,080
Don't give it to me years,
give it to me in nightmares.
851
00:42:52,080 --> 00:42:53,330
Or better yet maybe insults.
852
00:42:53,330 --> 00:42:56,100
- You know how many kids one
person can abuse in a lifetime?
853
00:42:56,100 --> 00:42:57,823
- What about our kid, Roger?
854
00:42:59,790 --> 00:43:02,350
People avoid me in the market.
855
00:43:02,350 --> 00:43:04,540
Can't afford to fix our car.
856
00:43:04,540 --> 00:43:06,450
Even Teddy's friends have
started calling me names.
857
00:43:06,450 --> 00:43:09,763
- Okay, fine, you don't
want me to go, I won't go.
858
00:43:13,410 --> 00:43:15,993
(Kendra sighs)
859
00:43:21,536 --> 00:43:24,786
(plane engine roaring)
860
00:43:32,320 --> 00:43:34,997
- [Announcer] Flight 147. (chattering)
861
00:43:37,510 --> 00:43:38,700
- Roger.
862
00:43:38,700 --> 00:43:39,760
- Hey.
- Ernie Ronay.
863
00:43:39,760 --> 00:43:40,593
- Yeah, Ernie, how are you?
864
00:43:40,593 --> 00:43:42,180
- Fine, and you?
- Is he still in town?
865
00:43:42,180 --> 00:43:44,190
- Yeah, and doesn't suspect a thing.
866
00:43:44,190 --> 00:43:45,023
- All right, good.
867
00:43:45,023 --> 00:43:45,880
I'll start watching this
place this afternoon.
868
00:43:45,880 --> 00:43:47,290
- We've done better than that.
869
00:43:47,290 --> 00:43:49,453
We put a policewoman in there undercover.
870
00:43:49,453 --> 00:43:50,750
- How'd you manage that?
871
00:43:50,750 --> 00:43:52,678
- I had talk with the owner.
872
00:43:52,678 --> 00:43:53,840
- Did you mention George?
873
00:43:53,840 --> 00:43:54,673
- No way.
874
00:43:54,673 --> 00:43:56,440
I just said, "That we had tip
875
00:43:56,440 --> 00:43:58,150
about somebody abusing
kids in our schools."
876
00:43:58,150 --> 00:43:59,770
- You said child abuse.
877
00:43:59,770 --> 00:44:01,550
- She doesn't want abuse at her school.
878
00:44:01,550 --> 00:44:04,998
- Ernie, did you ever handle
a case like this before?
879
00:44:04,998 --> 00:44:07,650
- Never even heard of anything
like this around here.
880
00:44:07,650 --> 00:44:08,550
- Let's get going.
881
00:44:11,173 --> 00:44:13,923
(birds chirping)
882
00:44:15,472 --> 00:44:18,389
(tires screeching)
883
00:44:19,270 --> 00:44:20,891
(car doors clicks)
884
00:44:20,891 --> 00:44:22,621
(car doors banging)
885
00:44:22,621 --> 00:44:24,038
On time, come on.
886
00:44:27,144 --> 00:44:32,144
♪ The itsy bitsy spider
climbed up the water spout ♪
887
00:44:33,922 --> 00:44:36,001
♪ Down came the rain ♪
888
00:44:36,001 --> 00:44:39,574
♪ And washed the spider out ♪
889
00:44:39,574 --> 00:44:40,407
♪ Out came ♪
890
00:44:40,407 --> 00:44:42,099
Mr. George is sick today.
891
00:44:42,099 --> 00:44:44,648
♪ And dried up all the rain ♪
892
00:44:44,648 --> 00:44:49,648
♪ And the itsy bitsy spider
climbed up the spout again ♪
893
00:44:53,630 --> 00:44:56,350
Well, he still hasn't
cleaned out his desk.
894
00:44:56,350 --> 00:44:57,930
- Maybe he really is sick.
895
00:44:59,171 --> 00:45:00,926
- If he keeps snapshots
they'd be in his apartment.
896
00:45:00,926 --> 00:45:02,015
Do you have the address?
897
00:45:02,015 --> 00:45:02,848
- [Ernie] Yeah.
898
00:45:02,848 --> 00:45:03,830
- All right, let's get over there.
899
00:45:05,820 --> 00:45:08,576
- It'll take a couple hours
to get another warrant.
900
00:45:08,576 --> 00:45:11,409
- Hey, sarge, take a look at this.
901
00:45:17,621 --> 00:45:19,150
It's his address book.
902
00:45:19,150 --> 00:45:20,500
- [Ernie] With phony names.
903
00:45:21,390 --> 00:45:22,223
Want it?
904
00:45:23,260 --> 00:45:24,260
- I want everything.
905
00:45:29,758 --> 00:45:31,050
(knuckles tapping)
906
00:45:31,050 --> 00:45:32,580
- Mr. Orlin, police.
907
00:45:32,580 --> 00:45:33,453
Open up, sir.
908
00:45:34,440 --> 00:45:35,273
Open it.
909
00:45:38,132 --> 00:45:41,011
(lock clicking)
910
00:45:41,011 --> 00:45:43,428
(door bangs)
911
00:45:54,663 --> 00:45:55,593
He's gone.
912
00:45:57,450 --> 00:46:00,480
(door bangs)
913
00:46:00,480 --> 00:46:04,270
- [Marvin] Now Melinda, how
often did you play baby nursery?
914
00:46:04,270 --> 00:46:06,410
- [Melinda] Every
Thursday during nap time.
915
00:46:06,410 --> 00:46:07,950
- Mm-hmm.
916
00:46:07,950 --> 00:46:10,150
Then did Aunt Mavis play too?
917
00:46:10,150 --> 00:46:12,890
- [Melinda] She changed
the baby's diapers.
918
00:46:12,890 --> 00:46:14,090
- And you were the baby?
919
00:46:15,820 --> 00:46:18,103
So then Aunt Mavis took your clothes off?
920
00:46:20,310 --> 00:46:22,270
And what did Uncle Arthur do?
921
00:46:22,270 --> 00:46:24,530
- He powdered the baby's bottom.
922
00:46:24,530 --> 00:46:26,773
- With baby powder from a can?
923
00:46:28,020 --> 00:46:29,050
- On his fingers.
924
00:46:30,807 --> 00:46:32,557
- [Marvin] And then what did he do?
925
00:46:33,472 --> 00:46:35,180
- The bad thing.
926
00:46:35,180 --> 00:46:37,470
- Now Melinda, can you tell us
927
00:46:37,470 --> 00:46:39,420
where Uncle Arthur put his fingers?
928
00:46:39,420 --> 00:46:41,003
- I don't wanna tell.
929
00:46:42,960 --> 00:46:43,793
- Okay.
930
00:46:45,020 --> 00:46:47,883
Can you tell us then if
the game hurt the baby?
931
00:46:49,770 --> 00:46:51,573
- It hurt the baby's vagina.
932
00:46:55,570 --> 00:47:00,570
- Melinda, how does a five-year-old
know a word like vagina?
933
00:47:00,830 --> 00:47:03,700
- Women have them.
934
00:47:03,700 --> 00:47:05,400
- But how do you know, Melinda?
935
00:47:05,400 --> 00:47:07,983
- It's one of Dr. Billington's words,
936
00:47:08,930 --> 00:47:11,092
and Mommy told me what it means.
937
00:47:11,092 --> 00:47:15,410
- Ah, one of Dr. Billington's words.
938
00:47:15,410 --> 00:47:17,830
- Objection, Your Honor, argumentative.
939
00:47:17,830 --> 00:47:18,663
- Sustained.
940
00:47:20,010 --> 00:47:24,420
- Melinda, does your family own a VCR?
941
00:47:24,420 --> 00:47:27,323
You know a machine to play movies?
942
00:47:28,710 --> 00:47:30,193
Answer my question, Melinda.
943
00:47:31,080 --> 00:47:34,073
Do Mommy and Daddy watch movies on a VCR?
944
00:47:34,990 --> 00:47:36,770
- We all do.
945
00:47:36,770 --> 00:47:39,690
- Then isn't it possible
that you got these ideas
946
00:47:39,690 --> 00:47:42,770
from some of the video
cassettes Mommy and Daddy watch?
947
00:47:42,770 --> 00:47:44,290
- That's a lie!
948
00:47:44,290 --> 00:47:46,480
We've never watched an
X-rated movie in our lives.
949
00:47:46,480 --> 00:47:49,170
- You're not on trial here, Mrs. Stockman.
950
00:47:49,170 --> 00:47:50,430
- Melinda isn't either.
951
00:47:50,430 --> 00:47:51,360
- [Judge Allen] Mr. Stockman.
952
00:47:51,360 --> 00:47:52,870
- How can you let him badger her
953
00:47:52,870 --> 00:47:54,310
while they're glaring at her?
954
00:47:54,310 --> 00:47:55,770
You're just as bad as the people
955
00:47:55,770 --> 00:47:57,300
you're supposed to be judging.
956
00:47:57,300 --> 00:47:58,783
- Mrs. Stockman, please.
957
00:48:01,780 --> 00:48:04,110
- Melinda, did you first
hear about grownups
958
00:48:04,110 --> 00:48:08,941
abusing children from Dr.
Billington or from your mother?
959
00:48:08,941 --> 00:48:11,023
- My mommy didn't do anything.
960
00:48:12,110 --> 00:48:14,593
- Then why is she trying
to coach you, Melinda?
961
00:48:15,450 --> 00:48:17,523
What are you two trying to hide?
962
00:48:19,550 --> 00:48:22,670
(group chattering)
(gavel tapping)
963
00:48:22,670 --> 00:48:25,253
(man coughing)
964
00:48:26,880 --> 00:48:28,364
- 10 minute recess.
965
00:48:28,364 --> 00:48:30,147
(gavel thuds)
966
00:48:30,147 --> 00:48:32,897
(birds chirping)
967
00:48:38,885 --> 00:48:41,630
(car door clicks)
968
00:48:41,630 --> 00:48:44,150
(car door bangs)
969
00:48:44,150 --> 00:48:45,920
(trunk clicks)
970
00:48:45,920 --> 00:48:47,560
- Mom, you didn't finish.
971
00:48:47,560 --> 00:48:50,344
What happened to Melinda today in court?
972
00:48:50,344 --> 00:48:52,206
- Pugliotti confused her.
973
00:48:52,206 --> 00:48:54,870
She couldn't remember a thing
she said on her deposition.
974
00:48:54,870 --> 00:48:56,717
Sandy, can you help me with that?
975
00:48:56,717 --> 00:48:57,690
Get the door.
976
00:48:57,690 --> 00:48:59,443
- She was gonna be one
of the best witnesses.
977
00:48:59,443 --> 00:49:00,276
- I know.
978
00:49:00,276 --> 00:49:01,350
She cried a lot.
979
00:49:01,350 --> 00:49:02,770
She wasn't sure of things.
980
00:49:02,770 --> 00:49:03,873
It was a mess.
981
00:49:04,761 --> 00:49:06,830
- Can I ride my bike before dinner, Mom?
982
00:49:06,830 --> 00:49:07,840
- Did you clean your room?
983
00:49:07,840 --> 00:49:09,400
Remember what we said
you don't ride your bike
984
00:49:09,400 --> 00:49:10,650
'til you clean your room.
985
00:49:17,860 --> 00:49:19,730
Teddy, Sandy, go around
the side of the house.
986
00:49:19,730 --> 00:49:20,563
- I'll do it later.
987
00:49:20,563 --> 00:49:21,820
I'm gonna go over to Mikey's.
988
00:49:21,820 --> 00:49:22,653
- [Kendra] Around the side of the house
989
00:49:22,653 --> 00:49:23,897
right now both of you.
990
00:49:24,807 --> 00:49:27,224
(gate bangs)
991
00:49:34,462 --> 00:49:37,295
(traffic humming)
992
00:49:41,380 --> 00:49:44,286
(door clicks)
993
00:49:44,286 --> 00:49:46,119
- [Cab Driver] Thanks.
994
00:49:47,980 --> 00:49:50,897
(group chattering)
995
00:49:52,202 --> 00:49:53,520
- You don't have to worry,
honey because you never lie.
996
00:49:53,520 --> 00:49:54,353
- Hey!
997
00:49:56,238 --> 00:49:58,390
- Dad, they killed Rex,
they're gonna kill you.
998
00:49:58,390 --> 00:50:01,187
- No, no, no, what happened
to Rex was an accident.
999
00:50:01,187 --> 00:50:02,363
- He was poisoned.
1000
00:50:02,363 --> 00:50:04,730
- No, no, now come on, Teddy.
1001
00:50:04,730 --> 00:50:07,290
Momma thinks that, uh, he must have gotten
1002
00:50:07,290 --> 00:50:09,840
into that stuff we use
on snails in the garden.
1003
00:50:09,840 --> 00:50:12,200
- No, Dad, it's 'cause you
went to find Mr. George.
1004
00:50:12,200 --> 00:50:13,680
- But I never saw him, Teddy.
1005
00:50:13,680 --> 00:50:15,340
He was gone before I got there.
1006
00:50:15,340 --> 00:50:17,410
Hey, he doesn't know you told.
1007
00:50:17,410 --> 00:50:18,243
- Are you sure?
1008
00:50:18,243 --> 00:50:19,650
- I'm sure.
1009
00:50:19,650 --> 00:50:20,640
Okay.
1010
00:50:20,640 --> 00:50:22,174
- Come on, Ted, I'll buy you some gum.
1011
00:50:22,174 --> 00:50:23,528
Come on.
1012
00:50:23,528 --> 00:50:24,361
- Go with Sandy.
1013
00:50:26,244 --> 00:50:27,077
(Roger sighs)
1014
00:50:27,077 --> 00:50:29,030
- I don't get it, he's
convinced the Richardsons
1015
00:50:29,030 --> 00:50:30,680
are the ones who killed Rex.
1016
00:50:30,680 --> 00:50:32,690
- What the guys in the lab say?
1017
00:50:32,690 --> 00:50:35,623
- Well, the autopsy showed
it was rat poisoning.
1018
00:50:38,200 --> 00:50:40,665
- Here we go, judge is coming in.
1019
00:50:40,665 --> 00:50:41,830
How'd it go back east?
1020
00:50:41,830 --> 00:50:44,009
- He took off before
we could get anything.
1021
00:50:44,009 --> 00:50:44,842
- Too bad.
1022
00:50:47,190 --> 00:50:48,873
Okay, big guy, let's do it.
1023
00:50:50,321 --> 00:50:53,794
(group chattering)
1024
00:50:53,794 --> 00:50:54,627
- [Reporter] Could you turn around for us?
1025
00:50:54,627 --> 00:50:55,537
Could you smile?
1026
00:50:55,537 --> 00:50:58,330
(group chattering)
1027
00:50:58,330 --> 00:51:02,470
Okay, come around then.
1028
00:51:02,470 --> 00:51:04,500
- Remember what we talked about, Bear.
1029
00:51:04,500 --> 00:51:06,657
Just get up there and tell the truth.
1030
00:51:06,657 --> 00:51:07,963
Nobody can hurt you now.
1031
00:51:09,189 --> 00:51:10,840
- All right, remember Mr.
Bernstein's our friend now.
1032
00:51:10,840 --> 00:51:13,842
You just answer his questions
in a nice loud voice, okay?
1033
00:51:13,842 --> 00:51:17,329
(camera clicking)
(group chattering)
1034
00:51:17,329 --> 00:51:20,079
(brooding music)
1035
00:51:45,550 --> 00:51:47,600
- Don't look at her, Teddy,
1036
00:51:47,600 --> 00:51:49,013
just us, that's why we're here.
1037
00:51:50,964 --> 00:51:53,547
(man coughing)
1038
00:51:55,920 --> 00:51:58,440
- [Clerk] The Honorable
Clinton C. Allen presiding.
1039
00:51:58,440 --> 00:51:59,403
All rise.
1040
00:52:00,830 --> 00:52:01,663
- You need to stand up, honey,
1041
00:52:01,663 --> 00:52:03,117
to show respect for the judge.
1042
00:52:14,285 --> 00:52:15,118
(gavel thuds)
1043
00:52:15,118 --> 00:52:16,120
Teddy.
1044
00:52:16,120 --> 00:52:19,898
Teddy.
(group chattering)
1045
00:52:19,898 --> 00:52:21,842
- [Roger] Hey!
1046
00:52:21,842 --> 00:52:26,842
- Teddy?
1047
00:52:30,187 --> 00:52:31,020
Teddy?
1048
00:52:33,856 --> 00:52:34,689
Teddy?
1049
00:52:43,840 --> 00:52:44,673
Teddy?
1050
00:52:45,768 --> 00:52:47,060
Teddy, honey, what's wrong?
1051
00:52:47,060 --> 00:52:49,390
Sweetie, nobody is gonna hurt you.
1052
00:52:49,390 --> 00:52:50,920
We would never let anybody hurt you.
1053
00:52:50,920 --> 00:52:52,434
Sweetie, what is it?
1054
00:52:52,434 --> 00:52:53,267
What is it?
1055
00:52:53,267 --> 00:52:54,690
- They we're right.
1056
00:52:54,690 --> 00:52:55,530
- Who was right?
1057
00:52:55,530 --> 00:52:57,910
- Aunt Mavis and Uncle Arthur.
1058
00:52:57,910 --> 00:53:00,600
They said, "If I told a man
would be here to punish me."
1059
00:53:00,600 --> 00:53:01,433
- A man?
1060
00:53:01,433 --> 00:53:02,405
Who?
1061
00:53:02,405 --> 00:53:04,467
- A man in a black robe.
1062
00:53:04,467 --> 00:53:05,660
- No, Bear.
1063
00:53:05,660 --> 00:53:07,980
No, see they knew that
there'd be a man in black robe
1064
00:53:07,980 --> 00:53:09,810
but he's the judge.
1065
00:53:09,810 --> 00:53:11,530
He's your friend.
1066
00:53:11,530 --> 00:53:14,973
- No, Dad, people who wear
black are servants of Satan.
1067
00:53:17,900 --> 00:53:18,900
- Servants of Satan.
1068
00:53:25,180 --> 00:53:27,783
Black robes, dead rabbits.
1069
00:53:30,338 --> 00:53:32,338
I think maybe Teddy was right about Rex.
1070
00:53:33,180 --> 00:53:35,240
(group chattering)
1071
00:53:35,240 --> 00:53:37,092
- Dad, you know don't you?
1072
00:53:37,092 --> 00:53:38,240
- Why you're scared?
1073
00:53:38,240 --> 00:53:39,270
Sure do.
1074
00:53:39,270 --> 00:53:42,132
- No, that they have magic powers.
1075
00:53:42,132 --> 00:53:43,660
- Now, listen, Bear, they're not devils
1076
00:53:43,660 --> 00:53:45,020
or whatever they told you they are, okay?
1077
00:53:45,020 --> 00:53:47,223
They don't have any magic powers.
1078
00:53:48,880 --> 00:53:50,113
- Then why are we going home?
1079
00:53:50,113 --> 00:53:51,670
- Because they're sick.
1080
00:53:51,670 --> 00:53:52,850
They're bad.
1081
00:53:52,850 --> 00:53:54,410
- Are you scared of them?
1082
00:54:02,270 --> 00:54:04,000
What they did was bad.
1083
00:54:04,000 --> 00:54:08,893
It wasn't the kids, it
was them, right, Mom?
1084
00:54:12,829 --> 00:54:16,560
- Hey, you still wanna
tell them that in court?
1085
00:54:16,560 --> 00:54:17,623
- It wasn't the kids.
1086
00:54:25,310 --> 00:54:30,310
- Now, Teddy, you said, "That
baby nursery was a bad game."
1087
00:54:32,620 --> 00:54:37,620
Did anyone tell you baby
nursery was a bad game?
1088
00:54:39,700 --> 00:54:41,720
- Dr. Billington.
1089
00:54:41,720 --> 00:54:45,363
- Ah, Dr. Billington again.
1090
00:54:46,440 --> 00:54:48,347
Dr. Billington told you,
1091
00:54:48,347 --> 00:54:50,940
"That you were bad to play the game."
1092
00:54:50,940 --> 00:54:53,400
- No, she said it was a bad game,
1093
00:54:53,400 --> 00:54:55,940
but she didn't say we were bad to play it.
1094
00:54:55,940 --> 00:54:59,140
- So you told Dr.
Billington about the game
1095
00:54:59,140 --> 00:55:02,300
and she told you what to say here today.
1096
00:55:02,300 --> 00:55:03,410
- Objection, Your Honor.
1097
00:55:03,410 --> 00:55:05,440
He's twisting the facts.
1098
00:55:05,440 --> 00:55:07,590
- Goes to state of mind, Your Honor.
1099
00:55:07,590 --> 00:55:09,840
- Rephrase the question, Mr. Pugliotti.
1100
00:55:11,352 --> 00:55:14,920
- Teddy, can you tell the difference
1101
00:55:14,920 --> 00:55:18,044
between what's true and what's false?
1102
00:55:18,044 --> 00:55:18,877
- Yes.
1103
00:55:20,320 --> 00:55:21,440
- In baby nursery
1104
00:55:22,540 --> 00:55:26,100
were Mr. and Mrs.
Richardson really doctors?
1105
00:55:26,100 --> 00:55:26,933
- No.
1106
00:55:26,933 --> 00:55:29,070
- [Stephen] What about Dr. Billington?
1107
00:55:29,070 --> 00:55:29,903
- Yes.
1108
00:55:31,090 --> 00:55:35,580
- What would you say if
I told you Dr. Billington
1109
00:55:35,580 --> 00:55:38,128
isn't really a doctor?
1110
00:55:38,128 --> 00:55:40,200
- She isn't?
1111
00:55:40,200 --> 00:55:41,853
- She's not a medical doctor no.
1112
00:55:44,420 --> 00:55:47,093
Now what about the Easter Bunny, Teddy,
1113
00:55:48,400 --> 00:55:50,540
is the Easter Bunny real?
1114
00:55:50,540 --> 00:55:51,620
- Objection, Your Honor.
1115
00:55:51,620 --> 00:55:53,650
The Easter Bunny is irrelevant.
1116
00:55:53,650 --> 00:55:55,800
- Goes to the witness's
credibility, Judge.
1117
00:55:56,780 --> 00:55:57,613
- I'll allow it.
1118
00:56:00,270 --> 00:56:02,753
- Is the Easter Bunny real?
1119
00:56:08,540 --> 00:56:09,583
- Yes.
1120
00:56:10,950 --> 00:56:15,183
- Did Uncle Arthur ever
dress up in a rabbit costume?
1121
00:56:17,340 --> 00:56:19,733
- Yeah, at Easter.
1122
00:56:20,680 --> 00:56:23,023
- Was he really the Easter Bunny?
1123
00:56:25,350 --> 00:56:26,970
- No.
1124
00:56:26,970 --> 00:56:29,450
- Well, if Dr. Billington
wasn't really a doctor
1125
00:56:29,450 --> 00:56:32,500
how can you be sure Uncle Arthur
1126
00:56:32,500 --> 00:56:34,483
wasn't really the Easter Bunny?
1127
00:56:40,270 --> 00:56:42,040
Who are you looking at, Teddy?
1128
00:56:42,040 --> 00:56:43,710
Is someone coaching you now
1129
00:56:43,710 --> 00:56:45,360
the way Dr. Billington coached
1130
00:56:45,360 --> 00:56:47,610
every alleged victim in this case?
1131
00:56:47,610 --> 00:56:49,380
- Objection, Your Honor!
1132
00:56:49,380 --> 00:56:51,930
The boy is looking at his parents.
1133
00:56:51,930 --> 00:56:52,950
- Sustained.
1134
00:56:52,950 --> 00:56:56,120
Mr. Pugliotti, you are
treading on thin ice here.
1135
00:56:56,120 --> 00:56:58,300
- I believe the relevance
will be apparent, Your Honor.
1136
00:56:58,300 --> 00:57:00,260
What it boils down to is this,
1137
00:57:00,260 --> 00:57:03,870
a lot of the time you
don't know if a grownup
1138
00:57:03,870 --> 00:57:05,743
is telling you the truth or not.
1139
00:57:06,748 --> 00:57:08,500
- No.
- And you get confused.
1140
00:57:08,500 --> 00:57:09,550
- Yes.
- Don't you?
1141
00:57:09,550 --> 00:57:11,873
- No, yeah, yeah.
1142
00:57:12,860 --> 00:57:15,180
- Now wasn't it really other kids
1143
00:57:15,180 --> 00:57:18,343
that you played doctor
with and not your teachers?
1144
00:57:20,049 --> 00:57:21,820
- I don't know!
1145
00:57:21,820 --> 00:57:22,720
- Leave him alone!
1146
00:57:23,680 --> 00:57:25,240
- [Judge Allen] Mr.
Dollison, let Mr. Bernstein
1147
00:57:25,240 --> 00:57:26,160
do the objecting.
1148
00:57:26,160 --> 00:57:27,440
- What kind of man are you?
1149
00:57:27,440 --> 00:57:28,820
He's a child!
1150
00:57:28,820 --> 00:57:30,399
- A child you put on the stand.
1151
00:57:30,399 --> 00:57:32,883
- No, a child they put on the stand!
1152
00:57:33,740 --> 00:57:36,263
- Why won't you let me
tell what really happened?
1153
00:57:37,290 --> 00:57:38,660
- It's late.
1154
00:57:38,660 --> 00:57:39,700
Recess.
1155
00:57:39,700 --> 00:57:41,757
Reconvene in my chambers in 10 minutes.
1156
00:57:41,757 --> 00:57:42,712
(gavel bangs)
1157
00:57:42,712 --> 00:57:45,629
(group chattering)
1158
00:57:49,777 --> 00:57:52,277
(door clicks)
1159
00:57:53,770 --> 00:57:54,603
Ah, Melinda.
1160
00:57:56,270 --> 00:57:57,190
Teddy.
1161
00:57:57,190 --> 00:57:58,023
Whoops.
1162
00:58:00,500 --> 00:58:02,393
I'd like to try something different.
1163
00:58:04,180 --> 00:58:05,013
Sit down.
1164
00:58:07,600 --> 00:58:09,550
Melinda, why don't you sit in my chair,
1165
00:58:10,420 --> 00:58:12,780
and Teddy, you stand right here like,
1166
00:58:12,780 --> 00:58:15,533
like Mr. Bernstein and Mr. Pugliotti do.
1167
00:58:18,770 --> 00:58:23,390
Now what we're about to
do is off the record.
1168
00:58:23,390 --> 00:58:26,400
That means it not part of
the trial it's just for me
1169
00:58:26,400 --> 00:58:29,287
'cause I, I'm confused about something.
1170
00:58:31,230 --> 00:58:34,430
Melinda, you said, "That
Uncle Arthur and Aunt Mavis
1171
00:58:34,430 --> 00:58:37,510
stood over you and killed a rabbit."
1172
00:58:37,510 --> 00:58:41,687
And then Teddy later you said,
"The rabbit was still alive."
1173
00:58:44,460 --> 00:58:46,663
Well, which is it, dead or alive?
1174
00:58:47,840 --> 00:58:48,673
- Both.
1175
00:58:49,870 --> 00:58:51,370
- Judge, this is what I'm talking about.
1176
00:58:51,370 --> 00:58:53,543
They have no-
- Steve, be quiet, okay?
1177
00:58:57,380 --> 00:59:00,843
How can something be both dead and alive?
1178
00:59:01,810 --> 00:59:02,643
- Satan.
1179
00:59:03,900 --> 00:59:05,415
- Who's Satan?
1180
00:59:05,415 --> 00:59:06,248
- The devil.
1181
00:59:13,610 --> 00:59:15,830
- Satan makes the rabbit die
1182
00:59:15,830 --> 00:59:19,030
and then brings him back to life?
1183
00:59:19,030 --> 00:59:21,490
- Aunt Mavis told us.
1184
00:59:21,490 --> 00:59:23,940
- There was always a new
rabbit the next morning.
1185
00:59:26,360 --> 00:59:28,730
- Why does Satan do this?
1186
00:59:28,730 --> 00:59:30,520
- 'Cause we're bad.
1187
00:59:30,520 --> 00:59:35,520
- The rabbits good and if
we're good and we tell.
1188
00:59:35,980 --> 00:59:36,930
- What will happen?
1189
00:59:38,490 --> 00:59:42,380
- Robbie will tell Satan
and Satan will punish us.
1190
00:59:42,380 --> 00:59:43,760
- Satan?
1191
00:59:43,760 --> 00:59:44,780
Robbie Rabbit?
1192
00:59:44,780 --> 00:59:46,723
Let's get serious here.
1193
00:59:47,570 --> 00:59:50,480
- Mrs. Richardson gave each
of the kids a stuffed rabbit.
1194
00:59:50,480 --> 00:59:52,060
- A toy so?
1195
00:59:52,060 --> 00:59:55,530
- The toy was actually a totem.
1196
00:59:55,530 --> 00:59:57,580
An evil eye watching them.
1197
00:59:57,580 --> 00:59:58,413
- An evil eye?
1198
00:59:58,413 --> 01:00:01,170
Come on, Marv, who's your
next witness gonna be a bat?
1199
01:00:01,170 --> 01:00:03,080
- You watch your tone
of voice with me, okay?
1200
01:00:03,080 --> 01:00:04,630
- [Stephen] This whole
case is gross fabrication.
1201
01:00:04,630 --> 01:00:06,023
- Be quiet both of you!
1202
01:00:08,120 --> 01:00:09,093
I have what I need.
1203
01:00:13,210 --> 01:00:16,740
I want you to come back to court on Monday
1204
01:00:17,970 --> 01:00:21,243
and tell the jury exactly
what you told me, okay?
1205
01:00:28,262 --> 01:00:30,079
(traffic humming)
1206
01:00:30,079 --> 01:00:32,290
- Ellis, come on wait!
1207
01:00:32,290 --> 01:00:34,310
- Melinda is not going back on that stand.
1208
01:00:34,310 --> 01:00:35,423
- Ellis, we're not gonna stop now.
1209
01:00:35,423 --> 01:00:37,440
- What, what you wanna take on satanist?
1210
01:00:37,440 --> 01:00:39,350
Huh, people like the Manson gang?
1211
01:00:39,350 --> 01:00:40,330
Uh-uh, no thank you.
1212
01:00:40,330 --> 01:00:41,430
- Teddy needs Melinda.
1213
01:00:41,430 --> 01:00:42,420
- I'm sorry.
1214
01:00:42,420 --> 01:00:45,038
- What about what they did to Melinda?
1215
01:00:45,038 --> 01:00:46,520
- What about what you're
doing to these kids
1216
01:00:46,520 --> 01:00:47,720
by putting 'em on the stand?
1217
01:00:47,720 --> 01:00:50,020
- Ellis, you want Arthur
and Mavis to go free?
1218
01:00:53,510 --> 01:00:55,160
- I wanna keep my daughter alive.
1219
01:00:58,488 --> 01:01:01,655
(reporter chattering)
1220
01:01:03,236 --> 01:01:04,949
- Anything at all?
1221
01:01:04,949 --> 01:01:07,560
(camera clicks)
1222
01:01:07,560 --> 01:01:09,700
- We're down to just three witnesses,
1223
01:01:09,700 --> 01:01:11,763
Teddy, Jennifer, and Josh.
1224
01:01:13,060 --> 01:01:15,130
Now what's clear to me
from our side bar yesterday
1225
01:01:15,130 --> 01:01:17,780
that the judge is as ticked
with Pugliotti as we are.
1226
01:01:18,840 --> 01:01:21,090
I can see the same thing
in the juries' eyes.
1227
01:01:23,316 --> 01:01:26,350
And your three kids are our only hope.
1228
01:01:26,350 --> 01:01:29,170
We can't afford to lose any of them now.
1229
01:01:29,170 --> 01:01:31,743
- So when are you gonna tell
the jury about the satanism?
1230
01:01:32,860 --> 01:01:34,870
- Satanism wasn't the way to go a year ago
1231
01:01:34,870 --> 01:01:36,610
it's not the way to go now.
1232
01:01:36,610 --> 01:01:37,820
- Wait a minute, you mean
1233
01:01:37,820 --> 01:01:39,870
you, you knew about this all along?
1234
01:01:39,870 --> 01:01:44,870
- Black robes, killing bunnies, your dog,
1235
01:01:45,010 --> 01:01:46,180
I had a pretty good idea.
1236
01:01:46,180 --> 01:01:47,880
- You didn't think that was relevant?
1237
01:01:47,880 --> 01:01:50,150
- I talked to a lot of other prosecutors,
1238
01:01:50,150 --> 01:01:52,247
everybody says the same thing,
1239
01:01:52,247 --> 01:01:54,720
"Juries cannot deal with satanism."
1240
01:01:54,720 --> 01:01:55,890
- Oh, yeah, juries can't deal with it,
1241
01:01:55,890 --> 01:01:59,090
well, you know what kids don't
deal with it so well either.
1242
01:01:59,090 --> 01:01:59,923
- Miriam.
1243
01:01:59,923 --> 01:02:00,900
- You know what I can't believe
1244
01:02:00,900 --> 01:02:03,010
that you decided this on your own.
1245
01:02:03,010 --> 01:02:04,410
You know that stinks.
1246
01:02:04,410 --> 01:02:07,360
- You can't run a criminal
prosection by committee.
1247
01:02:07,360 --> 01:02:10,090
- Okay, you can't run it
without witnesses either.
1248
01:02:10,090 --> 01:02:11,950
- All right, wait, wait, wait.
1249
01:02:11,950 --> 01:02:14,340
What if we can get one of
them to cut a deal with us?
1250
01:02:14,340 --> 01:02:15,810
- They take oaths.
1251
01:02:15,810 --> 01:02:18,700
They ID their relatives for the group,
1252
01:02:18,700 --> 01:02:20,510
and that way if somebody rats
1253
01:02:20,510 --> 01:02:22,420
they know there'll be reprisals.
1254
01:02:22,420 --> 01:02:23,820
- So you admit this is real?
1255
01:02:24,980 --> 01:02:27,280
- It's not a question of what I believe.
1256
01:02:27,280 --> 01:02:30,623
I mean look at the Presidio
case, El Paso, West Point.
1257
01:02:31,490 --> 01:02:34,790
The same stories keep cropping
up all over the country.
1258
01:02:34,790 --> 01:02:37,450
This many satanic ritual abuse cases
1259
01:02:37,450 --> 01:02:39,320
there's gotta be something out there.
1260
01:02:39,320 --> 01:02:41,200
- All right, then tell the jury that.
1261
01:02:41,200 --> 01:02:43,963
- Look, we're doing the best we can.
1262
01:02:44,800 --> 01:02:47,290
I just can't make any promises.
1263
01:02:47,290 --> 01:02:49,980
- You're telling us
that we're going to lose
1264
01:02:49,980 --> 01:02:51,700
after you put Josh on the stand
1265
01:02:51,700 --> 01:02:53,810
so that Pugliotti could, could,
1266
01:02:53,810 --> 01:02:55,580
could rape him all over again.
1267
01:02:55,580 --> 01:02:57,470
My son is starting to stutter.
1268
01:02:57,470 --> 01:03:00,300
He's in a five a week therapy.
1269
01:03:00,300 --> 01:03:02,960
You know he could be in
that for several years,
1270
01:03:02,960 --> 01:03:04,970
and all this time you know those-
1271
01:03:04,970 --> 01:03:05,803
- Miriam.
1272
01:03:07,084 --> 01:03:10,743
(sighs) Josh probably won't
have to testify again.
1273
01:03:11,690 --> 01:03:14,910
- You're right, Bernstein,
you're damn right he won't.
1274
01:03:14,910 --> 01:03:15,903
Look I'm sorry.
1275
01:03:23,070 --> 01:03:23,903
- Let's go.
1276
01:03:31,405 --> 01:03:32,360
(door bangs)
1277
01:03:32,360 --> 01:03:33,803
- Teddy can't do this alone.
1278
01:03:37,661 --> 01:03:40,075
(Roger sighs)
1279
01:03:40,075 --> 01:03:42,992
(teapot whistling)
1280
01:03:44,090 --> 01:03:45,827
- You want some mint tea?
1281
01:03:45,827 --> 01:03:46,660
- You agree with Mom?
1282
01:03:46,660 --> 01:03:48,043
You're just giving up.
1283
01:03:49,690 --> 01:03:52,290
- Bernstein hasn't got anymore witnesses.
1284
01:03:52,290 --> 01:03:53,610
It's over.
1285
01:03:53,610 --> 01:03:54,807
- Just like that.
1286
01:03:55,910 --> 01:03:58,110
We don't let people hurt
us in this family you said,
1287
01:03:58,110 --> 01:03:58,999
but what the hell, right?
1288
01:03:58,999 --> 01:04:00,720
- All right, look, you saw
what it's doing to him.
1289
01:04:00,720 --> 01:04:01,610
- You have to understand
1290
01:04:01,610 --> 01:04:02,443
these people killed our dog-
1291
01:04:02,443 --> 01:04:03,414
- Hey, shh.
- Remember that?
1292
01:04:03,414 --> 01:04:04,500
- You'll wake everybody up.
1293
01:04:04,500 --> 01:04:07,430
- I didn't think you
were such a damn wimp.
1294
01:04:07,430 --> 01:04:08,610
You're always backing out.
1295
01:04:08,610 --> 01:04:09,880
- Hey.
1296
01:04:09,880 --> 01:04:11,240
- And you want Teddy to
grow up just like you.
1297
01:04:11,240 --> 01:04:12,620
- Hey, that's enough.
1298
01:04:12,620 --> 01:04:13,703
- No, it's not!
1299
01:04:15,200 --> 01:04:16,790
You can't back out.
1300
01:04:16,790 --> 01:04:17,630
You're letting him down!
1301
01:04:17,630 --> 01:04:19,130
You're letting everybody down!
1302
01:04:19,970 --> 01:04:21,653
You can't let this happen again!
1303
01:04:25,330 --> 01:04:26,987
- All right, now listen,
1304
01:04:26,987 --> 01:04:29,692
you've been a good brother to Teddy,
1305
01:04:29,692 --> 01:04:31,660
you got him through the trial,
1306
01:04:31,660 --> 01:04:33,110
you've done everything a
brother possibly could do.
1307
01:04:33,110 --> 01:04:33,943
- No!
1308
01:04:34,860 --> 01:04:36,590
Don't touch me, all right?
1309
01:04:36,590 --> 01:04:38,133
You don't understand anything!
1310
01:04:39,860 --> 01:04:41,307
Don't you get it?
1311
01:04:41,307 --> 01:04:42,650
- Get what?
1312
01:04:42,650 --> 01:04:43,800
- It's all my fault.
1313
01:04:43,800 --> 01:04:45,023
Me, mine.
1314
01:04:46,010 --> 01:04:47,353
I screwed it all up.
1315
01:04:49,579 --> 01:04:50,593
And Teddy, he.
1316
01:04:52,640 --> 01:04:54,200
- Sandy, it's not your fault.
1317
01:04:54,200 --> 01:04:55,366
- Please don't touch me, all right?
1318
01:04:55,366 --> 01:04:56,199
- All right.
- Just leave me alone.
1319
01:04:56,199 --> 01:04:58,873
- All right, Sandy, you're
right I don't understand.
1320
01:05:01,404 --> 01:05:04,593
- I can't, I just can't.
1321
01:05:09,470 --> 01:05:13,883
I knew, I knew.
1322
01:05:16,603 --> 01:05:17,680
And the reason I knew
1323
01:05:20,010 --> 01:05:22,060
is because the same thing happened to me.
1324
01:05:26,312 --> 01:05:29,130
If I told you what they
did to me at Tiny Tot
1325
01:05:29,130 --> 01:05:30,433
Teddy would still be fine.
1326
01:05:33,450 --> 01:05:36,200
- Wait a minute, what do you
mean what they did to you?
1327
01:05:37,490 --> 01:05:39,290
George and Susan weren't even there.
1328
01:05:43,370 --> 01:05:44,733
- The Richardsons were.
1329
01:05:48,864 --> 01:05:49,697
- Oh, my God.
1330
01:05:51,140 --> 01:05:53,170
- Once I was out of there nobody else knew
1331
01:05:53,170 --> 01:05:56,130
and nobody was hurt I
just wanted to forget.
1332
01:05:56,130 --> 01:05:57,623
To pretend it never happened.
1333
01:06:00,000 --> 01:06:03,023
I'm sorry, but I just couldn't tell you.
1334
01:06:04,380 --> 01:06:05,890
- Why?
1335
01:06:05,890 --> 01:06:08,360
- I was so ashamed, Mom.
1336
01:06:08,360 --> 01:06:10,263
- Honey, it wasn't your fault.
1337
01:06:12,000 --> 01:06:13,900
- I was different from the other kids.
1338
01:06:15,400 --> 01:06:17,847
Mavis told me, "That I was special."
1339
01:06:17,847 --> 01:06:19,207
"Her special kid."
1340
01:06:19,207 --> 01:06:20,707
- You mean she threatened you?
1341
01:06:23,090 --> 01:06:27,140
- She made me lie on the
table, then she, she.
1342
01:06:27,140 --> 01:06:27,973
- She raped, honey.
1343
01:06:27,973 --> 01:06:30,270
It's okay, 'cause she did
that to the other kids.
1344
01:06:30,270 --> 01:06:31,980
- Mom, you don't understand.
1345
01:06:31,980 --> 01:06:33,653
She did it with me more
than with the other kids
1346
01:06:33,653 --> 01:06:35,510
because I was special.
1347
01:06:35,510 --> 01:06:36,640
- [Kendra] No, you weren't, honey.
1348
01:06:36,640 --> 01:06:40,010
- Mom, you still don't
understand what made me special.
1349
01:06:40,010 --> 01:06:42,060
It wasn't just that I'd done it with her.
1350
01:06:43,970 --> 01:06:45,917
Mavis told me, "That I liked it."
1351
01:06:52,507 --> 01:06:54,280
Mom, I hated it.
1352
01:06:54,280 --> 01:06:55,683
I always hated it.
1353
01:07:03,530 --> 01:07:07,030
I was afraid, that's why I let Teddy down.
1354
01:07:30,620 --> 01:07:32,383
I had to lie nude on the alter.
1355
01:07:34,690 --> 01:07:37,573
The alter was inside a
pentagram inscribed in a circle.
1356
01:07:40,220 --> 01:07:42,120
The other kids would hold the torches.
1357
01:07:43,360 --> 01:07:44,620
Mavis would stand in the center
1358
01:07:44,620 --> 01:07:46,220
of the circle holding the knife.
1359
01:07:50,108 --> 01:07:52,337
First she would slit a rabbit's throat.
1360
01:07:53,830 --> 01:07:55,170
Then I had to whisper these chants
1361
01:07:55,170 --> 01:07:56,963
and call her by her satanic name.
1362
01:08:00,496 --> 01:08:04,380
Then she would raise her robe
and underneath she was naked.
1363
01:08:08,660 --> 01:08:10,373
Then I had to do it with her.
1364
01:08:14,300 --> 01:08:15,300
- He's your witness.
1365
01:08:17,040 --> 01:08:19,047
He can stand up to Pugliotti.
1366
01:08:23,200 --> 01:08:25,343
- Sandy, you wanna wait out
in the hall for a minute.
1367
01:08:28,268 --> 01:08:30,768
(door clicks)
1368
01:08:33,280 --> 01:08:35,221
(door bangs)
1369
01:08:35,221 --> 01:08:37,540
(Marvin sighs)
1370
01:08:37,540 --> 01:08:38,473
It'll never fly.
1371
01:08:39,606 --> 01:08:41,900
- (scoffs) So what do you think that we,
1372
01:08:41,900 --> 01:08:45,440
you know we go tell our son
to go on the stand and lie?
1373
01:08:45,440 --> 01:08:48,830
- No, uh, I think that you
know these people are guilty.
1374
01:08:48,830 --> 01:08:50,180
- [Roger] So polygraph him.
1375
01:08:51,200 --> 01:08:52,740
- Come on, Roger, you know
1376
01:08:52,740 --> 01:08:54,450
that polygraph results are unreliable.
1377
01:08:54,450 --> 01:08:56,290
- Oh, cut through it, Marv.
1378
01:08:56,290 --> 01:08:58,043
Do you believe Sandy yes or no?
1379
01:09:01,610 --> 01:09:02,960
- Why did he wait 10 years?
1380
01:09:06,020 --> 01:09:08,340
- The woman bent his mind.
1381
01:09:08,340 --> 01:09:11,070
She convinced him that he liked
what she was doing to him.
1382
01:09:11,070 --> 01:09:12,750
She laid guilt on a four-year-old child.
1383
01:09:12,750 --> 01:09:14,703
Now wouldn't you have
kept quiet about that?
1384
01:09:14,703 --> 01:09:16,190
- Pugliotti'll scream perjury.
1385
01:09:16,190 --> 01:09:17,640
- So what?
1386
01:09:17,640 --> 01:09:19,883
Sandy wants to testify against this woman.
1387
01:09:21,717 --> 01:09:25,190
"Stand up and help your children
tell the truth," you said.
1388
01:09:25,190 --> 01:09:26,210
Are you the one in the end
1389
01:09:26,210 --> 01:09:28,060
who's gonna end up burying the truth?
1390
01:09:29,500 --> 01:09:32,587
- All I'm saying, Kendra,
is, is it gonna help?
1391
01:09:34,118 --> 01:09:38,560
- (scoffs) Is it gonna help?
1392
01:09:38,560 --> 01:09:40,980
No, not a hell of a lot.
1393
01:09:40,980 --> 01:09:42,880
It may kill him to get on that stand
1394
01:09:42,880 --> 01:09:45,040
and tell what she did to him.
1395
01:09:45,040 --> 01:09:46,160
But it's better than keeping it
1396
01:09:46,160 --> 01:09:48,660
bottled up inside of him
for the rest of his life.
1397
01:09:55,570 --> 01:09:57,273
- Okay, I'll put him on the stand.
1398
01:10:01,212 --> 01:10:04,129
(insects chirping)
1399
01:10:29,670 --> 01:10:32,170
(door clicks)
1400
01:10:33,840 --> 01:10:34,673
- Bear.
1401
01:10:36,560 --> 01:10:37,393
Teddy.
1402
01:10:38,430 --> 01:10:39,678
Wake up.
1403
01:10:39,678 --> 01:10:41,242
- It's still dark.
1404
01:10:41,242 --> 01:10:42,620
- I know, but now listen,
1405
01:10:42,620 --> 01:10:46,050
Sandy said, "That in the ritual
1406
01:10:46,050 --> 01:10:47,900
they made you use satanic names."
1407
01:10:47,900 --> 01:10:49,363
You know their special names.
1408
01:10:50,701 --> 01:10:51,951
- Let me sleep.
1409
01:10:52,960 --> 01:10:56,373
- Bear, listen, Susan's name what was it?
1410
01:10:57,642 --> 01:10:59,360
- Ms. Susan's name?
1411
01:10:59,360 --> 01:11:00,760
- [Roger] Yeah, Bear, think.
1412
01:11:06,280 --> 01:11:09,033
- Aunt Mavis was Ms. Virgo.
1413
01:11:10,720 --> 01:11:15,720
Ms. Susan was, I don't remember.
1414
01:11:16,010 --> 01:11:21,010
- Bear, right, Bear, what name
did Virgo call her friend?
1415
01:11:22,200 --> 01:11:25,027
All right, she's standing above the alter,
1416
01:11:26,248 --> 01:11:28,273
now what name did she make you whisper?
1417
01:11:31,700 --> 01:11:33,103
- Isis.
1418
01:11:46,490 --> 01:11:48,388
- What are you doing?
1419
01:11:48,388 --> 01:11:50,161
(computer beeps)
1420
01:11:50,161 --> 01:11:53,061
- This is a file the police
found in George Olin's office.
1421
01:11:57,697 --> 01:12:00,447
(computer beeps)
1422
01:12:14,400 --> 01:12:15,353
- Who's Isis?
1423
01:12:16,851 --> 01:12:21,755
(birds chirping)
(boat horn blowing)
1424
01:12:21,755 --> 01:12:22,961
(group chattering)
1425
01:12:22,961 --> 01:12:26,382
(phone ringing)
1426
01:12:26,382 --> 01:12:27,720
- [Lt. Dineen] You wanted to see me?
1427
01:12:27,720 --> 01:12:29,070
- Roger Dollison.
1428
01:12:29,070 --> 01:12:30,870
- I've got a staff
meeting in five minutes.
1429
01:12:30,870 --> 01:12:33,186
- All right, I'll wait 'til it's over.
1430
01:12:33,186 --> 01:12:35,986
- Why wouldn't you tell my
secretary what this is about?
1431
01:12:37,060 --> 01:12:38,137
- I've got the address of a woman
1432
01:12:38,137 --> 01:12:40,710
who I think is sexual abusing
kids in your jurisdiction.
1433
01:12:40,710 --> 01:12:41,800
- We've got procedures in place
1434
01:12:41,800 --> 01:12:42,980
for taking child abuse claims.
1435
01:12:42,980 --> 01:12:44,690
- I've been through this in Connecticut.
1436
01:12:44,690 --> 01:12:46,780
I wanna extradite this woman.
1437
01:12:46,780 --> 01:12:49,740
I can only do it if I
catch her in the act.
1438
01:12:49,740 --> 01:12:51,380
Now I know how.
1439
01:12:51,380 --> 01:12:54,193
If it's gonna work it's
gotta be kept quiet.
1440
01:12:54,193 --> 01:12:55,503
Just you and me.
1441
01:12:57,050 --> 01:12:58,973
- What you go around
the country doing this?
1442
01:13:03,770 --> 01:13:05,270
Yeah, I know they're all cute.
1443
01:13:06,800 --> 01:13:07,800
- This one's my son.
1444
01:13:18,220 --> 01:13:20,923
- Sandy, these crimes
happened to you 10 years ago.
1445
01:13:22,610 --> 01:13:23,810
Are you sure not you're
not just telling us
1446
01:13:23,810 --> 01:13:25,660
about things you heard?
1447
01:13:25,660 --> 01:13:26,970
- Until last weekend I never talked
1448
01:13:26,970 --> 01:13:28,830
to anyone about this stuff.
1449
01:13:28,830 --> 01:13:29,663
- [Marvin] Why?
1450
01:13:31,630 --> 01:13:32,493
- I was ashamed.
1451
01:13:34,002 --> 01:13:36,720
- That you were forced to
have sex with the Richardsons?
1452
01:13:36,720 --> 01:13:39,423
- That I never told anyone
what went on at that school.
1453
01:13:40,270 --> 01:13:42,040
- [Marvin] But you left
the Tiny Tot preschool
1454
01:13:42,040 --> 01:13:43,690
to start kindergarten,
1455
01:13:43,690 --> 01:13:45,590
why didn't you tell your parents then?
1456
01:13:46,440 --> 01:13:49,113
- The Richardsons knew my
dad was a police officer.
1457
01:13:50,950 --> 01:13:52,940
Mrs. Richardson's said,
"If the police ever came
1458
01:13:52,940 --> 01:13:56,963
to the school she would
have known it had been me,
1459
01:13:58,820 --> 01:14:01,548
and I have to watch my parents
have their hearts cut out."
1460
01:14:01,548 --> 01:14:03,070
(group gasping)
1461
01:14:03,070 --> 01:14:04,983
- Have their hearts cut out.
1462
01:14:07,114 --> 01:14:08,214
And you believed them?
1463
01:14:10,010 --> 01:14:12,360
- I'd seen them kill cats
and rabbits that way.
1464
01:14:14,670 --> 01:14:15,670
I knew they'd do it.
1465
01:14:17,020 --> 01:14:20,020
- Did the Richardsons ever tell
you why they killed animals?
1466
01:14:23,460 --> 01:14:25,110
- It gave them power to kill things
1467
01:14:25,110 --> 01:14:26,510
that were innocent and good.
1468
01:14:28,380 --> 01:14:33,380
- Sandy, you haven't
told us one single detail
1469
01:14:33,410 --> 01:14:35,793
that your brother hadn't
already mentioned.
1470
01:14:38,530 --> 01:14:41,840
How many sessions with Dr.
Billington did you have?
1471
01:14:41,840 --> 01:14:43,440
- I've never met Dr. Billington.
1472
01:14:44,650 --> 01:14:46,943
- Oh, come on, Sandy,
1473
01:14:48,210 --> 01:14:53,210
alters, pentagrams, murdered bunnies,
1474
01:14:55,320 --> 01:14:57,450
curved daggers.
1475
01:14:57,450 --> 01:14:58,283
- Athames.
1476
01:14:59,460 --> 01:15:00,720
- What?
1477
01:15:00,720 --> 01:15:02,160
- They're called athames.
1478
01:15:02,160 --> 01:15:03,720
Call Dr. Billington back and ask her
1479
01:15:03,720 --> 01:15:05,600
if she knows what they're called.
1480
01:15:05,600 --> 01:15:07,670
- These are exactly the same stories
1481
01:15:07,670 --> 01:15:10,220
Dr. Billington fed the children.
1482
01:15:10,220 --> 01:15:11,780
- The rituals didn't change.
1483
01:15:11,780 --> 01:15:13,930
They happened to me and my friends.
1484
01:15:13,930 --> 01:15:16,080
They happened to other
kids 10 years later.
1485
01:15:17,000 --> 01:15:18,163
- The rituals?
1486
01:15:21,500 --> 01:15:22,623
Rituals?
1487
01:15:24,250 --> 01:15:26,110
Are you saying that my
clients were involved
1488
01:15:26,110 --> 01:15:27,950
in something other than
what the prosecution
1489
01:15:27,950 --> 01:15:32,270
has characterized as games and
psychological manipulation?
1490
01:15:32,270 --> 01:15:34,460
- Your clients are satanist.
1491
01:15:34,460 --> 01:15:35,293
They told us so.
1492
01:15:35,293 --> 01:15:36,280
They're proud of it.
1493
01:15:38,500 --> 01:15:39,850
- Let me get this straight.
1494
01:15:41,640 --> 01:15:46,640
You're saying that my clients
are pedophiles, and pimps,
1495
01:15:48,090 --> 01:15:53,090
and pornographers, and devil worshipers.
1496
01:15:53,680 --> 01:15:55,130
- I saw them kill rabbits
1497
01:15:55,130 --> 01:15:57,220
and pour the blood over little kids.
1498
01:15:57,220 --> 01:15:59,100
You can call them anything
you wanna call them!
1499
01:15:59,100 --> 01:16:00,910
They call themselves satanists!
1500
01:16:00,910 --> 01:16:01,890
- Do you think this jury
1501
01:16:01,890 --> 01:16:04,563
will buy that cheap horror film story?
1502
01:16:05,660 --> 01:16:07,720
Is Geraldo gonna rush in her now
1503
01:16:07,720 --> 01:16:09,640
and interview people with
hoods over their heads?
1504
01:16:09,640 --> 01:16:13,870
Do you seriously expect
this jury to believe
1505
01:16:13,870 --> 01:16:16,073
that these two gentle people,
1506
01:16:16,920 --> 01:16:19,550
three college degrees between them,
1507
01:16:19,550 --> 01:16:22,710
residents of this community
for a quarter of century
1508
01:16:22,710 --> 01:16:25,120
have committed crimes
that we wouldn't believe
1509
01:16:25,120 --> 01:16:27,023
at a drive-in movie?
1510
01:16:28,017 --> 01:16:29,683
(laughs) Sandy.
1511
01:16:31,070 --> 01:16:35,950
Sandy, who put you up to this?
1512
01:16:35,950 --> 01:16:37,150
Your father?
1513
01:16:37,150 --> 01:16:39,180
- Nobody put me up to anything.
1514
01:16:39,180 --> 01:16:43,630
- No, no, it didn't matter
1515
01:16:44,490 --> 01:16:47,283
that the prosecution's
case was falling apart.
1516
01:16:48,850 --> 01:16:50,710
No, you expect us to believe
1517
01:16:51,560 --> 01:16:55,370
that last weekend you just decided to talk
1518
01:16:55,370 --> 01:16:58,360
about things that you haven't mentioned
1519
01:16:58,360 --> 01:17:01,103
for the last 10 years.
1520
01:17:05,270 --> 01:17:06,743
- They killed my dog.
1521
01:17:09,590 --> 01:17:10,940
They threatened my brother.
1522
01:17:16,450 --> 01:17:18,447
They told me, "I enjoyed being raped."
1523
01:17:20,450 --> 01:17:21,283
- You're lying.
1524
01:17:23,320 --> 01:17:26,160
- Well, that's not what
they lie detector said.
1525
01:17:26,160 --> 01:17:29,210
- Your Honor, I move that
last remark be stricken.
1526
01:17:29,210 --> 01:17:31,890
Polygraph results are inadmissible.
1527
01:17:31,890 --> 01:17:33,183
- What about the truth?
1528
01:17:39,026 --> 01:17:44,026
(traffic humming)
(birds chirping)
1529
01:17:47,661 --> 01:17:50,494
(car door clicks)
1530
01:17:51,735 --> 01:17:55,120
(car door clicks)
(car door bangs)
1531
01:17:55,120 --> 01:17:57,870
(car door bangs)
1532
01:18:01,240 --> 01:18:04,543
(gate clicks)
1533
01:18:04,543 --> 01:18:06,960
(gate bangs)
1534
01:18:11,716 --> 01:18:13,567
(lock clicking)
1535
01:18:13,567 --> 01:18:16,027
(door clicks)
1536
01:18:16,027 --> 01:18:16,860
- Police.
1537
01:18:16,860 --> 01:18:17,943
Anybody home?
1538
01:18:21,984 --> 01:18:24,401
(door bangs)
1539
01:18:26,103 --> 01:18:28,936
(oven door bangs)
1540
01:18:30,483 --> 01:18:32,900
(door bangs)
1541
01:18:39,500 --> 01:18:41,145
- Anything?
1542
01:18:41,145 --> 01:18:42,379
- Not a thing.
1543
01:18:42,379 --> 01:18:43,610
How about you?
1544
01:18:43,610 --> 01:18:44,443
- No.
1545
01:18:49,490 --> 01:18:50,763
She sure likes music.
1546
01:18:52,520 --> 01:18:54,300
CDs, cassettes.
1547
01:19:00,270 --> 01:19:01,103
Hey.
1548
01:19:06,780 --> 01:19:09,453
How come she's got records if
she doesn't have a turntable?
1549
01:19:39,871 --> 01:19:44,290
- [Stephen] Are you a
pedophile, Mrs. Richardson?
1550
01:19:44,290 --> 01:19:45,123
- No, sir.
1551
01:19:46,790 --> 01:19:49,500
- Did you, or your husband,
or any member of your staff
1552
01:19:49,500 --> 01:19:52,440
ever have any sort of sexual relations
1553
01:19:52,440 --> 01:19:55,423
with any student at
the Tiny Tot preschool?
1554
01:19:56,290 --> 01:19:57,123
- No, sir.
1555
01:19:59,320 --> 01:20:01,513
- Then we have a mystery here don't we?
1556
01:20:03,500 --> 01:20:05,300
Why are all these people
1557
01:20:05,300 --> 01:20:07,993
saying all these incredible
things about you?
1558
01:20:09,600 --> 01:20:11,850
Will you tell us why you
think this has happened?
1559
01:20:11,850 --> 01:20:13,430
- Objection, Your Honor.
1560
01:20:13,430 --> 01:20:15,680
Counselor is asking the
witness to speculate.
1561
01:20:16,750 --> 01:20:18,980
- I'll allow the witness
to try if she chooses
1562
01:20:18,980 --> 01:20:20,760
to put the charges against her
1563
01:20:20,760 --> 01:20:23,103
into some kind of rational perspective.
1564
01:20:23,980 --> 01:20:25,013
- Thank you, sir.
1565
01:20:28,370 --> 01:20:32,330
Your Honor, my husband and I
1566
01:20:32,330 --> 01:20:34,183
don't deny touching those children.
1567
01:20:37,187 --> 01:20:38,620
You know when you're
running a nursing school
1568
01:20:38,620 --> 01:20:41,950
you spend a lot of time wiping runny noses
1569
01:20:41,950 --> 01:20:46,367
or drying tears, putting on bandaids.
1570
01:20:46,367 --> 01:20:51,367
But not once has a parent
1571
01:20:52,770 --> 01:20:56,000
ever accused us of anything improper
1572
01:20:59,570 --> 01:21:02,333
until Josh Stossburg
developed venereal disease.
1573
01:21:05,610 --> 01:21:07,060
And, and then what did we do?
1574
01:21:09,150 --> 01:21:11,363
Did we behave suspiciously?
1575
01:21:11,363 --> 01:21:12,196
No.
1576
01:21:13,290 --> 01:21:15,050
Did we run?
1577
01:21:15,050 --> 01:21:15,883
No.
1578
01:21:17,570 --> 01:21:20,433
We voluntarily took medical tests.
1579
01:21:22,000 --> 01:21:26,713
And as you know we all tested negative.
1580
01:21:27,645 --> 01:21:32,645
(traffic humming)
(birds chirping)
1581
01:21:33,625 --> 01:21:35,290
(police radio chattering)
1582
01:21:35,290 --> 01:21:36,920
- If we're gonna do it, let's do it.
1583
01:21:36,920 --> 01:21:38,100
- [Roger] Well, yesterday while you
1584
01:21:38,100 --> 01:21:39,150
were waiting for the warrant
1585
01:21:39,150 --> 01:21:41,210
I was over here watching the place.
1586
01:21:41,210 --> 01:21:42,770
- Then what are we waiting for?
1587
01:21:42,770 --> 01:21:43,603
- Janitor.
1588
01:21:44,470 --> 01:21:45,303
While it's going on
1589
01:21:45,303 --> 01:21:47,690
he's there more than 30
feet from that alarm bell.
1590
01:21:49,040 --> 01:21:50,700
- I don't like the quiet.
1591
01:21:50,700 --> 01:21:53,100
Why isn't anybody having recess?
1592
01:21:53,100 --> 01:21:55,180
How do we know they're not doing it now?
1593
01:21:55,180 --> 01:21:57,847
(ominous music)
1594
01:22:09,104 --> 01:22:10,771
- On April 15, 1987,
1595
01:22:15,800 --> 01:22:20,200
Miriam Stossburg met with
Dr. Martha Billington
1596
01:22:20,200 --> 01:22:23,593
of the Children's Therapeutic
Institute Incorporated,
1597
01:22:25,410 --> 01:22:26,973
a for profit corporation.
1598
01:22:30,720 --> 01:22:32,407
Mrs. Stossburg told Dr. Billington
1599
01:22:32,407 --> 01:22:36,087
"That we had molested her son,"
1600
01:22:38,540 --> 01:22:43,240
to cover up the fact that
Mrs. Stossburg's lover
1601
01:22:43,240 --> 01:22:45,887
had actually sodomized him.
1602
01:22:49,980 --> 01:22:52,780
And then Dr. Billington
convinced those children
1603
01:22:54,760 --> 01:22:58,400
in this, this atmosphere of hysteria
1604
01:22:59,630 --> 01:23:01,580
whipped up by the press in a small town
1605
01:23:05,050 --> 01:23:06,630
that we had abused them.
1606
01:23:12,440 --> 01:23:13,453
This is witch hunt.
1607
01:23:17,760 --> 01:23:19,970
Unfortunately the witches
1608
01:23:19,970 --> 01:23:23,993
only exist in Dr. Billington's mind.
1609
01:23:26,930 --> 01:23:28,250
- [Lt. Dineen] What time is it?
1610
01:23:28,250 --> 01:23:29,483
- [Roger] 12:30 exactly.
1611
01:23:30,520 --> 01:23:32,280
Right on schedule.
1612
01:23:32,280 --> 01:23:33,600
- Why bother to lock the gates?
1613
01:23:33,600 --> 01:23:34,433
- You got it.
1614
01:23:36,071 --> 01:23:37,047
(car doors clicks)
1615
01:23:37,047 --> 01:23:39,568
(car door bangs)
1616
01:23:39,568 --> 01:23:42,318
(car door bangs)
1617
01:23:46,690 --> 01:23:47,780
Hey, pal.
1618
01:23:47,780 --> 01:23:49,283
You got a bathroom I can use?
1619
01:23:50,850 --> 01:23:52,620
- It's nap time, we don't disturb
1620
01:23:52,620 --> 01:23:53,740
the children during nap time.
1621
01:23:53,740 --> 01:23:54,890
- I'm a police officer.
1622
01:23:54,890 --> 01:23:56,093
Step back, step back!
1623
01:23:57,305 --> 01:23:59,972
(ominous music)
1624
01:24:06,740 --> 01:24:09,807
Got him?
(brooding music)
1625
01:24:12,923 --> 01:24:15,506
(camera thuds)
1626
01:24:17,071 --> 01:24:20,071
(voices chattering)
1627
01:24:22,486 --> 01:24:23,940
(door clicks)
1628
01:24:23,940 --> 01:24:24,773
Police.
1629
01:24:24,773 --> 01:24:25,952
- You're under arrest.
1630
01:24:25,952 --> 01:24:27,114
You have the right to remain silent.
1631
01:24:27,114 --> 01:24:29,234
- Drop it!
- And it will be used
1632
01:24:29,234 --> 01:24:30,959
against you in a court of law.
1633
01:24:30,959 --> 01:24:32,151
You have the right to an attorney.
1634
01:24:32,151 --> 01:24:33,576
If you cannot afford an attorney.
1635
01:24:33,576 --> 01:24:36,620
(group chattering)
1636
01:24:36,620 --> 01:24:37,920
- We're rehearsing a play.
1637
01:24:43,190 --> 01:24:47,960
- Ms. Larrimer, you have testified
in stomach-turning detail
1638
01:24:47,960 --> 01:24:50,610
about several instances
of child molestation
1639
01:24:50,610 --> 01:24:53,220
in which you say my clients were involved.
1640
01:24:53,220 --> 01:24:56,900
Now I ask you, did the district attorney
1641
01:24:56,900 --> 01:25:00,023
promise you anything in
return for this testimony?
1642
01:25:04,660 --> 01:25:07,533
- Unconditional immunity from prosection.
1643
01:25:07,533 --> 01:25:10,450
(group chattering)
1644
01:25:11,350 --> 01:25:15,683
- So you would smear my
clients, say anything at all
1645
01:25:17,810 --> 01:25:21,703
in order to get the deal
Mr. Bernstein promised?
1646
01:25:22,670 --> 01:25:24,437
- Objection, Your Honor.
1647
01:25:24,437 --> 01:25:25,950
Argumentive.
1648
01:25:25,950 --> 01:25:27,250
- [Judge Allen] Sustained.
1649
01:25:29,010 --> 01:25:30,383
- I'm telling the truth.
1650
01:25:31,330 --> 01:25:34,200
- A person like you, sure you are.
1651
01:25:34,200 --> 01:25:35,133
- Objection!
1652
01:25:36,530 --> 01:25:37,363
- Granted.
1653
01:25:37,363 --> 01:25:39,173
Mr. Pugliotti, please.
1654
01:25:42,060 --> 01:25:45,380
- Well, since you're telling
the truth, Ms. Larrimer,
1655
01:25:45,380 --> 01:25:46,683
one last question.
1656
01:25:48,270 --> 01:25:50,830
The prosecution's last witness testified
1657
01:25:50,830 --> 01:25:52,943
about certain occult practices.
1658
01:25:54,420 --> 01:25:56,883
Are my clients satanists?
1659
01:26:07,410 --> 01:26:08,445
- No, sir.
1660
01:26:08,445 --> 01:26:11,890
(group chattering)
1661
01:26:11,890 --> 01:26:13,390
- Nothing further, Your Honor.
1662
01:26:17,790 --> 01:26:21,590
- I apologize to you
for some of the grizzly
1663
01:26:21,590 --> 01:26:24,230
unthinkable things that I have made you
1664
01:26:24,230 --> 01:26:25,733
listen to in this court room.
1665
01:26:27,600 --> 01:26:30,440
Little children should not be asked
1666
01:26:30,440 --> 01:26:33,763
how it feels to be raped or sodomized.
1667
01:26:38,560 --> 01:26:42,413
They could have been
your children or yours.
1668
01:26:43,366 --> 01:26:44,466
Could have been yours.
1669
01:26:46,270 --> 01:26:47,570
They could have been mine.
1670
01:26:49,780 --> 01:26:52,980
If just listening was painful for us
1671
01:26:54,040 --> 01:26:57,880
think how much more painful it
was to live through the acts
1672
01:26:57,880 --> 01:26:59,683
that these children described.
1673
01:27:00,800 --> 01:27:03,380
Ladies and gentlemen, I suggest to you
1674
01:27:03,380 --> 01:27:06,493
that these 37 children do belong to you.
1675
01:27:07,890 --> 01:27:10,740
Those children had the courage to stand up
1676
01:27:10,740 --> 01:27:12,493
and tell you the facts.
1677
01:27:14,880 --> 01:27:19,010
Now you must have the courage
to show these defendants
1678
01:27:19,010 --> 01:27:20,710
that decent men and women
1679
01:27:20,710 --> 01:27:23,250
will not tolerata the kind of behavior
1680
01:27:23,250 --> 01:27:24,300
that they have shown.
1681
01:27:27,320 --> 01:27:31,340
By your verdict you can show the children
1682
01:27:32,280 --> 01:27:33,623
that they're not alone.
1683
01:27:35,950 --> 01:27:39,213
For all of us believe the children.
1684
01:27:43,880 --> 01:27:48,200
- Mr. Bernstein, the man who
has just put Susan Larrimer,
1685
01:27:48,200 --> 01:27:50,640
the one self-confessed child abuser
1686
01:27:50,640 --> 01:27:53,003
in this case back on the street,
1687
01:27:54,810 --> 01:27:58,793
has just asked you to
believe the children.
1688
01:28:02,430 --> 01:28:05,210
Believe the children
1689
01:28:08,030 --> 01:28:10,950
when you've heard them
describe day trips in a van
1690
01:28:10,950 --> 01:28:13,173
to visit a fat man on the moon.
1691
01:28:15,560 --> 01:28:18,620
Believe the children who
talked about sinister rabbits
1692
01:28:18,620 --> 01:28:22,053
marching by torch light
through a gothic cathedral.
1693
01:28:24,090 --> 01:28:26,810
Believe the children who use such
1694
01:28:26,810 --> 01:28:31,810
obviously adult words
as penis, vagina, anus.
1695
01:28:33,470 --> 01:28:38,253
Believe that these children
have vivid imaginations.
1696
01:28:39,570 --> 01:28:44,350
Yes, believe they are the unwitting dupes
1697
01:28:44,350 --> 01:28:45,990
of a paranoid therapist.
1698
01:28:45,990 --> 01:28:46,823
Yes.
1699
01:28:48,220 --> 01:28:52,120
Believe that they were
abused by my clients.
1700
01:28:52,120 --> 01:28:53,493
No way.
1701
01:28:55,960 --> 01:29:00,960
The law demands that you
deliver a not guilty verdict
1702
01:29:02,050 --> 01:29:04,430
if you have even a reasonable doubt
1703
01:29:04,430 --> 01:29:06,233
as to the suspect's guilt.
1704
01:29:09,350 --> 01:29:11,050
Ladies and gentlemen, no reasonable person
1705
01:29:11,050 --> 01:29:13,860
could avoid doubts
about some of the things
1706
01:29:13,860 --> 01:29:15,470
these children have told you.
1707
01:29:15,470 --> 01:29:20,470
Accordingly you have no choice
1708
01:29:25,350 --> 01:29:29,673
you must acquit my clients.
1709
01:29:36,180 --> 01:29:37,530
- And finally ladies and gentlemen,
1710
01:29:37,530 --> 01:29:40,490
bear in mind as you deliberate
1711
01:29:40,490 --> 01:29:41,890
that the defendants are guilty
1712
01:29:41,890 --> 01:29:45,970
only if you find them so absolutely,
1713
01:29:45,970 --> 01:29:49,473
conclusively, beyond a reasonable doubt.
1714
01:29:50,800 --> 01:29:52,163
Take all the time you need.
1715
01:29:53,290 --> 01:29:54,841
You may retire.
1716
01:29:54,841 --> 01:29:56,046
(gavel thuds)
1717
01:29:56,046 --> 01:29:58,963
(group chattering)
1718
01:30:00,625 --> 01:30:01,910
- Thank you, Steve.
1719
01:30:01,910 --> 01:30:02,993
- No problem.
1720
01:30:04,160 --> 01:30:05,410
- [Marvin] Thanks, kiddo.
1721
01:30:10,170 --> 01:30:11,003
- So?
1722
01:30:14,340 --> 01:30:16,060
- I don't know, Rog.
1723
01:30:16,060 --> 01:30:17,100
- Come on, now what is?
1724
01:30:17,100 --> 01:30:19,150
I mean something on their faces?
1725
01:30:19,150 --> 01:30:21,240
- I just think it's gonna
be hard to find 12 people
1726
01:30:21,240 --> 01:30:23,740
who have no reasonable
doubts in a case like this.
1727
01:30:26,290 --> 01:30:27,561
I don't know I'll see you later.
1728
01:30:27,561 --> 01:30:28,394
- Okay.
1729
01:30:28,394 --> 01:30:29,227
Thanks.
1730
01:30:33,750 --> 01:30:36,870
- Mavis said, "They'd never go to jail."
1731
01:30:36,870 --> 01:30:38,210
- Yeah.
1732
01:30:38,210 --> 01:30:39,670
Well, even if they do go to jail, Bear,
1733
01:30:39,670 --> 01:30:42,263
it won't be for enough years
to pay for what they did.
1734
01:30:43,953 --> 01:30:45,470
- Then why did we do it?
1735
01:30:45,470 --> 01:30:47,630
- 'Cause we knew what they did was wrong.
1736
01:30:47,630 --> 01:30:49,560
- And we had to say so.
1737
01:30:49,560 --> 01:30:50,393
- That's right.
1738
01:30:57,180 --> 01:30:58,400
You all set?
1739
01:30:58,400 --> 01:30:59,340
- Yep.
1740
01:30:59,340 --> 01:31:00,592
- Got your lunch?
1741
01:31:00,592 --> 01:31:01,600
- Yep.
1742
01:31:01,600 --> 01:31:02,950
- And you got your pencils?
1743
01:31:04,143 --> 01:31:04,977
Is that everything?
1744
01:31:04,977 --> 01:31:06,277
- Got your baseball glove?
1745
01:31:07,978 --> 01:31:10,147
- There's baseball in kindergarten?
1746
01:31:10,147 --> 01:31:12,590
- Yeah, you think do
arithmetic all the time?
1747
01:31:12,590 --> 01:31:14,600
- I didn't bring it.
1748
01:31:14,600 --> 01:31:16,900
- Ah, well, guess you'll
have to use this one.
1749
01:31:18,475 --> 01:31:19,665
- Dad, thanks.
1750
01:31:19,665 --> 01:31:20,550
(gentle music)
1751
01:31:20,550 --> 01:31:21,383
- Okay, partner.
1752
01:31:26,875 --> 01:31:29,860
Okay, you have fun.
1753
01:31:29,860 --> 01:31:31,214
- [Teddy] Thanks, Mom.
1754
01:31:31,214 --> 01:31:33,023
- [Kendra] Buh-bye, honey.
1755
01:31:33,023 --> 01:31:33,940
- Good one.
1756
01:31:35,614 --> 01:31:36,447
See ya.
1757
01:31:39,257 --> 01:31:40,674
- Bye, hon.
- Bye.
1758
01:31:42,160 --> 01:31:42,993
- Sandy.
1759
01:31:44,350 --> 01:31:46,210
Be sure he finds his classroom.
1760
01:31:46,210 --> 01:31:48,392
- No, Mom, I was gonna
put him in my locker.
1761
01:31:48,392 --> 01:31:50,975
(boy laughing)
1762
01:31:52,886 --> 01:31:54,111
(door bangs)
1763
01:31:54,111 --> 01:31:57,028
(group chattering)
1764
01:32:05,677 --> 01:32:07,390
(gentle brooding music)
1765
01:32:07,390 --> 01:32:08,223
- If you weren't sure
1766
01:32:08,223 --> 01:32:10,420
they were going to jail why'd you tell?
1767
01:32:10,420 --> 01:32:12,710
- Dad says, "They may
be out in four years."
1768
01:32:12,710 --> 01:32:14,947
Even if I didn't testified they said,
1769
01:32:14,947 --> 01:32:16,970
"Some day they'd come for me."
1770
01:32:16,970 --> 01:32:19,420
They said, "They'd tell
me the evil I had to do."
1771
01:32:20,405 --> 01:32:22,738
- And did they come for you?
1772
01:32:25,080 --> 01:32:26,883
- In a way when they found you.
1773
01:32:28,230 --> 01:32:31,680
So the evil would have been to
let them destroy our family.
1774
01:32:31,680 --> 01:32:34,580
Keeping quiet would have
meant they owned us.
1775
01:32:34,580 --> 01:32:35,997
- Nobody owns us.
1776
01:32:41,846 --> 01:32:44,429
(gentle music)
1777
01:33:11,032 --> 01:33:14,365
(gentle brooding music)
1778
01:33:40,397 --> 01:33:42,980
(gentle music)
1779
01:34:07,545 --> 01:34:10,962
(gentle energetic music)124680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.