All language subtitles for Below.Deck.Down.Under.S02E08.720p.WEB.h264-EDITH_1692646501_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,254 --> 00:00:05,296 Previously on "Below Deck Down Under..." 2 00:00:06,172 --> 00:00:07,298 This is perfect. 3 00:00:11,553 --> 00:00:12,971 You’re putting out good food. 4 00:00:13,013 --> 00:00:14,848 Let’s keep that food improving. 5 00:00:14,889 --> 00:00:16,391 Awesome. 6 00:00:16,433 --> 00:00:20,311 A self-aware chef definitely has got the potential to grow. 7 00:00:20,353 --> 00:00:22,856 I just saw the way that Luke was looking at you 8 00:00:22,897 --> 00:00:24,315 and I’m feeling very protective. 9 00:00:24,357 --> 00:00:26,359 All they want is water and bed. 10 00:00:26,401 --> 00:00:27,736 No Luke. 11 00:00:27,777 --> 00:00:30,947 Luke is ----ing running out of Margot’s bed naked. 12 00:00:30,989 --> 00:00:32,490 She was completely unconscious. 13 00:00:32,532 --> 00:00:33,783 I’m going to go down and find Luke. 14 00:00:33,825 --> 00:00:35,160 I’m going to terminate his employment. 15 00:00:35,201 --> 00:00:36,369 -Come on, mate. -Oh. 16 00:00:36,411 --> 00:00:37,537 Up. 17 00:00:45,378 --> 00:00:46,796 She’s ----ed up, I think. 18 00:00:46,838 --> 00:00:48,214 I’m going to terminate your employment. 19 00:00:48,256 --> 00:00:49,799 I think it’s a mistake. 20 00:00:51,301 --> 00:00:53,720 Laura’s comments weren’t fitting for us. 21 00:00:53,762 --> 00:00:55,764 I know that’s going to put a little bit of stress 22 00:00:55,805 --> 00:00:56,848 on the interior. 23 00:00:56,890 --> 00:00:58,058 We’re working on a replacement. 24 00:00:58,099 --> 00:00:59,559 From deck point of view, Culver, 25 00:00:59,601 --> 00:01:01,394 you’re going to have to step in at the moment. 26 00:01:01,436 --> 00:01:03,188 You want to do this front part? 27 00:01:03,229 --> 00:01:04,522 Yeah, I don’t know. 28 00:01:04,564 --> 00:01:06,358 If Jason can’t find us a new bosun, 29 00:01:06,399 --> 00:01:07,609 then we’re kind of screwed. 30 00:01:22,082 --> 00:01:23,500 Morning, mate. 31 00:01:23,541 --> 00:01:24,626 Oh, morning. 32 00:01:24,668 --> 00:01:26,211 -How are you? -Yeah, good. 33 00:01:26,252 --> 00:01:27,837 Number four. 34 00:01:27,879 --> 00:01:29,631 Yeah, we’re just trying to get main deck aft straight 35 00:01:29,673 --> 00:01:30,924 and then we’ll just work our way up. 36 00:01:30,965 --> 00:01:31,925 Okay. 37 00:01:31,966 --> 00:01:33,259 Good morning. 38 00:01:33,301 --> 00:01:34,260 Do you want to deal with the day head? 39 00:01:34,302 --> 00:01:35,637 -Sure. -Yeah? 40 00:01:35,679 --> 00:01:36,971 Get mentally prepared to have a busy day. 41 00:01:37,013 --> 00:01:38,390 All right. 42 00:01:43,687 --> 00:01:44,979 Can I have a Harry hug? 43 00:01:45,021 --> 00:01:47,315 Always welcome to a Harry hug. 44 00:01:47,357 --> 00:01:48,775 Oh, I just love you. 45 00:01:48,817 --> 00:01:50,235 -Okay. -Okay. 46 00:01:50,276 --> 00:01:52,487 Now I feel so much better. I’m serious. 47 00:01:52,529 --> 00:01:53,697 Oh, really? Oh, that’s good. 48 00:01:53,738 --> 00:01:55,073 Aesha and Tzarina, 49 00:01:55,115 --> 00:01:57,075 can we meet for a preference sheet meeting, please? 50 00:01:57,117 --> 00:01:58,118 Copy. 51 00:01:58,159 --> 00:02:00,370 All right. 52 00:02:00,412 --> 00:02:02,205 -Culver. -Yes. 53 00:02:02,247 --> 00:02:03,707 Have you heard anything about the new deckie? 54 00:02:03,748 --> 00:02:05,458 -When’s he coming? -I don’t know. 55 00:02:05,500 --> 00:02:06,876 I haven’t heard anything. 56 00:02:06,918 --> 00:02:08,503 Team. 57 00:02:08,545 --> 00:02:10,171 -Hi, Captain. -Hello. 58 00:02:10,213 --> 00:02:11,297 We’ve got a pretty easy one. 59 00:02:11,339 --> 00:02:13,466 -Oh, what do you have? -Do we? 60 00:02:13,508 --> 00:02:15,093 Oh, my gosh. Is she? 61 00:02:15,135 --> 00:02:16,886 -Oh, Laura Desiree. -Is that Pink? 62 00:02:16,928 --> 00:02:19,597 Laura Desiree is a New York based news personality 63 00:02:19,639 --> 00:02:21,975 for a live streaming website. 64 00:02:22,017 --> 00:02:23,935 She considers herself a sex journalist. 65 00:02:23,977 --> 00:02:27,814 Laura will be joined by adult entertainers Skyy, 66 00:02:27,856 --> 00:02:29,190 Jessie Lee and Claudio. 67 00:02:29,232 --> 00:02:33,862 Cam4 staff members, Vanna Faye and Johnny. 68 00:02:33,903 --> 00:02:35,113 Oh, yeah. 69 00:02:35,155 --> 00:02:37,615 The guest requests a big gay brunch 70 00:02:37,657 --> 00:02:40,368 with the food spread as outrageous and exciting 71 00:02:40,410 --> 00:02:41,828 as the decor. 72 00:02:41,870 --> 00:02:43,663 Oh, this is what I was worried about. 73 00:02:43,705 --> 00:02:45,832 I don’t have a creative bone in my body. 74 00:02:45,874 --> 00:02:48,668 The final evening’s theme will be animal instincts. 75 00:02:48,710 --> 00:02:51,671 Primary Laura would like to be served as dessert. 76 00:02:51,713 --> 00:02:53,506 Her body decorated by the chef. 77 00:02:53,548 --> 00:02:55,925 Well, there’s opportunities there for some fun stuff. 78 00:02:55,967 --> 00:02:57,344 Oh, like, massively. 79 00:02:57,385 --> 00:03:00,680 Do you think I could paint her with chocolate? 80 00:03:00,722 --> 00:03:01,931 Yes, why not? 81 00:03:01,973 --> 00:03:04,225 Finally, my sort of people. 82 00:03:05,894 --> 00:03:07,854 [laughing] 83 00:03:07,896 --> 00:03:08,897 What? Today? 84 00:03:10,690 --> 00:03:13,526 Jessie Lee, dietary restrictions, vegan. 85 00:03:13,568 --> 00:03:16,529 She’s only mentioned it eight times. 86 00:03:16,571 --> 00:03:19,199 I do have a second officer coming in this morning. 87 00:03:19,240 --> 00:03:20,867 Oh. 88 00:03:20,909 --> 00:03:22,744 And then we’re working on a second stewardess for this trip. 89 00:03:22,786 --> 00:03:24,037 Well done. 90 00:03:24,079 --> 00:03:24,996 She’s a babe. 91 00:03:26,373 --> 00:03:28,958 Oh, are you bi? 92 00:03:29,000 --> 00:03:31,002 You’re attracted to the person, not the sex. 93 00:03:31,044 --> 00:03:33,046 -Yeah. -So let’s look at this porn. 94 00:03:33,088 --> 00:03:34,506 Holy sh--. 95 00:03:34,547 --> 00:03:36,591 I don’t understand what that angle is. 96 00:03:36,633 --> 00:03:38,343 What’s even going on here? 97 00:03:38,385 --> 00:03:39,928 No, maybe look at that upside down. 98 00:03:39,969 --> 00:03:41,971 There’s a lot going on. 99 00:03:42,013 --> 00:03:43,890 You want to do that deck head or not? 100 00:03:43,932 --> 00:03:45,517 Oh, yeah. Why not? 101 00:03:45,558 --> 00:03:47,560 Soapy, soap, soap. 102 00:03:47,602 --> 00:03:51,690 Man, these next few days are gonna be so much. 103 00:03:51,731 --> 00:03:54,984 You’re gonna get to see just how bad I am at decor. 104 00:03:55,026 --> 00:03:58,196 Trust me, whatever you are I’m a million times worse. 105 00:03:58,238 --> 00:03:59,864 Love that. 106 00:03:59,906 --> 00:04:03,535 I’m going into this charter with just Margot and myself, 107 00:04:03,576 --> 00:04:05,370 and she is very green. 108 00:04:05,412 --> 00:04:06,996 Margot is going to do mornings. 109 00:04:07,038 --> 00:04:10,250 I’m going to do mornings and middle and night 110 00:04:10,291 --> 00:04:15,088 and just hope that we’re going to get a new stew before I die. 111 00:04:15,130 --> 00:04:17,090 I will do my best. I promise. 112 00:04:17,132 --> 00:04:18,299 You always do. 113 00:04:23,013 --> 00:04:24,347 Yeah. 114 00:04:24,389 --> 00:04:25,765 People get fired all the time, which it sucks. 115 00:04:25,807 --> 00:04:27,392 You know, I never like to see it, 116 00:04:27,434 --> 00:04:28,977 but there’s always a kid waiting on the dock 117 00:04:29,019 --> 00:04:30,478 with his bags ready to go. 118 00:04:30,520 --> 00:04:31,730 Fun in the sun. 119 00:04:40,030 --> 00:04:41,781 Let’s see what we’re working with. 120 00:04:41,823 --> 00:04:43,783 -Hey, how’s it going, man? -What’s up, brother? 121 00:04:43,825 --> 00:04:45,785 I feel like I’m already wearing the uniform. 122 00:04:45,827 --> 00:04:47,412 Oh, boy. 123 00:04:47,454 --> 00:04:48,621 -Hello. -Oh, my gosh. 124 00:04:48,663 --> 00:04:50,290 -Oh, my God. -Culver. 125 00:04:50,331 --> 00:04:51,750 -Culver. Culver. 126 00:04:51,791 --> 00:04:54,836 -Oh, you? -How are you? 127 00:04:56,880 --> 00:04:58,006 Classic. 128 00:04:58,048 --> 00:05:01,301 Oh, God, Joao. 129 00:05:01,343 --> 00:05:04,137 You look lovely. 130 00:05:04,179 --> 00:05:05,430 Thank you, baby. 131 00:05:05,472 --> 00:05:07,057 You look like a sexy Russian tonight. 132 00:05:07,098 --> 00:05:08,600 One that you pay for. 133 00:05:08,641 --> 00:05:09,893 You’re saying she looks like a prostitute. 134 00:05:09,934 --> 00:05:11,311 He’s the worst. 135 00:05:11,353 --> 00:05:12,645 -What’s up, brother? -Hey, how’s it going, mate? 136 00:05:12,687 --> 00:05:13,813 -What’s your name? -Joao. 137 00:05:13,855 --> 00:05:15,357 Joao, nice to meet you. Adam. 138 00:05:15,398 --> 00:05:17,150 Want me to take you to the captain first? 139 00:05:17,192 --> 00:05:18,818 Yeah, captain first. 140 00:05:18,860 --> 00:05:21,363 I’ll take your stuff because you’re in a room with me. 141 00:05:21,404 --> 00:05:22,614 All right, cool, mate. Thanks. 142 00:05:25,325 --> 00:05:26,451 Good gracious. 143 00:05:26,493 --> 00:05:28,411 We’ve got the new officer. 144 00:05:28,453 --> 00:05:29,913 Well, we need one. 145 00:05:29,954 --> 00:05:31,289 Yes, we do. 146 00:05:31,331 --> 00:05:32,832 -Hey, how’s it going? -Jason. 147 00:05:32,874 --> 00:05:34,000 -Nice to meet you, mate. -Joao. Nice to meet you. 148 00:05:34,042 --> 00:05:34,959 Thanks for making it. 149 00:05:35,001 --> 00:05:36,169 100%. Appreciate being here. 150 00:05:36,211 --> 00:05:37,837 Thank you very much. 151 00:05:37,879 --> 00:05:40,173 I’m really looking forward to working with captain Jason. 152 00:05:40,215 --> 00:05:42,175 He has a lot of experience. 153 00:05:42,217 --> 00:05:43,593 It’s very intimidating. 154 00:05:43,635 --> 00:05:45,345 Get dressed. We’ll give you a quick famil. 155 00:05:45,387 --> 00:05:46,680 Guests on in 45 minutes. 156 00:05:46,721 --> 00:05:48,264 You can meet the team on your way around. 157 00:05:48,306 --> 00:05:51,017 I have so far been a captain for three and a half years 158 00:05:51,059 --> 00:05:52,352 on 30-meter boats. 159 00:05:52,394 --> 00:05:54,604 But I’m looking to get more experience 160 00:05:54,646 --> 00:05:56,523 from a bigger captain on a bigger boat 161 00:05:56,564 --> 00:05:58,692 because I have the ambition to get to the top. 162 00:05:58,733 --> 00:05:59,901 Well, mate, thank you very much. 163 00:05:59,943 --> 00:06:01,111 Thank you very much. Appreciate it. 164 00:06:01,152 --> 00:06:03,196 Nice to meet you. 165 00:06:03,238 --> 00:06:04,322 -Margot. -Hello. 166 00:06:04,364 --> 00:06:06,032 -This is Joao. -Hello. 167 00:06:06,074 --> 00:06:07,617 -So nice to meet you. -Hi, nice to meet you. 168 00:06:07,659 --> 00:06:09,035 -How are you doing? -Welcome. 169 00:06:09,077 --> 00:06:11,538 Thank you very much. So glad you’re here. 170 00:06:11,579 --> 00:06:13,206 -Hey, Joao. -Hi. 171 00:06:13,248 --> 00:06:15,333 -How are you? -Good. 172 00:06:15,375 --> 00:06:16,418 How are you? 173 00:06:16,459 --> 00:06:19,504 I do. 174 00:06:19,546 --> 00:06:22,507 I just got on. Let’s slowly get into it, yeah? 175 00:06:22,549 --> 00:06:24,676 -All right, honey. -Cheers. 176 00:06:26,052 --> 00:06:28,054 Do you need space or do you want to talk about it? 177 00:06:28,096 --> 00:06:30,181 -Do you guys know each other? -Yes. 178 00:06:30,223 --> 00:06:31,599 We’ve got lots of friends. 179 00:06:34,769 --> 00:06:36,521 OMG. Was this a long time ago? 180 00:06:36,563 --> 00:06:38,064 No, not too far. 181 00:06:38,106 --> 00:06:40,692 He’s definitely a guy’s guy and a womanizer. 182 00:06:40,734 --> 00:06:42,569 -This is your cabin here. -Thanks. Okay. 183 00:06:46,781 --> 00:06:49,367 I know Joao from mutual friends in Parma 184 00:06:49,409 --> 00:06:53,329 and also the fact that he dated one of my best friends 185 00:06:53,371 --> 00:06:58,001 and I was hooking up with one of his best friends two years ago. 186 00:06:58,043 --> 00:07:00,754 Joao just really ----ed over my friend big time. 187 00:07:00,795 --> 00:07:03,673 Lying, deceit, totally messing around. 188 00:07:03,715 --> 00:07:06,551 It’s going to make it really awkward this season on the boat. 189 00:07:06,593 --> 00:07:08,094 This is going to be... 190 00:07:09,846 --> 00:07:11,556 I just wanted to quickly say I think we both know 191 00:07:11,598 --> 00:07:13,058 we didn’t end on great terms last time 192 00:07:13,099 --> 00:07:14,392 we were together. 193 00:07:14,434 --> 00:07:15,769 No, we didn’t and it’s okay. I forgive you. 194 00:07:15,810 --> 00:07:18,438 No, I’m kidding. I’m joking. 195 00:07:18,480 --> 00:07:19,898 Thank you. 196 00:07:19,939 --> 00:07:21,566 But I think we should just leave it in the past. 197 00:07:21,608 --> 00:07:23,610 We’re both heads of department so I think we’ll just... 198 00:07:23,651 --> 00:07:24,903 Well done. 199 00:07:24,944 --> 00:07:26,112 -Thank you. -That’s amazing. 200 00:07:26,154 --> 00:07:27,447 Yeah, it’s really cool. 201 00:07:27,489 --> 00:07:31,201 Aesha and I have exchanged words to say the least. 202 00:07:31,242 --> 00:07:33,912 Take me back to five years ago. You’d hate me. 203 00:07:33,953 --> 00:07:36,748 You look like a ----ing knob when you clean half a rail. 204 00:07:36,790 --> 00:07:38,291 What do you mean? I’m doing it properly. 205 00:07:38,333 --> 00:07:40,126 No, you’re not. If you just go like this on top 206 00:07:40,168 --> 00:07:41,670 as you’re ----ing walking around. 207 00:07:41,711 --> 00:07:43,129 That’s awesome. 208 00:07:43,171 --> 00:07:44,381 For a 30-year-old, 209 00:07:44,422 --> 00:07:46,841 for nothing you have got going on in your life. 210 00:07:46,883 --> 00:07:50,428 A new deckhand does not speak to a ----ing chief stew like that. 211 00:07:50,470 --> 00:07:53,139 Hey, shut the [bleep] up. I’m sick of listening to this. 212 00:07:53,181 --> 00:07:54,599 Jezebob is mild ego. 213 00:07:54,641 --> 00:07:56,267 It’s a God-forsaken dude that just kept 214 00:07:56,309 --> 00:07:58,436 ----ing my relationships up with everyone. 215 00:07:58,478 --> 00:08:00,814 But Jezebob’s not around anymore. 216 00:08:00,855 --> 00:08:03,066 With Aesha, I think we both deserve 217 00:08:03,108 --> 00:08:04,567 each other’s second chance. 218 00:08:04,609 --> 00:08:06,277 -Well, we’ll start again. -Yeah. 219 00:08:06,319 --> 00:08:08,488 And we’ll see how it goes. 220 00:08:08,530 --> 00:08:09,698 I’m just kidding. 221 00:08:09,739 --> 00:08:11,157 -All right. -Thank you so much. 222 00:08:11,199 --> 00:08:13,618 Oh, Jesus Christ. 223 00:08:17,330 --> 00:08:19,165 All crew, all crew, all crew. 224 00:08:19,207 --> 00:08:21,334 I want everyone ready and dressed in 25 minutes. 225 00:08:21,376 --> 00:08:22,961 Copy. 226 00:08:28,925 --> 00:08:30,427 -Hey, mate. -Hey, how’s it going? 227 00:08:30,468 --> 00:08:31,553 -Harry. -How are you, bud? 228 00:08:31,594 --> 00:08:32,887 -What’s happening? -Good. 229 00:08:32,929 --> 00:08:34,097 -Nice to meet you. -Yeah, you too, mate. 230 00:08:34,139 --> 00:08:35,974 -Joao. -Joao. 231 00:08:36,016 --> 00:08:38,184 Joao. 232 00:08:38,226 --> 00:08:39,811 I don’t know how to say his name. Joao. 233 00:08:39,853 --> 00:08:41,938 Joao. Joao. Joao. 234 00:08:41,980 --> 00:08:43,815 All crew on the aft deck, please. 235 00:08:45,692 --> 00:08:46,860 Oh, here they come. 236 00:08:46,901 --> 00:08:48,737 -Look at this. -Gorgeous. 237 00:08:48,778 --> 00:08:49,738 It really is. 238 00:08:49,779 --> 00:08:51,906 Here they come. 239 00:08:51,948 --> 00:08:53,199 Hi! 240 00:08:53,241 --> 00:08:54,492 We are ready. 241 00:08:54,534 --> 00:08:56,870 -Hey, Laura. -Hello. 242 00:08:56,911 --> 00:08:57,912 Jason. 243 00:08:59,122 --> 00:09:00,498 -Good to meet you. -You too. 244 00:09:00,540 --> 00:09:02,667 Ooh. Mmm. 245 00:09:02,709 --> 00:09:03,793 It smells fresh. 246 00:09:03,835 --> 00:09:05,003 -Harry. -Harry! 247 00:09:05,045 --> 00:09:07,213 I’m Laura. Nice to meet you. 248 00:09:07,255 --> 00:09:08,256 Fully shaved. 249 00:09:09,591 --> 00:09:11,676 I’ve never met porn stars before, 250 00:09:11,718 --> 00:09:14,512 and it does worry me a little bit. 251 00:09:14,554 --> 00:09:16,222 Oh my God, these men. 252 00:09:16,264 --> 00:09:19,142 I just fired one sexually-charged Laura, 253 00:09:19,184 --> 00:09:22,604 and now I’ve got another sexually-charged Laura. 254 00:09:22,645 --> 00:09:25,190 And she brought friends. How fun. 255 00:09:25,231 --> 00:09:28,109 I’m itching to take all my clothes off right now. 256 00:09:29,611 --> 00:09:30,570 Coming up... 257 00:09:30,612 --> 00:09:31,613 Who is that? 258 00:09:31,654 --> 00:09:32,614 Here we go. 259 00:09:32,655 --> 00:09:33,782 With their shirt off. 260 00:09:35,658 --> 00:09:37,243 It’s not right. This is crazy. 261 00:09:37,285 --> 00:09:39,204 These guys really need to be whipped in shape. 262 00:09:46,252 --> 00:09:47,462 Good afternoon, everybody. Welcome to Northern Sun. 263 00:09:49,047 --> 00:09:51,216 And you brought the sun, which is fantastic. 264 00:09:51,257 --> 00:09:52,801 Aesha will take you for a walk around, 265 00:09:52,842 --> 00:09:54,177 and let’s start enjoying ourselves, yeah? 266 00:09:54,219 --> 00:09:55,470 Yay! 267 00:09:55,512 --> 00:09:56,554 Aussie, Aussie, Aussie! 268 00:09:56,596 --> 00:09:57,806 Oi, oi, oi! 269 00:09:57,847 --> 00:09:59,808 [shouting] 270 00:09:59,849 --> 00:10:01,267 I’ll have a chat with you now about lines. 271 00:10:01,309 --> 00:10:02,894 Welcome aboard! 272 00:10:06,523 --> 00:10:07,524 This is the sundeck. 273 00:10:07,565 --> 00:10:08,650 Oh, come on. 274 00:10:08,692 --> 00:10:10,235 Amazing! 275 00:10:10,276 --> 00:10:12,529 If you guys want to really have the nude sunbathing, 276 00:10:12,570 --> 00:10:14,406 just so we’ve all got a bit of a treat at work? 277 00:10:14,447 --> 00:10:15,782 That’d be lovely. 278 00:10:15,824 --> 00:10:17,158 I don’t think you’re ready for me. 279 00:10:17,200 --> 00:10:19,703 The history of the boat being older. 280 00:10:19,744 --> 00:10:21,579 It’s a single screw variable pitch. 281 00:10:21,621 --> 00:10:23,081 It always wants to go to starboard. 282 00:10:23,123 --> 00:10:25,041 So you just tell me, yep, you’re off five meters, 283 00:10:25,083 --> 00:10:26,042 three meters, four meters, whatever, 284 00:10:26,084 --> 00:10:27,669 and you’re parallel. 285 00:10:27,711 --> 00:10:29,295 Joao’s got a great resume. 286 00:10:29,337 --> 00:10:31,131 He’s just come off being a captain on a smaller boat. 287 00:10:31,172 --> 00:10:33,133 That’s going to be beneficial for me, 288 00:10:33,174 --> 00:10:35,093 because he’s going to understand from my perspective 289 00:10:35,135 --> 00:10:36,636 the brick walls that I’ve got in front of me. 290 00:10:36,678 --> 00:10:38,471 All right, guys, let’s unload. 291 00:10:38,513 --> 00:10:41,057 Please, nobody ask me to unpack for them. 292 00:10:41,099 --> 00:10:43,059 Please, please, please, please. 293 00:10:43,101 --> 00:10:45,311 I’m relieved that Laura has been fired. 294 00:10:45,353 --> 00:10:48,023 But it puts a lot of pressure on me, 295 00:10:48,064 --> 00:10:49,774 because now we’re down a teammate, 296 00:10:49,816 --> 00:10:51,568 and I got to really step it up. 297 00:10:51,609 --> 00:10:55,739 But I do find that I do well when I don’t have a choice. 298 00:10:55,780 --> 00:10:57,824 This is the primary suite. 299 00:10:57,866 --> 00:10:59,409 This room is gorgeous. 300 00:10:59,451 --> 00:11:01,036 This is mommy’s room. 301 00:11:01,077 --> 00:11:02,537 It’s weird that there’s no mirror in the ceiling, though. 302 00:11:02,579 --> 00:11:04,706 How do you feel about all night orgies? 303 00:11:04,748 --> 00:11:06,791 It’s just us. Is that okay? 304 00:11:08,293 --> 00:11:09,085 We love voyeurs. 305 00:11:09,127 --> 00:11:10,503 Where are you guys all from? 306 00:11:10,545 --> 00:11:11,546 -Los Angeles. -Yeah? 307 00:11:11,588 --> 00:11:13,340 Toronto. 308 00:11:13,381 --> 00:11:15,425 Oh, I love Portugal. 309 00:11:15,467 --> 00:11:17,469 Right, he’s the most interesting. 310 00:11:18,803 --> 00:11:20,055 Can I call you Yacht Daddy? 311 00:11:20,096 --> 00:11:22,974 -Yes. -Please call him Yacht Daddy. 312 00:11:23,016 --> 00:11:25,060 No problem. That’s perfect. That’s perfect. 313 00:11:26,978 --> 00:11:28,271 Where’s the captain’s room? 314 00:11:28,313 --> 00:11:30,607 I don’t think you should be privy 315 00:11:30,648 --> 00:11:32,317 to any of that information. 316 00:11:32,359 --> 00:11:35,195 Okay, deck crew. We’re starting up Port Generator now. 317 00:11:36,488 --> 00:11:38,114 Let me know when you’re all in place. 318 00:11:38,156 --> 00:11:39,449 Yeah. 319 00:11:39,491 --> 00:11:41,743 Yeah, so, um, yeah. 320 00:11:41,785 --> 00:11:43,912 -Single up? -Yeah, yeah. 321 00:11:43,953 --> 00:11:44,996 So... 322 00:11:45,038 --> 00:11:46,331 We’re going to do the spring? 323 00:11:46,373 --> 00:11:47,791 We’re going to do the spring first. 324 00:11:47,832 --> 00:11:49,084 -Whatever you want. -Probably not. 325 00:11:49,125 --> 00:11:50,460 I think we leave the net. 326 00:11:50,502 --> 00:11:51,878 Yeah, we take the net off. 327 00:11:51,920 --> 00:11:53,963 It’ll go on the dock, and then we’ll untie that, 328 00:11:54,005 --> 00:11:55,465 and then the whole thing will go. 329 00:11:55,507 --> 00:11:56,758 Figure it out. 330 00:11:56,800 --> 00:11:57,801 However you want, bud. 331 00:11:57,842 --> 00:11:59,386 No, no, carry on. 332 00:11:59,427 --> 00:12:01,554 I just want to learn what you guys are doing first. 333 00:12:01,596 --> 00:12:03,890 I’m going to go untie these two, and then... 334 00:12:03,932 --> 00:12:04,808 Can I untie them from there? 335 00:12:04,849 --> 00:12:06,309 Because we usually pull them up. 336 00:12:06,351 --> 00:12:08,478 Do you want to single up this spring first? 337 00:12:08,520 --> 00:12:10,897 Yeah, we can do that. That’s fine, bud. 338 00:12:10,939 --> 00:12:12,315 Right. 339 00:12:12,357 --> 00:12:13,817 We’re halfway through the season, 340 00:12:13,858 --> 00:12:16,611 and they still don’t know how to undock a boat. 341 00:12:16,653 --> 00:12:19,322 I mean, seriously. 342 00:12:19,364 --> 00:12:20,323 Right, let’s get these lines in. 343 00:12:20,365 --> 00:12:21,908 Yeah, loosen that one up, Harry. 344 00:12:21,950 --> 00:12:24,828 We’ve got a beautiful platter set out for you guys. 345 00:12:24,869 --> 00:12:26,746 -Yes! -Oh. 346 00:12:26,788 --> 00:12:29,499 -How are you looking, guys? -30 seconds, 30 seconds. 347 00:12:29,541 --> 00:12:30,834 -Got it? -Yep. 348 00:12:30,875 --> 00:12:32,168 That is all stern lines in. 349 00:12:32,210 --> 00:12:35,005 All floor deck lines in, All floor deck lines in. 350 00:12:35,046 --> 00:12:36,548 Okay, coming off the dock now a little bit. 351 00:12:38,550 --> 00:12:41,052 Starboard quarter, sitting at four meters. 352 00:12:41,094 --> 00:12:43,513 Is that the look for tonight? 353 00:12:43,555 --> 00:12:45,223 I love it. 354 00:12:46,933 --> 00:12:49,352 We are. The adventure is on. 355 00:12:49,394 --> 00:12:50,854 I have a question. 356 00:12:50,895 --> 00:12:52,772 You guys can, like, wash stuff for me, like, my sneakers? 357 00:12:52,814 --> 00:12:54,274 -Yeah. -Thank you. 358 00:12:54,315 --> 00:12:56,151 All clear. Are we good to bring fenders in? 359 00:12:56,192 --> 00:12:58,069 Yes. Bring everything in. 360 00:12:58,111 --> 00:12:59,988 -Copy. -I was like, hey, Joao. 361 00:13:00,030 --> 00:13:02,032 He was like, "you." 362 00:13:02,073 --> 00:13:03,700 So how do you know him? 363 00:13:03,742 --> 00:13:05,535 I used to [bleep] one of his best mates, 364 00:13:05,577 --> 00:13:08,038 and he was with one of my best mates and ----ed her over. 365 00:13:08,079 --> 00:13:09,039 Not a surprise. 366 00:13:09,080 --> 00:13:10,373 Shocker, right? 367 00:13:10,415 --> 00:13:12,042 Shouldn’t have these tied up like this. 368 00:13:12,083 --> 00:13:14,419 -Yay! -It’s my boat! 369 00:13:14,461 --> 00:13:15,503 Where do you keep them? 370 00:13:15,545 --> 00:13:16,880 We’ll just tie them off on the bow, 371 00:13:16,921 --> 00:13:18,048 and I’ll get them all tied up. 372 00:13:18,089 --> 00:13:19,883 There you are. You’re welcome. 373 00:13:19,924 --> 00:13:21,009 -You want a little more? -Absolutely. 374 00:13:21,051 --> 00:13:22,385 Okay. 375 00:13:22,427 --> 00:13:24,846 Margot, I’m just going to change quickly. 376 00:13:24,888 --> 00:13:26,723 Slow. 377 00:13:26,765 --> 00:13:27,724 -You good? -Oh, good. 378 00:13:27,766 --> 00:13:29,100 Good work. 379 00:13:29,142 --> 00:13:30,894 I just wanted to find out time to get there. 380 00:13:30,935 --> 00:13:32,062 -An hour and a bit. -Okay. 381 00:13:32,103 --> 00:13:33,063 An hour and 20. 382 00:13:33,104 --> 00:13:34,689 So we will anchor here. 383 00:13:34,731 --> 00:13:36,775 There’s a sand key there, set up there with some bean bags 384 00:13:36,816 --> 00:13:38,068 and some toys and stuff. 385 00:13:38,109 --> 00:13:39,194 -Get them in there. -Yeah, definitely. 386 00:13:39,235 --> 00:13:42,238 Wow. What an Adonis. 387 00:13:42,280 --> 00:13:44,240 I love a man with a pearl necklace. 388 00:13:45,450 --> 00:13:48,703 Oh, she has such small little feet. 389 00:13:48,745 --> 00:13:50,663 How cute. 390 00:13:50,705 --> 00:13:52,499 What size are these? 391 00:13:52,540 --> 00:13:55,126 Seven? Looks like a three. 392 00:13:58,630 --> 00:14:01,424 Deck crew, deck crew. Can you meet me in the crew mess? 393 00:14:01,466 --> 00:14:03,593 My vibrator didn’t plug in at the hotel. 394 00:14:03,635 --> 00:14:04,511 Same. 395 00:14:04,552 --> 00:14:06,137 And it’s been a big issue. 396 00:14:10,308 --> 00:14:12,143 I don’t know. 397 00:14:24,823 --> 00:14:26,282 Okay, sweet. 398 00:14:26,324 --> 00:14:27,909 So, I think the biggest thing from what I can gather 399 00:14:27,951 --> 00:14:30,787 is that we just need to work as a team more efficiently. 400 00:14:30,829 --> 00:14:32,080 You’re leaving the dock. 401 00:14:32,122 --> 00:14:34,290 We can get so much quicker and faster, 402 00:14:34,332 --> 00:14:35,792 just with positioning. 403 00:14:35,834 --> 00:14:37,460 Where we are, where we start. 404 00:14:37,502 --> 00:14:39,295 I need to know your watch schedule 405 00:14:39,337 --> 00:14:41,214 if you’ve got one. You’ve got no watch schedule. 406 00:14:41,256 --> 00:14:43,049 Honestly, I’m cool with running the same thing 407 00:14:43,091 --> 00:14:44,551 we ran last time. 408 00:14:44,592 --> 00:14:46,302 You’ve got anything written down or you just. 409 00:14:46,344 --> 00:14:47,595 We know, we’ll just, yeah, we can write it down. 410 00:14:47,637 --> 00:14:49,347 First thing I see is disorganization. 411 00:14:49,389 --> 00:14:51,099 This is not a structured routine. 412 00:14:51,141 --> 00:14:53,768 More structure, and then once it starts flowing, 413 00:14:53,810 --> 00:14:55,145 -just more fun. -Cool. 414 00:14:55,186 --> 00:14:56,855 Joao coming in hot. 415 00:14:56,896 --> 00:14:59,274 He isn’t really asking too many questions of what works, 416 00:14:59,315 --> 00:15:01,276 what doesn’t work, hey, how you doing? 417 00:15:01,317 --> 00:15:04,154 You suck, and I’m in charge. 418 00:15:06,406 --> 00:15:08,366 I’ll figure it out. Everyone’s new to everything. 419 00:15:08,408 --> 00:15:10,201 We’ll change that. 420 00:15:12,537 --> 00:15:13,663 Okay, deck crew, deck crew. 421 00:15:13,705 --> 00:15:15,123 Stand by anchor. 422 00:15:15,165 --> 00:15:16,374 Deck team, deck team. 423 00:15:16,416 --> 00:15:17,625 Can you please change into your wets? 424 00:15:21,296 --> 00:15:22,547 Look at that beach right there. 425 00:15:22,589 --> 00:15:25,050 Culver, culver. Drop, drop, drop. 426 00:15:25,091 --> 00:15:26,468 Copy that, cap. 427 00:15:28,053 --> 00:15:29,012 Yay, Harry! 428 00:15:29,054 --> 00:15:30,847 -How are you? -Good. 429 00:15:30,889 --> 00:15:32,140 Anchor chain is hopping down. 430 00:15:32,182 --> 00:15:33,308 Two shackles in the water. 431 00:15:33,350 --> 00:15:34,726 You can shut down. 432 00:15:34,768 --> 00:15:36,311 Nice. 433 00:15:36,353 --> 00:15:38,813 I’m going to go put my thong on. 434 00:15:38,855 --> 00:15:40,273 Hook up. 435 00:15:40,315 --> 00:15:41,649 Try not to stand under the boom, eh? 436 00:15:41,691 --> 00:15:43,360 Yeah, I just got to find a spot though, bud. 437 00:15:43,401 --> 00:15:45,403 Can I get you guys anything else to drink? 438 00:15:48,031 --> 00:15:48,990 Yeah. 439 00:15:49,032 --> 00:15:50,158 Were you sick? 440 00:15:52,202 --> 00:15:53,161 Okay, perfect. 441 00:15:53,203 --> 00:15:54,704 All right, hold it there. 442 00:15:54,746 --> 00:15:55,997 Hook off. 443 00:15:56,039 --> 00:15:57,248 Drive yourself out of there, mate. 444 00:15:59,459 --> 00:16:01,086 What’s up, Laura? 445 00:16:01,127 --> 00:16:03,797 He’s got good handling of that thing, doesn’t he? 446 00:16:03,838 --> 00:16:05,715 He does. 447 00:16:05,757 --> 00:16:08,134 For the beach setup, are we doing table and chairs? 448 00:16:08,176 --> 00:16:10,261 I think all the bean bags will be fine. 449 00:16:10,303 --> 00:16:12,931 Those are Culver’s, Margot. 450 00:16:12,972 --> 00:16:15,392 Culver’s, don’t forget. 451 00:16:15,433 --> 00:16:17,477 Your tea was there. Did you want me to bring it inside? 452 00:16:17,519 --> 00:16:18,937 Oh, my God, it’s going to be such a shock 453 00:16:18,978 --> 00:16:20,230 when you start speaking again. 454 00:16:20,271 --> 00:16:22,357 Wait till you hear her filthy mouth. 455 00:16:22,399 --> 00:16:25,235 You are so pumped right now. 456 00:16:25,276 --> 00:16:26,444 Are those coming to the beach? 457 00:16:26,486 --> 00:16:28,238 -They are indeed. -Oh, my God. 458 00:16:28,279 --> 00:16:31,074 -Just for you, Skyy. -Oh, hi, baby. Hey, hey. 459 00:16:31,116 --> 00:16:32,617 I love a man lifting. 460 00:16:32,659 --> 00:16:35,161 Let’s do a quick run and then come grab the guests. 461 00:16:35,203 --> 00:16:36,371 Perfect. 462 00:16:36,413 --> 00:16:37,372 Are you going to come with us? 463 00:16:37,414 --> 00:16:38,623 Ladies, let’s do this. 464 00:16:41,793 --> 00:16:43,086 Stop. 465 00:16:43,128 --> 00:16:44,129 Sweet, brother. 466 00:16:44,170 --> 00:16:45,588 Paradise, baby. 467 00:16:45,630 --> 00:16:46,589 Enjoy. 468 00:16:46,631 --> 00:16:48,258 No! 469 00:16:50,260 --> 00:16:51,636 -Here you go. -Right-o. 470 00:16:51,678 --> 00:16:55,181 If only the boat could see us right now. 471 00:16:55,223 --> 00:16:56,433 Are you guys ready for the beach? 472 00:16:56,474 --> 00:16:57,600 Yeah, I’m ready. Can I get in? 473 00:16:57,642 --> 00:16:59,477 -Yes, absolutely. -Perfect. 474 00:16:59,519 --> 00:17:00,770 Bye. 475 00:17:00,812 --> 00:17:02,272 Here they come. 476 00:17:02,313 --> 00:17:04,983 Nice job, Harry. Banging out some beach setups. 477 00:17:05,025 --> 00:17:07,110 If I’ve hit the land, I might have gone too far. 478 00:17:07,152 --> 00:17:09,070 Incredible. 479 00:17:09,112 --> 00:17:10,780 Where are we? 480 00:17:10,822 --> 00:17:11,823 Welcome to paradise. 481 00:17:11,865 --> 00:17:13,241 Thank you. 482 00:17:13,283 --> 00:17:15,869 I’ll meet you up there. We got full drinks. 483 00:17:15,910 --> 00:17:17,245 All right, I hope no one’s offended. 484 00:17:17,287 --> 00:17:20,623 I just don’t want tanlines. 485 00:17:20,665 --> 00:17:21,791 Er... 486 00:17:21,833 --> 00:17:23,918 Oh, wow. 487 00:17:23,960 --> 00:17:24,878 Yeah. 488 00:17:26,046 --> 00:17:27,839 I’m going to do the same. 489 00:17:27,881 --> 00:17:29,299 This is going great. 490 00:17:29,341 --> 00:17:30,842 Oh, my God. 491 00:17:33,511 --> 00:17:35,638 -All right, beach bums. -I’d like to go in that water. 492 00:17:35,680 --> 00:17:36,973 We’re going in. 493 00:17:37,015 --> 00:17:39,184 Oh, that is awesome. 494 00:17:44,022 --> 00:17:45,273 Skyy, I’m going to come out and make sure 495 00:17:45,315 --> 00:17:46,816 it’s not too deep out there. 496 00:17:49,486 --> 00:17:51,321 Are you going to swim with this shirt on? No. 497 00:17:51,363 --> 00:17:52,822 All right, this is coming off. 498 00:17:52,864 --> 00:17:54,115 Yay. 499 00:17:54,157 --> 00:17:56,451 That’s our guy. 500 00:17:56,493 --> 00:17:58,370 -Help me, I’m drowning. -Here we come! 501 00:18:00,830 --> 00:18:02,499 Yes, we got him. 502 00:18:02,540 --> 00:18:03,667 Welcome. 503 00:18:03,708 --> 00:18:06,294 It’s your vacation, too. Look at this. 504 00:18:07,671 --> 00:18:09,798 I’m still waiting to see is Harry really hairy? 505 00:18:14,219 --> 00:18:15,470 Yo, who is that? 506 00:18:15,512 --> 00:18:18,306 With their shirt off? 507 00:18:18,348 --> 00:18:20,266 Has the captain got some good binoculars? 508 00:18:24,729 --> 00:18:26,314 Someone’s walking into the water. 509 00:18:28,400 --> 00:18:30,568 Let’s go! 510 00:18:33,196 --> 00:18:34,656 Oh, sh--. 511 00:18:34,698 --> 00:18:36,658 It’s Culver and Harry. 512 00:18:42,455 --> 00:18:44,082 Are you ready, Skyy? 513 00:18:44,124 --> 00:18:45,667 No. Hold that. 514 00:18:45,709 --> 00:18:47,544 Oh, they’re having a party. 515 00:18:49,421 --> 00:18:50,672 It’s not right. 516 00:18:52,924 --> 00:18:56,261 This is crazy. Super yachting, it’s a guest experience. 517 00:18:56,302 --> 00:18:58,013 It’s not a guest and crew experience. 518 00:18:58,054 --> 00:19:00,724 And there’s a difference between professionalism 519 00:19:00,765 --> 00:19:02,726 and actually trying to be a guest on the boat. 520 00:19:02,767 --> 00:19:04,102 It’s obviously the precedent 521 00:19:04,144 --> 00:19:05,603 that the previous person has set. 522 00:19:05,645 --> 00:19:07,439 I’m here to change that. 523 00:19:21,036 --> 00:19:21,369 Oh, gosh! 524 00:19:23,204 --> 00:19:24,372 Oh, they’re having a party. 525 00:19:27,459 --> 00:19:30,295 I have Skyy’s penis pressed against the back of my neck. 526 00:19:30,337 --> 00:19:32,380 But I think I’ve got the best view in the house. 527 00:19:33,214 --> 00:19:34,466 Laura’s boobies. 528 00:19:37,886 --> 00:19:39,346 Oh, yes! 529 00:19:39,387 --> 00:19:41,556 Winners. 530 00:19:41,598 --> 00:19:42,932 Although I do think I won 531 00:19:42,974 --> 00:19:45,769 because my legs were wrapped around Harry. 532 00:19:47,896 --> 00:19:49,481 Ugh... 533 00:19:49,522 --> 00:19:52,192 I need to try and catch this wine bottle. 534 00:19:52,233 --> 00:19:55,737 I wish I could reach through. 535 00:19:55,779 --> 00:19:58,531 All right, beach bums. You just going to sit there? 536 00:19:58,573 --> 00:20:00,367 Just get a little padding down. 537 00:20:00,408 --> 00:20:02,786 Just in case. 538 00:20:02,827 --> 00:20:05,038 I don’t know if that’ll help. 539 00:20:05,080 --> 00:20:06,581 Probably not. 540 00:20:06,623 --> 00:20:08,166 One, two, three. 541 00:20:08,208 --> 00:20:10,168 Oh! 542 00:20:10,210 --> 00:20:11,336 Wow. 543 00:20:11,378 --> 00:20:12,504 All right, babies. 544 00:20:14,089 --> 00:20:15,340 Oh, you’re lucky. 545 00:20:15,382 --> 00:20:16,716 This is the last White Claw. 546 00:20:16,758 --> 00:20:17,926 Oh, man. 547 00:20:17,967 --> 00:20:20,220 Beach party, beach party, you copy? 548 00:20:20,261 --> 00:20:21,221 Go ahead. 549 00:20:21,262 --> 00:20:22,681 Just checking everything okay? 550 00:20:22,722 --> 00:20:24,432 Yeah, it’s all good, but we need more drinks. 551 00:20:24,474 --> 00:20:25,892 Copy. 552 00:20:30,605 --> 00:20:33,566 -Wow. -Amazing. Amazing. 553 00:20:33,608 --> 00:20:34,567 Since you’re in the cabins all the time, 554 00:20:34,609 --> 00:20:36,986 do you want to do the beach? 555 00:20:37,028 --> 00:20:39,072 You’ll be fine. It’s so basic. 556 00:20:39,114 --> 00:20:41,908 Usually I wouldn’t send the third stew 557 00:20:41,950 --> 00:20:43,910 to the beach by herself to do service. 558 00:20:43,952 --> 00:20:46,579 But there’s only two of us, and so far 559 00:20:46,621 --> 00:20:49,082 these guests have just been so lovely. 560 00:20:49,124 --> 00:20:51,418 I think it’s because the porn industry 561 00:20:51,459 --> 00:20:52,877 is just like the yachting industry. 562 00:20:52,919 --> 00:20:55,422 We’re both here to serve and please. 563 00:20:55,463 --> 00:20:58,383 -Oh, hey. -What’s up? 564 00:20:58,425 --> 00:21:01,261 Adam, Adam. Can you please meet me on the swim platform? 565 00:21:01,302 --> 00:21:02,554 Yeah, copy on my way. 566 00:21:02,595 --> 00:21:04,472 Best chef in town. 567 00:21:04,514 --> 00:21:06,558 So nervous. 568 00:21:06,599 --> 00:21:08,560 Is this enough rosé? 569 00:21:08,601 --> 00:21:09,561 Maybe should do one more bottle. 570 00:21:09,602 --> 00:21:10,770 Too much to do? 571 00:21:10,812 --> 00:21:12,605 -Right, Adam, you coming? -Yeah. 572 00:21:12,647 --> 00:21:14,357 Swapping over with Culver and Harry. 573 00:21:14,399 --> 00:21:15,734 Cheers. 574 00:21:15,775 --> 00:21:17,610 These guys really need to be whipped in shape. 575 00:21:17,652 --> 00:21:18,820 Sh--’s going to change. 576 00:21:19,654 --> 00:21:21,114 Full stop. 577 00:21:21,156 --> 00:21:23,116 -We’ve got it from here, Harry. -We’ve got it. 578 00:21:23,158 --> 00:21:25,577 Down pat. 579 00:21:25,618 --> 00:21:27,829 Aren’t lucky just to have water that 580 00:21:27,871 --> 00:21:31,082 just washes things away whenever we want? 581 00:21:38,840 --> 00:21:40,425 Did Adam tell you it was dinner at eight? 582 00:21:40,467 --> 00:21:42,135 -Yes. -Perfect. 583 00:21:42,177 --> 00:21:44,471 -How are you going? -I’m okay. 584 00:21:44,512 --> 00:21:46,222 I love vegan food and stuff. 585 00:21:46,264 --> 00:21:48,183 You have to really think outside the box. 586 00:21:48,224 --> 00:21:50,393 I love these guests. 587 00:21:50,435 --> 00:21:51,603 They want to be healthy. 588 00:21:51,644 --> 00:21:52,812 I’ve got vegans. 589 00:21:52,854 --> 00:21:54,981 I love nutrition. 590 00:21:55,023 --> 00:21:57,067 And I obviously got raised to vegetarian. 591 00:21:57,108 --> 00:21:58,818 This is something that I really love and embrace. 592 00:21:58,860 --> 00:22:00,945 So, yeah, I’m feeling confident. 593 00:22:00,987 --> 00:22:02,864 All right, nice talk, bye. 594 00:22:02,906 --> 00:22:03,656 Sweet. 595 00:22:03,698 --> 00:22:05,200 -Hey. -Are you good? 596 00:22:05,241 --> 00:22:06,368 I’m really excited. 597 00:22:06,409 --> 00:22:07,827 I’ll take that. 598 00:22:09,037 --> 00:22:10,663 -Oh, okay. -Enjoy, guys. 599 00:22:10,705 --> 00:22:12,874 -Bye. -Aw. 600 00:22:15,710 --> 00:22:16,836 Would anyone like anything? 601 00:22:16,878 --> 00:22:18,463 Rosé, anything to drink? 602 00:22:18,505 --> 00:22:20,674 -Okay. -Laura, you want to rosé, babe? 603 00:22:20,715 --> 00:22:22,842 ’Cause then if one person goes kayaking, 604 00:22:22,884 --> 00:22:24,928 you have one on the beach. 605 00:22:24,969 --> 00:22:26,346 Because they’ve been getting separated. 606 00:22:26,388 --> 00:22:27,639 That’s all right. 607 00:22:27,681 --> 00:22:28,890 Honestly, the two of them are fine. 608 00:22:28,932 --> 00:22:30,266 -Everyone’s happy? -Super happy. 609 00:22:30,308 --> 00:22:32,185 Great. I love you guys. 610 00:22:32,227 --> 00:22:33,853 How are you doing, babe? 611 00:22:33,895 --> 00:22:36,690 Oh, great. These guys are awesome. 612 00:22:36,731 --> 00:22:37,982 Anyone want rosé? 613 00:22:38,024 --> 00:22:39,693 Babe, do you want something to drink? 614 00:22:39,734 --> 00:22:41,736 I’m good at the moment. 615 00:22:46,157 --> 00:22:47,659 They want to do something, if they need us, 616 00:22:47,701 --> 00:22:49,077 they can call us, we can go straight away. 617 00:22:49,119 --> 00:22:50,787 There’s no point in us all standing around. 618 00:22:50,829 --> 00:22:52,455 Do you know what I mean? 619 00:22:52,497 --> 00:22:54,374 Well, back there, you’re not really even standing around. 620 00:22:54,416 --> 00:22:55,959 You’re like interacting like the whole time we’ve been there. 621 00:22:56,001 --> 00:22:57,377 No, I know, but sometimes the guests 622 00:22:57,419 --> 00:22:59,546 just want their own space. 623 00:22:59,587 --> 00:23:01,381 Of course. I’d be honored. 624 00:23:01,423 --> 00:23:03,466 They’re not the type of guests that are really, like, 625 00:23:03,508 --> 00:23:05,051 separate the crew from them. 626 00:23:05,093 --> 00:23:07,220 Like I said, if they need anything, they can call us. 627 00:23:07,262 --> 00:23:08,763 All right. 628 00:23:08,805 --> 00:23:11,266 This is the complete opposite of what they want us to do. 629 00:23:11,307 --> 00:23:12,892 Just checking, everything okay? 630 00:23:12,934 --> 00:23:14,310 We’re having a blast. 631 00:23:14,352 --> 00:23:16,855 We’re showing them such a good time. 632 00:23:16,896 --> 00:23:18,189 And you just pulled us off the beach. 633 00:23:18,231 --> 00:23:20,608 That doesn’t make any sense to me. 634 00:23:20,650 --> 00:23:24,571 -Everybody scream. -Yeah! 635 00:23:24,612 --> 00:23:26,072 Proud of you, girl. 636 00:23:26,114 --> 00:23:28,074 So what’s our go-to right now? What do you need? 637 00:23:28,116 --> 00:23:29,909 Just to make sure that the jacuzzi side is set up, 638 00:23:29,951 --> 00:23:31,619 cushions, and then we’re happy decks. 639 00:23:31,661 --> 00:23:33,204 -All right. -Okay. 640 00:23:39,377 --> 00:23:41,046 -Are you okay? -Yeah. 641 00:23:41,087 --> 00:23:42,964 I am going to come chat to you if you don’t mind for a second. 642 00:23:43,006 --> 00:23:44,758 Yeah, sure. How are you going? 643 00:23:44,799 --> 00:23:46,176 I’m doing all right. 644 00:23:46,217 --> 00:23:48,053 These guys have got quite a bond with each other. 645 00:23:48,094 --> 00:23:50,472 I think because when Luke was here, 646 00:23:50,513 --> 00:23:53,058 he kind of set up the vibe that him and all the boys 647 00:23:53,099 --> 00:23:55,143 were just bros. There were no hours. 648 00:23:55,185 --> 00:23:57,270 There were no, like, set breaks or anything. 649 00:23:57,312 --> 00:23:59,606 -He didn’t like being... -Yeah, okay. 650 00:23:59,647 --> 00:24:01,900 -Mr. Authority Figure. -Which is fine. 651 00:24:01,941 --> 00:24:04,944 But I think they’re going to start rebelling 652 00:24:04,986 --> 00:24:06,613 as soon as I start throwing authority. 653 00:24:06,654 --> 00:24:08,740 -So sh--. -[bleep] No, it’s like... 654 00:24:08,782 --> 00:24:11,159 -That’s silly. -It is. It is. 655 00:24:11,201 --> 00:24:14,245 I can see that Culver’s a little bit like, 656 00:24:14,287 --> 00:24:15,955 I think he might have been running the show a little bit. 657 00:24:15,997 --> 00:24:18,541 You’ve got to know your guests. 658 00:24:18,583 --> 00:24:20,001 They’ve at no point ever said, 659 00:24:20,043 --> 00:24:22,087 we’d like some space from the crew. 660 00:24:22,128 --> 00:24:24,381 You don’t get tips because they look at the windows. 661 00:24:24,422 --> 00:24:26,800 -And they’re really clean. -Read the itinerary. 662 00:24:26,841 --> 00:24:28,510 Read the guests. 663 00:24:28,551 --> 00:24:30,345 The entire time they want the crew involved with them. 664 00:24:30,387 --> 00:24:33,181 Luke kind of drilled the biggest thing is entertainment. 665 00:24:33,223 --> 00:24:35,975 But I think sometimes they get so focused on it 666 00:24:36,017 --> 00:24:37,435 that they forget to do their job. 667 00:24:37,477 --> 00:24:40,772 I think they need to respect you as the boss. 668 00:24:40,814 --> 00:24:46,569 I am very shocked that Joao is approaching mefor advice. 669 00:24:46,611 --> 00:24:50,824 He’s actually treating me like a real head of department. 670 00:24:50,865 --> 00:24:53,910 So has he changed? Maybe. 671 00:24:53,952 --> 00:24:55,495 I wanted to get your advice. 672 00:24:55,537 --> 00:24:56,955 And if there’s anything that you feel like... 673 00:24:56,996 --> 00:24:58,665 I’ve got your back, and vice versa. 674 00:24:58,707 --> 00:25:01,251 -Thank you. -Honestly. 675 00:25:01,292 --> 00:25:02,460 Coming up... 676 00:25:02,502 --> 00:25:03,795 Oh, Joao. 677 00:25:03,837 --> 00:25:05,422 Oh, you guys know each other before this. 678 00:25:05,463 --> 00:25:06,423 Yes. 679 00:25:06,464 --> 00:25:07,882 You see this galley? 680 00:25:07,924 --> 00:25:11,928 It’s my territory. You got me? Joao-ah? 681 00:25:16,850 --> 00:25:17,642 -You ready to go back? -Yeah. 682 00:25:20,145 --> 00:25:23,940 All crew, guests are ready to come back to the boat. 683 00:25:23,982 --> 00:25:26,276 Culver, Harry, Joao, you can go ahead. 684 00:25:26,317 --> 00:25:27,777 Okay, copy that. 685 00:25:27,819 --> 00:25:30,071 -You ready, brother? -I’m ready. 686 00:25:30,113 --> 00:25:33,283 Wow. Master of the universe. 687 00:25:33,324 --> 00:25:35,910 Harry and I are making our way in now. 688 00:25:35,952 --> 00:25:37,162 Tender is approaching. 689 00:25:42,250 --> 00:25:43,877 Aesha, just letting you know, 690 00:25:43,918 --> 00:25:45,378 we have just left the beach, over. 691 00:25:45,420 --> 00:25:47,130 Copy. Thank you. 692 00:25:47,172 --> 00:25:49,174 Woo-hoo-hoo-hoo-hoo. 693 00:25:51,634 --> 00:25:55,013 Welcome. Gorgeous. 694 00:25:55,055 --> 00:25:56,389 So here’s your little towel. 695 00:25:56,431 --> 00:25:57,974 Are you going to go in and get ready and stuff? 696 00:25:58,016 --> 00:25:59,434 Yeah, we’re going to go get ready now. 697 00:25:59,476 --> 00:26:02,020 All crew, all crew, please change into your blacks. 698 00:26:10,612 --> 00:26:14,949 And the main is the lemon potatoes I’m doing in a corn. 699 00:26:14,991 --> 00:26:16,659 Normally when you think glitz and glam, 700 00:26:16,701 --> 00:26:19,537 you don’t think nutrition, healthy food, vegan 701 00:26:19,579 --> 00:26:21,289 and stuff like that, 702 00:26:21,331 --> 00:26:23,333 but I’m going to try and make this really glamorous for them. 703 00:26:23,375 --> 00:26:25,001 I’m hoping this will zhuzh it up with gold flakes 704 00:26:25,043 --> 00:26:27,087 and edible flowers and stuff. 705 00:26:27,128 --> 00:26:28,505 I love edible gold spray. 706 00:26:28,546 --> 00:26:30,799 I would just cover it all in a beautiful man 707 00:26:30,840 --> 00:26:32,133 and lick it off them. 708 00:26:32,175 --> 00:26:34,552 [coughs] Culver. 709 00:26:35,679 --> 00:26:37,806 There we go. 710 00:26:37,847 --> 00:26:39,015 Margot, Margot. 711 00:26:39,057 --> 00:26:40,684 Should we start setting the table? 712 00:26:40,725 --> 00:26:42,018 Copy. 713 00:26:42,060 --> 00:26:44,437 -Where’s your glitter? -Put it on. 714 00:26:44,479 --> 00:26:45,438 On the side. 715 00:26:47,190 --> 00:26:49,609 -What would Laura do? -She’d always put things there. 716 00:26:49,651 --> 00:26:54,030 The guests tonight want a glitz and glam themed dinner party, 717 00:26:54,072 --> 00:26:56,324 which is great, except for the fact 718 00:26:56,366 --> 00:26:59,786 that I’m terrible at table decor. 719 00:26:59,828 --> 00:27:00,870 Wow. 720 00:27:00,912 --> 00:27:02,455 That looks really good. 721 00:27:02,497 --> 00:27:03,665 [laughing] 722 00:27:03,707 --> 00:27:06,084 It looks like a mess from a shower drain. 723 00:27:06,126 --> 00:27:09,379 Do you happen to know if our new stew is good at decor? 724 00:27:09,421 --> 00:27:10,839 Fingers crossed. 725 00:27:10,880 --> 00:27:12,799 It looks like Barney ate a rainbow 726 00:27:12,841 --> 00:27:17,053 and vomited it out, and that’s about as good as I can do. 727 00:27:17,095 --> 00:27:20,890 Is there any way we can spice this up? 728 00:27:20,932 --> 00:27:22,392 Not because of your work, 729 00:27:22,434 --> 00:27:24,894 it’s just they’re really bad streamers. 730 00:27:24,936 --> 00:27:27,272 Where’s your glitter? I’ll do your makeup. 731 00:27:27,313 --> 00:27:28,481 Wait, do you know how to do this? 732 00:27:28,523 --> 00:27:31,067 -Yes. -I look like a sad clown. 733 00:27:36,448 --> 00:27:37,866 I know. 734 00:27:37,907 --> 00:27:39,534 -I think once we start dinner... -That’ll be my chance. 735 00:27:39,576 --> 00:27:42,245 That’ll be your chance, and I can just use the guys? 736 00:27:42,287 --> 00:27:43,288 Yeah. 737 00:27:43,329 --> 00:27:46,916 Oh, my God. It’s so good. 738 00:27:46,958 --> 00:27:48,710 Glitter Town, USA. 739 00:27:48,752 --> 00:27:51,087 Oh, you guys look amazing. 740 00:27:51,129 --> 00:27:52,589 I love it. 741 00:27:52,630 --> 00:27:54,132 Jessica Rabbit? 742 00:27:54,174 --> 00:27:56,468 It is Jessica Rabbit! 743 00:27:56,509 --> 00:27:58,219 Yes. 744 00:27:59,721 --> 00:28:01,765 -We’re ready to start. -Amazing. 745 00:28:01,806 --> 00:28:02,932 All right, let’s get seated. 746 00:28:02,974 --> 00:28:03,975 Cheffy, cheffy, Aesha. 747 00:28:04,017 --> 00:28:05,810 Just starting to seat guests. 748 00:28:05,852 --> 00:28:06,811 Copy that. 749 00:28:06,853 --> 00:28:08,063 Okay, should I pop down? 750 00:28:08,104 --> 00:28:09,064 -Yeah. Thank you. -All right. 751 00:28:09,105 --> 00:28:10,607 I’ll cabin. 752 00:28:10,648 --> 00:28:13,693 Who do I have to help me running plates tonight? 753 00:28:13,735 --> 00:28:16,905 -Aesha, I’m up at the moment. -Yeah, Aesha, I can help too. 754 00:28:16,946 --> 00:28:18,406 Thank you. 755 00:28:18,448 --> 00:28:21,326 That is a dollar store curtain. 756 00:28:21,368 --> 00:28:24,079 Aside from the curtain, it’s a stunning spread. 757 00:28:24,120 --> 00:28:26,122 Is that a dollar bill necklace? 758 00:28:26,164 --> 00:28:28,291 -Should I just put it on? -Yeah. 759 00:28:28,333 --> 00:28:29,626 I think it will complete the look. 760 00:28:29,668 --> 00:28:31,294 Mm-hmm. 761 00:28:31,336 --> 00:28:32,629 Do you think that’s glittery enough? 762 00:28:32,671 --> 00:28:33,630 -Yes. Gorgeous. -Okay. 763 00:28:33,672 --> 00:28:36,257 Amazing. 764 00:28:36,299 --> 00:28:39,928 So this first course is artichoke foam 765 00:28:39,969 --> 00:28:41,805 on top of roasted celeriac. 766 00:28:41,846 --> 00:28:44,808 That’s ----ing beautiful. I had to curse at it. 767 00:28:44,849 --> 00:28:48,770 I’m going to be sh--ting like a fairy later. 768 00:28:48,812 --> 00:28:50,105 That is so good. 769 00:28:50,146 --> 00:28:52,524 Taste it, let it rock your world. 770 00:28:52,565 --> 00:28:55,860 Okay. Let’s see. 771 00:28:55,902 --> 00:28:57,987 What’s up, cheffy? 772 00:28:58,029 --> 00:28:59,322 What are they having for dinner? Chicken? 773 00:28:59,364 --> 00:29:00,115 Chicken. 774 00:29:00,156 --> 00:29:01,574 And then for the vegan, 775 00:29:01,616 --> 00:29:04,703 I’ve stuffed zucchini rolls with dough. 776 00:29:04,744 --> 00:29:05,995 Okay. 777 00:29:06,037 --> 00:29:08,748 Chef, clearing now. 778 00:29:08,790 --> 00:29:10,875 [yawns] 779 00:29:10,917 --> 00:29:12,335 I’m gonna sleep like a baby. 780 00:29:15,088 --> 00:29:16,047 -Fun. -You can go now. 781 00:29:16,089 --> 00:29:17,674 Amazing. 782 00:29:17,716 --> 00:29:19,926 Can we get one more pair of running hands to the gallery? 783 00:29:19,968 --> 00:29:22,387 Careful of the sides because this is all sprayed with gold. 784 00:29:22,429 --> 00:29:24,055 Yep. Coming. Coming. 785 00:29:24,889 --> 00:29:26,474 You need a hand? 786 00:29:26,516 --> 00:29:29,102 You can take a couple, that would be lovely. 787 00:29:29,144 --> 00:29:30,437 Okay. 788 00:29:30,478 --> 00:29:32,313 Oh my God. Look at this. 789 00:29:32,355 --> 00:29:33,857 And the captain is here. Hello. 790 00:29:33,898 --> 00:29:35,066 Woo! 791 00:29:35,108 --> 00:29:36,693 Oh my God. It’s so glittery! 792 00:29:36,735 --> 00:29:38,111 What is this sorcery? 793 00:29:38,153 --> 00:29:39,654 For this course, 794 00:29:39,696 --> 00:29:41,865 we’ve got chicken with lemon, potato and corn. 795 00:29:41,906 --> 00:29:43,533 And then you’ve got a cashew cream spread. 796 00:29:43,575 --> 00:29:45,994 Okay. Everyone chew and swallow. 797 00:29:46,036 --> 00:29:46,995 -Let’s do this. -Yes. 798 00:29:47,037 --> 00:29:48,329 Enjoy. 799 00:29:48,371 --> 00:29:50,373 This looks so gorgeous. This is actual art. 800 00:29:50,415 --> 00:29:52,751 I’m so happy that she’s the chef. 801 00:29:54,919 --> 00:29:56,212 Let’s spray them gold. 802 00:29:56,254 --> 00:29:58,757 -How is it? -It’s so good. 803 00:29:58,798 --> 00:30:00,216 Juicy and gorgeous. 804 00:30:00,258 --> 00:30:02,010 -It’s so delicious. -Yay! 805 00:30:02,052 --> 00:30:07,891 Cheffy, the guests lo-o-o-o-ove the dinner. 806 00:30:07,932 --> 00:30:09,434 Thank you. 807 00:30:13,313 --> 00:30:15,065 Just put them there. 808 00:30:15,106 --> 00:30:17,400 Mmm. Well, I’m a happy boy. 809 00:30:17,442 --> 00:30:19,277 So are you doing lates tonight? 810 00:30:19,319 --> 00:30:21,738 No. I finished at 12. 811 00:30:21,780 --> 00:30:23,365 But I’m just trying to get everyone up to par 812 00:30:23,406 --> 00:30:24,783 with actually getting rest and stuff. 813 00:30:24,824 --> 00:30:26,076 Yeah. 814 00:30:26,117 --> 00:30:27,660 -We’ll get this new stew. -Yeah. 815 00:30:27,702 --> 00:30:30,830 Probably be some like leggy blonde model as well. 816 00:30:30,872 --> 00:30:33,083 And we’ll be like, cool. 817 00:30:33,124 --> 00:30:34,751 [laughing] 818 00:30:34,793 --> 00:30:36,920 Oh, Joao. 819 00:30:36,961 --> 00:30:38,421 Dude, it’s been so long. 820 00:30:38,463 --> 00:30:39,756 I think the last time I saw you I was in Parma. 821 00:30:39,798 --> 00:30:40,924 Yes. 822 00:30:40,965 --> 00:30:42,759 Oh, you guys know each other before this? 823 00:30:42,801 --> 00:30:44,010 We don’t know each other. I used to shag his mate. 824 00:30:44,052 --> 00:30:45,720 Yeah. 825 00:30:45,762 --> 00:30:48,848 I’m going to start clearing the main in a second? 826 00:30:50,350 --> 00:30:52,060 What? Are you getting jealous of Joao? 827 00:30:52,102 --> 00:30:53,937 Yeah, I am. 828 00:30:53,978 --> 00:30:56,690 New guy. What are you doing? 829 00:30:56,731 --> 00:30:59,609 You see this galley? It’s my territory. 830 00:30:59,651 --> 00:31:03,947 So I suggest you take a lap. All right? You got me? 831 00:31:03,988 --> 00:31:05,782 Joao-ah? 832 00:31:05,824 --> 00:31:07,033 Are you really? 833 00:31:07,075 --> 00:31:08,952 Break his knees if I see him talking to you. 834 00:31:08,993 --> 00:31:12,080 Oh, yeah. That’s the sexiest thing you’ve ever said to me. 835 00:31:12,122 --> 00:31:13,289 Really? 836 00:31:20,672 --> 00:31:21,089 I like boobs. 837 00:31:21,923 --> 00:31:22,924 We like boobs. 838 00:31:22,966 --> 00:31:24,050 How many boobs do you like? 839 00:31:24,092 --> 00:31:25,343 One boob, two boob. 840 00:31:25,385 --> 00:31:27,387 -Three. -Three boobs. 841 00:31:27,429 --> 00:31:29,180 -Triple tits. -It’s perfect. 842 00:31:29,222 --> 00:31:30,932 I’m excited to see what’s next. 843 00:31:30,974 --> 00:31:32,350 Same. 844 00:31:32,392 --> 00:31:34,185 All right, we can go out with desert. 845 00:31:34,227 --> 00:31:35,937 These look so good. 846 00:31:37,397 --> 00:31:38,732 -I’ll wash. -Thank you. 847 00:31:38,773 --> 00:31:40,191 Oh, my God. What is this? 848 00:31:40,233 --> 00:31:41,234 Lord. 849 00:31:41,276 --> 00:31:42,902 Oh, my Lord. 850 00:31:42,944 --> 00:31:44,195 This is so good. 851 00:31:44,237 --> 00:31:45,488 It’s like an orgasm in my mouth. 852 00:31:45,530 --> 00:31:46,781 Isn’t that where they usually happen? 853 00:31:49,701 --> 00:31:51,578 -Claudio. -Yes. 854 00:31:51,619 --> 00:31:53,455 Are you doing a Cam4 show at all while we’re here? 855 00:31:53,496 --> 00:31:56,416 I have a huge dildo for you to use. 856 00:31:56,458 --> 00:31:57,709 Should I use that in my app? 857 00:31:57,751 --> 00:31:59,836 Just you deep-throating something. 858 00:31:59,878 --> 00:32:00,879 I’m in. 859 00:32:00,920 --> 00:32:02,255 Time to get ready. 860 00:32:02,297 --> 00:32:04,549 Can I sneak by? Because some of us are performing. 861 00:32:04,591 --> 00:32:05,550 Yeah, yeah, yeah. 862 00:32:05,592 --> 00:32:07,177 What are you still doing? 863 00:32:07,218 --> 00:32:08,928 I just want to flip one load, then I’m going to bet. 864 00:32:08,970 --> 00:32:10,013 -One. -Amazing. 865 00:32:10,055 --> 00:32:11,598 Thank you. 866 00:32:11,639 --> 00:32:13,725 I almost hid from her. 867 00:32:13,767 --> 00:32:15,935 So she wouldn’t give me extra. 868 00:32:20,982 --> 00:32:22,567 Here we go. 869 00:32:22,609 --> 00:32:23,735 [vibrator buzzing] 870 00:32:25,612 --> 00:32:27,280 Yes. Give me that ----ing dick. 871 00:32:27,322 --> 00:32:28,740 Oh. Oh. Oh. 872 00:32:29,824 --> 00:32:31,409 Mmm. 873 00:32:32,285 --> 00:32:33,745 [moaning] 874 00:32:33,787 --> 00:32:36,247 Oh, [bleep]. 875 00:32:36,289 --> 00:32:38,041 Mmm. 876 00:32:38,083 --> 00:32:39,668 So good. 877 00:32:39,709 --> 00:32:41,461 That’s like addictive. 878 00:32:41,503 --> 00:32:42,629 [vibrator stops] 879 00:32:42,671 --> 00:32:43,755 All right. Good night, everyone. 880 00:32:43,797 --> 00:32:46,841 -Hi. -Hello, Harry. 881 00:32:46,883 --> 00:32:48,802 What’s going on with you and Margot? 882 00:32:48,843 --> 00:32:51,888 On drop-off day, you should invite her on a date. 883 00:32:51,930 --> 00:32:54,265 I’ve already said I want to do that. 884 00:32:54,307 --> 00:32:56,059 You should. 885 00:32:56,101 --> 00:32:57,060 But what, so... 886 00:32:57,102 --> 00:32:58,520 I reckon what you should do, 887 00:32:58,561 --> 00:33:00,480 maybe be like, oh, could you meet me on the sundeck. 888 00:33:00,522 --> 00:33:02,607 And then just take up like a couple of the cushions 889 00:33:02,649 --> 00:33:04,067 and stuff, and a bottle of rosé. 890 00:33:04,109 --> 00:33:06,986 I am quite nervous to ask Margot out on a date. 891 00:33:07,028 --> 00:33:08,405 I’m pretty sure we’re on the same page. 892 00:33:08,446 --> 00:33:10,490 like, we’re both into each other. 893 00:33:10,532 --> 00:33:12,450 But because of everything that’s happened, 894 00:33:12,492 --> 00:33:13,993 I’ve tried to take a step back. 895 00:33:14,035 --> 00:33:16,579 I’m just trying to go at her pace. 896 00:33:16,621 --> 00:33:18,373 All right, I’ll see you in the morning. 897 00:33:18,415 --> 00:33:19,874 Goodnight. 898 00:33:39,853 --> 00:33:41,980 Now I can take the bottom bunk. 899 00:33:48,987 --> 00:33:51,239 Did you manage to get the cushions out? 900 00:33:51,281 --> 00:33:52,240 Did you get the cushions out? 901 00:33:52,282 --> 00:33:53,575 -Yeah. -No, not yet. 902 00:33:53,616 --> 00:33:55,201 I was just kind of drying main deck aft. 903 00:33:55,243 --> 00:33:56,536 I just want to get it all, so... 904 00:33:56,578 --> 00:33:58,121 -Okay. -I’ll do a quick background. 905 00:33:58,163 --> 00:33:59,205 Okay, cool. 906 00:33:59,247 --> 00:34:00,707 Gay brunch. 907 00:34:02,625 --> 00:34:04,377 So we should probably all, 908 00:34:04,419 --> 00:34:05,670 like, dress up and bring food out. 909 00:34:05,712 --> 00:34:07,839 I was thinking, one of you guys could put 910 00:34:07,881 --> 00:34:10,050 that gag ball in your mouth when you come out? 911 00:34:10,091 --> 00:34:12,010 Oh, [bleep] my life. 912 00:34:12,052 --> 00:34:14,888 Do you think this kind of looks like a vagina? 913 00:34:14,929 --> 00:34:17,349 Vagina napkins. Good job. 914 00:34:17,390 --> 00:34:19,017 Thank you. 915 00:34:19,059 --> 00:34:21,186 Deck team, deck team. We are dressing up 916 00:34:21,227 --> 00:34:25,065 in our budgie smugglers and we are serving brunch. 917 00:34:25,106 --> 00:34:27,984 Good morning. 918 00:34:28,026 --> 00:34:30,278 -Go get your outfit on. -Yes. 919 00:34:30,320 --> 00:34:31,905 What are you worried about? 920 00:34:31,946 --> 00:34:33,907 I just have a whole bunch going on with mine right now. 921 00:34:38,119 --> 00:34:39,829 Big gay branch for sure. 922 00:34:39,871 --> 00:34:43,249 Oh, come on. My whole ----ing sack is going to be out. 923 00:34:43,291 --> 00:34:44,292 That’s the point, mate. 924 00:34:44,334 --> 00:34:46,586 Oh, my God, bro. Come on. 925 00:34:46,628 --> 00:34:48,338 I don’t get paid enough for this sh--. 926 00:34:48,380 --> 00:34:50,465 I’m pretty sure we do. I’m pretty sure we get paid heaps. 927 00:34:51,925 --> 00:34:55,428 This is definitely a vagina. 928 00:34:55,470 --> 00:34:58,932 Oh, man. I’m really trying to cram into this damn sock. 929 00:34:58,973 --> 00:35:00,475 [laughing] 930 00:35:01,935 --> 00:35:04,604 You were born for this. You were born for this. 931 00:35:04,646 --> 00:35:06,439 Big gay brunch. 932 00:35:06,481 --> 00:35:07,941 Right, bananas. 933 00:35:07,982 --> 00:35:09,943 Then we can literally stick a banana like that. 934 00:35:09,984 --> 00:35:11,319 They’re going to take it from you anyway. 935 00:35:11,361 --> 00:35:12,612 All right, thanks. 936 00:35:12,654 --> 00:35:14,280 [laughing] 937 00:35:14,322 --> 00:35:15,657 You don’t have to. 938 00:35:15,699 --> 00:35:17,242 There are many different methods of management. 939 00:35:17,283 --> 00:35:19,911 My management style is to come down hard on these guys 940 00:35:19,953 --> 00:35:23,081 as well as create a friendship with them. 941 00:35:23,123 --> 00:35:25,375 Where are the big ones? 942 00:35:25,417 --> 00:35:27,293 Oh, [bleep], this is funny. 943 00:35:27,335 --> 00:35:29,212 I want a balance between the two. 944 00:35:29,254 --> 00:35:31,006 It’s one of the hardest things to do. 945 00:35:31,047 --> 00:35:33,133 I’m still working it out, but we’ll get there. 946 00:35:33,174 --> 00:35:34,759 [laughing] 947 00:35:36,594 --> 00:35:40,765 All right, I’ve got most of the guests sitting at the table. 948 00:35:40,807 --> 00:35:42,100 Let’s get up there. 949 00:35:42,142 --> 00:35:43,768 You can’t even move in these things. 950 00:35:43,810 --> 00:35:46,438 Who’s are new guest? She’s really pretty. 951 00:35:46,479 --> 00:35:47,522 Areola. 952 00:35:47,564 --> 00:35:49,232 Oh, my God. Areola. 953 00:35:49,274 --> 00:35:53,194 Cheffy, are you ready for the big gay brunch or what? 954 00:35:57,824 --> 00:35:59,784 Whenever you guys are ready. 955 00:35:59,826 --> 00:36:01,619 I’ll carry the rolls, the buns. 956 00:36:04,789 --> 00:36:07,208 Chef, what have you prepared for us today? 957 00:36:07,250 --> 00:36:08,752 We’re starving. 958 00:36:08,793 --> 00:36:10,170 Well, good morning. 959 00:36:10,211 --> 00:36:11,504 What? 960 00:36:11,546 --> 00:36:14,966 -Oh, my God. -Oh, my God. 961 00:36:15,008 --> 00:36:16,509 The unicorn. 962 00:36:16,551 --> 00:36:19,512 Is that a banana in your pants or are you happy to see me? 963 00:36:19,554 --> 00:36:20,680 The ball gag. 964 00:36:20,722 --> 00:36:22,140 [shouting] 965 00:36:24,559 --> 00:36:25,727 Boys, boys, boys. 966 00:36:25,769 --> 00:36:27,562 Oh, my God. I need a group photo. 967 00:36:27,604 --> 00:36:29,314 -Here we go. -Come on. 968 00:36:29,356 --> 00:36:30,857 One, two. 969 00:36:30,899 --> 00:36:34,027 I don’t believe my life. 970 00:36:34,069 --> 00:36:35,111 Holy sh--. 971 00:36:35,153 --> 00:36:36,905 That hot pink speedo. 972 00:36:36,946 --> 00:36:38,198 Yeah. 973 00:36:38,239 --> 00:36:39,532 Bought it myself. It’s actually Australian. 974 00:36:39,574 --> 00:36:41,534 Oh, the unicorn. 975 00:36:41,576 --> 00:36:43,411 Hey, what’s going on? 976 00:36:43,453 --> 00:36:46,206 Woo! 977 00:36:46,247 --> 00:36:47,874 Oh, boys. 978 00:36:54,631 --> 00:36:56,758 How is this possible? 979 00:36:56,800 --> 00:37:00,220 This is so dirty. I love it. 980 00:37:00,261 --> 00:37:02,764 Holy cow. 981 00:37:04,933 --> 00:37:06,393 Stay. 982 00:37:06,434 --> 00:37:08,520 Vegan rainbow pancakes. 983 00:37:08,561 --> 00:37:10,563 It has pearls on it. Look at that. 984 00:37:10,605 --> 00:37:13,149 We have some pancakes. 985 00:37:13,191 --> 00:37:14,734 You guys are incredible. 986 00:37:14,776 --> 00:37:16,403 I’m going to cry. 987 00:37:16,444 --> 00:37:17,904 -You nailed it. -You too, bro. 988 00:37:17,946 --> 00:37:19,698 It’s funny. See, hey, you don’t think 989 00:37:19,739 --> 00:37:21,324 you have these stuff in you, 990 00:37:21,366 --> 00:37:22,784 but then you just do it and it’s like, 991 00:37:22,826 --> 00:37:23,952 oh, it wasn’t actually that bad? 992 00:37:26,579 --> 00:37:27,914 Fair enough. 993 00:37:27,956 --> 00:37:29,374 Oh, this was outstanding. 994 00:37:29,416 --> 00:37:31,501 I can’t wait to get out there, everybody. 995 00:37:31,543 --> 00:37:32,627 -Yes. -Let’s go get ready. 996 00:37:32,669 --> 00:37:34,212 Shorts, shorter. 997 00:37:36,589 --> 00:37:38,341 Harry, look. 998 00:37:38,383 --> 00:37:39,676 Dolphins! 999 00:37:39,718 --> 00:37:41,094 -How many? Two? -No, there’s like six. 1000 00:37:41,136 --> 00:37:42,512 What? 1001 00:37:42,554 --> 00:37:46,224 Oh, I want to swim with the dolphins in like the wild. 1002 00:37:46,266 --> 00:37:47,267 How was the morning? 1003 00:37:47,308 --> 00:37:48,768 It was so great. 1004 00:37:48,810 --> 00:37:50,520 It was a really good morning. 1005 00:37:50,562 --> 00:37:53,273 Next charter, I’m going to ask to be on mornings. 1006 00:37:53,314 --> 00:37:54,482 Appreciate it. 1007 00:37:54,524 --> 00:37:56,026 I love mornings. It’s so quiet. 1008 00:37:56,067 --> 00:37:57,152 We’ll be on mornings and we can have a coffee. 1009 00:37:57,193 --> 00:37:58,903 Yeah, we’ll bring that back. 1010 00:37:58,945 --> 00:38:01,239 -One more day, right? -One more day. 1011 00:38:01,281 --> 00:38:03,825 And then, are we going to watch the sunset on the sun deck? 1012 00:38:03,867 --> 00:38:06,161 Nice sunset date. 1013 00:38:06,202 --> 00:38:08,913 -Are you asking right now? -I’m asking you. 1014 00:38:11,207 --> 00:38:12,167 Coming up... 1015 00:38:12,208 --> 00:38:13,460 -Let’s go up. -Coming up. 1016 00:38:13,501 --> 00:38:15,587 Stop. Stop, stop, stop, stop. 1017 00:38:15,628 --> 00:38:17,672 -Jesus. -No, no, no, no, no. 1018 00:38:17,714 --> 00:38:19,299 -Hey. -Oh my God, he’s right there. 1019 00:38:30,060 --> 00:38:31,186 Haven’t we got a sunset date on the sun deck? 1020 00:38:32,896 --> 00:38:33,897 Do we? 1021 00:38:33,938 --> 00:38:35,523 -Do you want to? -Oh, sure. 1022 00:38:35,565 --> 00:38:36,524 Are you asking me right now? 1023 00:38:36,566 --> 00:38:37,692 I’m asking you. 1024 00:38:37,734 --> 00:38:38,902 Yeah! 1025 00:38:38,943 --> 00:38:40,653 Just ask. 1026 00:38:40,695 --> 00:38:42,614 -I’ll try to get ready quickly. -It doesn’t have to be long. 1027 00:38:42,655 --> 00:38:44,240 -I would love to. -Yeah. 1028 00:38:44,282 --> 00:38:45,450 -All right, I can’t wait. -I’ll see you there. 1029 00:38:45,492 --> 00:38:46,701 Yeah, but not before then. 1030 00:38:46,743 --> 00:38:48,912 You know. 1031 00:38:48,953 --> 00:38:52,082 I definitely enjoy this flirty little relationship 1032 00:38:52,123 --> 00:38:55,627 that Harry and I have so far. It just seems harmless. 1033 00:38:55,669 --> 00:38:58,922 And I think most guys if they only like you 1034 00:38:58,963 --> 00:39:02,300 for like basically sex. 1035 00:39:02,342 --> 00:39:04,052 But with Harry, it seems like 1036 00:39:04,094 --> 00:39:06,096 it’s not about that at all for him. 1037 00:39:06,137 --> 00:39:08,056 So it’ll just be fun. 1038 00:39:08,098 --> 00:39:10,600 -I’m excited now. -Okay, me too. 1039 00:39:10,642 --> 00:39:12,352 Were you listening? 1040 00:39:12,394 --> 00:39:15,939 Sunset drinks on the sun deck after the, after the drop-off. 1041 00:39:17,315 --> 00:39:19,609 I nailed it. It’s the best feeling in the world. 1042 00:39:19,651 --> 00:39:22,987 Like, cha-ching, success. 1043 00:39:23,029 --> 00:39:24,322 Sealed the deal. 1044 00:39:24,364 --> 00:39:27,659 -The plan worked. -It worked. It worked. 1045 00:39:27,701 --> 00:39:31,121 Aesha, Aesha. Can you come to the bridge, please? 1046 00:39:31,162 --> 00:39:32,122 Totally. 1047 00:39:32,163 --> 00:39:34,457 Okay. Here we go. 1048 00:39:34,499 --> 00:39:35,792 -Look. -Oh, yes. 1049 00:39:35,834 --> 00:39:37,544 I’d like to run over the CV 1050 00:39:37,585 --> 00:39:40,380 of the new second stewardess that’s coming. 1051 00:39:40,422 --> 00:39:42,257 Oh, she’s pretty. 1052 00:39:46,845 --> 00:39:47,804 You’re all right. 1053 00:39:47,846 --> 00:39:49,305 Right. 1054 00:39:49,347 --> 00:39:52,726 True North. That’s exploration, adventure. 1055 00:39:52,767 --> 00:39:54,561 20 to 30 guests at one time 1056 00:39:54,602 --> 00:39:57,647 with a minimal interior. Four stewardesses. 1057 00:39:57,689 --> 00:39:58,940 Right. So she was chief? 1058 00:39:58,982 --> 00:40:00,483 She was from second to chief. Yeah. 1059 00:40:00,525 --> 00:40:03,111 As long as Jamie doesn’t have a million opinions 1060 00:40:03,153 --> 00:40:05,196 and is okay with bottled lime juice, 1061 00:40:05,238 --> 00:40:08,324 we’re going to get along just fine. 1062 00:40:08,366 --> 00:40:10,702 It looks like she’ll be here for dinner service. 1063 00:40:10,744 --> 00:40:11,870 Amazing. I’d love that. 1064 00:40:11,911 --> 00:40:13,329 Then I can see what she’s got. 1065 00:40:13,371 --> 00:40:14,456 Yeah, perfect. 1066 00:40:15,832 --> 00:40:16,791 So you can paddle board? 1067 00:40:16,833 --> 00:40:18,209 -Yes. -Okay. 1068 00:40:18,251 --> 00:40:19,919 I’ve never paddle boarded before. Really. 1069 00:40:19,961 --> 00:40:21,129 Would you rather a two-person kayak 1070 00:40:21,171 --> 00:40:22,130 and one of the crew go with you? 1071 00:40:22,172 --> 00:40:23,465 Yeah, she needs assistance. 1072 00:40:23,506 --> 00:40:25,216 -You go pick one. -Pick one of the men. 1073 00:40:25,258 --> 00:40:26,843 -Who do you want? -Joao? 1074 00:40:26,885 --> 00:40:28,053 Yes. 1075 00:40:28,094 --> 00:40:29,512 You want to go for a kayak, mate? 1076 00:40:29,554 --> 00:40:30,805 Yeah. No worries. 1077 00:40:30,847 --> 00:40:31,806 Perfect. 1078 00:40:31,848 --> 00:40:33,350 -Absolutely. -Yeah! 1079 00:40:37,312 --> 00:40:38,646 Let’s go. Let’s go. 1080 00:40:38,688 --> 00:40:40,398 Let’s go. Let’s go. Let’s go. 1081 00:40:43,193 --> 00:40:46,237 What are you doing, Skyy? Going paddleboarding? 1082 00:40:46,279 --> 00:40:48,073 Yay! 1083 00:40:49,282 --> 00:40:51,117 Yeah. Get you some. 1084 00:40:53,912 --> 00:40:55,538 Do you want to paddle? Or should I do all the work? 1085 00:40:55,580 --> 00:40:58,416 I’m just going to hold one just in case. 1086 00:40:59,959 --> 00:41:01,461 Let’s do it. 1087 00:41:01,503 --> 00:41:04,297 Harry just asked me if I wanted to have sunset drinks. 1088 00:41:04,339 --> 00:41:06,049 Oh! 1089 00:41:06,091 --> 00:41:08,426 That is the cutest thing. 1090 00:41:08,468 --> 00:41:09,969 You can help me choose my outfit. 1091 00:41:10,011 --> 00:41:11,721 We’re having drinks on the sun deck 1092 00:41:11,763 --> 00:41:13,223 before we all go out tomorrow. 1093 00:41:13,264 --> 00:41:15,433 So some smooching might be happening. 1094 00:41:15,475 --> 00:41:17,102 Probably. 1095 00:41:18,812 --> 00:41:20,939 We have to get this tender up. 1096 00:41:20,980 --> 00:41:22,273 Really? 1097 00:41:22,315 --> 00:41:24,025 Harry, can you just jump in there, mate? 1098 00:41:24,067 --> 00:41:25,402 Get the strops ready on the tender, please? 1099 00:41:25,443 --> 00:41:26,194 Yep. 1100 00:41:26,236 --> 00:41:27,529 -Culver? -Yeah. 1101 00:41:27,570 --> 00:41:28,738 Can you get the crane ready, my friend? 1102 00:41:28,780 --> 00:41:30,573 Okay. 1103 00:41:30,615 --> 00:41:32,701 Okay, Adam. Can you come and grab a line 1104 00:41:32,742 --> 00:41:34,035 and we’ll pick this tender up? 1105 00:41:34,077 --> 00:41:36,413 -Let’s go in one, two, right? -Yes. 1106 00:41:36,454 --> 00:41:37,497 So one, two. 1107 00:41:37,539 --> 00:41:39,374 When you get out with Northern Sun, 1108 00:41:39,416 --> 00:41:41,918 the boat tends to roll a lot when you’re in certain seas. 1109 00:41:41,960 --> 00:41:43,586 So if you’re lifting a tender, 1110 00:41:43,628 --> 00:41:46,798 as soon as you get that wind, as soon as you get that swell. 1111 00:41:46,840 --> 00:41:49,217 Chill for a second until we get his lines, okay? 1112 00:41:49,259 --> 00:41:50,677 That tender’s going to swing. 1113 00:41:50,719 --> 00:41:52,971 You just got to be really careful lifting it up. 1114 00:41:53,013 --> 00:41:55,306 Hook down and then go to turtle. 1115 00:42:00,895 --> 00:42:03,773 All right, Harry, I’m going to come cable down. 1116 00:42:03,815 --> 00:42:05,650 -A little bit more. -Yep. 1117 00:42:06,943 --> 00:42:07,902 -Feels good, Harry? -More. 1118 00:42:07,944 --> 00:42:08,945 -Cool. -Yep. 1119 00:42:08,987 --> 00:42:10,196 Take weight. 1120 00:42:10,238 --> 00:42:11,448 Okay, get her out of the water. 1121 00:42:11,489 --> 00:42:13,533 Stop that. Okay. 1122 00:42:13,575 --> 00:42:14,826 Let him out. 1123 00:42:14,868 --> 00:42:16,494 It’s safe there. Let it stop rolling around. 1124 00:42:16,536 --> 00:42:18,455 The more you’re out here, the better. 1125 00:42:18,496 --> 00:42:19,581 So when you come up, it’s going to want to come in. 1126 00:42:19,622 --> 00:42:21,583 -Okay. -You want some space. 1127 00:42:21,624 --> 00:42:23,084 You’re all the way out, aren’t you? 1128 00:42:23,126 --> 00:42:25,503 Yeah, I’m all the way extended. Yeah. 1129 00:42:25,545 --> 00:42:27,964 Slow and steady. Get her up nice and slow. 1130 00:42:28,006 --> 00:42:29,966 Keep coming. As soon as I say clear. 1131 00:42:30,008 --> 00:42:31,134 -Okay. -You’re going to come around. 1132 00:42:31,176 --> 00:42:32,469 -All right. -Let’s go up. 1133 00:42:32,510 --> 00:42:33,303 Coming up. 1134 00:42:33,345 --> 00:42:35,638 Keep coming. Slow speed. 1135 00:42:35,680 --> 00:42:36,639 Stop. 1136 00:42:36,681 --> 00:42:37,724 -Ah. -Damn it. 1137 00:42:37,766 --> 00:42:39,142 -Stop. -What the [bleep]? 1138 00:42:39,184 --> 00:42:40,393 What happened then? 1139 00:42:40,435 --> 00:42:41,436 Anti... Oh. 1140 00:42:41,478 --> 00:42:43,605 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1141 00:42:44,898 --> 00:42:47,817 -Oh. -Stop, stop, stop, stop, stop. 1142 00:42:47,859 --> 00:42:50,111 Jesus. 1143 00:42:50,153 --> 00:42:52,322 No, no, no, no, no, no. 1144 00:42:52,364 --> 00:42:54,449 -Okay. -What the [bleep] was that? 1145 00:42:54,491 --> 00:42:55,825 Go down. Go down. Go down. 1146 00:42:55,867 --> 00:42:57,744 Go down? Go out? All right. Hold on. 1147 00:42:57,786 --> 00:42:59,537 Boom down. 1148 00:42:59,579 --> 00:43:01,331 Stop. Stop. 1149 00:43:01,373 --> 00:43:03,625 -Stop. Stop. Stop. Stop. -Boom down. Boom down. 1150 00:43:03,667 --> 00:43:04,751 No, no, no, no, no. 1151 00:43:04,793 --> 00:43:06,211 -Hey. -Oh, my God. He’s right there. 1152 00:43:06,252 --> 00:43:09,172 -He’s right there. -[bleep]75589

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.