All language subtitles for Adela.S02E36.1080p.NF.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track4_[rum]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:51,920 --> 00:01:54,760 Hei! Ai ajuns. Ești bine? 2 00:01:54,840 --> 00:01:58,080 Da. Ce e, de ce ești așa agitat, s-a întâmplat ceva? 3 00:02:06,480 --> 00:02:07,960 Mă gândeam că ar fi mai bine 4 00:02:08,039 --> 00:02:10,360 să nu te duci la televiziune, măcar câteva zile. 5 00:02:11,280 --> 00:02:13,240 Dar nu pot, am foarte mult de lucru acolo! 6 00:02:13,320 --> 00:02:14,880 Are dreptate Mihai. 7 00:02:17,960 --> 00:02:20,280 Îmi spuneți și mie de ce sunteți atât de paranoici? 8 00:02:21,120 --> 00:02:21,920 Lucian. 9 00:02:24,920 --> 00:02:26,640 Pot să-mi port și singură de grijă. 10 00:02:26,720 --> 00:02:27,880 Nu e de glumit cu Lucian. 11 00:02:28,920 --> 00:02:30,800 OK, ce teorie mai aveți acum? 12 00:02:30,880 --> 00:02:32,280 E mai mult decât o teorie. 13 00:02:34,080 --> 00:02:38,680 Noi suntem convinși că Lucian l-a omorât pe Bebe. 14 00:02:39,240 --> 00:02:41,720 Deci voi chiar vreți să-i puneți toate relele în spate. 15 00:02:42,200 --> 00:02:43,080 Avem dovezi. 16 00:02:43,760 --> 00:02:46,040 Lucian e foarte periculos și poate să-ți facă ceva. 17 00:02:46,120 --> 00:02:47,120 Ce dovezi? 18 00:02:48,520 --> 00:02:51,680 Lascu mi-a zis că arma folosită la asasinarea lui Bebe 19 00:02:52,880 --> 00:02:53,960 e din Legiunea Străină. 20 00:02:54,040 --> 00:02:56,600 - OK, și ce legătură are asta cu Lucian? - Are. 21 00:02:57,480 --> 00:03:00,360 Pentru că și Lucian a fost în Legiunea Străină. 22 00:03:01,840 --> 00:03:02,640 Poftim? 23 00:03:03,600 --> 00:03:05,520 Sunteți siguri de asta? 24 00:03:06,000 --> 00:03:07,640 Sigur, am verificat eu. 25 00:03:08,600 --> 00:03:09,960 Acum ne crezi? 26 00:03:11,840 --> 00:03:13,680 Ar fi prea de tot să fie o coincidență. 27 00:03:14,480 --> 00:03:17,240 De asta, cel mai bine ar fi să nu te mai duci la televiziune. 28 00:03:17,320 --> 00:03:19,080 Mihai, dar nu pot, trebuie să mă duc! 29 00:03:19,160 --> 00:03:21,680 Bine, dacă ești așa încăpățânată vin cu tine, te duc eu! 30 00:03:21,760 --> 00:03:23,840 - Dar pot să mă duc și singură! - Nu negociem! 31 00:03:23,920 --> 00:03:27,160 Te rog! Adela, mergi pe mâna lui. 32 00:03:29,880 --> 00:03:31,040 OK, fie. 33 00:03:45,960 --> 00:03:48,840 Auzi, dar tu cât mai ai de gând să stai pe-aici? 34 00:03:49,880 --> 00:03:51,520 Ana mi-a zis că pot sta cât vreau. 35 00:03:53,000 --> 00:03:54,840 Pe noi nu ne-a întrebat nimeni. 36 00:03:55,480 --> 00:03:57,040 Dar n-am luat locul nimănui! 37 00:03:57,920 --> 00:03:59,280 Nu e vorba de loc, Rodica. 38 00:03:59,360 --> 00:04:01,680 E vorba că pe noi nu ne bagă nimeni în seamă, știi? 39 00:04:01,760 --> 00:04:04,760 Auzi? Azi mă duc să semnez actele de divorț, finale, 40 00:04:04,840 --> 00:04:07,720 și mă duc să-mi caut ceva al meu ca să nu vă mai stau în coastă. 41 00:04:07,800 --> 00:04:08,880 Gata, te-ai liniștit? 42 00:04:15,880 --> 00:04:19,959 - Se crede șefă asta! - Păi dacă e prietenă cu noua stăpână… 43 00:04:23,320 --> 00:04:25,040 Ce dor îmi e de doamna Mona! 44 00:04:25,960 --> 00:04:27,640 - Nu? - Și mie! 45 00:04:35,600 --> 00:04:36,720 De ce stați? 46 00:04:37,920 --> 00:04:39,200 Nu stăm! 47 00:04:39,280 --> 00:04:40,680 Păi hai, dați din mâini! 48 00:04:40,760 --> 00:04:42,760 Haide, dați din mâini că acu’ vine masa! 49 00:04:43,680 --> 00:04:46,920 - Hai că mă duc să iau tortul! - Bine! 50 00:04:47,840 --> 00:04:52,440 - Uite, alta care se crede șefă. - Plin de șefe pe-aici, dragă. 51 00:05:43,120 --> 00:05:44,800 Chiar că „ăăă”. ’Neața. 52 00:05:50,520 --> 00:05:54,520 Nu știu ce s-a întâmplat, dar… cred că nu-i de bine, nu? 53 00:05:55,120 --> 00:05:57,280 A fost cu febră musculară! 54 00:05:57,360 --> 00:06:00,480 - Nu pot să cred. - Pe mine mă doare piciorul, de la mers. 55 00:06:00,560 --> 00:06:03,600 Nu, nu vreau să știu, nu, e OK. 56 00:06:05,600 --> 00:06:10,160 Păi și ce facem? Ne prefacem că nu ne cunoaștem sau cum facem? 57 00:06:12,120 --> 00:06:15,320 Păi cred c-ar fi cam dificil. 58 00:06:16,240 --> 00:06:17,880 Vezi că măcar azi. 59 00:06:19,160 --> 00:06:22,640 Pentru că puțin mai încolo o să vin pe la voi pe acasă. 60 00:06:26,560 --> 00:06:27,640 Mă arestezi? 61 00:06:29,120 --> 00:06:30,920 Nu, nu pe tine. Vin în vecini. 62 00:06:32,840 --> 00:06:34,480 - Da. - Pe Nuți? 63 00:06:36,680 --> 00:06:39,680 Zi că pe Nuți, te rog eu frumos, zi că pe Nuți! 64 00:06:39,760 --> 00:06:41,760 Da, pe Nuți. Da… 65 00:06:43,640 --> 00:06:44,560 De ce? 66 00:06:45,800 --> 00:06:48,800 Mă, chiar îmi pare rău, nu pot să-ți spun. E confidențial. 67 00:06:48,880 --> 00:06:50,200 N-am cum. 68 00:06:52,120 --> 00:06:53,360 Nu poți să-mi spui? 69 00:06:54,200 --> 00:06:56,200 - Nu. - Serios? 70 00:07:07,400 --> 00:07:08,760 Dar știi că asta-i mită! 71 00:07:12,240 --> 00:07:13,240 Funcționează? 72 00:07:14,080 --> 00:07:15,160 Nu… 73 00:07:16,000 --> 00:07:19,360 Nuți l-a omorât pe bunicul Adelei. 74 00:07:20,880 --> 00:07:24,440 Mitu a declarat chestia asta. 75 00:07:27,120 --> 00:07:33,640 Adică, Nuți e o criminală și noi scăpăm de ea definitiv, în sfârșit? 76 00:07:33,720 --> 00:07:35,240 - Cam așa ceva. - Scăpăm de Nuți? 77 00:07:35,320 --> 00:07:36,480 Da, cam așa ceva. 78 00:07:39,560 --> 00:07:43,680 Da. Asta în primă fază. În a doua fază… 79 00:07:58,960 --> 00:08:00,920 Mamă, mor de foame. Ce-avem de mâncare? 80 00:08:02,160 --> 00:08:04,480 E meniul clasic azi. 81 00:08:04,560 --> 00:08:06,160 Răbdări prăjite. 82 00:08:07,080 --> 00:08:10,360 - Aoleu, păi și eu și fetița de mâncăm? - Păi… 83 00:08:12,480 --> 00:08:14,080 Făi, e fetiță? 84 00:08:15,720 --> 00:08:17,600 E fetiță, Andreeo? 85 00:08:19,120 --> 00:08:22,680 Fetica lu’ mama, fetică, 86 00:08:22,760 --> 00:08:26,800 vine fetița acia, Doamne, nepoțica… 87 00:08:26,880 --> 00:08:28,360 O să am o fetiță. 88 00:08:29,360 --> 00:08:33,320 Vai de capul meu, Doamne mulțumesc! 89 00:08:34,240 --> 00:08:35,960 Doamne e fetică, 90 00:08:36,039 --> 00:08:40,280 Doamne, mulțumesc că nu ne-ai dat băiat, că la noi în familie băieții e pagubă! 91 00:08:42,640 --> 00:08:44,640 Da, și eu mă bucur că e fetiță. 92 00:08:45,720 --> 00:08:51,160 Doamne! Deeo, acum să dea Dumnezeu să semene cu mine. 93 00:08:51,960 --> 00:08:53,040 Nu? 94 00:08:55,120 --> 00:08:57,960 Păi și? Te-ai gândit așa cum îi zicem? 95 00:08:58,760 --> 00:09:01,200 Nu știu, n-am avut timp să mă gândesc la asta. 96 00:09:01,280 --> 00:09:04,360 Acum, dacă-mi permiți o mică sugestie… 97 00:09:04,440 --> 00:09:06,280 tu faci cum vrei tu… 98 00:09:06,360 --> 00:09:09,360 Hai să-i zicem Elena. 99 00:09:09,440 --> 00:09:12,000 Bre, e nume frumos, 100 00:09:12,080 --> 00:09:16,360 este acia nume de ilustre, Elena, 101 00:09:16,440 --> 00:09:22,840 și putem să-i zicem colo-șa Lenuța, Lenuca, Lenușa lu’ mămăița! 102 00:09:23,480 --> 00:09:26,520 - Eleonora… - Eleonora… 103 00:09:26,600 --> 00:09:29,120 Eleonora, bați câmpii! 104 00:09:29,200 --> 00:09:32,160 Și până-și revine tac-tu din șoc acia, 105 00:09:33,320 --> 00:09:36,960 mă duc acia, fac rost de mâncare pentru fetica mea! 106 00:09:37,040 --> 00:09:40,840 Sufletu’ lu’ mămăica, suflet, suflet, Doamne! 107 00:09:40,920 --> 00:09:43,120 Andreeo, uite acia. 108 00:09:43,200 --> 00:09:45,560 Tu să ai încredere în mine. 109 00:09:45,640 --> 00:09:51,440 Că eu, fetică, n-o să las la nimenea să se întâmple, să facă rău acia… 110 00:09:53,120 --> 00:09:55,520 Puiul ăsta o să aibă de toate! 111 00:09:58,400 --> 00:10:04,920 Mă duc! Vai de mine, de mine! Vai de mine și de mine! 112 00:10:05,920 --> 00:10:09,200 Vai de capul meu! 113 00:10:12,200 --> 00:10:13,360 O fetiță. 114 00:10:14,160 --> 00:10:16,080 O să avem o fetiță. 115 00:10:18,480 --> 00:10:19,280 Eu… 116 00:10:20,080 --> 00:10:21,440 o să am o fetiță. 117 00:10:23,960 --> 00:10:25,000 E fetița mea, 118 00:10:25,800 --> 00:10:27,560 e doar a mea 119 00:10:28,560 --> 00:10:30,000 și tu nu o să te apropii de ea. 120 00:10:31,720 --> 00:10:35,880 Andreea, dar o să ai nevoie de noi. N-o să te poți descurca singură. 121 00:10:37,880 --> 00:10:39,840 De asta ai dat-o tu pe mama în gât? 122 00:10:41,600 --> 00:10:42,400 Eu? 123 00:10:44,440 --> 00:10:45,240 Știu tot. 124 00:10:48,080 --> 00:10:48,880 Tot. 125 00:10:50,280 --> 00:10:52,200 Nu… nu ai cum să înțelegi. 126 00:10:52,880 --> 00:10:56,400 E mai bine așa, să se știe adevărul. 127 00:10:59,280 --> 00:11:03,880 Să știe Adela adevărul, vrei să zici, nu? 128 00:11:03,960 --> 00:11:08,880 Nu ai cum să înțelegi ce înseamnă să trăiești cu o crimă în suflet. 129 00:11:14,000 --> 00:11:16,840 Și de asta vrei tu s-o trimiți pe mama la închisoare? 130 00:11:19,760 --> 00:11:21,960 Tata… uită-te la mine. 131 00:11:22,680 --> 00:11:28,240 Mama nu o să facă o zi de pârnaie, m-ai auzit? 132 00:11:29,920 --> 00:11:31,400 Am vorbit eu cu Lucian 133 00:11:32,280 --> 00:11:33,480 și o să se ocupe el. 134 00:11:35,760 --> 00:11:38,000 Și nici măcar nu o să-i spun că tu ai vândut-o. 135 00:11:38,080 --> 00:11:40,880 - Andreea… - A suferit destul din cauza ta. 136 00:11:43,520 --> 00:11:47,160 Dar, de azi, 137 00:11:49,360 --> 00:11:50,840 tu nu mai ești tatăl meu. 138 00:11:53,040 --> 00:11:53,840 M-ai auzit? 139 00:11:55,320 --> 00:11:58,160 Așa că, să nu mai îndrăznești să te uiți în ochii mei 140 00:11:58,960 --> 00:12:01,080 sau să-mi mai spui o dată o vorbă. 141 00:12:06,320 --> 00:12:08,320 Întotdeauna ai ales-o pe Adela. 142 00:12:09,520 --> 00:12:10,880 Și acum te-a aruncat. 143 00:12:12,800 --> 00:12:15,560 Și ce să vezi, ai ajuns la mâna mea. 144 00:12:18,080 --> 00:12:19,520 Ar trebui să te las 145 00:12:20,120 --> 00:12:22,520 să dormi pe covorul ăla de la intrare, ca un câine. 146 00:12:26,400 --> 00:12:27,440 Asta ai merita. 147 00:12:45,560 --> 00:12:46,360 Floareo! 148 00:12:47,320 --> 00:12:48,120 Floareo! 149 00:12:49,160 --> 00:12:51,120 Capul în față! 150 00:12:51,200 --> 00:12:54,800 - Făi, o să am o nepoțică! - Bravo, să dai de băut! 151 00:12:54,880 --> 00:12:56,000 Capu-n față! 152 00:12:56,080 --> 00:12:59,080 Dau, făi, și de mâncare și de băut, 153 00:12:59,160 --> 00:13:02,000 dar acum n-am, acum te duci tu stânga împrejur 154 00:13:02,080 --> 00:13:04,440 și aduci tu ceva de mâncare și de băut! 155 00:13:04,520 --> 00:13:06,560 Nuți, nu pot. Nu vezi că mă grăbesc? 156 00:13:06,640 --> 00:13:08,200 - Chiar am treabă! - Capu-n față! 157 00:13:09,480 --> 00:13:12,040 Făi, eu n-am ce să dau de mâncare la fată! 158 00:13:12,720 --> 00:13:14,120 Fată, du-te și tu la magazin! 159 00:13:14,640 --> 00:13:15,880 Un’ să mă duc, făi? 160 00:13:15,960 --> 00:13:18,040 Până mă duc și mă întorc, moare asta de foame! 161 00:13:18,120 --> 00:13:20,880 Hai, mă, Nuți că nu pot, zău, nu vezi că… 162 00:13:20,960 --> 00:13:24,120 - Capul la cutie, că te vede ăsta! - Un șnițelaș, două plăcințele… 163 00:13:25,640 --> 00:13:26,440 Sărut-mâna! 164 00:13:27,080 --> 00:13:29,400 - Bună, Ciulin. - Călin. 165 00:13:31,720 --> 00:13:34,720 Aici eu aleg numele, să știi. Și tu ești Ciulin. 166 00:13:36,600 --> 00:13:37,400 OK. 167 00:13:41,280 --> 00:13:42,160 Hai, pa! 168 00:13:42,240 --> 00:13:45,600 Ce „pa”? Un șnițelaș, două plăcințele… 169 00:13:46,240 --> 00:13:47,040 Făi! 170 00:13:49,720 --> 00:13:51,400 A dracu’ coțofană! 171 00:13:52,880 --> 00:13:54,160 Hai că rezolv eu! 172 00:13:57,880 --> 00:13:58,680 Hai, treci! 173 00:14:05,120 --> 00:14:06,640 - Hei! - ’Neața. 174 00:14:07,360 --> 00:14:09,720 - Salut! Ce faci? - Bine. 175 00:14:09,800 --> 00:14:12,920 - Am zis să mai trec pe-aici. - Stai jos. 176 00:14:13,000 --> 00:14:15,200 Păi ți-am spus că ești binevenit oricând. 177 00:14:16,040 --> 00:14:20,840 Da, nu mă simt chiar așa din cauza anumitor oameni din casă, dar… 178 00:14:22,200 --> 00:14:27,160 - Eu și Ana Maria? - Ei! Nu, nu… 179 00:14:27,840 --> 00:14:31,800 - Martha. Și Lucian. - Hai, mă! Chiar nu poți să-i ignori? 180 00:14:31,880 --> 00:14:33,920 Nu am cum. Chiar nu am cum. Adică… 181 00:14:35,160 --> 00:14:38,040 Mereu am impresia că vor să-mi facă ceva rău. 182 00:14:38,120 --> 00:14:40,560 Hai, mă, Căline! Acum au televiziunea, 183 00:14:40,640 --> 00:14:42,840 au tot ce le trebuie, tot ce și-au dorit… 184 00:14:42,920 --> 00:14:44,280 or să se liniștească. 185 00:14:45,840 --> 00:14:47,400 Cât de bine îl cunoști pe Lucian? 186 00:14:51,960 --> 00:14:53,400 Mie nu-mi place deloc de el. 187 00:14:54,240 --> 00:14:58,400 Am impresia că e un om periculos și răzbunător. 188 00:15:05,320 --> 00:15:07,480 Da. Cam așa e. 189 00:15:10,800 --> 00:15:16,680 El vrea, mă rog, crede că are dreptul să ia toată televiziunea, 190 00:15:17,320 --> 00:15:19,080 că e a lui, pentru că… 191 00:15:20,120 --> 00:15:23,520 știi povestea, că au dat bani atunci, la început… 192 00:15:23,600 --> 00:15:26,160 maică-sa care era vară cu maică-mea 193 00:15:26,240 --> 00:15:29,880 a trimis niște bani pentru deschiderea canalului TV… 194 00:15:31,560 --> 00:15:33,120 Și acum vrea totul înapoi. 195 00:15:35,440 --> 00:15:37,560 Asta e problema. Că vrea totul. 196 00:15:44,080 --> 00:15:46,520 Tu crezi c-ar fi în stare să omoare pentru asta? 197 00:15:52,400 --> 00:15:54,480 Nu știu. Nu m-ar mira dacă ar face-o. 198 00:15:56,680 --> 00:15:58,280 Eu cred că deja a omorât pe cineva. 199 00:16:00,440 --> 00:16:01,600 Cum adică? Pe cine? 200 00:16:03,040 --> 00:16:05,080 Pe Bebe. Și pe nea Gheorghe. 201 00:16:11,440 --> 00:16:12,680 Dar de ce? 202 00:16:13,520 --> 00:16:15,040 Ca s-o ajute pe Martha. 203 00:16:16,080 --> 00:16:17,760 Și s-o convingă să-i lase totul. 204 00:16:49,120 --> 00:16:50,920 Nu vreau să mergi azi la muncă. 205 00:16:51,720 --> 00:16:53,280 Mihai, dar trebuie să mă duc. 206 00:16:53,360 --> 00:16:56,640 - Dacă nu mă duc, o să bănuiască ceva. - Măcar până-l prindem. 207 00:16:57,800 --> 00:17:00,240 Dar n-are ce să-mi facă, e multă lume! 208 00:17:00,880 --> 00:17:04,359 - Dar dormi la mine, da? - Da, promit! 209 00:17:04,440 --> 00:17:06,599 - Acum pot să mă duc la muncă? - Nu, stai! 210 00:17:11,560 --> 00:17:13,040 Gata. Acum poți să mergi. 211 00:17:18,040 --> 00:17:18,920 Ce faci, buni? 212 00:17:22,520 --> 00:17:24,280 Am auzit eu că te-ai întors. 213 00:17:25,960 --> 00:17:27,280 Ai rămas fără bani. 214 00:17:27,839 --> 00:17:29,120 Stai liniștită. 215 00:17:31,120 --> 00:17:32,920 Mă descurc și fără banii tăi. 216 00:17:33,000 --> 00:17:36,080 Bravo! Mă bucur pentru tine. 217 00:17:37,560 --> 00:17:38,720 Sunt convins! 218 00:17:40,800 --> 00:17:43,400 Și? Ai ieșit la aer, nu? 219 00:17:45,280 --> 00:17:48,480 Uite, chiar acolo e locul în care s-a sinucis bunicul, nu? 220 00:17:52,160 --> 00:17:55,440 - Ai grijă ce vorbești, băiete. - Mă ameninți? 221 00:17:59,360 --> 00:18:02,000 Vrei să spun la toată lumea că te-ai culcat cu Stela? 222 00:18:04,440 --> 00:18:06,400 Ce? Mă crezi proastă? 223 00:18:06,480 --> 00:18:08,720 Eu nu știu de ce s-a întors ea aici? 224 00:18:09,760 --> 00:18:13,840 Așa că nu mă amenința tu pe mine. Până aici! Te rog. 225 00:18:15,240 --> 00:18:16,320 Foarte bine. 226 00:18:17,320 --> 00:18:18,360 Eu o să tac. 227 00:18:19,440 --> 00:18:20,960 Dar mama o să zică totul. 228 00:18:22,480 --> 00:18:24,080 O să mă ocup eu și de maică-ta. 229 00:18:24,840 --> 00:18:27,640 Și te rog, nu te mai ascunde după fusta ei, da? 230 00:18:27,720 --> 00:18:30,080 Doamnă, v-am adus cafeaua. 231 00:18:31,080 --> 00:18:32,240 Mersi. 232 00:18:32,320 --> 00:18:34,720 Bună, Stela. Ce faci? 233 00:18:36,480 --> 00:18:38,200 - Mai aveți nevoie de mine? - Da. 234 00:18:39,080 --> 00:18:41,160 Să-l iei și pe amărâtul ăsta de-aici. 235 00:18:41,240 --> 00:18:44,000 Nu pot, doamnă. Am dus deja gunoiul. 236 00:18:44,080 --> 00:18:45,360 Mă scuzați. 237 00:18:51,480 --> 00:18:53,680 Au ajuns și servitoarele să râdă de tine. 238 00:19:05,600 --> 00:19:09,280 M-am instalat în noul birou și astea sunt proiectele pe care vreau să lucrez. 239 00:19:10,920 --> 00:19:11,720 OK. 240 00:19:15,160 --> 00:19:17,360 Păi, le vorbim la ședință, nu? 241 00:19:18,120 --> 00:19:20,480 N-o să fiu prezentă. Am anunțat. 242 00:19:20,560 --> 00:19:23,840 Te duci la masa organizată de Paul la care nu-s invitat? 243 00:19:25,840 --> 00:19:29,000 Oricum mi-ar fi pus otravă în băutură. 244 00:19:38,280 --> 00:19:39,960 Ce s-a întâmplat cu tine, Lucian? 245 00:19:40,040 --> 00:19:41,440 Păreai un om bun. 246 00:19:46,920 --> 00:19:48,200 Dar sunt un om bun. 247 00:19:49,880 --> 00:19:51,480 Doar că tu l-ai ales pe Mihai. 248 00:19:54,080 --> 00:19:55,040 Îți imaginezi? 249 00:19:56,680 --> 00:19:58,040 Ai fi putut avea tot, acum. 250 00:19:59,400 --> 00:20:01,120 Nu suntem cumva rude? 251 00:20:02,680 --> 00:20:05,560 Ei… mama și Martha erau verișoare. 252 00:20:06,560 --> 00:20:07,360 Atât. 253 00:20:07,440 --> 00:20:09,040 Dar oricum e ciudat. 254 00:20:09,680 --> 00:20:11,200 Mai bine că ne-am oprit la timp. 255 00:20:21,160 --> 00:20:23,280 - Ce, deranjez? - Nu. 256 00:20:26,520 --> 00:20:27,720 Mă duc la platou. 257 00:20:34,520 --> 00:20:36,160 Ce faci, mă urmărești? 258 00:20:36,240 --> 00:20:37,080 Da. 259 00:20:37,760 --> 00:20:40,560 Ți-am zis că n-am încredere în el și te găsesc în biroul lui. 260 00:20:41,120 --> 00:20:42,920 Da, nu pot să-l evit la nesfârșit. 261 00:20:51,280 --> 00:20:54,840 - Te ții după mine acum? - Sunt și eu acționar. Fac ce vreau. 262 00:21:01,640 --> 00:21:02,440 Laura! 263 00:21:03,800 --> 00:21:06,600 Auzi? Hai că băgăm și noi mașina oleacă în curte, 264 00:21:07,440 --> 00:21:09,240 că după aia mă duc… Hai, mă! 265 00:21:09,320 --> 00:21:11,400 Că după aia mă duc la Micki să luăm tortul. 266 00:21:11,480 --> 00:21:14,160 Păi vin și eu cu tine că-mi începe tura. 267 00:21:14,720 --> 00:21:16,360 Păi ce fată, tu mai muncești? 268 00:21:17,040 --> 00:21:18,400 Păi n-am ce să fac acasă. 269 00:21:19,240 --> 00:21:21,040 Păi da, dar nu-i cam mare burta? 270 00:21:21,840 --> 00:21:23,600 Mai am, tu, până nasc, ce vrei? 271 00:21:23,680 --> 00:21:28,320 - E băiat! - Auzi? Mie mi se pare burtă de fată! 272 00:21:28,400 --> 00:21:32,440 Alo, alo! E băiat, așa a zis doctorul! Da. 273 00:21:32,520 --> 00:21:34,400 Auzi? Zic și eu ce văd! 274 00:21:34,480 --> 00:21:37,160 Că eu în tinerețe am moșit prin sat, să știi! 275 00:21:37,240 --> 00:21:40,720 Treaba matale ce-oi fi făcut, dar la noi e băiat! 276 00:21:40,800 --> 00:21:42,240 S-a stabilit! 277 00:21:42,320 --> 00:21:44,120 Ia… ia stai așa. 278 00:21:45,880 --> 00:21:46,680 Împinge! 279 00:21:47,840 --> 00:21:48,920 Ți s-a umflat piciorul. 280 00:21:51,480 --> 00:21:52,840 I-am pus și nume! 281 00:21:53,360 --> 00:21:55,240 Aoleu… O să-l cheme Lionel. 282 00:21:55,320 --> 00:21:59,040 - Cum? Ionel? - Lionel! 283 00:21:59,120 --> 00:22:01,640 - E nume de fotbalist, mătușică. - Ce știe ea? 284 00:22:01,720 --> 00:22:05,000 Nu fi proastă, n-o să fii în curtea școlii când o să râdă copiii de el! 285 00:22:05,080 --> 00:22:07,560 Dar de ce să râdă, bre, de el, de ce să râdă de el? 286 00:22:07,640 --> 00:22:09,560 O să-i spuem Lio. 287 00:22:09,640 --> 00:22:12,200 Lio, udă buretele, Lio, treci la tablă… 288 00:22:12,280 --> 00:22:13,720 - Care-i problema? - Auzi? 289 00:22:13,800 --> 00:22:16,000 Eu zic să vă pregătiți și pentru nume de fată. 290 00:22:16,080 --> 00:22:18,360 Bre, hai, te rog eu, nu cobi, lasă-l băiat. 291 00:22:18,440 --> 00:22:21,200 Mătușică, hai la bufet și nu-l mai supăra atâta. 292 00:22:21,280 --> 00:22:24,040 Lasă-l, bă, că ăsta s-a născut așa supărat. Mai vorbim noi! 293 00:22:24,120 --> 00:22:25,200 - Hai, te pup! - Ilie! 294 00:22:25,840 --> 00:22:28,160 Pregătește mașina c-o luăm și pe Laura cu noi! 295 00:22:28,240 --> 00:22:30,880 - O luăm, o luăm! - Dar e țipi, mă, așa, sunt surdă? 296 00:22:30,960 --> 00:22:33,320 - Ca să mă auzi mai bine! - Ei, ho, că te-am auzit! 297 00:22:33,400 --> 00:22:36,720 - Haideți, domnișoara Laura. - Vezi, Lauro? Ne-am ajuns! 298 00:22:36,800 --> 00:22:39,560 Te duce tușă-ta cu limozina până la bufet! 299 00:22:39,640 --> 00:22:43,040 - Se zice „limuzină”, făi! - Hai, nu mă mai corecta tu pe mine! 300 00:22:43,120 --> 00:22:44,720 - Deschide-i ușa la asta. - Poftiți! 301 00:22:46,400 --> 00:22:47,440 Ușor, ușor… 302 00:22:51,640 --> 00:22:53,600 - Hai, încapi? - Da, da, da… 303 00:22:56,880 --> 00:23:02,120 Hai! Vă pupă Dorinel, adevăratul tată al lui Lionel! 304 00:23:02,200 --> 00:23:05,200 - Ăla e! - Hai, valea! Se știe! 305 00:23:09,000 --> 00:23:09,800 Valea. 306 00:23:12,000 --> 00:23:14,720 - Făi, cum se vede… - Hai, gata! Du-te! 307 00:23:14,800 --> 00:23:19,080 - Icuța, stai acia! O cafeluță? - N-am! Pleacă! 308 00:23:19,160 --> 00:23:21,040 Făi, te bate Dumnezeu! Nu minți! 309 00:23:21,880 --> 00:23:23,440 Cafeaua nu face bine la sarcină. 310 00:23:23,520 --> 00:23:26,880 Păi lasă că mă descurc eu acia, te rog eu frumos, 311 00:23:26,960 --> 00:23:30,760 băi, viu peste tine, fac scandal… Ico! 312 00:23:32,000 --> 00:23:35,040 - Ico! - Ce faci, cerșetoareo? 313 00:23:36,120 --> 00:23:36,960 Ce faci? 314 00:23:37,600 --> 00:23:41,520 Hai bonjour, în primul rând, coțofelniță. 315 00:23:41,600 --> 00:23:44,440 Hai, pleacă de-aici până nu-l chem pe Ilie să te dea afară. 316 00:23:45,560 --> 00:23:47,400 Chemi bodyguardul gras! 317 00:23:47,480 --> 00:23:51,480 Fii atentă acia, tu ai noroc că eu sunt bine dispusă azi, da? 318 00:23:52,080 --> 00:23:56,960 Și să-ți spui ceva: tu poți s-o chemi și pe mama lui Ilie 319 00:23:57,040 --> 00:24:00,040 că dacă eu nu vreau să plec de-acia, nu plec. 320 00:24:01,160 --> 00:24:02,440 Bine, stai. 321 00:24:03,440 --> 00:24:05,160 Că oricum scap de tine azi. 322 00:24:07,320 --> 00:24:08,680 Să mori tu! 323 00:24:09,960 --> 00:24:13,080 Te duci la pușcărie, țăranco! 324 00:24:14,800 --> 00:24:19,040 - Ai rupt sticla-n două! - Da, de fericire că scap de tine. 325 00:24:21,640 --> 00:24:26,080 Și să-i mulțumești și lui Mituș din partea mea, dar mult, mult de tot. 326 00:24:28,280 --> 00:24:29,080 Pentru? 327 00:24:32,360 --> 00:24:36,600 Pentru că Mituș a avut curajul 328 00:24:36,680 --> 00:24:42,120 să spună poliției că tu ești o criminală! 329 00:24:52,280 --> 00:24:53,080 Hai! 330 00:24:53,800 --> 00:24:58,040 Hai, fugi acum, du-te acasă că vin ăștia după tine. 331 00:24:58,120 --> 00:25:00,360 Să-ți iei și niște hăinițe groase, că e frig. 332 00:25:01,120 --> 00:25:02,160 Ia uite aici. 333 00:25:02,240 --> 00:25:03,640 Îți dau niște bani de țigări. 334 00:25:05,840 --> 00:25:08,920 Da, iubita? Să te îmbraci bine, bine. 335 00:25:09,520 --> 00:25:10,320 Hai. 336 00:25:11,440 --> 00:25:13,680 Hai! Du-te acasă, acum. 337 00:25:28,800 --> 00:25:29,600 Ica! 338 00:25:32,840 --> 00:25:35,040 Ia astea de-aici c-a fost pentru ultima dată. 339 00:25:35,120 --> 00:25:36,200 Hai, ia-le! 340 00:25:38,040 --> 00:25:39,840 Am scăpat și de asta, în sfârșit! 341 00:25:57,080 --> 00:26:01,040 - Ce-i asta? - Nu știu. N-am fost invitată. 342 00:26:01,800 --> 00:26:02,600 Ana… 343 00:26:04,440 --> 00:26:06,400 Te rog mult să ai grijă de Paul. 344 00:26:07,080 --> 00:26:10,520 Uite ce e… te rog, nu mai vreau să vorbim. 345 00:26:11,280 --> 00:26:14,160 Mai ales după ce-ai jucat tot teatrul ăla ieftin 346 00:26:15,160 --> 00:26:18,640 că vrei să-i lași totul Adelei, că vrei să-ți repari greșeala… 347 00:26:18,720 --> 00:26:20,000 Dar chiar am vrut! 348 00:26:20,960 --> 00:26:23,480 Și atunci, de ce te-ai răzgândit așa, în ultima clipă? 349 00:26:23,560 --> 00:26:28,240 Pentru că Lucian ne poate ruina. Știe cel mai mare secret al meu. 350 00:26:28,320 --> 00:26:29,960 Las-o în pace pe Ana-Maria. 351 00:26:31,280 --> 00:26:32,840 N-o băga și pe ea în chestia asta. 352 00:26:33,400 --> 00:26:35,000 Eu nici nu vreau să știu. 353 00:26:40,040 --> 00:26:42,760 Te rog, Delia, nu-i spune nimic lui Paul, te implor. 354 00:26:42,840 --> 00:26:45,160 De ce, crezi c-o să te invite la masă dacă nu află? 355 00:26:45,240 --> 00:26:48,400 - Hai, zău! Nu-mi arde de glumă! - Păi nici mie. 356 00:26:54,240 --> 00:26:55,040 Gata, 357 00:26:56,120 --> 00:26:57,160 s-a terminat. 358 00:27:02,640 --> 00:27:04,840 Nu mai ai niciun cuvânt de spus în casa asta. 359 00:27:08,960 --> 00:27:10,120 S-o crezi tu! 360 00:27:14,600 --> 00:27:15,400 Bună! 361 00:27:17,280 --> 00:27:20,040 - Ce faci aici? - Te caut pe tine, ce să fac? 362 00:27:20,120 --> 00:27:22,160 Dar ești nebun, sau ce? Mă urmărești? 363 00:27:22,640 --> 00:27:24,600 Gia, vreau să te văd! 364 00:27:25,880 --> 00:27:28,320 M-ai văzut. Acum, te rog, pleacă. 365 00:27:28,960 --> 00:27:30,560 Uite, eu chiar te plac. 366 00:27:34,040 --> 00:27:35,760 - Nu înțelegi de vorbă bună, nu? - Nu. 367 00:27:36,440 --> 00:27:38,400 A fost o greșeală, de câte ori să-ți spun? 368 00:27:38,480 --> 00:27:40,080 Ce-a fost o greșeală, ce-am greșit? 369 00:27:40,160 --> 00:27:43,040 Tu ești un băiat simpatic, dar între noi doi nu poate fi nimic! 370 00:27:43,720 --> 00:27:45,720 Dar ce faci acum, îmi dai papucii? 371 00:27:46,840 --> 00:27:50,120 Cum să-ți dau papucii? Nu-ți dau nimic, pentru că noi nu suntem împreună! 372 00:27:50,200 --> 00:27:52,680 Te rog! Noi doi chiar ne potrivim! 373 00:27:53,560 --> 00:27:56,240 Te rog frumos, nu-mi plac băieții milogi! 374 00:27:56,840 --> 00:27:57,640 Pa! 375 00:28:05,520 --> 00:28:06,320 Gia! 376 00:28:24,000 --> 00:28:28,080 Ce-ai făcut, Mitule? 377 00:28:30,280 --> 00:28:32,200 Ia zi. Zi, ce-ai făcut? 378 00:28:33,720 --> 00:28:35,640 Ce-ai făcut? Ai zis tot? 379 00:28:38,920 --> 00:28:41,760 Ai zis, mă? Ai spus, mă? 380 00:28:41,840 --> 00:28:44,600 Zi, mă, zi, ai spus, nu? Zi! 381 00:28:44,680 --> 00:28:48,160 Doamne, că m-ai nenorocit! 382 00:28:48,240 --> 00:28:50,000 Înțelegi? M-ai nenorocit! 383 00:28:51,200 --> 00:28:53,360 Vai de capul meu! 384 00:28:53,440 --> 00:28:56,040 Vai de capul meu, bă, băiatule! 385 00:28:56,120 --> 00:28:57,720 Zi! 386 00:28:58,320 --> 00:29:02,520 Zi ce nu ți-a convenit ție la viața asta? Zi! 387 00:29:02,600 --> 00:29:03,560 Minciuna! 388 00:29:04,600 --> 00:29:06,560 Înțelegi? Nu mai puteam suporta! 389 00:29:07,240 --> 00:29:09,720 Mă mânca de viu! Minciuna! 390 00:29:09,800 --> 00:29:12,240 Și acia ne mănâncă de vii pușcăria? 391 00:29:12,320 --> 00:29:15,440 Mamă, hai, calmează-te, te rog eu. Oricum, el nu face. 392 00:29:15,520 --> 00:29:18,480 - Calmează-te, ascultă-mă un pic. - Adică? 393 00:29:18,560 --> 00:29:22,760 Adică… a făcut o înțelegere cu Lascu și el nu face pușcărie. Adică! 394 00:29:23,480 --> 00:29:24,680 Gata, Nuțică. 395 00:29:26,120 --> 00:29:26,920 Gata! 396 00:29:27,800 --> 00:29:30,360 Ai omorât un om, trebuie să plătești cumva. 397 00:29:32,800 --> 00:29:33,600 Două secunde. 398 00:29:35,080 --> 00:29:36,000 Tu știai, nu? 399 00:29:37,120 --> 00:29:38,160 Ai știut! 400 00:29:40,840 --> 00:29:43,160 Da, știu de la Adi, mi-a zis ieri. 401 00:29:44,800 --> 00:29:46,000 De ieri, auzi! 402 00:29:50,400 --> 00:29:53,760 Ai știut de ieri! Și n-ai zis nimic! 403 00:29:53,840 --> 00:29:57,920 Ba da! Ascultă-mă puțin și calmează-te. Am vorbit cu Lucian, bine? 404 00:29:58,000 --> 00:30:00,960 - O să ne ajute el, o să rezolve el. - Cum, o să ne ajute? 405 00:30:01,040 --> 00:30:06,440 Făi, tuta pământului, îi lași pe… e pe drum acia… să mă aresteze? 406 00:30:06,520 --> 00:30:07,760 Mamă, nu are cum! 407 00:30:07,840 --> 00:30:10,240 Lucian mi-a promis că o să facă ceva și că n-o să se… 408 00:30:10,320 --> 00:30:14,240 Băi, băi, băi! Pleacă de-aici, fugi! 409 00:30:14,320 --> 00:30:17,080 - Du-te la Lucian să mă ajute! - Băi, femeie, calmează-te! 410 00:30:17,160 --> 00:30:20,160 Și dacă te arestează, jur că te scoate el cumva de acolo, jur! 411 00:30:20,240 --> 00:30:24,720 Băi! Băi, ce nu înțelegi că mă acuză de crimă? 412 00:30:25,320 --> 00:30:29,640 Mă acuză de crimă! Uită-te acilea, Mitule. 413 00:30:30,920 --> 00:30:32,120 Dacă scap… 414 00:30:32,200 --> 00:30:33,640 și o să scap… 415 00:30:34,920 --> 00:30:36,640 de mâna mea mori! 416 00:30:50,880 --> 00:30:53,760 Mai lasă și tu mutra aia de curcă plouată, că mă deprimi. 417 00:30:54,880 --> 00:30:56,840 Mă, Nicule, îmi pierd nevasta. 418 00:30:56,920 --> 00:31:00,480 Dacă te încălzește cu ceva, cred că și eu am pierdut-o. 419 00:31:00,560 --> 00:31:01,960 Dar de ce, ce-ai făcut? 420 00:31:02,480 --> 00:31:04,120 Lasă că-ți povestesc eu altădată. 421 00:31:05,240 --> 00:31:09,680 Deocamdată, ce trebuie să știi este că astăzi o să primești și o veste bună. 422 00:31:09,760 --> 00:31:13,360 - Mă rog, bună pentru tine. - Da? Ce veste? 423 00:31:14,600 --> 00:31:17,520 Mi-a zis Lascu că au găsit dovezi împotriva lui Nuți. 424 00:31:19,360 --> 00:31:20,640 - Ce? - Da. 425 00:31:21,400 --> 00:31:22,960 Nu pot să cred! Dar cum au găsit? 426 00:31:23,040 --> 00:31:26,840 Lasă că-ți povestesc când te întorci de la notariat. 427 00:31:27,520 --> 00:31:28,640 Uite cine vine. 428 00:31:29,680 --> 00:31:30,800 - Sărut-mâna. - Bună. 429 00:31:33,240 --> 00:31:36,400 - Ești gata? - Nu. Nu-s pregătit. 430 00:31:39,120 --> 00:31:41,800 - Fac asta pentru tine. - Mulțumesc. 431 00:31:43,480 --> 00:31:44,560 Hai! 432 00:32:05,640 --> 00:32:06,440 Da. 433 00:32:09,360 --> 00:32:11,240 Aici a murit tatăl tău. 434 00:32:17,640 --> 00:32:18,440 Am aflat. 435 00:32:20,920 --> 00:32:22,600 A fost un om minunat. 436 00:32:27,240 --> 00:32:29,160 De asta i-ai distrus viața, nu? 437 00:32:31,800 --> 00:32:33,440 Tu crezi că eu nu regret? 438 00:32:34,360 --> 00:32:35,160 Nu. 439 00:32:37,200 --> 00:32:38,000 Chiar nu. 440 00:32:40,600 --> 00:32:41,720 Ba mai mult, 441 00:32:43,320 --> 00:32:46,240 cred că l-ai adus pe Lucian doar ca să ne chinuie în locul tău. 442 00:32:47,000 --> 00:32:49,640 Doamne! Cred că tu nu știi ce vorbești. 443 00:32:49,720 --> 00:32:53,320 Dar tu știi cine e Lucian? Ce știi despre el? 444 00:32:55,680 --> 00:32:57,360 Tu l-ai pus să-l omoare pe Gheorghe? 445 00:32:57,440 --> 00:33:00,200 Dar cine ești tu ca să mă tragi pe mine la răspundere? 446 00:33:00,280 --> 00:33:02,520 Eu sunt copilul din flori al soțului tău! 447 00:33:03,440 --> 00:33:06,160 Da. Eu sunt Călin Andronic. 448 00:33:06,760 --> 00:33:09,080 N-ai să fii niciodată un Andronic cu adevărat! 449 00:33:09,160 --> 00:33:12,800 Ascultă-mă bine. Dacă-ți iubești copiii așa cum pretinzi, 450 00:33:14,480 --> 00:33:16,560 ai face bine să-l ții pe Lucian departe de ei. 451 00:33:28,520 --> 00:33:30,560 Hai, mă, de ce dracu’ nu răspunzi? 452 00:33:39,280 --> 00:33:40,080 Ce… 453 00:33:42,640 --> 00:33:43,960 Ce dracu’ e asta? 454 00:33:50,160 --> 00:33:51,360 Ce dracu’ e asta, mă? 455 00:33:56,200 --> 00:33:58,320 Ce dracu’ e asta, frate? 456 00:34:08,480 --> 00:34:11,120 - Ce cauți aici? - Eu? Tu ce cauți aici! 457 00:34:11,199 --> 00:34:13,199 - Pe Lucian. - Da. Și eu la fel. 458 00:34:14,760 --> 00:34:17,719 Ce mare s-a făcut! Când iese frățiorul meu? 459 00:34:17,800 --> 00:34:20,480 - E surioară. - Frumos! 460 00:34:21,080 --> 00:34:23,400 Te chem la botez, dacă ești generos cu darul. 461 00:34:24,040 --> 00:34:25,320 Mă mai gândesc. 462 00:34:25,400 --> 00:34:27,199 Hai, mă, că are și ea nevoie de bănuți! 463 00:34:27,280 --> 00:34:29,360 Atunci nu mai bine o iau și o cresc direct eu? 464 00:34:31,040 --> 00:34:33,239 Tu vrei să mă faci să râd. Să crești tu un copil? 465 00:34:34,280 --> 00:34:35,080 Andreea… 466 00:34:35,800 --> 00:34:37,840 Oricine ar face o treabă mai bună ca tine. 467 00:34:38,760 --> 00:34:40,760 - Hai că ești nesimțit. - Știu. 468 00:34:40,840 --> 00:34:42,639 Și tu m-ai prostit că ești vară-mea. 469 00:34:44,000 --> 00:34:47,320 Asta era, nu? Te oftici că nu ți-am zis adevărul. 470 00:34:47,400 --> 00:34:49,280 Ca să profiți de mine, sau de ce? 471 00:34:49,360 --> 00:34:52,120 E OK. A profitat tata. 472 00:34:54,440 --> 00:34:55,239 Ieși. 473 00:34:56,120 --> 00:34:58,200 Ești un idiot. Sictir, ieși! 474 00:35:32,320 --> 00:35:36,040 - Abia aștept! Am emoții. - De ce? 475 00:35:37,160 --> 00:35:40,400 - Nu știu… dacă mama o să zică „nu”? - Eu cred c-o să zică „da”. 476 00:35:41,120 --> 00:35:44,080 - Sper. Tata își dorește foarte mult. - Hopa! „Tata”? 477 00:35:45,240 --> 00:35:47,040 Da, m-am hotărât să-i zic așa. 478 00:35:47,960 --> 00:35:48,920 Îi datoram asta. 479 00:35:50,040 --> 00:35:53,120 Dacă tot a venit vorba de datorii, și tu ai o datorie la mine. 480 00:35:53,840 --> 00:35:56,200 - Ce? - Îmi datorezi o nuntă. 481 00:35:57,800 --> 00:36:01,160 Da, n-am uitat, dar întâi să se căsătorească părinții mei. 482 00:36:01,240 --> 00:36:03,520 Bine. Să zicem că ai o scuză. 483 00:36:31,320 --> 00:36:33,760 Să nu rămână aici. O parchezi mai încolo, după curbă. 484 00:36:33,840 --> 00:36:37,840 Bun, apoi cobori, mergi pe lângă casă și în garaj e o scară. 485 00:36:37,920 --> 00:36:40,320 - Urci pe scară, pe terasă, da? - OK. 486 00:36:40,400 --> 00:36:42,600 Camera cu vedere la piscină e camera mea. 487 00:36:42,680 --> 00:36:45,320 Sub pat găsești pușca cu lunetă. O iei și-ți faci treaba. 488 00:36:45,400 --> 00:36:48,840 - N-am nevoie. Am amortizor. - Lasă aia acolo, o să faci cum zic eu. 489 00:36:48,920 --> 00:36:50,600 Nu ne permitem să ratăm, da? 490 00:36:50,680 --> 00:36:53,160 Ai nevoie de lunetă ca să fii sigur că nimerești ținta. 491 00:36:53,920 --> 00:36:56,200 - Adică pe Adela? - Da. 492 00:36:57,080 --> 00:36:58,600 Dar ți-am zis că vreau pe Luca! 493 00:36:59,600 --> 00:37:01,000 O să fie și Luca în casă. 494 00:37:02,080 --> 00:37:04,920 Mă ocup eu să te întâlnești cu Luca. 495 00:37:05,680 --> 00:37:06,480 Bun. 496 00:37:06,560 --> 00:37:07,600 - E clar? - OK. 497 00:37:07,680 --> 00:37:08,560 Bun. Hai la treabă. 498 00:37:28,480 --> 00:37:29,280 Ce faci aici? 499 00:37:29,360 --> 00:37:31,320 - De ce nu răspunzi la telefon? - Am treabă. 500 00:37:31,400 --> 00:37:32,440 Ce treabă? 501 00:37:32,520 --> 00:37:34,280 Am treabă, Andreea. 502 00:37:34,360 --> 00:37:35,960 Vine poliția după mama. 503 00:37:36,040 --> 00:37:38,000 - Noi chiar n-o ajutăm deloc? - Nu. 504 00:37:38,080 --> 00:37:38,920 Ți-am zis. 505 00:37:39,000 --> 00:37:41,320 Las-o, pentru că tu nu vezi că doar te încurcă? 506 00:37:41,920 --> 00:37:44,400 - Da, mă Lucian, știu, dar… - Dar ce? 507 00:37:44,480 --> 00:37:48,120 - Vrei să te duci după ea la pușcărie? - Pentru ce dracu’? Eu n-am făcut nimic! 508 00:37:48,200 --> 00:37:50,880 - Păi și atunci? Las-o! - Cum s-o las, mă? 509 00:37:50,960 --> 00:37:54,360 Las-o s-o aresteze și vedem noi după cum o scoatem. 510 00:37:54,440 --> 00:37:57,360 Băi, Lucian, e acuzată de crimă. Nu o scoți așa… 511 00:37:57,440 --> 00:38:00,040 Te rog! Ai încredere în mine. 512 00:38:01,240 --> 00:38:02,400 Te rog. 513 00:38:04,640 --> 00:38:08,800 - Am nevoie să mă ajuți cu ceva. - Cu ce? 514 00:38:09,840 --> 00:38:11,600 Vreau s-o ții pe Adela la piscină. 515 00:38:12,560 --> 00:38:13,720 De ce? 516 00:38:15,520 --> 00:38:16,680 Pui prea multe întrebări! 517 00:38:17,280 --> 00:38:19,600 Lucian! Dacă vrei să te ajut, îmi spui de ce! 518 00:38:19,680 --> 00:38:21,920 Trebuie să vorbesc cu Paul ceva important. 519 00:38:22,000 --> 00:38:24,720 - Despre? - O să-ți povestesc eu, după. 520 00:38:24,800 --> 00:38:27,480 Și am nevoie ca ea să rămână afară la piscină. 521 00:38:28,400 --> 00:38:30,720 Te descurci s-o ții pe Adela afară? 522 00:38:32,360 --> 00:38:33,400 Da, mă descurc. 523 00:38:35,000 --> 00:38:35,800 Hei! 524 00:38:41,240 --> 00:38:42,920 Ai încredere în mine. 525 00:38:46,080 --> 00:38:47,040 Da. 526 00:39:06,640 --> 00:39:07,920 Ce faci, femeie? 527 00:39:08,520 --> 00:39:10,680 - Uite… - Vrei să fugi? 528 00:39:10,760 --> 00:39:13,360 Bre, lasă-mă… Da! Uite, trebuie să fug! 529 00:39:15,120 --> 00:39:20,000 Din cauza ta, că pe tine te-a mâncat să spui acolo-șa tot 530 00:39:20,080 --> 00:39:22,360 și pe mine m-a mâncat să te iau eu de bărbat! 531 00:39:22,440 --> 00:39:26,080 - Unde fugi? - Unde? Vrei să dai și asta pe goarnă? 532 00:39:26,160 --> 00:39:28,200 Nuțică, Nuțică, stai! 533 00:39:28,760 --> 00:39:30,040 Stai, mă, Nuțică! 534 00:39:30,120 --> 00:39:31,760 Lasă-mă, nu mai vorbi cu mine, gata! 535 00:39:31,840 --> 00:39:36,920 Măi, Nuțică, nu trebuie decât să spui adevărul și ei or să te înțeleagă! 536 00:39:37,000 --> 00:39:40,480 I-auzi! Hai zi, cam ce să înțeleagă? Că am ascuns atâta timp? 537 00:39:41,360 --> 00:39:43,560 Că eu atâta timp n-am zis? 538 00:39:44,280 --> 00:39:45,320 Zi, ce să înțeleagă? 539 00:39:45,400 --> 00:39:49,920 Lasă că ai zis tu, ai zis Mitule, bravo, bravo bă, băiatule, 540 00:39:50,000 --> 00:39:52,080 ai zis adevărul, acum ai conștiința curată, 541 00:39:52,160 --> 00:39:54,200 e gata, bravo, te felicit! 542 00:39:55,320 --> 00:39:56,440 Vai de mine! 543 00:39:56,520 --> 00:40:01,040 Eu acum trebuie să fug în munți ca haiducul, să mă ascund acolo-șa… 544 00:40:01,800 --> 00:40:05,800 - Nuțică, te rog, nu fugi! - Bre, lasă-mă în pace! 545 00:40:05,880 --> 00:40:08,800 - Hai să spunem adevărul împreună! - Care „împreună”? 546 00:40:08,880 --> 00:40:11,440 Care „împreună” că nu mai e împreună acia! 547 00:40:11,520 --> 00:40:14,920 Nu mai e! Că tu te-ai dus acolo-șa și te-ai scos. Bravo! 548 00:40:15,000 --> 00:40:17,760 Nuțică, dar nu semnez! Fii atentă, nu semnez 549 00:40:17,840 --> 00:40:21,760 și spunem că am făcut amândoi crima, înțelegi? 550 00:40:21,840 --> 00:40:26,680 Și mergem la pușcărie împreună, amândoi, dar te rog nu fugi, 551 00:40:26,760 --> 00:40:30,440 că ăștia dacă te prind îți mai dau zece ani de temniță! 552 00:40:30,520 --> 00:40:32,520 Bre, lasă-mă că nu fac temniță! Unde e banii? 553 00:40:33,440 --> 00:40:34,400 E sub îngeraș! 554 00:40:37,200 --> 00:40:39,640 Nu e! 555 00:40:39,720 --> 00:40:42,280 Atunci în veveriță. 556 00:40:42,360 --> 00:40:44,400 Care dracu’ de veveriță, unde e veveriță? 557 00:40:44,480 --> 00:40:47,720 - Uite, veveriță! - Unde e banii? 558 00:40:47,800 --> 00:40:50,880 - Înăuntru. - Acia e banii, da? 559 00:40:50,960 --> 00:40:52,560 - Da. - Mânca-i-ai coada! 560 00:40:53,640 --> 00:40:56,440 Auzi? Nuțică! 561 00:40:58,480 --> 00:40:59,600 Alo, domnu’ Sebi? 562 00:40:59,680 --> 00:41:06,040 Alo! Domnu’ Sebi! Nuțica a aflat tot și vrea să fugă. Veniți repede! 563 00:41:06,120 --> 00:41:08,840 Da, hai că venim acum. Hai, pa. 564 00:41:09,840 --> 00:41:13,280 - Ce faci, mă, pleci fără să mănânci? - Mă duc s-o arestez pe Nuți. 565 00:41:13,360 --> 00:41:14,560 A aflat că știm tot. 566 00:41:14,640 --> 00:41:17,960 Fugi repede. La pușcărie cu ea! Dar să mă suni să-mi spui cum a fost. 567 00:41:18,040 --> 00:41:19,600 - Normal. - Mă suni, da? 568 00:41:19,680 --> 00:41:20,840 - Hai, pa. - Pa. 569 00:41:21,360 --> 00:41:24,840 - Gata, o arestează pe Nuți! - Nu se poate! 570 00:41:24,920 --> 00:41:26,600 - Ba da! - Nu se poate! 571 00:41:26,680 --> 00:41:28,920 - Asta am zis și eu. - Nu, mă refeream la altceva! 572 00:41:29,000 --> 00:41:30,080 La ce? 573 00:41:31,680 --> 00:41:35,320 - Mi s-a rupt apa! - Fată, tu naști! 574 00:41:35,400 --> 00:41:36,640 Nu, nu, mai am câteva luni! 575 00:41:36,720 --> 00:41:39,400 De unde? Eu cred că mai ai doar câteva ore! 576 00:41:39,480 --> 00:41:41,720 - Adi! - Da! 577 00:41:41,800 --> 00:41:45,320 - Cheamă repede Salvarea că naște Laura! - Lasă c-o duce Ilie cu limuzina! 578 00:41:45,400 --> 00:41:46,960 Ilie! Unde ești mă? 579 00:41:47,040 --> 00:41:48,800 A plecat s-o spele, revine într-o oră. 580 00:41:48,880 --> 00:41:51,200 - Hai, hai sună la Salvare! - Sun, sun. Sun acum. 581 00:41:51,280 --> 00:41:52,560 - Sună! - Du-te la Dorin! 582 00:41:52,640 --> 00:41:53,840 - Hai, sună! - Sună? 583 00:41:53,920 --> 00:41:58,200 Da, o Salvare în Butimanu pe strada Principală… 584 00:41:58,280 --> 00:41:59,160 La Canele! 585 00:41:59,240 --> 00:42:01,680 - La Cannelle! - La Cannelle! 586 00:42:01,760 --> 00:42:03,600 - Vine, mă? - Aștept! 587 00:42:03,680 --> 00:42:07,200 Hai s-o ducem înăuntru, haide, să stea jos până vin ăștia. 588 00:42:07,280 --> 00:42:09,480 Dar nu te mai văita, că nu ești prima care naști! 589 00:42:09,560 --> 00:42:11,080 Hai, mă, las-o să se vaite! 590 00:42:17,160 --> 00:42:19,320 - Hei. - Ai emoții? 591 00:42:21,440 --> 00:42:24,840 - Crezi c-o să zică „nu”? - Ei! Ești nebun? 592 00:42:26,080 --> 00:42:27,760 Dacă mai aștepți, o să te ceară ea. 593 00:42:29,000 --> 00:42:31,560 Nu-mi vine să cred. După atâția ani, în sfârșit împreună. 594 00:42:32,560 --> 00:42:33,360 Da. 595 00:42:36,040 --> 00:42:38,600 Da… A trecut atâta timp… 596 00:42:40,280 --> 00:42:41,080 Mult. 597 00:42:43,280 --> 00:42:44,640 Dar asta e șansa ta. 598 00:42:45,400 --> 00:42:47,840 Să pleci de-aici, să nu te mai uiți în urmă, să scapi… 599 00:42:47,920 --> 00:42:50,840 - Delia, ce e? - Nu-i nimic. 600 00:42:50,920 --> 00:42:53,360 O să vorbim noi după aia, nu e nimic acum. 601 00:42:54,120 --> 00:42:57,280 Nu te stresa. Vreau să ai o zi perfectă. 602 00:42:57,360 --> 00:43:00,320 Stai puțin, mă îngrijorezi. Ce ai? 603 00:43:01,720 --> 00:43:03,160 Măcar tu să fii fericit. 604 00:43:05,480 --> 00:43:07,040 Hai, te aștept jos. 605 00:43:08,360 --> 00:43:09,160 Vii, da? 606 00:43:23,600 --> 00:43:25,520 Hai. Hai să bem ceva. 607 00:43:27,680 --> 00:43:28,920 N-am chef. 608 00:43:33,720 --> 00:43:34,520 Păi… 609 00:43:36,360 --> 00:43:38,320 mă gândeam că poate așa îți mai trece. 610 00:43:39,240 --> 00:43:41,040 Nu-mi vine să cred că ea 611 00:43:41,120 --> 00:43:43,720 niciodată nu m-a plăcut pe mine pentru ceea ce sunt eu. 612 00:43:45,320 --> 00:43:48,080 Când eram un Andronic, eram mult mai interesant. 613 00:43:49,720 --> 00:43:50,520 Din contră. 614 00:43:51,800 --> 00:43:52,600 Cum adică? 615 00:43:54,480 --> 00:43:57,240 Adică, acum, de când nu mai ești un Andronic, 616 00:43:57,320 --> 00:43:58,720 ești mult mai interesant. 617 00:44:00,080 --> 00:44:02,120 - Pentru? - Pentru alte fete, zic. 618 00:44:03,200 --> 00:44:07,360 Fugi de-aici. Cine crezi tu că se uită la mine? 619 00:44:09,480 --> 00:44:11,680 O să te prinzi tu, nu? 620 00:44:12,920 --> 00:44:15,040 Nu știu, că eu oricum nu-mi dau seama de nimic 621 00:44:15,120 --> 00:44:17,640 și nici nu mai am nevoie și nu mai îmi trebuie. 622 00:44:20,400 --> 00:44:23,120 Doar n-o să devii abstinent acum! E păcat de tine. 623 00:44:24,560 --> 00:44:26,280 Dar ce înseamnă „abstinent”? 624 00:44:30,200 --> 00:44:34,960 - Înseamnă atunci când nu mai… - Nu, nu… Nu chiar așa. 625 00:44:36,240 --> 00:44:37,600 Doar că n-o să mai vreau 626 00:44:37,680 --> 00:44:40,360 să mă mai îndrăgostesc niciodată, de nicio fată. 627 00:44:42,480 --> 00:44:43,280 Perfect. 628 00:44:46,920 --> 00:44:48,200 Doar de distracție. 629 00:44:49,160 --> 00:44:49,960 Da. 630 00:44:50,760 --> 00:44:51,920 Fără sentimente. 631 00:44:52,520 --> 00:44:54,480 - Fără sentimente. - Fără. 632 00:45:23,040 --> 00:45:25,760 Eu o să merg acasă să mă schimb. Vii, Călin? 633 00:45:27,200 --> 00:45:28,160 Da. 634 00:45:31,680 --> 00:45:33,680 Oricum, aici nu mai am ce să fac. 635 00:45:36,680 --> 00:45:38,840 Doar nu credeai c-o să scoți ceva de la ea! 636 00:45:42,480 --> 00:45:43,280 Prost eu! 637 00:45:43,800 --> 00:45:47,000 Am crezut că acum, în ultimul ceas, o să recunoști ceva. 638 00:45:52,400 --> 00:45:53,200 Nu pot. 639 00:45:54,200 --> 00:45:57,240 Ce să fac, dacă nu pot? 640 00:45:58,000 --> 00:45:59,280 Zău, lăsați-mă. 641 00:46:01,200 --> 00:46:03,040 Oricum, știm că Lucian e vinovat. 642 00:46:03,120 --> 00:46:04,360 A fost în Legiunea Străină. 643 00:46:04,440 --> 00:46:06,600 Bebe a fost ucis cu o armă din Legiunea Străină. 644 00:46:07,480 --> 00:46:10,080 - Mergem la poliție și o să spunem tot. - Da. 645 00:46:15,400 --> 00:46:16,880 O să-ți primești pedeapsa. 646 00:46:19,320 --> 00:46:20,120 Da! 647 00:46:23,520 --> 00:46:26,920 Eu l-am pus pe Lucian să-l omoare pe Bebe. Poftim. 648 00:46:27,520 --> 00:46:29,120 Asta vreți să auziți, da? 649 00:46:29,200 --> 00:46:30,320 Dar înainte de asta, 650 00:46:31,560 --> 00:46:33,160 Bebe trebuia să te omoare pe tine. 651 00:46:35,000 --> 00:46:36,160 Doar că s-a răzgândit. 652 00:46:39,680 --> 00:46:41,400 Și cu nea Gheorghe ce-ai avut? 653 00:46:42,600 --> 00:46:44,280 Știa cine-i copilul lui Anghel. 654 00:46:45,400 --> 00:46:47,880 Și nu eram dispusă încă să se afle. 655 00:46:54,040 --> 00:46:55,360 Deci de-asta l-ai omorât. 656 00:46:59,120 --> 00:47:01,000 De-asta l-ai omorât pe Gheorghe? 657 00:47:01,800 --> 00:47:03,560 Spune, de-asta l-ai omorât? 658 00:47:03,640 --> 00:47:05,120 Las-o. Nu merită. 659 00:47:11,480 --> 00:47:12,280 Da. 660 00:47:14,560 --> 00:47:16,000 O să mergem la poliție. 661 00:47:18,480 --> 00:47:20,000 O să mergem la poliție! 662 00:47:47,760 --> 00:47:49,040 Ce frumoasă ești! 663 00:47:50,040 --> 00:47:52,400 Eu tot nu înțeleg ce sărbătorim noi astăzi. 664 00:47:53,960 --> 00:47:56,120 Pe noi, ca familie. 665 00:48:00,760 --> 00:48:03,360 Mă primiți și pe mine? Big hug! 666 00:48:05,120 --> 00:48:06,840 Doamne, Doamne, Doamne… 667 00:48:07,560 --> 00:48:10,880 Tată, nu crezi c-ar trebui s-o invităm și pe Martha la masă? 668 00:48:12,400 --> 00:48:16,520 Am auzit. Nu e nevoie. Nu-mi trebuie mila voastră. 669 00:48:22,120 --> 00:48:23,960 Nu e cazul. Lasă. 670 00:48:27,480 --> 00:48:28,280 Ce e? 671 00:48:29,080 --> 00:48:31,240 Am… am ceva… am uitat ceva. 672 00:48:34,560 --> 00:48:36,880 Mă duc până afară să văd dacă a plecat Mihai. 673 00:48:36,960 --> 00:48:39,880 - E târziu, n-are rost să se ducă acasă. - Da, așa e. 674 00:48:53,840 --> 00:48:54,640 Sebi! 675 00:48:55,800 --> 00:48:57,160 Ești acasă? 676 00:48:59,640 --> 00:49:01,520 Sebi, trebuie să vorbim! 677 00:49:08,680 --> 00:49:10,520 Of, Sebi! 678 00:49:15,440 --> 00:49:17,320 De-ai ști cât de rău îmi pare! 679 00:49:29,400 --> 00:49:30,760 Delia Drăghici. 680 00:49:36,560 --> 00:49:39,120 Și dacă n-o să se rezolve nimic după anchetă? Spune-mi! 681 00:49:39,200 --> 00:49:42,720 - Atunci sunt toate șansele să scape. - Dar cum face ăsta de scapă tot timpul? 682 00:49:42,800 --> 00:49:45,240 - Bun! Și ce propui? - Nu știu! 683 00:49:46,800 --> 00:49:48,720 Tot ce vreau e să plătească! 684 00:49:50,320 --> 00:49:52,240 Cel mai bine ar fi să mergem la poliție. 685 00:49:52,320 --> 00:49:53,920 Băi, Mihai, pe bune? 686 00:49:54,000 --> 00:49:56,320 Nu m-ai învățat că nu e bine să-ți faci dreptate? 687 00:49:56,400 --> 00:49:58,000 Da, dar nu eram în locul tău! 688 00:49:59,200 --> 00:50:02,200 Acum sunt! Și înțeleg exact ce-ai simțit! 689 00:50:07,280 --> 00:50:10,080 - Auzi? De când vorbești așa cu mine? - Vorbesc cum vreau eu. 690 00:50:10,160 --> 00:50:12,600 - Da? Și atunci de ce nu ți-ai ținut gura? - Poftim? 691 00:50:12,680 --> 00:50:14,600 De ce le-ai zis că m-am culcat cu tine? 692 00:50:14,680 --> 00:50:17,920 - Și ce, ți-e rușine, sau ce? - Da, poate că mi-e rușine! 693 00:50:18,000 --> 00:50:18,800 Super! 694 00:50:19,840 --> 00:50:23,640 - Dar nu, că eu sunt proastă! - Da, ești, pentru că înțelegi altceva! 695 00:50:23,720 --> 00:50:25,000 Da, Luca, da! 696 00:50:25,080 --> 00:50:27,720 Am crezut că poți să mă vezi altfel, înțelegi? 697 00:50:27,800 --> 00:50:30,160 Am crezut că nu mai sunt o servitoare pentru tine, 698 00:50:30,240 --> 00:50:34,520 că am crezut că putem să fim și noi împreună, așa, pe bune, înțelegi? 699 00:50:34,600 --> 00:50:36,040 Să nu ne mai pese de ceilalți! 700 00:50:36,120 --> 00:50:37,680 - Eram beți amândoi! - Și ce? 701 00:50:37,760 --> 00:50:38,560 Și… 702 00:50:40,120 --> 00:50:42,040 Dacă eram treaz, nu m-aș fi atins de tine! 703 00:50:43,640 --> 00:50:46,240 De ce ești, mă, nesimțit? De ce ești nesimțit? 704 00:50:46,320 --> 00:50:47,520 Stela! Stela, oprește-te! 705 00:50:51,720 --> 00:50:53,560 Înțelege odată că nu ești genul meu! 706 00:50:54,720 --> 00:50:56,320 Îmi pare rău, dar chiar nu ești! 707 00:51:22,600 --> 00:51:26,120 - Nuțică! Nuțică, nu te las! - Bre, lasă-mă… 708 00:51:26,200 --> 00:51:27,560 Faci cea mai mare greșeală! 709 00:51:27,640 --> 00:51:32,000 Nu, Mitule, cea mai mare greșeală a fost că te-am luat pe tine de bărbat! 710 00:51:32,080 --> 00:51:33,280 Te rog, nu pleca! 711 00:51:34,760 --> 00:51:35,880 Ți-ai făcut bagajul? 712 00:51:37,240 --> 00:51:40,080 Sebi… Sebi, te rog frumos. 713 00:51:41,680 --> 00:51:46,520 - Te rog frumos, nu face asta, Sebi. - Gata, liniștește-te, te rog mult. Hai. 714 00:51:47,960 --> 00:51:49,720 Sebi, te rog frumos. 715 00:51:51,000 --> 00:51:54,560 Sebi, te implor! Am vrut doar să fie bine la fata mea! 716 00:52:02,440 --> 00:52:05,360 Unde? Unde e Laura? A venit Salvarea? 717 00:52:05,440 --> 00:52:06,920 - Da. - Pe bune? 718 00:52:07,000 --> 00:52:08,040 Medicul e înăuntru. 719 00:52:08,120 --> 00:52:09,920 Fii-ta n-a mai avut răbdare și a ieșit. 720 00:52:10,000 --> 00:52:12,800 - Fii-mea? - Dar nu aștepta băiat? 721 00:52:12,880 --> 00:52:15,320 Ai fată. A avut dreptate Florica. 722 00:52:15,400 --> 00:52:17,960 Hai, curaj. Du-te să-ți vezi progenitura. 723 00:52:18,720 --> 00:52:19,760 Mai am o fată? 724 00:52:32,440 --> 00:52:33,280 Ce faci? 725 00:52:36,240 --> 00:52:37,040 Vin acuma. 726 00:52:39,160 --> 00:52:44,040 - Ce ai acolo? - Am găsit eu ceva… căutam… 727 00:52:44,120 --> 00:52:47,920 Hai să mergem la masă, să nu ne aștepte… hai că vin imediat. 728 00:52:48,480 --> 00:52:49,520 - Acuma vin. - Hai. 729 00:52:56,000 --> 00:52:58,760 - Ce faci, Paul, ce tot cauți? - Nimic, am… 730 00:53:02,120 --> 00:53:03,800 Paul, ce-i ăla? 731 00:53:06,800 --> 00:53:08,880 Era pentru mai târziu, dar mă rog, 732 00:53:08,960 --> 00:53:12,880 niciodată nu știi când e momentul potrivit să… 733 00:53:14,400 --> 00:53:15,320 Nu… 734 00:53:17,640 --> 00:53:20,160 Păi n-am întrebat nimic. Ai zis deja „nu”? 735 00:53:23,800 --> 00:53:24,600 Adică… 736 00:53:26,520 --> 00:53:28,960 Nu… nu-mi vine să cred. 737 00:53:32,080 --> 00:53:35,440 Iartă-mă… haide, întreabă-mă. 738 00:53:35,520 --> 00:53:37,200 Hai, întreabă-mă! 739 00:53:46,760 --> 00:53:48,080 Vrei să fii soția mea? 740 00:53:54,240 --> 00:53:55,200 Da! 741 00:54:30,080 --> 00:54:32,000 Îți spun cine l-a omorât pe Bebe, 742 00:54:34,040 --> 00:54:38,600 dacă-mi juri că n-o să-i spui niciodată adevărul lui Paul, despre tatăl vostru. 743 00:54:38,680 --> 00:54:41,920 - Cine l-a omorât pe Bebe? - Jură mai întâi. 744 00:54:43,880 --> 00:54:48,680 Jură pe viața copiilor tăi că n-o să-o spui nimic lui Paul. 745 00:54:52,560 --> 00:54:53,360 Bine, jur. 746 00:54:54,920 --> 00:54:57,800 Pe bune, trebuie să plătească, nu are cum să scape așa! 747 00:54:59,080 --> 00:55:01,560 Hai că așa va fi. O să plătească, îți promit! 748 00:55:01,640 --> 00:55:05,240 Ia uite-i, ce frumos! Cei doi frați orfani! 749 00:55:05,320 --> 00:55:06,800 - L-ai ucis pe Gheorghe! - Ce? 750 00:55:06,880 --> 00:55:08,480 L-ai ucis pe Gheorghe, recunoaște! 751 00:55:09,200 --> 00:55:11,000 - Nu știu despre ce vorbești. - Nu știi? 752 00:55:11,080 --> 00:55:13,120 - Vrei să-ți spun eu? - Gata, Călin. 753 00:55:15,560 --> 00:55:18,320 - Lucian, știm tot. - Tot, ce? 754 00:55:18,400 --> 00:55:20,640 Cu o armă din Legiune l-ai ucis pe Gheorghe. 755 00:55:22,760 --> 00:55:25,480 Bă, băieți, bă, vă uitați prea mult la filme cu spioni! 756 00:55:25,560 --> 00:55:26,360 Mai și râzi! 757 00:55:26,920 --> 00:55:29,640 - Mai și râzi. Am verificat. - Așa… 758 00:55:29,720 --> 00:55:32,520 - Știm c-ai fost în Legiunea Străină. - A, da! 759 00:55:33,840 --> 00:55:36,600 Dar n-am nicio armă la mine. 760 00:55:36,680 --> 00:55:39,640 Nu e ca și cum poți să pleci cu arma la pachet, de acolo. 761 00:55:39,720 --> 00:55:43,080 Cumva ai făcut rost de una. I-ai împușcat și pe Gheorghe și pe Bebe. 762 00:55:45,280 --> 00:55:47,360 Așa e… da… 763 00:55:49,560 --> 00:55:52,280 M-ați prins. Mă predau! 764 00:55:53,400 --> 00:55:55,280 Hai, mă, că n-am timp de așa ceva! 765 00:55:55,360 --> 00:55:56,680 Martha a mărturisit tot! 766 00:55:59,960 --> 00:56:03,400 Da, e o babă senilă. Altceva? 767 00:56:05,080 --> 00:56:05,880 Nimic. 768 00:56:06,960 --> 00:56:07,760 Mai vedem noi. 769 00:56:08,640 --> 00:56:10,320 Vedem ce zice și poliția. 770 00:56:25,640 --> 00:56:27,680 - Luca? - Luca! Ce-i? 771 00:56:27,760 --> 00:56:29,160 - Luca! - Ce-i asta? 772 00:56:45,240 --> 00:56:49,840 - Adeluța! Ce mai faci? - Tu n-ai ce să cauți aici. 773 00:56:50,920 --> 00:56:54,040 Dar nu pot să mai vorbesc și eu cu surioara mea? 774 00:56:54,120 --> 00:56:55,960 Nu, ai pierdut dreptul ăsta 775 00:56:56,040 --> 00:56:58,120 din clipa când te-ai hotărât să-mi furi viața. 776 00:56:58,200 --> 00:57:01,920 - Vai! Dar ție încă nu ți-a trecut? - N-o să-mi treacă niciodată. 777 00:57:03,400 --> 00:57:05,680 Dar chiar nu pot să fac nimic ca să mă ierți? 778 00:57:05,760 --> 00:57:09,120 Nu! Nu există nimic pe lumea asta care să mă facă să te iert! 779 00:57:21,440 --> 00:57:24,800 Într-o zi o să-mi mulțumești pentru asta. 780 00:57:28,600 --> 00:57:29,560 Mitule… 781 00:57:35,400 --> 00:57:36,960 Sper să crăpi! 58971

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.