Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,240 --> 00:01:33,560
- 'Neața, fetele! Sunteți în pauză?
- Nu. Căutam ținute pentru prezentatoare.
2
00:01:34,400 --> 00:01:35,560
Mamă, ce mișto!
3
00:01:35,640 --> 00:01:38,880
Andreea, ești fată bună
să ne faci și nouă două cafele?
4
00:01:40,760 --> 00:01:42,640
- Să vă fac două cafele?
- Da.
5
00:01:43,680 --> 00:01:44,760
Da' cum să nu?
6
00:01:44,840 --> 00:01:47,960
Da' chiar mă gândeam
ce-ar merge două cafele acuma, nu?
7
00:01:48,040 --> 00:01:51,240
- Păi nu vă fac eu două cafele?
- Mersi frumos!
8
00:01:54,080 --> 00:01:57,320
- Uite și asta ce frumoasă e. Nu?
- Nu e prea simplă?
9
00:01:57,400 --> 00:02:01,080
Simplă? Nu știu, mi se pare elegantă
și decentă în același timp.
10
00:02:01,600 --> 00:02:04,440
Până la urmă, trebuie să dăm un exemplu
prin ținutele prezentatoarelor.
11
00:02:04,960 --> 00:02:09,560
Nu crezi că la Meteo ar trebui
să păstrăm cât de cât ținuta de-acum?
12
00:02:10,280 --> 00:02:13,080
Adică, de ce crezi
că se uită bărbații la Meteo?
13
00:02:13,160 --> 00:02:15,320
Doar ca să-și pună
cauciucuri de iarnă?
14
00:02:16,440 --> 00:02:18,400
Ai dreptate. La Meteo nu schimbăm nimic!
15
00:02:25,920 --> 00:02:27,520
Cafeluțele dv.
16
00:02:28,520 --> 00:02:31,720
Vezi c-ai uitat laptele.
Nu beau fără lapte.
17
00:02:32,800 --> 00:02:35,880
Vai, da' eu, uitucă fraieră!
Îmi cer scuze.
18
00:02:36,560 --> 00:02:38,160
Lapte de vacă e bine?
19
00:02:42,400 --> 00:02:44,480
Da, asta rămâne. Îmi place mult.
20
00:02:53,320 --> 00:02:55,320
Ce-i acolo, cărți?
21
00:02:55,920 --> 00:02:59,440
Doamne! Bine că le dai, că... ține praf!
22
00:02:59,520 --> 00:03:04,640
Vai de mine, da' le vinzi, da?
Nu le dai pe moca!
23
00:03:04,720 --> 00:03:05,680
Foarte amuzant!
24
00:03:06,440 --> 00:03:09,440
Nu! Unele dintre ele o să-mi trebuiască
la facultate!
25
00:03:09,520 --> 00:03:14,640
Ce facultate, făi, fetică?
Dar-ar moartea în ea de facultate!
26
00:03:15,760 --> 00:03:20,040
Da' ce-ți trebuie? Tu să te-nchini
și cu stânga și cu dreapta
27
00:03:20,120 --> 00:03:22,840
că ai serviciu pe bani frumoși!
28
00:03:22,920 --> 00:03:25,800
La ce-ți mai trebuie, făi, fetică, școală?
29
00:03:27,040 --> 00:03:29,320
Pentru că mai sunt
încă multe de-nvățat, mamă.
30
00:03:31,880 --> 00:03:34,920
Păi, făi, ascultă acia, la mine!
31
00:03:35,640 --> 00:03:40,480
Școala vieții-i a mai importantă!
Aia te face om!
32
00:03:41,120 --> 00:03:47,560
Ce... cărțile... îți rupe spatele,
le citești, bre,
33
00:03:47,640 --> 00:03:51,320
dacă nu te doare capul,
mai strici și ochii!
34
00:03:52,640 --> 00:03:56,280
Și nu-mi trebuie, mamă,
și mie o facultate? O diplomă?
35
00:03:57,840 --> 00:04:02,160
Fă, fetică! Păi face ei... ia diplome
36
00:04:02,240 --> 00:04:08,560
senatorii, deputații, miniștrii,
le cumpără, fă, fetică,
37
00:04:08,640 --> 00:04:13,080
și tu aia a lu' Achim,
să dai în brânci că faci tu, pe bune!
38
00:04:13,840 --> 00:04:15,560
Ei, ascultă-acia...
39
00:04:16,440 --> 00:04:17,600
Astăzi...
40
00:04:18,600 --> 00:04:21,079
Numai proștii învață, băi!
41
00:04:21,800 --> 00:04:25,400
Dăștepții se descurcă!
42
00:04:26,480 --> 00:04:27,760
Mersi.
43
00:04:27,840 --> 00:04:30,120
- Mersi de ce?
- De sfat!
44
00:04:33,320 --> 00:04:37,520
Numai să bagi acoloșa la cap!
Îmi răcesc eu gura de pomană!
45
00:04:49,560 --> 00:04:50,520
Amalia?
46
00:05:01,560 --> 00:05:05,680
„Sincer vorbind, Fermina Daza nu știa
prea multe despre acel pretendent
47
00:05:05,760 --> 00:05:10,040
tăcut din fire care apăruse în viața ei
ca o rândunică în toiul iernii,
48
00:05:10,120 --> 00:05:12,520
chiar și numele i-ar fi rămas,
poate, necunoscut,
49
00:05:12,600 --> 00:05:15,000
dacă n-ar fi fost semnătura
de pe scrisoare.”
50
00:05:15,840 --> 00:05:18,720
„De când o primise,
se interesase și descoperise
51
00:05:18,800 --> 00:05:23,560
că era copilul din flori al unei femei
nemăritate, harnică și serioasă,
52
00:05:23,640 --> 00:05:28,280
dar marcată pe viață de stigmatul de foc
al unei singure rătăciri din tinerețe.”
53
00:06:14,320 --> 00:06:17,880
Da, Adela! Te pup! Ce faci? Toate bune?
54
00:06:17,960 --> 00:06:19,520
Să zicem...
55
00:06:19,600 --> 00:06:22,480
Mă tot gândesc la Mihai.
N-a dat niciun semn?
56
00:06:24,840 --> 00:06:26,040
A... nu.
57
00:06:26,120 --> 00:06:28,400
Din păcate, nu... nu știu nimic.
58
00:06:29,920 --> 00:06:31,640
Da'... stai liniștită că...
59
00:06:33,560 --> 00:06:34,720
sigur e bine.
60
00:06:34,800 --> 00:06:37,720
Un om care lipsește trei săptămâni
nu e bine, Călin.
61
00:06:37,800 --> 00:06:41,240
Dacă a pățit ceva?
Dacă are nevoie de ajutor?
62
00:06:42,520 --> 00:06:45,960
În primul rând, Mihai nu ar cere niciodată
ajutorul nimănui, știi asta.
63
00:06:46,040 --> 00:06:46,960
Eu...
64
00:06:49,400 --> 00:06:50,480
așa simt.
65
00:06:51,320 --> 00:06:53,080
Că el e... e bine.
66
00:06:53,160 --> 00:06:54,440
Dacă afli ceva, îmi spui?
67
00:06:55,120 --> 00:06:58,120
Nu știu, mă tot gândesc
că poate a pățit ceva.
68
00:06:58,200 --> 00:07:01,280
Adela, te rog, liniștește-te un pic.
69
00:07:01,960 --> 00:07:03,880
Trage aer adânc, respiră,
70
00:07:04,640 --> 00:07:07,120
și nu-ți mai pune-n cap
toate filmele astea negre.
71
00:07:07,200 --> 00:07:08,800
Îți promit că, dacă aflu ceva,
72
00:07:08,880 --> 00:07:12,160
o să fii prima și cred că singura
pe care o s-o sun imediat.
73
00:07:12,240 --> 00:07:15,600
- Bine.
- Da' ... acum n-avem ce să facem.
74
00:07:15,680 --> 00:07:19,680
Da? Așteptăm și... eu sunt convins că...
75
00:07:21,280 --> 00:07:22,600
e bine. Mergi pe mâna mea!
76
00:07:23,360 --> 00:07:24,760
O să vezi că-i bine.
77
00:07:24,840 --> 00:07:28,400
- Bine. Mulțumesc. Pa!
- Ai grijă!
78
00:07:33,800 --> 00:07:34,720
Hai, salut!
79
00:07:40,080 --> 00:07:41,160
Hai, salut?
80
00:07:51,120 --> 00:07:51,920
Bă, idiotule!
81
00:07:56,040 --> 00:07:57,440
Tu vrei să mor de inimă?
82
00:08:03,560 --> 00:08:05,280
Credeai c-ai scăpat de mine?
83
00:08:07,400 --> 00:08:09,880
Aș fi vrut eu să scap! Boule!
84
00:08:17,680 --> 00:08:18,880
Ce-ai făcut? Îmi spui?
85
00:08:20,080 --> 00:08:22,640
Unde-ai fost? Ce s-a-ntâmplat?
86
00:08:24,120 --> 00:08:25,840
N-am energie să-ți povestesc tot.
87
00:08:27,840 --> 00:08:28,880
Mai e și Adela.
88
00:08:30,600 --> 00:08:31,400
Am auzit.
89
00:08:33,000 --> 00:08:34,200
Chiar mă bucur c-ai auzit!
90
00:08:35,600 --> 00:08:37,840
Poate acum realizezi și tu
cât de mult te iubește fata asta!
91
00:08:40,360 --> 00:08:44,600
Sun-o! Spune-i ce-ai făcut!
Serios! Nu a dormit de când ai dispărut!
92
00:08:47,400 --> 00:08:48,760
Nu cred că sunt pregătit.
93
00:08:51,200 --> 00:08:52,600
I-am făcut prea mult rău.
94
00:09:09,640 --> 00:09:10,760
Mă bucur că ești bine.
95
00:09:13,080 --> 00:09:14,160
Boule!
96
00:09:24,920 --> 00:09:26,920
Deci nu mai pot! Nu mai suport!
97
00:09:27,000 --> 00:09:30,040
Andreea, dar trebuie să-ncepi de undeva,
și să ai un pic de răbdare.
98
00:09:30,120 --> 00:09:30,920
Așa-i la început!
99
00:09:31,600 --> 00:09:35,480
Pe bune? Da' tu ai început
cu spălatul budelor și nu știu eu?
100
00:09:37,240 --> 00:09:40,560
Mă, tata! Eu de trei săptămâni
fac cafele non-stop!
101
00:09:40,640 --> 00:09:44,240
Pe bune! Dacă asta înseamnă televiziune,
atunci îmi bag picioarele și plec!
102
00:09:44,320 --> 00:09:46,760
Că nu pot să îndur atâtea umilințe!
N-am omorât pe nimeni!
103
00:09:46,840 --> 00:09:49,680
Și, știi ceva?
Tu ar trebui să mă aperi pe mine, da?
104
00:09:49,760 --> 00:09:51,000
Să ții cu mine, nu cu ele!
105
00:09:51,800 --> 00:09:52,600
Bună ziua!
106
00:09:52,680 --> 00:09:54,320
Și ăsta... cine mai e?
107
00:09:54,400 --> 00:09:56,360
Am nimerit într-un moment prost?
108
00:09:56,440 --> 00:09:57,720
Nu.
109
00:09:57,800 --> 00:09:59,480
- Nu-l știi?
- Nu.
110
00:09:59,560 --> 00:10:02,280
Este Lucian Brătescu, prezentatorul TV?
111
00:10:02,360 --> 00:10:05,920
A... Am dat și eu probe cândva.
112
00:10:06,000 --> 00:10:08,360
- Salut! Paul Andronic.
- Lucian Brătescu.
113
00:10:09,080 --> 00:10:10,720
- Direct, Paul.
- Lucian.
114
00:10:10,800 --> 00:10:12,720
Și ea este Andreea, fiica.
115
00:10:12,800 --> 00:10:16,040
Adică, sclava televiziunii, Lucian.
116
00:10:16,120 --> 00:10:18,080
- O cafeluță?
- Nu, mulțumesc.
117
00:10:18,160 --> 00:10:22,400
Ia spune-mi, tu ai început tot cu cafele?
Tonomat ambulant, așa e?
118
00:10:23,040 --> 00:10:26,760
Că am auzit eu că drumul spre succes
este plin cu boabe de cafea și lapte!
119
00:10:26,840 --> 00:10:28,400
Sincer, uneori, da.
120
00:10:37,000 --> 00:10:37,800
Au!
121
00:10:39,560 --> 00:10:41,600
Să mă scuzați, vă rog! Aoleu!
122
00:10:43,920 --> 00:10:47,000
Nu știu, dar astăzi parcă am
două mâini stângi. Nu știu ce-i cu mine.
123
00:10:47,800 --> 00:10:50,920
Am dormit și prost... Am visat și urât...
124
00:10:54,640 --> 00:10:55,960
Mi s-a părut că aud...
125
00:10:59,360 --> 00:11:00,680
...o împușcătură.
126
00:11:01,720 --> 00:11:02,920
Nu?
127
00:11:06,160 --> 00:11:07,200
Și eu o aud.
128
00:11:07,720 --> 00:11:09,720
În fiecare seară când mă culc.
129
00:11:11,560 --> 00:11:16,880
Știi că mâine se împlinesc 23 de ani...
de când nu mai e Anghel?
130
00:11:20,040 --> 00:11:21,120
Așa mult?
131
00:11:23,960 --> 00:11:25,760
Ce repede a trecut timpul!
132
00:11:30,720 --> 00:11:33,720
Mie mi-a rămas sufletul blocat
în ziua aia, să știți...
133
00:11:37,440 --> 00:11:39,200
Să-ți iei singur zilele?
134
00:11:41,280 --> 00:11:42,400
Mare păcat!
135
00:11:44,920 --> 00:11:47,760
Mare păcat! Că doar nu ești Dumnezeu!
136
00:11:49,880 --> 00:11:51,280
Săracul, domnul...
137
00:11:52,880 --> 00:11:54,800
Ce-o fi fost în sufletul lui...
138
00:11:58,520 --> 00:12:00,080
Uneori mă gândesc că...
139
00:12:05,720 --> 00:12:09,720
la un moment dat, poate că e mai bine
să iei decizia asta.
140
00:12:10,440 --> 00:12:12,920
Haideți, nu vreau să v-aud!
141
00:12:13,480 --> 00:12:18,920
E grea viața, dar merită trăită.
Că, vorba aia: o viață avem, nu?
142
00:12:20,360 --> 00:12:23,880
Bună, rea, e viața noastră.
143
00:12:24,560 --> 00:12:26,400
Dar când îți dai seama că...
144
00:12:28,320 --> 00:12:30,040
n-ai făcut nimic în viața asta...
145
00:12:33,800 --> 00:12:36,680
decât să îi încurci pe ceilalți...
146
00:12:37,200 --> 00:12:41,320
Aiurea! Haideți că vorbiți prostii acuma!
Ce v-a apucat?
147
00:12:42,720 --> 00:12:43,920
De unde gândurile astea?
148
00:12:45,160 --> 00:12:49,520
Că, și-așa, la o adică...
nu vine preotul la o înmormântare.
149
00:12:53,280 --> 00:12:55,120
Stau și mă gândesc că poate...
150
00:12:56,400 --> 00:13:01,400
Dumnezeu ne-o judeca pe amândouă
că am păcălit toată lumea,
151
00:13:02,560 --> 00:13:05,160
că domnul a avut accident de vânătoare.
152
00:13:05,240 --> 00:13:08,600
Dar noi am făcut asta ca să putem
să-l înmormântăm creștinește.
153
00:13:09,400 --> 00:13:11,040
Eu n-am mințit pentru Dumnezeu.
154
00:13:12,560 --> 00:13:14,400
Eu am mințit pentru copiii mei.
155
00:13:15,640 --> 00:13:19,200
Ei trebuie să creadă
că tatăl lor a fost un om puternic.
156
00:13:20,800 --> 00:13:21,720
Nu laș...
157
00:13:26,600 --> 00:13:27,960
Ce carte citiți acolo?
158
00:13:28,600 --> 00:13:30,880
Că mă gândesc că de la aia
vă vin gândurile astea!
159
00:13:32,480 --> 00:13:35,440
- Dragoste în vremea holerei.
- Păi, vezi?
160
00:13:37,440 --> 00:13:38,840
De la aia vi se trage!
161
00:13:40,240 --> 00:13:42,680
Sunt bune cărțile,
da' uite că te face să gândești prea mult!
162
00:13:54,560 --> 00:13:55,440
Dorin!
163
00:13:56,000 --> 00:13:58,120
Degeaba dai cu var! Tu nu vezi că plouă?
164
00:13:58,200 --> 00:14:02,520
Și ce dacă? Am eu o tehnică.
Tehnica bidinelei pe fântână.
165
00:14:03,680 --> 00:14:06,400
M-a învățat pe mine tataia.
Era și un concurs pe la noi prin sat.
166
00:14:06,480 --> 00:14:07,760
Aoleu, ai chef de mișto?
167
00:14:09,800 --> 00:14:12,000
Bă, creațo, ia vino-'ncoa, mă!
168
00:14:14,480 --> 00:14:15,480
Deranjez?
169
00:14:16,680 --> 00:14:17,640
Deranjez?
170
00:14:19,560 --> 00:14:20,840
Tu ce dracu' cauți aici?
171
00:14:20,920 --> 00:14:23,760
- Eu vă las singuri.
- Nu! Stai, stai puțin! Stai puțin!
172
00:14:23,840 --> 00:14:25,600
Dacă trebuie să plece cineva,
nu ești tu aia!
173
00:14:25,680 --> 00:14:29,240
Stai liniștită, că n-am venit să ți-l iau.
Puteți să trăiți fericiți în cocina asta.
174
00:14:29,320 --> 00:14:30,840
- Hei!
- O luăm de la capăt?
175
00:14:30,920 --> 00:14:32,600
Cocina asta este casa mea, înțelegi?
176
00:14:32,680 --> 00:14:34,040
Și mă simt mult mai fericit
177
00:14:34,120 --> 00:14:37,080
decât în toată măgăoaia aia sinistră
de la Izvorani!
178
00:14:37,160 --> 00:14:38,000
Zi ce vrei și tai-o!
179
00:14:38,960 --> 00:14:41,080
- Așa ai ajuns să vorbești cu mine?
- Da.
180
00:14:42,280 --> 00:14:43,080
Bine.
181
00:14:44,480 --> 00:14:47,680
Am venit să-ți zic că vreau să divorțăm
și cu cât mai repede, cu atât mai bine.
182
00:14:47,760 --> 00:14:50,480
Extraordinar! O veste, în sfârșit, bună!
183
00:14:50,560 --> 00:14:51,360
Bravo!
184
00:14:53,320 --> 00:14:54,320
Dar...
185
00:14:57,000 --> 00:14:58,440
vreau partaj.
186
00:15:01,440 --> 00:15:02,240
Poftim?
187
00:15:03,840 --> 00:15:07,120
Vreau partaj. Și o să mă lupt
până-n pânzele albe pentru asta.
188
00:15:07,200 --> 00:15:10,360
Dorine! Hai, mă, că v-am făcut șnițele!
189
00:15:10,440 --> 00:15:11,240
Sărut mâna!
190
00:15:11,320 --> 00:15:12,680
Din piept de pui de țară...
191
00:15:12,760 --> 00:15:14,160
- I-auzi!
- Să vezi ce gustoase sunt!
192
00:15:15,160 --> 00:15:16,440
Mersi! Sărut mâna!
193
00:15:16,520 --> 00:15:20,840
Dacă știam că-i cu parastas,
aduceam și niște ciorbă, că-i fierbinte.
194
00:15:20,920 --> 00:15:21,760
Abia am dat-o jos după foc.
195
00:15:32,720 --> 00:15:35,800
Bună ziua! Sper că nu v-am deranjat.
196
00:15:37,200 --> 00:15:39,000
Bună, Adela! Nu, nu m-ai deranjat.
197
00:15:40,160 --> 00:15:42,960
Oricum, eu fac același lucru
în fiecare zi.
198
00:15:43,920 --> 00:15:44,760
Ce anume?
199
00:15:47,280 --> 00:15:48,400
Nimic.
200
00:15:49,320 --> 00:15:51,760
Dar lasă asta. Spune-mi, ce faci tu?
201
00:15:51,840 --> 00:15:54,000
Am venit să iau niște cursuri de la Livia.
202
00:15:54,720 --> 00:15:58,160
Mă bucur foarte mult.
Felicitări că te-ai întors la facultate!
203
00:15:59,320 --> 00:16:00,600
Da, păi...
204
00:16:02,160 --> 00:16:04,600
nu suportam gândul
că am început ceva și n-am terminat
205
00:16:04,680 --> 00:16:09,080
și simțeam oricum că m-ar ajuta să capăt
mai multă încredere în ceea ce fac.
206
00:16:10,480 --> 00:16:12,640
Erau multe lucruri de învățat.
207
00:16:14,960 --> 00:16:15,920
Mai rar!
208
00:16:16,640 --> 00:16:21,360
Cei de vârsta ta, de obicei,
au impresia că știu tot
209
00:16:21,440 --> 00:16:23,920
și nimic nu le mai ajunge la nas.
210
00:16:25,040 --> 00:16:27,600
Dar ce să faci? Asta e vârsta...
211
00:16:30,160 --> 00:16:33,800
- Eu o să mă duc.
- Bine. Mă întorc și eu la cititul meu.
212
00:16:36,680 --> 00:16:37,600
Ce citiți?
213
00:16:40,560 --> 00:16:41,520
Asta?
214
00:16:43,480 --> 00:16:45,560
Dragoste în vremea holerei.
215
00:16:57,440 --> 00:17:01,480
Știi, mâine se împlinesc 23 de ani
de când soțul meu a murit.
216
00:17:02,680 --> 00:17:05,720
În fiecare an recitesc cartea asta,
era preferata lui.
217
00:17:07,240 --> 00:17:08,400
Eu i-am dăruit-o.
218
00:17:10,079 --> 00:17:11,800
I-am scris și o dedicație.
219
00:17:14,599 --> 00:17:15,480
Uite!
220
00:17:26,079 --> 00:17:27,400
Amalia?
221
00:17:35,240 --> 00:17:39,680
Bun! Sper că ăsta să fie începutul
unei colaborări fructuoase.
222
00:17:41,000 --> 00:17:43,000
Mie îmi place să cred
că cine se angajează la noi,
223
00:17:43,080 --> 00:17:45,880
de fapt, intră într-o mare familie,
așa că, bine- ai venit!
224
00:17:45,960 --> 00:17:48,040
Și eu vă mulțumesc, sincer!
225
00:17:48,120 --> 00:17:52,600
Apropo, dacă ai chef, diseară,
poate vii pe la noi pe-acasă,
226
00:17:52,680 --> 00:17:56,600
bem un pahar, mai stăm de vorbă,
ne cunoaștem mai bine...
227
00:17:56,680 --> 00:17:59,560
- Sigur! De-abia aștept!
- Perfect! Așa rămâne.
228
00:17:59,640 --> 00:18:02,080
A! Și contractul...
229
00:18:02,880 --> 00:18:06,200
Te rog, citește-l cu avocatul,
dacă totul e-n regulă,
230
00:18:06,280 --> 00:18:09,080
și sper să fie în regulă,
îl semnezi și îl lași la Tania.
231
00:18:09,160 --> 00:18:10,000
Perfect!
232
00:18:11,000 --> 00:18:12,040
- O zi bună!
- Diseară!
233
00:18:12,120 --> 00:18:13,120
- La fel!
- Sigur!
234
00:18:13,720 --> 00:18:16,400
- Te pup!
- Vă pup pe amândouă!
235
00:18:20,400 --> 00:18:21,360
Mișto bărbat!
236
00:18:22,920 --> 00:18:27,120
Eu zic să nu te bagi. Că are reputație
de mare crai și o să te facă să suferi.
237
00:18:27,200 --> 00:18:30,280
Pe mine? Nu mă face nimeni să sufăr.
238
00:18:32,160 --> 00:18:34,920
Mona, îi spui tu Ginei
că avem un musafir diseară?
239
00:18:35,000 --> 00:18:36,560
Sigur, domnul meu!
240
00:18:39,720 --> 00:18:41,600
- O cafeluță?
- Nu.
241
00:18:47,800 --> 00:18:50,440
Asta-i o glumă proastă, nu?
Despre ce partaj vorbim?
242
00:18:50,520 --> 00:18:51,800
De ce să vrei tu partaj?
243
00:18:53,480 --> 00:18:54,840
Vreau ce mi se cuvine!
244
00:18:55,360 --> 00:18:57,960
Păi nu ți se cuvine nimic!
Tu n-ai făcut nimic în casa aia!
245
00:18:58,040 --> 00:19:00,400
N-ai ridicat un deget niciodată!
Despre ce vorbim aici?
246
00:19:01,000 --> 00:19:03,640
Draga mea, te-am suportat atâția ani!
247
00:19:03,720 --> 00:19:04,760
Da!
248
00:19:04,840 --> 00:19:07,280
Era mai simplu, cred,
dacă eram miner în șut.
249
00:19:07,360 --> 00:19:08,320
Aha!
250
00:19:25,080 --> 00:19:26,360
O să fie un proces lung.
251
00:19:27,440 --> 00:19:30,600
Și care-i problema?
Am timp suficient, nu crezi?
252
00:19:30,680 --> 00:19:33,920
Dorin, te rog eu, renunță!
Ne legăm aiurea la cap!
253
00:19:34,000 --> 00:19:34,800
Nu!
254
00:19:34,880 --> 00:19:38,440
Da' de ce să renunțe, mă?
Lasă că zice bine cum zice el!
255
00:19:38,520 --> 00:19:41,680
- Ce-i al lui, să rămână al vostru!
- Așa!
256
00:19:42,760 --> 00:19:46,080
Eu zic să faci ce zice Laura.
S-o asculți pe ea.
257
00:19:47,560 --> 00:19:48,720
O să-ți pară rău, altfel.
258
00:19:50,320 --> 00:19:51,120
Nu!
259
00:19:56,400 --> 00:19:57,400
Măi, Delia...
260
00:19:58,160 --> 00:20:01,080
M-am săturat să-ți dau întotdeauna dreptate.
261
00:20:02,240 --> 00:20:03,720
Mă, tu nu meriți, mă!
262
00:20:05,600 --> 00:20:06,720
Înțelegi?
263
00:20:06,800 --> 00:20:11,640
Ține minte trei cuvinte: vreau... par-taj!
264
00:20:14,040 --> 00:20:15,840
Hai, pa! C-avem treabă.
265
00:20:15,920 --> 00:20:18,720
- Haide, că mi se răcește și șnițelele!
- Hai, bre!
266
00:20:18,800 --> 00:20:21,240
- Și ciorba, și mămăliga! Hai la masă!
- Hai, creațo!
267
00:20:42,400 --> 00:20:44,200
Ce faci, făi, fetică?
268
00:20:48,320 --> 00:20:53,480
Ce-ai bre? Ce-arunci așa cu obectele,
că e și ele niște obecte amărâte!
269
00:20:53,560 --> 00:20:55,200
Lasă-mă, că-mi vine să le rup pe toate!
270
00:20:56,560 --> 00:20:58,560
Nu mai pot, mă, nu mai pot! M-am săturat!
271
00:20:59,480 --> 00:21:02,400
Se poartă toți cu mine de parcă zici
că sunt sclava lor!
272
00:21:02,480 --> 00:21:04,000
Mai am puțin și mă pun să dau cu mopul!
273
00:21:05,520 --> 00:21:06,520
Adică?
274
00:21:06,600 --> 00:21:10,080
Adică! Adică toată lumea la televiziune
mă pune să le fac cafele!
275
00:21:10,640 --> 00:21:14,840
Pana mea! Nu mă ia nimeni în serios!
Și azi, Paul, știi ce mi-a zis?
276
00:21:15,440 --> 00:21:18,120
„Măi, Andreea, trebuie să-ncepi și tu
de undeva.”
277
00:21:18,200 --> 00:21:21,480
Da' cine dracu' a ajuns boss
după ce a făcut o sută de mii de cafele?
278
00:21:21,560 --> 00:21:22,760
Nimeni! Îți zic eu!
279
00:21:24,520 --> 00:21:27,080
Bre, Andreio!
Te-a luat ăștia dă tăntăloaică!
280
00:21:27,160 --> 00:21:33,160
Fii atentă acia la mine! Te duci acoloșa!
Dai cu pumnu'-n masă, cu picioru'-n prag,
281
00:21:33,240 --> 00:21:34,520
bre, fetică!
282
00:21:35,400 --> 00:21:39,200
Și mai repejor, că uite, Adeluța
s-a reîntors la facultate.
283
00:21:39,800 --> 00:21:41,800
Numai impresii pe capul ei! Să mor!
284
00:21:42,840 --> 00:21:46,200
Vrea să se dea bine pe lângă Paul
că ce bună și silitoare e ea!
285
00:21:46,280 --> 00:21:47,480
O tocilară! Asta e!
286
00:21:52,160 --> 00:21:55,480
Bre, eu nu știu...
la mine, să nu se lase de muncă...
287
00:21:57,160 --> 00:22:00,840
că eu... nu mai pot!
Adică, cât s-o mai țiu? S-o țiu eu?
288
00:22:00,920 --> 00:22:02,480
Ia... ia taci?
289
00:22:02,560 --> 00:22:04,440
Ce, bate cineva la ușă?
290
00:22:04,520 --> 00:22:07,600
Nu! Mi-a venit o idee. Păi, dacă Adela
291
00:22:08,480 --> 00:22:10,960
pleacă de la televiziune ca să meargă
la facultate,
292
00:22:12,800 --> 00:22:15,960
păi eu pot să-i cer lu' tăticu
să-mi dea mie jobul ei, mă!
293
00:22:16,040 --> 00:22:20,440
Făi, Andreio! Făi, tu te-ai zărghit
la cap? Cum să...
294
00:22:21,360 --> 00:22:24,920
Tu să iei fărâmiturile de la asta?
295
00:22:25,000 --> 00:22:30,440
Mămico, ea lucrează fix lângă el, mă.
Îi suflă-n ceafă, mai bine zis.
296
00:22:31,840 --> 00:22:32,720
Înțelegi?
297
00:22:34,640 --> 00:22:36,240
Bravo, făi!
298
00:22:38,600 --> 00:22:41,840
Cum se vede, bre, că ești fata mea!
299
00:22:43,240 --> 00:22:45,000
Păi nu-i Paul atât de prost.
300
00:22:45,080 --> 00:22:48,840
- Judeci cu capu'.
- Sper că nu-i atât de prost.
301
00:22:49,400 --> 00:22:50,760
Mă, ce semeni cu mine!
302
00:22:53,320 --> 00:22:57,640
Că, dacă-i prost,
însemnă că lumea e cu susu'-n jos.
303
00:23:03,520 --> 00:23:09,400
Da', Gina, deci, nu vreau să vă chinuiți,
să fie totul sofisticat și nu știu cum.
304
00:23:10,320 --> 00:23:13,800
Vreau să fie o masă simplă,
așa cum îi plăcea lui Anghel.
305
00:23:13,880 --> 00:23:17,200
Știi? Da', neapărat desertul.
306
00:23:17,280 --> 00:23:21,200
- Da... Cremă de zahăr ars!
- Așa, crema de zahăr ars.
307
00:23:22,040 --> 00:23:23,560
Îi plăcea mult. Bun!
308
00:23:24,160 --> 00:23:26,720
În rest, cred că știți
ce-aveți de făcut, nu?
309
00:23:26,800 --> 00:23:27,640
Da.
310
00:23:27,720 --> 00:23:31,120
Bine, dragilor. Vă las și... hai, la treabă!
311
00:23:31,200 --> 00:23:32,000
Sărut mâna!
312
00:23:35,000 --> 00:23:36,520
După 23 de ani?
313
00:23:36,600 --> 00:23:39,720
Nici oasele nu i-au mai rămas.
Pentru ce toată nebunia asta?
314
00:23:39,800 --> 00:23:43,760
- Cine mai face pomană după 23 de ani?
- Ai grijă ce vorbești, tuto!
315
00:23:45,200 --> 00:23:46,840
Domnu' Anghel a fost mare om!
316
00:23:47,480 --> 00:23:49,680
Dacă nu era el,
erați cu toții pe drumuri acuma!
317
00:23:49,760 --> 00:23:54,760
Aoleu... toată casa și familia asta
stau cu curul pe banii lui!
318
00:23:56,520 --> 00:23:59,120
Așa că, gura! Hai, la treabă!
319
00:24:02,160 --> 00:24:04,320
Stelo! Eu ce trebuie să fac?
320
00:24:04,880 --> 00:24:06,800
Faci ce vrei, dar nu te bagi
în mâncarea noastră!
321
00:24:06,880 --> 00:24:08,320
Păi, și-atunci, ce mănânc?
322
00:24:10,000 --> 00:24:11,200
Icre de scafandru!
323
00:24:12,120 --> 00:24:13,800
De-alea roșii sau de-alea negre?
324
00:24:14,880 --> 00:24:16,400
Mda, și asta.
325
00:24:17,440 --> 00:24:19,840
Nu sunt multe, dar...
trebuie să le-nveți bine.
326
00:24:22,000 --> 00:24:23,120
Da.
327
00:24:23,760 --> 00:24:24,800
Mă descurc.
328
00:24:25,560 --> 00:24:27,960
Să știi că profu' de la cursul ăsta
e foarte exigent.
329
00:24:28,600 --> 00:24:31,880
Anul trecut cred c-a lăsat restanți
trei sferturi dintre studenți.
330
00:24:31,960 --> 00:24:35,400
Deci trebuie să înveți bine.
I se spune „Balaurul”.
331
00:24:36,240 --> 00:24:39,400
Bine, nu m-aș mira la un moment dat
să scoată flăcări pe nările alea.
332
00:24:42,920 --> 00:24:43,800
Ești bine?
333
00:24:45,320 --> 00:24:47,560
- Poftim?
- Te-am întrebat dacă ești bine.
334
00:24:48,760 --> 00:24:50,960
Da. Mă gândeam la cursurile astea.
335
00:24:52,800 --> 00:24:55,840
Sigur? Adică... pot să te-ajut
și cu altceva?
336
00:24:57,040 --> 00:24:58,040
Nu.
337
00:24:59,000 --> 00:25:00,280
E de la oboseală.
338
00:25:01,520 --> 00:25:03,240
Încerc să țin pasul da'...
339
00:25:03,320 --> 00:25:05,680
am impresia că n-am mai fost
de zece ani la facultate.
340
00:25:06,480 --> 00:25:08,160
Sper să-mi intru repede-n ritm.
341
00:25:08,240 --> 00:25:09,880
Sunt sigură c-o să se-ntâmple.
342
00:25:10,840 --> 00:25:14,320
Plus că, orice ai nevoie,
poți să apelezi la mine.
343
00:25:14,400 --> 00:25:15,880
Și-așa n-am mare lucru de făcut.
344
00:25:16,720 --> 00:25:17,680
Mersi.
345
00:25:18,360 --> 00:25:23,040
Păi... o să mă duc.
O zi are doar 24 de ore, nu?
346
00:25:23,120 --> 00:25:25,080
Da, din păcate...
347
00:25:26,520 --> 00:25:31,120
- Spor! Și, nu uita, sunt aici.
- Mersi!
348
00:25:41,240 --> 00:25:43,440
Mai ușor, bre, Mitule!
349
00:25:43,520 --> 00:25:46,280
E bună băutura, da' prea te repezi
în paharele-alea
350
00:25:46,360 --> 00:25:48,040
de zici că vine sfârșitul lumii!
351
00:25:52,200 --> 00:25:54,280
Păi nu zi așa, că amu vine!
352
00:25:54,360 --> 00:25:57,360
Da', ce ai azi?
Că nu prea ești în apele tale!
353
00:26:00,040 --> 00:26:02,520
- Mă gândeam.
- La ce?
354
00:26:04,480 --> 00:26:05,640
Mă gândeam...
355
00:26:07,920 --> 00:26:08,840
la un prieten.
356
00:26:10,360 --> 00:26:12,920
Un prieten bun, care nu știe ce să facă.
357
00:26:13,960 --> 00:26:16,960
Că s-a-ncurcat prea tare-ntr-o minciună...
358
00:26:19,120 --> 00:26:20,520
mare minciună,
359
00:26:21,360 --> 00:26:23,160
și-acuma nu știe unde s-o apuce.
360
00:26:23,960 --> 00:26:25,120
La balamuc!
361
00:26:26,080 --> 00:26:29,320
Păi da, dar problema-i că nici la Balamuc
362
00:26:29,920 --> 00:26:33,720
n-o să scape de secretul ăsta
care îi chinuie inima.
363
00:26:34,400 --> 00:26:35,200
Adică?
364
00:26:37,400 --> 00:26:40,000
- E un secret așa mare?
- Îi mare...
365
00:26:42,040 --> 00:26:45,960
- Și zici că e un prieten bun?
- Da, un prieten bun.
366
00:26:47,600 --> 00:26:51,400
Și cumva, prietenul ăsta are el două fete,
367
00:26:51,480 --> 00:26:53,280
dar, de fapt, numai una e fata lui?
368
00:26:54,400 --> 00:26:57,560
- Poftim?
- Nu știu. Zic și eu!
369
00:26:58,760 --> 00:27:01,200
Am și eu un prieten așa
care are două fete.
370
00:27:02,000 --> 00:27:05,360
Pe una o cheamă Andreea
și pe cealaltă o cheamă Adela.
371
00:27:05,440 --> 00:27:09,560
Și el știe că, de fapt,
numai Andreea e fata lui. Cealaltă, nu!
372
00:27:12,760 --> 00:27:14,920
Mă, bețivule, tu știai!
373
00:27:15,640 --> 00:27:19,760
Știam. Și cred că e greu
ce ai tu pe suflet, Mitule.
374
00:27:26,840 --> 00:27:30,360
- Unde ai fost?
- Dar de ce mai întrebi?
375
00:27:31,480 --> 00:27:33,680
Nu știi tu tot? Nu controlezi tu tot?
376
00:27:33,760 --> 00:27:36,240
Ce mă mai întrebi unde am fost
că știi deja unde am fost, nu?
377
00:27:36,320 --> 00:27:39,360
Da' ție de ce ți s-a pus pata pe mine
așa, din senin?
378
00:27:41,960 --> 00:27:45,280
Nu mi s-a pus pata deloc.
Doar că te văd dintr-o altă perspectivă.
379
00:27:45,360 --> 00:27:47,000
Ar fi bine să...
380
00:27:48,440 --> 00:27:50,960
nu mai asculți ce vorbesc alții.
Să vii direct la mine.
381
00:27:51,040 --> 00:27:54,520
Care alții? Despre care alții
vorbim noi acuma? Despre care?
382
00:27:55,200 --> 00:27:59,480
- Hello! Toate bune?
- Da, nu mai pot de bucurie.
383
00:27:59,560 --> 00:28:01,480
Dorin a cerut partaj.
384
00:28:02,080 --> 00:28:04,600
- Poftim?
- Era de așteptat, nu?
385
00:28:05,760 --> 00:28:07,720
Adică, cum e posibil așa ceva?
386
00:28:07,800 --> 00:28:11,080
Adică eu am muncit o viață-ntreagă
cu taică-tu ca să se ducă totul de râpă,
387
00:28:11,160 --> 00:28:13,520
să vină sărăntocul ăsta
să ia banii noștri?
388
00:28:13,600 --> 00:28:16,320
Și eu să stau cu mâinile-n sân?
Pardon! Așa ceva nu!
389
00:28:16,400 --> 00:28:19,440
Dar de ce te-agiți atâta?
Nu m-ai trimis tu la dracu'-n praznic?
390
00:28:19,520 --> 00:28:20,800
Nu l-am cunoscut acolo?
391
00:28:20,880 --> 00:28:24,840
Dar te-am obligat eu să-l iei de bărbat?
De ce tot mereu sunt eu de vină?
392
00:28:24,920 --> 00:28:27,720
- Pentru că e vina ta! Pentru că tu...
- Delia! Gata, încetează!
393
00:28:30,560 --> 00:28:34,560
Bine, eu nu mai suport să stau aicea
și să fiu acuzată pentru eșecul tău!
394
00:28:34,640 --> 00:28:35,560
Ajunge!
395
00:28:35,640 --> 00:28:36,760
- Mamă!
- Gata!
396
00:28:40,840 --> 00:28:44,880
Tu chiar nu poți să te abții? Pe bune!
Tu știi ce zi e mâine?
397
00:28:46,160 --> 00:28:48,360
23 de ani de când a murit tata.
398
00:28:49,360 --> 00:28:52,440
- Trebuia să mă descarc și eu cumva, nu?
- Te descarci...
399
00:28:52,520 --> 00:28:55,960
Tu știi că e-ntotdeauna întoarsă pe dos
în fiecare an când vine ziua asta.
400
00:28:57,040 --> 00:29:00,440
Data viitoare când vrei să te cerți,
surioară dragă, vii la mine direct.
401
00:29:00,520 --> 00:29:02,440
Ne descurcăm foarte bine la chestia asta!
402
00:29:04,600 --> 00:29:06,840
Tu nici să te cerți cu mine
nu mai ai timp.
403
00:29:12,240 --> 00:29:13,560
Aoleu...
404
00:29:20,120 --> 00:29:22,440
- Deci, nimic, nu?
- Absolut nimic!
405
00:29:23,240 --> 00:29:27,600
Niciun indiciu și sincer, nici nu știu
dacă mai are rost să mai continui.
406
00:29:28,160 --> 00:29:29,000
De ce?
407
00:29:29,920 --> 00:29:31,960
Pentru că simt
că nu duce nicăieri chestia asta.
408
00:29:32,040 --> 00:29:34,680
Caut un om care, teoretic,
n-are nicio vină,
409
00:29:35,840 --> 00:29:38,640
și împotriva căruia
n-am nicio dovadă concretă.
410
00:29:39,800 --> 00:29:40,800
Nu încă.
411
00:29:42,680 --> 00:29:46,000
Hai, zi! Ai nevoie de ceva
ca să fii mai atent?
412
00:29:46,080 --> 00:29:48,120
Nu, chiar nu e vorba despre asta.
413
00:29:48,200 --> 00:29:51,880
Știi, eu vreau să fac meseria asta
exact așa cum trebuie.
414
00:29:52,960 --> 00:29:56,560
Numai că, în cazul ăsta,
simt că n-are rost să continui.
415
00:29:58,920 --> 00:30:02,960
Ar trebui să ai încredere-n mine
că sunt avocat, știu ce spun.
416
00:30:04,120 --> 00:30:05,440
Dar n-am toate pârghiile.
417
00:30:09,880 --> 00:30:13,680
Uite ce-aș face eu, Mitule!
Da' te rog să fii atent, da?
418
00:30:17,640 --> 00:30:18,440
Bun!
419
00:30:19,960 --> 00:30:21,680
Eu aș scrie o scrisoare.
420
00:30:24,040 --> 00:30:25,960
- O scrisoare?
- Păi, da!
421
00:30:27,280 --> 00:30:30,840
În care îi scrii tot. Tot adevărul.
422
00:30:31,600 --> 00:30:34,800
Tot ce ai tu pe suflet.
Evident, fără să spui cine ești.
423
00:30:36,040 --> 00:30:39,000
Încerci să fii așa... cât mai evaziv.
424
00:30:39,760 --> 00:30:40,800
Poftim?
425
00:30:41,480 --> 00:30:44,840
Adică, cât mai pe ocolite
ca să nu-și dea seama cine ești.
426
00:30:44,920 --> 00:30:46,200
A, evaziv...
427
00:30:46,280 --> 00:30:47,400
Evaziv. O scrii,
428
00:30:47,960 --> 00:30:50,320
pui scrisoarea la poșta anonimă,
429
00:30:51,000 --> 00:30:53,240
și i-o trimiți lui Paul Andronic acasă.
430
00:30:54,040 --> 00:30:57,880
Păi, nu mai bine îi trimit un mesaj
pe telefon?
431
00:30:58,520 --> 00:31:02,080
- De pe care telefon?
- Păi da' eu am telefon, tu ce crezi?
432
00:31:02,160 --> 00:31:06,600
Poate să-și dea seama al cui e numărul!
Ce dracu', Mitule? Suntem în secolul XXI!
433
00:31:06,680 --> 00:31:07,880
Ai dreptate.
434
00:31:09,280 --> 00:31:11,680
Deci îi scriu o scrisoare...
435
00:31:11,760 --> 00:31:13,200
- Ano...
- ...nimă,
436
00:31:13,280 --> 00:31:14,440
Anonimă.
437
00:31:16,680 --> 00:31:17,840
Nicule!
438
00:31:19,120 --> 00:31:22,200
- Ești genial!
- Sunt inginer!
439
00:31:25,240 --> 00:31:26,280
Anonimă!
440
00:31:35,640 --> 00:31:36,920
Ce mai vrei?
441
00:31:37,000 --> 00:31:40,080
Ai venit pentru a doua rundă de ceartă?
Mi-a ajuns! Mulțumesc frumos!
442
00:31:47,520 --> 00:31:50,560
Mai lasă și tu garda jos
din când în când, te rog.
443
00:31:52,800 --> 00:31:54,320
N-am venit să ne certăm.
444
00:31:54,840 --> 00:31:56,240
Vreau să văd doar...
445
00:31:59,760 --> 00:32:02,080
cum ești. Ești bine?
446
00:32:02,160 --> 00:32:03,280
Nu, nu sunt.
447
00:32:07,920 --> 00:32:10,760
- Pot să te-ajut cu ceva?
- Nu știu. Fă-mă să dispar. Poți?
448
00:32:14,400 --> 00:32:18,080
Păi n-am mai făcut asta
de pe la... 10-11 ani, cred.
449
00:32:19,360 --> 00:32:21,440
Cred că mi-am cam pierdut abilitățile.
450
00:32:26,240 --> 00:32:27,160
Vedem...
451
00:32:32,040 --> 00:32:36,080
Nu mai râde, fată! Serios!
Asta nu e o simplă teleportare.
452
00:32:36,160 --> 00:32:39,320
E complicat. E... energetic, e greu.
453
00:32:40,080 --> 00:32:41,280
Serios!
454
00:32:52,000 --> 00:32:54,680
Ai văzut c-am putut? Mai ești?
455
00:32:56,920 --> 00:32:58,040
Nu mai ești!
456
00:32:59,240 --> 00:33:01,720
Ai văzut ce pot? Sunt tare.
457
00:33:05,960 --> 00:33:07,840
De ce trebuie să fie totul
atât de complicat?
458
00:33:11,200 --> 00:33:12,960
Nu știu. Asta-i viața!
459
00:33:14,440 --> 00:33:18,040
Altfel, ne-am plictisi.
Mai știi cum zicea tata?
460
00:33:19,800 --> 00:33:25,240
„Prefer să mă chinui,
decât să mor odihnit...
461
00:33:25,320 --> 00:33:27,840
- Și prost.
- ...și prost!” Păi, nu?
462
00:33:30,480 --> 00:33:34,000
Nu zicea el: „După ce mor,
o să mă odihnesc...”
463
00:33:40,240 --> 00:33:41,320
Da...
464
00:33:44,280 --> 00:33:45,560
Tăticu'...
465
00:33:48,760 --> 00:33:54,200
Nu știu, poate că e ceva, poți
să înveți ceva din toată chestia asta!
466
00:33:57,600 --> 00:34:00,080
Ce să învăț?
Mi se pare totul o glumă proastă.
467
00:34:00,720 --> 00:34:01,720
Mi-e dor de tata.
468
00:34:03,680 --> 00:34:04,720
Mi-e foarte dor de el.
469
00:34:06,280 --> 00:34:07,440
Și mie mi-e dor de el.
470
00:34:10,120 --> 00:34:13,760
Era singurul om care știa ce să facă
în momentele astea când mi-era greu.
471
00:34:13,840 --> 00:34:15,920
Lui nu trebuia să-i zic nimic
că el știa ce să zică.
472
00:34:18,520 --> 00:34:21,760
Simt așa de multe ori nevoia
de prezența aia a lui
473
00:34:21,840 --> 00:34:23,520
puternică și liniștită.
474
00:34:25,040 --> 00:34:26,199
De zâmbetul ăla...
475
00:34:30,679 --> 00:34:32,880
Părea că nimeni și nimic
nu poate să-l învingă.
476
00:34:35,840 --> 00:34:36,920
Și totuși...
477
00:34:42,719 --> 00:34:45,600
O să rezolv problema asta cu Dorin.
478
00:34:46,199 --> 00:34:48,960
- Da.
- Promit. Da?
479
00:34:49,840 --> 00:34:52,239
Hai, capul sus!
480
00:34:53,360 --> 00:34:55,280
- Da?
- Promit?
481
00:34:55,360 --> 00:34:56,239
Da.
482
00:34:59,560 --> 00:35:02,360
Cât mai impersonală, da?
De-aia scriu eu, da?
483
00:35:03,880 --> 00:35:05,840
Da' eu n-am mai scris demult.
484
00:35:05,920 --> 00:35:07,560
Poate că ți-o recunoaște fie-ta.
485
00:35:07,640 --> 00:35:10,320
Las' că-i mai bine așa,
paza bună trece primejdia rea.
486
00:35:11,360 --> 00:35:15,000
Bun! Băgăm așa. Scurt și la obiect.
487
00:35:16,320 --> 00:35:17,640
Îți scriu,
488
00:35:17,720 --> 00:35:18,680
Îți scriu...
489
00:35:18,760 --> 00:35:23,240
...pentru că nu mai pot să ascund
ceea ce e dreptul tău să știi.
490
00:35:23,840 --> 00:35:26,680
Andreea nu este...
491
00:35:26,760 --> 00:35:29,800
Ce faci, mă? Ce scrii tu acolo
pe caietul meu de datorii?
492
00:35:29,880 --> 00:35:34,680
Bă, da' nu mai ai liniște pe lumea asta!
Imediat vine cineva și-și bagă coada!
493
00:35:34,760 --> 00:35:38,480
Hai, mă, Nicule, că dacă vreai liniște,
stăteai acasă! Aici e cârciumă, ce vrei?
494
00:35:38,560 --> 00:35:40,280
Bă, mulțumesc pentru informare!
495
00:35:40,360 --> 00:35:44,080
Da' ce scriai tu acolo?
Îl puneai pe nea Mitu să-ți dea casa?
496
00:35:44,160 --> 00:35:47,480
Nu! E cererea lui de pensionare.
497
00:35:47,560 --> 00:35:50,120
Pentru că s-a săturat omul
să tragă ca sclavul!
498
00:35:50,200 --> 00:35:52,240
Da' știi că poți s-o faci și pe online.
499
00:35:52,320 --> 00:35:55,280
Lasă că e bine să fie și de mână,
că după aia te întoarce din drum,
500
00:35:55,360 --> 00:35:59,200
îți spune că n-ai scris-o de mână,
că n-ai dosar cu șină... Știm noi!
501
00:35:59,280 --> 00:36:01,760
Hai, ne lăsați și pe noi în pace?
Că unii mai au și treabă!
502
00:36:01,840 --> 00:36:03,480
Au spus c-o recalculează.
503
00:36:04,360 --> 00:36:05,400
Perfect!
504
00:36:23,880 --> 00:36:26,800
Ia zi! S-a-ntâmplat ceva?
505
00:36:27,640 --> 00:36:30,600
Nu știu... Mă tot gândesc la ceva.
506
00:36:32,720 --> 00:36:34,200
Ai aflat ceva de Mihai?
507
00:36:37,400 --> 00:36:41,160
Nu. Da'... zi! La ce te gândeai?
508
00:36:42,760 --> 00:36:46,320
Am găsit o carte.
Dragoste în vremea holerei.
509
00:36:48,120 --> 00:36:49,360
Și are o dedicație.
510
00:36:53,240 --> 00:36:54,400
Așa, și?
511
00:36:56,000 --> 00:36:57,320
Ai idee cine-i Amalia?
512
00:37:02,360 --> 00:37:04,120
De ce te interesează cine-i Amalia?
513
00:37:27,360 --> 00:37:30,080
Io... Ce faci, fată? Iar ești bosumflată?
514
00:37:40,920 --> 00:37:43,280
Păi n-ai văzut
cum a sărit cu gura la mine?
515
00:37:43,360 --> 00:37:46,920
Am întrebat și eu ceva,
și imediat, să-mi bage pumnu-n gură!
516
00:37:47,800 --> 00:37:51,920
Păi și de-atunci ești așa supărată? Mamă...
517
00:37:52,680 --> 00:37:55,480
Tu nu știi că Gina-i sensibilă
la chestii de-astea?
518
00:37:55,560 --> 00:37:57,560
Mai ales când e vorba de nea Anghel!
519
00:37:59,280 --> 00:38:02,160
Nea Anghel... Mare om, nea Anghel, să știi!
520
00:38:02,760 --> 00:38:05,600
- Dar de ce-a murit?
- A murit la vânătoare.
521
00:38:05,680 --> 00:38:08,920
S-a dus să-mpuște niște rațe,
s-a descărcat pușca-n mâna lui!
522
00:38:09,000 --> 00:38:10,000
A murit pe loc.
523
00:38:10,080 --> 00:38:13,200
Săracul... Și era om bun!
Eu eram tânăr pe-atunci.
524
00:38:14,120 --> 00:38:14,920
Săracul...
525
00:38:16,360 --> 00:38:19,200
Păi și nu putea să zică? Ce mare chestie?
526
00:38:19,280 --> 00:38:21,560
Măi, Ico, nu te supăra pe mine,
da' tu ești proastă rău!
527
00:38:22,240 --> 00:38:23,720
De câte ori vrei să-ți spun?
528
00:38:23,800 --> 00:38:28,080
Când e vorba de nea Anghel,
trebuie să ai grijă cui și ce spui!
529
00:38:28,800 --> 00:38:31,160
E un subiect sensibil! Ce dracu'?
530
00:38:31,240 --> 00:38:34,320
Fă și mie ceva de mâncare, mi-e foame!
Un sendviș, ceva...
531
00:38:35,120 --> 00:38:37,160
Nu pot, că sunt prea proastă!
532
00:38:43,960 --> 00:38:45,080
Tu știai!
533
00:38:45,160 --> 00:38:46,280
Lasă-l pe Călin!
534
00:38:48,560 --> 00:38:50,320
Eu l-am rugat să nu-ți spună nimic.
535
00:38:50,400 --> 00:38:52,720
- De ce?
- Pentru că nu trebuie.
536
00:38:54,080 --> 00:38:56,640
Pentru că uneori,
fiecare trebuie să-și vadă de treaba lui.
537
00:38:57,680 --> 00:38:58,920
Poftim?
538
00:39:00,080 --> 00:39:02,320
Crezi că nu merit
să știu nimic despre tine?
539
00:39:03,360 --> 00:39:05,880
Crezi că nu mă doare
c-ai dispărut fără urmă?
540
00:39:05,960 --> 00:39:07,320
Fără să spui nimic?
541
00:39:08,760 --> 00:39:12,120
Crezi că-mi place să stau ca proasta,
să nu dorm
542
00:39:12,200 --> 00:39:14,800
și să mă gândesc că cine știe ce-ai pățit?
543
00:39:14,880 --> 00:39:16,200
Adela, exagerezi.
544
00:39:19,240 --> 00:39:22,000
N-am spus nimănui nimic
pentru că nu vreau să sufere nimeni!
545
00:39:22,080 --> 00:39:24,440
E ceva ce mă privește doar pe mine!
546
00:39:25,040 --> 00:39:27,320
Dar sunt oameni care te iubesc, Mihai!
547
00:39:28,120 --> 00:39:31,520
Pentru care contezi
mai mult decât pentru tine însuți!
548
00:39:33,360 --> 00:39:36,120
Și nu voiam să mă bag
în ce nu mă privește.
549
00:39:36,200 --> 00:39:38,800
Voiam doar să știu că ești bine!
Că trăiești!
550
00:39:41,640 --> 00:39:43,160
Cred că meritam măcar atât.
551
00:39:45,720 --> 00:39:47,880
Și e valabil și pentru Călin.
E fratele tău.
552
00:39:50,200 --> 00:39:52,480
Credeam că însemn ceva pentru tine!
553
00:39:54,160 --> 00:39:55,720
Sau poate că m-am înșelat.
554
00:39:55,800 --> 00:39:56,640
Adela!
555
00:39:57,480 --> 00:39:59,520
Însemni mult mai mult
decât îți poți imagina.
556
00:39:59,600 --> 00:40:00,760
Păi, și-atunci?
557
00:40:00,840 --> 00:40:04,600
Nu vreau să ți se întâmple nimic rău.
Nu vreau să vă car după mine să...
558
00:40:05,640 --> 00:40:08,640
E lupta mea! Înțelegi? E lupta mea!
559
00:40:45,600 --> 00:40:47,400
Mona... Mona!
560
00:41:05,520 --> 00:41:07,320
Nu vreau să povestesc totul acum
la telefon
561
00:41:07,400 --> 00:41:09,680
și nici să intru-n detalii
ca la psiholog, da?
562
00:41:09,760 --> 00:41:10,880
E foarte simplu!
563
00:41:11,600 --> 00:41:15,800
Ginerele meu... mă rog,
mai bine zis, fostul meu ginere,
564
00:41:15,880 --> 00:41:18,640
încearcă să pună mâna
pe averea familiei mele!
565
00:41:18,720 --> 00:41:21,800
Avere pe care am făcut-o cu greu
și pentru care am tras ani de zile!
566
00:41:21,880 --> 00:41:23,280
Asta n-o să se-ntâmple!
567
00:41:24,240 --> 00:41:27,440
Așa ceva nu o să las să se întâmple!
Ai înțeles?
568
00:41:27,520 --> 00:41:29,840
Cel puțin, cât sunt eu în viață.
Mai bine-l împușc!
569
00:41:53,640 --> 00:41:55,520
Sper să nu fie o greșeală.
570
00:42:04,920 --> 00:42:06,200
De ce te-ai întors?
571
00:42:11,760 --> 00:42:12,600
Nu știu.
572
00:42:21,560 --> 00:42:23,040
Simt că merg în gol!
573
00:42:26,480 --> 00:42:29,720
Am nevoie de ceva... de cineva...
574
00:42:32,520 --> 00:42:33,760
Cred c-am obosit.
575
00:42:38,480 --> 00:42:41,080
Cred c-ar fi cazul să... vă las singuri.
576
00:42:41,800 --> 00:42:43,960
Nu! N-ai de ce!
577
00:42:45,680 --> 00:42:47,760
Nu cred că mai avem ce să ne spunem, nu?
578
00:42:49,680 --> 00:42:50,760
Adela...
579
00:42:54,080 --> 00:42:55,280
O să urc...
580
00:43:02,120 --> 00:43:03,000
Nu spui nimic?
581
00:43:06,080 --> 00:43:08,280
- Bine! Atunci, cred că e cazul să plec!
- Nu!
582
00:43:09,520 --> 00:43:10,320
Stai!
583
00:43:12,360 --> 00:43:13,480
Am nevoie de tine.
584
00:43:15,240 --> 00:43:16,040
Serios?
585
00:43:16,600 --> 00:43:17,720
Când ai venit...
586
00:43:19,600 --> 00:43:20,960
ai întrebat de Amalia.
587
00:43:23,080 --> 00:43:24,120
De ce?
588
00:43:26,880 --> 00:43:29,600
Pentru că voiam să știu cine e.
589
00:43:33,000 --> 00:43:34,320
Amalia e mama mea.
590
00:43:37,320 --> 00:43:38,880
De ce te interesează?
591
00:43:51,640 --> 00:43:52,600
De-asta.
46674
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.