All language subtitles for Adela.S01E34.Episode.34.1080p.NF.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[rum]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,600 --> 00:01:25,840 Și de ce vrei să semnez eu hârtia asta dacă tu l-ai eliberat pe Bebe? 2 00:01:27,360 --> 00:01:29,680 Pentru că ai pus oameni pe drumuri degeaba. 3 00:01:29,760 --> 00:01:32,240 Ai chemat mascații, ai vrut să fii zmeul zmeilor 4 00:01:32,320 --> 00:01:34,880 și ai făcut un flagrant pe genunchi. 5 00:01:38,400 --> 00:01:41,360 Totul e strâmb în țara asta. Dar totul! 6 00:01:42,200 --> 00:01:45,040 Și noi, ca niște imbecili, ca niște creduli, 7 00:01:45,120 --> 00:01:46,880 continuăm să luptăm cu morile de vânt. 8 00:01:47,560 --> 00:01:51,520 Mihai, vezi că tu în secunda asta nu mai ești avocatul acuzării. 9 00:01:52,120 --> 00:01:53,920 Vezi că tu ești direct implicat, 10 00:01:55,080 --> 00:01:58,840 și-mi pare rău să-ți spun, dar, Mihai, mă dezamăgești. 11 00:02:00,400 --> 00:02:01,480 Eu? 12 00:02:02,680 --> 00:02:03,680 Da, tu. 13 00:02:04,280 --> 00:02:06,400 Pentru că în secunda asta tu nu ești la bară. 14 00:02:06,480 --> 00:02:10,039 Ești într-un SF în care, sincer, nici tu nu crezi. 15 00:02:11,400 --> 00:02:13,840 Ți se pare SF că mi-au fost împușcați părinții? 16 00:02:16,520 --> 00:02:20,720 Dar nu avem nicio dovadă că Bebe ăsta este criminalul, tu înțelegi? 17 00:02:21,800 --> 00:02:24,720 De unde știi? Că avea un tatuaj cu un șarpe pe mână? 18 00:02:24,800 --> 00:02:26,600 Tu uiți că ăsta a făcut pușcărie. 19 00:02:26,680 --> 00:02:29,920 În pușcărie toți se tatuează. Cu același tatuaj! 20 00:02:30,000 --> 00:02:32,080 Te rog eu, gândește-te, are logică sau nu? 21 00:02:34,000 --> 00:02:35,120 Eu nu semnez nimic. 22 00:02:36,160 --> 00:02:38,360 Arestează-l din nou. Fă dreptate. 23 00:02:39,400 --> 00:02:42,240 Doar de-aia te-ai făcut procuror, nu? Mă rog, măcar în teorie. 24 00:02:49,720 --> 00:02:50,680 Și... 25 00:02:53,000 --> 00:02:54,280 Chiar l-a arestat? 26 00:02:54,920 --> 00:02:56,280 Da. Chiar da. 27 00:02:57,360 --> 00:02:59,120 Mihai a fost foarte inteligent. 28 00:03:00,160 --> 00:03:01,880 A făcut un flagrant și... 29 00:03:02,680 --> 00:03:04,520 Pac! L-au ridicat. 30 00:03:06,360 --> 00:03:08,160 Știi ce e tare? Adică... 31 00:03:08,800 --> 00:03:10,160 impresionant. 32 00:03:10,920 --> 00:03:13,800 - Cum și-a dat seama Mihai că el e? - Nu. 33 00:03:15,320 --> 00:03:16,400 După un tatuaj. 34 00:03:18,440 --> 00:03:22,280 Avea un tatuaj pe mână, cu un șarpe. Și Mihai a ținut minte! 35 00:03:23,040 --> 00:03:25,280 A avut imaginea atunci când a omorât-o pe mama lui. 36 00:03:26,440 --> 00:03:28,920 Era același om. Același tatuaj. 37 00:03:30,440 --> 00:03:33,000 Tu-ți dai seama ce minte bolnavă avea criminalul ăla? 38 00:03:33,080 --> 00:03:34,440 Deci după ce c-a omorât-o, 39 00:03:34,520 --> 00:03:37,240 a vrut să se asigure c-a făcut-o și i-a verificat pulsul. 40 00:03:37,320 --> 00:03:41,240 Tată, nu mai pot să țin totul în mine. Simt că explodez dacă nu spun adevărul. 41 00:03:41,320 --> 00:03:42,320 Dar ce s-a întâmplat? 42 00:03:42,400 --> 00:03:45,360 Marta Andronic trebuie să plătească pentru tot răul pe care l-a făcut. 43 00:03:45,440 --> 00:03:46,560 Stai puțin. 44 00:03:47,720 --> 00:03:50,560 Crede-mă, eu sunt tatăl tău 45 00:03:51,920 --> 00:03:54,280 și sunt singurul care-ți vrea binele cu adevărat. 46 00:03:55,800 --> 00:03:56,720 Dar... 47 00:03:58,240 --> 00:04:00,360 cu familia Andronic să nu te pui. 48 00:04:01,240 --> 00:04:04,400 O să te îngroape, așa cum a mai făcut și altădată. 49 00:04:06,120 --> 00:04:07,800 Cel mai bine ar fi să pleci. 50 00:04:08,320 --> 00:04:09,960 Pleacă undeva, departe. 51 00:04:10,040 --> 00:04:11,880 Nea Gheorghe ești OK? 52 00:04:11,960 --> 00:04:15,440 - Ești atent? - Da. 53 00:04:17,279 --> 00:04:20,320 Mihai chiar crede că amărâtul ăsta cu șarpele pe mână 54 00:04:20,959 --> 00:04:24,760 este adevăratul criminal? Că el este și autorul moral al crimei? 55 00:04:24,840 --> 00:04:29,120 Autorul moral nu, adică... toate firele duc către Andronici. 56 00:04:32,040 --> 00:04:33,320 Da... 57 00:04:36,760 --> 00:04:39,000 Și cu familia Andronic nu te pui. 58 00:04:41,840 --> 00:04:44,280 Au bani. Au putere. 59 00:05:00,360 --> 00:05:02,120 A luat-o razna rău de tot. 60 00:05:04,160 --> 00:05:06,880 Toate minciunile pe care le-am zis s-au întors împotriva mea. 61 00:05:07,880 --> 00:05:09,840 Mamă, liniștește-te. 62 00:05:10,960 --> 00:05:12,640 Uite, să știi că eu, spre deosebire de sor’mea, 63 00:05:12,720 --> 00:05:14,680 cred că tata ți-a făcut un mare bine când a plecat. 64 00:05:16,640 --> 00:05:21,080 Ești tânără, ești bogată, ești mișto... o să-ți refaci viața imediat. 65 00:05:24,440 --> 00:05:25,840 Dar eu nu despre taică-tu vorbesc. 66 00:05:28,800 --> 00:05:31,440 Adică, despre taică-tu vorbesc, dar... 67 00:05:34,080 --> 00:05:35,320 Nu e ce crezi tu. 68 00:05:36,720 --> 00:05:37,880 Nu înțeleg. 69 00:05:37,960 --> 00:05:39,040 Doamne, ce greu... 70 00:05:39,840 --> 00:05:42,120 Doamne, ce greu îmi e, nu știu ce să fac... 71 00:05:42,200 --> 00:05:45,600 Mamă... hei! Mamă, uită-te la mine. Hei! 72 00:05:46,600 --> 00:05:48,640 - Ce e, ce-i cu tine? - Sunt praf. 73 00:05:50,600 --> 00:05:53,280 Ce e, iar ești în depresie? Du-te și tu la un psiholog. 74 00:05:55,160 --> 00:05:56,720 Când te-am născut pe tine aveam 22 de ani, 75 00:05:56,800 --> 00:06:00,400 nu știam nimic despre viață. M-am agățat de tine și de zâmbetul tău 76 00:06:00,480 --> 00:06:02,680 și așa am putut eu să merg mai departe, înțelegi? 77 00:06:08,880 --> 00:06:11,160 Tu să nu pleci niciodată de lângă mine, ai înțeles? 78 00:06:21,520 --> 00:06:22,800 Alo, Delia? 79 00:06:24,320 --> 00:06:26,360 - Ți-au dat drumul? - Da. 80 00:06:29,640 --> 00:06:31,800 Stai puțin că nu pot să respir. 81 00:06:33,320 --> 00:06:34,880 Mi s-au tăiat picioarele. 82 00:06:35,880 --> 00:06:37,080 Tu chiar ai ieșit? 83 00:06:41,520 --> 00:06:43,040 Bre, mă mai auzi? 84 00:06:43,120 --> 00:06:45,760 Sau vorbesc acia, singură, cu dușii de pe lume? 85 00:06:45,840 --> 00:06:47,360 Da, mă, fată stai așa 86 00:06:47,440 --> 00:06:49,760 că vreau să scap de niște rochii, că nu mai am loc în dulap. 87 00:06:49,840 --> 00:06:53,720 Fă, nebuno, tu vrei să arunci bunătățuri de rochii? 88 00:06:53,800 --> 00:06:55,200 Donez dragă, nu arunc. 89 00:06:55,280 --> 00:06:59,400 Auzi? Astăzi mă scoate tăticul la masă în oraș. 90 00:06:59,480 --> 00:07:00,880 I-auzi, bre! 91 00:07:03,840 --> 00:07:05,840 Ce faci, mă, acolo cu ăla? Închide-l că nu te aud! 92 00:07:05,920 --> 00:07:10,160 Ce să fac, bre, bat și eu acia niște ouă 93 00:07:10,240 --> 00:07:13,640 să fac niște bezele că mor dacă nu mănânc niște bezele! 94 00:07:13,720 --> 00:07:17,000 - Păi și tata? - Și ce? L-am îmbolnăvit eu de diabet? 95 00:07:17,800 --> 00:07:23,520 Las' că lui îi fac uite aci niște... ceai de teci de fasole. 96 00:07:23,600 --> 00:07:25,840 Păi, dar ăla scade glicemia. 97 00:07:25,920 --> 00:07:29,800 Da, bre, dar nu și dacă pui acolo ce trebuie! 98 00:07:30,360 --> 00:07:32,040 Andreio mai ești pe fir? 99 00:07:32,640 --> 00:07:35,720 Da, mă, mă gândeam. Mă gândeam... 100 00:07:35,800 --> 00:07:37,920 de ce nu pune Adeluța botul mai repede? 101 00:07:38,000 --> 00:07:39,680 La ce să pună botul? 102 00:07:39,760 --> 00:07:42,440 Adică de ce nu vine într-un suflet la tat’su care-i grav bolnav? 103 00:07:43,280 --> 00:07:48,360 Că numai ea cu inima ei bună poate să-l scoată din boală pe tăticul. 104 00:07:49,680 --> 00:07:53,240 Lasă, fă, că vine... vine azi acia. 105 00:07:53,320 --> 00:07:57,040 Tu ai grijă acolo la tăticuțul tău, da? 106 00:07:57,120 --> 00:07:59,920 Andreio, să fii și tu, mamă, 107 00:08:00,000 --> 00:08:04,400 mai rafinată mai deșteaptă, așa ca mine. 108 00:08:04,480 --> 00:08:07,400 Să nu se vază tot timpul că ești de la Butimanu! 109 00:08:07,480 --> 00:08:08,960 Da, mă, bine, hai pa. 110 00:08:15,680 --> 00:08:18,320 Paul Andronic este mai versat decât taică-su, 111 00:08:20,640 --> 00:08:22,000 mai educat... 112 00:08:23,560 --> 00:08:25,760 Deh, altă generație. 113 00:08:26,480 --> 00:08:27,600 Ce tot spui acolo? 114 00:08:31,560 --> 00:08:34,720 Vreau să spun că el știe să disimuleze mai bine. 115 00:08:36,080 --> 00:08:39,159 Dar până la urmă este la fel de răzbunător. 116 00:08:40,039 --> 00:08:43,120 Măcar... măcar ăl bătrân era pe față. 117 00:08:44,360 --> 00:08:45,360 Nea Gheorghe, 118 00:08:46,840 --> 00:08:48,480 tu l-ai cunoscut pe tatăl lui Paul? 119 00:08:48,560 --> 00:08:49,600 Da, l-am cunoscut. 120 00:08:51,520 --> 00:08:52,640 Acum nu mai contează. 121 00:08:52,720 --> 00:08:54,600 Cum adică nu mai contează? Stai puțin! 122 00:08:55,320 --> 00:08:56,880 Spune-mi cum l-ai cunoscut! 123 00:08:59,600 --> 00:09:02,000 Nea Gheorghe, spune-mi, că nu mai pot! 124 00:09:03,880 --> 00:09:06,600 Pe bune? Adică Mihai și cu mine 125 00:09:06,680 --> 00:09:08,000 ne chinuim de ani de zile să aflăm adevărul 126 00:09:08,080 --> 00:09:11,400 și acum tu vii și spui „da, eu l-am cunoscut pe tatăl lui Paul”? 127 00:09:11,480 --> 00:09:13,120 Măi copii... 128 00:09:15,360 --> 00:09:20,600 De ce tot vreți voi să vă întoarceți într-un trecut care să vă strice viețile? 129 00:09:22,040 --> 00:09:23,080 Ascultă-mă ce spun eu. 130 00:09:24,680 --> 00:09:27,320 Călin, mai bine să nu știi 131 00:09:29,440 --> 00:09:31,200 ca să nu suferi și mai mult. 132 00:09:31,280 --> 00:09:32,480 Ce să știu? 133 00:09:34,360 --> 00:09:36,040 Mai bine spune-mi ce știi tu. 134 00:09:36,760 --> 00:09:38,080 Eu știu multe. 135 00:09:39,160 --> 00:09:41,680 Dar nu pot să spun că nu mă lasă religia. 136 00:09:44,080 --> 00:09:45,640 Nu zău. Ce religie? 137 00:09:51,440 --> 00:09:53,360 Eu am fost ofițer de securitate. 138 00:09:54,440 --> 00:09:58,040 M-am ocupat îndeaproape de paza și protecția trustului media 139 00:09:58,120 --> 00:09:59,600 în care acționari 140 00:10:00,520 --> 00:10:02,440 erau tatăl lui Andronic 141 00:10:05,480 --> 00:10:06,600 și tatăl lui Mihai. 142 00:10:10,400 --> 00:10:13,480 Nu vă băgați în chestia asta că o să vă frigeți. 143 00:10:15,640 --> 00:10:16,640 Rău de tot. 144 00:10:17,520 --> 00:10:18,880 Amândoi. 145 00:10:21,880 --> 00:10:22,840 Hai, du-te. 146 00:10:24,080 --> 00:10:25,600 Du-te, că mai am treabă. 147 00:10:30,240 --> 00:10:34,280 Îmi pare rău, domnule procuror, dar timpul meu a expirat. 148 00:10:34,840 --> 00:10:37,360 Așa că v-aș ruga să încheiem această discuție. 149 00:10:38,800 --> 00:10:42,480 Mihai, îmi pare rău, dar nu te pot ajuta. 150 00:10:43,880 --> 00:10:44,680 Eu înțeleg. 151 00:10:45,760 --> 00:10:48,680 De-aia mă duc la procurorul general. Ce-am de pierdut? 152 00:10:49,320 --> 00:10:50,640 Oricum am pierdut tot. 153 00:10:51,320 --> 00:10:53,000 O să faci mult mai multă vâlvă. 154 00:10:54,400 --> 00:10:56,320 Iarăși anchetă, iarăși declarații... 155 00:10:58,760 --> 00:10:59,680 Știi și tu. 156 00:11:02,960 --> 00:11:04,880 Ești conștient că nu ești acoperit până la capăt. 157 00:11:06,280 --> 00:11:10,120 Măi, omule, ești în breaslă. Caută dovezi! 158 00:11:10,200 --> 00:11:12,960 - Nu te mai duce la șefi. - Te-au mituit? 159 00:11:14,680 --> 00:11:19,080 Da. Îmi pare rău, nu știu ce să zic. Îmi pierd timpul cu tine. 160 00:11:20,360 --> 00:11:23,760 Fii atent. Să presupunem că... că ar fi vrut să mă mituiască. 161 00:11:23,840 --> 00:11:27,720 Cu ce să mă mituiască, mă? Ăla n-are apă după ce să bea. 162 00:11:29,720 --> 00:11:32,360 Să se facă dreptate chiar de-ar fi să piară toată lumea. 163 00:11:32,440 --> 00:11:35,160 Nu asta am învățat noi la Drept, domnu’ procuror? 164 00:11:36,120 --> 00:11:38,280 Sau ai trecut prin facultate ca gâsca prin apă? 165 00:11:39,720 --> 00:11:44,480 Ne jignim, da? Bine, mă, hai să ne jignim. Continuă. Că după aia urmez eu. Hai, zi! 166 00:11:44,560 --> 00:11:47,760 O să picați toți. Cu tine în frunte. 167 00:11:48,560 --> 00:11:50,880 Eu nu sunt amărât pe care să-l învârtiți voi cum vreți. 168 00:11:52,320 --> 00:11:55,200 Tatăl meu a avut și el acțiuni la cel mai mare trust media din țară. 169 00:11:56,360 --> 00:11:58,240 A fost un om influent. 170 00:11:58,320 --> 00:12:00,800 Putea să răstoarne guvernul dacă-și punea mintea. 171 00:12:01,320 --> 00:12:04,160 Cine și de ce l-a omorât... știa ăsta. 172 00:12:04,240 --> 00:12:06,440 - Cine, mă, Bebe? - Da, Bebe. 173 00:12:06,520 --> 00:12:10,040 Pe care ți l-am oferit pe tavă și tu, în nici 24 de ore, l-ai eliberat. 174 00:12:17,640 --> 00:12:19,360 - Mă scuzați. - Bună, Adela! 175 00:12:20,320 --> 00:12:22,280 A, deci n-am fost singuri? 176 00:12:23,240 --> 00:12:25,800 Adela locuiește aici, dacă te interesează. 177 00:12:26,520 --> 00:12:27,840 Adică voi... 178 00:12:28,600 --> 00:12:30,560 Mă rog, nu e treaba mea. E în regulă. 179 00:12:33,520 --> 00:12:35,600 Ai grijă. Mă duc până la Izvorani, la ai mei. 180 00:12:40,600 --> 00:12:43,760 Vă urez o zi... liniștită! 181 00:12:45,200 --> 00:12:46,800 Da, mulțumim. Ciao! 182 00:12:50,320 --> 00:12:51,880 Da. Unde rămăsesem? 183 00:12:53,600 --> 00:12:55,000 Te întrebam ce joc faci. 184 00:12:57,440 --> 00:13:00,880 Eu am făcut totul ca la carte. Am chemat mascații. 185 00:13:02,000 --> 00:13:03,800 Te-am chemat și pe tine, să vezi cu ochii tăi. 186 00:13:05,400 --> 00:13:06,680 Mi-au pus microfon. 187 00:13:14,000 --> 00:13:14,920 Omul a venit. 188 00:13:15,000 --> 00:13:17,360 Și când era gata să vorbească, poate să spună adevărul... 189 00:13:18,000 --> 00:13:19,800 Stai! Nu mișcă nimeni! 190 00:13:21,040 --> 00:13:21,880 Zi, mă! 191 00:13:21,960 --> 00:13:25,320 Un idiot a hotărât să-l aresteze. De capul lui. 192 00:13:27,920 --> 00:13:28,720 Zi, mă! 193 00:13:36,680 --> 00:13:38,080 Pentru că așa se fac lucrurile în țara asta. 194 00:13:38,160 --> 00:13:39,800 Fiecare după cum îl taie capul. 195 00:13:52,680 --> 00:13:54,560 Nu mă interesează ce-ai făcut în viața asta, 196 00:13:54,640 --> 00:13:57,440 nu mă interesează trecutul tău, nu mă interesează nimic. 197 00:13:57,520 --> 00:13:58,960 Te iubesc! 198 00:13:59,040 --> 00:14:00,960 Liniștește-te. Sunt bine. 199 00:14:01,040 --> 00:14:01,840 Nu-mi vine să cred! 200 00:14:01,920 --> 00:14:04,000 Să te aresteze ca să te bage în pușcărie din nou! 201 00:14:04,960 --> 00:14:06,320 S-au purtat frumos cu tine? 202 00:14:06,400 --> 00:14:08,440 Da, chiar s-au purtat. Mi-au dat să și mănânc. 203 00:14:08,520 --> 00:14:09,560 Termină. 204 00:14:11,480 --> 00:14:12,400 Delia totul a fost bine. 205 00:14:12,960 --> 00:14:16,080 Din fericire, și-au dat seama repede că au făcut o greșeală și uite-mă aici. 206 00:14:16,600 --> 00:14:17,720 Nu te mai las să pleci. 207 00:14:19,560 --> 00:14:20,360 Hai. 208 00:14:27,160 --> 00:14:29,600 - Certificatul de naștere. - Mulțumesc! 209 00:14:29,680 --> 00:14:30,760 Ți l-am adus. 210 00:14:33,160 --> 00:14:34,760 Să nu-i spui mamei că te-am ajutat, te rog. 211 00:14:34,840 --> 00:14:37,880 Stai liniștită. Mă-ta n-o să știe nimic. 212 00:14:39,520 --> 00:14:41,920 Mă-ta? De când vorbești tu așa? 213 00:14:42,000 --> 00:14:44,160 - Cafeaua. - Mersi. 214 00:14:44,680 --> 00:14:48,680 Dar, mă rog, dacă mă uit în jurul meu, n-ar trebui să mă mai surprindă nimic. 215 00:14:50,000 --> 00:14:51,320 - Livia... - Da, tată. 216 00:14:52,200 --> 00:14:55,120 Eu și cu mama nu mai avem nimic să ne spunem. 217 00:14:58,200 --> 00:15:01,320 Am avut o viață îngrozitoare alături de ea, înțelegi? 218 00:15:01,400 --> 00:15:05,240 M-am simțit tot timpul ca într-o pușcărie, ca într-o închisoare. 219 00:15:07,000 --> 00:15:08,840 Eu eram tot timpul ăla sărac și amărât 220 00:15:08,920 --> 00:15:12,760 care trebuia să danseze după cum îi cântă prințesa de la Izvorani, 221 00:15:12,840 --> 00:15:16,480 aia care s-a născut bogată, alintată și cu lumea la picioare. 222 00:15:16,560 --> 00:15:18,200 Dar gata, s-a terminat. 223 00:15:19,400 --> 00:15:20,440 Am evadat. 224 00:15:21,040 --> 00:15:23,480 Pur și simplu mă simt și eu liber și fericit. 225 00:15:25,200 --> 00:15:26,600 În mizeria asta? 226 00:15:29,120 --> 00:15:31,000 Mă mir că n-ai făcut bube. 227 00:15:31,080 --> 00:15:34,000 Poți să faci bube și la vila de pe lac, să știi. 228 00:15:34,080 --> 00:15:35,840 Mai ales dacă-ți iese răutatea prin piele. 229 00:15:35,920 --> 00:15:37,000 Nu zău? 230 00:15:37,680 --> 00:15:40,520 Livia, nu vreau să mă cert cu tine, pentru că-l iubesc pe tatăl tău. 231 00:15:41,440 --> 00:15:43,440 Dar tu știi ce înseamnă să te îndrăgostești? 232 00:15:45,200 --> 00:15:46,000 Ai un iubit? 233 00:15:47,440 --> 00:15:48,600 Uite că n-am. 234 00:15:49,280 --> 00:15:50,280 Lasă. 235 00:15:50,360 --> 00:15:52,160 O să pună mâna pe tine un cocalar 236 00:15:52,240 --> 00:15:54,560 care o să te vrăjească doar pentru banii tăi. 237 00:15:54,640 --> 00:15:58,400 Ar trebui să înveți de la tatăl tău. Să nu repeți aceeași greșeală. 238 00:15:59,280 --> 00:16:01,560 Cred totuși că nu e treaba ta ce fac cu viața mea, bine? 239 00:16:01,640 --> 00:16:03,240 - Livia, te rog... - Nu, niciun „Livia”. 240 00:16:03,760 --> 00:16:06,880 M-am săturat de voi toți. M-am săturat să mă puneți la mijloc. 241 00:16:07,480 --> 00:16:09,360 Și tu și mama ați uitat un singur lucru. 242 00:16:09,440 --> 00:16:11,960 Eu sunt copilul aici. Pe mine trebuie să mă protejați. 243 00:16:13,000 --> 00:16:16,480 Dar voi ce-ați crezut? Că e mai bine să mă folosiți, nu? 244 00:16:16,560 --> 00:16:19,720 Și mai nou primesc sfaturi de la viitoarea mamă vitregă, nu? 245 00:16:20,760 --> 00:16:21,560 Tare! 246 00:16:23,120 --> 00:16:24,520 Foarte tare! 247 00:16:24,600 --> 00:16:25,600 Felicitări! 248 00:16:25,680 --> 00:16:29,640 Hai că am trăit niște lucruri până la 22 de ani. Mersi de cafea. 249 00:16:34,640 --> 00:16:39,000 - O, Doamne... - Iartă-mă. Nu am vrut să mă bag. 250 00:16:39,840 --> 00:16:42,360 Nu, e OK, e OK ce i-ai spus. 251 00:16:43,200 --> 00:16:47,080 Da, dar a avut și ea dreptatea ei. Cred că te moștenește. 252 00:16:48,040 --> 00:16:49,080 Nu, nu cred. 253 00:16:49,920 --> 00:16:55,520 Dac-aș fi avut eu tupeul ăsta la vârsta ei, nu mai rămâneam cu Delia. 254 00:16:57,080 --> 00:17:00,520 Mai bine atunci, că dacă plecai, pe mine mă găseai în scutece. 255 00:17:00,600 --> 00:17:04,400 Hei! De ce trebuie să-mi amintești tot timpul ce vârstă ai? 256 00:17:04,480 --> 00:17:08,040 Pentru că-mi place că te enervezi! Și pentru că nu-mi pasă! 257 00:17:18,400 --> 00:17:21,960 Muiere, dar mănânci de zici că se bat turcii la gura ta. 258 00:17:22,800 --> 00:17:25,440 Ce vrei, bre, bezelele e viața mea. 259 00:17:25,520 --> 00:17:29,040 Păi da, că la mumă-ta ai mâncat bezele în fiecare zi. 260 00:17:31,000 --> 00:17:32,960 Ce mă jignești, Mitule? 261 00:17:33,040 --> 00:17:36,040 Te-ai găsit acuma, după o viață de amar și chin, 262 00:17:36,120 --> 00:17:38,760 n-am voie și eu să fac ce vreau eu? 263 00:17:38,840 --> 00:17:41,600 La ce bun atâta bunăstare? 264 00:17:41,680 --> 00:17:43,800 Așa că lasă-mă tu pe mine cu bezelele mele 265 00:17:43,880 --> 00:17:48,720 și tu vezi-ți de ceaiul ăla al tău ca să mai scază zahărul din sânge! 266 00:17:53,160 --> 00:17:57,080 Bre, te uiți în gura mea ca câinele, leșini pe-aci de poftă. 267 00:17:57,160 --> 00:17:58,040 Ia! 268 00:17:59,320 --> 00:18:02,560 Bagă și tu două că n-oi muri. 269 00:18:02,640 --> 00:18:06,520 Dar promiți. Două bezele bagi două pilule de-ale tale. 270 00:18:09,400 --> 00:18:12,080 Ia, bre... dacă vrei tu să iei, ia. 271 00:18:14,120 --> 00:18:15,920 Deci e adevărat că vrei să-i faci rău. 272 00:18:19,640 --> 00:18:21,320 Doamne ferește! 273 00:18:22,040 --> 00:18:26,880 Cum, dar ce, e copil mic să-i dau peste mână să nu mai bage-n gură? 274 00:18:27,400 --> 00:18:30,280 Ce vrei să-i dau palme, jap-jap? Bre, dă-le de-aci... 275 00:18:30,360 --> 00:18:32,280 De ce minți, mamă? De ce minți? 276 00:18:32,360 --> 00:18:34,360 Că știu de la Andreea că-i pui zahăr pe ascuns. 277 00:18:41,240 --> 00:18:42,680 - Gata? - Mergem? 278 00:18:43,840 --> 00:18:44,840 Haina ta. 279 00:18:45,680 --> 00:18:47,960 Vino puțin. Hai! Vino încoace. 280 00:18:52,000 --> 00:18:53,000 Hai, curaj! 281 00:18:54,520 --> 00:18:55,560 Stai jos un pic. 282 00:19:11,200 --> 00:19:12,240 Poftă bună! 283 00:19:14,760 --> 00:19:15,560 Noi... 284 00:19:16,600 --> 00:19:20,080 stăm aicea și mâncăm covrigi cu lapte bătut, ca săracii? 285 00:19:22,040 --> 00:19:25,480 Tata, am crezut că mă scoți și pe mine în oraș la un restaurant mișto! 286 00:19:26,920 --> 00:19:30,520 Sunt foarte mulți oameni care asta mănâncă toată ziua. 287 00:19:30,600 --> 00:19:32,240 Și câte-o ciorbă din când în când. 288 00:19:34,560 --> 00:19:37,360 Păi și noi suntem săraci ca oamenii ăia și eu nu știam? 289 00:19:38,520 --> 00:19:42,480 Știi care e problema? Problema e că ai uitat de unde ai plecat. 290 00:19:43,600 --> 00:19:45,960 Trebuie să faci o facultate și să muncești. 291 00:19:47,640 --> 00:19:50,120 Tata, dar tu chiar nu mă înțelegi deloc? 292 00:19:51,560 --> 00:19:53,680 Eu am avut o viață grea, da? 293 00:19:53,760 --> 00:19:55,960 O viață chinuită, amărâtă, 294 00:19:56,040 --> 00:19:58,600 eu n-am avut șansele pe care le-a avut Livia cu Luca. 295 00:19:59,440 --> 00:20:00,400 Le-au avut. 296 00:20:00,920 --> 00:20:02,480 - Păi și eu ce-am zis? - Le-a avut. 297 00:20:05,440 --> 00:20:07,080 Acordul subiectului cu predicatul. 298 00:20:07,840 --> 00:20:14,800 Adică, subiectul în cazul de față este „Livia și Luca”. Adică „ei”. 299 00:20:16,480 --> 00:20:20,800 Acordul cu predicatul... ei LE-AU avut. 300 00:20:21,440 --> 00:20:25,360 Dar, mă rog. Nu ne luăm acuma din câteva detalii. Să continuăm. 301 00:20:26,880 --> 00:20:28,000 Nu mai ai voie, 302 00:20:29,440 --> 00:20:31,840 de acuma, să fii agramată, 303 00:20:32,600 --> 00:20:35,240 nu mai ai voie să faci scandal, nu mai ai voie să te îmbeți 304 00:20:35,320 --> 00:20:38,280 și să te faci de râs în direct la televiziune. 305 00:20:39,000 --> 00:20:40,120 Nu se mai poate. 306 00:20:41,120 --> 00:20:43,240 Păi și ce să fac, tata? 307 00:20:44,280 --> 00:20:46,800 Spune-mi ce să fac și eu fac orice, dar spune-mi tu. 308 00:20:48,200 --> 00:20:50,320 Te aduni și faci ceva cu viața ta. 309 00:20:50,960 --> 00:20:56,360 Nu te mai trezești la 11-12 sau când se crapă de prânz când vrei tu, 310 00:20:56,440 --> 00:21:00,480 nu mai aduci băieți din mahala la tine-n dormitor, da? 311 00:21:00,560 --> 00:21:02,960 Și în general trebuie să înțelegi, 312 00:21:03,040 --> 00:21:05,520 trebuie să înveți că viața nu e un tort de ciocolată. 313 00:21:06,800 --> 00:21:09,680 Hai! Ia cu mac. Calzi. 314 00:21:12,200 --> 00:21:15,800 Am înțeles da... o să fac ce zici tu. 315 00:21:18,920 --> 00:21:20,920 Bun. Vezi că se poate? 316 00:21:21,880 --> 00:21:25,480 Deci, de acum înainte, accepți deciziile mele. 317 00:21:26,720 --> 00:21:27,960 - Da. - Bun. 318 00:21:28,800 --> 00:21:31,640 Facem așa. Îmi dai cardul, 319 00:21:32,280 --> 00:21:33,240 ți-l iau 320 00:21:33,960 --> 00:21:38,040 ca să înțelegi că nu scoatem bani dintr-un sac fără fund 321 00:21:38,960 --> 00:21:41,000 Doi. Te angajez la televiziune. 322 00:21:41,080 --> 00:21:44,080 Trei. O să ai un salariu din care trăiești. 323 00:21:47,000 --> 00:21:48,680 - Pe bune? - Da. 324 00:21:49,440 --> 00:21:51,280 Păi și dacă nu-mi ajung banii ăia, eu ce fac? 325 00:21:53,760 --> 00:21:57,760 Nasol. Dacă nu-ți ajung banii, ai o problemă. 326 00:21:57,840 --> 00:22:00,760 Dar trebuie să vezi partea plină a paharului, 327 00:22:00,840 --> 00:22:02,840 partea pozitivă a lucrurilor. 328 00:22:02,920 --> 00:22:05,160 Nu plătești chirie, nu plătești întreținere, 329 00:22:05,240 --> 00:22:06,320 nu plătești pentru mâncare, 330 00:22:06,400 --> 00:22:09,800 nu plătești pentru hainele pe care le porți. Nu plătești tu, nu? 331 00:22:12,720 --> 00:22:16,320 Apropo, am văzut extrasul de cont. 332 00:22:18,520 --> 00:22:20,000 Ai scos niște sume... 333 00:22:22,840 --> 00:22:25,200 Nu vreau să mă mai gândesc. Nu mai contează. 334 00:22:27,120 --> 00:22:29,240 Absolut nejustificat. 335 00:22:30,040 --> 00:22:31,560 Hai, mănâncă! 336 00:22:33,400 --> 00:22:34,880 Paul, trebuie să vorbim. 337 00:22:34,960 --> 00:22:36,920 Scuze, știu îmi dau seama că deranjez, dar e urgent. 338 00:22:37,000 --> 00:22:39,000 Trebuie să vorbim despre copilul nostru. 339 00:22:39,080 --> 00:22:41,240 Da, sigur. Hai! 340 00:22:44,280 --> 00:22:46,720 Hai, poftă bună. Ne-am înțeles, da? 341 00:22:47,680 --> 00:22:48,720 Zi bună! 342 00:22:54,840 --> 00:22:56,040 Aoleu, am uitat! 343 00:22:57,560 --> 00:22:59,480 Și să-mi aduci cardul. Nu acuma. 344 00:23:00,600 --> 00:23:01,600 Azi. 345 00:23:17,360 --> 00:23:19,800 - Hei! - Tu ce cauți aici? 346 00:23:20,640 --> 00:23:23,040 Ți-am văzut mașina și am zis să te salut. 347 00:23:24,280 --> 00:23:26,520 - Nu te bucuri că mă vezi? - Nu. 348 00:23:29,560 --> 00:23:30,680 Știi ce am auzit? 349 00:23:30,760 --> 00:23:32,640 Că umbli după două în același timp. 350 00:23:34,400 --> 00:23:35,400 Și? 351 00:23:36,160 --> 00:23:37,440 Degeaba, că tot sunt singur. 352 00:23:38,040 --> 00:23:39,320 Adică, liber. 353 00:23:41,160 --> 00:23:42,320 Ia zi, te fac o plimbărică? 354 00:23:43,920 --> 00:23:45,600 - Joci cărți? - Nu! 355 00:23:46,560 --> 00:23:47,440 Păcat. 356 00:23:48,640 --> 00:23:49,640 Auzi? 357 00:23:50,280 --> 00:23:51,760 Hai să nu mai lungim vorba. 358 00:23:53,880 --> 00:23:55,000 Ești combinată? 359 00:23:56,440 --> 00:23:58,040 Nu cred că e treaba ta. 360 00:23:59,720 --> 00:24:00,640 Deci nu ești. 361 00:24:02,360 --> 00:24:03,760 Eu pot să te ajut dacă vrei. 362 00:24:06,520 --> 00:24:09,120 - Vrei? - Cum adică să mă ajuți? 363 00:24:11,800 --> 00:24:12,800 Uite așa. 364 00:24:33,000 --> 00:24:36,800 O să pună mâna pe tine un cocalar, o să te vrăjească doar pentru banii tăi. 365 00:24:41,400 --> 00:24:44,520 Nesimțita nesimțitelor! 366 00:24:44,600 --> 00:24:48,760 A văzut-o bogată și acuma bagă strâmbe Andreea asta! 367 00:24:48,840 --> 00:24:51,320 Vezi cum se vede că nu e sânge din sângele meu? 368 00:24:51,400 --> 00:24:54,400 - Hai, lasă teatrul ăsta. - Ce teatru, fă, fetică, ce teatru? 369 00:24:54,480 --> 00:24:58,240 Păi ești zărghită? Ce, eu vreau să omor pe omul meu? 370 00:24:58,320 --> 00:24:59,560 Doamne Dumnezeule! 371 00:24:59,640 --> 00:25:03,560 I-a luat Dumnezeu mințile de când a plecat cu bărbatul ăla, înțelegi? 372 00:25:03,640 --> 00:25:05,200 Nu vorbim despre mine acum. 373 00:25:06,760 --> 00:25:09,600 Îmi dai tu mie lecții? Ia zi, îmi dai tu mie lecții? 374 00:25:09,680 --> 00:25:12,680 Nu ți-ar fi rușine? Mie mi-ar crăpa obrazul de rușine 375 00:25:12,760 --> 00:25:17,320 să stau în casă cu un bărbat fără cununie, fără un rost... 376 00:25:17,400 --> 00:25:20,600 Sigur că tu ai fost ușă de biserică pân’ la cununie! 377 00:25:21,120 --> 00:25:23,080 Nu-ți aduci aminte când te-am văzut în parc 378 00:25:23,160 --> 00:25:25,440 ca Scufița Roșie și Lupu după tine? 379 00:25:26,200 --> 00:25:30,040 - Gheorghe Lupu. - Eu zic să taci. Ăla-i în pușcărie. 380 00:25:30,120 --> 00:25:30,920 Mamă... 381 00:25:31,000 --> 00:25:32,760 Mamă, râdem, glumim, dar treaba e serioasă. 382 00:25:33,440 --> 00:25:36,640 De ce să tăcem toți? Ce crezi, că ne joci pe degete? 383 00:25:41,520 --> 00:25:43,720 Te-am respectat și te-am iubit 384 00:25:44,280 --> 00:25:46,920 și am trecut peste toate nedreptățile pe care mi le-ai făcut. 385 00:25:53,360 --> 00:25:55,440 Ia adu, tată, aparatul de glicemie. 386 00:25:55,520 --> 00:25:59,880 Fă, fetică, nu ți-e... Bre, vorbești așa cu mama ta? 387 00:25:59,960 --> 00:26:03,080 Doamne ferește! Golanul ăla a învățat-o. 388 00:26:04,000 --> 00:26:05,000 Golanul ăla? 389 00:26:05,080 --> 00:26:08,240 Golanul ăla e omul pe care-l iubesc și pe care-l respect, 390 00:26:08,920 --> 00:26:10,880 ceea ce tu n-ai făcut niciodată cu tata. 391 00:26:12,000 --> 00:26:14,440 Ce vrei? Ce urmărești de fapt? 392 00:26:16,720 --> 00:26:19,160 Să te-ntorci acasă, fă, fetică... 393 00:26:19,720 --> 00:26:23,720 că ne-ai lăsat acia singuri și amărâți și ca vai de noi... 394 00:26:23,800 --> 00:26:26,360 nu mai putem de dorul tău... 395 00:26:27,200 --> 00:26:29,840 omul ăsta uite cum se topește pe picioare... 396 00:26:29,920 --> 00:26:33,520 De ce crezi că i-a crescut așa glicemia? 397 00:26:34,680 --> 00:26:37,000 Ai grijă, fă, fetică, eu zic acia 398 00:26:37,080 --> 00:26:40,720 ai grijă ce faci că o să-l ai pe conștiință. 399 00:26:41,880 --> 00:26:44,280 Păi dacă lui tata îi e atât de dor de mine 400 00:26:44,360 --> 00:26:47,880 îl iau să stea cu noi și tu rămâi singură aici. E bine? 401 00:26:50,160 --> 00:26:51,560 Tată, n-ai adus aparatul? 402 00:26:52,840 --> 00:26:55,440 - E sus. - Hai sus să-ți facem bagajul. 403 00:27:11,800 --> 00:27:13,520 Eu te-am ajutat cu procesul tău. 404 00:27:14,480 --> 00:27:16,080 Acum vreau să mă ajuți și tu. 405 00:27:18,800 --> 00:27:20,200 Am nevoie de un pistol. 406 00:27:21,360 --> 00:27:22,840 Fără serie, fără număr. 407 00:27:22,920 --> 00:27:24,880 Unul care să nu existe pe nicăieri. 408 00:27:28,520 --> 00:27:30,640 Da, măi, cu gloanțe adevărate, doar nu de jucărie. 409 00:27:34,400 --> 00:27:35,320 Plătesc oricât. 410 00:27:37,720 --> 00:27:39,080 Dar am nevoie de el, azi. 411 00:27:42,600 --> 00:27:43,840 OK, zi-mi unde să vin. 412 00:27:44,400 --> 00:27:45,680 O să fiu acolo. 413 00:28:00,240 --> 00:28:01,040 Ce faci cu ăștia? 414 00:28:02,600 --> 00:28:03,600 Ce-i asta? 415 00:28:06,160 --> 00:28:07,240 Ce-i asta, mă? 416 00:28:09,600 --> 00:28:13,800 Zi, Mihai, ce-i asta? Ce vrei să faci? Pe cine vrei, mă, să împuști? 417 00:28:17,720 --> 00:28:19,600 Pe criminalul care mi-a omorât familia. 418 00:28:22,200 --> 00:28:23,560 Justiția nu face nimic. 419 00:28:24,360 --> 00:28:25,600 Poliția, la fel. 420 00:28:26,840 --> 00:28:28,520 Eu le fac flagrant 421 00:28:28,600 --> 00:28:30,520 iar ei, niște boi, 422 00:28:32,080 --> 00:28:33,040 îl eliberează. 423 00:28:33,600 --> 00:28:36,960 Nu, singurul bou ești tu! Bă, Mihai, uită-te la mine. 424 00:28:37,480 --> 00:28:40,080 Nimeni nu-i mai aduce pe părinții tăi înapoi, înțelegi? 425 00:28:43,240 --> 00:28:45,920 Sunt perfect conștient de ce implică o crimă. 426 00:28:47,160 --> 00:28:48,400 Dar eu nu mai pot să trăiesc așa. 427 00:28:54,400 --> 00:28:55,360 Și Adela? 428 00:28:56,720 --> 00:29:00,960 - Adela, dacă mă iubește, o să mă aștepte. - Da, cu siguranță! 429 00:29:01,600 --> 00:29:04,920 Adela o să vină la pușcărie să-ți arunce mâncare peste gard! Mă, tu te auzi? 430 00:29:08,040 --> 00:29:08,840 Mihai. 431 00:29:17,200 --> 00:29:18,280 Tu o iubești? 432 00:29:20,240 --> 00:29:21,040 O iubesc. 433 00:29:23,360 --> 00:29:25,840 Dar iubirea asta m-a făcut să mă îndepărtez de la planul meu. 434 00:29:27,240 --> 00:29:28,200 Nu se vede. 435 00:29:32,920 --> 00:29:35,720 Iubirea te face un om slab, neatent. 436 00:29:37,880 --> 00:29:39,560 Nu trebuia să mă îndrăgostesc. 437 00:29:41,280 --> 00:29:42,280 Nu trebuia. 438 00:29:45,480 --> 00:29:47,520 Tu nu... nu... 439 00:29:49,720 --> 00:29:51,720 Îmi pare rău, tu nu ești sănătos la cap, Mihai. 440 00:29:53,960 --> 00:29:55,200 Tu știi de unde vin? 441 00:29:57,920 --> 00:29:59,240 De la nea Gheorghe. 442 00:30:01,920 --> 00:30:03,160 Care mi-a spus ceva ce... 443 00:30:05,000 --> 00:30:06,040 m-a lăsat mască. 444 00:30:07,520 --> 00:30:09,000 E ceva ce te interesează. 445 00:30:10,000 --> 00:30:12,720 E ceva ce ar putea să facă puțină lumină în povestea asta. 446 00:30:14,760 --> 00:30:16,680 Nea Gheorghe l-a cunoscut pe tatăl tău. 447 00:30:18,280 --> 00:30:21,280 Și pe Andronic... ăl bătrân. 448 00:30:24,640 --> 00:30:30,480 Nea Gheorghe a lucrat la paza și securitatea trustului. 449 00:30:33,120 --> 00:30:34,440 Nu pot să cred. 450 00:30:36,920 --> 00:30:38,160 Mă duc să vorbesc cu el. 451 00:30:38,240 --> 00:30:41,440 OK. Poate renunți totuși la ideea cu pistolul. 452 00:30:45,080 --> 00:30:46,600 Spune-i Adelei c-am iubit-o. 453 00:30:49,040 --> 00:30:50,200 I-am lăsat și un bilet. 454 00:32:13,040 --> 00:32:15,160 Am o veste bună și una foarte bună și... 455 00:32:15,240 --> 00:32:17,800 - Cu care vrei să încep? - Cu amândouă. 456 00:32:21,320 --> 00:32:22,120 Zi! 457 00:32:23,080 --> 00:32:25,760 În primul rând te-am cam mințit... puțin. 458 00:32:27,920 --> 00:32:30,360 Asta e vestea bună sau foarte bună, că nu prea sună... 459 00:32:30,440 --> 00:32:31,920 Da, ai dreptate. 460 00:32:34,400 --> 00:32:36,320 Eu am mai fost la un medic fără să-ți spun 461 00:32:36,400 --> 00:32:39,560 și mă rog, am trimis și niște analize de sânge la un laborator din Anglia. 462 00:32:39,640 --> 00:32:41,440 Cert e că mi-au venit rezultatele 463 00:32:41,520 --> 00:32:44,800 și sunt șanse să rămân însărcinată pe cale naturală. 464 00:32:44,880 --> 00:32:49,080 Bravo, dragilor, bravo! Foarte bine, puneți-vă pe treabă. 465 00:32:50,920 --> 00:32:52,480 Mulțumim pentru aprobare. 466 00:32:52,560 --> 00:32:54,800 Ne dai și indicații acuma? Vrei să ne apucăm acuma? 467 00:32:55,440 --> 00:33:00,560 Paul, totuși locuiesc și eu în casa asta. Am dreptul să vorbesc? 468 00:33:00,640 --> 00:33:02,080 - Da, sigur, sigur. - Mersi. 469 00:33:02,160 --> 00:33:04,720 Intră, Gina, că se răcește cafeaua aia, 470 00:33:04,800 --> 00:33:08,320 că discuțiile astea la noi țin la nesfârșit așa că... 471 00:33:09,880 --> 00:33:10,800 Mersi. 472 00:33:20,920 --> 00:33:21,720 Mersi. 473 00:33:25,080 --> 00:33:27,680 Tu vezi că sunt foarte stresat în perioada asta, da? 474 00:33:27,760 --> 00:33:29,000 Mă simt ca un... 475 00:33:29,680 --> 00:33:31,920 ca în ringul de box, în corzi. 476 00:33:33,160 --> 00:33:36,680 - Sigur că vreau... - Dar nu acum. Vrei, dar nu acum. 477 00:33:37,960 --> 00:33:39,320 Un copil cu mine. 478 00:33:39,400 --> 00:33:43,520 Trebuie neapărat să decidem acuma, să ne punem pe treabă, așa ca la comandă? 479 00:33:43,600 --> 00:33:45,600 Putem să ne hotărâm când o să am 50 de ani, să zicem. 480 00:33:45,680 --> 00:33:46,680 Nu e vorba... 481 00:33:48,520 --> 00:33:51,320 Nici nu știu să mă port ca un tată. Nu vezi ce fac? 482 00:33:51,400 --> 00:33:52,480 Cu Andreea am dat-o în bară. 483 00:33:55,680 --> 00:33:59,400 „Ai dat-o-n bară”. N-ai, Paul, ce să-i faci. 484 00:34:00,120 --> 00:34:05,440 Nu e vina ta. Ea n-are cei șapte ani de acasă și n-o să-i capete niciodată. 485 00:34:05,520 --> 00:34:09,120 Tu trebuia s-o lași acolo și să-i dai bani să mănânce. 486 00:34:09,719 --> 00:34:11,840 E o primitivă, Paul. 487 00:34:11,920 --> 00:34:15,560 Ea, dacă are ce mânca, e tot ce-i trebuie. 488 00:34:15,639 --> 00:34:17,840 Marta, te rog eu, putem să nu vorbim despre Andreea 489 00:34:17,920 --> 00:34:20,520 măcar o dată și să ne concentrăm pe mine? Pentru că nu mai pot! 490 00:34:20,600 --> 00:34:22,280 Paul, simt că înnebunesc în casa asta! 491 00:34:22,360 --> 00:34:24,639 Toată lumea are câte o viață și eu nu fac nimic! 492 00:34:24,719 --> 00:34:26,080 N-ai o viață? 493 00:34:27,520 --> 00:34:28,880 Întoarce-te la Știri. 494 00:34:35,040 --> 00:34:37,000 Întoarce-te la Știri, la televiziune. 495 00:34:37,840 --> 00:34:40,960 Aia-ți plăcea să faci. Aia era viața ta. Fă-o. 496 00:34:43,120 --> 00:34:46,000 Și... după... 497 00:34:47,520 --> 00:34:50,920 - îți promit că o să facem și copil. - Nu te mai cred. 498 00:34:51,520 --> 00:34:54,920 Vrei să-ți dau în scris? Zi, îți dau în scris, facem un contract? 499 00:34:55,760 --> 00:34:57,920 Lasă-mă câteva luni și o să fie bine. 500 00:34:58,000 --> 00:34:59,280 Câte? Câte luni? 501 00:35:00,680 --> 00:35:04,440 Trei... Șase... juma’ de an, da. 502 00:35:05,040 --> 00:35:05,840 Șase luni, da? 503 00:35:05,920 --> 00:35:07,160 - Șase luni și atât. - Da. 504 00:35:08,040 --> 00:35:11,680 Și mă întorc la Știri, mă întorc ca șefă. Da? Măcar atât merit și eu. 505 00:35:11,760 --> 00:35:14,640 Șefă... Tu ești șefa mea. 506 00:35:14,720 --> 00:35:18,280 Normal. Că doar nu te-ai măritat degeaba cu patronul. 507 00:35:19,000 --> 00:35:19,800 Pe bune? 508 00:35:28,400 --> 00:35:29,560 Uite că nu-mi răspunde acum, 509 00:35:29,640 --> 00:35:32,320 dar nu cred că o să fie o problemă dacă te muți cu noi, 510 00:35:32,400 --> 00:35:36,920 Măi, fata lui tata, hai să stăm strâmb și să judecăm drept. 511 00:35:38,960 --> 00:35:43,520 Unde mă duci tu pe mine de-aici, din căsuța mea, de la femeia mea? 512 00:35:43,600 --> 00:35:46,080 Într-un loc unde o să trăiești liniștit. 513 00:35:47,440 --> 00:35:49,280 Aoleu! 514 00:35:51,720 --> 00:35:54,280 Ia uite, 340. E enorm! 515 00:35:54,360 --> 00:35:58,280 - Unde sunt pastilele? - Păi, am mai luat azi. Aici. 516 00:35:59,040 --> 00:36:01,400 Da, ai luat, dar să nu le uităm. 517 00:36:02,680 --> 00:36:06,360 Măi, fata lui tata, unde să plec eu de aici, te întreb? Unde? 518 00:36:08,400 --> 00:36:12,720 Bună, rea, mumă-ta e nevasta mea. Am trăit atâția ani cu ea! 519 00:36:12,800 --> 00:36:14,360 Vreau să-i dăm o lecție. 520 00:36:14,440 --> 00:36:17,560 Vreau să înțeleagă că lumea nu începe și se termină cu fițele ei. 521 00:36:18,800 --> 00:36:20,640 Tu nu înțelegi că-ți spune special zahăr? 522 00:36:21,240 --> 00:36:22,240 Nu cred asta! 523 00:36:23,600 --> 00:36:26,280 - Dar tu de unde știi? - De la Andreea. 524 00:36:27,160 --> 00:36:29,360 Măi, lasă că și Andreea mai minte. 525 00:36:31,480 --> 00:36:35,840 Mă, nu mai suna, mă... că poate-i ocupat și-l deranjăm. 526 00:36:36,840 --> 00:36:41,320 - Hai mai bine să rămânem acasă. Te rog. - Nu. Mergem. Nu discut. 527 00:36:41,400 --> 00:36:42,680 - Te rog! - Mergem. 528 00:36:48,280 --> 00:36:50,280 De ce m-ai pârât, fă, lu’ sor’ta? 529 00:36:52,840 --> 00:36:56,760 Eu fac pe dracu’n patru să-l ai tu pe avocat 530 00:36:56,840 --> 00:37:00,200 și tu mă bagi în gura lu’ sor’ta! 531 00:37:00,280 --> 00:37:02,560 Mamă, lasă-mă că acuma am eu necazuri mai mari. 532 00:37:02,640 --> 00:37:05,920 I-auzi! Ce necazuri ai tu, fă? 533 00:37:06,480 --> 00:37:10,680 S-ajung eu să-mi zică asta că sunt criminală? 534 00:37:13,480 --> 00:37:14,880 Păi și ce, mă, nu ești? 535 00:37:18,400 --> 00:37:22,760 Fă, fetică, eu l-am băgat pe ăsta-n pământ pentru tine, făi! 536 00:37:22,840 --> 00:37:25,800 - Ca să fii tu cocoană! - Sunt pe dracu’ să mă ia! 537 00:37:26,320 --> 00:37:28,880 M-a lăsat Paul cu covrigu-n gură că vrea nevastă-sa plod! 538 00:37:29,840 --> 00:37:31,680 - Așa, și? - Și? 539 00:37:32,200 --> 00:37:35,000 Păi tu nu-ți dai seama cum ar fi acuma să vină unul mic și drăgălaș, gen? 540 00:37:35,080 --> 00:37:36,560 Păi se mai uită ăsta la mine? 541 00:37:38,200 --> 00:37:39,240 Și mai e ceva. 542 00:37:39,840 --> 00:37:40,640 Ce mai e? 543 00:37:41,400 --> 00:37:43,440 Ca să-și bată joc până la capăt, 544 00:37:43,960 --> 00:37:47,040 mi-a zis că mă trimite la muncă pe salariu. 545 00:37:49,240 --> 00:37:53,000 Ce fă? Cum să te te trimită pe tine la muncă? Ce, a înnebunit lupul? 546 00:37:53,080 --> 00:37:55,200 - Și asta nu e tot. - Dar ce mai e? 547 00:37:55,280 --> 00:37:56,480 Vrea cardul înapoi. 548 00:38:00,760 --> 00:38:01,960 Ce face? 549 00:38:02,040 --> 00:38:05,120 - Care card? Cardul meu? - Cardul meu, mamă, taci din gura aia! 550 00:38:08,880 --> 00:38:13,520 Măi, fată, n-ai spus că mi-l dai mie dacă stau aici în cocina asta? 551 00:38:13,600 --> 00:38:15,800 - Mamă, dă-mi cardul ăla înapoi. - Nu-l dau! 552 00:38:15,880 --> 00:38:18,320 Dă-mi cardul înapoi că dacă nu, îi zic că l-am pierdut, 553 00:38:18,400 --> 00:38:20,880 sună și-l închide și oricum nu mai e bun, înțelegi? 554 00:38:23,720 --> 00:38:25,760 La dracu’! Boul ăsta de Andronic 555 00:38:25,840 --> 00:38:31,160 să vezi cum mă trimite înapoi pe mine la Butimanu, mă întoarce acolo-șa... 556 00:38:32,280 --> 00:38:37,440 Fir-ar a dracu’ de viață! Când n-ai noroc, n-ai noroc. 557 00:38:38,440 --> 00:38:42,000 Dar nu înțeleg, tu, fii-sa, de ce nu l-ai luat la întrebări? 558 00:38:42,080 --> 00:38:44,560 - De ce nu l-ai luat la rost? - Păi, n-am cu cine să vorbesc, mă! 559 00:38:46,000 --> 00:38:50,000 Dar o să ies eu și din asta, că știu ce am de făcut. 560 00:38:50,080 --> 00:38:51,920 Ce? Zi și mie. 561 00:38:52,000 --> 00:38:53,480 Ce să-ți zic ție, mă, că tu ești varză! 562 00:38:53,560 --> 00:38:58,200 Tu adu-o pe soru-mea acasă și eu mă mărit cu Mihai, și asta e. 563 00:39:00,480 --> 00:39:04,040 - Dar de ce să... - Ca să se mire proștii care întreabă. 564 00:39:04,680 --> 00:39:06,520 Pentru că Mihai e omul lui de bază, înțelegi? 565 00:39:06,600 --> 00:39:10,320 E ca băiatul lui, gen. Și o să fie fericit că o ia pe fii-sa. 566 00:39:11,560 --> 00:39:13,440 Auzi apropo de fii-sa, ce tot face aia sus? 567 00:39:14,040 --> 00:39:15,200 S-a întors acasă? 568 00:39:16,440 --> 00:39:21,240 - Da. Să-l ia pe tat-tu cu ea. - Unde să-l ia? 569 00:39:23,240 --> 00:39:26,480 La Mihăiță. Să stea cu ei, acolo. 570 00:39:28,560 --> 00:39:30,720 Ia-o p-asta, gen. 571 00:39:38,640 --> 00:39:39,800 Ce-mi ascunzi? 572 00:39:40,560 --> 00:39:42,480 Spune-mi ce știi despre părinții mei. 573 00:39:43,040 --> 00:39:45,240 Dac-aș ști ceva care ar putea să te liniștească, 574 00:39:45,320 --> 00:39:46,360 fii sigur că ți-aș spune. 575 00:39:46,440 --> 00:39:48,000 Spune-mi tot! Acum! 576 00:39:50,320 --> 00:39:53,920 Măi, băiatule, tu ești un suflet chinuit. 577 00:39:54,000 --> 00:39:55,680 Eu am fost un suflet chinuit! 578 00:39:56,440 --> 00:39:59,840 Nu-i ușor să-ți ții mama de mână și s-o vezi murind și să ai doar 6 ani! 579 00:39:59,920 --> 00:40:01,720 Să-ți iei bătaie la orfelinat! 580 00:40:02,800 --> 00:40:05,600 Tu ai fost singura noastră lumină, singura noastră bucurie! 581 00:40:05,680 --> 00:40:08,600 Așa că, te implor, spune-mi tot, că altfel fac moarte de om! 582 00:40:10,880 --> 00:40:11,800 Da. 583 00:40:13,680 --> 00:40:15,440 I-am cunoscut pe părinții tăi. 584 00:40:16,560 --> 00:40:17,600 Și încă foarte bine. 585 00:40:18,560 --> 00:40:23,120 Știu bine cât au muncit, știu bine cum au făcut banii. 586 00:40:23,200 --> 00:40:26,360 - Și tot banii i-au omorât. - Nu. 587 00:40:28,600 --> 00:40:31,760 Deși tu ești convins că a fost o răfuială de afaceri. 588 00:40:33,600 --> 00:40:35,880 Îți spun eu că a fost o crimă... 589 00:40:38,320 --> 00:40:39,280 pasională. 590 00:40:40,480 --> 00:40:43,480 Adică ce vrei să-mi spui? Că tata o înșela pe mama? 591 00:40:44,040 --> 00:40:45,480 Și amanta a trimis... 592 00:40:46,160 --> 00:40:47,400 Dar nu se leagă. 593 00:40:48,840 --> 00:40:50,160 De ce l-a omorât și pe tata? 594 00:40:52,720 --> 00:40:55,120 - Vorbește! - Eu atâta pot să-ți spun! 595 00:40:56,760 --> 00:40:58,640 Și Andronic ce legătură are cu toate astea? 596 00:40:58,720 --> 00:41:00,040 Oprește-te tu! 597 00:41:01,760 --> 00:41:03,200 Mihai, înțelege-mă. 598 00:41:07,080 --> 00:41:09,880 Morții nu se întorc niciodată din mormânt. 599 00:41:12,160 --> 00:41:14,400 De ce vrei să-ți nenorocești viața? 600 00:41:16,080 --> 00:41:17,280 Atât ai să-mi spui? 601 00:41:18,640 --> 00:41:21,120 Da. Și asta spre binele tău. 602 00:41:23,080 --> 00:41:24,960 Află că un criminal umblă liber. 603 00:41:25,720 --> 00:41:28,360 Eu l-am dat pe mâna poliției. Ei l-au eliberat. 604 00:41:29,240 --> 00:41:31,960 De unde știu eu că de mâine nu ucide din nou? 605 00:41:32,040 --> 00:41:33,040 - Oprește-te. - Niciodată! 606 00:41:33,120 --> 00:41:34,320 Mihai, oprește-te. 607 00:41:34,400 --> 00:41:36,280 Mihai! 608 00:42:32,480 --> 00:42:35,600 Se scuturau toți trandafirii 609 00:42:35,680 --> 00:42:36,800 Mamă... 610 00:42:38,680 --> 00:42:40,040 Ce e în casa asta... 611 00:42:41,440 --> 00:42:43,880 Au luat-o razna toți, nu se mai opresc. 612 00:42:43,960 --> 00:42:46,680 Te referi la doamna Mona care iar vrea să rămână gravidă? 613 00:42:46,760 --> 00:42:50,360 Ei... Nu. Asta nu-i nimic. 614 00:42:51,160 --> 00:42:56,800 Dar... poate o să avem o altă gravidă. 615 00:42:58,240 --> 00:43:00,520 - Andreea. - Nu! Mai încearcă. 616 00:43:01,200 --> 00:43:02,280 Adela? 617 00:43:04,600 --> 00:43:07,120 Măi, mamă, să nu-mi faci vreo surpriză. 618 00:43:09,200 --> 00:43:10,280 Delia. 619 00:43:11,040 --> 00:43:14,120 Doamna Delia? S-a împăcat cu dobitocul? 620 00:43:14,200 --> 00:43:18,120 Nu! Dar tocmai a intrat cu unul în casă și s-au dus în dormitor. 621 00:43:18,200 --> 00:43:21,200 Mă rog, din față nu l-am văzut dar din spate, mamă, 622 00:43:21,720 --> 00:43:26,440 era înalt așa și zvelt... a dat lovitura! 623 00:43:27,840 --> 00:43:30,960 Ale naibii bogătance, n-am văzut! 624 00:43:31,680 --> 00:43:34,240 Nici n-a plecat bine ăla și l-a adus p-ăsta. 625 00:43:35,080 --> 00:43:37,480 Și eu stau ca proasta de 15 ani și frec la oalele astea. 626 00:43:37,560 --> 00:43:42,320 - Păi e vina noastră că acceptăm orice. - Da, bine zici. Chiar că e vina noastră. 627 00:43:43,720 --> 00:43:45,960 Dar n-avem de ales, fata mea. 628 00:43:47,320 --> 00:43:48,560 Despre ce vorbim acum? 629 00:43:49,520 --> 00:43:50,920 Despre ce vorbim... 630 00:43:52,080 --> 00:43:55,520 Vorbim despre faptul că ziua s-a încheiat. 631 00:43:57,440 --> 00:43:58,520 - Ce faci? - Sărut mâna! 632 00:43:58,600 --> 00:43:59,920 Să trăiești, Ilie! 633 00:44:00,000 --> 00:44:01,280 Ce faci, Stelo? 634 00:44:01,360 --> 00:44:04,360 Ce faci, mă? Nu te-am văzut de două zile. 635 00:44:04,440 --> 00:44:06,240 - Ce faci? - Am treabă. 636 00:44:06,320 --> 00:44:10,200 M-a pus domnul Paul să stau după unul pe care vrea el să-l angajeze. 637 00:44:10,280 --> 00:44:11,280 De două zile stau după el. 638 00:44:11,360 --> 00:44:14,000 I s-a stricat mașina și a trebuit să-l plimb prin tot Bucureștiul. 639 00:44:16,000 --> 00:44:16,960 E frumos? 640 00:44:19,320 --> 00:44:20,520 Frumos? 641 00:44:21,160 --> 00:44:26,240 - Nu la fel de frumos ca mine, dar merge. - Ca tine nu e nimeni, Iliuță. 642 00:44:26,320 --> 00:44:29,240 Ia uite aici. Ai pierdut tu cumva asta? 643 00:44:30,840 --> 00:44:31,760 Nu. 644 00:44:31,840 --> 00:44:33,560 Înseamnă că e a cuiva din casă. 645 00:44:34,960 --> 00:44:37,560 Nu cred. Ăștia nu umblă la biserică. Ia! 646 00:44:38,160 --> 00:44:40,160 Ce-am găsit al tău să fie. 647 00:44:41,120 --> 00:44:42,520 - Pentru mine? - Da. 648 00:44:43,720 --> 00:44:47,880 - Orice, oricând, Steluța. - Mulțumesc! 649 00:44:51,320 --> 00:44:52,680 Ia uite ce frumușel e! 650 00:44:57,760 --> 00:44:58,560 Vine. 651 00:44:59,480 --> 00:45:02,760 Lasă-mă pe mine. Ia, fă pe supărata acuma! 652 00:45:09,680 --> 00:45:10,840 Cum ești, tata? 653 00:45:17,360 --> 00:45:20,840 - Am 340. - Îl iau la mine. 654 00:45:21,880 --> 00:45:24,760 Foarte bine, chiar mă bucur că-l iei la tine și că ai grijă de el, 655 00:45:24,840 --> 00:45:27,160 să mai schimbe și el aerul, ca să-și revină mai repede. 656 00:45:27,240 --> 00:45:30,080 Adelo, numai la tine te gândești! 657 00:45:30,160 --> 00:45:34,680 Doamne, cum să gândiți voi așa ceva de mine, 658 00:45:34,760 --> 00:45:37,920 că poate-oi fi scăpat și eu puțin zahăr acolo, 659 00:45:38,600 --> 00:45:42,040 dar eu nu fac rău, nu sunt eu aia să facă rău! 660 00:45:42,840 --> 00:45:46,960 Mitule, vrei să mă lași tu pe mine acuma singură? 661 00:45:48,720 --> 00:45:51,600 Bre, după atâția ani, 662 00:45:51,680 --> 00:45:56,520 stăm acia împreună și tu mă lași singură pe lumea asta? 663 00:45:57,520 --> 00:46:00,520 Mă, Nuțică, mă, stai liniștită, că n-am murit! 664 00:46:03,920 --> 00:46:05,240 O să mă întorc! 665 00:46:07,280 --> 00:46:10,360 Dar acuma vreau să stau și eu cu fata mea. 666 00:46:15,960 --> 00:46:17,040 Hai să mergem, tată. 667 00:46:17,120 --> 00:46:19,200 Adela, înainte să pleci vreau să-ți zic eu ceva, te rog. 668 00:46:21,200 --> 00:46:23,840 Tu să nu uiți că orice s-ar întâmpla între noi, dar orice ar fi, 669 00:46:24,640 --> 00:46:26,480 noi două rămânem surori, da? 670 00:46:27,760 --> 00:46:30,800 Și chiar mă bucur foarte tare că îl iei și că ai grijă de el. 671 00:46:33,320 --> 00:46:34,120 Da. 672 00:46:34,960 --> 00:46:35,880 Pot? 673 00:46:37,560 --> 00:46:38,680 Da. 674 00:46:48,800 --> 00:46:49,600 Hai. 675 00:46:49,680 --> 00:46:54,880 Nu, Mitușul meu, nu mă lăsa! Te rog eu, nu pleca, te rog! 676 00:46:54,960 --> 00:46:56,720 La revedere, Nuțică! 677 00:47:03,920 --> 00:47:05,880 Și să ai grijă ce faci. 678 00:47:09,040 --> 00:47:09,840 Fata mea. 679 00:47:35,120 --> 00:47:36,520 O s-o lase. O să vezi. 680 00:47:39,080 --> 00:47:42,800 Bravo, mă! Deștepte suntem! 681 00:47:43,480 --> 00:47:47,080 Aoleu, cât de proastă e Adela asta, Doamne! 682 00:47:47,800 --> 00:47:50,920 Ai văzut? Ți-am zis că rezolv? Mihăiță o să fie al meu. 683 00:47:51,000 --> 00:47:54,080 Păi, da, bre, cine te ia cu tat-tu după tine? 684 00:48:00,120 --> 00:48:02,400 Asta e. Mihăiță... 685 00:48:02,480 --> 00:48:06,720 Să trăiască ginerică că l-a luat pe Mitulică. 686 00:48:06,800 --> 00:48:09,000 Cinci bani, zece bani și-ncă 25 de bani 687 00:48:11,480 --> 00:48:13,600 Piramide... piramide... 688 00:48:15,560 --> 00:48:16,920 Auzi? Mai ușor. 689 00:48:22,600 --> 00:48:24,040 Câtă nevoie am avut de asta! 690 00:48:27,800 --> 00:48:29,480 Mă bucur că am putut să te ajut. 691 00:48:32,280 --> 00:48:35,840 - Unde-ai fost tot timpul ăsta? - La închisoare. 692 00:48:36,760 --> 00:48:40,040 Au... ce romantic! 693 00:48:44,120 --> 00:48:46,320 Nu te mai las să pleci niciodată, să știi. 694 00:48:52,600 --> 00:48:54,440 - Ce e? - Nu-i așa de simplu. 695 00:48:54,520 --> 00:48:56,480 De ce? Nu ne mai poate face nimeni nimic. 696 00:48:57,080 --> 00:48:58,840 Ba da. Marta. 697 00:48:58,920 --> 00:49:00,880 Nu mai are nicio putere. N-are ce să facă. 698 00:49:02,200 --> 00:49:04,000 Delia, acum mulți ani, 699 00:49:07,040 --> 00:49:09,320 Marta mi-a promis că o să ne lase să ne căsătorim... 700 00:49:10,400 --> 00:49:11,760 cu o singură condiție. 701 00:49:13,360 --> 00:49:14,400 Care? 702 00:49:17,560 --> 00:49:18,640 Să omor pentru ea. 703 00:49:26,280 --> 00:49:27,200 Pe cine? 704 00:49:28,080 --> 00:49:29,360 Familia Constantin. 705 00:49:34,760 --> 00:49:36,240 Marta a ordonat crima. 706 00:49:38,040 --> 00:49:40,840 Apoi, ca să scape de mine, mi-a înscenat traficul de droguri. 707 00:49:42,640 --> 00:49:44,800 N-a avut niciodată intenția să te lase cu mine. 708 00:49:47,200 --> 00:49:50,000 Mama ta e în stare să facă orice ca să apere ce-i al ei. 709 00:50:14,480 --> 00:50:18,320 Gina! Ție ți-a fost bine aicea la noi? 710 00:50:19,560 --> 00:50:22,880 Aoleu, doamnă ce m-ați speriat! Dar n-aveți somn? 711 00:50:24,000 --> 00:50:28,240 În noaptea asta, nu. Dar nu mi-ai răspuns. 712 00:50:29,800 --> 00:50:33,200 Ție ți-a fost bine aicea, la noi în casă? Sau...? 713 00:50:35,680 --> 00:50:37,840 Și bine și rău... 714 00:50:38,720 --> 00:50:42,440 - Ce, am avut de ales? - Păi, puteai să pleci oricând. 715 00:50:44,240 --> 00:50:47,760 M-ați fi lăsat să plec? La cât de multe știu? 716 00:50:51,000 --> 00:50:53,960 Gina... e târziu. 717 00:50:55,440 --> 00:50:56,640 Ești obosită. 718 00:50:57,520 --> 00:51:00,000 Și oamenii obosiți vorbesc prostii. 719 00:51:01,960 --> 00:51:02,840 Da, doamnă. 720 00:51:04,000 --> 00:51:06,360 Eu cred că trebuie să te odihnești. 721 00:51:08,640 --> 00:51:10,160 Și să-ți mai ții gura. 722 00:51:23,240 --> 00:51:26,360 - Am venit cu tatăl meu. - Bună seara, băieți! 723 00:51:26,440 --> 00:51:27,560 Să trăiți! Haideți, vă rog! 724 00:51:28,760 --> 00:51:29,680 Hai, tată! 725 00:51:32,160 --> 00:51:33,360 Mihai unde e? 726 00:51:35,400 --> 00:51:38,360 Voiam să-l întreb dacă poate să stea câteva zile tata aici. 727 00:51:38,920 --> 00:51:40,240 Da, normal că poate să stea. 728 00:51:42,280 --> 00:51:46,440 Mihai... nu știu, nu-mi răspunde nici mie la telefon. 729 00:51:47,800 --> 00:51:48,800 Dar unde e? 730 00:51:50,400 --> 00:51:53,440 - Stai jos, tată. - Da, vă rog. Stați jos. 731 00:51:59,520 --> 00:52:00,320 Ce ai? 732 00:52:03,160 --> 00:52:04,040 Adela... 733 00:52:12,080 --> 00:52:13,800 Mihai m-a rugat să-ți dau asta. 734 00:52:27,040 --> 00:52:27,960 Dragă Adela, 735 00:52:30,800 --> 00:52:34,440 știu că după ziua de azi o să mă urăști pe cât de mult m-ai iubit. 736 00:52:35,880 --> 00:52:36,840 Dar nu pot altfel. 737 00:52:39,440 --> 00:52:42,320 Părinții mei nu se vor odihni în mormânt până când eu, 738 00:52:44,880 --> 00:52:46,600 singura dovadă a trecerii lor prin lume, 739 00:52:50,240 --> 00:52:51,240 nu le voi răzbuna moartea. 740 00:52:56,280 --> 00:52:58,200 Nu am vrut să fii parte din planul meu. 741 00:53:04,760 --> 00:53:06,280 Nu am vrut să-ți stric viața. 742 00:53:07,640 --> 00:53:10,880 Adela... ai încredere în mine? 743 00:53:13,280 --> 00:53:14,680 Da, am. 744 00:53:16,600 --> 00:53:20,560 Îți jur că într-o zi îți voi spune tot. 745 00:53:27,280 --> 00:53:29,960 Ești tânără, deșteaptă, minunată. 746 00:53:35,960 --> 00:53:38,080 Ești cea mai frumoasă întâmplare din viața mea. 747 00:53:43,520 --> 00:53:45,000 Să nu te schimbi niciodată! 748 00:53:47,280 --> 00:53:48,880 Să rămâi mereu așa cum ești. 749 00:53:54,960 --> 00:53:56,760 Meriți mai mult, Adela. 750 00:53:57,640 --> 00:54:01,600 Meriți un om care să te facă fericită. Eu nu pot. 751 00:54:06,720 --> 00:54:11,520 Ți-am zis, eu cred că sunt doi oameni importanți în viața mea. Călin... 752 00:54:17,680 --> 00:54:18,720 și cu tine. 753 00:54:29,560 --> 00:54:31,240 Soarta ne-a ales un alt drum. 754 00:54:32,400 --> 00:54:34,200 Adio, dragostea mea. 755 00:54:35,200 --> 00:54:37,360 Te iubesc mai mult decât orice pe lumea asta. 756 00:54:38,480 --> 00:54:39,720 Și eu te iubesc. 757 00:55:31,800 --> 00:55:33,000 Te iubesc enorm! 758 00:55:34,080 --> 00:55:34,920 Mihai. 59705

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.