Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,520 --> 00:01:27,040
Și eu care credeam c-o să aștept
100 de ani pentru asta!
2
00:01:27,600 --> 00:01:30,040
Îmi pare rău, trebuie să plec!
3
00:01:36,680 --> 00:01:38,720
Uite că la asta nu m-am așteptat.
4
00:01:41,760 --> 00:01:44,280
Ce, nu vă așteptați la asta?
5
00:01:45,640 --> 00:01:47,440
Era clar că e mort după mine.
6
00:01:56,640 --> 00:02:01,840
Dar... eu încă nu-mi dau seama.
Visez, sau asta s-a întâmplat pe bune?
7
00:02:01,920 --> 00:02:03,520
Nu, a fost pe bune.
8
00:02:04,800 --> 00:02:07,440
- Și a fost cam penibil.
- Da.
9
00:02:39,120 --> 00:02:41,760
Pe unde-o umbla omul ăsta al meu?
10
00:03:05,240 --> 00:03:09,480
- Ce-ai, bre, ce te uiți așa la mine?
- Dar de unde știi c-a fost omorât?
11
00:03:11,720 --> 00:03:14,240
Cine să-l omoare și de ce?
12
00:03:14,800 --> 00:03:16,880
Gândește-te, e la mintea cocoșului!
13
00:03:16,960 --> 00:03:21,240
Nu știu... la cine să mă gândesc?
Nu înțeleg.
14
00:03:21,320 --> 00:03:22,400
Bre, e simplu!
15
00:03:22,480 --> 00:03:26,160
Și eu prost, că trebuia
să mă gândesc mai înainte.
16
00:03:26,240 --> 00:03:28,200
Ia să vedem, ghicești?
17
00:03:34,040 --> 00:03:36,880
Salut, băieți!
Sănătate, salut! Bună, soră-meo!
18
00:03:36,960 --> 00:03:38,800
Ai venit să mă arestezi?
19
00:03:38,880 --> 00:03:41,520
Mamă, și prost și bețiv e prea mult.
20
00:03:41,600 --> 00:03:45,480
Ai auzit? Ai auzit cum vorbește
cu mine, ditai inginerul?
21
00:03:45,560 --> 00:03:47,680
Ditai șomerul și are dreptate.
22
00:03:47,760 --> 00:03:50,720
- Mi-ai curățat și mie costumul?
- Da, uite-l aici.
23
00:03:52,080 --> 00:03:55,080
E și călcat și spălat,
mai ceva ca la spălătorie.
24
00:03:55,640 --> 00:03:59,280
- Ce grijă ai de frate-tu!
- Taci din gură că-ți intră musca!
25
00:03:59,360 --> 00:04:02,560
- Când e interviul?
- Acum, de-asta mă și grăbesc.
26
00:04:02,640 --> 00:04:05,000
Nu mai ajung acasă, mă schimb în mașină.
27
00:04:05,080 --> 00:04:07,120
Mersi mult de tot. Ciao!
La revedere, sănătate!
28
00:04:07,200 --> 00:04:08,640
Numai bine!
29
00:04:11,440 --> 00:04:15,320
Aoleu, ce e cu fața asta? Ce ai?
Că doar nu mata' l-ai omorât!
30
00:04:16,360 --> 00:04:19,040
E simplu cine. Andronic!
31
00:04:22,480 --> 00:04:23,560
Poftim?
32
00:04:23,640 --> 00:04:26,280
Paul Andronic. El l-a omorât pe unchiul.
33
00:04:26,360 --> 00:04:28,040
- Nu.
- Cum nu?
34
00:04:28,120 --> 00:04:32,320
Nu. N-are cum. Nu el a făcut asta.
35
00:04:32,880 --> 00:04:35,080
- Nu se poate.
- Cum adică nu se poate?
36
00:04:35,160 --> 00:04:37,160
Eu sunt 100% convins că se poate.
Cum adică?
37
00:04:37,240 --> 00:04:43,040
Nu. Vali, ai vreo dovadă? Dovadă ai?
38
00:04:43,120 --> 00:04:49,000
Nu, n-am nicio dovadă, încă. N-am încă.
Dar fac eu rost. Nu scapă el așa ușor.
39
00:04:49,080 --> 00:04:53,640
Auzi, Vali, te rog foarte mult, lasă-l
în pace pe Paul, că nu ți-a făcut nimic
40
00:04:54,200 --> 00:04:58,880
și nu are cum să-l fi omorât el pe Traian.
41
00:04:58,960 --> 00:05:01,360
Te rog, lasă-l în pace!
42
00:05:01,880 --> 00:05:06,640
Bre, tu acum îi iei apărarea sau cum?
Ți-e milă de el, te pomenești?
43
00:05:06,720 --> 00:05:09,480
Ascultă la mine, ăsta merită
să moară-n pușcărie.
44
00:05:09,560 --> 00:05:12,720
Vali, fii atent.
Fii atent la ce spun eu acum.
45
00:05:12,800 --> 00:05:18,360
Nu el l-a omorât!
46
00:05:18,440 --> 00:05:21,920
Atunci cine? Cine? Tu!
47
00:05:32,480 --> 00:05:35,640
Îți zic sigur,
nu degeaba a venit Andreea aici.
48
00:05:36,720 --> 00:05:38,640
Uite, nu vreau să fiu rea
49
00:05:38,720 --> 00:05:43,360
și nu mă bag în chestii de genul,
că nu e treaba mea, dar sigur vrea ceva.
50
00:05:43,440 --> 00:05:47,520
- Ce să vrea?
- Cum ce? Ia gândește-te.
51
00:05:47,600 --> 00:05:51,720
E o fată de la țară.
20 de ani a crescut în noroi și praf
52
00:05:51,800 --> 00:05:55,720
și brusc a devenit fiica unuia din
cei mai influenți oameni din România.
53
00:05:55,800 --> 00:05:57,480
Vrea totul.
54
00:05:58,920 --> 00:06:03,120
Așa sunt fetele de genul ei,
fetele care vin de unde vine ea.
55
00:06:03,200 --> 00:06:06,640
Odată ce le întinzi o mână
îți iau tot. Tot!
56
00:06:07,160 --> 00:06:10,280
Și eu tot de acolo vin, Gia.
Și nu mi-e rușine.
57
00:06:13,040 --> 00:06:16,880
Și nu fac altceva decât să muncesc.
N-am venit să iau nimic.
58
00:06:19,440 --> 00:06:20,680
Adela!
59
00:06:21,920 --> 00:06:24,440
Ia uite ce s-a aprins,
nici măcar nu vorbeam despre ea.
60
00:06:24,520 --> 00:06:26,520
Și tu acum, ai văzut-o venind...
61
00:06:30,000 --> 00:06:32,600
- Hai, mă duci acasă.
- Ce să fac?
62
00:06:33,880 --> 00:06:36,600
Mămica ta nu te-a învățat
să nu vorbești cu gura plină?
63
00:06:36,680 --> 00:06:39,720
- Lasă shaorma aia, mă duci acasă.
- De ce?
64
00:06:41,600 --> 00:06:43,240
Ca să-i faci rodajul.
65
00:06:43,320 --> 00:06:45,960
Fiindcă trebuie s-ajung acasă,
ce întrebare-i asta?
66
00:06:46,040 --> 00:06:49,280
Trebuie să-l aștept pe dl Paul.
Nu pot să plec fără el.
67
00:06:49,360 --> 00:06:52,920
Grasule, Paul e tata, tu ești șoferul lui,
eu vreau s-ajung acasă.
68
00:06:53,000 --> 00:06:57,000
Nu mă supăra, că și eu sunt șefa ta.
Burta sus și încalecă caleașca!
69
00:06:57,520 --> 00:07:01,120
Alo, barosane, ce facem,
nu-mi deschizi ușa?
70
00:07:06,080 --> 00:07:09,480
Tot eu să te-nvăț să-ți faci treaba?
Vai de capul tău!
71
00:07:13,400 --> 00:07:14,880
Băiatu’!
72
00:07:14,960 --> 00:07:17,520
Ce faci cu shaorma aia,
vrei să-mi pută a usturoi tot drumul?
73
00:07:17,600 --> 00:07:20,080
- Arunc-o dracu’!
- Mi-e foame!
74
00:07:20,160 --> 00:07:23,520
Lasă, nu-ți face rău să slăbești.
Arunc-o, am zis!
75
00:07:37,120 --> 00:07:39,080
Stai liniștit, n-am uitat ce m-ai rugat.
76
00:07:39,160 --> 00:07:42,600
Imediat ce termin, mă ocup
de ce mi-ai zis. Găsesc o soluție.
77
00:07:42,680 --> 00:07:45,440
Da. Mă rog, nu pentru asta am venit.
78
00:07:46,880 --> 00:07:47,960
Dar?
79
00:07:50,760 --> 00:07:52,960
Legat de ce s-a întâmplat
mai devreme cu Andreea.
80
00:07:53,040 --> 00:07:58,600
Mihai, eu sunt aici să muncesc.
Ce se întâmplă pe lângă, nu mă privește.
81
00:08:02,440 --> 00:08:04,760
Deci, ai nevoie de ceva?
82
00:08:05,680 --> 00:08:07,920
Nu. E OK.
83
00:08:09,320 --> 00:08:10,920
Scuze!
84
00:08:50,800 --> 00:08:52,520
Ce-i cu fericirea asta?
85
00:08:54,200 --> 00:08:55,360
Care fericire?
86
00:08:55,880 --> 00:08:57,360
Zi unde-ai fost.
87
00:08:59,400 --> 00:09:01,960
Vrei să te mint
sau vrei să-ți spun adevărul?
88
00:09:02,720 --> 00:09:04,160
Tu ce crezi?
89
00:09:04,240 --> 00:09:06,000
Păi...
90
00:09:09,920 --> 00:09:12,960
Am fost cu Mihai să văd televiziunea.
91
00:09:14,280 --> 00:09:16,760
Eram și eu curioasă
să văd cu ce ne ocupăm.
92
00:09:18,160 --> 00:09:19,640
Cu ce NE ocupăm?
93
00:09:19,720 --> 00:09:23,000
Adică, familia noastră, ce facem noi,
cu ce ne ocupăm.
94
00:09:23,880 --> 00:09:26,440
Și Mihai s-a oferit să-mi fie ghid.
95
00:09:26,520 --> 00:09:30,040
Și pentru că este un băiat foarte bun,
96
00:09:31,040 --> 00:09:34,480
mi-a oferit mult mai mult
decât mă așteptam.
97
00:09:35,760 --> 00:09:39,360
- Paul unde e?
- Încă n-a venit.
98
00:09:40,840 --> 00:09:47,520
- Te-a adus Ilie doar pe tine cu mașina.
- Păi? Nu e el șoferul nostru?
99
00:09:48,360 --> 00:09:51,000
Și tu ți-ai asortat rujul cu sacoul, nu?
100
00:09:51,080 --> 00:09:52,800
Normal.
101
00:10:07,600 --> 00:10:10,880
Nu mai pot! Nu mai pot, Doamne!
102
00:10:10,960 --> 00:10:13,680
Nu mai pot cu fătuca asta,
m-a scos din minți.
103
00:10:13,760 --> 00:10:15,200
Stai, că m-ai luat repede.
Ce s-a întâmplat?
104
00:10:15,280 --> 00:10:19,200
Andreea, ce să se întâmple?
Ca de obicei. Știi ce-a făcut azi?
105
00:10:19,920 --> 00:10:23,440
S-a dus la televiziune, să vadă
cu ce NE ocupăm. Auzi?
106
00:10:23,520 --> 00:10:26,520
- Așa, și?
- Știi cine i-a făcut turul de onoare?
107
00:10:26,600 --> 00:10:28,240
- Cine?
- Mihai.
108
00:10:29,200 --> 00:10:32,040
Pe bune, s-a dus să vadă televiziunea.
Mare brânză.
109
00:10:32,120 --> 00:10:35,160
Nu e normal. Să stea
în banca lui, s-o lase în pace.
110
00:10:35,240 --> 00:10:38,160
- De ce?
- Doamne, Dorin!
111
00:10:38,240 --> 00:10:42,440
Câteodată, am senzația
că tu te-ai întors ieri din munți.
112
00:10:42,520 --> 00:10:46,320
- Și nu știi pe ce lume ești.
- De ce, ce-am zis?
113
00:10:46,400 --> 00:10:49,560
Pe bune, nu-ți dai seama
de ce face Mihai toate astea?
114
00:10:49,640 --> 00:10:50,640
Nu.
115
00:10:51,760 --> 00:10:55,520
Tu crezi că lui nu i-ar conveni
să se căsătorească cu o Andronic?
116
00:10:57,280 --> 00:11:01,720
- Măcar așa, s-ar căra din casă.
- Sau ar rămâne aici. Așa, ca noi.
117
00:11:03,160 --> 00:11:07,520
O să trăiască fericiți
până la adânci bătrâneți. Ca noi.
118
00:11:07,600 --> 00:11:10,000
Uite ce fericiți suntem noi
după atâta timp.
119
00:11:10,080 --> 00:11:14,520
Ce e cu toate remarcile astea sarcastice
din ultima vreme?
120
00:11:14,600 --> 00:11:17,480
Ție nu ți-e bine aici, nu ești fericit?
121
00:11:19,520 --> 00:11:22,280
Nu. Nu sunt fericit.
122
00:11:22,360 --> 00:11:24,400
Niciodată n-am fost.
123
00:11:48,840 --> 00:11:53,360
- Gia, bună!
- Bună. Tu? Ce cauți aici?
124
00:11:53,440 --> 00:11:57,800
Bine. Am apucat să promit că vin
să vorbesc puțin în talk-show-ul ăsta
125
00:11:57,880 --> 00:11:59,440
și... na!
126
00:12:00,440 --> 00:12:03,360
Parcă erai împotriva chestiilor
de genul ăsta.
127
00:12:03,440 --> 00:12:06,360
Păi sunt împotrivă, dar... am promis.
128
00:12:06,440 --> 00:12:07,640
Am vorbit cu cineva
129
00:12:07,720 --> 00:12:10,360
și trebuia să mă ia de aici
și nu răspunde,
130
00:12:10,440 --> 00:12:12,720
și nu știu pe unde să intru.
131
00:12:12,800 --> 00:12:13,920
Am înțeles.
132
00:12:14,000 --> 00:12:19,520
Hai că sun eu regizorul tehnic
să vină să te ia și se rezolvă.
133
00:12:19,600 --> 00:12:21,320
Perfect. Mersi mult!
134
00:12:22,720 --> 00:12:25,120
Auzi? Nu știu cum să-ți zic
ca să nu mă-nțelegi greșit...
135
00:12:25,200 --> 00:12:30,240
Dacă termin în timp util,
ai vrea să ieșim să bem o cafea?
136
00:12:30,320 --> 00:12:32,200
Nu știu, să mai povestim, să...
137
00:12:33,160 --> 00:12:34,760
Să mai povestim.
138
00:12:35,960 --> 00:12:39,320
Hai că sun acum regizorul, da? Să te ia.
139
00:12:39,400 --> 00:12:40,480
OK.
140
00:12:41,680 --> 00:12:44,280
- Îți stă bine în costum.
- Mersi!
141
00:12:55,240 --> 00:12:56,960
Ce cauți aici?
142
00:12:57,040 --> 00:13:00,440
Ce m-ai speriat, Stelo!
Umbli ca fantomele prin casă!
143
00:13:00,520 --> 00:13:01,640
Dar ce faci aici?
144
00:13:01,720 --> 00:13:04,760
Ce fac? Mi-e o foame de mor,
n-am mâncat nimic!
145
00:13:04,840 --> 00:13:08,760
Tocmai cumpărasem o shaorma.
Începusem să mănânc liniștit așa.
146
00:13:08,840 --> 00:13:11,360
Și vine dra Andreea că s-o aduc acasă.
147
00:13:11,440 --> 00:13:14,360
- Așa, și?
- Și am vrut să duc shaorma în mașină.
148
00:13:14,440 --> 00:13:19,000
„Nu, n-ai voie, n-am chef să-mi pută
a usturoi în mașină”. Auzi la ea!
149
00:13:19,080 --> 00:13:21,520
- Și?
- Și! Luasem două guri.
150
00:13:22,320 --> 00:13:24,040
- Și era așa de bună...
- Și?
151
00:13:24,120 --> 00:13:26,200
Și! Nu asta m-a enervat.
152
00:13:26,280 --> 00:13:28,280
M-a enervat c-a-nceput
să facă pe șefa cu mine.
153
00:13:28,360 --> 00:13:29,560
I-am spus: „Dră Andreea,
154
00:13:29,640 --> 00:13:32,120
trebuie să mă duc să-l iau
pe dl Paul, el e șeful meu”.
155
00:13:32,200 --> 00:13:34,920
„Băiatule, fii atent ce spun,
de acum, eu sunt șefa!”
156
00:13:35,000 --> 00:13:37,480
„Mă duci acasă, ai înțeles?”
Și-am adus-o acasă.
157
00:13:37,560 --> 00:13:40,640
N-am apucat să mănânc nimic.
Trebuie să mă duc și după dl Paul.
158
00:13:40,720 --> 00:13:44,360
- Ce viață complicată ai tu, Iliuță...
- Păi vezi?
159
00:13:44,440 --> 00:13:47,560
Dar unde-i panara...
Asta, dra Andreea, unde e?
160
00:13:48,120 --> 00:13:50,600
La dracu’ s-o pieptene,
pe la ea prin cameră.
161
00:13:50,680 --> 00:13:52,600
Panarama asta, ai grijă Stelo...
162
00:13:52,680 --> 00:13:55,640
Dacă-și pune mintea,
ne dă afară din casă pe toți.
163
00:13:56,720 --> 00:14:01,360
- Ai văzut, dl Paul îi suflă și-n iaurt.
- N-am văzut eu? Și casa ne-au luat-o.
164
00:14:01,440 --> 00:14:04,080
Să-i fie de sărăcie și ei, și familiei ei!
165
00:14:05,320 --> 00:14:06,800
Auzi, Ilie? Cât e ceasul?
166
00:14:11,360 --> 00:14:12,920
E fix, tre’ să plec!
167
00:14:13,000 --> 00:14:15,960
- Nu mai râde că n-am mâncat nimic!
- Hai, du-te!
168
00:14:16,040 --> 00:14:19,440
De ce nu l-am ascultat eu pe tăticul,
fi-mi-ar capul al dracu’,
169
00:14:19,520 --> 00:14:22,360
să fi învățat și eu o meserie,
să fiu și eu om la casa mea,
170
00:14:22,440 --> 00:14:25,400
să nu mă mai iau după alții atât,
că m-am săturat!
171
00:16:05,640 --> 00:16:06,640
Și tu?
172
00:16:13,280 --> 00:16:15,600
Da. Și eu.
173
00:16:18,280 --> 00:16:21,720
Crezi c-o să putem uita vreodată
toate lucrurile alea?
174
00:16:23,640 --> 00:16:24,640
Nu.
175
00:16:26,920 --> 00:16:28,320
Cred că, pur și simplu,
176
00:16:29,160 --> 00:16:30,960
odată cu trecerea timpului,
177
00:16:32,440 --> 00:16:34,880
o să devină un pic mai banale.
178
00:16:35,720 --> 00:16:36,720
Banale?
179
00:16:38,920 --> 00:16:41,480
Nu cred că bătăile
pe care ni le aplica madam Spiru
180
00:16:41,560 --> 00:16:44,280
ori de câte ori i se cășuna pe noi
erau banale.
181
00:16:48,800 --> 00:16:51,560
- Știi ce e ciudat?
- Ce?
182
00:16:56,160 --> 00:16:59,320
Că eu nu pot niciodată să adorm
până în ora 12 noaptea.
183
00:17:01,080 --> 00:17:03,960
De fiecare dată când încerc să-nchid ochii
184
00:17:04,040 --> 00:17:07,599
îmi imaginez că mă trezesc și e peste mine
185
00:17:07,680 --> 00:17:10,079
și-mi dă două palme din nu știu ce motiv.
186
00:17:13,400 --> 00:17:16,480
Aseară iar am visat duba neagră.
187
00:17:19,359 --> 00:17:20,760
Duba neagră.
188
00:17:23,160 --> 00:17:24,920
Știi că ne zicea de fiecare dată.
189
00:17:25,000 --> 00:17:29,360
Că dacă nu suntem cuminți,
cheamă duba neagră să ne ia.
190
00:17:29,440 --> 00:17:34,760
- Să ne ducă la doamna Torocat.
- Cum să uit așa ceva?
191
00:17:35,480 --> 00:17:38,000
Ce minte bolnavă avea femeia aia!
192
00:17:40,880 --> 00:17:42,640
Oare ce face ea acum?
193
00:17:43,800 --> 00:17:47,760
Habar n-am. Dar nici nu vreau să știu.
194
00:17:51,200 --> 00:17:53,120
Eu aș vrea să știu.
195
00:17:56,360 --> 00:17:59,120
De multe ori îmi închipui că a pățit
196
00:17:59,200 --> 00:18:02,480
cele mai cumplite lucruri
pe care le putea păți vreodată.
197
00:18:05,320 --> 00:18:08,280
- Și la ce te ajută?
- Mă ajută, frate.
198
00:18:09,920 --> 00:18:11,200
Mă ajută.
199
00:18:13,960 --> 00:18:18,720
Aș vrea să cred că a plătit
pentru tot ce ne-a făcut nouă.
200
00:18:21,960 --> 00:18:23,840
Așa cum și tu vrei ca Andronic
201
00:18:23,920 --> 00:18:26,760
să plătească pentru ce le-a făcut
părinților tăi.
202
00:18:28,560 --> 00:18:30,080
Sau ai uitat asta?
203
00:18:32,600 --> 00:18:36,480
Nu, n-am uitat. Ai dreptate.
204
00:18:38,320 --> 00:18:40,080
Sigur tu nu mai ai și altceva?
205
00:18:42,920 --> 00:18:46,680
Te cunosc suficient de bine
ca să-mi dau seama că e ceva mai mult
206
00:18:47,960 --> 00:18:50,880
decât momentele cumplite
prin care am trecut cu madam Spiru
207
00:18:50,960 --> 00:18:52,680
și cu metodele ei de tortură.
208
00:19:00,360 --> 00:19:02,480
S-au sărutat de față cu toată lumea?
209
00:19:03,200 --> 00:19:07,520
Mă rog, eram doar eu, Gia și Adela.
Oricum, a fost ciudat.
210
00:19:09,440 --> 00:19:13,800
Fata asta e mai rea decât îmi imaginam.
O să-mi fie greu s-o pun cu botul pe labe.
211
00:19:13,880 --> 00:19:15,160
Adică.
212
00:19:15,920 --> 00:19:19,280
Adică, și-a dat seama că Mihai
e omul de încredere al lui Paul.
213
00:19:19,360 --> 00:19:22,600
Și cum s-ajungi mai aproape de Paul,
dacă nu prin Mihai?
214
00:19:22,680 --> 00:19:26,360
Mihai știe tot despre Paul.
Cred că-l știe mai bine decât tine.
215
00:19:26,440 --> 00:19:28,040
Dă încoace!
216
00:19:28,120 --> 00:19:31,720
Cred că exagerezi. Și nu înțeleg
ce legătură are treaba asta
217
00:19:31,800 --> 00:19:35,280
cu faptul că Andreea vrea
să fie cât mai aproape de Paul.
218
00:19:35,360 --> 00:19:37,880
Faci mișto dacă nu-ți dai seama
despre ce e vorba.
219
00:19:37,960 --> 00:19:42,000
Crezi că Andreea se mulțumește
cu camera ei și cu un card de credit?
220
00:19:42,080 --> 00:19:45,120
Vrea totul.
Și o să facă orice ca să obțină asta.
221
00:19:50,480 --> 00:19:52,720
Și eu care credeam că Mihai
e perfect pentru Livia...
222
00:19:52,800 --> 00:19:54,320
- Poftim?
- Nimic.
223
00:19:57,320 --> 00:19:58,320
Nimic!
224
00:20:02,200 --> 00:20:04,680
Deci, ai sărutat-o, nebunule!
225
00:20:05,680 --> 00:20:07,320
Ce zic eu și ce înțelegi tu!
226
00:20:08,560 --> 00:20:10,040
Nu! Ea m-a sărutat pe mine.
227
00:20:10,120 --> 00:20:15,200
Da. În timp ce tu încercai
s-o ajuți pe ea să nu cadă.
228
00:20:16,000 --> 00:20:17,440
Da. Exact.
229
00:20:18,440 --> 00:20:22,240
Te rog frumos, lasă-mă să râd
și permite-mi să nu te cred.
230
00:20:22,320 --> 00:20:24,720
- De ce?
- Pentru că e...
231
00:20:28,360 --> 00:20:29,520
În fine, lasă.
232
00:20:32,760 --> 00:20:34,680
Ți-a plăcut măcar?
233
00:20:36,560 --> 00:20:37,880
Nu. Nu mi-a plăcut.
234
00:20:38,680 --> 00:20:39,720
N-am simțit nimic.
235
00:20:41,280 --> 00:20:42,680
Era și Adela acolo.
236
00:20:44,880 --> 00:20:46,920
Și Mona, și Gia.
237
00:20:48,120 --> 00:20:53,480
Dacă scrii un scenariu de film,
n-o să te creadă nici dracu’. Ai înțeles?
238
00:20:53,560 --> 00:20:56,480
Problema ta era că te-a văzut Adela
239
00:20:56,560 --> 00:21:00,680
și că acum o să-ți fie ție greu
s-o convingi cât de mult o iubești
240
00:21:00,760 --> 00:21:04,720
și cât de departe într-un castel pe vârf
de munte o s-o duci, nu?
241
00:21:05,480 --> 00:21:07,720
Noapte bună!
242
00:21:09,880 --> 00:21:12,000
Somn ușor...
243
00:21:12,080 --> 00:21:13,080
Casanova.
244
00:21:22,280 --> 00:21:25,160
Ce faci, Mitule?
245
00:21:26,200 --> 00:21:30,360
Bre, vrei să-mi crape inima? De ce
n-ai răspuns toată ziua la telefoane?
246
00:21:31,520 --> 00:21:32,600
Nuțică...
247
00:21:33,760 --> 00:21:35,120
Vrei să rămâi singur?
248
00:21:35,640 --> 00:21:38,240
Să rămâi singur să împărățești
tu pământul pe-aci.
249
00:21:38,320 --> 00:21:41,880
Suntem terminați, Nuțică. Terminați.
250
00:21:43,240 --> 00:21:46,000
Adică? De ce?
251
00:21:47,840 --> 00:21:52,760
Vali zice că unchiu-său Traian...
252
00:21:53,920 --> 00:21:55,760
a fost omorât.
253
00:21:58,400 --> 00:22:00,960
Adică, ce...
254
00:22:02,280 --> 00:22:03,280
Dar cum...
255
00:22:06,440 --> 00:22:12,000
Și crede că Paul Andronic l-a omorât.
256
00:22:21,120 --> 00:22:26,240
Vălică... Omule, asta e...
257
00:22:30,720 --> 00:22:35,360
Asta e minune de la Măiculița Domnului...
258
00:22:35,440 --> 00:22:36,880
Mitule!
259
00:22:37,800 --> 00:22:44,080
- Doamne, Mitule, e perfect!
- Ce e perfect, muiere?
260
00:22:45,880 --> 00:22:49,480
Eu nu mai pot așa, Nuțică.
261
00:22:49,560 --> 00:22:53,840
Prea se încurcă totul
mai mult decât pot eu duce.
262
00:22:54,640 --> 00:22:58,560
Nu mai pot!
Nu mai pot trăi cu minciuna asta!
263
00:22:58,640 --> 00:23:03,680
Zi de zi, pas de pas,
să am grijă să nu spun, să...
264
00:23:03,760 --> 00:23:06,000
Nu mai pot.
Mai bine le spuneam astă seară.
265
00:23:06,080 --> 00:23:08,680
Ce să spui, bre? Lasă...
266
00:23:10,240 --> 00:23:16,920
Totul. Să-mi iau piatra asta de pe inimă
că nu mai pot trăi așa. Nu mai pot.
267
00:23:18,240 --> 00:23:20,240
Tu te-ai tâmpit?
268
00:23:20,320 --> 00:23:22,640
Cum să spui tu,
269
00:23:22,720 --> 00:23:26,760
mai ales acum
când ăsta crede că Paul e vinovatul?
270
00:23:32,200 --> 00:23:35,360
Ce-are Paul de pierdut? Nimic.
271
00:23:36,760 --> 00:23:39,440
Dar noi? Că și așa n-avem mare lucru.
272
00:23:39,520 --> 00:23:44,840
Și dacă se întâmplă ceva, pierdem
și nimicul ăla pe care-l avem.
273
00:23:44,920 --> 00:23:46,240
Hai, bre, Mitule!
274
00:23:47,240 --> 00:23:53,560
Gândește-te la Andreea,
la Adela... Nu fi egoist.
275
00:23:54,880 --> 00:23:57,680
Să las un om nevinovat
276
00:23:57,760 --> 00:24:03,040
să-și ispășească vina, da?
277
00:24:04,760 --> 00:24:10,160
Fără să aibă vreo vină.
Eu nu sunt așa, Nuțică!
278
00:24:10,240 --> 00:24:13,560
- Eu nu sunt așa, Nuțică!
- Bre, Mitule...
279
00:24:13,640 --> 00:24:16,480
Vrei tu sau nu vrei, asta e.
Mâine spun tot!
280
00:24:16,560 --> 00:24:18,360
- Bre, Mitule...
- Înțelegi?
281
00:24:18,440 --> 00:24:20,560
Hai, Mitule, nu mă... Mitule!
282
00:24:20,640 --> 00:24:25,920
- M-am hotărât.
- Mitule, nu mă face să urlu.
283
00:24:26,000 --> 00:24:29,360
- Stai aci jos să vorbim...
- Ce să mai vorbim?
284
00:24:29,440 --> 00:24:32,880
Nu mai e nimic de vorbit. Mâine spun tot.
285
00:24:36,480 --> 00:24:38,040
Bre, Mitule!
286
00:24:38,120 --> 00:24:39,360
Mitule!
287
00:25:06,000 --> 00:25:11,040
- Alo, ce vrei la ora asta?
- Andreio... tre’ să vorbim.
288
00:25:11,120 --> 00:25:14,000
La ora asta? Mâine dimineață, că dormeam.
289
00:25:14,080 --> 00:25:19,360
Nu, fată, acum. Stai că vin acum
la tine și mă aștepți la intrare, da?
290
00:25:19,440 --> 00:25:22,160
Nu veni că scoli toată casa, ai înnebunit?
291
00:25:26,720 --> 00:25:29,440
Doamne ferește...
292
00:25:42,760 --> 00:25:43,960
Intră!
293
00:25:47,600 --> 00:25:49,520
Ce vrei la ora asta?
294
00:25:49,600 --> 00:25:53,360
Ce vreau? Vreau ceva important,
deșteapta pământului.
295
00:25:53,440 --> 00:25:54,520
Ușor!
296
00:25:54,600 --> 00:25:58,360
Că nu veneam eu ditai femeia
în creierii nopții aci.
297
00:26:00,040 --> 00:26:03,080
Hai să mergem la mine în cameră,
să nu vorbim aci.
298
00:26:03,160 --> 00:26:04,320
Hai!
299
00:26:04,400 --> 00:26:07,360
Ușor! Liniște, fără zgomot, m-ai înțeles?
300
00:26:15,320 --> 00:26:17,640
Ai înnebunit la cap? Am zis în liniște!
301
00:26:17,720 --> 00:26:19,160
Dă mâna!
302
00:26:49,440 --> 00:26:51,480
Iartă-mă, fata mea!
303
00:26:54,480 --> 00:26:58,400
Mâine o să fie bine totul.
304
00:27:00,680 --> 00:27:06,680
Tot ce e al ei va fi al tău.
305
00:27:11,360 --> 00:27:12,400
Iartă-mă!
306
00:27:35,560 --> 00:27:38,960
- Cine e aci, Ana Maria?
- Da.
307
00:27:40,280 --> 00:27:44,240
Fetiță, ce ne facem noi cu taică-tu?
308
00:27:45,240 --> 00:27:49,280
Care „noi”? De ce mă bagi pe mine
în treaba asta? E treaba voastră.
309
00:27:49,360 --> 00:27:53,480
Oricum exagerezi, așa cum face și tata.
N-o să-i zică nimic lui Vali.
310
00:27:54,240 --> 00:27:56,520
De unde știi tu, dăduși în bobi?
311
00:27:57,040 --> 00:28:00,320
E prea fricos, mamă...
312
00:28:00,400 --> 00:28:04,760
Ăsta nu e în stare să reziste la pârnaie
nici măcar o zi, nici măcar o oră.
313
00:28:05,320 --> 00:28:08,600
Ascultă-mă pe mine.
E târziu, o fi băut și el ceva
314
00:28:08,680 --> 00:28:11,640
și l-a luat gura pe dinainte
ca de obicei. E prea fricos.
315
00:28:11,720 --> 00:28:15,480
Fetiță, tu nu știi ce privire
de capiu avea!
316
00:28:16,560 --> 00:28:20,240
Ce știe el, e nebun,
n-are toate țiglele pe cap.
317
00:28:21,000 --> 00:28:23,960
Mie tare mi-e că ce zice, aia o să facă.
318
00:28:24,040 --> 00:28:26,800
Tu auzi ce-ți zic eu
sau vorbesc singură ca proasta?
319
00:28:26,880 --> 00:28:32,240
Vorbim de tata. Ăstuia îi e frică și de
umbra lui. N-o să facă nimic, ți-am spus.
320
00:28:32,320 --> 00:28:35,480
O să vezi că dimineață-l găsești
în sufragerie sau în dormitor
321
00:28:35,560 --> 00:28:36,600
cu botul pe labe.
322
00:28:37,360 --> 00:28:38,560
Ascultă-mă pe mine.
323
00:28:39,400 --> 00:28:43,840
Vorbește și tu frumos cu el,
fă-i o prăjitură, răsfață-l, alea-alea...
324
00:28:43,920 --> 00:28:46,440
Ce să-i fac, că are diabet.
325
00:28:46,520 --> 00:28:49,640
Ia-i o sticlă de whisky, în pana mea,
că de-aia ți-am dat cardul ăla.
326
00:28:49,720 --> 00:28:50,840
Și dacă mi-ai dat, ce?
327
00:28:50,920 --> 00:28:54,000
Nu-l ține doar pentru tine ca șobolanul.
328
00:28:54,080 --> 00:28:55,720
Hai, mamă, ce dracu’, tot eu să te învăț?
329
00:28:55,800 --> 00:28:57,000
Hai!
330
00:28:59,120 --> 00:29:00,880
Dacă-i zice?
331
00:29:00,960 --> 00:29:03,920
În noaptea asta ai ceva împotriva mea, nu?
332
00:29:04,000 --> 00:29:06,240
Știi ceva, gata, că vreau să mă culc.
333
00:29:06,320 --> 00:29:09,080
Gândește-te la ce ți-am spus
și o să fie bine.
334
00:29:09,160 --> 00:29:12,040
Nu, voiam să te întreb
ce prăjitură să-i fac.
335
00:29:28,920 --> 00:29:30,440
- Andreea.
- Da, tata.
336
00:29:30,520 --> 00:29:32,280
Ce faci, fetiță, nu dormi? Ești bine?
337
00:29:32,360 --> 00:29:35,760
Sunt bine, da.
Mi-e sete, voiam să beau niște apă.
338
00:29:36,840 --> 00:29:41,080
Dacă bei apă de-acolo, bei din baie.
Bucătăria e dincolo.
339
00:29:41,160 --> 00:29:44,480
Da, nu mi-am dat seama,
nu m-am obișnuit cu casa încă.
340
00:29:44,560 --> 00:29:47,720
- O să înveți.
- Da. Tu nu dormi?
341
00:29:47,800 --> 00:29:50,840
Nu, mai am ceva de lucrat,
am ceva de terminat.
342
00:29:50,920 --> 00:29:54,160
Bine, somn ușor!
Ne vedem dimineață la micul dejun, da?
343
00:29:54,240 --> 00:29:55,560
Da, tata. Noapte bună!
344
00:29:55,640 --> 00:29:58,600
Mă duc, beau apă și mă duc să mă culc.
Noapte bună!
345
00:30:04,680 --> 00:30:06,120
Băi, ce frumos miroase!
346
00:30:08,400 --> 00:30:09,400
Hai, pa!
347
00:30:25,520 --> 00:30:27,480
Puiule, mama te iubește mult, da?
348
00:30:30,560 --> 00:30:32,120
Stai aici, ascunde-te.
349
00:30:33,720 --> 00:30:36,280
Bagă-te acolo, așa...
350
00:30:36,360 --> 00:30:39,240
Și să nu vorbești, te rog eu!
351
00:30:40,240 --> 00:30:41,760
Să nu vorbești!
352
00:31:19,440 --> 00:31:20,800
Aici ai dormit?
353
00:31:54,280 --> 00:31:55,920
N-am dormit deloc.
354
00:31:57,960 --> 00:31:59,360
Iar am visat-o pe mama.
355
00:32:00,840 --> 00:32:01,960
Îmi pare rău!
356
00:32:03,120 --> 00:32:04,160
De ce-ți pare rău?
357
00:32:05,040 --> 00:32:09,040
Mie-mi pare rău că de fiecare dată
visul se oprește în același punct.
358
00:32:10,760 --> 00:32:14,520
Eu sunt sub pat... și mama pleacă.
359
00:32:18,920 --> 00:32:23,040
Nu înțeleg de ce nu pot să-mi amintesc
ce se întâmplă mai departe.
360
00:32:23,120 --> 00:32:24,320
De ce?
361
00:32:24,880 --> 00:32:27,680
La ce t-ar ajuta dacă ți-ai aminti restul?
362
00:32:27,760 --> 00:32:32,320
Poate găsesc un indiciu, unul cât de mic,
să știu încotro să caut.
363
00:32:32,400 --> 00:32:35,360
- Să cauți, ce?
- Criminalul!
364
00:32:38,320 --> 00:32:39,920
Au trecut atâția ani...
365
00:32:41,880 --> 00:32:43,760
Și eu tot nu pot să mă odihnesc...
366
00:32:45,760 --> 00:32:50,600
până când n-o să plătească toți cei care
au ascuns uciderea părinților mei.
367
00:32:53,920 --> 00:32:56,720
Vreau să-i văd pe toți
în spatele gratiilor.
368
00:32:57,880 --> 00:33:02,840
Vreau să-i văd toți la pământ.
Abia atunci o să pot să trăiesc.
369
00:33:03,400 --> 00:33:04,920
Și până atunci?
370
00:33:05,000 --> 00:33:07,720
Până atunci nu crezi
că merită să trăiești?
371
00:33:09,640 --> 00:33:11,440
Uite ce e...
372
00:33:12,640 --> 00:33:18,120
Eu cred c-ar fi bine
să iei o pauză de la gândul ăsta.
373
00:33:19,800 --> 00:33:21,800
Să te detașezi puțin. Poate așa
374
00:33:21,880 --> 00:33:23,960
o să poți să privești lucrurile
dintr-o altă perspectivă.
375
00:33:24,040 --> 00:33:25,160
Să mă detașez?
376
00:33:26,680 --> 00:33:28,840
Tu glumești, nu?
377
00:33:28,920 --> 00:33:32,440
Trebuie să duc lupta asta până la capăt.
Să nu fac niciun pas înapoi.
378
00:33:32,520 --> 00:33:35,080
Am ajuns prea departe
ca să dau acum înapoi.
379
00:33:36,280 --> 00:33:38,640
Paul Andronic o să plătească în curând.
380
00:33:39,960 --> 00:33:43,000
Presimt asta. Nu mai e mult.
381
00:33:45,960 --> 00:33:46,960
OK.
382
00:33:47,920 --> 00:33:53,280
Nu vrei totuși să dormi puțin
înainte să faci orice altceva?
383
00:33:54,480 --> 00:33:56,960
O să am timp suficient să dorm.
384
00:33:59,080 --> 00:34:00,880
Acum, trebuie să lupt.
385
00:34:03,800 --> 00:34:05,160
Mihai...
386
00:34:23,760 --> 00:34:27,040
Nu știu de ce, dar în dimineața asta
m-am trezit cu un chef de ducă...
387
00:34:27,120 --> 00:34:30,280
Eu mă trezesc așa în fiecare dimineață.
Dar uite că stau.
388
00:34:30,360 --> 00:34:32,280
Da... mă rog.
389
00:34:33,600 --> 00:34:37,120
Da, nici nu-mi amintesc de când
n-am mai fost într-o vacanță.
390
00:34:40,400 --> 00:34:44,800
Chiar, Paul, când îți iei și tu liber
să mergem undeva doar noi doi?
391
00:34:45,960 --> 00:34:47,120
Paul.
392
00:34:47,199 --> 00:34:48,639
Vacanță.
393
00:34:48,719 --> 00:34:51,600
Curând.
394
00:34:51,679 --> 00:34:56,040
Eu zic s-o luați și pe Andreea că face
parte din familia voastră acum, nu?
395
00:34:56,560 --> 00:34:58,360
O luăm, surioară, stai liniștită.
396
00:34:58,440 --> 00:35:01,000
Pot să-mi fac și singur planuri
de vacanță,
397
00:35:01,080 --> 00:35:07,000
- ...nu trebuie să te preocupi așa tare.
- Iarăși? Iarăși ați început? Tot la masă?
398
00:35:07,080 --> 00:35:09,080
Ne iubim, uite ce bine ne-nțelegem!
399
00:35:09,160 --> 00:35:11,200
- Ce rahat e asta?
- Ce-ai spus?
400
00:35:11,280 --> 00:35:14,120
Ce rahat e asta? Tata, uite!
401
00:35:17,760 --> 00:35:22,240
„Surpriză de proporții, magnatul media
Paul Andronic are o fiică.”
402
00:35:22,320 --> 00:35:25,320
Ei, trebuia să ne așteptăm la asta, nu?
403
00:35:26,960 --> 00:35:29,280
Stai puțin, în poză e Adela.
404
00:35:31,680 --> 00:35:35,880
Scuze... dar e amuzant.
405
00:35:35,960 --> 00:35:38,360
- Nu, nu e amuzant.
- Ba da!
406
00:35:41,840 --> 00:35:45,360
Hopa! Ia uite ce scrie aici.
407
00:35:45,440 --> 00:35:48,680
„Imperiul media și-a găsit moștenitorul”.
408
00:35:49,520 --> 00:35:52,920
Hai că am nevoie de un shot de tequila
de data asta.
409
00:35:53,000 --> 00:35:55,240
Îi termin pe-ăștia, îi distrug.
410
00:36:02,480 --> 00:36:04,240
Ți-am zis că nu pot să mănânc.
411
00:36:07,360 --> 00:36:08,440
Treaba ta.
412
00:36:11,800 --> 00:36:14,160
Crezi că are rost să mă duc azi la ea
413
00:36:15,440 --> 00:36:17,480
și să-i spun că a fost un accident?
414
00:36:18,560 --> 00:36:21,040
- La cine, la Adela?
- Nu?
415
00:36:21,120 --> 00:36:24,600
Dar ai mai spus asta,
nu înțeleg de ce-ai mai face-o o dată.
416
00:36:25,680 --> 00:36:29,640
Eu cred c-ar trebui
să lași lucrurile așa cum sunt.
417
00:36:29,720 --> 00:36:32,880
Altfel, o să pară că ești disperat.
418
00:36:35,320 --> 00:36:36,680
Pare că sunt disperat?
419
00:36:38,640 --> 00:36:39,800
Puțin, da.
420
00:36:42,080 --> 00:36:46,560
Dar îmi place mult fata asta.
Și n-aș vrea să creadă altceva.
421
00:36:47,440 --> 00:36:51,000
De ce nu-i spui, frate?
De ce nu te duci la ea și-i spui în față?
422
00:36:51,080 --> 00:36:53,920
Chiar nu înțeleg.
Întotdeauna o iei pe ocolișuri...
423
00:36:54,000 --> 00:36:55,760
Nu cred că e bine acum.
424
00:36:58,120 --> 00:37:02,680
- Și planul cu Andreea?
- E stupid și prea complicat.
425
00:37:04,080 --> 00:37:07,040
Vreau să încerc să găsesc
toate modalitățile legale
426
00:37:07,120 --> 00:37:09,560
ca să rezolv crima părinților mei.
427
00:37:11,160 --> 00:37:16,520
Și o să mă duc până-n pânzele albe,
chiar dacă știu c-o să mă frig rău de tot.
428
00:37:19,880 --> 00:37:21,160
Scuze...
429
00:37:23,000 --> 00:37:26,000
cred că vrei să citești asta.
430
00:37:33,240 --> 00:37:34,600
Și au pozat-o pe Adela.
431
00:37:36,200 --> 00:37:39,080
Așa se pare. Destul de nasol.
432
00:37:43,280 --> 00:37:46,640
- Da.
- Mihai, ai văzut știrea?
433
00:37:46,720 --> 00:37:49,320
Da, chiar acum o citesc. Îmi pare rău!
434
00:37:49,400 --> 00:37:51,480
Bun. Vreau să-i dăm în judecată.
435
00:37:51,560 --> 00:37:54,720
Și să dăm o dezmințire cât mai repede. Rapid.
436
00:37:54,800 --> 00:37:58,160
Sigur. Așa o să facem. Mă ocup imediat.
437
00:38:06,960 --> 00:38:11,360
Stai liniștită, Andreea, nu contează
ce scrie. Așa fac ziarele de scandal,
438
00:38:11,440 --> 00:38:14,720
în general vor scrie
ce îi ajută pe ei să vândă mai mult.
439
00:38:16,720 --> 00:38:18,840
Până la urmă, contează
că noi știm adevărul.
440
00:38:18,920 --> 00:38:20,320
Da.
441
00:38:20,400 --> 00:38:23,640
Tata, trebuie să faci neapărat ceva
să repari situația asta.
442
00:38:23,720 --> 00:38:25,480
Ce-o să zică lumea?
443
00:38:25,560 --> 00:38:28,760
Stai liniștită.
O să organizez o conferință de presă
444
00:38:28,840 --> 00:38:32,120
și o să te prezint pe tine, fiica mea.
445
00:38:32,200 --> 00:38:34,760
Nu crezi că exagerezi cu conferința?
446
00:38:34,840 --> 00:38:39,080
Nu e ca și cum ai fi descoperit leacul
pentru cancer. E vorba doar de Andreea.
447
00:38:39,160 --> 00:38:40,800
Delia, e vorba de fiica mea.
448
00:38:41,680 --> 00:38:45,400
Te rog frumos, încetează
să te mai bagi în deciziile mele.
449
00:38:46,360 --> 00:38:49,560
Am senzația că ai uitat
care e locul fiecăruia.
450
00:38:49,640 --> 00:38:54,760
Eu știu foarte bine care mi-e locul.
Alții am impresia că-l cam încurcă.
451
00:38:55,840 --> 00:39:00,680
Andreea, te rog, stai liniștită.
O să anunț cine e fiica mea, da?
452
00:39:00,760 --> 00:39:05,520
Vreau să fii acolo să te prezint,
să nu mai fie niciun dubiu pentru nimeni,
453
00:39:11,200 --> 00:39:16,880
Ia uite, Mituș, ce ți-a făcut Nuța!
454
00:39:16,960 --> 00:39:20,720
Clătituțe cu... ciupeneci. Ia uite!
455
00:39:22,720 --> 00:39:26,720
- Ciupeneci!
- Heciumpeci.
456
00:39:28,480 --> 00:39:30,240
Nu pot să mănânc.
457
00:39:30,320 --> 00:39:34,240
Hai, Mitușule,
măceșele-s preferatele tale.
458
00:39:34,320 --> 00:39:38,360
Hai aci... Ia uite!
459
00:39:38,440 --> 00:39:41,440
Cum să nu mănânci, că ai slăbit,
460
00:39:41,520 --> 00:39:44,680
te-ai uscat, te-ai tras ca lupta de clasă.
461
00:39:44,760 --> 00:39:47,240
Hai ia de-aci că te-mbolnăvești, Mitușule.
462
00:39:47,320 --> 00:39:49,080
Am diabet!
463
00:39:50,160 --> 00:39:53,000
E fără zahăr. Ciupeneci.
464
00:39:53,080 --> 00:39:56,880
Hai, gurița mare, cioculețul mare...
465
00:39:58,480 --> 00:40:02,080
Ce romantici sunteți!
Sper că nu vă deranjez.
466
00:40:02,160 --> 00:40:05,760
Tu nu deranjezi niciodată. Ia stai jos!
467
00:40:05,840 --> 00:40:09,760
Uite, a făcut mumă-ta clătite
cu heciumpeci.
468
00:40:09,840 --> 00:40:13,560
Da, dar nu pot să mănânc.
Trebuie să... Am uitat laptopul!
469
00:40:13,640 --> 00:40:16,360
Nu pot să mănânc. Mă duc la muncă
și azi o să fie o zi lungă.
470
00:40:16,440 --> 00:40:17,600
Adela...
471
00:40:19,680 --> 00:40:21,240
Adela...
472
00:40:22,440 --> 00:40:27,720
Bre, Mitule, eu te-am luat pe tine
cu frumosul și cu zăhărelul,
473
00:40:27,800 --> 00:40:31,160
dar pe tine te-a lovit trenu-n cap.
474
00:40:32,720 --> 00:40:35,440
Ce vrei, să ne prindă?
475
00:40:36,040 --> 00:40:39,160
Tu vrei să faci pușcărie
tot restul vieții tale?
476
00:40:39,240 --> 00:40:40,640
Da. Vreau.
477
00:40:41,480 --> 00:40:45,080
Că așa cum mă simt eu aici acum,
parc-aș fi la pușcărie.
478
00:40:46,280 --> 00:40:47,680
Dracu’ să te ia!
479
00:40:49,760 --> 00:40:55,080
Tu numai la tine te gândești?
Nu e nicio diferență pentru tine, nu?
480
00:40:55,160 --> 00:40:57,200
Nu e nicio diferență!
481
00:40:57,280 --> 00:41:02,680
Dar eu? Eu de ce să fac pârnaie?
Că ai tu gura slobodă?
482
00:41:02,760 --> 00:41:08,200
Pentru că suntem vinovați.
Am omorât un om!
483
00:41:12,280 --> 00:41:13,800
Mitule,
484
00:41:13,880 --> 00:41:17,960
noi n-am omorât pe nimeni.
485
00:41:18,040 --> 00:41:23,640
Omul era cu ambele picioare în groapă
486
00:41:23,720 --> 00:41:27,120
și noi doar...
487
00:41:30,160 --> 00:41:33,880
Nu te gândești? La Adela nu te gândești?
488
00:41:34,680 --> 00:41:39,720
Ia uite ce fericită e
că s-a angajat! Nu te gândești!
489
00:41:39,800 --> 00:41:46,440
Ghici ce? Dacă tu faci tâmpenia asta...
Ia zi. Că nu cădem doar noi doi.
490
00:41:47,640 --> 00:41:53,320
O să cadă și ele.
După tine și după mine le luăm și pe ele.
491
00:41:53,880 --> 00:41:58,680
Cine să mai vrea, Mitule,
să aibă de a face cu două amărâte?
492
00:41:58,760 --> 00:42:02,640
Cu două infractoare, că ele-s
fete de pușcăriași acum, înțelegi?
493
00:42:02,720 --> 00:42:07,160
Dar tu asta vrei.
Tu vrei s-o vezi pe Adela distrusă.
494
00:42:09,960 --> 00:42:11,320
Adela...
495
00:42:17,200 --> 00:42:20,120
Pana mea, ăștia nu merită să trăiască.
496
00:42:20,200 --> 00:42:22,720
Niște mizerii care n-au ce face acasă.
497
00:42:23,920 --> 00:42:26,080
Odată, au scris despre mine
că sunt la Paris
498
00:42:26,160 --> 00:42:29,640
și eu, de fapt, eram la schi în Austria.
Deci, despre ce vorbim?
499
00:42:29,720 --> 00:42:32,200
Pe bune? Nu e același lucru.
500
00:42:32,720 --> 00:42:35,320
Pe mine m-au umilit,
și-au bătut joc de mine.
501
00:42:36,840 --> 00:42:39,320
Încearcă să n-o mai iei și tu
așa personal.
502
00:42:40,120 --> 00:42:42,960
Sunt sigură c-o să se rezolve
situația asta.
503
00:42:43,040 --> 00:42:46,280
Și, hai să fim serioși.
E doar o încurcătură, atât.
504
00:42:48,200 --> 00:42:50,880
Atât? Tu te auzi ce zici?
505
00:42:51,480 --> 00:42:54,160
Eu cum o să mai ies din casă
după faza asta?
506
00:42:54,240 --> 00:42:58,840
O să mă arate toată lumea cu degetul:
„Ha-ha, ce proastă e!” Parcă și aud.
507
00:42:58,920 --> 00:43:04,360
Nici nu te cunosc. Cum o să te arate
cu degetul dacă nu știu cum arăți?
508
00:43:07,280 --> 00:43:13,320
Livia, nu te supăra, dar aș vrea
să mă lași puțin singură, te rog.
509
00:43:16,360 --> 00:43:17,480
Sigur.
510
00:43:20,400 --> 00:43:24,760
- Dacă ai nevoie de ceva, să-mi spui.
- Nu, mulțumesc. Vreau doar să mă lași.
511
00:43:24,840 --> 00:43:25,920
OK.
512
00:43:26,520 --> 00:43:27,720
Mersi!
513
00:43:36,000 --> 00:43:37,160
Da, fată.
514
00:43:37,240 --> 00:43:39,800
Sunt cu Adi la bufet și am văzut știrea.
515
00:43:39,880 --> 00:43:42,640
Ce s-a întâmplat,
nu mai ești fata lui Andronic?
516
00:43:43,840 --> 00:43:45,520
Du-te și tu!
517
00:43:51,240 --> 00:43:52,440
Ce zicea?
518
00:43:52,520 --> 00:43:55,280
Cred că s-a ofticat,
mi-a închis telefonul.
519
00:43:56,360 --> 00:43:59,800
Vânzătoare. Ce zici, Adiță,
mă fac vânzătoare?
520
00:43:59,880 --> 00:44:02,280
- Ce să faci?
- Miki?
521
00:44:07,360 --> 00:44:08,640
Ce?
522
00:44:08,720 --> 00:44:11,280
- Nu mă angajezi pe mine?
- Pe tine?
523
00:44:11,360 --> 00:44:12,720
Păi dacă tot sunt aici...
524
00:44:16,560 --> 00:44:21,200
Gata. Am luat tot.
Mai aveți nevoie de ceva?
525
00:44:21,280 --> 00:44:24,360
- Adela...
- Ce-i tată?
526
00:44:24,440 --> 00:44:31,200
Să știi că eu nu sunt persoana
pe care o vezi când te uiți la mine.
527
00:44:33,320 --> 00:44:39,000
Bunătatea vine din sufletul omului
și tu ești un om bun.
528
00:44:40,560 --> 00:44:42,400
Să știi că tata...
529
00:44:44,920 --> 00:44:46,560
te iubește foarte mult.
530
00:44:47,320 --> 00:44:50,800
Să știi că tata
o să te iubească întotdeauna.
531
00:44:51,840 --> 00:44:53,960
- Plus o zi.
- Plus o zi.
532
00:44:54,760 --> 00:44:58,680
- Ziua în care...
- Tată, sigur ești bine?
533
00:44:58,760 --> 00:45:00,920
Sunt bine dacă tu ești bine.
534
00:45:03,440 --> 00:45:04,880
Sunt mândru de tine.
535
00:45:06,280 --> 00:45:09,560
Mă, Mitule, băiatule...
536
00:45:09,640 --> 00:45:14,000
Cum cazi tu, bre,
în butoiul cu melancolie...
537
00:45:14,080 --> 00:45:15,760
Uite-l, Adelo...
538
00:45:16,280 --> 00:45:21,520
Te vede și pe tine c-ai crescut,
că ești mare, frumoasă,
539
00:45:21,600 --> 00:45:23,680
începi și tu o carieră...
540
00:45:24,720 --> 00:45:30,520
Ce zici, ce faci tu acum?
Faci fetița să întârzie la muncă!
541
00:45:31,040 --> 00:45:32,520
Te iubesc, tată!
542
00:45:33,160 --> 00:45:35,360
Și tata te iubește, Adela.
543
00:45:36,520 --> 00:45:38,120
Ce frumos!
544
00:45:42,520 --> 00:45:44,040
Da, și eu vă iubesc.
545
00:45:44,720 --> 00:45:45,920
Hai, bre, la muncă!
546
00:46:06,280 --> 00:46:09,640
- Adela!
- 'Neața! Întârzii la muncă.
547
00:46:09,720 --> 00:46:12,880
Hai lasă că nu moare nimeni
dacă întârzii cinci minute.
548
00:46:16,200 --> 00:46:17,920
Uite!
549
00:46:24,120 --> 00:46:26,800
- Ce e asta?
- Exact, ce e asta?
44363
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.