All language subtitles for Adela.S01E10.Episode.10.1080p.NF.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[rum]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:20,360 --> 00:01:21,280 Vali! 2 00:01:22,320 --> 00:01:24,480 - Vălișoru! - Vali! 3 00:01:25,080 --> 00:01:26,800 Ce faci, Vălicule? 4 00:01:26,880 --> 00:01:29,880 Ce faci tu, vii așa fără să ne anunți? 5 00:01:29,960 --> 00:01:32,320 Sărut-mâna, tanti Nuți! Nea' Mitule, să trăiești! 6 00:01:32,400 --> 00:01:35,320 Sănătate! Sănătate, Vali! 7 00:01:35,400 --> 00:01:38,480 Iartă-mă, tanti Nuți, am fost întâi la voi acasă să vă caut, 8 00:01:38,560 --> 00:01:40,400 dar n-am găsit pe nimeni și de-aia n-am dat niciun semn. 9 00:01:40,480 --> 00:01:43,520 De ce-ai venit, ți-o fi fost dor de noi, te pomenești? 10 00:01:43,600 --> 00:01:47,360 - L-o fi trimis unchiu-său. - De fapt, da, de asta am venit. 11 00:01:48,200 --> 00:01:52,400 Hai să mergem în casă și vorbim acolo ca oamenii... 12 00:01:52,480 --> 00:01:56,400 Hai, te rog eu frumos! Îmi zici acolo... 13 00:01:57,840 --> 00:01:58,680 Hai! 14 00:02:01,040 --> 00:02:02,280 Crăpi! 15 00:02:06,000 --> 00:02:07,480 Fată, ce voia ăsta? 16 00:02:07,560 --> 00:02:10,759 Îl caută pe unchiu-său, adică, pe bunicul tău. 17 00:02:11,960 --> 00:02:13,120 Crede că a dispărut. 18 00:02:13,760 --> 00:02:16,280 Mi-a arătat o poză cu el și l-am recunoscut. 19 00:02:16,880 --> 00:02:18,480 A venit într-o zi la bufet. 20 00:02:19,920 --> 00:02:22,520 Cred că era bolnav săracul, nu știu. 21 00:02:22,600 --> 00:02:24,600 Și a anunțat poliția, nu? 22 00:02:25,480 --> 00:02:28,920 Nu știu, nu mi-a zis nimic. Așa ar trebui dacă a dispărut. 23 00:02:29,440 --> 00:02:30,720 Da. Așa ar trebui. 24 00:02:31,840 --> 00:02:33,160 Dacă a dispărut... 25 00:02:39,160 --> 00:02:42,720 Hai, Mitule, treci... Hai, Vălicule! 26 00:02:46,160 --> 00:02:47,320 Stați demult aci? 27 00:02:47,840 --> 00:02:48,760 Nu... 28 00:02:50,280 --> 00:02:56,560 Ne-au rugat ăștia să ne mutăm aci, să stăm lângă fată... lângă Andreea. 29 00:02:58,440 --> 00:02:59,760 Așa. 30 00:02:59,840 --> 00:03:01,000 Aoleu... 31 00:03:05,400 --> 00:03:08,440 N-am apucat nici să desfacem țoașele... 32 00:03:10,720 --> 00:03:13,600 - Bei o cafea? - O fac eu. 33 00:03:13,680 --> 00:03:15,640 Mulțumesc, nea' Mitule! Beau. 34 00:03:15,720 --> 00:03:18,240 Auzi, Nuțică, dar de unde iau cafea? 35 00:03:19,320 --> 00:03:22,480 La mă-ta-n praznic. Știu eu unde țin ăștia cafelele? 36 00:03:23,880 --> 00:03:26,960 Caută și tu, du-te, caută în sertare, în astea... 37 00:03:28,280 --> 00:03:31,360 Aoleu... Hai mai repede că... 38 00:03:32,600 --> 00:03:33,880 până găsești... 39 00:03:35,280 --> 00:03:37,000 Adelo! Te fâțâi așa... 40 00:03:37,080 --> 00:03:42,120 Ajută-l pe taică-tu să găsească cafeaua, c-o s-o caute până mâine. 41 00:03:42,200 --> 00:03:44,160 Dar nu găsesc ibricul. 42 00:03:44,240 --> 00:03:46,600 Mă duc la mașină că sunt acolo toate. 43 00:03:51,800 --> 00:03:55,960 Și ea e fata mea, Adela. Amândouă-s fetele mele. 44 00:03:56,600 --> 00:03:59,240 Andreea... și Adela. 45 00:04:00,360 --> 00:04:04,920 Dar tu nu știi, că tu veneai decât să aduci banii... 46 00:04:05,000 --> 00:04:08,720 N-ai vrut tu, Vălicule, să intri niciodată la noi în casă. 47 00:04:11,040 --> 00:04:14,200 Dar... cum ne-ai găsit tocmai aici? 48 00:04:15,400 --> 00:04:16,560 Ce întrebare-i asta? 49 00:04:17,120 --> 00:04:20,920 O vecină de la voi de-acolo mi-a zis că v-ați mutat aici. 50 00:04:21,000 --> 00:04:22,400 - Florica? - Nu știu. 51 00:04:23,280 --> 00:04:27,200 Florica, da. Că știe asta... 52 00:04:27,760 --> 00:04:29,160 Asta știe tot. 53 00:04:29,680 --> 00:04:32,560 Asta știe și cine l-a omorât pe Ceaușescu. 54 00:04:34,840 --> 00:04:38,040 Mama, înainte să vă întindeți voi la vorbă, 55 00:04:38,120 --> 00:04:40,160 hai cu mine până afară să iau alea. 56 00:04:41,240 --> 00:04:44,520 - Care alea? - Alea care le-am lăsat afară. 57 00:04:45,120 --> 00:04:48,440 Ce-am lăsat, fetiță, afară, că toate-s la mașină? 58 00:04:49,160 --> 00:04:49,960 Alea. 59 00:04:51,160 --> 00:04:55,920 Alea de le-am lăsat afară aci. 60 00:04:59,840 --> 00:05:02,120 - Să nu se supere Vălicu... - Ei, nu... 61 00:05:02,960 --> 00:05:04,360 Te superi, Vălicu? 62 00:05:04,440 --> 00:05:07,720 Nu, cum să mă supăr? Stai liniștită, aștept. 63 00:05:23,080 --> 00:05:27,720 Că prost te-am învățat! Nici să minți nu ești în stare! 64 00:05:27,800 --> 00:05:32,880 Aoleu, prost te-am crescut! Ce-ai în capul ăla? Tărâțe, ca taică-tu? 65 00:05:32,960 --> 00:05:35,320 Auzi, „alea”! Zi, ce-s alea? 66 00:05:35,400 --> 00:05:38,160 Ce voiai să zic, asta mi-a venit pe moment. 67 00:05:38,240 --> 00:05:41,560 Și dacă mă-ntreba omul: „Ce-s alea?” 68 00:05:41,640 --> 00:05:43,560 - Ce-i ziceam? - Ei, te-ntreba... 69 00:05:43,640 --> 00:05:45,440 Aoleu, m-a luat cu tremurat... 70 00:05:46,480 --> 00:05:50,960 Ăsta sigur știe ceva. 71 00:05:51,720 --> 00:05:56,720 Sau simte ceva. Ăsta mă bagă pe mine la pușcărie, Andreio! 72 00:05:57,480 --> 00:06:00,440 Mamă, stai calmă... Stai calmă, nu te panica, da? 73 00:06:01,040 --> 00:06:04,920 Respiră... Vezi să nu te pierzi în minciuni, da? 74 00:06:05,440 --> 00:06:09,160 L-au văzut vecinii... Pe bătrân sigur l-a văzut Florica. 75 00:06:09,840 --> 00:06:10,840 Spune adevărul. 76 00:06:12,640 --> 00:06:13,600 Adevărul? 77 00:06:17,240 --> 00:06:21,880 Adevărul, Andreio... că ăsta e adevărul. 78 00:06:22,560 --> 00:06:29,000 Omul a venit, a vrut s-o ia pe nepoată-sa s-o ducă la taică-su și... 79 00:06:29,880 --> 00:06:32,000 - Și? - A plecat. 80 00:06:32,600 --> 00:06:34,800 - Foarte bine. Bravo! - Așa. 81 00:06:34,880 --> 00:06:35,800 Da, așa. 82 00:06:38,080 --> 00:06:41,560 Vezi să nu te pierzi în detalii c-o să devină foarte dubios. 83 00:06:43,000 --> 00:06:44,480 Mă lași, că știu eu! 84 00:06:45,920 --> 00:06:47,080 Deci... 85 00:06:48,480 --> 00:06:49,960 - Simplu. - Și la obiect. 86 00:06:50,040 --> 00:06:51,480 - Și la obiect. - Atât. 87 00:06:53,640 --> 00:06:56,840 Cum sunt eu, fată? O femeie simplă și la obiect. 88 00:06:56,920 --> 00:06:58,040 Așa. Bravo! 89 00:06:58,120 --> 00:07:01,040 Vezi că eu mă duc să-l trimit acasă pe Adi și apoi mă duc la vilă. 90 00:07:01,120 --> 00:07:04,400 - Cum pleacă ăsta, mă suni direct. Da? - Da. 91 00:07:06,320 --> 00:07:08,560 A venit și-a plecat. Atât. 92 00:07:17,640 --> 00:07:20,360 Nu e... Nici mie nu mi-a spus unchiul mai nimic când a plecat. 93 00:07:20,440 --> 00:07:23,640 Tot ce mi-a zis e că trebuie s-ajungă la București urgent, 94 00:07:23,720 --> 00:07:26,360 că are ceva important de rezolvat înainte să moară, știi? 95 00:07:26,440 --> 00:07:29,320 Eu m-am oferit să-l duc, dar a zis că nu vrea, 96 00:07:29,400 --> 00:07:30,920 că numai el poate rezolva. 97 00:07:31,440 --> 00:07:33,680 Și de atunci nu s-a mai întors. 98 00:07:33,760 --> 00:07:37,800 Tot ce știu e c-a venit la voi și de acolo, nu mai știu nimic. 99 00:07:39,880 --> 00:07:44,120 Vălișoru, nici noi nu știm ce s-a întâmplat. 100 00:07:45,280 --> 00:07:49,320 Adică, domnul Traian a venit, 101 00:07:50,280 --> 00:07:52,920 a vrut s-o ia pe nepoată-sa 102 00:07:53,000 --> 00:07:57,680 s-o ducă să-l vadă pe taică-su și a plecat. 103 00:07:57,760 --> 00:08:01,800 Era ultimul lucru pe care voia să-l facă înainte să moară. 104 00:08:01,880 --> 00:08:05,440 Mitule, nu ne pierdem în detalii. 105 00:08:06,120 --> 00:08:08,920 Nici noi nu știm unde s-a dus. 106 00:08:09,680 --> 00:08:12,640 Nepoată? Ce nepoată? Unchiul nu avea nicio nepoată. 107 00:08:13,560 --> 00:08:16,840 Sigur că avea, Vălicu. Cum să nu aibă? Avea... 108 00:08:16,920 --> 00:08:19,800 Nu știi tu, că erai mic, dar avea. 109 00:08:22,640 --> 00:08:26,800 Domnul Traian avea o fată, Dumnezeu s-o odihnească... 110 00:08:26,880 --> 00:08:30,560 - Da, Ana Maria. - Așa, Ana Maria. Bravo! 111 00:08:30,640 --> 00:08:34,600 Și asta, sărăcuța, a rămas gravidă de fată mare. 112 00:08:34,679 --> 00:08:40,679 Iar domnul Traian, care era mai... Știi că era mai dur așa el. 113 00:08:41,320 --> 00:08:46,080 E normal, ca toți bărbații care fac ceva la viața lor... 114 00:08:46,160 --> 00:08:52,640 I-a luat copilul Anei Maria și ni l-a adus nouă să-l creștem. 115 00:08:52,720 --> 00:08:53,960 Îți dai seama? 116 00:08:54,040 --> 00:08:57,840 Noi, oameni cu frica lui Dumnezeu... 117 00:08:58,400 --> 00:09:01,080 N-am închis ochii toată noaptea, era un suflet... 118 00:09:01,160 --> 00:09:06,080 Am luat copilul și am crescut-o ca pe copilul nostru și... 119 00:09:06,160 --> 00:09:08,560 Și asta a fost. 120 00:09:10,400 --> 00:09:14,840 Fata asta cu care am ieșit eu adineauri. Asta e, Andreea e... 121 00:09:15,840 --> 00:09:19,720 Asta e... nepoata dlui Traian. 122 00:09:22,760 --> 00:09:23,840 Viață grea... 123 00:09:25,160 --> 00:09:27,960 Îți dai seama, crești două fete și... 124 00:09:29,400 --> 00:09:30,840 Vai de capul nostru! 125 00:09:33,880 --> 00:09:37,880 Bună! Am văzut duba în stradă. S-au instalat, totul în regulă? 126 00:09:40,880 --> 00:09:43,600 Da, a fost o mică neînțelegere, dar stai liniștit, s-a rezolvat. 127 00:09:43,680 --> 00:09:44,960 Neînțelegere! 128 00:09:46,600 --> 00:09:48,320 Mona, ce neînțelegere? 129 00:09:50,280 --> 00:09:52,480 Nimic grav, nu te stresa. 130 00:09:52,560 --> 00:09:55,840 De la emoții, au ieșit un pic scântei, dar s-a rezolvat. 131 00:09:57,360 --> 00:09:59,880 Bine, o să mă ocup personal de chestia asta. 132 00:10:01,160 --> 00:10:03,480 Mă duc să le explic care sunt regulile. 133 00:10:04,560 --> 00:10:06,000 Ai grijă, te rog! 134 00:10:07,360 --> 00:10:10,200 Nu-nțeleg de ce nu spui adevărul. A fost un circ aici. 135 00:10:10,280 --> 00:10:12,600 Ăștia se mutau cu noi în pat, dacă-i lăsam. 136 00:10:12,680 --> 00:10:14,920 - Pentru c-o să rezolve Paul tot. - Da. 137 00:10:15,640 --> 00:10:17,120 Bine că nu și-au adus și animalele. 138 00:10:17,200 --> 00:10:20,480 Cine știe, ne trezeam cu vacile păscând în sufragerie. 139 00:10:21,000 --> 00:10:23,000 Tu altă treabă n-ai decât să comentezi cu noi? 140 00:10:23,080 --> 00:10:26,600 - Mai nou, suntem prietene sau ce? - Îmi cer scuze! 141 00:10:26,680 --> 00:10:30,080 Vi s-a cam urcat la cap în ultima vreme. Poate vrei să te întorci la spălătorie. 142 00:10:30,160 --> 00:10:31,040 Delia! 143 00:10:31,120 --> 00:10:34,800 Nu. Îmi pare rău! N-am vrut, n-o să se mai repete. Vă rog! 144 00:10:34,880 --> 00:10:37,520 Pleacă-n clipa asta că m-ai enervat 145 00:10:37,600 --> 00:10:40,080 și mi-e că te dau afară dacă te mai văd. 146 00:10:40,160 --> 00:10:42,880 - Doamnă, vă rog frumos... - Ieși! Ieși imediat! 147 00:10:46,080 --> 00:10:48,280 Eu cred că ai fost cam dură cu ea. 148 00:10:48,360 --> 00:10:50,840 Ba nu, trebuie să știe cine-i șeful aici, 149 00:10:50,920 --> 00:10:53,680 nu să se comporte de parcă ne știm de la coafor. 150 00:10:55,160 --> 00:10:57,040 - Ies în curte. - De ce? 151 00:10:57,920 --> 00:11:01,400 N-aș pierde pentru nimic în lume cel de-al Treilea Război Mondial. 152 00:11:01,480 --> 00:11:02,400 Vin și eu. 153 00:11:04,360 --> 00:11:07,520 Asta a fost, Vălișoru. Ai înțeles? 154 00:11:07,600 --> 00:11:11,320 Acum, eu îți spun, mie-mi pare rău de bătrân 155 00:11:11,400 --> 00:11:14,960 că era și bolnav și... 156 00:11:15,520 --> 00:11:16,640 Ce să... 157 00:11:17,760 --> 00:11:20,240 Nu știi niciodată ce se poate întâmpla. 158 00:11:20,320 --> 00:11:22,600 - Nu-i așa? - Ce? 159 00:11:23,920 --> 00:11:28,000 - Să se întâmple, că se întâmplă multe. - Da, cine știe... 160 00:11:28,720 --> 00:11:33,080 Da, bre... Jur că mie nu-mi vine să cred că Ana Maria a avut o fată. 161 00:11:34,440 --> 00:11:35,600 Și nouă... 162 00:11:35,680 --> 00:11:40,480 Ce greu ne-a fost, Vălicule... 163 00:11:41,560 --> 00:11:44,280 Îți dai seama, noi o aveam deja pe Andreea... 164 00:11:44,360 --> 00:11:45,200 Adela. 165 00:11:48,480 --> 00:11:49,760 Pe Adela. 166 00:11:50,640 --> 00:11:53,320 Și a fost greu... 167 00:11:53,400 --> 00:11:56,280 Îmi pare rău că durează atât, dar abia am găsit ibricul. 168 00:11:56,360 --> 00:11:57,480 Tocmai ne-am mutat. 169 00:11:58,920 --> 00:12:01,200 Nu, stai liniștită că nu mă grăbesc. 170 00:12:02,200 --> 00:12:05,360 Stai așa! Deci, unchiul pe tine a venit să te vadă? 171 00:12:06,800 --> 00:12:08,800 Da, a venit la bufet. 172 00:12:12,480 --> 00:12:15,640 Era foarte abătut și l-am întrebat ce s-a întâmplat 173 00:12:15,720 --> 00:12:18,800 și mi-a spus că semăn cu cineva. 174 00:12:21,040 --> 00:12:24,120 Și l-am întrebat cu cine și... Nu știu, 175 00:12:24,200 --> 00:12:28,440 părea că nu putea să vorbească, mai avea puțin și plângea. 176 00:12:30,480 --> 00:12:33,560 Da, a fost foarte ciudat. După aia, a plecat. 177 00:12:35,920 --> 00:12:38,160 Vai de capul lui, săracul... 178 00:12:38,840 --> 00:12:41,160 Bietul bătrân, îți dai seama... 179 00:12:41,240 --> 00:12:46,480 Îți dai seama că a confundat-o pe Andreea cu Adela, înțelegi... 180 00:12:46,560 --> 00:12:51,320 La vârsta lui, cine... Avea ochelarii pe nas? 181 00:12:52,240 --> 00:12:53,200 Nu. N-avea. 182 00:12:53,280 --> 00:12:55,760 N-avea, nu purta ochelari, vedea foarte bine unchiul. 183 00:12:55,840 --> 00:12:57,040 Hai, Vălișoru... 184 00:12:57,120 --> 00:12:59,960 La vârsta lui, omul bolnav, ce să vadă? 185 00:13:00,680 --> 00:13:04,400 Tu nu te uiți? Amândouă tinere, amândouă frumoase... 186 00:13:04,480 --> 00:13:08,800 Ce să... Asta, Adela, e fata mea, 187 00:13:08,880 --> 00:13:12,560 naturală, e fata lui Mitu. 188 00:13:12,640 --> 00:13:16,640 Aialaltă, nepoata lui Traian, Andreea, 189 00:13:16,720 --> 00:13:21,920 aia e fata naturală a ăstuia, a lui Paul Andronic de stă vizavi... 190 00:13:25,800 --> 00:13:27,560 Paul Andronic stă vizavi? 191 00:13:28,440 --> 00:13:30,440 Aici, peste gard. 192 00:13:32,360 --> 00:13:33,760 Îl omor! 193 00:13:37,240 --> 00:13:39,600 Ce-a zis? Îl omoară? 194 00:13:40,400 --> 00:13:43,400 Tulai Doamne! Tulai Doamne, îl omoară! 195 00:13:43,480 --> 00:13:44,920 - Hai să mergem! - Tulai Doamne! 196 00:13:45,000 --> 00:13:46,280 Hai să mergem după el. 197 00:13:47,160 --> 00:13:50,160 - Stai, Mitule, unde te duci? - Da-l omoară, măi! 198 00:13:51,040 --> 00:13:52,680 Hai, lasă-mă... 199 00:14:01,400 --> 00:14:02,240 Paul Andronic? 200 00:14:04,120 --> 00:14:06,600 - Da, de ce? - Băi, criminalule! 201 00:14:06,680 --> 00:14:10,320 Băi criminalule! Ai omorât o femeie nevinovată, da? 202 00:14:10,400 --> 00:14:13,760 Ai omorât-o și ți-ai abandonat copilul! De ce? 203 00:14:13,840 --> 00:14:15,560 Ești nebun? Ce tot vorbești? 204 00:14:15,640 --> 00:14:19,560 Ai și uitat? De verișoara mea, de Ana Maria vorbesc! 205 00:14:19,640 --> 00:14:22,320 - Sau și de ea ai uitat? - Vali, potolește-te! 206 00:14:22,400 --> 00:14:23,880 Paul, ce se întâmplă? 207 00:14:24,680 --> 00:14:26,680 Hai! Andronic, spune-le! 208 00:14:26,760 --> 00:14:28,360 Spune-le cum ai omorât-o! 209 00:14:28,440 --> 00:14:30,840 Poftim? Despre ce vorbește, Paul? 210 00:14:30,920 --> 00:14:32,240 N-am omorât pe nimeni! 211 00:14:32,880 --> 00:14:35,920 Traian a omorât-o! El a făcut-o să-și piardă mințile. 212 00:14:36,920 --> 00:14:39,600 Aș fi dat orice să pot trăi ăștia 20 de ani 213 00:14:39,680 --> 00:14:43,840 alături de femeia pe care am iubit-o și alături de fata mea. Ai înțeles? 214 00:14:44,680 --> 00:14:48,120 - Ieși afară! Acum! - O să plătești pentru tot! 215 00:14:48,200 --> 00:14:49,920 O să plătești pentru tot! 216 00:14:50,000 --> 00:14:52,200 Că într-o zi, totul se plătește! 217 00:14:52,280 --> 00:14:53,640 Totul se plătește! 218 00:14:54,960 --> 00:14:57,920 Andreea! Stai departe de oamenii ăștia, 219 00:14:58,720 --> 00:15:01,000 o să te distrugă, cum au făcut cu maică-ta! 220 00:15:01,080 --> 00:15:03,840 Gata, dispari de aici! Dispari în clipa asta! 221 00:15:04,560 --> 00:15:07,800 Pentru Ana Maria, în amintirea ei, mă fac că nu s-a întâmplat nimic. 222 00:15:07,880 --> 00:15:11,840 Să nu te mai văd în viața mea, în preajma mea sau a familiei mele! 223 00:15:11,920 --> 00:15:12,760 Clar? 224 00:15:13,760 --> 00:15:15,280 O să am eu grijă! 225 00:15:16,200 --> 00:15:18,360 O să plătești într-o zi pentru tot! 226 00:15:20,160 --> 00:15:22,760 O să am eu grijă să primești ce meriți! 227 00:15:31,440 --> 00:15:35,800 - Vali, Vălică... - Vălișoru, băiatule... 228 00:15:35,880 --> 00:15:38,640 Cum să aibă tupeul să dea vina pe unchiul? 229 00:15:38,720 --> 00:15:41,680 Cine știe ce-au vorbit ei după ce s-au văzut? 230 00:15:41,760 --> 00:15:44,080 S-au văzut? Cum adică s-au văzut? 231 00:15:44,160 --> 00:15:46,640 După ce-a plecat de la noi, nu ți-am zis? 232 00:15:46,720 --> 00:15:50,000 Nu. Mi-ați spus că nu știți ce s-a întâmplat cu el după. 233 00:15:50,640 --> 00:15:52,720 - Așa am zis? - Așa ai zis. 234 00:15:55,160 --> 00:15:56,960 Mai știu și eu ce zic... 235 00:15:57,040 --> 00:15:58,080 Mamă... 236 00:15:58,720 --> 00:16:04,920 Mitule, când a venit, n-a zis că se ducea la taică-su să-i zică de fată? 237 00:16:05,880 --> 00:16:06,800 Cine? 238 00:16:07,640 --> 00:16:10,400 - Nea' Traian. - A zis. 239 00:16:11,320 --> 00:16:18,240 Și-ți dai seama, acolo s-o fi dus, cine știe ce-o fi zis, s-or fi certat... 240 00:16:18,320 --> 00:16:22,160 Și asta... Dar noi nu știm, adică, eu nu știu... Nu știu. 241 00:16:22,240 --> 00:16:23,360 S-a dus. 242 00:16:24,480 --> 00:16:27,720 Da. Am înțeles. Hai că tre’ să plec. 243 00:16:28,680 --> 00:16:31,880 N-ai băut și tu cafeaua... 244 00:16:32,400 --> 00:16:34,840 Nu beau nicio cafea. Îmi pare rău dacă v-am deranjat. 245 00:16:34,920 --> 00:16:35,960 Nu, stai liniștit. 246 00:16:37,640 --> 00:16:38,920 O să-l distrug. 247 00:16:39,800 --> 00:16:42,080 Nu mai pune și tu totul la suflet... 248 00:16:45,120 --> 00:16:47,800 - Hai c-a înghițit-o. - Ce-a înghițit? 249 00:16:50,320 --> 00:16:56,280 Ce faci pe-aci, ce stai... Ca stafiile umbli pe-aci? 250 00:16:56,360 --> 00:16:57,840 Ce anume a înghițit? 251 00:16:59,960 --> 00:17:04,440 Păi ce să... Te bagi ca musca-n lapte. 252 00:17:04,520 --> 00:17:07,640 Pleacă, madam, de-aci, că s-a terminat spectacolul. 253 00:17:07,720 --> 00:17:11,920 Hai, Mitule, că ne-apucă noaptea cu țoașele! 254 00:17:26,960 --> 00:17:30,440 Doamne Dumnezeule... ce zi oribilă! 255 00:17:31,560 --> 00:17:35,160 Ce om! Cum să spună vorbele alea? 256 00:17:35,240 --> 00:17:37,720 Nu te mai agita, iar îți crește tensiunea. 257 00:17:41,480 --> 00:17:43,520 - Mersi! - Uite, ia pastilele astea! 258 00:17:45,080 --> 00:17:46,600 Ai văzut, Paul, ce se întâmplă? 259 00:17:46,680 --> 00:17:50,120 De când i-ai adus pe-ăștia aici, nu mai avem liniște. 260 00:17:50,200 --> 00:17:52,640 Știi c-au vrut să se mute cu noi în casă? 261 00:17:52,720 --> 00:17:53,680 Te-ai prins? 262 00:17:54,760 --> 00:17:56,280 În casă cu noi. 263 00:17:57,720 --> 00:17:59,960 Dimineață scandal, acum scandal... 264 00:18:01,120 --> 00:18:04,800 Ia zi, dră, la ce să ne mai așteptăm, că tu-i știi mai bine? 265 00:18:05,320 --> 00:18:07,520 Nu ne-aduc și animalele, porci, găini, de-astea? 266 00:18:07,600 --> 00:18:10,960 Gata, Delia... Gata! E clar. Am înțeles. 267 00:18:12,960 --> 00:18:15,360 Deea, te rog eu să vorbești tu cu ei. 268 00:18:15,440 --> 00:18:18,640 Am fost de acord să se mute în casa anexă, dar atât. 269 00:18:19,920 --> 00:18:22,320 Da? Te rog, fă-i tu să înțeleagă, te rog. 270 00:18:24,280 --> 00:18:25,280 Bine, tata. 271 00:18:27,640 --> 00:18:28,560 Îmi pare rău! 272 00:18:29,920 --> 00:18:31,200 Tu mi-ai spus „tata”? 273 00:18:32,760 --> 00:18:35,360 Doamne, așa mi-a venit. Îmi cer scuze! 274 00:18:35,960 --> 00:18:37,520 Ți-a scăpat, nu? 275 00:18:37,600 --> 00:18:40,560 Cum să-ți ceri scuze pentru așa ceva, ce Dumnezeu? 276 00:18:40,640 --> 00:18:42,040 Mie îmi pare rău. 277 00:18:42,120 --> 00:18:45,920 Nu știu, a fost ziua asta total tâmpită și mai ales acum... 278 00:18:47,760 --> 00:18:49,560 Măi, fetiță... 279 00:18:50,120 --> 00:18:53,200 O să fie bine, da? O să fie bine, ascultă-mă. 280 00:18:53,280 --> 00:18:55,920 Acum e mai greu la început, dar o să fie bine. 281 00:18:58,400 --> 00:19:00,240 Doamne Dumnezeule... 282 00:19:00,320 --> 00:19:03,600 Muti, hai să mergem la tine în cameră te rog. Te duc sus. 283 00:19:04,560 --> 00:19:07,400 Hai că vin și eu, simt că-mi crește tensiunea. 284 00:19:07,480 --> 00:19:08,360 Paul... 285 00:19:09,480 --> 00:19:11,840 Te rog, Paul, ai grijă! 286 00:19:11,920 --> 00:19:14,160 - Da. Noapte bună, mamă! - Noapte bună! 287 00:19:16,880 --> 00:19:19,240 Trebuie să răspund la... Scuze! 288 00:19:19,880 --> 00:19:20,960 Da? 289 00:19:28,200 --> 00:19:29,920 Ce agitați sunt ăștia! 290 00:19:34,000 --> 00:19:34,840 Auzi? 291 00:19:35,360 --> 00:19:37,480 Nu știi și tu vreun loc drăguț 292 00:19:37,560 --> 00:19:40,520 în care să mergem și noi să bem un pahar cu vin? 293 00:19:41,360 --> 00:19:44,520 - Îmi pare rău, dar eu nu beau. - Lasă că beau eu. 294 00:19:45,680 --> 00:19:48,920 Nu, e foarte târziu și mâine am foarte multă treabă. 295 00:19:49,000 --> 00:19:51,160 Tu tot timpul ai foarte multă treabă. 296 00:19:52,280 --> 00:19:54,800 Dar trebuie să-nveți să te mai și relaxezi, 297 00:19:54,880 --> 00:19:59,040 că, altfel, mori de tânăr. Și e păcat. 298 00:20:00,480 --> 00:20:04,080 Gata, hai că l-am închis. Am obosit, nu mai pot. 299 00:20:04,160 --> 00:20:08,000 Și eu. O să mă duc la culcare, că mâine mă trezesc devreme. 300 00:20:08,080 --> 00:20:09,360 Bun. Perfect. 301 00:20:11,080 --> 00:20:12,320 Ce e, de ce râzi? 302 00:20:12,960 --> 00:20:14,760 Nu, nimic. Mă gândeam la ceva. 303 00:20:15,440 --> 00:20:18,160 - Eu mă duc la culcare. - Hai, somn ușor! 304 00:20:21,040 --> 00:20:23,040 - Noapte bună, tata! - Noapte bună! 305 00:20:34,880 --> 00:20:36,000 Mitule... 306 00:20:38,080 --> 00:20:39,000 Mitule! 307 00:20:40,160 --> 00:20:43,400 - Mitule, ești surd? - Ce e? 308 00:20:44,200 --> 00:20:45,720 Știi la ce mă gândeam eu? 309 00:20:47,560 --> 00:20:50,920 Eu cred că Vălicu ăsta 310 00:20:51,000 --> 00:20:54,960 e așa de disperat să-l găsească pe bătrân 311 00:20:55,040 --> 00:20:58,640 pentru că vrea să moștenească el tot. 312 00:21:00,200 --> 00:21:04,280 Fii atent aci la mine ce spun, să-mi zici tu mie Cuțu dacă nu-i așa. 313 00:21:04,360 --> 00:21:05,200 Fii atent! 314 00:21:06,000 --> 00:21:07,920 Gândește-te un pic, Mitule. 315 00:21:08,520 --> 00:21:13,320 Cine moștenește acum averea bătrânului? 316 00:21:14,920 --> 00:21:15,760 Vali. 317 00:21:16,280 --> 00:21:17,920 Vali. Exact! 318 00:21:18,000 --> 00:21:20,720 Că el este singura lui rudă. 319 00:21:20,800 --> 00:21:21,960 Înțelegi? 320 00:21:22,880 --> 00:21:24,160 Și cea mai apropiată. 321 00:21:24,240 --> 00:21:26,120 Dar dacă acum, fii atent... 322 00:21:26,920 --> 00:21:28,960 Dacă acum e Andreea, 323 00:21:29,520 --> 00:21:31,760 că ea e fata lui fii-sa, 324 00:21:31,840 --> 00:21:35,960 care fii-sa e mai apropiată și mai de sânge decât e Vali ăsta, 325 00:21:36,040 --> 00:21:37,360 nu-i normal? 326 00:21:37,440 --> 00:21:40,200 Acum, ia Andreea totul! 327 00:21:41,800 --> 00:21:43,040 Ia gândește-te! 328 00:21:44,120 --> 00:21:45,960 Bre... când ai... 329 00:21:47,680 --> 00:21:49,680 - Ce faci, mamă? - Ce fac? 330 00:21:50,200 --> 00:21:54,200 Omul ăsta e bătrân, bolnav, cine știe ce i s-a-ntâmplat și pe unde e 331 00:21:54,280 --> 00:21:56,920 și tu te gândești la cine-i moștenește averea? 332 00:21:59,160 --> 00:22:02,160 Și ce dacă mă gândesc, ce te deranjează pe tine? 333 00:22:03,000 --> 00:22:04,880 Nu e moral, mamă! 334 00:22:06,200 --> 00:22:08,040 E vorba de viața unui om! 335 00:22:09,880 --> 00:22:11,280 Lasă-mă, ce... 336 00:22:12,360 --> 00:22:15,760 Dar ce e moral? Să stau aci ca proasta, da? 337 00:22:16,520 --> 00:22:18,920 Să nu mă gândesc, să nu mă întreb... 338 00:22:21,480 --> 00:22:23,960 E vorba de fata mea, 339 00:22:24,040 --> 00:22:26,400 de fericirea ei! 340 00:22:26,480 --> 00:22:29,800 Asta contează pentru mine, nu moșul! 341 00:22:29,880 --> 00:22:32,200 Și-a trăit traiul, și-a mâncat mălaiul. 342 00:22:33,000 --> 00:22:34,720 Gata! Noi acum, Mitule... 343 00:22:34,800 --> 00:22:37,320 Noi trebuie să ne gândim la viitorul nostru... 344 00:22:37,920 --> 00:22:38,800 Și-al Andreei. 345 00:22:40,640 --> 00:22:41,520 Aia e. 346 00:22:43,080 --> 00:22:47,520 Îmi pare rău, dar eu o să ies puțin pentru că simt că mă sufoc aici. 347 00:22:47,600 --> 00:22:49,120 Poftă bună în continuare! 348 00:22:54,440 --> 00:22:55,560 Nu te potolești. 349 00:22:57,480 --> 00:22:59,760 Numai la bani îți stă capul. 350 00:23:02,280 --> 00:23:03,840 Bine că ești tu sfânt. 351 00:23:11,520 --> 00:23:14,240 - Ce faci, Steluțo? - Uite, nu mai pot de bine. 352 00:23:15,080 --> 00:23:18,160 De când au venit ăștia și s-au mutat în casa pregătită pentru noi, 353 00:23:18,240 --> 00:23:19,760 îmi vine să urlu. 354 00:23:19,840 --> 00:23:23,600 - Dacă așa a vrut șeful... - Dar ne-a promis! 355 00:23:23,680 --> 00:23:26,280 Toată vara am dat cu var, am făcut curat... 356 00:23:26,360 --> 00:23:29,280 - Am făcut, și? - Și acum a venit Nuți cu tot neamul ei... 357 00:23:29,360 --> 00:23:32,360 și noi o să stăm tot la demisol claie peste grămadă! 358 00:23:34,560 --> 00:23:37,320 Ca să nu mai zic că totul e ca la nebuni! 359 00:23:37,920 --> 00:23:41,560 Eu ce să mai zic, c-am ajuns să joc în filme cu VanDamme? 360 00:23:41,640 --> 00:23:45,120 Trebuia s-am grijă de mașina șefului ca să n-o zgârie nebunul ăla. 361 00:23:45,200 --> 00:23:47,640 Fată, dacă intra ăsta pe mâinile mele, vai de capul lui... 362 00:23:47,720 --> 00:23:49,760 Ei, karatistule... 363 00:23:49,840 --> 00:23:53,160 Te-ai ascuns după mașină de parcă ne atacaseră turcii! 364 00:23:53,680 --> 00:23:56,280 Dacă nu se băga Mihai, cine știe ce pățea dl Paul! 365 00:23:56,360 --> 00:23:57,800 Dacă nu se băga Mihai? 366 00:23:57,880 --> 00:24:01,400 M-am ascuns după mașină pentru c-am gândit o strategie! 367 00:24:01,480 --> 00:24:04,440 Cum să-l fac pe fraier... Din două mișcări era jos! 368 00:24:04,520 --> 00:24:07,120 - Îi făceam un FSN... - Iar mă cheamă dna Delia. 369 00:24:07,200 --> 00:24:09,840 Femeie mai agitată ca asta n-am văzut, jur! 370 00:24:11,800 --> 00:24:13,720 Eu m-am ascuns după mașină că... 371 00:24:16,480 --> 00:24:17,960 Afurisită femeie! 372 00:24:26,480 --> 00:24:27,720 Știi ce mă întreb eu? 373 00:24:28,720 --> 00:24:31,120 De unde naiba știe tipul ăla unde locuim? 374 00:24:34,120 --> 00:24:34,960 Nu știu. 375 00:24:36,280 --> 00:24:40,000 - Dacă vrei, încerc să aflu. - Nu, gata, lasă, dă-l încolo. 376 00:24:40,080 --> 00:24:43,320 O tâmpenie. Mult zgomot pentru nimic. 377 00:24:45,560 --> 00:24:47,560 - Altceva vreau să te rog. - Orice. 378 00:24:48,280 --> 00:24:51,120 Vreau să urgentăm cât de mult posibil 379 00:24:52,000 --> 00:24:55,840 actele pentru recunoașterea legală a Andreei. Cât mai repede. 380 00:24:55,920 --> 00:24:58,680 Sigur. Mâine dimineață e primul lucru de care mă ocup. 381 00:24:58,760 --> 00:24:59,600 Perfect. 382 00:25:01,240 --> 00:25:04,560 Habar n-ai cât de mult mă bucur că ești în preajma mea. 383 00:25:05,120 --> 00:25:07,920 Asta... Tu știi că ești parte din familie, dar... 384 00:25:08,440 --> 00:25:12,160 Am și eu nevoie de un aliat în casa asta. Cu toate... 385 00:25:14,800 --> 00:25:19,520 Mă simt, nu știu, mult mai liniștit, mai sigur, când ești lângă mine. 386 00:25:23,160 --> 00:25:25,000 Hai că mai avem puțin și ne dau și lacrimile. 387 00:25:25,080 --> 00:25:27,560 Dacă ne vede cineva, suntem chiar penibili. 388 00:25:30,080 --> 00:25:32,600 Doamne... am obosit. 389 00:25:36,720 --> 00:25:37,720 Îți plac? 390 00:25:38,960 --> 00:25:41,400 Cum să nu? E frumoase foc. 391 00:25:42,440 --> 00:25:43,840 Sunt frumoase. 392 00:25:44,480 --> 00:25:45,640 Sunt... 393 00:25:47,440 --> 00:25:49,760 Și ce vreți să fac, le duc la curățat? 394 00:25:49,840 --> 00:25:52,560 Nu. Să le porți când vrei tu, sunt pentru tine. 395 00:25:54,120 --> 00:25:55,040 Pentru mine? 396 00:25:56,080 --> 00:25:58,680 - Dar ce-am făcut? - Nimic, dar o să faci. 397 00:25:58,760 --> 00:25:59,840 Ce? 398 00:26:00,600 --> 00:26:03,440 Ce zic eu acum, rămâne între noi. Ne-am înțeles? 399 00:26:08,960 --> 00:26:09,960 Deci. 400 00:26:11,600 --> 00:26:14,200 Vezi și tu cum faci, te duci la ăia și asculți tot ce zic. 401 00:26:14,280 --> 00:26:16,280 Dar nu te dai de gol că te-am trimis eu. 402 00:26:16,360 --> 00:26:21,000 Inventezi și tu ceva, mie nu-mi vine nimic acum în minte și aspiri tot. Bine? 403 00:26:22,040 --> 00:26:23,120 Da, dar... 404 00:26:23,800 --> 00:26:26,080 Mie mi-e greu să merg acolo, dnă Delia. 405 00:26:26,880 --> 00:26:30,200 Tuturor ne e greu, știți că noi trebuia să ne mutăm acolo, 406 00:26:30,280 --> 00:26:34,560 să am și eu camera mea, să trăim și noi... omenește. 407 00:26:35,200 --> 00:26:37,880 Și ce, aici nu trăiți omenește? 408 00:26:40,280 --> 00:26:43,160 Mai... aerisit am vrut să zic. 409 00:26:44,480 --> 00:26:45,840 Tu ești fată deșteaptă. 410 00:26:46,640 --> 00:26:49,360 Faptul că v-au invadat casa și au ocupat-o în mod abuziv 411 00:26:49,440 --> 00:26:53,720 e un motiv în plus să vezi ce vrea Nuți și care-i treaba cu ei și Andreea. 412 00:26:55,480 --> 00:26:59,640 Dacă faci ce trebuie, mai primești niște rochii și un parfum, două. 413 00:26:59,720 --> 00:27:01,080 Vezi că astea-s scumpe. 414 00:27:05,080 --> 00:27:06,040 Așa fac. 415 00:27:07,920 --> 00:27:09,520 - Sărut-mâna! - Hai, fugi! 416 00:27:26,880 --> 00:27:27,720 Ce faci? 417 00:27:29,760 --> 00:27:30,920 Te-am văzut trecând... 418 00:27:32,160 --> 00:27:33,760 când eram în living cu Paul 419 00:27:34,560 --> 00:27:38,960 și am vrut să văd ce faci. Eu o să plec în curând, așa că... 420 00:27:39,040 --> 00:27:40,720 Am venit să mă plimb puțin 421 00:27:42,080 --> 00:27:43,200 și am ajuns aici. 422 00:27:44,680 --> 00:27:48,000 - Am greșit cu ceva? - Nu, deloc. 423 00:27:50,000 --> 00:27:51,240 Zi-mi, ești bine? 424 00:27:52,880 --> 00:27:53,720 De ce? 425 00:27:55,440 --> 00:27:58,840 Nu știu... nu prea pari în apele tale. 426 00:28:05,520 --> 00:28:08,440 Da... Nu știu, cred că mi-e puțin greu 427 00:28:08,520 --> 00:28:10,960 să mă obișnuiesc cu toate schimbările astea. 428 00:28:11,960 --> 00:28:12,960 Nu-ți place casa? 429 00:28:14,120 --> 00:28:16,400 Nu-i vorba de casă, doar că... 430 00:28:18,600 --> 00:28:21,240 uneori, mă copleșesc toate lucrurile astea 431 00:28:23,480 --> 00:28:25,040 și trebuie să recunosc că... 432 00:28:26,680 --> 00:28:28,640 chiar mi-e dor de camera mea. 433 00:28:32,160 --> 00:28:33,640 Mi-e dor de casa noastră. 434 00:28:37,560 --> 00:28:41,440 Mă rog, nu vreau să te plictisesc cu sentimentalismele astea. 435 00:28:42,440 --> 00:28:44,080 Nu mă plictisești deloc. 436 00:28:48,160 --> 00:28:52,640 Mâine, să nu uiți să vii la sediu. Trebuie să-ți începi stagiul, nu? 437 00:28:53,360 --> 00:28:55,280 Da. Abia aștept. 438 00:28:59,720 --> 00:29:00,640 Și totuși... 439 00:29:02,840 --> 00:29:03,760 Și totuși? 440 00:29:05,240 --> 00:29:09,040 Și totuși nu vreau să pară că profit de domnul Paul. 441 00:29:10,760 --> 00:29:14,880 Am impresia că toate lucrurile astea se întâmplă doar datorită Andreei. 442 00:29:17,080 --> 00:29:19,360 Uneori, e bine s-ai și un pic de noroc. 443 00:29:19,880 --> 00:29:21,880 Gândește-te la asta ca la o șansă. 444 00:29:23,680 --> 00:29:26,440 Numai de tine depinde să ajungi mai departe. 445 00:29:27,480 --> 00:29:30,200 Și sunt sigur că tu o să ajungi foarte departe. 446 00:30:01,720 --> 00:30:03,000 Pot să te întreb ceva? 447 00:30:03,880 --> 00:30:05,560 Sigur. Orice. 448 00:30:08,200 --> 00:30:09,800 Apropo de scandalul de azi. 449 00:30:11,680 --> 00:30:14,480 Tipul ăla de unde a știut unde să vină? 450 00:30:15,160 --> 00:30:17,720 I-a dat o vecină noua noastră adresă. 451 00:30:17,800 --> 00:30:21,720 Și a venit să ne întrebe dacă știm ceva de unchiul lui, că n-a mai ajuns acasă. 452 00:30:21,800 --> 00:30:22,760 A dispărut? 453 00:30:24,840 --> 00:30:28,440 Era bolnav, săracul. Cine știe ce i s-a întâmplat? 454 00:30:34,680 --> 00:30:35,800 Bună seara! 455 00:30:37,760 --> 00:30:40,360 Ce e aici? Adunare de locatari? 456 00:30:42,240 --> 00:30:43,720 Eu n-am primit invitația. 457 00:30:45,720 --> 00:30:48,600 - Ce faci, Andreea? - Eu, bine. Voi? 458 00:30:49,680 --> 00:30:51,200 Ați ieșit la plimbărică? 459 00:30:52,400 --> 00:30:55,480 Eu mă pregăteam să merg acasă și m-am întâlnit cu Adela. 460 00:30:55,560 --> 00:30:58,080 Eu am ieșit să mă plimb și am ajuns aici. 461 00:30:59,120 --> 00:31:00,240 Frumos! 462 00:31:04,120 --> 00:31:05,760 Bine, atunci. Eu vă las. 463 00:31:07,280 --> 00:31:09,640 S-a făcut târziu și mâine încep devreme. 464 00:31:11,840 --> 00:31:14,320 Te pup, Mihai. Te aștept mâine la o cafea. 465 00:31:15,800 --> 00:31:16,960 Adela... 466 00:31:17,960 --> 00:31:20,440 tu ai cu ce să ajungi mâine la televiziune? 467 00:31:21,760 --> 00:31:25,800 Probabil o să iau un autobuz și apoi, metroul. Mă descurc. 468 00:31:25,880 --> 00:31:27,120 Nu. Nu face asta. 469 00:31:28,640 --> 00:31:30,120 Vin eu mâine să te iau. 470 00:31:32,280 --> 00:31:34,360 - Dar... - Rămâne stabilit. 471 00:31:36,360 --> 00:31:38,120 Trec mâine să te iau de acasă. 472 00:31:41,440 --> 00:31:42,480 Noapte bună! 473 00:31:45,400 --> 00:31:46,280 Noapte bună! 474 00:32:01,880 --> 00:32:03,440 Care e faza cu voi? 475 00:32:04,720 --> 00:32:05,600 Ce fază? 476 00:32:06,720 --> 00:32:09,600 Ce e, că nu s-a întâmplat nimic? De ce ar fi ceva? 477 00:32:11,560 --> 00:32:13,760 Vezi că ăsta nu e de nasul tău. 478 00:32:15,120 --> 00:32:15,960 Poftim? 479 00:32:17,200 --> 00:32:18,360 E băiat mișto. 480 00:32:19,400 --> 00:32:21,240 Nu e ca... Adi. 481 00:32:21,320 --> 00:32:23,720 Să știi că eu nu înțeleg ce vrei să zici. 482 00:32:24,840 --> 00:32:28,320 S-a oferit doar să mă ducă cu mașina, mâine, la televiziune. 483 00:32:29,400 --> 00:32:32,360 „Doar” să te ducă cu mașina, mâine, la televiziune. 484 00:32:37,640 --> 00:32:38,560 Vezi ce faci. 485 00:32:42,640 --> 00:32:43,480 Hai... 486 00:32:44,880 --> 00:32:46,520 Ne vedem mâine. Noapte bună! 487 00:32:48,120 --> 00:32:48,960 Noapte bună! 488 00:33:02,040 --> 00:33:03,120 La ce te gândești? 489 00:33:05,200 --> 00:33:06,400 Mă gândesc că... 490 00:33:08,360 --> 00:33:12,280 Nu știu ce să fac ca Andreea să se simtă mai în largul ei, 491 00:33:13,800 --> 00:33:16,920 să simtă că face parte din familia noastră. 492 00:33:18,920 --> 00:33:21,760 Poate nu trebuie decât să-i dai niște timp, 493 00:33:23,080 --> 00:33:25,440 să se întâmple lucrurile, pur și simplu. 494 00:33:26,080 --> 00:33:27,600 Da, știu, așa e. 495 00:33:27,680 --> 00:33:29,680 Nu vreau să grăbesc nimic, dar... 496 00:33:30,640 --> 00:33:33,680 nu pot să stau așa fără să fac nimic. 497 00:33:36,120 --> 00:33:37,720 Chiar nu știu ce să fac. 498 00:33:37,800 --> 00:33:41,280 Mâine, dacă vrei, pot s-o chem să vină cu noi la Pilates. 499 00:33:41,360 --> 00:33:43,840 O să fie și Gia aici, ieșim în curte... 500 00:33:43,920 --> 00:33:46,160 Cred c-o să se înțeleagă bine cu Gia. 501 00:33:47,600 --> 00:33:51,640 - Faci tu asta? - Da. Orice ca să te văd liniștit. 502 00:33:52,360 --> 00:33:54,720 Doamne, ce norocos sunt eu cu tine! 503 00:33:56,120 --> 00:33:58,520 Mulțumesc! 504 00:34:00,720 --> 00:34:01,600 Te iubesc! 505 00:34:03,040 --> 00:34:03,880 Și eu. 506 00:34:09,560 --> 00:34:14,080 Ce faci? La ce te gândești? Lasă-mă să ghicesc. Adela? 507 00:34:14,679 --> 00:34:15,840 Tu altă treabă n-ai? 508 00:34:16,920 --> 00:34:18,960 Deci la Adela te gândeai, hoțule! 509 00:34:19,040 --> 00:34:23,440 - Serios, chiar n-am chef de mișto-uri. - Ce-ai de ești așa supărăcios? 510 00:34:23,520 --> 00:34:27,040 Pe bune, stăteai și te uitai în gol. Zi-mi ce-ai pățit! 511 00:34:32,199 --> 00:34:35,560 Nu înțeleg de ce Traian credea că Adela e nepoata lui. 512 00:34:37,719 --> 00:34:39,600 Nu-mi iese chestia asta din cap. 513 00:34:43,920 --> 00:34:46,080 Îți zic eu ce nu-ți iese ție din cap. 514 00:34:47,159 --> 00:34:49,400 - Adela! - Căline, te-am rugat. 515 00:34:49,480 --> 00:34:51,520 Bine, gata! Pe bune acum, 516 00:34:51,600 --> 00:34:54,880 de ce nu te duci să vorbești cu bătrânul și cu asta basta? 517 00:34:54,960 --> 00:34:56,199 Dacă apare, da. 518 00:34:59,080 --> 00:35:01,120 Dar nu mai știe nimeni nimic de el. 519 00:35:03,640 --> 00:35:04,880 Dar cred că am o idee 520 00:35:06,000 --> 00:35:08,280 cum să-l fac să iasă din nou la lumină. 521 00:35:34,520 --> 00:35:35,960 Am vorbit cu Luca aseară. 522 00:35:37,600 --> 00:35:38,560 Ce face? 523 00:35:39,760 --> 00:35:43,960 Păi... nu prea bine. Mă rog, zicea că a rămas fără bani și că... 524 00:35:46,680 --> 00:35:49,040 din ce primește nu se mai descurcă. 525 00:35:49,120 --> 00:35:50,240 Primește destul. 526 00:35:52,640 --> 00:35:55,200 Sunt alții care se descurcă și cu mai puțin. 527 00:35:56,080 --> 00:35:58,680 - Tu faci mișto, Paul? - Nu fac mișto, Delia. 528 00:35:59,480 --> 00:36:00,320 Asta e. 529 00:36:01,320 --> 00:36:04,480 Luca ia un salariu bun, la fel ca toți ceilalți... 530 00:36:04,560 --> 00:36:09,240 Ar trebui să-nvețe să-și gestioneze banii fără să se plângă. 531 00:36:10,680 --> 00:36:12,440 - E fiul meu. - Al nostru. 532 00:36:13,320 --> 00:36:18,040 Luca e „ca toți ceilalți”? Mă rog, cum crezi tu. 533 00:36:18,720 --> 00:36:20,680 - Bună dimineața! - 'Neața! 534 00:36:22,320 --> 00:36:23,200 Mă duc eu. 535 00:36:26,160 --> 00:36:27,680 Dar cine-o fi la ora asta? 536 00:36:32,480 --> 00:36:34,840 - 'Neața, vecină! - Bună dimineața! 537 00:36:35,360 --> 00:36:37,600 Am și eu o rugăminte la matale... 538 00:36:38,120 --> 00:36:41,480 Să-mi dai și mie niște pâine, nu știu unde-s magazinele pe-aci. 539 00:36:41,560 --> 00:36:43,880 Da. Sigur că da. Așteaptă aici. 540 00:36:44,400 --> 00:36:46,880 Nu intru și eu în casă, mă ții aci, afară? 541 00:36:46,960 --> 00:36:48,760 Așteaptă aici, am zis! 542 00:36:57,680 --> 00:36:58,760 Ce faci, mamă? 543 00:36:59,480 --> 00:37:03,520 Andreio, am venit să iau și eu niște pâine 544 00:37:03,600 --> 00:37:06,400 și sclava asta nu mă lasă să intru în casă? 545 00:37:06,480 --> 00:37:08,280 Cum să te lase să intri? 546 00:37:08,360 --> 00:37:12,560 Cu noroiul ăsta pe picioare, zic. Hai că mă duc la masă, lasă. 547 00:37:12,640 --> 00:37:17,480 Deeo, nu vii să mă pupi, să mă... 548 00:37:18,320 --> 00:37:21,960 Hai, mă lași cu astea... Ți-am zis că mi-e foame, ce Doamne iartă-mă? 549 00:37:22,040 --> 00:37:22,960 Doamne... 550 00:37:28,000 --> 00:37:29,000 Fetiță... 551 00:37:31,160 --> 00:37:33,960 Ți-am adus una întreagă să vă ajungă mai mult. 552 00:37:34,040 --> 00:37:35,040 Poftim! 553 00:37:36,120 --> 00:37:38,000 Mersi, bogdaproste! 554 00:37:40,000 --> 00:37:41,080 Doamne! 555 00:37:44,480 --> 00:37:45,440 Ce obraznică! 556 00:37:51,200 --> 00:37:53,640 - Cum ai dormit? - Bine. Foarte bine. 557 00:37:53,720 --> 00:37:56,280 Chiar m-am odihnit pentru prima dată. 558 00:37:56,360 --> 00:37:57,360 Cine era la ușă? 559 00:37:58,520 --> 00:37:59,360 Un curier. 560 00:38:03,160 --> 00:38:03,960 Poftim! 561 00:38:07,840 --> 00:38:08,800 Ce e ăsta? 562 00:38:08,880 --> 00:38:13,520 Cardul tău. Poți să-l folosești cum vrei tu, cât vrei tu. 563 00:38:19,640 --> 00:38:21,520 - Ce e ăsta? - PIN-ul. 564 00:38:23,560 --> 00:38:24,400 Pe bune? 565 00:38:28,440 --> 00:38:30,680 Pe bune, da. S-a întâmplat ceva? Ai ceva de comentat? 566 00:38:30,760 --> 00:38:33,560 - Nu, n-are. - Vă rog, nu la masă. 567 00:38:36,160 --> 00:38:40,080 - Tata, mulțumesc mult. - Cu plăcere. Hai că trebuie să plec! 568 00:38:40,160 --> 00:38:41,520 Trebuie să plec. 569 00:38:42,560 --> 00:38:44,960 - Să ai o zi minunată! - Și tu, tata. 570 00:38:45,040 --> 00:38:46,480 - Pa! - Pa! 571 00:38:46,560 --> 00:38:47,840 - Pa! - Salut! 572 00:38:54,120 --> 00:38:58,400 Deea, noi azi o să facem Pilates la piscină. Dacă vrei, poți să vii. 573 00:38:59,840 --> 00:39:01,000 Pilates? 574 00:39:01,080 --> 00:39:03,840 Da, o să ne super-distrăm. Vine și Gia, antrenoarea, 575 00:39:03,920 --> 00:39:06,640 e o tipă super, o să-ți placă de ea. 576 00:39:06,720 --> 00:39:08,840 Și... cred că te-ai simți... 577 00:39:08,920 --> 00:39:11,720 Mona, ea întreabă cu ce se mănâncă Pilates, 578 00:39:11,800 --> 00:39:14,800 nu cred că la ea la țară a făcut Pilates vreodată. 579 00:39:15,840 --> 00:39:18,400 La mine la țară, s-a practicat Pilates. 580 00:39:20,920 --> 00:39:23,360 Am făcut Pilates o grămadă la viața mea. 581 00:39:23,960 --> 00:39:26,000 Bine, atunci abia aștept să te văd. 582 00:39:49,920 --> 00:39:54,880 - Ce e ăsta, Mitule? Cine l-a trimis? - Nu știu, l-a adus șoferul. 583 00:39:55,600 --> 00:39:58,600 Uite ce televizor deștept. Nici nu știu să-l montez. 584 00:39:59,280 --> 00:40:00,880 Nu știi de... 585 00:40:01,720 --> 00:40:04,320 trântor ce ești. Ți s-au lenevit neuronii. 586 00:40:05,880 --> 00:40:08,720 Că nu te duci și tu să-ți iei ceva de muncă. 587 00:40:08,800 --> 00:40:12,520 Chiar, ia să faci tu frumușel să te duci să-ți iei de muncă. 588 00:40:29,640 --> 00:40:32,240 Ia uite ce frumoasă-i fata noastră! 589 00:40:32,800 --> 00:40:34,240 Să nu te deochi! 590 00:40:37,080 --> 00:40:40,280 Ce ți-ai pus țoalele astea bune, nu stai la masă întâi? 591 00:40:40,880 --> 00:40:42,560 Nu, nu pot să mănânc. 592 00:40:43,440 --> 00:40:44,360 Am emoții. 593 00:40:45,840 --> 00:40:47,480 O să-mi iau ceva de pe drum. 594 00:40:49,640 --> 00:40:52,480 Credeți că e bine să mă duc așa îmbrăcată sau e prea mult? 595 00:40:52,560 --> 00:40:53,920 E foarte bine. 596 00:40:54,000 --> 00:40:56,240 Să nu te deochi! 597 00:40:58,400 --> 00:41:01,440 Ești superbă! 598 00:41:01,520 --> 00:41:04,160 Mitule! Uite ce despuiată e! 599 00:41:05,200 --> 00:41:08,480 Te duci la muncă sau să faci parada modei pe-acolo? 600 00:41:11,280 --> 00:41:13,720 Du-te... că e bine, ce să mai... 601 00:41:22,040 --> 00:41:24,600 Ce faci, ce stai acolo? Stai ca popândăul? 602 00:41:24,680 --> 00:41:26,680 Treci la masă, c-am adus pâine! 603 00:41:32,040 --> 00:41:33,080 Ce e, Mitule? 604 00:41:34,680 --> 00:41:36,560 Să nu te deochi! 605 00:41:52,480 --> 00:41:56,520 Da, nu știu... m-am tot gândit, dar chiar nu l-am văzut. 606 00:41:56,600 --> 00:41:58,080 Ai fost la poliție? 607 00:41:58,160 --> 00:42:00,320 Nu... încă n-am fost la poliție, nu. 608 00:42:01,800 --> 00:42:06,800 Uite-o și pe tanti Florica, ți-am zis că vine. Tanti Florico! Te caută cineva. 609 00:42:08,240 --> 00:42:10,440 - Bună ziua! - Hai să trăiești! 610 00:42:12,080 --> 00:42:16,400 - Ce, nu l-ați găsit pe bătrân? - Nu, deocamdată nu. 611 00:42:17,720 --> 00:42:19,800 Auzi, bre? Voiam să te întreb. 612 00:42:20,800 --> 00:42:23,800 Când a plecat unchiu-meu, știi unde a plecat? 613 00:42:23,880 --> 00:42:26,680 Nu știu, domnule, asta nu mai știu. 614 00:42:27,280 --> 00:42:29,760 Eu doar i-am zis unde lucrează Adela. 615 00:42:31,960 --> 00:42:35,840 Pe urmă, când m-am dus eu pe la Nuța și m-am uitat oleacă pe geam... 616 00:42:35,920 --> 00:42:38,960 - Așa... - Era doar Mitu, care se ruga. 617 00:42:39,960 --> 00:42:42,080 În rest, nu știu, chiar nu știu. 618 00:42:43,400 --> 00:42:46,440 Eu sper să-l găsiți, că... Cine știe, săracul? 619 00:42:57,920 --> 00:42:59,840 - Bună dimineața! - 'Neața! 620 00:43:01,160 --> 00:43:02,200 Arăți foarte bine. 621 00:43:03,120 --> 00:43:03,960 Mersi! 622 00:43:05,160 --> 00:43:07,960 - Sper doar să nu fie prea mult. - Nu, e perfect. 623 00:43:14,560 --> 00:43:17,160 - Ești pregătită? - Am ceva emoții. 624 00:43:18,600 --> 00:43:21,920 Nu-i nimic. Oricum o să facem un mic ocol înainte. 625 00:43:22,480 --> 00:43:24,640 - Pentru? - Pentru un pic de relaxare. 626 00:43:26,000 --> 00:43:27,640 OK. Cum zici tu. 627 00:43:37,520 --> 00:43:38,360 Hello! 628 00:43:40,640 --> 00:43:42,040 A venit prințesa! 629 00:43:42,120 --> 00:43:46,480 Stai! Stai, două secunde, stai acolo, stai să dau cu mătura! 630 00:43:46,560 --> 00:43:49,040 Să stau și-n genunchi în fața ta? 631 00:43:49,920 --> 00:43:52,040 Ce-ai, mamă, de ce faci mișto? 632 00:43:58,640 --> 00:43:59,880 De ce fac mișto? 633 00:44:03,280 --> 00:44:06,000 Eu stăteam acolo-n pragul ușii, 634 00:44:07,880 --> 00:44:11,360 zic să vii să mă pupi și tu nici măcar nu-mi zici să intru? 635 00:44:12,560 --> 00:44:16,880 Scuze... aveam noroi pe pantofi! 636 00:44:16,960 --> 00:44:19,200 Aoleu! Aveam noroi pe pantofi! 637 00:44:19,880 --> 00:44:21,880 Sau ție ți-e rușine cu noi? 638 00:44:22,520 --> 00:44:26,280 Aoleu, eu nu înțeleg de ce vrei tu neapărat să intri în casa aia. 639 00:44:30,360 --> 00:44:34,320 Pentru că e dreptul meu, înțelegi? Cine te-a crescut pe tine? 640 00:44:35,200 --> 00:44:39,360 Cine te-a crescut? Cine s-a chinuit să ajungi tu unde-ai ajuns, așa... 641 00:44:39,440 --> 00:44:43,680 Că dacă nu eram eu, era Adela în locul tău. 642 00:44:44,920 --> 00:44:46,080 Ia zi! 643 00:44:46,800 --> 00:44:50,160 - Ți-ar fi plăcut? - Și ce vrei să fac acum? 644 00:44:50,760 --> 00:44:51,680 Că nu înțeleg. 645 00:44:51,760 --> 00:44:55,240 Ce vrei, să te pup în fund pentru ce-ai făcut pentru mine? 646 00:44:56,120 --> 00:44:57,200 Măi, fraiero, 647 00:44:58,600 --> 00:45:01,000 vreau să mă mut cu tine în vilă. 648 00:45:02,000 --> 00:45:02,840 Punct. 649 00:45:03,520 --> 00:45:05,000 E dreptul meu, înțelegi? 650 00:45:05,080 --> 00:45:10,280 Nu știu cum faci, nu știu ce faci, eu vreau să mă mut cu tine în vilă. 651 00:45:10,920 --> 00:45:11,760 Azi! 652 00:45:15,080 --> 00:45:17,360 Sau vrei să mă duc să le spun adevărul? 653 00:45:19,400 --> 00:45:20,360 Adevărul? 654 00:45:24,000 --> 00:45:28,200 Să nu uiți să le spui și cum l-ai omorât și îngropat pe moșul ăla, zic... 655 00:45:28,280 --> 00:45:29,880 dacă tot faci drumul. 656 00:45:34,680 --> 00:45:35,520 I-auzi! 657 00:45:42,000 --> 00:45:43,400 Tu nu mă crezi în stare. 658 00:45:49,040 --> 00:45:50,280 Ce faci? 659 00:45:50,960 --> 00:45:52,240 Mamă, ai înnebunit? 660 00:45:54,000 --> 00:45:54,880 Stai! 661 00:45:56,720 --> 00:45:58,720 Nu mă așteptam să venim aici, jur. 662 00:46:01,960 --> 00:46:04,320 Mă gândeam că vrei să te încarci un pic. 663 00:46:06,080 --> 00:46:09,560 Adevărul e că e ceva special la locul ăsta. 664 00:46:12,200 --> 00:46:14,320 Oamenii de aici sunt ei săraci, dar... 665 00:46:15,080 --> 00:46:17,800 e ceva în simplitatea lor 666 00:46:18,440 --> 00:46:22,320 care te face să te gândești la ce e cu adevărat important în viață. 667 00:46:24,640 --> 00:46:27,280 Și cât de puțin îți trebuie ca să fii fericit. 668 00:46:28,360 --> 00:46:29,200 Da, așa e. 669 00:46:31,760 --> 00:46:34,240 Dar să nu crezi că e ușor să trăiești aici. 670 00:46:36,760 --> 00:46:39,760 Odată ce te îndepărtezi de toate lucrurile astea, 671 00:46:40,320 --> 00:46:42,800 îți dai seama de ce ai nevoie cu adevărat. 672 00:46:47,360 --> 00:46:49,120 Și eu am nevoie de simplitate. 673 00:46:49,640 --> 00:46:51,600 Aici, totul e simplu. 674 00:46:53,720 --> 00:46:54,560 Adela... 675 00:46:56,320 --> 00:46:57,960 să nu te schimbi niciodată. 676 00:47:07,240 --> 00:47:08,880 Să rămâi mereu așa cum ești. 677 00:47:16,000 --> 00:47:18,320 Sunt mulți cei care nu au ce ai tu. 678 00:47:20,480 --> 00:47:21,520 Ce am? 679 00:47:22,080 --> 00:47:23,080 Bunătate. 52364

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.