Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,520 --> 00:01:24,160
Deci, un test ADN, ce zici?
2
00:01:26,800 --> 00:01:29,800
Ce, ți-a pierit piuitul?
Ai văzut ce ușor a fost?
3
00:01:29,880 --> 00:01:31,280
Tu faci mișto de mine?
4
00:01:31,360 --> 00:01:34,400
Am venit eu la Paul Andronic acasă
să-i cer ceva?
5
00:01:34,480 --> 00:01:37,720
Am venit eu la el cu mâna întinsă?
Stai, mamă, lasă-mă!
6
00:01:37,800 --> 00:01:40,640
Eu nu dau socoteală nimănui
pentru nimic, da?
7
00:01:40,720 --> 00:01:41,560
Da.
8
00:01:46,560 --> 00:01:48,600
Exact cum mă așteptam. Ca-n mahala.
9
00:01:50,120 --> 00:01:52,200
Dna Delia, vă rog, nu plecați.
10
00:01:52,280 --> 00:01:54,160
- Hai să vorbim...
- Ce să vorbim?
11
00:01:54,240 --> 00:01:55,120
Să facem să fie bine.
12
00:01:55,200 --> 00:01:57,560
Sau poate vrei să aduci
o ghicitoare de pe aici
13
00:01:57,640 --> 00:01:59,960
să-mi arate în cafea că e fata lui Paul.
14
00:02:15,040 --> 00:02:16,160
O șuviță de păr.
15
00:02:18,040 --> 00:02:18,880
Suficient?
16
00:02:20,920 --> 00:02:22,880
- Deeo...
- Taci, mamă, lasă-mă.
17
00:02:23,440 --> 00:02:28,440
Nu vreau să zică de noi că suntem
pe căpătuială și că tragem la banii lor.
18
00:02:30,080 --> 00:02:33,280
Test ADN. Șuviță. Bine?
19
00:02:33,360 --> 00:02:34,200
Bun!
20
00:02:37,360 --> 00:02:38,200
Altceva?
21
00:02:39,280 --> 00:02:40,120
Nu.
22
00:02:41,480 --> 00:02:42,880
E suficient.
23
00:02:43,600 --> 00:02:46,480
Bun. Perfect. Mă bucur c-am rezolvat-o
și pe asta.
24
00:02:48,880 --> 00:02:50,520
Mulțumim pentru vizită!
25
00:02:50,600 --> 00:02:52,120
Mulțumesc pentru cafea!
26
00:03:04,600 --> 00:03:07,280
Ce-i, mămică?
Ce e cu fața asta de fantomă?
27
00:03:07,360 --> 00:03:09,000
Hai, nu te mai smiorcăi!
28
00:03:25,520 --> 00:03:27,200
- Poftim!
- Mersi!
29
00:03:28,600 --> 00:03:30,400
Aveți ceva clienți pe-aici!
30
00:03:31,800 --> 00:03:33,600
Da, e foarte aglomerat.
31
00:03:35,400 --> 00:03:38,080
Îți mai aduc ceva? O cafea sau...?
32
00:03:38,640 --> 00:03:40,920
- O apă, te rog.
- OK.
33
00:03:54,000 --> 00:03:55,080
Poftim!
34
00:03:56,120 --> 00:03:57,000
Nu e nevoie.
35
00:03:58,040 --> 00:04:02,080
Am dreptul să-mi aleg ceva în fiecare zi,
așa că apa e din partea mea.
36
00:04:02,920 --> 00:04:05,360
Asta înseamnă că tu nu te alegi cu nimic.
37
00:04:05,440 --> 00:04:07,440
Nu-mi iau în fiecare zi ceva.
38
00:04:07,520 --> 00:04:11,480
E Miki suficient de drăguță
că a făcut asta, dar nu vreau să abuzez.
39
00:04:16,440 --> 00:04:19,360
- Scuze, dar te uiți ciudat la mine.
- Iartă-mă!
40
00:04:20,360 --> 00:04:22,200
Ziceai că nu ai vești bune.
41
00:04:22,280 --> 00:04:23,120
Da.
42
00:04:23,200 --> 00:04:25,680
Andreea nu vrea să se vadă cu domnul Paul.
43
00:04:26,240 --> 00:04:27,200
Îmi pare rău!
44
00:04:29,200 --> 00:04:30,040
Da.
45
00:04:31,240 --> 00:04:32,640
Și lui Paul o să-i pară.
46
00:04:35,880 --> 00:04:36,720
Hopa!
47
00:04:37,600 --> 00:04:39,240
Să trăiți, să-mbătrâniți!
48
00:04:40,640 --> 00:04:42,480
Ce cauți tu aici cu gagica mea?
49
00:04:43,200 --> 00:04:44,560
Vorbeam despre Andreea.
50
00:04:45,920 --> 00:04:48,880
- E iubitul tău?
- Ce-o întrebi pe ea, eu nu-s aici?
51
00:04:48,960 --> 00:04:49,840
- Ia zi?
- Adi!
52
00:04:50,440 --> 00:04:51,360
Ce, mă?
53
00:04:51,440 --> 00:04:54,760
Cât eu-s plecat să-mi caut de muncă,
tu faci pe panarama?
54
00:04:54,840 --> 00:04:56,720
Mihai!
55
00:04:56,800 --> 00:05:00,160
În viața ta
să nu mai vorbești așa cu o femeie,
56
00:05:00,240 --> 00:05:01,760
mai ales când sunt eu în preajmă.
57
00:05:01,840 --> 00:05:03,400
- S-a înțeles?
- Mihai!
58
00:05:03,480 --> 00:05:05,880
- Zi, ai înțeles?
- Mihai, lasă-l!
59
00:05:13,920 --> 00:05:15,000
Îmi cer scuze!
60
00:05:25,400 --> 00:05:26,760
Îmi pare rău pentru...
61
00:05:51,120 --> 00:05:51,960
Da.
62
00:05:54,160 --> 00:05:56,120
Te rog mult de tot să nu mă uiți.
63
00:05:56,800 --> 00:05:59,360
Îți trimit șuvița astă seară cu șoferul.
64
00:05:59,440 --> 00:06:03,080
Și cu cât am rezultatele mai repede,
cu atât mai bine, da?
65
00:06:03,160 --> 00:06:07,000
Mulțumesc mult de tot.
Sigur ne vedem săptămâna asta la o cafea.
66
00:06:07,080 --> 00:06:10,120
Te îmbrățișez, te pup,
mulțumesc mult de tot. Pa!
67
00:06:11,400 --> 00:06:12,840
Unde ai fost, dragă?
68
00:06:15,040 --> 00:06:16,560
Hopa, miliția!
69
00:06:19,160 --> 00:06:22,680
Ce, nu mai pot să ies afară din casă
fără să dau raportul?
70
00:06:22,760 --> 00:06:24,440
Depinde unde te duci.
71
00:06:25,320 --> 00:06:28,880
Am fost la mall, să-mi pun
folie pe telefonul ăsta nou.
72
00:06:28,960 --> 00:06:29,960
Nu mai spune.
73
00:06:30,960 --> 00:06:33,040
Hai, las-o! Las-o așa.
74
00:06:33,640 --> 00:06:34,880
Tu.
75
00:06:34,960 --> 00:06:38,000
Ai fost tu singură
să pui folie la telefon.
76
00:06:45,160 --> 00:06:48,960
- Sigur pui tu ceva la cale.
- Sigur, Muti, așa e.
77
00:06:49,040 --> 00:06:51,040
Vreau să provoc o lovitură de stat
78
00:06:51,120 --> 00:06:53,520
și m-am văzut cu câțiva generali.
79
00:06:53,600 --> 00:06:54,640
Ești obraznică.
80
00:06:55,520 --> 00:06:58,320
Vreau să scap de un interogatoriu inutil.
81
00:06:58,400 --> 00:07:00,240
Scuză-mă, am treabă.
82
00:07:03,760 --> 00:07:07,600
Ia uite ce bine mi-au pus ăștia
folia pe telefon, nici nu se vede.
83
00:07:35,640 --> 00:07:37,360
Tu chiar faci mișto de mine?
84
00:07:37,440 --> 00:07:39,560
Vrei să spui că fraierul ăla
nu se dădea la tine?
85
00:07:39,640 --> 00:07:42,560
Gata, oprește-te, nu mai pot.
Serios, exagerezi.
86
00:07:42,640 --> 00:07:45,400
- Cu ce exagerez?
- Cu tot. Mereu exagerezi.
87
00:07:45,480 --> 00:07:47,360
Eu nu mai pot așa, nu mai vreau.
88
00:07:48,840 --> 00:07:51,720
- Poftim?
- Nu mai vreau, Adi. Nu mai pot.
89
00:07:51,800 --> 00:07:54,800
- Ce nu vrei? Nu-nțeleg.
- Ba-nțelegi foarte bine.
90
00:07:54,880 --> 00:07:58,600
Nu suntem bine, și nu de ieri, de azi,
ci de o grămadă de timp, așa că...
91
00:07:58,680 --> 00:08:01,160
- Așa că, ce?
- Așa că s-a terminat!
92
00:08:01,880 --> 00:08:04,640
Trebuie să ne oprim.
Eu vreau să mă opresc.
93
00:08:05,400 --> 00:08:09,120
- Adică... te desparți de mine?
- Da.
94
00:08:10,000 --> 00:08:11,600
Cred că e cel mai bine așa.
95
00:08:12,320 --> 00:08:13,520
Dar de ce faci asta?
96
00:08:13,600 --> 00:08:15,640
Pentru că e clar că nu ne potrivim.
97
00:08:16,200 --> 00:08:18,360
Că nu vrem același lucru de la viață.
98
00:08:19,720 --> 00:08:22,200
- E vorba de fraierul ăla, nu?
- Îl cheamă Mihai.
99
00:08:22,280 --> 00:08:25,800
Nu, nu e vorba de niciun fraier!
E din cauza ta, omule.
100
00:08:25,880 --> 00:08:27,760
- A mea?
- Da. Uite, vezi?
101
00:08:27,840 --> 00:08:29,840
De ce nu vrei să înțelegi ce spun?
102
00:08:30,480 --> 00:08:33,840
De ce nu vrei să-nțelegi?
Zi-mi și mie ce suntem noi, Adi?
103
00:08:33,919 --> 00:08:36,280
Ce suntem? Suntem decât niște cunoștințe!
104
00:08:36,360 --> 00:08:37,280
Care nu fac altceva
105
00:08:37,360 --> 00:08:39,559
decât să se întâlnească
de câteva ori pe săptămână
106
00:08:39,640 --> 00:08:43,919
și să vii să te plângi cât de greu îți e
să-ți iei o amărâtă de slujbă!
107
00:08:44,000 --> 00:08:46,360
Că nu faci ceva cu viața asta a ta!
108
00:08:46,440 --> 00:08:48,800
Serios, nu e atât de greu!
109
00:08:48,880 --> 00:08:52,480
Dacă încerci, dar tu mai mult
te plângi decât să faci ceva!
110
00:08:52,560 --> 00:08:53,400
Da, bine...
111
00:08:54,400 --> 00:08:57,640
Și eu nu vreau un astfel de om
în viața mea, ai înțeles?
112
00:09:05,800 --> 00:09:06,840
Îmi pare rău, Adi!
113
00:09:09,120 --> 00:09:10,120
Sper să fii bine.
114
00:09:13,240 --> 00:09:14,440
Fă-o pentru tine.
115
00:09:47,720 --> 00:09:51,840
Nu vrei cornulețe cu rahat?
Sunt foarte bune, sunt de-alea vărsate.
116
00:09:51,920 --> 00:09:54,240
Știu, fată, că ție astea-ți plac,
117
00:09:54,320 --> 00:09:56,960
cornulețele cu rahat,
că ție-ți place rahatul.
118
00:09:58,520 --> 00:09:59,920
Ție nu-ți pasă, da?
119
00:10:00,000 --> 00:10:05,480
Nu-ți pasă că puteai să ai tot
și să ieși din mizeria asta
120
00:10:05,560 --> 00:10:07,880
și să ajungi și tu cu cineva, nu?
121
00:10:07,960 --> 00:10:11,400
Cum ai dat tu cu piciorul.
Și asta nu înțeleg!
122
00:10:11,480 --> 00:10:14,240
- Eu nu înțeleg, ce te-a mâncat?
- Ai zis ceva?
123
00:10:14,320 --> 00:10:15,400
Ai zis ceva?
124
00:10:15,480 --> 00:10:16,600
Dac-am zis ceva?
125
00:10:17,240 --> 00:10:19,440
Am zis decât că ești proastă.
126
00:10:21,640 --> 00:10:23,680
De ce mă faci, mămică, proastă?
127
00:10:24,720 --> 00:10:27,600
Hai, mamă, relaxează-te,
128
00:10:27,680 --> 00:10:30,720
stai aici frumos, nu-mi strica mie seara.
129
00:10:33,040 --> 00:10:34,400
Mă relaxez, da?
130
00:10:35,360 --> 00:10:40,280
De atâta relaxare să ai tu parte
pe lumea ailaltă tu cu tot neamul tău!
131
00:10:41,000 --> 00:10:46,440
Da... Tu nu pricepi ce-ai făcut, Andreio?
132
00:10:46,520 --> 00:10:50,560
Că mie-mi plesnește o venă în cap
la cât ești tu de liniștită!
133
00:10:52,080 --> 00:10:54,040
Andreio, hai să-ți explic.
134
00:10:54,120 --> 00:10:56,400
După testul ADN,
135
00:10:56,480 --> 00:10:59,920
noi vom fi toți de râsul curcilor
136
00:11:00,000 --> 00:11:02,600
și-o să putrezim în pușcărie!
137
00:11:02,680 --> 00:11:04,880
Dar tu n-ai nicio problemă.
138
00:11:04,960 --> 00:11:08,000
Tu stai relaxată și liniștită,
139
00:11:08,520 --> 00:11:09,800
că n-ai făcut nimic.
140
00:11:09,880 --> 00:11:11,160
Dar ascultă la mine!
141
00:11:11,240 --> 00:11:14,880
Mai departe de gardul ăsta
nici n-ai să ajungi.
142
00:11:14,960 --> 00:11:18,400
Așa o să putrezești, înțelegi?
Să cadă casa asta pe tine!
143
00:11:18,480 --> 00:11:21,840
- Cu cornulețele!
- Uite, mamă, vezi? Ăsta e cusurul tău.
144
00:11:22,800 --> 00:11:27,200
Ești iute, te aprinzi repede,
tragi concluziile repede,
145
00:11:27,800 --> 00:11:30,920
dar dacă ai deschide bine ochii ăia,
146
00:11:31,600 --> 00:11:37,280
ai vedea că fata ta Andreea
este tot timpul foarte atentă la detalii.
147
00:11:37,360 --> 00:11:39,120
Nimic nu-mi scapă, mămico!
148
00:11:40,760 --> 00:11:44,960
Ce vorbești așa,
mă iei ca-n „instagrame”, că nu pricep.
149
00:11:45,040 --> 00:11:48,080
Zău, zi ceva naibii ca lumea
să înțeleg și eu,
150
00:11:48,160 --> 00:11:50,320
să nu-mi crape o venă, ce vrei...
151
00:11:50,400 --> 00:11:53,360
Ce urli, mamă, așa?
Că se aude de pe stradă!
152
00:11:54,760 --> 00:11:56,000
Așa urlu.
153
00:11:56,080 --> 00:12:00,080
Eu așa urlu!
Când stau cu nebunii, așa urlu!
154
00:12:00,960 --> 00:12:01,800
Ia dă-te...
155
00:12:03,360 --> 00:12:04,640
Dă-te-n...
156
00:12:08,000 --> 00:12:09,160
Ce-are?
157
00:12:11,440 --> 00:12:16,760
E stresată din cauza trebii
ăsteia cu Paul și cu...
158
00:12:17,880 --> 00:12:20,960
- Mă rog.
- Apropo de chestia asta,
159
00:12:21,040 --> 00:12:24,520
a venit azi Mihai pe la bufet
și m-a întrebat ce decizie ai luat.
160
00:12:24,600 --> 00:12:28,360
I-am spus că nu vrei să te vezi
cu domnul Paul, așa că...
161
00:12:29,520 --> 00:12:30,920
Ce-ai făcut?
162
00:12:31,000 --> 00:12:34,840
- Nu mi-ai spus tu să-i spun că nu vrei...
- De ce te ia, fată, gura pe dinainte?
163
00:12:34,920 --> 00:12:37,600
Sună-l și zi-i că vreau
să-l cunosc pe tata. Acum!
164
00:12:37,680 --> 00:12:39,200
- Acum?
- Acum, da.
165
00:12:39,280 --> 00:12:42,000
Nu că vreau să-l cunosc acum,
dar sună-l acum. Mâine să-l cunosc!
166
00:12:42,080 --> 00:12:43,120
Bine, îl sun.
167
00:12:44,400 --> 00:12:47,280
- Ești sigură, da?
- Da, Adela, foarte sigură.
168
00:12:49,800 --> 00:12:51,520
Habar n-ai ce-o să se bucure.
169
00:12:55,320 --> 00:12:58,040
Habar n-ai tu ce-o să se mai bucure mama!
170
00:13:12,160 --> 00:13:13,160
Da?
171
00:13:13,240 --> 00:13:14,400
Mihai?
172
00:13:14,480 --> 00:13:16,520
Scuze că te deranjez, dar...
173
00:13:16,600 --> 00:13:17,840
Nu mă deranjezi deloc.
174
00:13:17,920 --> 00:13:20,280
- Chiar așteptam telefonul tău.
- Serios?
175
00:13:21,240 --> 00:13:22,160
De ce?
176
00:13:22,240 --> 00:13:23,560
Pentru că...
177
00:13:25,160 --> 00:13:25,960
Nu știu.
178
00:13:27,160 --> 00:13:28,880
Mă rog, uită că am spus asta.
179
00:13:29,480 --> 00:13:30,640
S-a întâmplat ceva?
180
00:13:30,720 --> 00:13:31,560
Da.
181
00:13:32,240 --> 00:13:33,080
Adică...
182
00:13:34,560 --> 00:13:35,920
Sora mea s-a răzgândit.
183
00:13:36,800 --> 00:13:38,800
Vrea să-l cunoască pe domnul Paul.
184
00:13:39,560 --> 00:13:40,400
Am înțeles.
185
00:13:41,640 --> 00:13:43,360
Asta e o veste bună, nu?
186
00:13:44,280 --> 00:13:45,920
Sper că nu e prea din scurt.
187
00:13:46,760 --> 00:13:49,280
Nu, că oricum nu-i spusesem nimic
lui Paul.
188
00:13:49,360 --> 00:13:51,920
- O să se bucure foarte tare.
- Perfect.
189
00:13:52,000 --> 00:13:55,800
Atunci, te las că poate ai
și alte treburi și...
190
00:13:56,480 --> 00:13:57,320
Adela?
191
00:13:58,280 --> 00:14:00,600
- Da?
- Tipul de la bufet...
192
00:14:00,680 --> 00:14:01,520
Adi...
193
00:14:01,600 --> 00:14:04,680
- Era prietenul tău?
- A fost.
194
00:14:04,760 --> 00:14:07,560
A fost prietenul meu, dar...
195
00:14:08,160 --> 00:14:09,560
E un băiat bun, să știi.
196
00:14:10,360 --> 00:14:14,360
OK. Voiam să mă asigur
că nu e nicio problemă.
197
00:14:14,440 --> 00:14:16,360
Nu, e totul în regulă.
198
00:14:16,440 --> 00:14:17,280
Mulțumesc!
199
00:14:17,840 --> 00:14:18,680
Bine atunci.
200
00:14:19,680 --> 00:14:21,200
Seară frumoasă să ai.
201
00:14:21,800 --> 00:14:22,640
La fel.
202
00:14:32,880 --> 00:14:34,520
Ce te-ai emoționat așa?
203
00:14:35,080 --> 00:14:36,120
Te-ai înroșit tot.
204
00:14:36,840 --> 00:14:37,840
Tu ce cauți aici?
205
00:14:40,840 --> 00:14:41,920
Aici?
206
00:14:43,120 --> 00:14:45,080
Aici locuiesc, ești nebun la cap?
207
00:14:45,800 --> 00:14:46,920
Dar tu?
208
00:14:47,800 --> 00:14:49,160
Te-ai îndrăgostit?
209
00:14:50,120 --> 00:14:50,960
Poftim?
210
00:14:52,320 --> 00:14:56,040
„Auzi, Adela? Băiatul ăla de la bufet...
211
00:14:57,240 --> 00:14:58,360
era prietenul tău?”
212
00:14:59,480 --> 00:15:03,520
Tu n-ai altă treabă decât să asculți
ce vorbesc la telefon?
213
00:15:05,200 --> 00:15:08,360
Dacă vrei să știi, era ceva legat de job.
214
00:15:09,360 --> 00:15:12,160
Sigur, așa se zice mai nou, nu?
„Legat de job”.
215
00:15:14,960 --> 00:15:15,800
Și totuși...
216
00:15:17,560 --> 00:15:18,600
Era prietenul tău?
217
00:15:20,200 --> 00:15:21,200
Hai, lasă-mă.
218
00:15:22,160 --> 00:15:23,040
Unde pleci?
219
00:15:36,080 --> 00:15:38,560
- Vrei și tu un vin?
- Nu, mersi, nu vreau.
220
00:15:38,640 --> 00:15:42,000
- Ce faceți dragilor?
- Uite, vă așteptam.
221
00:15:42,080 --> 00:15:44,080
Excelent, că mi-e o foame de mor.
222
00:15:44,160 --> 00:15:47,880
- Mă mir că n-ai orbit de atâta foame.
- Darling, ce glumă bună!
223
00:15:49,480 --> 00:15:50,320
Da, Mihai.
224
00:15:54,040 --> 00:15:56,720
- Pune și tu niște vin.
- Pe bune? A acceptat?
225
00:15:59,920 --> 00:16:00,760
Excelent.
226
00:16:02,080 --> 00:16:03,120
Mâine seară, bine.
227
00:16:03,760 --> 00:16:04,600
Excelent.
228
00:16:05,240 --> 00:16:07,640
Mihai, mersi mult de tot.
229
00:16:08,520 --> 00:16:09,360
Ciao!
230
00:16:10,880 --> 00:16:11,880
A acceptat.
231
00:16:15,000 --> 00:16:16,920
Mâine mă duc să-mi văd fata.
232
00:16:19,360 --> 00:16:20,200
Mă bucur.
233
00:16:22,200 --> 00:16:24,240
- Delia!
- Hai, lasă-mă!
234
00:16:24,320 --> 00:16:26,160
Delia!
235
00:16:27,080 --> 00:16:29,640
Acum când voiam și eu să mănânc?
236
00:16:29,720 --> 00:16:32,000
- A fost mai bine acum?
- Mult mai bine.
237
00:16:33,360 --> 00:16:34,680
Mult mai bine.
238
00:16:46,600 --> 00:16:48,960
- Delia!
- Doamne, cât tupeu are!
239
00:16:49,040 --> 00:16:50,360
- Măi!
- Nu pot să cred!
240
00:16:50,440 --> 00:16:52,760
Măi, Delia, de ce te comporți așa?
241
00:16:53,600 --> 00:16:55,200
- Cât tupeu are!
- Cine?
242
00:16:55,280 --> 00:16:58,240
Fetița asta!
După ce a acceptat să facă testul ADN,
243
00:16:58,320 --> 00:17:02,120
acum vrea să-l cunoască pe taică-su...
doar că Paul nu e taică-su!
244
00:17:02,200 --> 00:17:04,040
Face mișto de noi, îți zic eu.
245
00:17:04,119 --> 00:17:05,440
Stai puțin să înțeleg.
246
00:17:05,520 --> 00:17:08,079
- Tu ai pus-o să facă test ADN?
- Da.
247
00:17:08,160 --> 00:17:10,400
Femeie, tu ești sănătoasă la cap?
248
00:17:10,480 --> 00:17:13,640
O să afle Paul, mă-ta,
o să iasă scandal mare!
249
00:17:13,720 --> 00:17:14,680
De ce scandal?
250
00:17:14,760 --> 00:17:17,000
O să iasă testul și o să fie clar
că nu e fata lui.
251
00:17:17,079 --> 00:17:19,599
Atunci de ce ai mai făcut
testul dacă nu e fata lui,
252
00:17:19,680 --> 00:17:21,720
doar ca să facă mișto de tine.
Tu te auzi ce spui?
253
00:17:21,800 --> 00:17:24,720
- Nu știu, dar o distrug.
- De ce s-o distrugi?
254
00:17:24,800 --> 00:17:28,400
Uite așa, că mi-a deranjat liniștea!
E bine? De-aia!
255
00:17:29,120 --> 00:17:30,560
Ți-l pui pe Paul în cap.
256
00:17:30,640 --> 00:17:33,240
Mai bine așa,
decât la picioarele unei sărăntoace.
257
00:17:33,320 --> 00:17:36,560
Paul ar trebui să nu se mai comporte
ca un adolescent.
258
00:17:36,640 --> 00:17:39,360
Naivitatea asta a lui
o să ne distrugă familia.
259
00:17:40,000 --> 00:17:40,840
Bine, Delia.
260
00:17:42,400 --> 00:17:43,400
Mă duc să mănânc.
261
00:17:56,320 --> 00:17:59,480
Ce ai, fată, de râzi ca proasta-n lemne?
La ce râzi?
262
00:18:01,840 --> 00:18:05,680
Ce motive ai să râzi?
Zi-ne, să nu murim proști!
263
00:18:10,720 --> 00:18:12,720
Mâine seară, vine domnul Paul.
264
00:18:15,320 --> 00:18:16,440
Ce face?
265
00:18:17,280 --> 00:18:18,120
Ce-ai auzit.
266
00:18:20,760 --> 00:18:21,800
Pentru?
267
00:18:23,240 --> 00:18:26,360
Ce vrei, să-i dai vestea în direct
că nu ești fii-sa?
268
00:18:26,440 --> 00:18:27,840
De ți-ar veni mințile la cap.
269
00:18:27,920 --> 00:18:31,520
Dar acum degeaba, e prea târziu
după testul ăla ADN.
270
00:18:32,040 --> 00:18:33,520
S-a dat totul peste cap.
271
00:18:34,400 --> 00:18:37,040
Lasă că e foarte bine, nu-i așa, Nuțică?
272
00:18:37,120 --> 00:18:38,400
E perfect.
273
00:18:38,480 --> 00:18:40,600
Să-i spunem și noi adevărul,
274
00:18:41,280 --> 00:18:44,440
că Adela e fata lui adevărată.
275
00:18:45,200 --> 00:18:50,760
Ne mai ridică și nouă un pic povara
de pe umerii.
276
00:18:54,800 --> 00:18:57,160
Vezi, fată? Ești mulțumită, da? Uite!
277
00:19:07,360 --> 00:19:09,480
De ce nu vrei să fiu fericită, tată?
278
00:19:15,320 --> 00:19:19,560
Spune-mi, tată... Ce ți-am făcut
de mă urăști atât de mult?
279
00:19:20,840 --> 00:19:21,640
Andreea...
280
00:19:21,720 --> 00:19:25,920
Chiar nu poți să te abții
să-i ții tot Adelei partea?
281
00:19:29,200 --> 00:19:32,880
Spune-mi, tată, cu ce ți-am greșit? Cu ce?
282
00:19:33,760 --> 00:19:34,960
Că ce?
283
00:19:35,680 --> 00:19:40,640
Că nu sunt perfecțiunea întruchipată
așa cum e Adela?
284
00:19:44,280 --> 00:19:46,400
Tată, ea nici măcar nu e fata ta.
285
00:19:48,000 --> 00:19:49,240
Eu sunt fata ta.
286
00:19:50,400 --> 00:19:52,840
Tu pentru mine ar trebui să lupți,
287
00:19:53,600 --> 00:19:57,520
tu pentru mine ar trebui să vrei
să ies odată din văgăuna asta!
288
00:19:59,840 --> 00:20:03,040
Pentru fericirea mea
ar trebui să speri tu!
289
00:20:04,160 --> 00:20:06,440
Dar tu ce faci, tată?
290
00:20:07,120 --> 00:20:10,800
Tu abia aștepți prima ocazie
s-o faci tot pe ea fericită?
291
00:20:13,560 --> 00:20:15,600
Pentru că pe ea o iubești.
292
00:20:18,520 --> 00:20:20,040
Întotdeauna...
293
00:20:22,280 --> 00:20:24,120
ai iubit-o mai mult pe ea.
294
00:20:26,920 --> 00:20:28,000
Recunoaște.
295
00:20:28,680 --> 00:20:29,920
De ce vorbești așa?
296
00:20:31,040 --> 00:20:34,520
Eu vă iubesc pe amândouă la fel.
297
00:20:34,600 --> 00:20:37,160
Pe amândouă la fel, tată?
298
00:20:37,240 --> 00:20:39,480
Dar eu... eu sunt fata ta!
299
00:20:40,080 --> 00:20:45,040
Tu pe mine ar fi trebuit să mă iubești
mai mult decât oricine pe lumea asta,
300
00:20:45,120 --> 00:20:47,440
mai mult decât ochii tăi din cap, tată!
301
00:20:52,920 --> 00:20:55,880
Pentru asta am ajuns eu așa cum am ajuns.
302
00:20:57,160 --> 00:20:59,600
Pentru că niciodată
303
00:20:59,680 --> 00:21:04,320
n-am avut parte
de iubirea ta așa cum a avut ea parte.
304
00:21:05,960 --> 00:21:08,960
Din cauza ta sunt rea, tată.
305
00:21:10,040 --> 00:21:13,560
M-ai înrăit ca pe un câine
pe care l-ai ținut numai în lanț!
306
00:21:15,680 --> 00:21:19,520
Că ce frumoasă e Adela,
ce muncitoare e Adela,
307
00:21:19,600 --> 00:21:21,840
ce harnică e, ce bine învață Adela...
308
00:21:21,920 --> 00:21:25,040
Tu crezi că eu nu vedeam
cum o ridicai mereu în slăvi?
309
00:21:28,160 --> 00:21:30,000
Tu știi cât mă durea, tată,
310
00:21:30,080 --> 00:21:33,320
când te vedeam în fiecare seară
cum vii acasă și...
311
00:21:34,880 --> 00:21:36,000
o luai în brațe?
312
00:21:38,960 --> 00:21:40,680
Și mie-mi aruncai un zâmbet
313
00:21:40,760 --> 00:21:44,280
și mă mângâiai pe creștet
ca pe câinele familiei!
314
00:21:49,760 --> 00:21:52,800
Și ce dacă sunt proastă, tată?
315
00:21:53,720 --> 00:21:57,680
Și ce dacă nu sunt în stare să fiu ca ea?
316
00:21:57,760 --> 00:21:58,600
Eu...
317
00:21:59,680 --> 00:22:02,760
Eu sunt fata ta, eu!
318
00:22:03,720 --> 00:22:06,440
Eu sunt sânge din sângele tău!
319
00:22:13,520 --> 00:22:18,720
Eu nu sunt destul de deșteaptă,
nu sunt destul de bună, dar, tată...
320
00:22:22,360 --> 00:22:25,240
eu am ceva ce Adela nu are.
321
00:22:26,280 --> 00:22:29,200
Și niciunul dintre voi nu are.
322
00:22:30,480 --> 00:22:31,560
Eu...
323
00:22:32,200 --> 00:22:34,120
n-o să mă dau bătută niciodată.
324
00:22:34,960 --> 00:22:35,800
Tată,
325
00:22:38,160 --> 00:22:39,400
uită-te bine la mine.
326
00:22:42,520 --> 00:22:44,480
Eu o să ies din văgăuna asta,
327
00:22:45,680 --> 00:22:46,840
fie că tu vrei,
328
00:22:47,720 --> 00:22:48,760
fie că tu nu vrei.
329
00:22:50,320 --> 00:22:54,360
Și n-o să poți să faci absolut nimic...
330
00:22:55,920 --> 00:22:56,920
să mă oprești.
331
00:23:03,440 --> 00:23:04,760
M-ai auzit, tată?
332
00:23:05,360 --> 00:23:06,200
Nimic.
333
00:23:13,720 --> 00:23:14,960
Sper că ești fericit.
334
00:23:18,120 --> 00:23:19,200
Că are dreptate.
335
00:23:24,520 --> 00:23:26,000
Să-ți fie rușine!
336
00:23:47,160 --> 00:23:48,280
Bună dimineața!
337
00:23:49,280 --> 00:23:53,840
Ce bună? Nici dușmanilor mei
nu le doresc așa ceva!
338
00:23:55,080 --> 00:23:55,920
Ce e, mamă?
339
00:23:57,640 --> 00:24:00,600
Ce, fată? N-am închis ochii toată noaptea.
340
00:24:00,680 --> 00:24:05,200
Vin gândurile peste mine,
cum o să-l primim noi pe omul ăsta?
341
00:24:06,240 --> 00:24:09,680
Casa asta, zici că e cocină.
342
00:24:10,600 --> 00:24:11,680
’Neața!
343
00:24:17,080 --> 00:24:18,600
Ai făcut și tu o cafeluță?
344
00:24:19,600 --> 00:24:20,720
Da. Hai că-ți aduc acum.
345
00:24:20,800 --> 00:24:23,480
- Mamă, tu vrei cafea?
- Ei, lasă...
346
00:24:26,640 --> 00:24:27,600
Măi, Andreeo...
347
00:24:27,680 --> 00:24:30,640
M-am perpelit toată noaptea.
348
00:24:31,920 --> 00:24:33,520
Ne facem de râs.
349
00:24:35,520 --> 00:24:36,360
Zici?
350
00:24:37,000 --> 00:24:38,160
Cu ce?
351
00:24:38,240 --> 00:24:39,840
Cu văgăuna asta.
352
00:24:40,440 --> 00:24:43,160
Ce-o să-i dai, fată?
Ce-o să-i dai să mănânce?
353
00:24:43,240 --> 00:24:45,280
Tre’ să-i dai omului să mănânce, să bea...
354
00:24:45,360 --> 00:24:49,480
Ei, îi dai o cafeluță, o prăjitură...
355
00:24:50,000 --> 00:24:53,080
Face Adeluța o Albă ca Zăpada de-aia...
356
00:24:55,520 --> 00:24:56,960
Albă ca Zăpada?
357
00:24:58,560 --> 00:24:59,800
Păi, hai!
358
00:24:59,880 --> 00:25:01,880
Pune mâna, fă curat...
359
00:25:01,960 --> 00:25:06,080
Hai, că vin piticii lui Moș Crăciun
peste noi!
360
00:25:06,160 --> 00:25:08,840
De ce să mă obosesc degeaba, mamă?
361
00:25:08,920 --> 00:25:11,840
Aici, oricât faci curat, tot murdar e.
362
00:25:11,920 --> 00:25:15,400
Lasă-l, că nu moare dacă stă așa.
Ce-ai făcut?
363
00:25:17,200 --> 00:25:18,200
Uite cafeaua!
364
00:25:19,400 --> 00:25:22,040
- Mersi.
- Dacă vrei, te ajut să faci curat.
365
00:25:22,120 --> 00:25:24,480
Oricum n-am nimic de făcut azi. Vrei?
366
00:25:25,560 --> 00:25:27,680
Vrei? Hai că te ajută Adeluța.
367
00:25:29,640 --> 00:25:32,000
Mai târziu, acum îmi beau cafeluța.
368
00:25:33,840 --> 00:25:35,280
Hai că încep eu.
369
00:25:36,080 --> 00:25:37,440
Mă duc să șterg praful.
370
00:25:38,160 --> 00:25:40,920
Bine, începe tu, că vin și eu, da?
371
00:25:58,240 --> 00:25:59,880
Tu ești convins că...
372
00:26:01,000 --> 00:26:01,880
Andreea asta...
373
00:26:03,360 --> 00:26:04,840
e fata lui Paul?
374
00:26:06,600 --> 00:26:07,440
Așa cred.
375
00:26:09,320 --> 00:26:12,800
Așa crezi sau ești 100% convins?
Că e o mare diferență.
376
00:26:12,880 --> 00:26:13,720
Nu știu.
377
00:26:14,280 --> 00:26:17,880
La început, bătrânul mi-a dat impresia
că Adela e nepoata lui.
378
00:26:19,560 --> 00:26:22,360
Așa am crezut când l-am văzut
stând în fața ei.
379
00:26:22,440 --> 00:26:23,960
Se uita la ea într-un fel.
380
00:26:44,880 --> 00:26:46,960
Frate, era bătrân,
poate nici nu vedea prea bine.
381
00:26:47,040 --> 00:26:49,160
Pe bune, n-a mai văzut-o de ani de zile,
382
00:26:49,240 --> 00:26:53,040
chiar crezi că putea să-și dea seama
din prima care-i care?
383
00:26:53,120 --> 00:26:53,960
Așa e.
384
00:26:54,560 --> 00:26:55,400
În fine.
385
00:26:56,360 --> 00:26:59,520
Să zicem că Andreea
e pe bune fata lui Paul.
386
00:27:00,360 --> 00:27:02,240
Până la urmă, de ce ar minți?
387
00:27:02,920 --> 00:27:04,000
Cum de ce?
388
00:27:04,880 --> 00:27:06,160
Ca să scape de acolo.
389
00:27:06,240 --> 00:27:09,080
Pentru bani, pentru confort...
Sunt multe motive.
390
00:27:11,640 --> 00:27:12,480
Da.
391
00:27:14,080 --> 00:27:15,560
Așa e, ai dreptate.
392
00:27:20,080 --> 00:27:21,960
De ce zâmbești așa, în gol?
393
00:27:25,080 --> 00:27:25,920
Eu îți zic...
394
00:27:27,680 --> 00:27:28,800
dar nu faci figuri.
395
00:27:30,680 --> 00:27:32,040
De parcă nu mă cunoști.
396
00:27:32,640 --> 00:27:35,440
- Tocmai pentru că te știu.
- Zi!
397
00:27:36,520 --> 00:27:37,360
Fii atent.
398
00:27:39,240 --> 00:27:40,080
Într-un fel,
399
00:27:40,840 --> 00:27:43,000
mă bucur că nu e Adela.
400
00:27:45,600 --> 00:27:47,880
Tu te-ai îndrăgostit, nebunule!
401
00:27:47,960 --> 00:27:50,400
- Știam! Era evident!
- Măi!
402
00:27:50,480 --> 00:27:54,080
Ți-am zis să nu faci figuri?
De ce faci figuri?
403
00:27:54,160 --> 00:27:55,200
Scuze! Nu mai zic nimic.
404
00:27:55,280 --> 00:27:57,600
- Ascultă. O întrebare am.
- Te rog!
405
00:28:00,120 --> 00:28:01,280
Ai chemat-o la cină?
406
00:28:03,040 --> 00:28:05,800
- Hai că am treabă.
- Pe bune, îți fac eu rezervare.
407
00:28:05,880 --> 00:28:07,080
- Miercuri la opt e bine?
- Nu.
408
00:28:07,160 --> 00:28:07,960
- Nu?
- Nu.
409
00:28:08,640 --> 00:28:09,440
- Vineri?
- Nu.
410
00:28:09,520 --> 00:28:10,400
- Sâmbătă?
- Nu!
411
00:28:14,080 --> 00:28:14,920
Nuțico!
412
00:28:15,600 --> 00:28:16,760
Ce faci, fată,
413
00:28:16,840 --> 00:28:20,680
te apucași de curățenia de Crăciun?
Mai e mult până departe!
414
00:28:20,760 --> 00:28:25,800
Ce vrei? Lasă-mă cu mișto-urile tale
că toată ziua nu faci decât să măcăni!
415
00:28:25,880 --> 00:28:31,400
Fată, te-apucași să bați preșurile
sau ți-e frică că se-ntoarce „pandelia”?
416
00:28:31,480 --> 00:28:32,920
Ia zi, vine boss-ul?
417
00:28:33,000 --> 00:28:34,320
De unde știi tu, fată?
418
00:28:34,400 --> 00:28:37,320
Mi-ai pus microfoane în casă?
Că te cred în stare!
419
00:28:37,400 --> 00:28:39,640
Nu ți-am pus nimic, dar suntem în mahala
420
00:28:39,720 --> 00:28:42,440
și umblă vorba, Nuțico.
Știi ce umblă vorba?
421
00:28:42,520 --> 00:28:46,280
- Ia zi, vine?
- Ce vrei, fată, vrei să vii și tu?
422
00:28:47,040 --> 00:28:49,680
Fată, dacă mă inviți, vin. Zău că vin!
423
00:28:49,760 --> 00:28:54,240
Eu te-aș invita, dar nu pot,
tu ești prea mare și noi prea amărâți
424
00:28:54,320 --> 00:28:57,160
ca să stai tu la masă cu noi
și cu domnul Paul?
425
00:28:59,240 --> 00:29:02,600
Ce vrei? Hai că te pun
și pe tine pe bătător!
426
00:29:02,680 --> 00:29:05,680
Aoleu, ce ciufută suntem astăzi!
427
00:29:05,760 --> 00:29:08,760
Auzi, știi ceva?
Sunt eu proastă că te bag în seamă.
428
00:29:08,840 --> 00:29:12,120
Că nu ți-a mai ajuns...
Fii cuminte, nu mai da în mine!
429
00:31:28,640 --> 00:31:31,040
Aoleu, în ce hal arată casa asta!
430
00:31:31,640 --> 00:31:33,840
Lasă, fată, că e foarte bine.
431
00:31:34,440 --> 00:31:35,960
Doamne!
432
00:31:36,640 --> 00:31:38,080
Asta e grija ta?
433
00:31:38,960 --> 00:31:39,960
Doamne!
434
00:31:40,040 --> 00:31:44,520
Doamne, Te rog eu, ajută-mă, Doamne,
să nu mor când o să văd testul!
435
00:31:49,120 --> 00:31:51,600
Nu înțeleg cum poți să fii așa liniștită?
436
00:31:51,680 --> 00:31:54,320
Mie-mi vine să urlu când te văd așa calmă.
437
00:31:54,400 --> 00:31:57,120
Dar m-ai înnebunit cu testul ăsta!
Se rezolvă.
438
00:31:58,160 --> 00:31:59,480
„Se rezolvă!”
439
00:32:07,240 --> 00:32:08,320
Uite-aci!
440
00:32:09,400 --> 00:32:12,040
Albă ca Zăpada și cafele.
441
00:32:14,600 --> 00:32:20,040
La ăștia trebuia grătare, vită,
asta trebuia să le dăm. Vită!
442
00:32:20,120 --> 00:32:22,680
Chiar, ce rău îmi pare că nu m-am gândit!
443
00:32:22,760 --> 00:32:24,280
Îl trimiteam pe tata la vânătoare.
444
00:32:24,360 --> 00:32:27,320
Găsea el o căprioară
numai bună de băgat în cuptor!
445
00:32:29,760 --> 00:32:33,480
Vai de mine... să văd eu unde o s-ajungi
tu cu mișto-urile tale.
446
00:32:33,560 --> 00:32:34,680
Capro!
447
00:32:42,720 --> 00:32:44,320
Și? Ai emoții?
448
00:32:45,720 --> 00:32:49,040
Sunt destul de entuziast,
dar încerc să mă stăpânesc.
449
00:32:49,120 --> 00:32:53,200
- Nu știu, un pic de frică parcă...
- Da? N-am mai auzit asta la tine.
450
00:32:53,280 --> 00:32:54,400
- Ce?
- Frică.
451
00:32:54,480 --> 00:32:57,160
- Ei, nu chiar frică... înțelegi ce zic.
- Da.
452
00:32:57,240 --> 00:33:00,800
Știi că o să mă gândesc la tine
și că te iubesc
453
00:33:00,880 --> 00:33:03,000
și că abia aștept să-mi spui cum a fost.
454
00:33:03,080 --> 00:33:06,520
Știu, și eu te iubesc, dar acum trebuie
să plec. Nu vreau să întârzii.
455
00:33:06,600 --> 00:33:09,440
Mihai s-a oferit să mă conducă
și cred că e mai bine așa.
456
00:33:09,520 --> 00:33:10,880
Da. Nu te mai țin.
457
00:33:13,000 --> 00:33:13,840
Ciao!
458
00:33:58,720 --> 00:33:59,560
Doamne,
459
00:34:01,320 --> 00:34:03,480
de ce mi-ai dat mie povara asta?
460
00:34:05,800 --> 00:34:08,600
Ce trebuie să învăț eu de aici?
461
00:34:12,360 --> 00:34:16,520
Tu crezi că mai sunt în stare
să port greutatea asta pe umeri?
462
00:34:17,239 --> 00:34:19,840
Sunt un om mic, Doamne, sunt slab...
463
00:34:22,280 --> 00:34:23,719
De ce mi-ai dat astea?
464
00:34:26,199 --> 00:34:27,560
Ce să fac eu acum?
465
00:34:31,560 --> 00:34:32,920
Sunt un om rău, Doamne.
466
00:34:33,639 --> 00:34:34,960
Rău...
467
00:34:36,199 --> 00:34:38,239
Am luat un copil de la tatăl lui.
468
00:34:39,920 --> 00:34:42,520
Pedepsește-mă, Doamne! Pedepsește-mă.
469
00:34:43,880 --> 00:34:44,719
Mai bine...
470
00:34:46,040 --> 00:34:46,880
ia-mă acum.
471
00:34:48,560 --> 00:34:50,920
Doamne, ia-mă acum!
472
00:35:10,680 --> 00:35:11,520
Ai întârziat.
473
00:35:12,320 --> 00:35:16,440
Îți trimit un SMS cu o adresă,
să aduci rezultatele acolo, ai înțeles?
474
00:35:16,520 --> 00:35:17,360
Poftim?
475
00:35:18,080 --> 00:35:19,520
Nu, nu mâine dimineață.
476
00:35:19,600 --> 00:35:21,360
Acum! Ne vedem acolo.
477
00:35:45,200 --> 00:35:46,520
V-a venit taxiul, dnă.
478
00:35:46,600 --> 00:35:48,920
- Muti unde e?
- În camera ei, doamnă.
479
00:35:49,680 --> 00:35:52,320
Nu m-ai văzut, n-am plecat, nu știi nimic.
480
00:35:52,400 --> 00:35:53,240
Da, doamnă.
481
00:36:14,000 --> 00:36:15,480
Bună ziua!
482
00:36:17,200 --> 00:36:19,160
- Bine ați venit!
- Bună ziua!
483
00:36:19,240 --> 00:36:22,160
Vai, dar ce frumos v-ați îmbrăcat!
484
00:36:22,840 --> 00:36:25,520
Am pus și eu ceva mai frumos,
dar nu prea am.
485
00:36:25,600 --> 00:36:26,640
Bună ziua!
486
00:36:26,720 --> 00:36:29,400
Nu trebuia să vă deranjați așa de tare cu...
487
00:36:29,480 --> 00:36:33,640
Ei, nu trebuia. Ba trebuia,
că ocazie așa... mai rar.
488
00:36:34,200 --> 00:36:36,440
Vă rog să intrați!
Haideți, intrați în curte!
489
00:36:36,520 --> 00:36:40,560
Dar să fiți atenți,
că la noi mai sunt bălți, noroaie...
490
00:36:41,280 --> 00:36:44,360
- Și florile.
- Vai, ce frumoase sunt!
491
00:36:44,440 --> 00:36:47,200
Nu trebuia să vă deranjați! Vai...
492
00:36:48,440 --> 00:36:49,280
Andreea...
493
00:36:51,280 --> 00:36:52,120
Da.
494
00:36:52,800 --> 00:36:57,200
Hai, intrați!
Și să vă simțiți ca acasă. Hai!
495
00:37:00,680 --> 00:37:03,560
Nu știu ce boale are, că nu se prea...
496
00:37:04,080 --> 00:37:04,920
Hai!
497
00:37:29,560 --> 00:37:31,240
Nu pot să trăiesc așa.
498
00:37:40,640 --> 00:37:44,000
Nu pot să trăiesc
cu păcatul ăsta pe suflet.
499
00:37:59,040 --> 00:37:59,880
Le spun.
500
00:38:01,880 --> 00:38:03,160
Le spun tot.
501
00:38:11,320 --> 00:38:12,960
Le spun tot!
502
00:38:27,280 --> 00:38:29,520
Nu știu de ce are omul ăsta telefon.
503
00:38:33,080 --> 00:38:34,800
Cred că l-a luat pentru poze.
504
00:38:38,280 --> 00:38:41,840
Latră și javrele astea, zici că-s turbate.
505
00:38:44,960 --> 00:38:45,800
Nu răspunde.
506
00:38:46,440 --> 00:38:48,720
Da, lăsați-l, poate are treabă.
507
00:38:48,800 --> 00:38:50,920
- Ei, are! Are pe...
- Mamă!
508
00:38:52,720 --> 00:38:54,280
Ce e? Are treabă, am zis.
509
00:38:54,360 --> 00:38:58,840
Are treabă, dar e păcat
că nu e și el aici, așa era normal.
510
00:38:59,800 --> 00:39:00,760
E în regulă.
511
00:39:06,920 --> 00:39:10,560
- Tu ai făcut prăjitura asta?
- Da, e preferata tatei.
512
00:39:10,640 --> 00:39:12,800
O fac des fiindcă știu că-i place.
513
00:39:13,520 --> 00:39:19,240
E norocos dacă are o fată
care-i face așa ceva, nu?
514
00:39:20,040 --> 00:39:22,600
Eu fac o negresă de stă mâța-n coadă.
515
00:39:22,680 --> 00:39:26,600
Bine, la mine se trage
și de la culoarea pielii. Ați prins-o?
516
00:39:29,920 --> 00:39:31,800
- Negresă? Pe bune?
- Da.
517
00:39:31,880 --> 00:39:33,440
E prăjitura mea preferată.
518
00:39:33,520 --> 00:39:34,720
- Pe bune?
- Da.
519
00:39:34,800 --> 00:39:37,920
Atunci, promit să mai fac
dacă mai veniți pe aici.
520
00:39:39,240 --> 00:39:42,120
Dar poate vii tu pe la noi.
521
00:39:45,160 --> 00:39:47,760
Mă duc să văd la ce latră javrele.
522
00:39:47,840 --> 00:39:50,560
Cred că trece un bețiv pe drum...
523
00:39:51,400 --> 00:39:53,840
Să vezi c-a venit iarăși taică-su beat.
524
00:40:20,880 --> 00:40:24,800
- Bre! Ce-ai făcut, bre?
- Ce naiba râdeți, proștilor?
525
00:40:24,880 --> 00:40:27,000
Ce faci, bre? Ce-ai băut, bre?
526
00:40:28,920 --> 00:40:31,400
Ești bine? Ce-ai băut?
Hai că te duc acasă.
527
00:40:31,480 --> 00:40:33,040
- Acasă...
- Ușor.
528
00:40:33,120 --> 00:40:35,960
Acasă merg și eu. O să le spun tot.
529
00:40:36,960 --> 00:40:40,680
- O să le spun tot adevărul!
- Da? Hai! Tot adevărul. Ce adevăr?
530
00:40:41,880 --> 00:40:43,680
Adevărul adevărat.
531
00:40:44,480 --> 00:40:46,480
- Le spun tot.
- Bravo, foarte bine.
532
00:40:46,560 --> 00:40:48,320
- Nu mai pot.
- Ce cu tine? Ce-ai băut?
533
00:40:48,400 --> 00:40:50,520
- Te cred. Ușor.
- Nu mai pot!
534
00:40:51,080 --> 00:40:54,520
Ia-o mai ușor pe margine,
că dacă pici, să pici pe iarbă.
535
00:40:54,600 --> 00:40:55,880
Hai că te duc acasă.
536
00:40:55,960 --> 00:40:58,600
- Tot le spun!
- Tot. Le zici tot. Ușor, gata!
537
00:40:58,680 --> 00:40:59,840
- Nu mai pot!
- Hai!
538
00:41:00,440 --> 00:41:01,520
Nu mai pot.
539
00:41:10,480 --> 00:41:12,840
Ce-ai întârziat atât? Mi-ai dat emoții!
540
00:41:13,440 --> 00:41:14,280
Uite!
541
00:41:17,840 --> 00:41:23,040
Mulțumită? Ți-am spus că era
mai bine mâine dimineață.
542
00:41:23,120 --> 00:41:25,000
Să vezi ce-mi face nevastă-mea
când ajung acasă.
543
00:41:25,080 --> 00:41:28,120
Îi zici și tu c-ai avut
un client nerăbdător. Mersi!
544
00:41:30,200 --> 00:41:31,440
Sărut-mâinile, dnă!
545
00:41:31,520 --> 00:41:34,480
- Ați venit la Nuțica?
- Poftim?
546
00:41:34,560 --> 00:41:37,040
Sunteți cu boss-ul ăla de la televizor?
547
00:41:37,960 --> 00:41:42,160
Știu că Nuțica îl aștepta
pe boss-ul ăla mare să vină la ea.
548
00:41:42,840 --> 00:41:43,840
Vai!
549
00:41:44,480 --> 00:41:47,320
Ce cizme frumoase aveți, doamnă!
550
00:41:47,960 --> 00:41:51,360
Păcat că ați venit cu ele pe-aci!
Uite, o să le stricați!
551
00:41:52,160 --> 00:41:55,960
Ce vrei, Florico?
Din cauza ta latră javrele?
552
00:41:56,040 --> 00:41:57,600
Ce urli așa?
553
00:41:57,680 --> 00:41:59,080
Ai musafiri!
554
00:41:59,920 --> 00:42:01,240
- Aoleu!
- Da!
555
00:42:01,920 --> 00:42:06,800
Ce, nu te așteptai să mă vezi? Nu
ți-am zis că nu scapi de mine așa ușor?
556
00:42:06,880 --> 00:42:09,760
Și dumneavoastră sunteți cu ei?
557
00:42:10,640 --> 00:42:11,920
De când cu barosanii...
558
00:42:12,000 --> 00:42:14,160
pe noi nu ne mai bagă în seamă.
559
00:42:14,240 --> 00:42:16,160
Du-te, fată! N-ai altă treabă?
560
00:42:19,000 --> 00:42:23,480
Ce facem? Pe frate-meu îl ții
la masă și pe mine la poartă?
561
00:42:23,560 --> 00:42:25,800
Da, fată, bagă-ne și pe noi la masă.
562
00:42:25,880 --> 00:42:28,880
Pleacă de-aci, proasta naibii!
Marș la cotețul tău!
563
00:42:30,720 --> 00:42:35,080
Mă scuzați! Hai, intrați!
564
00:42:35,160 --> 00:42:39,240
Ce faci, fată, mă lași aci, la poartă?
565
00:42:39,320 --> 00:42:41,000
Du-te de-aci!
566
00:42:56,360 --> 00:42:58,280
Hai, intrați!
567
00:43:01,080 --> 00:43:01,920
Poftă bună!
568
00:43:03,920 --> 00:43:04,720
Ce faci, Delia?
569
00:43:04,800 --> 00:43:07,560
Bine. Eram în trecere
și am venit să văd ce mai faci.
570
00:43:07,640 --> 00:43:09,040
Nu te bucuri că mă vezi?
571
00:43:11,120 --> 00:43:12,920
Dar ce atmosferă câmpenească!
572
00:43:13,920 --> 00:43:16,520
Nu vreți să luați un loc? Mai avem scaune.
573
00:43:17,160 --> 00:43:19,840
Nu, mulțumesc, nu vreau să deranjez.
Stau un pic și plec.
574
00:43:19,920 --> 00:43:20,760
Delia!
575
00:43:22,240 --> 00:43:23,080
Ce faci?
576
00:43:24,440 --> 00:43:26,080
Ce faci, Andreea, ești bine?
577
00:43:27,240 --> 00:43:28,080
Vă cunoașteți?
578
00:43:29,920 --> 00:43:33,680
Da. A fost și ieri în vizită.
Am avut plăcerea să ne cunoaștem.
579
00:43:33,760 --> 00:43:35,800
Ne cam știm...
580
00:43:36,360 --> 00:43:39,920
Delia, poți să-mi spui ce încerci,
că nu înțeleg?
581
00:43:40,000 --> 00:43:41,120
Sigur.
582
00:43:42,760 --> 00:43:43,600
Poftim!
583
00:43:44,360 --> 00:43:45,240
Ce e asta?
584
00:43:46,440 --> 00:43:50,040
Un test ADN.
I-am făcut ieri Andreei o vizită,
585
00:43:50,120 --> 00:43:52,640
m-am gândit să nu las
lucrurile neterminate.
586
00:43:59,040 --> 00:44:04,040
Ce? Nu m-ai învățat tu că lucrurile
trebuie făcute întotdeauna ca la carte?
587
00:44:05,120 --> 00:44:07,920
Poftim! Ai onoarea
să afli primul adevărul.
588
00:44:13,200 --> 00:44:16,000
Ușor...
589
00:44:17,680 --> 00:44:21,760
Sărut-mâna! Mă scuzați, dar l-am găsit așa
și am zis să nu îl las să...
590
00:44:22,480 --> 00:44:24,400
Am mințit.
591
00:44:26,840 --> 00:44:28,800
Du-l de aici că face...
592
00:44:28,880 --> 00:44:31,960
Domnule Andronic, v-am mințit.
593
00:44:33,280 --> 00:44:34,120
Cu ce?
594
00:44:36,520 --> 00:44:37,600
Andreea...
595
00:44:40,280 --> 00:44:42,480
nu e fata dumneavoastră.
44000
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.