Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,020 --> 00:01:06,420
No, not that one. I told you the other
Excel spreadsheet.
2
00:01:06,660 --> 00:01:11,160
Everything is clearly labeled and... You
know what?
3
00:01:11,900 --> 00:01:15,960
I need to take this client right now, so
I'll call you back.
4
00:01:17,740 --> 00:01:18,860
Sorry about that.
5
00:01:19,300 --> 00:01:21,600
Hi, I'm He -May Marie.
6
00:01:22,360 --> 00:01:27,240
I'm Harlan's first wife, and I'm also a
financial advisor.
7
00:01:28,680 --> 00:01:31,660
We had a company together, and...
8
00:01:32,620 --> 00:01:38,960
Unfortunately, I learned very quickly
that you just can't mix business and
9
00:01:38,960 --> 00:01:39,960
pleasure.
10
00:01:40,740 --> 00:01:45,240
Things ended amicably, for the most
part.
11
00:01:46,320 --> 00:01:51,820
Well, let's just say, Harlan, God rest
his soul.
12
00:01:52,060 --> 00:01:53,560
God rest his soul.
13
00:01:54,580 --> 00:01:55,580
But...
14
00:01:56,400 --> 00:02:02,140
I am a type A personality and I strongly
believe in setting goals and achieving
15
00:02:02,140 --> 00:02:06,800
them. I've had this on my calendar for
quite a few days.
16
00:02:07,320 --> 00:02:13,200
And I strongly believe that if you don't
put your goals on your calendar, you
17
00:02:13,200 --> 00:02:14,200
won't achieve them.
18
00:02:14,940 --> 00:02:15,960
But not me.
19
00:02:17,060 --> 00:02:20,100
I always achieve every goal that I put
my mind to.
20
00:02:20,860 --> 00:02:24,480
And I have every intention today to
see...
21
00:02:25,320 --> 00:02:26,960
Exactly what Harlan left for me.
22
00:02:37,500 --> 00:02:40,080
Hi. Hi, you're Mr.
23
00:02:40,460 --> 00:02:42,400
Jones? I am. You must be Miss Murray?
24
00:02:42,640 --> 00:02:43,640
Yes, it's me.
25
00:02:43,800 --> 00:02:47,400
Hi. Pleasure to meet you. Pleasure to
meet you. Thank you for joining. Yes, I
26
00:02:47,400 --> 00:02:49,080
apologize I'm a little early.
27
00:02:49,380 --> 00:02:50,380
No, no, it's perfect.
28
00:02:50,580 --> 00:02:54,780
But I believe that if you aren't early,
then you're late.
29
00:02:55,150 --> 00:02:56,150
Yes.
30
00:02:56,350 --> 00:02:59,910
Harlan was very punctual. Yes.
31
00:03:00,190 --> 00:03:02,070
So am I. Yeah.
32
00:03:11,570 --> 00:03:13,090
I'm Scarlett Alexis.
33
00:03:13,970 --> 00:03:16,790
As I call him, Harley's second wife.
34
00:03:16,990 --> 00:03:19,310
And I've always been a very...
35
00:03:19,690 --> 00:03:25,450
calming presence in his life. You could
say the calm between two storms being
36
00:03:25,450 --> 00:03:27,830
his first and third wife.
37
00:03:28,270 --> 00:03:32,670
I feel like they really underestimate a
self -possessed woman.
38
00:03:32,930 --> 00:03:37,150
You see, there's a lot of chaos
surrounding this whole situation.
39
00:03:37,930 --> 00:03:41,830
And I have a very good feeling about
this dinner tonight with the lawyer.
40
00:03:42,350 --> 00:03:45,690
Because amidst all the chaos, there's
me.
41
00:03:46,130 --> 00:03:47,970
And there's a lot of power in that.
42
00:03:48,510 --> 00:03:54,290
And I wouldn't be surprised if he left
me a substantial amount, you know. So,
43
00:03:54,370 --> 00:03:56,170
yeah, we'll see how everything goes.
44
00:03:56,650 --> 00:03:59,650
But I have little tricks, a little.
45
00:04:00,090 --> 00:04:05,210
I can be very crafty and creative, so
I'm not really stressed about this whole
46
00:04:05,210 --> 00:04:06,210
dinner at all.
47
00:04:09,830 --> 00:04:10,749
Hi, Jenny.
48
00:04:10,750 --> 00:04:13,210
Hi. You must be Carla. Yeah.
49
00:04:13,610 --> 00:04:17,050
Pleasure. Sorry I'm late. My masseuse is
running behind. No worries at all.
50
00:04:17,070 --> 00:04:18,070
Thank you for joining us.
51
00:04:18,890 --> 00:04:20,029
First wife?
52
00:04:20,790 --> 00:04:23,210
Yes, that would be me.
53
00:04:25,330 --> 00:04:27,190
Pleasure. Likewise.
54
00:04:29,310 --> 00:04:31,830
So, did you ladies have a car drive?
55
00:04:33,710 --> 00:04:34,710
No.
56
00:04:38,070 --> 00:04:44,570
Well, glad that it was convenient, I
guess. Yeah, I live nearby.
57
00:04:48,200 --> 00:04:50,720
I mean, it is what it is, you know.
Exactly.
58
00:04:50,940 --> 00:04:52,220
Tonight. We're here now.
59
00:04:53,260 --> 00:04:54,900
Yes, this is super important.
60
00:04:55,640 --> 00:05:01,340
Exactly. And Harlan is very meticulous
about his money, so he wants to be very
61
00:05:01,340 --> 00:05:02,840
sure about where these assets go.
62
00:05:03,720 --> 00:05:04,720
I understand.
63
00:05:04,920 --> 00:05:08,580
Correct. Yeah. But we do have one more
person joining us tonight.
64
00:05:09,200 --> 00:05:10,199
We do?
65
00:05:10,200 --> 00:05:11,200
We do.
66
00:05:11,300 --> 00:05:12,300
We do.
67
00:05:12,760 --> 00:05:14,480
I think she's here now.
68
00:05:14,860 --> 00:05:15,960
Oh, my gosh.
69
00:05:17,310 --> 00:05:21,550
I'm so sorry I'm late. I was just
interviewing in a full car and
70
00:05:22,090 --> 00:05:28,910
Selfie. And I was saying it was a...
It's okay.
71
00:05:29,310 --> 00:05:30,069
It's okay.
72
00:05:30,070 --> 00:05:32,710
Actually, that's not Harlan.
73
00:05:33,750 --> 00:05:35,430
This is just a decorative vase.
74
00:05:36,430 --> 00:05:37,430
That's Harlan over there.
75
00:05:37,990 --> 00:05:38,990
Oh.
76
00:05:40,510 --> 00:05:41,510
Gal.
77
00:05:42,970 --> 00:05:43,970
Oh.
78
00:05:44,490 --> 00:05:46,430
Hi. I'm Gal Ritchie.
79
00:05:47,530 --> 00:05:50,670
I'm the third wife. I'm the newest.
80
00:05:51,710 --> 00:05:56,650
There's a reason that I'm the newest.
It's because he likes me the most.
81
00:05:57,030 --> 00:06:02,270
He ditched those other bitches to come
and be with me.
82
00:06:04,050 --> 00:06:09,490
Yeah. I'm very excited to be here. I
want that money and I deserve that
83
00:06:09,670 --> 00:06:14,070
I'm going to put it into my social
media. I'm going to make TikToks about
84
00:06:14,290 --> 00:06:15,790
It's going to be fucking fantastic.
85
00:06:16,760 --> 00:06:19,860
I might even start a podcast talking
about how I won the money.
86
00:06:20,200 --> 00:06:24,880
And do you want to know my secret of how
I'm going to convince this lawyer to
87
00:06:24,880 --> 00:06:25,880
give me the money?
88
00:06:27,420 --> 00:06:34,160
I'm going to use these bad boys because
they don't know that I know
89
00:06:34,160 --> 00:06:36,140
that he liked feet.
90
00:06:36,380 --> 00:06:40,900
And he probably liked their feet too,
but I have the newest feet and the best
91
00:06:40,900 --> 00:06:43,260
feet and that money is mine.
92
00:06:43,620 --> 00:06:46,080
Anyway, I need to go back to making
videos now, so can you...
93
00:06:46,790 --> 00:06:48,870
Thanks. Nice to meet you, y 'all.
94
00:06:49,090 --> 00:06:50,870
Nice to meet you. Thank you for joining
us.
95
00:06:54,110 --> 00:06:55,110
Okay.
96
00:06:57,310 --> 00:07:00,750
So. Any other, yeah, little wires?
97
00:07:01,690 --> 00:07:02,690
Nope.
98
00:07:03,270 --> 00:07:07,750
So, as you all can see, we have a lovely
spread here before us.
99
00:07:08,090 --> 00:07:11,450
And Harlan was very extravagant.
100
00:07:12,200 --> 00:07:16,000
So he wanted us to have a nice meal when
discussing this, but let's get down to
101
00:07:16,000 --> 00:07:17,000
brass tacks.
102
00:07:17,040 --> 00:07:18,040
Yes, please.
103
00:07:18,760 --> 00:07:22,460
So, um, if we're ready, I'll begin.
104
00:07:22,760 --> 00:07:23,760
Mm -hmm.
105
00:07:23,940 --> 00:07:24,940
Oh, wait.
106
00:07:26,700 --> 00:07:27,700
Yeah.
107
00:07:29,340 --> 00:07:33,940
To my beloved wife, I leave not my
fortune, but a coin.
108
00:07:35,220 --> 00:07:38,500
My estate shall go to the one who proves
her love was real.
109
00:07:39,440 --> 00:07:40,440
Love?
110
00:07:41,360 --> 00:07:44,160
Well, that's awfully vague.
111
00:07:44,940 --> 00:07:49,640
What Harley and I had was very special,
very spiritual. We wrote each other love
112
00:07:49,640 --> 00:07:51,640
letters in Maldives and burned them.
113
00:07:52,060 --> 00:07:53,860
And birds took it away.
114
00:07:54,180 --> 00:07:55,320
Did he leave you?
115
00:07:55,540 --> 00:07:56,860
Love never dies.
116
00:07:57,140 --> 00:07:58,140
Well, it did.
117
00:07:58,240 --> 00:07:59,660
And he came to me.
118
00:07:59,920 --> 00:08:04,000
I think he liked me the most because he
left you, didn't he? And I'm pretty sure
119
00:08:04,000 --> 00:08:08,080
he left you as well because you're a
bit, you know what I mean? And then he
120
00:08:08,080 --> 00:08:09,940
to me and I was the last to see him
alive.
121
00:08:11,199 --> 00:08:15,060
and his peculiar taste.
122
00:08:15,320 --> 00:08:17,540
I don't know if you had those. Excuse
me?
123
00:08:18,140 --> 00:08:20,420
That's a personal matter.
124
00:08:21,000 --> 00:08:23,160
Oh, you mean the feet.
125
00:08:25,540 --> 00:08:26,740
Yeah, yeah, the feet.
126
00:08:27,500 --> 00:08:33,400
And considering the last pose he fucked
her up, these bad boys, I think we
127
00:08:33,400 --> 00:08:34,539
should take that into consideration.
128
00:08:36,700 --> 00:08:38,600
Did he write anything else?
129
00:08:38,970 --> 00:08:41,450
in this here... Ladies, ladies.
130
00:08:44,290 --> 00:08:46,270
Harlan's last testament.
131
00:08:46,530 --> 00:08:52,390
I mean, I don't think that he would
appreciate you guys discussing foot
132
00:08:52,390 --> 00:08:54,890
and things. I think he absolutely would.
It went into his soul.
133
00:08:55,130 --> 00:08:57,290
Yeah, he was very passionate. He was
extreme.
134
00:08:57,730 --> 00:09:01,130
It's all he talks about. Day and fucking
night, over and over. I'd keep cutting
135
00:09:01,130 --> 00:09:04,910
it out of my vlogs. But, but, but. We're
getting a little off task here.
136
00:09:06,030 --> 00:09:07,630
What, what else?
137
00:09:08,030 --> 00:09:11,190
Did Harlan write a wish for her? Oh
yeah, what do we get?
138
00:09:12,270 --> 00:09:15,350
What do I get? Well,
139
00:09:16,130 --> 00:09:20,810
you all know Harlan was a very likable
man.
140
00:09:23,650 --> 00:09:27,790
I would say that he and I were very
close as well.
141
00:09:30,710 --> 00:09:35,150
So, he entrusted me to...
142
00:09:37,260 --> 00:09:44,060
I guess, evaluate you all after this
dinner and see who I deem worthy
143
00:09:44,060 --> 00:09:46,240
of his estate.
144
00:09:46,860 --> 00:09:49,480
Whoever loves him the most or loved him
the most.
145
00:09:49,940 --> 00:09:51,460
Who you deem worthy?
146
00:09:52,120 --> 00:09:55,140
You know, that's such a noble thing for
you to do, Alex.
147
00:09:55,520 --> 00:10:00,600
I really appreciate you doing all of
this for him. It's incredible.
148
00:10:01,120 --> 00:10:05,240
And let me just say, Alex, you're here.
149
00:10:11,370 --> 00:10:12,370
Thank you.
150
00:10:13,610 --> 00:10:15,270
Flattery won't account for love.
151
00:10:15,990 --> 00:10:19,970
That's exactly what I'm trying to see.
152
00:10:20,390 --> 00:10:21,390
Say that.
153
00:10:23,230 --> 00:10:30,050
You know, Alex, the eyes are the window
to
154
00:10:30,050 --> 00:10:31,050
the soul.
155
00:10:32,090 --> 00:10:34,710
Oh. Oh, my God. Cover his eyes.
156
00:10:36,330 --> 00:10:37,330
Wow.
157
00:10:38,530 --> 00:10:39,690
Wow, indeed.
158
00:10:50,110 --> 00:10:55,810
So what is it going to take, then? Yeah,
what's it going to take, Mr. Oh, I
159
00:10:55,810 --> 00:11:00,390
mean, you ladies are lovely.
160
00:11:00,950 --> 00:11:06,950
I mean, you're doing a really nice job
of
161
00:11:06,950 --> 00:11:12,110
convincing me who deserves this money.
162
00:11:14,640 --> 00:11:18,860
Um, well, I, uh, um,
163
00:11:20,200 --> 00:11:26,960
we're all very, um, very convincing of
who deserves our money.
164
00:11:27,460 --> 00:11:28,460
Right.
165
00:11:47,920 --> 00:11:49,780
The girls are very convincing.
166
00:11:54,640 --> 00:11:57,980
Seems like you and Harlan had a lot more
in common.
167
00:11:59,540 --> 00:12:04,460
I didn't think that was something that
Harlan would tell anyone.
168
00:12:05,820 --> 00:12:07,520
He loved our fate.
169
00:12:07,800 --> 00:12:08,800
I love you girls now.
170
00:12:17,770 --> 00:12:19,750
And those toes run up and down your
shaft.
171
00:12:19,990 --> 00:12:26,490
And every inch of the hard part of those
toes is a
172
00:12:26,490 --> 00:12:29,510
real thing. I love shipping that car.
173
00:12:48,210 --> 00:12:49,550
Yes, I do.
174
00:12:49,850 --> 00:12:56,790
When I get a helping hand, I can play
with that tub while she
175
00:12:56,790 --> 00:12:57,790
gets the bed.
176
00:12:59,910 --> 00:13:01,470
Good teasing.
177
00:13:02,170 --> 00:13:03,590
Come on, let's go.
178
00:13:05,330 --> 00:13:08,430
Your mouth feels so warm and wet on my
toes.
179
00:13:08,730 --> 00:13:11,710
I'm feeling it between my toes. It's so
hard.
180
00:13:12,070 --> 00:13:13,330
It really is.
181
00:13:21,250 --> 00:13:22,650
Yeah,
182
00:13:27,270 --> 00:13:28,270
they do
183
00:14:00,300 --> 00:14:03,560
I'm sure he can always see these feet.
184
00:14:28,400 --> 00:14:30,440
Just like that. Just like that.
185
00:14:32,600 --> 00:14:37,340
So much stimulation through your cock.
186
00:15:00,920 --> 00:15:02,360
Oh, my God.
187
00:15:43,940 --> 00:15:45,700
Oh, fuck.
188
00:15:48,060 --> 00:15:49,060
Oh,
189
00:15:52,680 --> 00:15:53,680
my God, ladies.
190
00:15:53,940 --> 00:15:55,660
That's so freaking nice.
191
00:16:20,460 --> 00:16:23,260
God damn.
192
00:16:32,330 --> 00:16:33,390
Oh, my God.
193
00:16:34,310 --> 00:16:39,730
I feel so good, but maybe we should get
a little more comfortable.
194
00:16:40,290 --> 00:16:41,290
Yeah.
195
00:16:41,910 --> 00:16:43,730
Yeah. Sounds good.
196
00:17:15,339 --> 00:17:21,640
Oh, my God.
197
00:17:44,399 --> 00:17:46,120
Help me with those.
198
00:17:51,940 --> 00:17:52,580
Feed
199
00:17:52,580 --> 00:18:00,560
it
200
00:18:00,560 --> 00:18:01,560
back to him.
201
00:18:26,719 --> 00:18:31,380
I just want to get out of my toy sleep.
202
00:18:42,980 --> 00:18:44,140
Oh, my
203
00:18:44,140 --> 00:18:59,340
God.
204
00:19:32,879 --> 00:19:33,879
Yummy.
205
00:19:40,860 --> 00:19:43,660
Yes. Yes.
206
00:20:25,000 --> 00:20:26,680
It's so good.
207
00:20:29,920 --> 00:20:31,580
It's so good.
208
00:20:53,680 --> 00:20:59,420
Looking up and down on the floor.
209
00:21:35,260 --> 00:21:37,200
Yeah, she has a stroke of life.
210
00:21:47,259 --> 00:21:50,280
I love you.
211
00:21:52,420 --> 00:21:57,360
I love
212
00:21:57,360 --> 00:22:00,180
you.
213
00:22:28,590 --> 00:22:31,390
Thank you.
214
00:22:52,120 --> 00:22:53,840
Oh my god, I feel so
215
00:22:53,840 --> 00:23:00,820
fucking tired
216
00:23:00,820 --> 00:23:17,860
tonight.
217
00:23:29,550 --> 00:23:30,970
Oh, that's good.
218
00:23:32,050 --> 00:23:33,050
Yeah,
219
00:23:33,550 --> 00:23:36,730
just like that. Just like that. Keep
doing that.
220
00:23:37,450 --> 00:23:38,450
Oh,
221
00:23:41,710 --> 00:23:42,830
that's fucking good.
222
00:23:43,510 --> 00:23:44,510
Yeah.
223
00:24:12,600 --> 00:24:14,000
Can you sing a little bit for us?
224
00:24:27,919 --> 00:24:34,900
I can see why Harlan liked
225
00:24:34,900 --> 00:24:36,020
you ladies so much
226
00:24:50,530 --> 00:24:52,390
oh my god you guys are naked
227
00:25:40,110 --> 00:25:40,980
It's so cute. oh
228
00:25:40,980 --> 00:25:54,340
my
229
00:25:54,340 --> 00:25:59,820
god
230
00:26:10,380 --> 00:26:11,860
I take this big hug.
231
00:26:12,460 --> 00:26:15,940
Yes, take that big hug.
232
00:26:18,000 --> 00:26:20,060
Oh, fuck.
233
00:26:21,080 --> 00:26:22,800
Oh, fuck.
234
00:26:23,280 --> 00:26:24,920
Oh, fuck.
235
00:26:25,620 --> 00:26:26,840
Oh, fuck.
236
00:26:27,240 --> 00:26:29,700
Oh, fuck.
237
00:26:30,760 --> 00:26:31,760
Oh, fuck.
238
00:26:33,080 --> 00:26:34,080
Oh,
239
00:26:36,280 --> 00:26:37,820
fuck. Oh,
240
00:26:39,060 --> 00:26:41,490
fuck. Oh, it feels so good.
241
00:26:42,190 --> 00:26:44,450
Oh, fuck that picture.
242
00:26:44,710 --> 00:26:45,710
Oh, yeah.
243
00:27:09,440 --> 00:27:10,900
Oh. Oh.
244
00:27:12,500 --> 00:27:13,500
Oh.
245
00:27:16,660 --> 00:27:17,900
Oh. Oh.
246
00:27:18,400 --> 00:27:19,800
Oh. Oh. Oh. Oh.
247
00:27:20,200 --> 00:27:22,140
Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh.
248
00:27:39,760 --> 00:27:44,280
Yes. I wonder if you can play with this
at all, lovebeats. Will you try?
249
00:27:47,440 --> 00:27:49,720
Oh, yes. Oh, yes.
250
00:27:49,960 --> 00:27:53,600
Oh, yes.
251
00:28:13,900 --> 00:28:15,880
Yes, I struck that tick -a -doo -doo.
Yes.
252
00:28:34,920 --> 00:28:38,520
Fuck it, you'll feel so good. Fuck it,
you'll feel so good. Tight little pussy.
253
00:28:39,120 --> 00:28:41,260
Yeah, that's a pile of pussy.
254
00:28:43,260 --> 00:28:43,740
I'm
255
00:28:43,740 --> 00:28:53,120
so
256
00:28:53,120 --> 00:28:57,620
kinder. Yeah, you want to try it?
257
00:28:58,340 --> 00:28:59,340
Yeah.
258
00:29:24,920 --> 00:29:27,060
Oh my
259
00:29:27,060 --> 00:29:33,820
god, I feel so fucking...
260
00:29:41,040 --> 00:29:42,040
I can't.
261
00:29:42,640 --> 00:29:43,219
Oh,
262
00:29:43,220 --> 00:29:54,160
my
263
00:29:54,160 --> 00:30:01,040
God, I can feel
264
00:30:01,040 --> 00:30:02,360
those toes. Oh, my God.
265
00:30:11,370 --> 00:30:12,390
I'm going to take this.
266
00:30:42,700 --> 00:30:43,700
It's just...
267
00:31:44,840 --> 00:31:47,640
Yeah. Yeah.
268
00:32:16,290 --> 00:32:21,070
I want to share this foot with you.
269
00:32:41,560 --> 00:32:43,400
Oh, my
270
00:32:43,400 --> 00:32:52,400
God.
271
00:33:06,540 --> 00:33:09,140
Oh my God, that looks so fucking good.
272
00:33:37,439 --> 00:33:39,180
oh my god
273
00:34:17,480 --> 00:34:18,880
Yes,
274
00:34:19,980 --> 00:34:21,219
yes, yes.
275
00:34:48,330 --> 00:34:49,590
It's so fucking sexy.
276
00:35:20,400 --> 00:35:22,300
Look at you, bent into feet.
277
00:35:23,520 --> 00:35:25,900
Please, please, please calm down.
278
00:35:26,480 --> 00:35:27,660
Lays are too big.
279
00:35:28,840 --> 00:35:31,700
Lays are too big.
280
00:35:32,140 --> 00:35:33,540
I'm gonna lift it up.
281
00:35:33,940 --> 00:35:37,460
What a dirty girl you are.
282
00:35:40,820 --> 00:35:45,840
Yes, yes, yes, please, please, please,
please, please.
283
00:35:46,440 --> 00:35:51,320
Oh my god, look at all that fucking
color all over these pretty little dogs.
284
00:35:53,140 --> 00:35:57,840
They look so good covered in all that
fucking color.
285
00:35:58,700 --> 00:36:00,500
Oh my god.
286
00:36:05,620 --> 00:36:08,900
There's a lot of color for you.
287
00:36:20,860 --> 00:36:23,000
I have to ask, though.
288
00:36:24,020 --> 00:36:29,500
The will... Oh, I totally forgot.
289
00:36:30,380 --> 00:36:35,840
So I appreciate everything that you
girls have done, but what he
290
00:36:35,840 --> 00:36:41,380
wanted to do was split it between each
of you equally.
291
00:36:41,740 --> 00:36:45,520
Oh. So... I guess that...
292
00:36:45,930 --> 00:36:50,670
I mean, that's a good thing. I agree.
293
00:36:51,290 --> 00:36:52,290
Okay.
294
00:36:54,430 --> 00:36:56,990
Thank you, ladies.
295
00:36:57,270 --> 00:37:00,410
You're welcome. I hope I did my job
here.
19295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.