All language subtitles for 堕落女英雄

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,040 --> 00:00:23,680 Oh, 2 00:02:21,210 --> 00:02:23,100 wakey, wakey. 3 00:02:23,100 --> 00:02:24,475 Joker? 4 00:02:24,475 --> 00:02:28,110 Yes, my little back fixin' is awake. 5 00:02:29,610 --> 00:02:32,290 Release me right now! 6 00:02:32,290 --> 00:02:33,915 Release you? 7 00:02:33,915 --> 00:02:35,620 Why would I do such a thing? 8 00:02:35,620 --> 00:02:37,155 You're mine now. 9 00:02:37,155 --> 00:02:40,250 And you won't want to go anywhere the second I'm through with you. 10 00:02:41,430 --> 00:02:50,310 Yes, let's just say I need a little replacement for Harley after our little falling out. 11 00:02:50,310 --> 00:02:55,200 You know, boys and I, 12 00:02:55,200 --> 00:03:02,370 if you prepare the little potion for you just to help ease the transition from that girl 13 00:03:02,370 --> 00:03:04,710 to my willing sex life. 14 00:03:04,710 --> 00:03:07,290 I would never do such a thing! 15 00:03:10,710 --> 00:03:12,775 You won't do such a thing! 16 00:03:12,775 --> 00:03:16,590 Oh, but that girl, your naiveness is what makes you so perfect for this. 17 00:03:22,430 --> 00:03:25,255 Now, where should we start? 18 00:03:25,255 --> 00:03:32,050 You know a pure, innocent girl like yourself is probably a little virgin? 19 00:03:32,050 --> 00:03:32,750 Huh? 20 00:03:38,490 --> 00:03:39,610 Come on. 21 00:03:43,510 --> 00:03:45,365 Why don't I just see for myself, 22 00:03:45,365 --> 00:03:45,650 huh? 23 00:03:51,410 --> 00:03:52,390 Spread them girl. 24 00:04:06,410 --> 00:04:07,550 Spread them girl. 25 00:04:11,110 --> 00:04:13,225 This is zero way of working, 26 00:04:13,225 --> 00:04:13,590 okay? 27 00:04:19,170 --> 00:04:20,550 Gentle, gentle. 28 00:04:20,550 --> 00:04:22,890 Be very careful. 29 00:04:24,030 --> 00:04:26,355 You don't want to hurt this matter, 30 00:04:26,355 --> 00:04:26,830 do you, right? 31 00:04:32,250 --> 00:04:33,070 Oh, 32 00:04:37,450 --> 00:04:38,470 I love your little ear. 33 00:04:41,370 --> 00:04:43,010 Virgin and dear. 34 00:04:43,010 --> 00:04:51,315 My lovely back girl. 35 00:04:51,315 --> 00:04:52,890 Aren't you cute? 36 00:04:59,950 --> 00:05:01,270 Virgin and dear. 37 00:05:02,910 --> 00:05:04,430 So cute. 38 00:05:13,650 --> 00:05:16,710 Gentle, gentle. 39 00:05:21,750 --> 00:05:23,430 Touchy, touchy. 40 00:05:25,270 --> 00:05:27,535 There they are, my pets. 41 00:05:27,535 --> 00:05:30,150 Enjoy a man's touch for once. 42 00:05:44,280 --> 00:05:46,040 Do you like that, huh? 43 00:05:54,680 --> 00:05:56,820 Are you enjoying a man's touch for once? 44 00:05:56,820 --> 00:05:57,655 No. 45 00:05:57,655 --> 00:05:58,460 No. 46 00:06:02,640 --> 00:06:03,080 No. 47 00:06:04,260 --> 00:06:04,800 No. 48 00:06:19,440 --> 00:06:20,600 No. 49 00:06:24,700 --> 00:06:26,950 Are you okay? 50 00:06:26,950 --> 00:06:44,280 Are you okay? 51 00:06:44,280 --> 00:06:45,840 Are you okay? 52 00:06:45,840 --> 00:06:50,840 Are you okay? 53 00:07:13,500 --> 00:07:15,325 There you go. 54 00:07:15,325 --> 00:07:17,890 I want you to come for me. 55 00:07:17,890 --> 00:07:19,480 Come for me. 56 00:07:28,600 --> 00:07:30,040 Come for me. 57 00:07:33,460 --> 00:07:36,360 Are you ready to submit to me? 58 00:07:38,100 --> 00:07:39,780 Come for me. 59 00:07:44,180 --> 00:07:46,680 Are you ready to submit to me? 60 00:07:48,900 --> 00:07:49,540 Never. 61 00:07:55,940 --> 00:07:56,580 You 62 00:08:03,610 --> 00:08:05,250 don't go anywhere now. 63 00:08:42,860 --> 00:08:44,220 Little back girl. 64 00:08:47,200 --> 00:08:50,630 Looks like your little back girl is up and ready to play some more. 65 00:08:50,630 --> 00:08:52,030 Quit your daydreaming, 66 00:08:52,030 --> 00:08:52,420 Joker. 67 00:08:52,420 --> 00:08:56,680 A little surprise for you. 68 00:09:01,620 --> 00:09:03,360 Oh, and just so you know, 69 00:09:03,360 --> 00:09:10,410 back girl, that this dildo has a potent dose of pheromones in it. 70 00:09:10,410 --> 00:09:12,090 The more you like it, 71 00:09:12,090 --> 00:09:13,340 the more you get. 72 00:09:38,590 --> 00:09:39,310 Oh, 73 00:10:19,120 --> 00:10:19,660 back girl. 74 00:10:20,920 --> 00:10:24,260 You've experienced the agony of an orgasm taken away. 75 00:10:24,260 --> 00:10:27,240 Do you wish to suffer through that again? 76 00:10:27,240 --> 00:10:29,825 Don't you ever want to suffer that again? 77 00:10:29,825 --> 00:10:31,070 No. 78 00:10:31,070 --> 00:10:33,400 Please, no. 79 00:10:33,400 --> 00:10:34,520 No, eh? 80 00:10:47,600 --> 00:10:50,770 And then you're going to have to do something for me. 81 00:10:51,770 --> 00:10:54,410 Beg me to make you come. 82 00:10:54,410 --> 00:10:59,440 Please, Master, Master Jay. 83 00:10:59,440 --> 00:11:01,930 Please, let me come. 84 00:11:03,210 --> 00:11:04,430 I need to come. 85 00:11:05,770 --> 00:11:07,335 Master Jay? 86 00:11:07,335 --> 00:11:08,815 Master Jay? 87 00:11:08,815 --> 00:11:10,875 Oh, I like the sound of that. 88 00:11:10,875 --> 00:11:13,175 But I still need more convincing. 89 00:11:13,175 --> 00:11:16,960 Oh, Master Jay, I'll do anything for you. 90 00:11:16,960 --> 00:11:19,910 Please, just let me come. 91 00:11:19,910 --> 00:11:20,790 Anything? 92 00:11:21,890 --> 00:11:24,065 That must be pretty good. 93 00:11:24,065 --> 00:11:25,170 Yes, yes. 94 00:11:27,270 --> 00:11:32,830 All you want is to ever tell this to me. 95 00:11:37,170 --> 00:11:39,190 And no one else ever would. 96 00:11:56,640 --> 00:11:57,820 Oh, yes. 97 00:12:25,600 --> 00:12:26,400 How 98 00:13:07,220 --> 00:13:09,480 may I serve you, Master Jay? 99 00:13:10,960 --> 00:13:12,975 My little bat slut. 100 00:13:12,975 --> 00:13:16,335 Looks like you were enjoying yourself quite a bit last night. 101 00:13:16,335 --> 00:13:18,955 Are you ready to take it to the next level? 102 00:13:18,955 --> 00:13:22,905 All you have to do for my cock is beg for me. 103 00:13:22,905 --> 00:13:27,590 Oh, Master Jay, my desire is from the pheromones. 104 00:13:27,590 --> 00:13:29,530 Not from my free will. 105 00:13:29,530 --> 00:13:31,365 Oh, my dear, dear Batgirl, 106 00:13:31,365 --> 00:13:33,750 this is becoming quite tiresome. 107 00:13:33,750 --> 00:13:35,550 The cock clock is ticking. 108 00:13:35,550 --> 00:13:36,960 Do you want my cock or not? 109 00:13:36,960 --> 00:13:40,760 Speak now, because it won't be returning any time soon. 110 00:13:42,040 --> 00:13:46,120 Master Jay, I... I want you. 111 00:13:47,340 --> 00:13:50,960 Batgirl, I'm sorry, Batgirl. 112 00:13:50,960 --> 00:13:53,025 I didn't hear you. 113 00:13:53,025 --> 00:13:54,780 What did you say? 114 00:13:54,780 --> 00:13:58,740 I said, I want you, Master Jay. 115 00:14:00,220 --> 00:14:02,380 I'm sorry, Batgirl. 116 00:14:02,380 --> 00:14:03,820 Seemed to be a little confused. 117 00:14:03,820 --> 00:14:06,980 Did you please say that again? 118 00:14:08,020 --> 00:14:10,505 I... I want your cock, 119 00:14:10,505 --> 00:14:11,580 Master Jay. 120 00:14:12,820 --> 00:14:15,135 Oh, how so, Batgirl? 121 00:14:15,135 --> 00:14:17,275 I want to please your cock. 122 00:14:17,275 --> 00:14:19,155 I don't just want it. 123 00:14:19,155 --> 00:14:20,175 I need it. 124 00:14:20,175 --> 00:14:22,000 I need to be going down on it. 125 00:14:23,020 --> 00:14:25,665 I need it deep inside of me, 126 00:14:25,665 --> 00:14:28,500 delivering me all of your cum. 127 00:14:28,500 --> 00:14:31,520 Oh, well, Batgirl, let's get you to work. 128 00:14:31,520 --> 00:14:34,920 You're really, really going to enjoy this. 129 00:14:36,300 --> 00:14:36,760 Let 130 00:15:02,900 --> 00:15:04,280 me let the bats let you. 131 00:16:09,660 --> 00:16:11,060 Oh, 132 00:16:16,840 --> 00:16:17,620 my God. 133 00:16:52,130 --> 00:16:53,130 Oh, yeah. 134 00:16:58,890 --> 00:16:59,530 Master Jay, 135 00:17:02,950 --> 00:17:05,090 I need your cock inside of me. 136 00:17:05,090 --> 00:17:06,220 Really? 137 00:17:06,220 --> 00:17:09,265 There's only one thing that you must do for me. 138 00:17:09,265 --> 00:17:12,130 Yes, anything, Master Jay. 139 00:17:12,130 --> 00:17:13,490 Take off your mask. 140 00:17:15,750 --> 00:17:18,570 As you wish, Master Jay. 141 00:17:22,300 --> 00:17:25,670 Oh, this is too good. 142 00:17:25,670 --> 00:17:30,825 Barbara Gordon, police commissioner's daughter. 143 00:17:30,825 --> 00:17:35,240 I cannot wait to see his face when he finds out. 144 00:17:36,280 --> 00:17:39,055 You've done well so far, 145 00:17:39,055 --> 00:17:41,345 my dear, dear Batgirl. 146 00:17:41,345 --> 00:17:44,080 You're on your way to becoming my bat slut. 147 00:17:45,800 --> 00:17:50,700 The virtuous heroine becomes evil sex slave. 148 00:17:52,060 --> 00:17:55,420 It's time you deserve your reward. 149 00:18:15,930 --> 00:18:22,445 Oh, oh, oh, oh, oh. 150 00:18:22,445 --> 00:18:23,050 Oh, 151 00:18:28,340 --> 00:18:29,100 yeah. 152 00:18:29,100 --> 00:18:32,540 Oh-oh, oh-oh. 153 00:18:34,400 --> 00:18:36,885 No, oh, oh, baby, oh, 154 00:18:36,885 --> 00:18:37,350 oh. 155 00:18:37,350 --> 00:18:41,620 Oh, oh. 156 00:18:43,040 --> 00:18:46,840 Oh, yes. 157 00:18:50,120 --> 00:18:51,685 Oh! 158 00:18:51,685 --> 00:18:52,000 Yeah! 159 00:18:56,580 --> 00:18:59,320 Oh, yeah! 160 00:19:00,520 --> 00:19:03,800 Yeah, back to let you... 161 00:19:03,800 --> 00:19:04,740 Oh! 162 00:19:04,740 --> 00:19:06,135 Oh, yes! 163 00:19:06,135 --> 00:19:06,760 Oh! 164 00:19:10,320 --> 00:19:12,480 Oh, yes! 165 00:19:13,820 --> 00:19:15,100 Oh, 166 00:19:19,520 --> 00:19:19,760 yes! 167 00:19:21,540 --> 00:19:23,000 Oh, yes, Master Jane! 168 00:19:24,460 --> 00:19:25,740 Oh, 169 00:19:30,320 --> 00:19:30,620 yes! 170 00:19:30,620 --> 00:19:34,865 Oh, yes, Chopper! 171 00:19:34,865 --> 00:19:37,320 Oh, yes, yes! 172 00:20:03,660 --> 00:20:05,620 Oh, yes. 173 00:20:10,580 --> 00:20:11,980 Oh... 174 00:20:11,980 --> 00:20:13,100 Yes... 175 00:20:13,100 --> 00:20:13,100 Oh, 176 00:20:16,860 --> 00:20:18,495 yes. 177 00:20:18,495 --> 00:20:20,620 You can take that... 178 00:20:42,310 --> 00:20:42,970 Oh, music! 179 00:20:43,990 --> 00:20:44,290 Here! 180 00:20:45,430 --> 00:20:46,390 Oh! 181 00:20:46,390 --> 00:20:47,750 Oh! 182 00:20:51,720 --> 00:20:53,120 Oh, 183 00:20:58,540 --> 00:20:59,300 yes! 184 00:21:00,680 --> 00:21:01,100 Oh! 185 00:21:02,400 --> 00:21:03,725 Oh! 186 00:21:03,725 --> 00:21:04,920 Oh! 187 00:21:12,880 --> 00:21:13,880 Oh! 188 00:21:19,250 --> 00:21:21,070 Yes! 189 00:21:21,070 --> 00:21:23,770 Oh, come on, you can do it! 190 00:21:23,770 --> 00:21:24,370 Oh! 191 00:21:25,970 --> 00:21:28,465 Oh, my God. 192 00:21:28,465 --> 00:21:29,070 Oh, my God. 193 00:21:29,070 --> 00:21:30,370 Oh my God! 194 00:21:30,370 --> 00:21:31,670 Oh my God! 195 00:21:32,770 --> 00:21:33,330 Oh! 196 00:21:34,730 --> 00:21:35,290 Yes! 197 00:21:37,910 --> 00:21:39,410 Oh, yes! 198 00:21:39,410 --> 00:21:39,870 Oh, 199 00:21:43,930 --> 00:21:48,760 let's try it back there. 200 00:21:48,760 --> 00:21:49,585 Come on. 201 00:21:49,585 --> 00:21:51,565 I want to try again, Master. 202 00:21:51,565 --> 00:21:52,510 Kick it out. 203 00:21:54,090 --> 00:21:55,310 Oh, there we go. 204 00:21:58,150 --> 00:21:59,110 Oh, yeah. 205 00:22:03,150 --> 00:22:04,130 Oh, yeah. 206 00:22:04,130 --> 00:22:04,655 Oh, yeah. 207 00:22:04,655 --> 00:22:06,790 You like it, my bad slut? 208 00:22:06,790 --> 00:22:07,905 You want more? 209 00:22:07,905 --> 00:22:09,010 Oh, yes. 210 00:22:09,010 --> 00:22:10,655 Yes, Pastor Jay. 211 00:22:10,655 --> 00:22:12,320 Please don't stop. 212 00:22:12,320 --> 00:22:13,590 Please don't stop. 213 00:22:13,590 --> 00:22:14,575 Oh, yeah. 214 00:22:14,575 --> 00:22:16,475 Come for me. 215 00:22:16,475 --> 00:22:18,945 Come for me, Batgirl. 216 00:22:18,945 --> 00:22:21,450 Done new identity as Bat's slut. 217 00:22:21,450 --> 00:22:22,110 Yes! 218 00:22:22,110 --> 00:22:26,480 Oh, yes! 219 00:22:26,480 --> 00:22:28,740 Oh, I'm coming back today! 220 00:22:28,740 --> 00:22:30,385 I'm coming back! 221 00:22:30,385 --> 00:22:31,675 Oh! 222 00:22:31,675 --> 00:22:32,140 Oh! 223 00:22:36,420 --> 00:22:36,420 Oh! 224 00:22:37,540 --> 00:22:38,375 Yes! 225 00:22:38,375 --> 00:22:38,880 Yes! 226 00:22:40,400 --> 00:22:41,120 Oh! 227 00:22:41,120 --> 00:22:41,760 Oh! 228 00:22:43,180 --> 00:22:44,220 Oh! 229 00:22:45,460 --> 00:22:46,465 Yes. 230 00:22:46,465 --> 00:22:47,640 Oh, 231 00:22:50,840 --> 00:22:51,280 yes. 232 00:23:00,060 --> 00:23:00,835 Yes. 233 00:23:00,835 --> 00:23:01,245 Yes. 234 00:23:01,245 --> 00:23:01,805 Yes. 235 00:23:01,805 --> 00:23:02,655 Yes. 236 00:23:02,655 --> 00:23:02,925 Oh! 237 00:23:02,925 --> 00:23:03,750 Oh! 238 00:23:03,750 --> 00:23:03,940 Oh! 239 00:23:08,100 --> 00:23:08,860 Yes! 240 00:23:10,720 --> 00:23:10,720 Yes! 241 00:23:11,840 --> 00:23:11,840 Yes! 242 00:23:11,840 --> 00:23:12,220 Yes! 243 00:23:12,220 --> 00:23:12,260 Yes! 244 00:23:13,260 --> 00:23:14,025 Oh! 245 00:23:14,025 --> 00:23:15,260 That's a joke! 246 00:23:15,260 --> 00:23:16,320 Oh my king! 247 00:23:16,320 --> 00:23:17,125 Yeah. 248 00:23:17,125 --> 00:23:19,980 Oh, flip over, I only see you. 249 00:23:19,980 --> 00:23:22,220 Come here, I only see you. 250 00:23:22,220 --> 00:23:23,860 Oh, my God. 251 00:23:23,860 --> 00:23:25,120 Yeah, just like that. 252 00:23:26,160 --> 00:23:27,935 Oh, yes. 253 00:23:27,935 --> 00:23:29,245 Oh. 254 00:23:29,245 --> 00:23:30,140 Oh. 255 00:23:31,340 --> 00:23:33,490 Oh, my God. 256 00:23:33,490 --> 00:23:34,660 Yeah. 257 00:23:34,660 --> 00:23:36,600 Oh, God. 258 00:23:37,640 --> 00:23:38,815 Yeah. 259 00:23:38,815 --> 00:23:40,740 Oh, my God. 260 00:24:15,300 --> 00:24:17,830 My little bat slut. 261 00:24:17,830 --> 00:24:20,530 There's only one thing that you need to know. 262 00:24:20,530 --> 00:24:22,830 There was no pheromones. 263 00:24:22,830 --> 00:24:26,780 Your desire for me was all on your own. 264 00:24:28,620 --> 00:24:29,260 No. 265 00:24:32,470 --> 00:24:37,890 How could I live with myself knowingly giving him what he wants this time, 266 00:24:37,890 --> 00:24:40,010 aware of my own free will? 267 00:24:41,890 --> 00:24:44,030 They're there, my heartly bat. 268 00:24:44,030 --> 00:24:46,210 There's no shame to know what you really want. 269 00:25:34,080 --> 00:25:35,180 Oh, my God. 270 00:25:37,020 --> 00:25:39,375 If you want me to rule by your side, 271 00:25:39,375 --> 00:25:44,510 then at least have the dignity of looking me in the eyes when you fuck me in the ass. 272 00:25:44,510 --> 00:25:46,710 No bat, could you? 273 00:25:46,710 --> 00:25:47,620 What do you mean? 274 00:25:50,940 --> 00:25:54,755 No, but I'm not sure why, 275 00:25:54,755 --> 00:25:55,760 but no bat slut. 276 00:26:00,060 --> 00:26:01,140 Yes, you can. 277 00:26:11,900 --> 00:26:13,900 Yes, yes, yes. 278 00:26:24,380 --> 00:26:25,505 Yes, yes, yes. 279 00:26:25,505 --> 00:26:28,935 Yes, yes, yes. 280 00:26:28,935 --> 00:26:29,560 Yes, 281 00:26:33,820 --> 00:26:36,250 yes, yes, yes. 282 00:26:46,100 --> 00:26:49,400 Yes, yes, yes, yes. 283 00:26:49,400 --> 00:26:50,120 Let me... 284 00:26:50,120 --> 00:26:56,380 Oh, oh, oh, oh, oh, yes, 285 00:26:56,380 --> 00:26:58,415 oh, yes, oh, yes. 286 00:26:58,415 --> 00:27:01,150 Oh, my God. 287 00:27:01,150 --> 00:27:02,160 Thank you, God, thank you, 288 00:27:02,160 --> 00:27:02,910 thank you, thank God. 289 00:27:02,910 --> 00:27:05,260 Oh, yes, oh, yes, oh. 290 00:27:16,500 --> 00:27:19,140 Oh my God! 291 00:27:36,820 --> 00:27:38,065 Oh, yeah. 292 00:27:38,065 --> 00:27:39,595 Come on, Barbara. 293 00:27:39,595 --> 00:27:42,760 With this orgasm, you leave Batgirl behind to have fun. 294 00:27:42,760 --> 00:27:43,960 Oh, yeah. 295 00:27:43,960 --> 00:27:45,480 Oh, you want me to come too? 296 00:27:45,480 --> 00:27:45,560 Yes! 297 00:27:46,680 --> 00:27:48,145 Please, Mr. Jake. 298 00:27:48,145 --> 00:27:49,750 Give it to me. 299 00:27:49,750 --> 00:27:50,955 Oh! 300 00:27:50,955 --> 00:27:52,200 Oh! 301 00:27:52,200 --> 00:27:53,330 Oh! 302 00:27:53,330 --> 00:27:54,740 Oh! 303 00:27:54,740 --> 00:27:55,560 Oh! 304 00:27:56,880 --> 00:27:57,705 Oh! 305 00:27:57,705 --> 00:27:58,215 Oh! 306 00:27:58,215 --> 00:27:58,640 Yeah! 307 00:27:59,640 --> 00:28:00,780 Oh! 308 00:28:00,780 --> 00:28:01,575 Oh! 309 00:28:01,575 --> 00:28:03,385 Oh, there we go. 310 00:28:03,385 --> 00:28:03,900 Yeah. 311 00:28:13,120 --> 00:28:16,650 Barbara Gordon, my Batgirl. 312 00:28:16,650 --> 00:28:19,020 You've shown her a little dirty slut you could be. 313 00:28:20,060 --> 00:28:26,100 Now, join the side of evil and become the supervillainess who rules Gotham with me. 314 00:28:26,100 --> 00:28:30,885 I will. 315 00:28:30,885 --> 00:28:34,200 Make me your queen joker. 316 00:28:35,220 --> 00:28:36,840 I will be your Harley Bat. 317 00:28:43,210 --> 00:28:48,910 With Batwe orgasm, you leave Batgirl forever. 318 00:28:57,470 --> 00:29:00,190 No, no, no, no. 18404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.