All language subtitles for Trump Gets Made-Up “Champion of Coal” Award & Guts EPA Regulations | The Daily Show [7rX5PhQGm9U].en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,160 --> 00:00:02,470 We are in the thick of awards season 2 00:00:02,470 --> 00:00:02,480 We are in the thick of awards season 3 00:00:02,480 --> 00:00:04,309 We are in the thick of awards season which means only a few more weeks of 4 00:00:04,309 --> 00:00:04,319 which means only a few more weeks of 5 00:00:04,319 --> 00:00:07,349 which means only a few more weeks of pretending I saw hamnet 6 00:00:07,349 --> 00:00:07,359 pretending I saw hamnet 7 00:00:07,359 --> 00:00:10,629 pretending I saw hamnet which I loved obviously all the ham and 8 00:00:10,629 --> 00:00:10,639 which I loved obviously all the ham and 9 00:00:10,639 --> 00:00:13,669 which I loved obviously all the ham and the the nets and uh when the ham went 10 00:00:13,669 --> 00:00:13,679 the the nets and uh when the ham went 11 00:00:13,679 --> 00:00:16,790 the the nets and uh when the ham went into the nets you know masterfully done. 12 00:00:16,790 --> 00:00:16,800 into the nets you know masterfully done. 13 00:00:16,800 --> 00:00:19,429 into the nets you know masterfully done. Anyway, yesterday another major award 14 00:00:19,429 --> 00:00:19,439 Anyway, yesterday another major award 15 00:00:19,439 --> 00:00:22,150 Anyway, yesterday another major award was presented. The Washington Coal Club 16 00:00:22,150 --> 00:00:22,160 was presented. The Washington Coal Club 17 00:00:22,160 --> 00:00:23,349 was presented. The Washington Coal Club presented the president with the 18 00:00:23,349 --> 00:00:23,359 presented the president with the 19 00:00:23,359 --> 00:00:25,349 presented the president with the inaugural undisputed champion of 20 00:00:25,349 --> 00:00:25,359 inaugural undisputed champion of 21 00:00:25,359 --> 00:00:28,390 inaugural undisputed champion of beautiful clean coal award. The uh Kopi 22 00:00:28,390 --> 00:00:28,400 beautiful clean coal award. The uh Kopi 23 00:00:28,400 --> 00:00:30,390 beautiful clean coal award. The uh Kopi says the undisputed champion of 24 00:00:30,390 --> 00:00:30,400 says the undisputed champion of 25 00:00:30,400 --> 00:00:36,870 says the undisputed champion of beautiful clean coat. Thank you, sir. 26 00:00:36,870 --> 00:00:36,880 27 00:00:36,880 --> 00:00:41,590 Oh, incredible. Bravo. Oh. 28 00:00:41,590 --> 00:00:41,600 Oh, incredible. Bravo. Oh. 29 00:00:41,600 --> 00:00:43,350 Oh, incredible. Bravo. Oh. Oh, 30 00:00:43,350 --> 00:00:43,360 Oh, 31 00:00:43,360 --> 00:00:46,630 Oh, don't don't don't 32 00:00:46,630 --> 00:00:46,640 don't don't don't 33 00:00:46,640 --> 00:00:49,430 don't don't don't be jeal don't dispute that. Undisputable 34 00:00:49,430 --> 00:00:49,440 be jeal don't dispute that. Undisputable 35 00:00:49,440 --> 00:00:53,029 be jeal don't dispute that. Undisputable you all. Oh, no. Congratulations to 36 00:00:53,029 --> 00:00:53,039 you all. Oh, no. Congratulations to 37 00:00:53,039 --> 00:00:54,950 you all. Oh, no. Congratulations to Donald Trump on winning the inaugural 38 00:00:54,950 --> 00:00:54,960 Donald Trump on winning the inaugural 39 00:00:54,960 --> 00:00:57,430 Donald Trump on winning the inaugural award for undisputed champion of 40 00:00:57,430 --> 00:00:57,440 award for undisputed champion of 41 00:00:57,440 --> 00:01:00,389 award for undisputed champion of beautiful clean coal. And so soon after 42 00:01:00,389 --> 00:01:00,399 beautiful clean coal. And so soon after 43 00:01:00,399 --> 00:01:03,910 beautiful clean coal. And so soon after winning the inaugural FIFA Peace Prize. 44 00:01:03,910 --> 00:01:03,920 winning the inaugural FIFA Peace Prize. 45 00:01:03,920 --> 00:01:05,830 winning the inaugural FIFA Peace Prize. And if you're thinking this guy sure 46 00:01:05,830 --> 00:01:05,840 And if you're thinking this guy sure 47 00:01:05,840 --> 00:01:07,830 And if you're thinking this guy sure wins a lot of awards that were created 48 00:01:07,830 --> 00:01:07,840 wins a lot of awards that were created 49 00:01:07,840 --> 00:01:10,950 wins a lot of awards that were created just this year for him in particular, 50 00:01:10,950 --> 00:01:10,960 just this year for him in particular, 51 00:01:10,960 --> 00:01:13,750 just this year for him in particular, you're right. That's why tonight we're 52 00:01:13,750 --> 00:01:13,760 you're right. That's why tonight we're 53 00:01:13,760 --> 00:01:15,510 you're right. That's why tonight we're proud to present President Trump with 54 00:01:15,510 --> 00:01:15,520 proud to present President Trump with 55 00:01:15,520 --> 00:01:17,030 proud to present President Trump with the 56 00:01:17,030 --> 00:01:17,040 the 57 00:01:17,040 --> 00:01:19,190 the inaugural AWARD FOR WINNING THE MOST 58 00:01:19,190 --> 00:01:19,200 inaugural AWARD FOR WINNING THE MOST 59 00:01:19,200 --> 00:01:26,550 inaugural AWARD FOR WINNING THE MOST INAUGURAL AWARDS. 60 00:01:26,550 --> 00:01:26,560 61 00:01:26,560 --> 00:01:29,910 Congratulations to our one and only 62 00:01:29,910 --> 00:01:29,920 Congratulations to our one and only 63 00:01:29,920 --> 00:01:33,429 Congratulations to our one and only nominee. But back to the Cole award. Mr. 64 00:01:33,429 --> 00:01:33,439 nominee. But back to the Cole award. Mr. 65 00:01:33,439 --> 00:01:35,429 nominee. But back to the Cole award. Mr. Trump, would you like to say a few 66 00:01:35,429 --> 00:01:35,439 Trump, would you like to say a few 67 00:01:35,439 --> 00:01:37,590 Trump, would you like to say a few garbled words? You've never had a better 68 00:01:37,590 --> 00:01:37,600 garbled words? You've never had a better 69 00:01:37,600 --> 00:01:39,990 garbled words? You've never had a better friend in the Oval Office than me. And 70 00:01:39,990 --> 00:01:40,000 friend in the Oval Office than me. And 71 00:01:40,000 --> 00:01:42,710 friend in the Oval Office than me. And I'm proud to officially 72 00:01:42,710 --> 00:01:42,720 I'm proud to officially 73 00:01:42,720 --> 00:01:45,749 I'm proud to officially name the undisputed just when did this 74 00:01:45,749 --> 00:01:45,759 name the undisputed just when did this 75 00:01:45,759 --> 00:01:50,870 name the undisputed just when did this come out, Mr. Speaker? 76 00:01:50,870 --> 00:01:50,880 77 00:01:50,880 --> 00:01:53,350 Is it really undisputed? Seems like your 78 00:01:53,350 --> 00:01:53,360 Is it really undisputed? Seems like your 79 00:01:53,360 --> 00:01:56,789 Is it really undisputed? Seems like your brain is disputing it as you speak. Now, 80 00:01:56,789 --> 00:01:56,799 brain is disputing it as you speak. Now, 81 00:01:56,799 --> 00:01:58,630 brain is disputing it as you speak. Now, now, if this was a toddler saying their 82 00:01:58,630 --> 00:01:58,640 now, if this was a toddler saying their 83 00:01:58,640 --> 00:02:00,550 now, if this was a toddler saying their first words, I'd be actually very 84 00:02:00,550 --> 00:02:00,560 first words, I'd be actually very 85 00:02:00,560 --> 00:02:02,709 first words, I'd be actually very impressed. But for a a president of the 86 00:02:02,709 --> 00:02:02,719 impressed. But for a a president of the 87 00:02:02,719 --> 00:02:04,630 impressed. But for a a president of the United States who's actively having an 88 00:02:04,630 --> 00:02:04,640 United States who's actively having an 89 00:02:04,640 --> 00:02:06,709 United States who's actively having an aneurysm, 90 00:02:06,709 --> 00:02:06,719 aneurysm, 91 00:02:06,719 --> 00:02:09,350 aneurysm, I'm also pretty impressed. 92 00:02:09,350 --> 00:02:09,360 I'm also pretty impressed. 93 00:02:09,360 --> 00:02:11,510 I'm also pretty impressed. Which is why I'm presenting you with our 94 00:02:11,510 --> 00:02:11,520 Which is why I'm presenting you with our 95 00:02:11,520 --> 00:02:13,589 Which is why I'm presenting you with our inaugural 96 00:02:13,589 --> 00:02:13,599 inaugural 97 00:02:13,599 --> 00:02:16,070 inaugural best underser 98 00:02:16,070 --> 00:02:16,080 best underser 99 00:02:16,080 --> 00:02:17,589 best underser award. 100 00:02:17,589 --> 00:02:17,599 award. 101 00:02:17,599 --> 00:02:19,830 award. Congratulations 102 00:02:19,830 --> 00:02:19,840 Congratulations 103 00:02:19,840 --> 00:02:24,150 Congratulations for President Trump. 104 00:02:24,150 --> 00:02:24,160 105 00:02:24,160 --> 00:02:25,990 Of course. Of course. Like any award 106 00:02:25,990 --> 00:02:26,000 Of course. Of course. Like any award 107 00:02:26,000 --> 00:02:28,470 Of course. Of course. Like any award recipient, Trump made sure to thank the 108 00:02:28,470 --> 00:02:28,480 recipient, Trump made sure to thank the 109 00:02:28,480 --> 00:02:30,949 recipient, Trump made sure to thank the little people who did all the actual 110 00:02:30,949 --> 00:02:30,959 little people who did all the actual 111 00:02:30,959 --> 00:02:31,670 little people who did all the actual work. 112 00:02:31,670 --> 00:02:31,680 work. 113 00:02:31,680 --> 00:02:33,830 work. >> Our amazing coal miners. Thank you very 114 00:02:33,830 --> 00:02:33,840 >> Our amazing coal miners. Thank you very 115 00:02:33,840 --> 00:02:39,430 >> Our amazing coal miners. Thank you very much, fellas. That's great. 116 00:02:39,430 --> 00:02:39,440 117 00:02:39,440 --> 00:02:41,830 >> Wait, wait, wait, wait, wait. You made 118 00:02:41,830 --> 00:02:41,840 >> Wait, wait, wait, wait, wait. You made 119 00:02:41,840 --> 00:02:45,350 >> Wait, wait, wait, wait, wait. You made them keep the hard hats on in the White 120 00:02:45,350 --> 00:02:45,360 them keep the hard hats on in the White 121 00:02:45,360 --> 00:02:47,990 them keep the hard hats on in the White House. You don't make NFL players wear 122 00:02:47,990 --> 00:02:48,000 House. You don't make NFL players wear 123 00:02:48,000 --> 00:02:49,990 House. You don't make NFL players wear their helmets when they visit. I mean, 124 00:02:49,990 --> 00:02:50,000 their helmets when they visit. I mean, 125 00:02:50,000 --> 00:02:52,470 their helmets when they visit. I mean, why do these poor guys have to? Is this 126 00:02:52,470 --> 00:02:52,480 why do these poor guys have to? Is this 127 00:02:52,480 --> 00:02:55,030 why do these poor guys have to? Is this like a Disney World thing where they 128 00:02:55,030 --> 00:02:55,040 like a Disney World thing where they 129 00:02:55,040 --> 00:02:56,630 like a Disney World thing where they can't take off the costume in front of 130 00:02:56,630 --> 00:02:56,640 can't take off the costume in front of 131 00:02:56,640 --> 00:02:58,390 can't take off the costume in front of Trump because it'll ruin the magic for 132 00:02:58,390 --> 00:02:58,400 Trump because it'll ruin the magic for 133 00:02:58,400 --> 00:03:00,949 Trump because it'll ruin the magic for him? You know, you know, sorry, sorry I 134 00:03:00,949 --> 00:03:00,959 him? You know, you know, sorry, sorry I 135 00:03:00,959 --> 00:03:03,430 him? You know, you know, sorry, sorry I interrupted you, Mr. President. Go ahead 136 00:03:03,430 --> 00:03:03,440 interrupted you, Mr. President. Go ahead 137 00:03:03,440 --> 00:03:05,350 interrupted you, Mr. President. Go ahead and show your appreciation for those 138 00:03:05,350 --> 00:03:05,360 and show your appreciation for those 139 00:03:05,360 --> 00:03:08,070 and show your appreciation for those coal miners in the most condescending 140 00:03:08,070 --> 00:03:08,080 coal miners in the most condescending 141 00:03:08,080 --> 00:03:09,270 coal miners in the most condescending way possible. 142 00:03:09,270 --> 00:03:09,280 way possible. 143 00:03:09,280 --> 00:03:10,790 way possible. >> And you wouldn't want to do anything 144 00:03:10,790 --> 00:03:10,800 >> And you wouldn't want to do anything 145 00:03:10,800 --> 00:03:12,710 >> And you wouldn't want to do anything else. You wouldn't switch with a guy who 146 00:03:12,710 --> 00:03:12,720 else. You wouldn't switch with a guy who 147 00:03:12,720 --> 00:03:15,350 else. You wouldn't switch with a guy who had a beautiful penthouse apartment on 148 00:03:15,350 --> 00:03:15,360 had a beautiful penthouse apartment on 149 00:03:15,360 --> 00:03:17,190 had a beautiful penthouse apartment on Fifth Avenue. You wouldn't switch with 150 00:03:17,190 --> 00:03:17,200 Fifth Avenue. You wouldn't switch with 151 00:03:17,200 --> 00:03:18,630 Fifth Avenue. You wouldn't switch with that me. 152 00:03:18,630 --> 00:03:18,640 that me. 153 00:03:18,640 --> 00:03:22,070 that me. >> WHAT? WHAT THE HELL, MAN? 154 00:03:22,070 --> 00:03:22,080 >> WHAT? WHAT THE HELL, MAN? 155 00:03:22,080 --> 00:03:24,550 >> WHAT? WHAT THE HELL, MAN? COAL MINING IS THEIR JOB. They're not 156 00:03:24,550 --> 00:03:24,560 COAL MINING IS THEIR JOB. They're not 157 00:03:24,560 --> 00:03:26,790 COAL MINING IS THEIR JOB. They're not gophers who have to keep digging to file 158 00:03:26,790 --> 00:03:26,800 gophers who have to keep digging to file 159 00:03:26,800 --> 00:03:28,309 gophers who have to keep digging to file down their nails so they don't grow 160 00:03:28,309 --> 00:03:28,319 down their nails so they don't grow 161 00:03:28,319 --> 00:03:30,869 down their nails so they don't grow inward. It's not like some biological 162 00:03:30,869 --> 00:03:30,879 inward. It's not like some biological 163 00:03:30,879 --> 00:03:33,430 inward. It's not like some biological necessity here. Although that being 164 00:03:33,430 --> 00:03:33,440 necessity here. Although that being 165 00:03:33,440 --> 00:03:35,589 necessity here. Although that being said, a a coal miner switching with a 166 00:03:35,589 --> 00:03:35,599 said, a a coal miner switching with a 167 00:03:35,599 --> 00:03:37,750 said, a a coal miner switching with a New York billionaire is my favorite 168 00:03:37,750 --> 00:03:37,760 New York billionaire is my favorite 169 00:03:37,760 --> 00:03:41,270 New York billionaire is my favorite Olsson twins movie. So, 170 00:03:41,270 --> 00:03:41,280 Olsson twins movie. So, 171 00:03:41,280 --> 00:03:43,589 Olsson twins movie. So, you know what? If this were just a silly 172 00:03:43,589 --> 00:03:43,599 you know what? If this were just a silly 173 00:03:43,599 --> 00:03:45,430 you know what? If this were just a silly little award to make the president feel 174 00:03:45,430 --> 00:03:45,440 little award to make the president feel 175 00:03:45,440 --> 00:03:47,509 little award to make the president feel like a special boy, no one would give a 176 00:03:47,509 --> 00:03:47,519 like a special boy, no one would give a 177 00:03:47,519 --> 00:03:50,789 like a special boy, no one would give a But unfortunately, unlike the FIFA 178 00:03:50,789 --> 00:03:50,799 But unfortunately, unlike the FIFA 179 00:03:50,799 --> 00:03:53,350 But unfortunately, unlike the FIFA Peace Prize, the president seems intent 180 00:03:53,350 --> 00:03:53,360 Peace Prize, the president seems intent 181 00:03:53,360 --> 00:03:56,070 Peace Prize, the president seems intent on actually earning this award. 182 00:03:56,070 --> 00:03:56,080 on actually earning this award. 183 00:03:56,080 --> 00:03:57,509 on actually earning this award. >> The president just signed a new 184 00:03:57,509 --> 00:03:57,519 >> The president just signed a new 185 00:03:57,519 --> 00:03:59,910 >> The president just signed a new executive order for the Pentagon to buy 186 00:03:59,910 --> 00:03:59,920 executive order for the Pentagon to buy 187 00:03:59,920 --> 00:04:03,190 executive order for the Pentagon to buy electricity from US coal powered plants. 188 00:04:03,190 --> 00:04:03,200 electricity from US coal powered plants. 189 00:04:03,200 --> 00:04:04,789 electricity from US coal powered plants. >> Oh, 190 00:04:04,789 --> 00:04:04,799 >> Oh, 191 00:04:04,799 --> 00:04:06,070 >> Oh, okay. I You know what? I don't know 192 00:04:06,070 --> 00:04:06,080 okay. I You know what? I don't know 193 00:04:06,080 --> 00:04:07,830 okay. I You know what? I don't know what's worse. The fact that Trump is 194 00:04:07,830 --> 00:04:07,840 what's worse. The fact that Trump is 195 00:04:07,840 --> 00:04:09,830 what's worse. The fact that Trump is directing our military to prop up the 196 00:04:09,830 --> 00:04:09,840 directing our military to prop up the 197 00:04:09,840 --> 00:04:12,710 directing our military to prop up the dying coal industry or that Seal Team 6 198 00:04:12,710 --> 00:04:12,720 dying coal industry or that Seal Team 6 199 00:04:12,720 --> 00:04:14,630 dying coal industry or that Seal Team 6 will now have to travel on coal powered 200 00:04:14,630 --> 00:04:14,640 will now have to travel on coal powered 201 00:04:14,640 --> 00:04:18,150 will now have to travel on coal powered helicopters. You know, like 202 00:04:18,150 --> 00:04:18,160 helicopters. You know, like 203 00:04:18,160 --> 00:04:21,590 helicopters. You know, like Osama BIN LADEN. JUST PUT UP YOUR HEAD. 204 00:04:21,590 --> 00:04:21,600 Osama BIN LADEN. JUST PUT UP YOUR HEAD. 205 00:04:21,600 --> 00:04:26,870 Osama BIN LADEN. JUST PUT UP YOUR HEAD. JUST GIVE ME A MARCO POLO. MARCO, 206 00:04:26,870 --> 00:04:26,880 JUST GIVE ME A MARCO POLO. MARCO, 207 00:04:26,880 --> 00:04:28,629 JUST GIVE ME A MARCO POLO. MARCO, you know what? YOU KNOW WHAT, Donald 208 00:04:28,629 --> 00:04:28,639 you know what? YOU KNOW WHAT, Donald 209 00:04:28,639 --> 00:04:31,189 you know what? YOU KNOW WHAT, Donald Trump? You may want to promote coal, but 210 00:04:31,189 --> 00:04:31,199 Trump? You may want to promote coal, but 211 00:04:31,199 --> 00:04:33,030 Trump? You may want to promote coal, but don't forget this country has something 212 00:04:33,030 --> 00:04:33,040 don't forget this country has something 213 00:04:33,040 --> 00:04:35,030 don't forget this country has something called an Environmental Protection 214 00:04:35,030 --> 00:04:35,040 called an Environmental Protection 215 00:04:35,040 --> 00:04:37,749 called an Environmental Protection Agency. And I think the EPA will have 216 00:04:37,749 --> 00:04:37,759 Agency. And I think the EPA will have 217 00:04:37,759 --> 00:04:39,430 Agency. And I think the EPA will have something to say about that. 218 00:04:39,430 --> 00:04:39,440 something to say about that. 219 00:04:39,440 --> 00:04:41,030 something to say about that. >> So, the president this afternoon just 220 00:04:41,030 --> 00:04:41,040 >> So, the president this afternoon just 221 00:04:41,040 --> 00:04:43,270 >> So, the president this afternoon just stripped the EPA of its most powerful 222 00:04:43,270 --> 00:04:43,280 stripped the EPA of its most powerful 223 00:04:43,280 --> 00:04:45,350 stripped the EPA of its most powerful tool to regulate air pollution and 224 00:04:45,350 --> 00:04:45,360 tool to regulate air pollution and 225 00:04:45,360 --> 00:04:48,629 tool to regulate air pollution and greenhouse gases. God damn it. 226 00:04:48,629 --> 00:04:48,639 greenhouse gases. God damn it. 227 00:04:48,639 --> 00:04:50,230 greenhouse gases. God damn it. Where's Captain Planet when you need 228 00:04:50,230 --> 00:04:50,240 Where's Captain Planet when you need 229 00:04:50,240 --> 00:04:51,830 Where's Captain Planet when you need him? 230 00:04:51,830 --> 00:04:51,840 him? 231 00:04:51,840 --> 00:04:54,710 him? Okay. Yep. I'm being told Captain Planet 232 00:04:54,710 --> 00:04:54,720 Okay. Yep. I'm being told Captain Planet 233 00:04:54,720 --> 00:04:57,830 Okay. Yep. I'm being told Captain Planet was deported to South Sudan. Okay. 234 00:04:57,830 --> 00:04:57,840 was deported to South Sudan. Okay. 235 00:04:57,840 --> 00:05:01,350 was deported to South Sudan. Okay. Right. All right. Fine. So Trump is 236 00:05:01,350 --> 00:05:01,360 Right. All right. Fine. So Trump is 237 00:05:01,360 --> 00:05:03,590 Right. All right. Fine. So Trump is killing the EPA's ability to regulate 238 00:05:03,590 --> 00:05:03,600 killing the EPA's ability to regulate 239 00:05:03,600 --> 00:05:05,990 killing the EPA's ability to regulate all the worst sources of greenhouse gas 240 00:05:05,990 --> 00:05:06,000 all the worst sources of greenhouse gas 241 00:05:06,000 --> 00:05:08,310 all the worst sources of greenhouse gas emissions. Power plants, cars, and 242 00:05:08,310 --> 00:05:08,320 emissions. Power plants, cars, and 243 00:05:08,320 --> 00:05:12,230 emissions. Power plants, cars, and trucks, Shan Penn, all of them. It's 244 00:05:12,230 --> 00:05:12,240 trucks, Shan Penn, all of them. It's 245 00:05:12,240 --> 00:05:14,310 trucks, Shan Penn, all of them. It's going to have a devastating impact on 246 00:05:14,310 --> 00:05:14,320 going to have a devastating impact on 247 00:05:14,320 --> 00:05:15,749 going to have a devastating impact on human health and the environment. 248 00:05:15,749 --> 00:05:15,759 human health and the environment. 249 00:05:15,759 --> 00:05:18,310 human health and the environment. Personally, I'm concerned about this. 250 00:05:18,310 --> 00:05:18,320 Personally, I'm concerned about this. 251 00:05:18,320 --> 00:05:20,150 Personally, I'm concerned about this. >> What do you tell Americans who are 252 00:05:20,150 --> 00:05:20,160 >> What do you tell Americans who are 253 00:05:20,160 --> 00:05:23,110 >> What do you tell Americans who are concerned that the $1.3 trillion in 254 00:05:23,110 --> 00:05:23,120 concerned that the $1.3 trillion in 255 00:05:23,120 --> 00:05:25,670 concerned that the $1.3 trillion in savings does come at a cost to public 256 00:05:25,670 --> 00:05:25,680 savings does come at a cost to public 257 00:05:25,680 --> 00:05:27,510 savings does come at a cost to public health and the environment based on 258 00:05:27,510 --> 00:05:27,520 health and the environment based on 259 00:05:27,520 --> 00:05:28,150 health and the environment based on science? 260 00:05:28,150 --> 00:05:28,160 science? 261 00:05:28,160 --> 00:05:29,909 science? >> I tell them, don't worry about it. 262 00:05:29,909 --> 00:05:29,919 >> I tell them, don't worry about it. 263 00:05:29,919 --> 00:05:32,390 >> I tell them, don't worry about it. >> Oh. 264 00:05:32,390 --> 00:05:32,400 >> Oh. 265 00:05:32,400 --> 00:05:34,950 >> Oh. Oh, thank God. Cuz this seems 266 00:05:34,950 --> 00:05:34,960 Oh, thank God. Cuz this seems 267 00:05:34,960 --> 00:05:36,870 Oh, thank God. Cuz this seems devastating, but if you can't trust the 268 00:05:36,870 --> 00:05:36,880 devastating, but if you can't trust the 269 00:05:36,880 --> 00:05:38,629 devastating, but if you can't trust the undisputed champion of beautiful clean 270 00:05:38,629 --> 00:05:38,639 undisputed champion of beautiful clean 271 00:05:38,639 --> 00:05:41,670 undisputed champion of beautiful clean coal, who can you trust? Although, you 272 00:05:41,670 --> 00:05:41,680 coal, who can you trust? Although, you 273 00:05:41,680 --> 00:05:43,189 coal, who can you trust? Although, you know what? Now that I think about it, 274 00:05:43,189 --> 00:05:43,199 know what? Now that I think about it, 275 00:05:43,199 --> 00:05:45,110 know what? Now that I think about it, are you saying don't worry about it? 276 00:05:45,110 --> 00:05:45,120 are you saying don't worry about it? 277 00:05:45,120 --> 00:05:47,510 are you saying don't worry about it? like it's going to be fine or don't 278 00:05:47,510 --> 00:05:47,520 like it's going to be fine or don't 279 00:05:47,520 --> 00:05:49,430 like it's going to be fine or don't worry about it like what a mobster says 280 00:05:49,430 --> 00:05:49,440 worry about it like what a mobster says 281 00:05:49,440 --> 00:05:52,469 worry about it like what a mobster says while he drives you to an empty field. I 282 00:05:52,469 --> 00:05:52,479 while he drives you to an empty field. I 283 00:05:52,479 --> 00:05:53,909 while he drives you to an empty field. I mean, Trump clearly doesn't understand 284 00:05:53,909 --> 00:05:53,919 mean, Trump clearly doesn't understand 285 00:05:53,919 --> 00:05:56,310 mean, Trump clearly doesn't understand the science behind this. Interior 286 00:05:56,310 --> 00:05:56,320 the science behind this. Interior 287 00:05:56,320 --> 00:05:58,310 the science behind this. Interior Secretary Doug Bergam, can you can you 288 00:05:58,310 --> 00:05:58,320 Secretary Doug Bergam, can you can you 289 00:05:58,320 --> 00:06:00,150 Secretary Doug Bergam, can you can you ease my mind about all the carbon 290 00:06:00,150 --> 00:06:00,160 ease my mind about all the carbon 291 00:06:00,160 --> 00:06:02,070 ease my mind about all the carbon dioxide we're going to be pumping into 292 00:06:02,070 --> 00:06:02,080 dioxide we're going to be pumping into 293 00:06:02,080 --> 00:06:04,309 dioxide we're going to be pumping into our already overheated atmosphere? 294 00:06:04,309 --> 00:06:04,319 our already overheated atmosphere? 295 00:06:04,319 --> 00:06:07,029 our already overheated atmosphere? >> But CO2 was never a pollutant. Uh when 296 00:06:07,029 --> 00:06:07,039 >> But CO2 was never a pollutant. Uh when 297 00:06:07,039 --> 00:06:09,670 >> But CO2 was never a pollutant. Uh when we breathe, we emit CO2. Plants need CO2 298 00:06:09,670 --> 00:06:09,680 we breathe, we emit CO2. Plants need CO2 299 00:06:09,680 --> 00:06:12,230 we breathe, we emit CO2. Plants need CO2 to survive uh and grow. They thrive with 300 00:06:12,230 --> 00:06:12,240 to survive uh and grow. They thrive with 301 00:06:12,240 --> 00:06:15,110 to survive uh and grow. They thrive with with more CO2. Oh, now I understand. 302 00:06:15,110 --> 00:06:15,120 with more CO2. Oh, now I understand. 303 00:06:15,120 --> 00:06:19,430 with more CO2. Oh, now I understand. You're aing idiot. Okay. Okay. Look, 304 00:06:19,430 --> 00:06:19,440 You're aing idiot. Okay. Okay. Look, 305 00:06:19,440 --> 00:06:22,390 You're aing idiot. Okay. Okay. Look, nobody is saying CO2 shouldn't exist. 306 00:06:22,390 --> 00:06:22,400 nobody is saying CO2 shouldn't exist. 307 00:06:22,400 --> 00:06:25,749 nobody is saying CO2 shouldn't exist. The amount is the issue. We need water 308 00:06:25,749 --> 00:06:25,759 The amount is the issue. We need water 309 00:06:25,759 --> 00:06:28,309 The amount is the issue. We need water to live, too. But the crew of the Titan 310 00:06:28,309 --> 00:06:28,319 to live, too. But the crew of the Titan 311 00:06:28,319 --> 00:06:30,790 to live, too. But the crew of the Titan submersible is not living extra hard 312 00:06:30,790 --> 00:06:30,800 submersible is not living extra hard 313 00:06:30,800 --> 00:06:32,790 submersible is not living extra hard right now. 314 00:06:32,790 --> 00:06:32,800 right now. 315 00:06:32,800 --> 00:06:38,710 right now. So, look, look, I know facts hurt. 316 00:06:38,710 --> 00:06:38,720 So, look, look, I know facts hurt. 317 00:06:38,720 --> 00:06:40,390 So, look, look, I know facts hurt. Look, I feel that way, too. But when I 318 00:06:40,390 --> 00:06:40,400 Look, I feel that way, too. But when I 319 00:06:40,400 --> 00:06:41,990 Look, I feel that way, too. But when I take when I take a step back and I look 320 00:06:41,990 --> 00:06:42,000 take when I take a step back and I look 321 00:06:42,000 --> 00:06:44,390 take when I take a step back and I look at the consequences on human health and 322 00:06:44,390 --> 00:06:44,400 at the consequences on human health and 323 00:06:44,400 --> 00:06:46,309 at the consequences on human health and the world at large and I contemplate the 324 00:06:46,309 --> 00:06:46,319 the world at large and I contemplate the 325 00:06:46,319 --> 00:06:49,029 the world at large and I contemplate the ramifications of all of these actions, 326 00:06:49,029 --> 00:06:49,039 ramifications of all of these actions, 327 00:06:49,039 --> 00:06:52,230 ramifications of all of these actions, there can be no doubt Donald Trump truly 328 00:06:52,230 --> 00:06:52,240 there can be no doubt Donald Trump truly 329 00:06:52,240 --> 00:06:55,749 there can be no doubt Donald Trump truly is the undisputed champion of Cole. I 330 00:06:55,749 --> 00:06:55,759 is the undisputed champion of Cole. I 331 00:06:55,759 --> 00:06:57,590 is the undisputed champion of Cole. I can't think of anyone else that deserves 332 00:06:57,590 --> 00:06:57,600 can't think of anyone else that deserves 333 00:06:57,600 --> 00:06:58,230 can't think of anyone else that deserves that award. 334 00:06:58,230 --> 00:06:58,240 that award. 335 00:06:58,240 --> 00:07:01,510 that award. >> Not so fast, Jordan Quifer. 336 00:07:01,510 --> 00:07:01,520 >> Not so fast, Jordan Quifer. 337 00:07:01,520 --> 00:07:04,790 >> Not so fast, Jordan Quifer. Wait, who who said that? It's me, the 338 00:07:04,790 --> 00:07:04,800 Wait, who who said that? It's me, the 339 00:07:04,800 --> 00:07:07,990 Wait, who who said that? It's me, the Coleman Colerson. I am the real 340 00:07:07,990 --> 00:07:08,000 Coleman Colerson. I am the real 341 00:07:08,000 --> 00:07:10,469 Coleman Colerson. I am the real undisputed champion of coal AND I'M 342 00:07:10,469 --> 00:07:10,479 undisputed champion of coal AND I'M 343 00:07:10,479 --> 00:07:16,309 undisputed champion of coal AND I'M COMING FOR THAT TITLE, DONALD TRUMP. 344 00:07:16,309 --> 00:07:16,319 345 00:07:16,319 --> 00:07:20,469 >> I'm sorry. 346 00:07:20,469 --> 00:07:20,479 347 00:07:20,479 --> 00:07:22,469 >> What do you mean you're the real 348 00:07:22,469 --> 00:07:22,479 >> What do you mean you're the real 349 00:07:22,479 --> 00:07:23,589 >> What do you mean you're the real champion of coal? 350 00:07:23,589 --> 00:07:23,599 champion of coal? 351 00:07:23,599 --> 00:07:26,870 champion of coal? >> Did I stutter? 352 00:07:26,870 --> 00:07:26,880 >> Did I stutter? 353 00:07:26,880 --> 00:07:28,950 >> Did I stutter? >> NO ONE TOUCHES ME WHEN IT COMES TO COAL. 354 00:07:28,950 --> 00:07:28,960 >> NO ONE TOUCHES ME WHEN IT COMES TO COAL. 355 00:07:28,960 --> 00:07:31,830 >> NO ONE TOUCHES ME WHEN IT COMES TO COAL. I MINE COAL. I BURN COAL. I eat coal 356 00:07:31,830 --> 00:07:31,840 I MINE COAL. I BURN COAL. I eat coal 357 00:07:31,840 --> 00:07:34,870 I MINE COAL. I BURN COAL. I eat coal bricks. AND I PISS COAL DUST. WOW. 358 00:07:34,870 --> 00:07:34,880 bricks. AND I PISS COAL DUST. WOW. 359 00:07:34,880 --> 00:07:37,350 bricks. AND I PISS COAL DUST. WOW. FRANKLY, that does not sound normal. 360 00:07:37,350 --> 00:07:37,360 FRANKLY, that does not sound normal. 361 00:07:37,360 --> 00:07:40,790 FRANKLY, that does not sound normal. >> IT'S NOT. MY DOCTORS ARE BAFFLED. 362 00:07:40,790 --> 00:07:40,800 >> IT'S NOT. MY DOCTORS ARE BAFFLED. 363 00:07:40,800 --> 00:07:43,350 >> IT'S NOT. MY DOCTORS ARE BAFFLED. BUT I STILL LOVE THAT BEAUTIFUL, SWEET 364 00:07:43,350 --> 00:07:43,360 BUT I STILL LOVE THAT BEAUTIFUL, SWEET 365 00:07:43,360 --> 00:07:45,670 BUT I STILL LOVE THAT BEAUTIFUL, SWEET COAL. EVERYTHING I HAVE IS COAL POWERED. 366 00:07:45,670 --> 00:07:45,680 COAL. EVERYTHING I HAVE IS COAL POWERED. 367 00:07:45,680 --> 00:07:48,790 COAL. EVERYTHING I HAVE IS COAL POWERED. My TV, my blender, my wife's vibrator. 368 00:07:48,790 --> 00:07:48,800 My TV, my blender, my wife's vibrator. 369 00:07:48,800 --> 00:07:52,070 My TV, my blender, my wife's vibrator. >> Whoa. Wait. Your wife's vibrator. 370 00:07:52,070 --> 00:07:52,080 >> Whoa. Wait. Your wife's vibrator. 371 00:07:52,080 --> 00:07:53,270 >> Whoa. Wait. Your wife's vibrator. >> DID I STUTTER? 372 00:07:53,270 --> 00:07:53,280 >> DID I STUTTER? 373 00:07:53,280 --> 00:07:55,189 >> DID I STUTTER? >> NO. 374 00:07:55,189 --> 00:07:55,199 >> NO. 375 00:07:55,199 --> 00:07:56,950 >> NO. >> LOOK, MR. COLER SAID, 376 00:07:56,950 --> 00:07:56,960 >> LOOK, MR. COLER SAID, 377 00:07:56,960 --> 00:07:59,990 >> LOOK, MR. COLER SAID, >> CALL ME THE COLEMAN. MR. COLON'S MY 378 00:07:59,990 --> 00:08:00,000 >> CALL ME THE COLEMAN. MR. COLON'S MY 379 00:08:00,000 --> 00:08:01,749 >> CALL ME THE COLEMAN. MR. COLON'S MY FATHER. WE'RE NOT ON GOOD TERMS. 380 00:08:01,749 --> 00:08:01,759 FATHER. WE'RE NOT ON GOOD TERMS. 381 00:08:01,759 --> 00:08:04,390 FATHER. WE'RE NOT ON GOOD TERMS. >> OKAY. SORRY, COLEMAN. I don't think you 382 00:08:04,390 --> 00:08:04,400 >> OKAY. SORRY, COLEMAN. I don't think you 383 00:08:04,400 --> 00:08:05,909 >> OKAY. SORRY, COLEMAN. I don't think you should take this personally. They just 384 00:08:05,909 --> 00:08:05,919 should take this personally. They just 385 00:08:05,919 --> 00:08:07,830 should take this personally. They just made this up for Trump to secure profits 386 00:08:07,830 --> 00:08:07,840 made this up for Trump to secure profits 387 00:08:07,840 --> 00:08:09,270 made this up for Trump to secure profits for the coal industry. It's It's a fake 388 00:08:09,270 --> 00:08:09,280 for the coal industry. It's It's a fake 389 00:08:09,280 --> 00:08:09,749 for the coal industry. It's It's a fake award. 390 00:08:09,749 --> 00:08:09,759 award. 391 00:08:09,759 --> 00:08:12,390 award. >> Jordan, EVERY AWARD IS FAKE. You think 392 00:08:12,390 --> 00:08:12,400 >> Jordan, EVERY AWARD IS FAKE. You think 393 00:08:12,400 --> 00:08:14,230 >> Jordan, EVERY AWARD IS FAKE. You think your EMMYS ARE SO REAL? 394 00:08:14,230 --> 00:08:14,240 your EMMYS ARE SO REAL? 395 00:08:14,240 --> 00:08:16,070 your EMMYS ARE SO REAL? >> HEY, 396 00:08:16,070 --> 00:08:16,080 >> HEY, 397 00:08:16,080 --> 00:08:17,990 >> HEY, THE EMMYS ARE REAL, YOU SON OF A 398 00:08:17,990 --> 00:08:18,000 THE EMMYS ARE REAL, YOU SON OF A 399 00:08:18,000 --> 00:08:18,710 THE EMMYS ARE REAL, YOU SON OF A TAKE THAT BACK. 400 00:08:18,710 --> 00:08:18,720 TAKE THAT BACK. 401 00:08:18,720 --> 00:08:20,869 TAKE THAT BACK. >> OKAY. OKAY. SORRY. I I I touched a 402 00:08:20,869 --> 00:08:20,879 >> OKAY. OKAY. SORRY. I I I touched a 403 00:08:20,879 --> 00:08:22,629 >> OKAY. OKAY. SORRY. I I I touched a nerve. I sincerely apologize. 404 00:08:22,629 --> 00:08:22,639 nerve. I sincerely apologize. 405 00:08:22,639 --> 00:08:24,790 nerve. I sincerely apologize. >> Okay, that's fine. Accepted. Accepted. 406 00:08:24,790 --> 00:08:24,800 >> Okay, that's fine. Accepted. Accepted. 407 00:08:24,800 --> 00:08:27,189 >> Okay, that's fine. Accepted. Accepted. But you you really think you deserve 408 00:08:27,189 --> 00:08:27,199 But you you really think you deserve 409 00:08:27,199 --> 00:08:29,029 But you you really think you deserve this Cole award more than DONALD TRUMP 410 00:08:29,029 --> 00:08:29,039 this Cole award more than DONALD TRUMP 411 00:08:29,039 --> 00:08:29,430 this Cole award more than DONALD TRUMP DOES? 412 00:08:29,430 --> 00:08:29,440 DOES? 413 00:08:29,440 --> 00:08:30,070 DOES? >> OF COURSE. 414 00:08:30,070 --> 00:08:30,080 >> OF COURSE. 415 00:08:30,080 --> 00:08:33,750 >> OF COURSE. >> OKAY. 416 00:08:33,750 --> 00:08:33,760 417 00:08:33,760 --> 00:08:36,230 TRUMP IS A COAL POSER. HE ONLY LOVES 418 00:08:36,230 --> 00:08:36,240 TRUMP IS A COAL POSER. HE ONLY LOVES 419 00:08:36,240 --> 00:08:39,110 TRUMP IS A COAL POSER. HE ONLY LOVES BEAUTIFUL, CLEAN COAL. I LOVE ALL COAL, 420 00:08:39,110 --> 00:08:39,120 BEAUTIFUL, CLEAN COAL. I LOVE ALL COAL, 421 00:08:39,120 --> 00:08:42,550 BEAUTIFUL, CLEAN COAL. I LOVE ALL COAL, DIRTY COAL, UGLY COAL, black coal, gay 422 00:08:42,550 --> 00:08:42,560 DIRTY COAL, UGLY COAL, black coal, gay 423 00:08:42,560 --> 00:08:44,949 DIRTY COAL, UGLY COAL, black coal, gay coal. 424 00:08:44,949 --> 00:08:44,959 coal. 425 00:08:44,959 --> 00:08:46,949 coal. Cole can be gay. When you're down in 426 00:08:46,949 --> 00:08:46,959 Cole can be gay. When you're down in 427 00:08:46,959 --> 00:08:54,870 Cole can be gay. When you're down in these mines long enough, it can. 428 00:08:54,870 --> 00:08:54,880 429 00:08:54,880 --> 00:08:57,190 BUT THAT'S WHERE I BELONG. I BELONG IN 430 00:08:57,190 --> 00:08:57,200 BUT THAT'S WHERE I BELONG. I BELONG IN 431 00:08:57,200 --> 00:08:59,750 BUT THAT'S WHERE I BELONG. I BELONG IN THE mines except Saturday nights when 432 00:08:59,750 --> 00:08:59,760 THE mines except Saturday nights when 433 00:08:59,760 --> 00:09:01,590 THE mines except Saturday nights when I'm at Lincoln Center watching the hit 434 00:09:01,590 --> 00:09:01,600 I'm at Lincoln Center watching the hit 435 00:09:01,600 --> 00:09:05,350 I'm at Lincoln Center watching the hit Broadway revival of Ragtime. 436 00:09:05,350 --> 00:09:05,360 Broadway revival of Ragtime. 437 00:09:05,360 --> 00:09:07,030 Broadway revival of Ragtime. >> Is that because the main character's 438 00:09:07,030 --> 00:09:07,040 >> Is that because the main character's 439 00:09:07,040 --> 00:09:08,470 >> Is that because the main character's name IS COLE HOUSE? 440 00:09:08,470 --> 00:09:08,480 name IS COLE HOUSE? 441 00:09:08,480 --> 00:09:09,110 name IS COLE HOUSE? >> OF COURSE. 442 00:09:09,110 --> 00:09:09,120 >> OF COURSE. 443 00:09:09,120 --> 00:09:11,030 >> OF COURSE. >> OKAY. GOTCHA. GOTCHA. 444 00:09:11,030 --> 00:09:11,040 >> OKAY. GOTCHA. GOTCHA. 445 00:09:11,040 --> 00:09:12,870 >> OKAY. GOTCHA. GOTCHA. >> IF TRUMP THINKS HE CAN TAKE THAT TITLE 446 00:09:12,870 --> 00:09:12,880 >> IF TRUMP THINKS HE CAN TAKE THAT TITLE 447 00:09:12,880 --> 00:09:14,870 >> IF TRUMP THINKS HE CAN TAKE THAT TITLE AWAY FROM ME, I WILL SHOVE COLE SO FAR 448 00:09:14,870 --> 00:09:14,880 AWAY FROM ME, I WILL SHOVE COLE SO FAR 449 00:09:14,880 --> 00:09:16,949 AWAY FROM ME, I WILL SHOVE COLE SO FAR UP HIS ASS HE'LL BE POOPING DIAMONDS. 450 00:09:16,949 --> 00:09:16,959 UP HIS ASS HE'LL BE POOPING DIAMONDS. 451 00:09:16,959 --> 00:09:19,670 UP HIS ASS HE'LL BE POOPING DIAMONDS. >> WOW. WOW. REALLY? 452 00:09:19,670 --> 00:09:19,680 >> WOW. WOW. REALLY? 453 00:09:19,680 --> 00:09:22,070 >> WOW. WOW. REALLY? >> DID I STUTTER? 454 00:09:22,070 --> 00:09:22,080 >> DID I STUTTER? 455 00:09:22,080 --> 00:09:25,269 >> DID I STUTTER? >> NO, you didn't stutter. GOOD, BECAUSE I 456 00:09:25,269 --> 00:09:25,279 >> NO, you didn't stutter. GOOD, BECAUSE I 457 00:09:25,279 --> 00:09:27,430 >> NO, you didn't stutter. GOOD, BECAUSE I DO HAVE A stutter 458 00:09:27,430 --> 00:09:27,440 DO HAVE A stutter 459 00:09:27,440 --> 00:09:29,430 DO HAVE A stutter >> and I've been working on it in speech 460 00:09:29,430 --> 00:09:29,440 >> and I've been working on it in speech 461 00:09:29,440 --> 00:09:31,670 >> and I've been working on it in speech therapy. 462 00:09:31,670 --> 00:09:31,680 therapy. 463 00:09:31,680 --> 00:09:33,750 therapy. DONALD TRUMP HAS NOTHING ON ME WHEN IT 464 00:09:33,750 --> 00:09:33,760 DONALD TRUMP HAS NOTHING ON ME WHEN IT 465 00:09:33,760 --> 00:09:34,790 DONALD TRUMP HAS NOTHING ON ME WHEN IT COMES TO COAL. I 466 00:09:34,790 --> 00:09:34,800 COMES TO COAL. I 467 00:09:34,800 --> 00:09:36,470 COMES TO COAL. I >> I don't know, man. I I know you love 468 00:09:36,470 --> 00:09:36,480 >> I don't know, man. I I know you love 469 00:09:36,480 --> 00:09:38,710 >> I don't know, man. I I know you love coal, but Donald Trump just repealed the 470 00:09:38,710 --> 00:09:38,720 coal, but Donald Trump just repealed the 471 00:09:38,720 --> 00:09:41,030 coal, but Donald Trump just repealed the entire legal foundation for regulating 472 00:09:41,030 --> 00:09:41,040 entire legal foundation for regulating 473 00:09:41,040 --> 00:09:43,030 entire legal foundation for regulating emissions. America's climate policy is 474 00:09:43,030 --> 00:09:43,040 emissions. America's climate policy is 475 00:09:43,040 --> 00:09:45,509 emissions. America's climate policy is effectively over. 476 00:09:45,509 --> 00:09:45,519 effectively over. 477 00:09:45,519 --> 00:09:48,470 effectively over. >> Holy brother. 478 00:09:48,470 --> 00:09:48,480 >> Holy brother. 479 00:09:48,480 --> 00:09:51,030 >> Holy brother. I love coal, but we do need a few common 480 00:09:51,030 --> 00:09:51,040 I love coal, but we do need a few common 481 00:09:51,040 --> 00:09:53,750 I love coal, but we do need a few common sense regulations. We got to be able to 482 00:09:53,750 --> 00:09:53,760 sense regulations. We got to be able to 483 00:09:53,760 --> 00:09:55,030 sense regulations. We got to be able to breathe, right, Quaifer? 484 00:09:55,030 --> 00:09:55,040 breathe, right, Quaifer? 485 00:09:55,040 --> 00:09:58,389 breathe, right, Quaifer? >> Cleer, it's it's cleer. But 486 00:09:58,389 --> 00:09:58,399 >> Cleer, it's it's cleer. But 487 00:09:58,399 --> 00:09:59,670 >> Cleer, it's it's cleer. But essentially, yes, that's what I'm 488 00:09:59,670 --> 00:09:59,680 essentially, yes, that's what I'm 489 00:09:59,680 --> 00:10:00,550 essentially, yes, that's what I'm saying. 490 00:10:00,550 --> 00:10:00,560 saying. 491 00:10:00,560 --> 00:10:02,470 saying. >> Well, THAT DOESN'T SCARE ME, JORDAN. 492 00:10:02,470 --> 00:10:02,480 >> Well, THAT DOESN'T SCARE ME, JORDAN. 493 00:10:02,480 --> 00:10:04,630 >> Well, THAT DOESN'T SCARE ME, JORDAN. BECAUSE I'M STILL COMING FOR THAT TITLE 494 00:10:04,630 --> 00:10:04,640 BECAUSE I'M STILL COMING FOR THAT TITLE 495 00:10:04,640 --> 00:10:11,110 BECAUSE I'M STILL COMING FOR THAT TITLE WITH THIS. OKAY. AND WITH THIS. 496 00:10:11,110 --> 00:10:11,120 497 00:10:11,120 --> 00:10:13,509 >> Why do you have a dead canary? 498 00:10:13,509 --> 00:10:13,519 >> Why do you have a dead canary? 499 00:10:13,519 --> 00:10:17,430 >> Why do you have a dead canary? >> Oh, no. MR. FEATHERS, HE'S DEAD. 500 00:10:17,430 --> 00:10:17,440 >> Oh, no. MR. FEATHERS, HE'S DEAD. 501 00:10:17,440 --> 00:10:19,829 >> Oh, no. MR. FEATHERS, HE'S DEAD. >> He's the only father I've ever known. We 502 00:10:19,829 --> 00:10:19,839 >> He's the only father I've ever known. We 503 00:10:19,839 --> 00:10:22,150 >> He's the only father I've ever known. We had tickets to rag time. Oh, I'm sorry. 504 00:10:22,150 --> 00:10:22,160 had tickets to rag time. Oh, I'm sorry. 505 00:10:22,160 --> 00:10:25,920 had tickets to rag time. Oh, I'm sorry. Cole the cold man Cerson everyone. 43228

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.