Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,320 --> 00:00:02,389
The world is always ragging on America
2
00:00:02,389 --> 00:00:02,399
The world is always ragging on America
3
00:00:02,399 --> 00:00:04,550
The world is always ragging on America
these days. Like, your president sucks.
4
00:00:04,550 --> 00:00:04,560
these days. Like, your president sucks.
5
00:00:04,560 --> 00:00:06,470
these days. Like, your president sucks.
Your economy is just AI. You're all
6
00:00:06,470 --> 00:00:06,480
Your economy is just AI. You're all
7
00:00:06,480 --> 00:00:09,110
Your economy is just AI. You're all
dying of measles.
8
00:00:09,110 --> 00:00:09,120
dying of measles.
9
00:00:09,120 --> 00:00:11,430
dying of measles.
Like, we get it. We get it. We're not
10
00:00:11,430 --> 00:00:11,440
Like, we get it. We get it. We're not
11
00:00:11,440 --> 00:00:13,910
Like, we get it. We get it. We're not
perfect. We know we have problems. But
12
00:00:13,910 --> 00:00:13,920
perfect. We know we have problems. But
13
00:00:13,920 --> 00:00:15,829
perfect. We know we have problems. But
guess what? The rest of the world has
14
00:00:15,829 --> 00:00:15,839
guess what? The rest of the world has
15
00:00:15,839 --> 00:00:19,189
guess what? The rest of the world has
got issues, too. Okay. All right. For
16
00:00:19,189 --> 00:00:19,199
got issues, too. Okay. All right. For
17
00:00:19,199 --> 00:00:21,670
got issues, too. Okay. All right. For
instance, China with your fancy solar
18
00:00:21,670 --> 00:00:21,680
instance, China with your fancy solar
19
00:00:21,680 --> 00:00:24,790
instance, China with your fancy solar
panels and your fast trains and your
20
00:00:24,790 --> 00:00:24,800
panels and your fast trains and your
21
00:00:24,800 --> 00:00:26,790
panels and your fast trains and your
sneezing pandas falling down. You know,
22
00:00:26,790 --> 00:00:26,800
sneezing pandas falling down. You know,
23
00:00:26,800 --> 00:00:28,550
sneezing pandas falling down. You know,
China,
24
00:00:28,550 --> 00:00:28,560
China,
25
00:00:28,560 --> 00:00:30,950
China,
you've got problems. Check this out.
26
00:00:30,950 --> 00:00:30,960
you've got problems. Check this out.
27
00:00:30,960 --> 00:00:33,510
you've got problems. Check this out.
>> Condoms and birth control pills just got
28
00:00:33,510 --> 00:00:33,520
>> Condoms and birth control pills just got
29
00:00:33,520 --> 00:00:35,590
>> Condoms and birth control pills just got
more expensive in China. The change is
30
00:00:35,590 --> 00:00:35,600
more expensive in China. The change is
31
00:00:35,600 --> 00:00:37,590
more expensive in China. The change is
part of a push from China's government
32
00:00:37,590 --> 00:00:37,600
part of a push from China's government
33
00:00:37,600 --> 00:00:39,430
part of a push from China's government
to reverse the country's falling birth
34
00:00:39,430 --> 00:00:39,440
to reverse the country's falling birth
35
00:00:39,440 --> 00:00:41,830
to reverse the country's falling birth
rate and encourage more couples to have
36
00:00:41,830 --> 00:00:41,840
rate and encourage more couples to have
37
00:00:41,840 --> 00:00:46,709
rate and encourage more couples to have
children.
38
00:00:46,709 --> 00:00:46,719
39
00:00:46,719 --> 00:00:48,310
>> First of all, why would you pay for
40
00:00:48,310 --> 00:00:48,320
>> First of all, why would you pay for
41
00:00:48,320 --> 00:00:50,069
>> First of all, why would you pay for
condoms? Just go outside. They're on the
42
00:00:50,069 --> 00:00:50,079
condoms? Just go outside. They're on the
43
00:00:50,079 --> 00:00:52,869
condoms? Just go outside. They're on the
ground.
44
00:00:52,869 --> 00:00:52,879
ground.
45
00:00:52,879 --> 00:00:55,029
ground.
But like, haha, China, you've got
46
00:00:55,029 --> 00:00:55,039
But like, haha, China, you've got
47
00:00:55,039 --> 00:00:57,189
But like, haha, China, you've got
falling birth rates. And I know, I know
48
00:00:57,189 --> 00:00:57,199
falling birth rates. And I know, I know
49
00:00:57,199 --> 00:00:58,790
falling birth rates. And I know, I know
you're going to say, "Hey, Americans,
50
00:00:58,790 --> 00:00:58,800
you're going to say, "Hey, Americans,
51
00:00:58,800 --> 00:01:00,069
you're going to say, "Hey, Americans,
don't you also have falling birth
52
00:01:00,069 --> 00:01:00,079
don't you also have falling birth
53
00:01:00,079 --> 00:01:02,150
don't you also have falling birth
rates?" Yeah, but we find ways to
54
00:01:02,150 --> 00:01:02,160
rates?" Yeah, but we find ways to
55
00:01:02,160 --> 00:01:04,869
rates?" Yeah, but we find ways to
embrace them like like becoming Disney
56
00:01:04,869 --> 00:01:04,879
embrace them like like becoming Disney
57
00:01:04,879 --> 00:01:08,870
embrace them like like becoming Disney
adults. Okay. It's like, we don't need
58
00:01:08,870 --> 00:01:08,880
adults. Okay. It's like, we don't need
59
00:01:08,880 --> 00:01:13,590
adults. Okay. It's like, we don't need
kids. We are kids.
60
00:01:13,590 --> 00:01:13,600
61
00:01:13,600 --> 00:01:16,149
Also, who does this condom tax target
62
00:01:16,149 --> 00:01:16,159
Also, who does this condom tax target
63
00:01:16,159 --> 00:01:17,990
Also, who does this condom tax target
exactly? Someone's like, "I want to have
64
00:01:17,990 --> 00:01:18,000
exactly? Someone's like, "I want to have
65
00:01:18,000 --> 00:01:19,910
exactly? Someone's like, "I want to have
sex, but I'm a cheapkate, so I guess
66
00:01:19,910 --> 00:01:19,920
sex, but I'm a cheapkate, so I guess
67
00:01:19,920 --> 00:01:25,749
sex, but I'm a cheapkate, so I guess
I'll just have a baby."
68
00:01:25,749 --> 00:01:25,759
69
00:01:25,759 --> 00:01:27,350
Like, if China really wants to put
70
00:01:27,350 --> 00:01:27,360
Like, if China really wants to put
71
00:01:27,360 --> 00:01:29,030
Like, if China really wants to put
condoms out of reach, they should put
72
00:01:29,030 --> 00:01:29,040
condoms out of reach, they should put
73
00:01:29,040 --> 00:01:33,830
condoms out of reach, they should put
them on the top shelf.
74
00:01:33,830 --> 00:01:33,840
75
00:01:33,840 --> 00:01:37,749
Actually, yeah. No, no, really though,
76
00:01:37,749 --> 00:01:37,759
Actually, yeah. No, no, really though,
77
00:01:37,759 --> 00:01:39,270
Actually, yeah. No, no, really though,
their overall health has improved, so
78
00:01:39,270 --> 00:01:39,280
their overall health has improved, so
79
00:01:39,280 --> 00:01:41,990
their overall health has improved, so
they are getting taller. But
80
00:01:41,990 --> 00:01:42,000
they are getting taller. But
81
00:01:42,000 --> 00:01:43,749
they are getting taller. But
you know, you know what else? They're
82
00:01:43,749 --> 00:01:43,759
you know, you know what else? They're
83
00:01:43,759 --> 00:01:46,389
you know, you know what else? They're
getting lonier. There's a new app in
84
00:01:46,389 --> 00:01:46,399
getting lonier. There's a new app in
85
00:01:46,399 --> 00:01:48,710
getting lonier. There's a new app in
China that's making headlines, are you
86
00:01:48,710 --> 00:01:48,720
China that's making headlines, are you
87
00:01:48,720 --> 00:01:50,870
China that's making headlines, are you
dead? Skyrocketing to the number one
88
00:01:50,870 --> 00:01:50,880
dead? Skyrocketing to the number one
89
00:01:50,880 --> 00:01:53,429
dead? Skyrocketing to the number one
paid app spot. It's a quote safety tool
90
00:01:53,429 --> 00:01:53,439
paid app spot. It's a quote safety tool
91
00:01:53,439 --> 00:01:56,469
paid app spot. It's a quote safety tool
crafted for solo dwellers, aka people
92
00:01:56,469 --> 00:01:56,479
crafted for solo dwellers, aka people
93
00:01:56,479 --> 00:01:58,469
crafted for solo dwellers, aka people
living alone to let their loved ones
94
00:01:58,469 --> 00:01:58,479
living alone to let their loved ones
95
00:01:58,479 --> 00:02:01,030
living alone to let their loved ones
know that they're alive. Users have to
96
00:02:01,030 --> 00:02:01,040
know that they're alive. Users have to
97
00:02:01,040 --> 00:02:03,590
know that they're alive. Users have to
hit a big green button once a day. And
98
00:02:03,590 --> 00:02:03,600
hit a big green button once a day. And
99
00:02:03,600 --> 00:02:05,990
hit a big green button once a day. And
if you fail to do it two days in a row,
100
00:02:05,990 --> 00:02:06,000
if you fail to do it two days in a row,
101
00:02:06,000 --> 00:02:07,749
if you fail to do it two days in a row,
it reaches out to your emergency
102
00:02:07,749 --> 00:02:07,759
it reaches out to your emergency
103
00:02:07,759 --> 00:02:11,190
it reaches out to your emergency
contact.
104
00:02:11,190 --> 00:02:11,200
105
00:02:11,200 --> 00:02:13,110
>> Okay, wait. So, first of all, this is a
106
00:02:13,110 --> 00:02:13,120
>> Okay, wait. So, first of all, this is a
107
00:02:13,120 --> 00:02:16,070
>> Okay, wait. So, first of all, this is a
paid app.
108
00:02:16,070 --> 00:02:16,080
paid app.
109
00:02:16,080 --> 00:02:17,990
paid app.
So after the free trial, I have to like
110
00:02:17,990 --> 00:02:18,000
So after the free trial, I have to like
111
00:02:18,000 --> 00:02:19,589
So after the free trial, I have to like
watch an ad for DraftKings before
112
00:02:19,589 --> 00:02:19,599
watch an ad for DraftKings before
113
00:02:19,599 --> 00:02:23,990
watch an ad for DraftKings before
finding out if my grandma's dead.
114
00:02:23,990 --> 00:02:24,000
115
00:02:24,000 --> 00:02:25,990
>> Okay. So, like doing it through an app
116
00:02:25,990 --> 00:02:26,000
>> Okay. So, like doing it through an app
117
00:02:26,000 --> 00:02:27,990
>> Okay. So, like doing it through an app
is so impersonal. Like just do what I
118
00:02:27,990 --> 00:02:28,000
is so impersonal. Like just do what I
119
00:02:28,000 --> 00:02:30,470
is so impersonal. Like just do what I
do. I text my mom, "Are you dead?" And
120
00:02:30,470 --> 00:02:30,480
do. I text my mom, "Are you dead?" And
121
00:02:30,480 --> 00:02:32,309
do. I text my mom, "Are you dead?" And
she she always says, "No." And then I
122
00:02:32,309 --> 00:02:32,319
she she always says, "No." And then I
123
00:02:32,319 --> 00:02:34,949
she she always says, "No." And then I
respond, "How about now?"
124
00:02:34,949 --> 00:02:34,959
respond, "How about now?"
125
00:02:34,959 --> 00:02:36,949
respond, "How about now?"
Like it's this cute little thing that we
126
00:02:36,949 --> 00:02:36,959
Like it's this cute little thing that we
127
00:02:36,959 --> 00:02:38,630
Like it's this cute little thing that we
do. And although she hasn't texted me
128
00:02:38,630 --> 00:02:38,640
do. And although she hasn't texted me
129
00:02:38,640 --> 00:02:41,670
do. And although she hasn't texted me
back in two days, so miss you, old gal.
130
00:02:41,670 --> 00:02:41,680
back in two days, so miss you, old gal.
131
00:02:41,680 --> 00:02:44,790
back in two days, so miss you, old gal.
But see, this is like the Uber Eats of
132
00:02:44,790 --> 00:02:44,800
But see, this is like the Uber Eats of
133
00:02:44,800 --> 00:02:47,030
But see, this is like the Uber Eats of
wellness checks. It's like, "Hey, do I
134
00:02:47,030 --> 00:02:47,040
wellness checks. It's like, "Hey, do I
135
00:02:47,040 --> 00:02:49,270
wellness checks. It's like, "Hey, do I
smell rotting flesh? I could get up from
136
00:02:49,270 --> 00:02:49,280
smell rotting flesh? I could get up from
137
00:02:49,280 --> 00:02:51,750
smell rotting flesh? I could get up from
the couch or I can check the old dead
138
00:02:51,750 --> 00:02:51,760
the couch or I can check the old dead
139
00:02:51,760 --> 00:02:54,630
the couch or I can check the old dead
neighbor app."
140
00:02:54,630 --> 00:02:54,640
neighbor app."
141
00:02:54,640 --> 00:02:57,990
neighbor app."
Sorry about that, China, but that is so
142
00:02:57,990 --> 00:02:58,000
Sorry about that, China, but that is so
143
00:02:58,000 --> 00:03:06,869
Sorry about that, China, but that is so
not our problem.
144
00:03:06,869 --> 00:03:06,879
145
00:03:06,879 --> 00:03:09,110
And do you think we forgot about you,
146
00:03:09,110 --> 00:03:09,120
And do you think we forgot about you,
147
00:03:09,120 --> 00:03:11,030
And do you think we forgot about you,
England? Yeah, maybe we don't have
148
00:03:11,030 --> 00:03:11,040
England? Yeah, maybe we don't have
149
00:03:11,040 --> 00:03:13,350
England? Yeah, maybe we don't have
health care like you do, and we did end
150
00:03:13,350 --> 00:03:13,360
health care like you do, and we did end
151
00:03:13,360 --> 00:03:16,550
health care like you do, and we did end
up with a king after all. But
152
00:03:16,550 --> 00:03:16,560
up with a king after all. But
153
00:03:16,560 --> 00:03:18,710
up with a king after all. But
at least this didn't happen to us.
154
00:03:18,710 --> 00:03:18,720
at least this didn't happen to us.
155
00:03:18,720 --> 00:03:20,550
at least this didn't happen to us.
>> An English beach has been covered in
156
00:03:20,550 --> 00:03:20,560
>> An English beach has been covered in
157
00:03:20,560 --> 00:03:23,190
>> An English beach has been covered in
French fries after a cargo ship spilled.
158
00:03:23,190 --> 00:03:23,200
French fries after a cargo ship spilled.
159
00:03:23,200 --> 00:03:25,190
French fries after a cargo ship spilled.
>> Thousands of spuds and other veggies
160
00:03:25,190 --> 00:03:25,200
>> Thousands of spuds and other veggies
161
00:03:25,200 --> 00:03:27,430
>> Thousands of spuds and other veggies
have washed up, tumbling off a container
162
00:03:27,430 --> 00:03:27,440
have washed up, tumbling off a container
163
00:03:27,440 --> 00:03:30,309
have washed up, tumbling off a container
ship in a storm. And it could take years
164
00:03:30,309 --> 00:03:30,319
ship in a storm. And it could take years
165
00:03:30,319 --> 00:03:32,390
ship in a storm. And it could take years
to clean it up.
166
00:03:32,390 --> 00:03:32,400
to clean it up.
167
00:03:32,400 --> 00:03:34,550
to clean it up.
>> What?
168
00:03:34,550 --> 00:03:34,560
>> What?
169
00:03:34,560 --> 00:03:36,229
>> What?
FRENCH FRIES GO IN YOUR MOUTH, NOT THE
170
00:03:36,229 --> 00:03:36,239
FRENCH FRIES GO IN YOUR MOUTH, NOT THE
171
00:03:36,239 --> 00:03:38,229
FRENCH FRIES GO IN YOUR MOUTH, NOT THE
SEA.
172
00:03:38,229 --> 00:03:38,239
SEA.
173
00:03:38,239 --> 00:03:40,550
SEA.
ALSO, it's going to take years to clean
174
00:03:40,550 --> 00:03:40,560
ALSO, it's going to take years to clean
175
00:03:40,560 --> 00:03:42,710
ALSO, it's going to take years to clean
this up. Just get a group of girlfriends
176
00:03:42,710 --> 00:03:42,720
this up. Just get a group of girlfriends
177
00:03:42,720 --> 00:03:44,550
this up. Just get a group of girlfriends
together who will be like, "Hold on.
178
00:03:44,550 --> 00:03:44,560
together who will be like, "Hold on.
179
00:03:44,560 --> 00:03:46,229
together who will be like, "Hold on.
Should we be bad and eat all these ocean
180
00:03:46,229 --> 00:03:46,239
Should we be bad and eat all these ocean
181
00:03:46,239 --> 00:03:48,149
Should we be bad and eat all these ocean
fries?"
182
00:03:48,149 --> 00:03:48,159
fries?"
183
00:03:48,159 --> 00:03:50,229
fries?"
Like, they'll have the beach cleaned up
184
00:03:50,229 --> 00:03:50,239
Like, they'll have the beach cleaned up
185
00:03:50,239 --> 00:03:52,710
Like, they'll have the beach cleaned up
in an hour. This is This is what British
186
00:03:52,710 --> 00:03:52,720
in an hour. This is This is what British
187
00:03:52,720 --> 00:03:54,550
in an hour. This is This is what British
people get for not seasoning their food.
188
00:03:54,550 --> 00:03:54,560
people get for not seasoning their food.
189
00:03:54,560 --> 00:03:57,910
people get for not seasoning their food.
Okay? Food deserves better. Frankly, I'm
190
00:03:57,910 --> 00:03:57,920
Okay? Food deserves better. Frankly, I'm
191
00:03:57,920 --> 00:03:59,350
Okay? Food deserves better. Frankly, I'm
not convinced those French fries didn't
192
00:03:59,350 --> 00:03:59,360
not convinced those French fries didn't
193
00:03:59,360 --> 00:04:01,350
not convinced those French fries didn't
just kill themselves.
194
00:04:01,350 --> 00:04:01,360
just kill themselves.
195
00:04:01,360 --> 00:04:03,350
just kill themselves.
So, sorry Brits. Maybe we're clogging
196
00:04:03,350 --> 00:04:03,360
So, sorry Brits. Maybe we're clogging
197
00:04:03,360 --> 00:04:04,869
So, sorry Brits. Maybe we're clogging
our arteries with French fries, but
198
00:04:04,869 --> 00:04:04,879
our arteries with French fries, but
199
00:04:04,879 --> 00:04:06,630
our arteries with French fries, but
you're clogging the tunnel with them.
200
00:04:06,630 --> 00:04:06,640
you're clogging the tunnel with them.
201
00:04:06,640 --> 00:04:18,949
you're clogging the tunnel with them.
And that that is sonara.
202
00:04:18,949 --> 00:04:18,959
203
00:04:18,959 --> 00:04:21,189
>> Guten Germany. You think you're better
204
00:04:21,189 --> 00:04:21,199
>> Guten Germany. You think you're better
205
00:04:21,199 --> 00:04:22,870
>> Guten Germany. You think you're better
than us because you have what?
206
00:04:22,870 --> 00:04:22,880
than us because you have what?
207
00:04:22,880 --> 00:04:25,749
than us because you have what?
Accordians and giant pretzels. It's not
208
00:04:25,749 --> 00:04:25,759
Accordians and giant pretzels. It's not
209
00:04:25,759 --> 00:04:27,189
Accordians and giant pretzels. It's not
like you don't have your own weird
210
00:04:27,189 --> 00:04:27,199
like you don't have your own weird
211
00:04:27,199 --> 00:04:28,310
like you don't have your own weird
going on.
212
00:04:28,310 --> 00:04:28,320
going on.
213
00:04:28,320 --> 00:04:30,310
going on.
>> Cyborg cockroaches ready for the
214
00:04:30,310 --> 00:04:30,320
>> Cyborg cockroaches ready for the
215
00:04:30,320 --> 00:04:33,590
>> Cyborg cockroaches ready for the
battlefield. Sci-fi fantasy. Absolutely
216
00:04:33,590 --> 00:04:33,600
battlefield. Sci-fi fantasy. Absolutely
217
00:04:33,600 --> 00:04:36,710
battlefield. Sci-fi fantasy. Absolutely
not. Swarm Biotactics in central Germany
218
00:04:36,710 --> 00:04:36,720
not. Swarm Biotactics in central Germany
219
00:04:36,720 --> 00:04:39,189
not. Swarm Biotactics in central Germany
is working with the Bundes to develop
220
00:04:39,189 --> 00:04:39,199
is working with the Bundes to develop
221
00:04:39,199 --> 00:04:41,590
is working with the Bundes to develop
technology that can steer the creepy
222
00:04:41,590 --> 00:04:41,600
technology that can steer the creepy
223
00:04:41,600 --> 00:04:44,150
technology that can steer the creepy
critters autonomously and send them on
224
00:04:44,150 --> 00:04:44,160
critters autonomously and send them on
225
00:04:44,160 --> 00:04:46,870
critters autonomously and send them on
reconnaissance missions.
226
00:04:46,870 --> 00:04:46,880
reconnaissance missions.
227
00:04:46,880 --> 00:04:49,909
reconnaissance missions.
Jesus Christ.
228
00:04:49,909 --> 00:04:49,919
Jesus Christ.
229
00:04:49,919 --> 00:04:51,909
Jesus Christ.
Cockroaches in the military. Can you
230
00:04:51,909 --> 00:04:51,919
Cockroaches in the military. Can you
231
00:04:51,919 --> 00:04:53,749
Cockroaches in the military. Can you
imagine? Wait, so now instead of
232
00:04:53,749 --> 00:04:53,759
imagine? Wait, so now instead of
233
00:04:53,759 --> 00:04:55,350
imagine? Wait, so now instead of
screaming when I see a cockroach, I have
234
00:04:55,350 --> 00:04:55,360
screaming when I see a cockroach, I have
235
00:04:55,360 --> 00:05:00,310
screaming when I see a cockroach, I have
to say, "Thank you for your service."
236
00:05:00,310 --> 00:05:00,320
237
00:05:00,320 --> 00:05:02,070
Let me guess. Let me guess. They get to
238
00:05:02,070 --> 00:05:02,080
Let me guess. Let me guess. They get to
239
00:05:02,080 --> 00:05:03,909
Let me guess. Let me guess. They get to
board the plane before everyone else,
240
00:05:03,909 --> 00:05:03,919
board the plane before everyone else,
241
00:05:03,919 --> 00:05:06,070
board the plane before everyone else,
too.
242
00:05:06,070 --> 00:05:06,080
too.
243
00:05:06,080 --> 00:05:07,909
too.
You know, if they get 10% off at Carell,
244
00:05:07,909 --> 00:05:07,919
You know, if they get 10% off at Carell,
245
00:05:07,919 --> 00:05:10,710
You know, if they get 10% off at Carell,
I'm going to lose it.
246
00:05:10,710 --> 00:05:10,720
I'm going to lose it.
247
00:05:10,720 --> 00:05:12,790
I'm going to lose it.
But hey, as long as this isn't part of a
248
00:05:12,790 --> 00:05:12,800
But hey, as long as this isn't part of a
249
00:05:12,800 --> 00:05:14,550
But hey, as long as this isn't part of a
larger trend in Germany.
250
00:05:14,550 --> 00:05:14,560
larger trend in Germany.
251
00:05:14,560 --> 00:05:16,629
larger trend in Germany.
>> Germany's new chancellor has vowed to
252
00:05:16,629 --> 00:05:16,639
>> Germany's new chancellor has vowed to
253
00:05:16,639 --> 00:05:18,790
>> Germany's new chancellor has vowed to
build the strongest army in Europe.
254
00:05:18,790 --> 00:05:18,800
build the strongest army in Europe.
255
00:05:18,800 --> 00:05:20,790
build the strongest army in Europe.
>> Germany wants to recruit an estimated
256
00:05:20,790 --> 00:05:20,800
>> Germany wants to recruit an estimated
257
00:05:20,800 --> 00:05:23,110
>> Germany wants to recruit an estimated
80,000 more active soldiers in the
258
00:05:23,110 --> 00:05:23,120
80,000 more active soldiers in the
259
00:05:23,120 --> 00:05:27,909
80,000 more active soldiers in the
upcoming years.
260
00:05:27,909 --> 00:05:27,919
261
00:05:27,919 --> 00:05:30,230
The world hasn't heard Germany assert
262
00:05:30,230 --> 00:05:30,240
The world hasn't heard Germany assert
263
00:05:30,240 --> 00:05:35,670
The world hasn't heard Germany assert
itself like this since World War II.
264
00:05:35,670 --> 00:05:35,680
265
00:05:35,680 --> 00:05:38,390
>> Yes, Germany is rebuilding its military
266
00:05:38,390 --> 00:05:38,400
>> Yes, Germany is rebuilding its military
267
00:05:38,400 --> 00:05:40,629
>> Yes, Germany is rebuilding its military
for the first time since World War II.
268
00:05:40,629 --> 00:05:40,639
for the first time since World War II.
269
00:05:40,639 --> 00:05:43,430
for the first time since World War II.
And that's okay because it's actually
270
00:05:43,430 --> 00:05:43,440
And that's okay because it's actually
271
00:05:43,440 --> 00:05:47,800
And that's okay because it's actually
maybe that is everyone's problem.
23310
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.