All language subtitles for THE EDUCATION OF CLAIRE (2004).DVD.ZH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,599 --> 00:01:42,135 刚才你在公园里真迷人 2 00:01:42,769 --> 00:01:45,205 你知道吗,有那么一瞬间 这让我想起了... 3 00:01:45,405 --> 00:01:48,007 噢,求你了 我头疼 4 00:01:48,007 --> 00:01:50,376 也许晚点再说吧 5 00:02:19,606 --> 00:02:21,274 看来你感觉好多了 6 00:02:21,474 --> 00:02:24,644 准备好稍微 放松一下了吗? 7 00:02:24,644 --> 00:02:26,813 好的,来吧 8 00:04:34,707 --> 00:04:36,476 我到底是怎么了? 9 00:04:37,410 --> 00:04:39,712 为什么我一点欲望都没有? 10 00:04:40,046 --> 00:04:41,481 Stéphane 是爱我的,这我知道 11 00:04:41,848 --> 00:04:43,883 我也以我的方式爱着他 12 00:04:44,684 --> 00:04:47,120 只是我们在性生活方面 总是合不来 13 00:04:47,553 --> 00:04:48,988 无论我怎么努力 14 00:04:50,089 --> 00:04:51,524 就是没感觉 15 00:04:52,125 --> 00:04:53,593 要是能改变就好了 16 00:04:54,160 --> 00:04:56,963 要是我也能给予快乐 也能享受其中就好了 17 00:04:57,563 --> 00:04:58,564 那该多好啊 18 00:05:09,108 --> 00:05:10,476 Stéphane,这个女人是谁? 19 00:05:10,476 --> 00:05:12,011 我想给你介绍一下 Candice 20 00:05:12,111 --> 00:05:13,513 她是我的老朋友了 21 00:05:13,680 --> 00:05:15,348 我们上学时就认识 22 00:05:16,449 --> 00:05:19,252 Candice 在乡下有一座 非常棒的庄园 23 00:05:19,252 --> 00:05:23,723 她提议让你去那儿 住几天散散心 24 00:05:24,891 --> 00:05:26,359 你觉得怎么样? 25 00:05:26,359 --> 00:05:27,493 这取决于你 26 00:05:28,194 --> 00:05:33,433 如果你真想听我的意见 我觉得这对你有好处 27 00:07:20,006 --> 00:07:21,307 问我是谁? 28 00:07:21,974 --> 00:07:22,975 嘘 29 00:07:23,509 --> 00:07:24,510 你是谁? 30 00:07:38,524 --> 00:07:39,559 发生什么事了? 31 00:07:39,559 --> 00:07:41,160 你为什么不说话? 32 00:17:59,812 --> 00:18:01,180 但我记得你! 33 00:18:03,916 --> 00:18:05,250 你是 Stéphane 的女朋友吗? 34 00:18:07,453 --> 00:18:09,388 我在哪?这是什么地方? 35 00:18:09,955 --> 00:18:12,157 这是一座城堡,我和几位 志同道合的朋友... 36 00:18:12,157 --> 00:18:14,526 ... 把它当作一个避世的乐园 37 00:18:14,593 --> 00:18:16,228 你要知道 在这里没有什么是不可能的 38 00:18:16,295 --> 00:18:18,764 最狂野的幻想 都能成真 39 00:18:18,831 --> 00:18:22,000 告诉我,Claire,你对你和 Stéphane 的关系满意吗? 40 00:18:22,134 --> 00:18:24,803 如果你真的满意 我可以叫司机回来... 41 00:18:24,803 --> 00:18:26,338 ... 他会立刻送你回家 马上就走 42 00:18:26,572 --> 00:18:30,309 嗯,其实……我承认我也不太清楚 43 00:18:30,809 --> 00:18:32,811 听着,如果你内心深处觉得 事情还有转机... 44 00:18:32,811 --> 00:18:35,013 ... 还没到绝望的时候 那就放松下来... 45 00:18:35,013 --> 00:18:39,351 在这里尽情释放自己 享受这座城堡能带给你的快乐 46 00:18:40,152 --> 00:18:41,520 我觉得这是个好建议 47 00:18:42,154 --> 00:18:45,290 我知道我伤害了 Stéphane 但我能怎么办? 48 00:18:46,058 --> 00:18:47,960 今天早上我才体验到了 人生第一次高潮 49 00:18:48,594 --> 00:18:50,529 嗯... 这么说吧 这是一个好的开始 50 00:18:50,529 --> 00:18:53,432 我母亲总是告诉我 性是男人的事,而且... 51 00:18:55,134 --> 00:18:57,936 ... 一个好妻子的义务 就是满足她的丈夫 52 00:18:58,403 --> 00:19:00,672 而不是沉溺于 性的狂欢中 53 00:19:01,573 --> 00:19:04,176 得了吧。幸好,我有好消息告诉你 54 00:19:04,276 --> 00:19:06,512 时代早就变了 55 00:19:06,778 --> 00:19:11,250 如今女人享受性爱 和男人一样,甚至犹有过之 56 00:19:11,316 --> 00:19:13,318 反正我也真的 没什么可失去的了 57 00:19:13,552 --> 00:19:14,419 这就对了 58 00:19:14,620 --> 00:19:15,287 我们要走了 59 00:19:29,868 --> 00:19:31,069 但这地方还是怪怪的 60 00:19:32,004 --> 00:19:33,272 还有 Candice... 61 00:19:33,272 --> 00:19:35,274 她到底想干什么? 62 00:19:35,274 --> 00:19:37,709 也许我还是 回家比较好... 63 00:19:38,644 --> 00:19:40,879 我这到底是卷进什么事里了? 64 00:19:42,714 --> 00:19:46,451 很奇怪,但我同时又觉得 被这个神秘的地方吸引着 65 00:19:46,919 --> 00:19:49,922 我也必须承认,Candice 勾起了我的好奇心 66 00:19:51,056 --> 00:19:52,724 我想我还是留下吧 67 00:19:53,759 --> 00:19:55,694 反正也没什么损失 68 00:19:56,328 --> 00:19:57,362 好,决定了 69 00:19:57,696 --> 00:19:58,764 我就留几天 70 00:20:03,402 --> 00:20:05,837 那天夜里,我被一阵 奇怪的声音吵醒了 71 00:20:05,837 --> 00:20:08,507 ... 像是某种机器的声音 从宅邸的地下室传来 72 00:20:09,808 --> 00:20:12,611 我再也睡不着了 被这些声音深深吸引 73 00:20:12,611 --> 00:20:15,414 我决定去这座城堡的 内部一探究竟 74 00:26:45,937 --> 00:26:49,908 她兴奋极了……根本没注意到我 75 00:26:50,442 --> 00:26:55,213 真疯狂,她就像是陷入了恍惚状态。而我……完全看呆了 76 00:26:55,547 --> 00:27:00,118 嗯,你知道吗,信不信由你,那个女人刚来的时候可是性冷淡 77 00:27:00,118 --> 00:27:01,920 就像你一样 78 00:27:02,454 --> 00:27:06,558 而今天,在我们城堡里待了一段时间后, 79 00:27:06,558 --> 00:27:08,927 她终于能够尽情享受快乐了 80 00:27:09,427 --> 00:27:11,930 其实……她勾起了我的欲望 81 00:27:11,930 --> 00:27:13,198 哼 82 00:27:13,198 --> 00:27:14,933 跟您说这些我觉得很害羞 83 00:27:15,600 --> 00:27:18,670 这完全是自然的。你知道,你要放松点 84 00:27:18,670 --> 00:27:20,939 没理由感到羞耻 85 00:27:21,039 --> 00:27:24,476 举个简单的例子吧。我们曾经接待过一对夫妇 86 00:27:25,276 --> 00:27:28,279 他们的幻想很经典。就是三人行 87 00:27:28,279 --> 00:27:33,251 那个妻子想和丈夫以及另一个男人做爱,两个人同时 88 00:27:33,518 --> 00:27:36,087 但是呢,有个小问题要解决 89 00:27:36,454 --> 00:27:38,556 那个丈夫嫉妒心极强 90 00:27:38,890 --> 00:27:40,191 然后呢?你们怎么做的? 91 00:27:40,191 --> 00:27:42,827 我们为此特意安排了一位“快乐奴隶” 92 00:27:42,827 --> 00:27:45,764 竞争的概念立刻就被消除了 93 00:27:46,331 --> 00:27:49,334 那个男人也就能够毫无顾虑地放纵了 94 00:42:05,289 --> 00:42:09,126 作为常客,你可能会以为 Candice 早已对这种性爱游戏麻木了 95 00:42:09,360 --> 00:42:10,594 但事实并非如此 96 00:42:10,928 --> 00:42:12,496 Candice 终究 也只是个女人 97 00:42:12,530 --> 00:42:17,201 事实证明,刚才和 Claire 的谈话 也让她兴奋了起来 98 00:56:06,396 --> 00:56:09,366 我感觉到自己正在逐渐发生变化 99 00:56:09,833 --> 00:56:15,004 就好像我的身体在慢慢苏醒, 开始对周围的性刺激产生反应 100 00:56:16,373 --> 00:56:18,341 并非毫无希望 101 00:56:18,708 --> 00:56:21,478 也许我内心深处潜藏着绽放自我的潜力 102 00:56:22,178 --> 00:56:25,181 一种只待被充分挖掘的潜力 103 00:56:26,683 --> 00:56:29,619 Candice 留了张纸条,说她想见我 104 00:56:30,019 --> 00:56:32,689 我很想知道她到底在打什么算盘 105 00:56:54,310 --> 00:56:57,280 显然,Candice 也注意到了 我身上的变化 106 00:56:58,281 --> 00:57:01,050 所以她理所当然地决定 要考验我一番 107 00:57:04,220 --> 00:57:06,823 她解释说,她要用一条 黑色丝绸蒙住我的眼睛... 108 00:57:06,823 --> 00:57:09,726 ... 以便循序渐进 109 00:57:40,023 --> 00:57:43,326 Claire 放松点。我向你保证,你没什么好怕的。 110 01:09:15,851 --> 01:09:22,925 也许现在终于到了你重拾 与 Stéphane 夫妻关系的时候了 111 01:09:22,925 --> 01:09:25,261 ... 并且为了 Stéphane 多付出一点努力 112 01:09:25,261 --> 01:09:26,262 你这是什么意思? 113 01:09:27,229 --> 01:09:29,798 你看,既然你已经学会了 如何释放自己... 114 01:09:29,798 --> 01:09:32,301 ... 毫无顾忌地享受 性爱的快乐... 115 01:09:32,568 --> 01:09:35,971 ... 我觉得你有必要亲眼看看 Stéphane 到底有多棒 116 01:09:36,205 --> 01:09:37,673 你怎么会知道? 117 01:09:38,974 --> 01:09:41,610 很遗憾,我自己还没机会 亲自验证 118 01:09:42,144 --> 01:09:43,812 但我有我的消息来源 相信我 119 01:09:44,180 --> 01:09:47,883 你的丈夫 Stéphane 甚至能让 最难搞的女人都心满意足! 120 01:09:49,985 --> 01:09:51,487 我简直难以想象 121 01:09:52,521 --> 01:09:54,323 你确定我们说的是 同一个 Stéphane 吗? 122 01:09:54,623 --> 01:09:57,226 看来你得眼见为实 才能相信了 123 01:09:57,593 --> 01:09:59,628 那你为什么不陪我一起去呢? 124 01:09:59,628 --> 01:10:02,598 我建议你亲眼去看看 我说的是不是真话... 125 01:22:29,577 --> 01:22:31,346 Claire? 126 01:22:31,346 --> 01:22:33,114 早餐做好了,亲爱的。 127 01:22:38,019 --> 01:22:39,054 Claire? 128 01:22:40,989 --> 01:22:42,023 我来了。 129 01:22:52,934 --> 01:22:54,703 你终于来了!来杯茶吗? 130 01:22:54,703 --> 01:22:55,971 晚点再说 131 01:22:56,137 --> 01:22:57,305 这是什么意思? 10169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.