Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,540 --> 00:00:21,665
Yes, Command.
2
00:00:21,665 --> 00:00:22,560
This is Knight Raven.
3
00:00:23,600 --> 00:00:25,240
Yes, the hiding spot worked out perfectly.
4
00:00:27,460 --> 00:00:29,580
Back corner of the VIP room?
5
00:00:29,580 --> 00:00:31,320
Alright, I know, just a sec.
6
00:00:42,520 --> 00:00:43,900
Just in case, Commanders.
7
00:00:52,420 --> 00:00:53,710
Yes, I'm here.
8
00:00:53,710 --> 00:00:54,720
In the VIP room.
9
00:00:56,080 --> 00:00:57,460
Oh, under the cushion?
10
00:00:57,460 --> 00:00:58,980
Alright, I'm checking now.
11
00:01:14,540 --> 00:01:15,405
Yes, sir.
12
00:01:15,405 --> 00:01:17,355
Everything's here, just like you said.
13
00:01:17,355 --> 00:01:18,000
Alright.
14
00:01:22,120 --> 00:01:24,405
I'm glad Commander came through.
15
00:01:24,405 --> 00:01:26,600
I hate to fight Grigio dressed like this.
16
00:02:16,920 --> 00:02:18,395
Okay, Grigio.
17
00:02:18,395 --> 00:02:20,440
Now it's time we face Knight Raven.
18
00:03:15,280 --> 00:03:15,760
Oh!
19
00:03:15,760 --> 00:03:16,240
Oh!
20
00:03:27,900 --> 00:03:28,425
Oh!
21
00:03:28,425 --> 00:03:29,180
Oh!
22
00:03:29,180 --> 00:03:29,800
Oh!
23
00:03:29,800 --> 00:03:29,935
Oh!
24
00:03:29,935 --> 00:03:30,035
Oh!
25
00:03:30,035 --> 00:03:30,160
Oh!
26
00:04:16,780 --> 00:04:17,150
Oh!
27
00:04:17,150 --> 00:04:19,400
What is
28
00:04:28,060 --> 00:04:28,300
that?
29
00:04:39,700 --> 00:04:41,820
What do you think you can get me drunk?
30
00:04:45,700 --> 00:04:50,100
Well, this, for normal people,
31
00:04:51,160 --> 00:04:51,760
might as well be selfish.
32
00:04:55,840 --> 00:04:57,650
But the special form of a,
33
00:04:57,650 --> 00:05:01,640
for enhanced people such as yourself,
34
00:05:02,740 --> 00:05:05,190
that alcohol normally would do nothing to,
35
00:05:05,190 --> 00:05:07,645
well, people like you,
36
00:05:07,645 --> 00:05:12,060
let's just say, inhibitions start to go out the window.
37
00:05:13,940 --> 00:05:16,005
Make sure a little weak,
38
00:05:16,005 --> 00:05:18,815
a little more open to suggestion,
39
00:05:18,815 --> 00:05:24,980
but perfectly legal, because there's no effect on real humans.
40
00:05:31,980 --> 00:05:32,760
What?
41
00:05:32,760 --> 00:05:34,600
You won't get away with this.
42
00:05:35,860 --> 00:05:37,705
Oh, why is that?
43
00:05:37,705 --> 00:05:39,540
Because command is looking for you?
44
00:05:41,400 --> 00:05:43,225
Why are they looking for you?
45
00:05:43,225 --> 00:05:46,360
You're already checked in and told them to have a situation under control.
46
00:05:47,660 --> 00:05:49,800
I believe I heard you say...
47
00:05:49,800 --> 00:05:51,985
Command, this is not Raven.
48
00:05:51,985 --> 00:05:53,560
Everything is good here,
49
00:05:53,560 --> 00:05:55,690
and I have a situation under control.
50
00:05:55,690 --> 00:05:57,440
I'll report back in tomorrow.
51
00:06:00,360 --> 00:06:02,115
See, I don't have superpowers,
52
00:06:02,115 --> 00:06:05,080
but I do have a huge array of human skills.
53
00:06:06,900 --> 00:06:08,920
Chemistry is a specialty of mine.
54
00:06:10,240 --> 00:06:12,160
You're probably feeling the effects of that right now.
55
00:06:15,380 --> 00:06:21,660
You see, I like to hunt down people like you.
56
00:06:23,060 --> 00:06:25,295
My colors are very popular.
57
00:06:25,295 --> 00:06:26,780
Put this in everyone's drink.
58
00:06:28,160 --> 00:06:32,045
Normal, real humans, totally unaffected,
59
00:06:32,045 --> 00:06:33,120
superpowered.
60
00:06:34,560 --> 00:06:37,020
Creatures like you, well,
61
00:06:37,020 --> 00:06:38,760
you start out doing fools,
62
00:06:38,760 --> 00:06:43,865
and then it's very easy to just gather you up at the end of the night.
63
00:06:43,865 --> 00:06:46,940
I have all kinds of uses of people like you.
64
00:06:49,800 --> 00:06:51,020
You want more already,
65
00:06:51,020 --> 00:06:51,680
don't you?
66
00:06:51,680 --> 00:06:52,280
Never.
67
00:06:53,700 --> 00:06:57,020
One thing I did was make this highly addictive.
68
00:06:59,820 --> 00:07:01,920
You can start coming through the drawers almost immediately.
69
00:07:03,240 --> 00:07:07,100
It locks on to the things that make you powerful.
70
00:07:08,120 --> 00:07:10,160
So your own body turns against you.
71
00:07:11,640 --> 00:07:13,080
Feeling it yet?
72
00:07:13,080 --> 00:07:13,740
No.
73
00:07:15,480 --> 00:07:18,420
You see, I'm going to bet you'll swallow a lot more of this this time.
74
00:07:25,620 --> 00:07:28,980
You can't tell me your body's not starting to feel tingly.
75
00:07:32,140 --> 00:07:34,330
The light's becoming so beautiful,
76
00:07:34,330 --> 00:07:34,840
aren't they?
77
00:07:41,640 --> 00:07:43,200
Don't want to give too much at one time.
78
00:07:45,260 --> 00:07:46,880
I'm interested to see.
79
00:07:46,880 --> 00:07:50,185
One of your superpowers is supermetallism,
80
00:07:50,185 --> 00:07:51,975
super healing, isn't it?
81
00:07:51,975 --> 00:07:52,380
Yes.
82
00:07:53,800 --> 00:07:55,920
You'll never get me hooked on this shit.
83
00:07:57,140 --> 00:07:58,145
Let's see.
84
00:07:58,145 --> 00:07:59,875
I might have to give you more.
85
00:07:59,875 --> 00:08:05,080
I was wondering if I put a rag there but I should put you down there for much more than I
86
00:08:05,080 --> 00:08:05,720
expected.
87
00:08:05,720 --> 00:08:06,360
Oh, I bet.
88
00:08:16,160 --> 00:08:16,700
No.
89
00:08:18,980 --> 00:08:20,500
Get that away from me.
90
00:08:30,720 --> 00:08:35,160
What I find fascinating is that your drawers are working against you.
91
00:08:36,860 --> 00:08:42,460
Normally, it takes a lot longer for a superhero to get addicted because it stays in your
92
00:08:42,460 --> 00:08:43,665
system so much longer.
93
00:08:43,665 --> 00:08:48,680
But your body, metabolizing it so quickly that you're already going through the drawers.
94
00:08:51,000 --> 00:08:54,320
I love using your powers against you.
95
00:08:59,640 --> 00:09:04,280
Look at this
96
00:09:11,120 --> 00:09:11,590
one.
97
00:09:11,590 --> 00:09:12,845
It's not even a whole glass.
98
00:09:12,845 --> 00:09:14,235
It can't hurt, right?
99
00:09:14,235 --> 00:09:16,025
It'll help you clear your head.
100
00:09:16,025 --> 00:09:17,795
Then you can figure out a way out of this,
101
00:09:17,795 --> 00:09:18,535
right?
102
00:09:18,535 --> 00:09:19,160
That's all.
103
00:09:19,160 --> 00:09:20,535
Just this little bit.
104
00:09:20,535 --> 00:09:22,045
Then you'll be able to focus,
105
00:09:22,045 --> 00:09:24,170
get free, turn the tables on me.
106
00:09:24,170 --> 00:09:24,895
Right?
107
00:09:24,895 --> 00:09:26,165
But you can't take it away.
108
00:09:26,165 --> 00:09:26,800
Right.
109
00:09:26,800 --> 00:09:29,030
So just this little bit.
110
00:09:29,030 --> 00:09:30,460
Just that little bit.
111
00:09:30,460 --> 00:09:32,090
Just that little sip.
112
00:09:32,090 --> 00:09:33,410
You'll clear your head.
113
00:09:33,410 --> 00:09:35,340
You'll be able to turn the tables on me.
114
00:09:35,340 --> 00:09:36,645
You know what I mean,
115
00:09:36,645 --> 00:09:36,800
right?
116
00:09:36,800 --> 00:09:37,625
You know what I mean?
117
00:09:37,625 --> 00:09:38,940
You just took a little sip.
118
00:09:42,780 --> 00:09:43,670
No.
119
00:09:43,670 --> 00:09:44,200
No?
120
00:09:47,120 --> 00:09:48,050
It'll work.
121
00:09:48,050 --> 00:09:49,875
You'll clear your head for a moment.
122
00:09:49,875 --> 00:09:51,820
You'll be able to get the other hand on me.
123
00:09:51,820 --> 00:09:52,725
Right?
124
00:09:52,725 --> 00:09:54,060
Sip out those ropes.
125
00:09:54,060 --> 00:09:55,940
Find some superhero way.
126
00:09:57,660 --> 00:09:59,860
Or, I mean, I like the taste of it.
127
00:10:04,140 --> 00:10:04,980
There you go.
128
00:10:04,980 --> 00:10:05,280
No.
129
00:10:07,940 --> 00:10:09,100
Feeling better?
130
00:10:11,660 --> 00:10:12,460
Wait.
131
00:10:13,660 --> 00:10:16,120
Why didn't you change that?
132
00:10:18,700 --> 00:10:20,155
You're craving it.
133
00:10:20,155 --> 00:10:25,220
I'm sure you're trusting in your super metabolism to protect you.
134
00:10:26,600 --> 00:10:28,440
In this case, it's working against you.
135
00:10:35,470 --> 00:10:38,550
It's just, say, highly uninhibitive.
136
00:10:40,030 --> 00:10:42,865
To withdrawals in an instant.
137
00:10:42,865 --> 00:10:43,990
No in-betweens.
138
00:10:45,010 --> 00:10:47,530
You're like the perfect subject for this.
139
00:10:52,270 --> 00:10:53,510
What are you doing?
140
00:10:55,430 --> 00:10:57,815
Are you going to clear your head?
141
00:10:57,815 --> 00:11:00,760
Are you touched?
142
00:11:00,760 --> 00:11:01,190
No.
143
00:11:01,190 --> 00:11:01,250
No.
144
00:11:19,910 --> 00:11:24,790
I wonder what your ability is if the withdrawals will kill you.
145
00:11:24,790 --> 00:11:26,070
Because they can.
146
00:11:32,730 --> 00:11:37,450
I've heard, first the pain of withdrawal starts with the legs.
147
00:11:38,530 --> 00:11:40,165
Skin gets sensitive.
148
00:11:40,165 --> 00:11:42,125
Muscles begin to cramp.
149
00:11:42,125 --> 00:11:43,050
Think you're on fire.
150
00:11:44,750 --> 00:11:47,000
Are you feeling that yet?
151
00:11:47,000 --> 00:11:47,530
No.
152
00:11:49,270 --> 00:11:50,170
Not at all.
153
00:11:51,270 --> 00:11:53,180
Command will look for you until tomorrow.
154
00:11:53,180 --> 00:11:55,370
So you've got plenty of times to experiment.
155
00:12:03,510 --> 00:12:05,050
It's really delicious now.
156
00:12:21,370 --> 00:12:23,210
I'm going to pour it out.
157
00:12:23,210 --> 00:12:25,805
It's going to go up on the floor in your mouth.
158
00:12:25,805 --> 00:12:28,030
Let's see the last glass of gift before for a while.
159
00:13:27,530 --> 00:13:30,790
I know exactly what my little formulas did to you.
160
00:13:31,890 --> 00:13:33,690
I know what's making your body warm.
161
00:13:35,630 --> 00:13:38,750
It enhances sensations.
162
00:13:40,310 --> 00:13:51,210
Every bit of life I've designed to turn superheros like you into perfect little slugs.
163
00:14:07,880 --> 00:14:12,750
I'm going to wait until the pain sets in.
164
00:14:23,540 --> 00:14:24,080
No.
165
00:14:57,040 --> 00:14:59,240
Jesse, how bad do you want it?
166
00:15:01,630 --> 00:15:02,740
Please, don't do anything.
167
00:15:05,620 --> 00:15:06,640
Anything?
168
00:15:09,370 --> 00:15:11,297
He crashed it.
169
00:15:11,297 --> 00:15:13,200
It's fucking disgusting.
170
00:15:15,220 --> 00:15:19,120
Look at you trying to hold on to your pride.
171
00:15:21,740 --> 00:15:23,590
Now how did the doctors do it?
172
00:15:23,590 --> 00:15:25,170
On a scale of 1 to 10,
173
00:15:25,170 --> 00:15:26,180
how would you rate your pain?
174
00:15:28,460 --> 00:15:30,580
You think I would share with you?
175
00:15:37,980 --> 00:15:45,660
It's got to be amazing going from feeling of complete ecstasy and bliss to total despair
176
00:15:45,660 --> 00:15:46,340
and agony.
177
00:15:47,840 --> 00:15:51,360
And all you need to do is take a little sip of this.
178
00:15:56,720 --> 00:15:57,340
No.
179
00:16:00,500 --> 00:16:04,165
You know, just so that I don't deceive you,
180
00:16:04,165 --> 00:16:07,260
I'm going to get you very addicted to my little formula.
181
00:16:11,480 --> 00:16:13,840
And you're going to become a little slave.
182
00:16:17,180 --> 00:16:18,480
That'll never happen.
183
00:16:19,600 --> 00:16:20,340
Let's see.
184
00:16:21,720 --> 00:16:25,860
Y'all fight to protect me every night.
185
00:16:28,780 --> 00:16:31,030
Suck my dick every day.
186
00:16:31,030 --> 00:16:31,860
Never.
187
00:16:35,080 --> 00:16:36,460
Tell them.
188
00:16:36,460 --> 00:16:41,280
Oh my
189
00:16:45,820 --> 00:16:46,520
god.
190
00:16:46,520 --> 00:16:47,620
What am I doing?
191
00:16:53,500 --> 00:16:58,565
All those times you thought how great it was that you're super powered,
192
00:16:58,565 --> 00:17:00,340
that you're not even a normal human.
193
00:17:00,340 --> 00:17:05,260
And if you were, this would be nothing but social water to you.
194
00:17:07,460 --> 00:17:10,115
To bring this in to the FDA,
195
00:17:10,115 --> 00:17:14,560
they would have no idea why I wouldn't even outlaw it.
196
00:17:14,560 --> 00:17:17,380
Since the FDA is to protect humans,
197
00:17:17,380 --> 00:17:19,040
not freaks.
198
00:17:24,140 --> 00:17:27,860
And see, if I was, drinking this would do something to me.
199
00:17:35,670 --> 00:17:36,970
You're evil.
200
00:17:38,830 --> 00:17:41,805
I want you to count to 20.
201
00:17:41,805 --> 00:17:46,150
Because the next wave of withdrawal is going to kick in.
202
00:17:48,810 --> 00:17:50,310
That's it.
203
00:17:50,310 --> 00:17:54,195
Three, four, five.
204
00:17:54,195 --> 00:17:55,205
Please let me know what you feel.
205
00:17:55,205 --> 00:17:56,400
I'm a scientist.
206
00:17:56,400 --> 00:18:02,270
Seven, eight, nine, ten.
207
00:18:02,270 --> 00:18:05,640
Oh, so much quicker than I expected.
208
00:18:05,640 --> 00:18:06,850
Your metabolism is fast.
209
00:18:10,930 --> 00:18:14,045
Let's see, we'll make a little negotiation here.
210
00:18:14,045 --> 00:18:14,790
Oh no.
211
00:18:24,240 --> 00:18:26,040
Don't you want those last few drops?
212
00:18:29,490 --> 00:18:31,610
What are you doing to me?
213
00:18:37,450 --> 00:18:39,990
That good feeling kicking back in?
214
00:18:41,750 --> 00:18:46,480
I feel so good.
215
00:18:46,480 --> 00:18:48,890
What have you done to me?
216
00:19:29,820 --> 00:19:29,960
Oh.
217
00:19:55,800 --> 00:19:58,110
This is, I like watching the timing.
218
00:19:58,110 --> 00:20:01,425
So, we're giving it the resistant,
219
00:20:01,425 --> 00:20:03,720
how long you'll tail the withdrawal setting.
220
00:20:06,080 --> 00:20:07,340
It's fun to watch.
221
00:20:15,400 --> 00:20:15,520
No.
222
00:20:26,090 --> 00:20:27,650
What's happening to me?
223
00:20:30,290 --> 00:20:33,790
I just want to fight these withdrawals.
224
00:20:53,680 --> 00:20:57,820
Get that away from me.
225
00:21:10,600 --> 00:21:13,440
I have to fight it.
226
00:21:18,560 --> 00:21:20,200
So much pain.
227
00:21:31,660 --> 00:21:32,460
Oh.
228
00:21:53,460 --> 00:21:54,440
Smell any.
229
00:22:02,040 --> 00:22:02,840
What
230
00:22:09,970 --> 00:22:11,755
do you feel now?
231
00:22:11,755 --> 00:22:13,775
I feel so good.
232
00:22:13,775 --> 00:22:15,130
I was jealous.
233
00:23:02,850 --> 00:23:03,910
You just love it.
234
00:23:53,850 --> 00:23:54,410
Oh.
235
00:23:57,150 --> 00:23:59,295
The withdrawals are hitting me.
236
00:23:59,295 --> 00:24:04,290
Oh my God.
237
00:24:04,290 --> 00:24:06,295
What's happening to me?
238
00:24:06,295 --> 00:24:08,410
You're going straight from me.
239
00:24:08,410 --> 00:24:12,120
I'm glad you're doing withdrawals.
240
00:24:12,120 --> 00:24:12,835
Please.
241
00:24:12,835 --> 00:24:14,350
What's going to happen to us?
242
00:24:14,350 --> 00:24:14,850
Please.
243
00:24:14,850 --> 00:24:16,290
I'm not going to finish something.
244
00:24:22,590 --> 00:24:24,010
No one has to know.
245
00:24:34,660 --> 00:24:36,500
I'm so ashamed of myself.
246
00:24:37,560 --> 00:24:39,080
I just need to...
247
00:25:27,910 --> 00:25:29,310
I'm sorry.
248
00:26:03,080 --> 00:26:06,075
I don't think I'm going to give this to you right now,
249
00:26:06,075 --> 00:26:10,850
without that, you sit for a while.
250
00:26:10,850 --> 00:26:11,110
I don't think I'm going to give this to you right now.
251
00:26:11,110 --> 00:26:14,490
Let's see if you can survive the withdrawals.
252
00:26:23,350 --> 00:26:28,155
By now, it would be too weak to even stand.
253
00:26:28,155 --> 00:26:30,585
Just lay here in pain,
254
00:26:30,585 --> 00:26:32,960
like I'm dripping on you.
255
00:26:32,960 --> 00:26:34,610
One of you can survive.
256
00:26:35,770 --> 00:26:43,070
The only way that can alleviate that pain is to give in to me over and over again.
257
00:26:47,090 --> 00:26:48,350
Only I have to do.
258
00:26:51,030 --> 00:26:53,670
Right now, just lay there and suffer.
259
00:29:10,430 --> 00:29:11,830
You
260
00:30:22,890 --> 00:30:24,890
die.
261
00:30:24,890 --> 00:30:26,545
Don't worry.
262
00:30:26,545 --> 00:30:30,190
I brought you back, cleaned you up,
263
00:30:31,490 --> 00:30:33,950
came up with a stronger formula.
264
00:30:48,760 --> 00:30:54,510
I feel so good.
265
00:31:03,770 --> 00:31:11,910
I got a lot of luck in combining signal messages and music in my club with my special
266
00:31:11,910 --> 00:31:12,390
beverages.
267
00:31:22,810 --> 00:31:25,930
Just listen to it.
268
00:32:35,320 --> 00:32:38,240
Why am I grinding on you?
269
00:32:58,570 --> 00:33:06,010
Music is making me move my body against my will.
270
00:33:49,680 --> 00:33:51,860
You won't get through with this.
271
00:34:04,450 --> 00:34:05,330
I
272
00:34:09,670 --> 00:34:10,910
don't understand.
273
00:34:20,400 --> 00:34:25,800
Yes, this is much more support.
274
00:34:33,250 --> 00:34:35,850
Everything is going to feel so much better now.
275
00:34:35,850 --> 00:34:38,390
Oh my God.
276
00:34:40,630 --> 00:34:42,430
Why am I so horny?
277
00:34:45,770 --> 00:34:47,950
I don't want to just be fucked.
278
00:34:47,950 --> 00:34:49,570
Not by you.
279
00:34:54,570 --> 00:34:56,570
Oh my God.
280
00:34:56,570 --> 00:34:57,830
I don't understand.
281
00:34:59,830 --> 00:35:02,085
How can this be happening?
282
00:35:02,085 --> 00:35:04,190
Since you are so rude,
283
00:35:04,190 --> 00:35:08,850
you don't get another drink or a fuck until you crawl over here to me.
284
00:35:19,320 --> 00:35:21,900
Oh my God, I want it so bad.
285
00:35:35,180 --> 00:35:35,840
I'm
286
00:35:41,720 --> 00:35:42,840
so ashamed.
287
00:36:03,260 --> 00:36:04,410
This is not what I want.
288
00:36:37,780 --> 00:36:38,900
I don't want
289
00:36:42,860 --> 00:36:43,345
this.
290
00:36:43,345 --> 00:36:44,320
I can't stop.
291
00:36:44,320 --> 00:36:47,070
I don't know what's happening.
292
00:36:47,070 --> 00:36:48,260
Oh my God.
293
00:36:58,980 --> 00:36:59,920
You're sick.
294
00:37:01,220 --> 00:37:02,330
When I'm done with this,
295
00:37:02,330 --> 00:37:03,300
I'm going to kill you.
296
00:37:04,560 --> 00:37:06,740
Kill you for torturing me like this.
297
00:37:17,460 --> 00:37:22,050
Oh my God.
298
00:37:22,050 --> 00:37:24,390
You need to come so bad in my life.
299
00:37:26,690 --> 00:37:31,210
Oh my God.
300
00:37:37,750 --> 00:37:38,990
I hate you.
301
00:37:52,070 --> 00:37:56,810
I don't know why I feel like this.
302
00:37:56,810 --> 00:37:57,820
Oh my God.
303
00:37:57,820 --> 00:37:58,860
Don't stop.
304
00:38:10,920 --> 00:38:11,520
Oh
305
00:38:24,600 --> 00:38:26,345
my God.
306
00:38:26,345 --> 00:38:28,210
It's starting to wear off again.
307
00:38:28,210 --> 00:38:30,755
Please, please give me more.
308
00:38:30,755 --> 00:38:32,375
I need it.
309
00:38:32,375 --> 00:38:34,655
You did this to me.
310
00:38:34,655 --> 00:38:35,360
I did.
311
00:38:39,000 --> 00:38:42,460
You'll do anything to get this from me.
312
00:38:43,740 --> 00:38:48,700
You'll soon be just as addicted to my cocktail as you are to my cocktail.
313
00:39:16,740 --> 00:39:17,800
Bastard.
314
00:39:17,800 --> 00:39:18,540
Your dick.
315
00:39:19,540 --> 00:39:21,220
Say please.
316
00:39:22,800 --> 00:39:24,100
Please.
317
00:39:52,440 --> 00:39:53,300
Fuck the yard.
318
00:39:55,820 --> 00:39:57,860
Don't look at me like that.
319
00:40:18,540 --> 00:40:19,940
Oh my God.
320
00:40:23,540 --> 00:40:24,660
Oh yes.
321
00:40:26,900 --> 00:40:30,610
Oh my God.
322
00:40:30,610 --> 00:40:35,400
Oh yes.
323
00:40:37,840 --> 00:40:40,600
Oh my God.
324
00:40:46,000 --> 00:40:48,840
Oh my God.
325
00:41:10,600 --> 00:41:10,940
Oh my God.
326
00:41:17,560 --> 00:41:18,685
Disgusting.
327
00:41:18,685 --> 00:41:24,165
Oh my God.
328
00:41:24,165 --> 00:41:25,265
Don't stop.
329
00:41:25,265 --> 00:41:29,900
Oh my God.
330
00:41:45,020 --> 00:41:47,585
Oh my God.
331
00:41:47,585 --> 00:41:50,920
Oh my God.
332
00:42:15,940 --> 00:42:17,290
Yes.
333
00:42:17,290 --> 00:42:18,070
Yes.
334
00:42:18,070 --> 00:42:18,480
Yes.
335
00:42:18,480 --> 00:42:18,660
Yes.
336
00:42:31,640 --> 00:42:37,805
Oh my God.
337
00:42:37,805 --> 00:42:42,220
Oh my God.
338
00:42:42,220 --> 00:42:44,785
My puppy is robbing for you.
339
00:42:44,785 --> 00:42:46,060
I'm so ashamed.
340
00:42:46,060 --> 00:42:49,240
I feel so good.
341
00:42:51,020 --> 00:42:52,060
Oh yes.
342
00:42:53,120 --> 00:42:54,040
Yes.
343
00:42:55,160 --> 00:43:07,465
Oh my God.
344
00:43:07,465 --> 00:43:07,660
Yes.
345
00:43:07,660 --> 00:43:08,200
Yes.
346
00:43:11,740 --> 00:43:13,660
Oh my God.
347
00:43:18,860 --> 00:43:21,465
You feel so good.
348
00:43:21,465 --> 00:43:23,400
I hate you.
349
00:43:23,400 --> 00:43:25,660
I'm going to kill you after this.
350
00:43:30,900 --> 00:43:32,180
You've had one.
351
00:43:33,400 --> 00:43:35,260
Oh my God.
352
00:43:35,260 --> 00:43:39,500
Oh my God.
353
00:43:39,500 --> 00:43:46,710
Oh my God.
354
00:43:46,710 --> 00:43:49,040
Thank you for all of your faces.
355
00:43:50,680 --> 00:43:54,495
You would have killed me.
356
00:43:54,495 --> 00:43:57,290
Oh my God.
357
00:43:57,290 --> 00:43:57,400
Yes.
358
00:43:58,780 --> 00:43:59,600
Oh please.
359
00:44:01,920 --> 00:44:03,980
I want more.
360
00:44:03,980 --> 00:44:08,580
Oh my God.
361
00:44:11,520 --> 00:44:13,460
Fucking bastard.
362
00:44:22,420 --> 00:44:24,000
Oh my God.
363
00:44:31,500 --> 00:44:33,560
I left you with quite the craving,
364
00:44:33,560 --> 00:44:33,980
didn't I?
365
00:44:37,890 --> 00:44:40,630
I told you you'd be addicted to more than my cocktail.
366
00:44:59,330 --> 00:45:01,050
It's starting to wear off again.
367
00:45:09,530 --> 00:45:11,190
What the fuck am I doing?
368
00:45:13,590 --> 00:45:15,370
I'll tell you what.
369
00:45:15,370 --> 00:45:16,530
You have two choices.
370
00:45:17,670 --> 00:45:19,570
I am telling you that you leave here.
371
00:45:23,750 --> 00:45:25,530
I'm going to finish this last round.
372
00:45:27,550 --> 00:45:28,110
No.
373
00:45:29,290 --> 00:45:30,470
I need to leave.
374
00:45:31,890 --> 00:45:32,450
Really?
375
00:45:34,050 --> 00:45:34,610
No.
376
00:45:40,290 --> 00:45:41,510
This master.
377
00:45:52,180 --> 00:45:54,455
I might have been one of them.
378
00:45:54,455 --> 00:45:55,560
Please, please.
24157
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.