Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,940 --> 00:00:17,760
People don't know if I'm a good guy or
if I'm a bad guy, but you really have to
2
00:00:17,760 --> 00:00:21,180
listen to my story to find out and
determine that for yourself.
3
00:00:23,020 --> 00:00:26,460
I never set out to be a drug smuggler.
4
00:00:28,200 --> 00:00:34,140
I wanted to be a successful business
owner, a father, and a loving husband.
5
00:00:34,420 --> 00:00:39,540
But you never know what you'll do to
protect your family until you have to.
6
00:00:40,960 --> 00:00:46,430
For me, It was turning my best friend
over to the DEA.
7
00:01:14,030 --> 00:01:18,810
Growing up, my idea of the American
dream was having a great job and going
8
00:01:18,810 --> 00:01:23,910
college was my opportunity to make my
mark on the world, to finally show
9
00:01:23,910 --> 00:01:25,850
everyone how smart I thought I really
was.
10
00:01:27,870 --> 00:01:31,550
I enrolled in a major university to
study business law.
11
00:01:33,090 --> 00:01:35,310
So did my best friend, Jake.
12
00:01:38,190 --> 00:01:42,410
He would come to class with not a care
in the world. He had more energy than a
13
00:01:42,410 --> 00:01:43,410
bag of squirrels.
14
00:01:43,530 --> 00:01:47,730
We had a lot in common, almost like
brothers.
15
00:01:48,350 --> 00:01:52,910
But the fundamental difference between
me and Jake was that he wasn't afraid of
16
00:01:52,910 --> 00:01:55,970
breaking the law and breaking all the
rules.
17
00:01:57,370 --> 00:02:03,590
He was drug trafficking.
18
00:02:05,890 --> 00:02:11,050
The drugs would come from a cartel in
Juarez, and they would cross them over
19
00:02:11,050 --> 00:02:12,090
bridges with their mules.
20
00:02:13,330 --> 00:02:15,390
Jake would distribute it into the
states.
21
00:02:15,650 --> 00:02:17,550
He was making huge piles of money.
22
00:02:22,590 --> 00:02:28,950
Everything he did, everything he
touched, was this exciting adventure
23
00:02:28,950 --> 00:02:30,250
never knew what was going to happen
next.
24
00:02:33,470 --> 00:02:38,390
But as tempting as the life he was
living was, I still wanted to do things
25
00:02:38,390 --> 00:02:40,170
legal and right way and follow my dream.
26
00:02:43,240 --> 00:02:47,240
So after I graduated, I moved to
Birmingham, Alabama at an entry -level
27
00:02:47,240 --> 00:02:51,000
accountant job, hoping that that would
be my big break.
28
00:02:52,560 --> 00:02:56,440
I was working my tail off to live the
life that I had dreamed of back when I
29
00:02:56,440 --> 00:02:57,440
in college.
30
00:02:57,820 --> 00:03:01,800
And that's when my college sweetheart
called.
31
00:03:02,080 --> 00:03:03,080
Hey.
32
00:03:03,480 --> 00:03:06,480
Hi. And told me she was pregnant.
33
00:03:06,920 --> 00:03:08,000
We're going to have a baby.
34
00:03:08,420 --> 00:03:10,120
I immediately made the decision.
35
00:03:10,920 --> 00:03:13,980
There's no way I was going to have a
child and not be a part of its life.
36
00:03:14,300 --> 00:03:21,280
I wanted the car, the picket fence, the
dog, going to baseball practice.
37
00:03:22,780 --> 00:03:25,380
Missy was the person who I thought I
could build that dream with.
38
00:03:30,260 --> 00:03:33,060
I got back to El Paso and I moved in
with Missy.
39
00:03:35,480 --> 00:03:39,460
But finding a professional job was much
harder than I thought it would be.
40
00:03:40,490 --> 00:03:44,090
He had a little bit of money in the
bank, but it was soon gone.
41
00:03:46,210 --> 00:03:50,670
So words can't describe the feeling of
defeat that overcomes you when you
42
00:03:50,670 --> 00:03:52,850
realize that you're possibly going to be
evicted.
43
00:03:54,910 --> 00:03:57,510
And your girlfriend is seven months
pregnant.
44
00:03:57,790 --> 00:04:00,430
I'm going to sort it out. Okay?
45
00:04:01,810 --> 00:04:02,810
Okay? Okay.
46
00:04:04,130 --> 00:04:07,650
Look at what...
47
00:04:07,880 --> 00:04:09,940
I just bought. While I'm having all my
problems.
48
00:04:10,160 --> 00:04:12,880
It's a yacht. It's different than a
boat, apparently.
49
00:04:13,440 --> 00:04:14,880
Jake was living this dream.
50
00:04:15,460 --> 00:04:18,540
His drug trafficking business just got
bigger and bigger and bigger.
51
00:04:19,279 --> 00:04:21,019
I explained to him the situation.
52
00:04:21,320 --> 00:04:23,740
And I said, hey. And I borrowed $2 ,000.
53
00:04:24,000 --> 00:04:25,000
And he said, sure.
54
00:04:25,280 --> 00:04:26,280
No problem.
55
00:04:26,740 --> 00:04:29,440
Yeah? Oh, that's pocket change to you,
is it?
56
00:04:30,420 --> 00:04:32,580
Pulled out $4 ,000 and put it in my
hand.
57
00:04:34,000 --> 00:04:35,880
And then he said, but now you owe me.
58
00:04:37,420 --> 00:04:42,240
If I could change one thing about my
life, the moment Jake had stuck that $4
59
00:04:42,240 --> 00:04:46,300
,000 in my hand, I would have refused
it.
60
00:04:46,580 --> 00:04:51,140
The consequences for that one decision
have haunted me the rest of my life.
61
00:04:51,600 --> 00:04:53,560
I'll pay you back. Oh, yes, you will.
62
00:04:54,460 --> 00:04:55,460
I will.
63
00:05:00,220 --> 00:05:03,420
I was just so relieved to solve the
eviction problem.
64
00:05:03,680 --> 00:05:04,680
We can stay.
65
00:05:04,800 --> 00:05:07,840
I really wasn't thinking about anything
else at that moment.
66
00:05:16,160 --> 00:05:18,940
My son was born on January 19th of 2000.
67
00:05:19,780 --> 00:05:25,660
The day he was born was one of the
greatest days of my life.
68
00:05:26,320 --> 00:05:29,520
The day we got him home, Jake was one of
the first people there to hold him.
69
00:05:30,600 --> 00:05:32,820
I felt the...
70
00:05:33,160 --> 00:05:36,020
power of parenting responsibility come
upon me.
71
00:05:36,300 --> 00:05:38,460
But I still couldn't find a job.
72
00:05:38,980 --> 00:05:43,340
I struggled to pay my bills. I struggled
to pay my rent.
73
00:05:43,960 --> 00:05:46,000
And I still had to pay my debt to Jake.
74
00:05:56,900 --> 00:05:59,660
Jake told me that he was going to solve
my problems for me.
75
00:06:01,360 --> 00:06:02,360
All right, listen up.
76
00:06:02,730 --> 00:06:06,530
He asked me to drive a car from El Paso,
Texas to Wichita.
77
00:06:07,010 --> 00:06:10,790
He said, easiest buy. And then I'm clear
of the debt. And that would erase my
78
00:06:10,790 --> 00:06:11,790
debt. Raise the bird.
79
00:06:12,490 --> 00:06:14,010
I owed him, you know.
80
00:06:15,090 --> 00:06:16,930
My mind started racing.
81
00:06:17,830 --> 00:06:23,930
I had to take 120 pounds of marijuana
over 850 miles of roadway, then bring
82
00:06:23,930 --> 00:06:24,669
the money.
83
00:06:24,670 --> 00:06:26,610
You going to be my boy?
84
00:06:27,770 --> 00:06:29,730
And I just simply said, yeah.
85
00:06:31,400 --> 00:06:37,260
I lied to myself. But I can do it just
this one time, and it's not going to
86
00:06:37,260 --> 00:06:38,260
anyone.
87
00:06:44,340 --> 00:06:51,320
The day I picked up the drugs from Jake,
I
88
00:06:51,320 --> 00:06:55,160
was kind of floored to see that amount
of marijuana in one place.
89
00:07:01,799 --> 00:07:06,260
Byron was Jake's right -hand man. He was
using some combination of motor oil,
90
00:07:06,400 --> 00:07:10,240
hand lotion, and baby powder to deaden
the scent.
91
00:07:10,720 --> 00:07:14,580
And I remember standing there thinking,
that's thousands and thousands of pounds
92
00:07:14,580 --> 00:07:15,580
of weed.
93
00:07:15,780 --> 00:07:17,620
What have I gotten myself involved into?
94
00:07:20,100 --> 00:07:21,100
Here's the address.
95
00:07:21,320 --> 00:07:22,660
But I trusted Jake.
96
00:07:22,900 --> 00:07:24,320
I don't care what route you take.
97
00:07:24,560 --> 00:07:26,680
He said, easy peasy, just get it done.
98
00:07:28,540 --> 00:07:30,600
Byron was like, you got this. Knock it
out.
99
00:07:40,430 --> 00:07:44,010
But the real fear hit when I headed out
of El Paso.
100
00:07:46,370 --> 00:07:49,470
I knew that I had to go through a
checkpoint on the road to Kansas.
101
00:07:49,910 --> 00:07:53,910
My solution was to act like I was taking
a day trip to go to the ski resort.
102
00:08:00,970 --> 00:08:07,130
I pull up at the checkpoint,
103
00:08:07,330 --> 00:08:12,260
and the Border Patrol agent, Asked me, U
.S. citizen.
104
00:08:12,520 --> 00:08:13,520
I said yes.
105
00:08:13,920 --> 00:08:15,240
He said, see, you're going skiing.
106
00:08:16,360 --> 00:08:18,100
Is there any snow on the mountain?
107
00:08:18,480 --> 00:08:21,420
And then I'm like, even if it's dirt and
rocks, I'm still going down that
108
00:08:21,420 --> 00:08:22,420
mountain.
109
00:08:28,680 --> 00:08:30,720
I was wondering, is he buying anything
I'm saying?
110
00:08:32,299 --> 00:08:35,860
I'm looking at a long prison sentence in
the trunk of my car right there.
111
00:08:41,580 --> 00:08:43,080
He's like, all right, have a good day.
112
00:08:49,560 --> 00:08:52,300
Being a little bit smart had got me
through the checkpoint.
113
00:08:52,780 --> 00:08:54,200
My homework had paid off.
114
00:09:02,260 --> 00:09:06,820
But the drive to Wichita, Kansas, was
the longest 10 hours of my life.
115
00:09:11,820 --> 00:09:13,280
I eventually got to the place.
116
00:09:15,380 --> 00:09:20,940
Pulling up into this trailer park in
Kansas, wondering what type of Kentucky
117
00:09:20,940 --> 00:09:25,060
Fried backwards nonsense I was getting
into.
118
00:09:27,120 --> 00:09:29,080
I didn't know how it was supposed to
play out.
119
00:09:31,900 --> 00:09:33,300
I pulled up to this trailer.
120
00:09:37,080 --> 00:09:38,980
They had me back right up to the porch.
121
00:09:39,450 --> 00:09:42,050
which wasn't exactly the most
clandestine location.
122
00:09:46,470 --> 00:09:48,450
And they had me pop the trunk.
123
00:09:52,750 --> 00:09:54,710
And then they started unloading the
drug.
124
00:10:03,430 --> 00:10:06,490
I had a stack of $100 bills slapped into
my hand.
125
00:10:13,640 --> 00:10:15,800
I just got out of there as quick as I
could.
126
00:10:21,580 --> 00:10:25,180
As I was driving away, I felt like I'd
won the championship game.
127
00:10:27,100 --> 00:10:30,420
But on that trip back, the worst
possible thing happened.
128
00:10:31,560 --> 00:10:32,560
And that was nothing.
129
00:10:32,880 --> 00:10:33,880
It went smooth.
130
00:10:35,520 --> 00:10:36,980
It was almost too easy.
131
00:10:37,660 --> 00:10:41,460
And it sort of lulled me into a sense
of, oh, this ain't so bad.
132
00:10:43,409 --> 00:10:46,670
Now I know why Jake does this and makes
all these mountains of money.
133
00:10:47,710 --> 00:10:51,550
I felt great because I had pulled myself
out of a financial fire.
134
00:10:55,270 --> 00:11:00,350
So when
135
00:11:00,350 --> 00:11:07,250
Jake paid me and said, I got another
136
00:11:07,250 --> 00:11:08,089
one for you.
137
00:11:08,090 --> 00:11:11,090
You're going to make $12 ,000 for a two
-day drive.
138
00:11:11,880 --> 00:11:14,760
going from El Paso to Memphis.
139
00:11:15,260 --> 00:11:17,980
I threw all caution to the wind, and I
agreed.
140
00:11:18,680 --> 00:11:19,680
Well, I'm interested.
141
00:11:20,340 --> 00:11:23,780
He said, I guess you're not Mr. Goody
Two -Shoes who you thought you were.
142
00:11:24,200 --> 00:11:25,260
I guess I'm not.
143
00:11:25,900 --> 00:11:32,200
I think temptation's always there, but
144
00:11:32,200 --> 00:11:36,660
if there was a test sent from the devil,
it definitely was Jake.
145
00:11:51,370 --> 00:11:53,850
I started doing loads and loads of runs.
146
00:11:59,230 --> 00:12:06,170
I was making upwards of $50 ,000 on a
good
147
00:12:06,170 --> 00:12:07,170
week.
148
00:12:09,150 --> 00:12:12,770
We were running drugs through all of the
parts of the United States.
149
00:12:15,330 --> 00:12:19,270
I started to feel pretty proud of myself
to be making that kind of money.
150
00:12:20,810 --> 00:12:23,710
During that time, I was hiding the money
all around the house.
151
00:12:25,130 --> 00:12:26,810
I would hang out with Jade and Byron.
152
00:12:27,710 --> 00:12:30,630
I really trusted and placed a lot of
faith in them.
153
00:12:31,830 --> 00:12:33,050
And we became a crew.
154
00:12:36,190 --> 00:12:38,390
Missy didn't ask what I was up to.
155
00:12:38,990 --> 00:12:42,190
She just knew that the bills were
getting paid and that there were no
156
00:12:43,450 --> 00:12:48,690
I was finally starting to live my dream,
but...
157
00:12:49,200 --> 00:12:51,900
It was a price to pay because I wasn't
doing it a legal way.
158
00:12:53,340 --> 00:12:57,740
I lived a double life as a criminal and
a father.
159
00:12:58,360 --> 00:13:03,060
I always thought I could just step away
from it and go back to my career, do
160
00:13:03,060 --> 00:13:05,000
things honorably and respectably again.
161
00:13:06,120 --> 00:13:10,120
But I kept thinking, I'm just going to
make a little bit more money and I'll
162
00:13:10,120 --> 00:13:13,220
out. I'll just make this much more and
then I'm done.
163
00:13:15,120 --> 00:13:17,360
I didn't realize it was this consuming.
164
00:13:18,060 --> 00:13:23,200
trap of quicksand that was going to drag
me in and drag my whole family down
165
00:13:23,200 --> 00:13:24,200
with it.
166
00:13:30,800 --> 00:13:33,180
Then one day Jake rocks up.
167
00:13:34,680 --> 00:13:38,520
Hey! We gotta take a quick trip to
Mexico.
168
00:13:42,520 --> 00:13:46,720
Jake was taking me to the drug cartel in
Juarez.
169
00:13:54,670 --> 00:13:59,630
Going to Mexico, beautiful country,
beautiful people, but it is a very
170
00:13:59,630 --> 00:14:02,030
place. Guada is run by the cartel.
171
00:14:15,530 --> 00:14:19,370
We pulled up to some palatial mansion
with security guards out front.
172
00:14:26,250 --> 00:14:28,910
They had earpieces, the whole shebang.
173
00:14:30,930 --> 00:14:34,410
I was terrified because seeing the guys
with guns was like everything I'd seen
174
00:14:34,410 --> 00:14:35,410
in the movies.
175
00:14:37,910 --> 00:14:39,710
Jake told me, hey, watch yourself.
176
00:14:39,990 --> 00:14:41,250
These are serious people.
177
00:14:46,650 --> 00:14:49,030
I remember thinking, wow, I'm getting in
too deep.
178
00:14:50,890 --> 00:14:53,350
My fate was already sealed when I walked
in that door.
179
00:14:54,510 --> 00:14:56,250
It was almost like flowing off a cliff.
180
00:15:00,130 --> 00:15:01,790
This guy came down the staircase.
181
00:15:03,810 --> 00:15:05,190
This is the cartel boss.
182
00:15:05,910 --> 00:15:11,750
The man that we buy the drugs from
introduces himself.
183
00:15:12,090 --> 00:15:13,390
His name is Adan.
184
00:15:14,470 --> 00:15:21,470
And then he told me he wanted me to
bring his cut of Jake's drug money down
185
00:15:21,470 --> 00:15:22,470
into Mexico.
186
00:15:22,660 --> 00:15:24,440
You're going to do my money runs for me.
187
00:15:26,080 --> 00:15:28,360
And that was the most dangerous part of
the job.
188
00:15:28,640 --> 00:15:30,860
We are not going to the U .S. to get our
money.
189
00:15:31,080 --> 00:15:33,360
You are going to bring it to us.
190
00:15:34,100 --> 00:15:38,000
As he was talking, I was looking at Jake
thinking, what did you sign me up for?
191
00:15:38,220 --> 00:15:41,960
I recently had two couriers killed in a
robbery.
192
00:15:42,620 --> 00:15:45,820
I have no idea what would have happened
if I said, no, I don't want to do that.
193
00:15:45,940 --> 00:15:47,560
But I sure wasn't going to find out.
194
00:15:49,860 --> 00:15:51,120
And so I said, okay.
195
00:15:52,810 --> 00:15:53,810
Now go.
196
00:15:56,290 --> 00:16:01,570
I just had this horrible sense of dread
because I knew that now I had a whole
197
00:16:01,570 --> 00:16:03,250
new world of problems ahead of me.
198
00:16:04,270 --> 00:16:06,130
I didn't know the rules to the game
anymore.
199
00:16:06,750 --> 00:16:10,270
They had changed because the cartel was
involved.
200
00:16:11,170 --> 00:16:12,650
I was now on their radar.
201
00:16:15,530 --> 00:16:18,090
I was no longer some anonymous guy in a
car.
202
00:16:20,880 --> 00:16:25,480
They can just decide at any moment,
you're done and you're done.
203
00:16:33,320 --> 00:16:39,740
A week later, after getting back from a
drug run, I get a phone call from the
204
00:16:39,740 --> 00:16:41,860
cartel boss to do my first money run.
205
00:16:42,780 --> 00:16:46,820
He said, stay alive and deliver the
money.
206
00:16:48,400 --> 00:16:49,620
Madan wants his money.
207
00:16:50,040 --> 00:16:52,660
He didn't care how I did it. I just had
to get it done.
208
00:16:57,120 --> 00:17:01,720
Jake gave me a backpack full of money
and told me just cross the bridge, get
209
00:17:01,720 --> 00:17:04,500
through Juarez, and get it into Adan's
house.
210
00:17:04,859 --> 00:17:08,460
The chances are of me being killed, this
was huge.
211
00:17:09,440 --> 00:17:13,160
Jake was so happy to not have to do the
run himself. He said, take my
212
00:17:13,160 --> 00:17:18,660
motorcycle, go down the sidewalks. go in
between cars, lane split, and escape
213
00:17:18,660 --> 00:17:20,859
the situation because their car won't
catch you.
214
00:17:21,640 --> 00:17:22,640
You're my boy?
215
00:17:22,960 --> 00:17:28,440
Yeah. So like a good little soldier with
a backpack full of money, I started
216
00:17:28,440 --> 00:17:29,640
making my way down to Mexico.
217
00:17:33,080 --> 00:17:35,000
I crossed the border in the water.
218
00:17:36,460 --> 00:17:37,460
And,
219
00:17:37,980 --> 00:17:39,360
of course, I was paranoid as everything.
220
00:17:42,100 --> 00:17:45,280
I knew about the dangers of going into
Mexico on these money runs.
221
00:17:45,740 --> 00:17:47,240
People were getting robbed and getting
shot.
222
00:17:49,800 --> 00:17:54,320
As I was pulling up to an intersection
on the motorcycle, I put my feet down.
223
00:17:56,540 --> 00:18:01,060
I checked both mirrors, trying to see if
there's any possible threats.
224
00:18:02,220 --> 00:18:05,280
Then all of a sudden, to my right, a car
pulls up really quickly.
225
00:18:07,060 --> 00:18:09,740
I see two guys, and they pulled out
guns.
226
00:18:12,460 --> 00:18:16,820
Sitting on that motorcycle with a bunch
of cash strapped to my back, looking at
227
00:18:16,820 --> 00:18:22,120
a loaded gun pointed right at me, I
realized that this is it. It could all
228
00:18:22,120 --> 00:18:23,120
right now.
229
00:18:31,920 --> 00:18:34,300
I was moments away from death.
230
00:18:38,060 --> 00:18:41,320
I ran the throttle and got the hell out
of there.
231
00:18:46,840 --> 00:18:48,700
The adrenaline rush kicked in.
232
00:18:51,720 --> 00:18:53,220
Just pure fear.
233
00:18:57,240 --> 00:18:58,340
I had lost him.
234
00:19:06,990 --> 00:19:12,870
When I gave Adan the money, he grabbed
my arm and
235
00:19:12,870 --> 00:19:19,410
started telling me, you're a good guy,
you'll do well in this business.
236
00:19:20,790 --> 00:19:25,190
I didn't think to myself, oh yeah, this
is great, thanks for the recognition.
237
00:19:25,810 --> 00:19:26,990
Have a safe journey home.
238
00:19:27,230 --> 00:19:29,730
I was scared to death of dealing with
the cartel.
239
00:19:30,670 --> 00:19:32,910
The stakes were just getting higher and
higher.
240
00:19:43,850 --> 00:19:48,890
I got back to El Paso, and when I gave
Jake his motorcycle back, he said, I got
241
00:19:48,890 --> 00:19:50,850
another drug run for you to Wichita.
242
00:19:51,290 --> 00:19:53,110
Your payday will be $20 ,000.
243
00:19:53,790 --> 00:19:56,530
I knew I was on a path that was not
going to end well.
244
00:19:57,170 --> 00:20:01,290
In the beginning, he really looked out
for his friends, but more and more, he
245
00:20:01,290 --> 00:20:03,590
didn't care what the consequences were
for other people.
246
00:20:04,250 --> 00:20:10,050
So I made the decision I'd had enough,
but to get out, I needed a little bit
247
00:20:10,050 --> 00:20:11,050
more money.
248
00:20:11,590 --> 00:20:13,610
So I decided, let's do this.
249
00:20:19,850 --> 00:20:23,170
Loaded up about 250 pounds of marijuana
in the trunk of my car.
250
00:20:28,650 --> 00:20:33,470
Driving out of El Paso, I had a
briefcase with me, suit hanging on the
251
00:20:33,470 --> 00:20:34,189
behind me.
252
00:20:34,190 --> 00:20:36,810
Everything to make it look like I was a
traveling salesman.
253
00:20:37,870 --> 00:20:40,150
But I felt a level of stress.
254
00:20:40,840 --> 00:20:44,120
And uncertainty and unease that I don't
think I've ever felt before in my entire
255
00:20:44,120 --> 00:20:45,120
life.
256
00:20:46,260 --> 00:20:46,780
As
257
00:20:46,780 --> 00:20:55,980
luck
258
00:20:55,980 --> 00:20:59,500
would have it, it went smooth past the
checkpoint.
259
00:21:05,480 --> 00:21:07,060
But something was off that day.
260
00:21:07,380 --> 00:21:08,620
Something felt wrong.
261
00:21:09,130 --> 00:21:13,470
And I just kept feeling the urge to pull
over and get a hotel room and just let
262
00:21:13,470 --> 00:21:16,290
this bad feeling pass, but I didn't do
it.
263
00:21:22,870 --> 00:21:28,570
In the middle of the trip, around
Amarillo, Texas, I saw a state trooper
264
00:21:28,570 --> 00:21:32,190
just sitting there, and they eyeballed
me the second I went by.
265
00:21:46,260 --> 00:21:47,500
Tried not to look suspicious.
266
00:21:47,740 --> 00:21:48,740
I wasn't speeding.
267
00:21:56,640 --> 00:22:01,160
When I saw the flashing lights turn on
in my rearview mirror, I couldn't
268
00:22:01,160 --> 00:22:02,160
it.
269
00:22:19,159 --> 00:22:20,159
I said,
270
00:22:21,200 --> 00:22:23,040
I'm going for a day out at the golf
course.
271
00:22:25,420 --> 00:22:27,180
I thought I was going to get away with
it.
272
00:22:29,100 --> 00:22:31,820
And then I saw in my rearview mirror
another car pull up.
273
00:22:39,800 --> 00:22:41,280
I saw the two letters.
274
00:22:44,000 --> 00:22:45,000
K -9.
275
00:22:46,640 --> 00:22:50,520
We hadn't taken our normal precautions
to mask the smell of the drugs.
276
00:22:51,400 --> 00:22:54,700
Nothing I could say from that moment on
was going to help. I just needed to keep
277
00:22:54,700 --> 00:22:55,700
my mouth shut.
278
00:22:56,400 --> 00:22:58,060
Step out of the car for me, please, sir.
279
00:22:58,420 --> 00:23:01,800
The state trooper escorted me back to
the front of his vehicle.
280
00:23:02,440 --> 00:23:04,420
He's like, I'm just going to run the dog
around your car.
281
00:23:09,900 --> 00:23:11,800
Feeling of panic was building on me.
282
00:23:14,190 --> 00:23:16,050
They go around the car with the dog.
283
00:23:19,490 --> 00:23:23,030
The next thing you know, the cop says,
oh, it hit.
284
00:23:23,670 --> 00:23:24,830
We're going to search your car.
285
00:23:25,170 --> 00:23:26,170
Pop the trunk.
286
00:23:27,670 --> 00:23:28,429
I knew.
287
00:23:28,430 --> 00:23:30,050
I was done. I was toast.
288
00:23:32,830 --> 00:23:37,190
It was the most stupidly surreal moment
of my life, as all the drugs were
289
00:23:37,190 --> 00:23:38,950
revealed. Just like, oh, great.
290
00:23:39,850 --> 00:23:42,570
I just felt my world from crashing in.
291
00:23:44,560 --> 00:23:48,200
You have the right to remain silent. A
state trooper slammed my face on the
292
00:23:48,200 --> 00:23:50,020
of his car and started placing handcuffs
on me.
293
00:23:50,900 --> 00:23:55,980
The cops start high -fiving each other
because they just got a big score.
294
00:23:56,980 --> 00:24:00,280
250 pounds worth around $750 ,000.
295
00:24:03,840 --> 00:24:07,740
I just wish the tornado would just
magically drop out of the sky and just
296
00:24:07,740 --> 00:24:08,740
me out.
297
00:24:08,940 --> 00:24:11,480
This run had cost me everything.
298
00:24:21,580 --> 00:24:23,320
transported me through Otter County
jail.
299
00:24:24,440 --> 00:24:29,620
They wanted to talk about Jake and Byron
and I could talk to my attorney and
300
00:24:29,620 --> 00:24:30,620
that's all I have to say.
301
00:24:32,240 --> 00:24:34,960
I was loyal to Jake because he was my
friend.
302
00:24:45,460 --> 00:24:47,940
In the jumpsuit, in my cell,
303
00:24:50,760 --> 00:24:53,180
It was frightening because I had no idea
what to expect.
304
00:25:00,900 --> 00:25:05,940
I'll never forget, as I was wondering
how I was going to tell Missy, written
305
00:25:05,940 --> 00:25:09,840
the bed was the words, you were here
because you were stupid.
306
00:25:12,440 --> 00:25:14,500
I don't think there's ever been a truer
statement.
307
00:25:17,360 --> 00:25:18,920
Missy? Missy was shocked.
308
00:25:19,390 --> 00:25:20,249
She was angry.
309
00:25:20,250 --> 00:25:23,150
She said, I can't believe that you're
this dirty criminal.
310
00:25:23,550 --> 00:25:27,650
Not only was I going to have to manage
my criminal charges, I was going to have
311
00:25:27,650 --> 00:25:29,710
to manage my marriage. I'm so sorry.
312
00:25:30,230 --> 00:25:31,870
And her disappointment in me.
313
00:25:33,670 --> 00:25:37,090
I told her, please get a hold of Jake.
Get me out of here.
314
00:25:38,530 --> 00:25:43,650
Me doing honorable things like becoming
a stockbroker was out of reach.
315
00:25:45,990 --> 00:25:48,840
Because who hires someone with a... Fell
any conviction.
316
00:25:53,940 --> 00:25:56,880
Time just slowed to a crawl in there.
317
00:25:59,160 --> 00:26:01,960
It's kind of hard to find a place to
cry.
318
00:26:06,080 --> 00:26:09,580
You're basically just stuck, holding it
all deep inside.
319
00:26:13,860 --> 00:26:16,720
Just a complete feeling of hopelessness.
320
00:26:22,320 --> 00:26:26,880
If I'm guilty of drug trafficking, I
could be facing between two to 20 years
321
00:26:26,880 --> 00:26:27,880
jail.
322
00:26:27,900 --> 00:26:30,360
I was not cut out for that type of life.
323
00:26:37,220 --> 00:26:39,480
After seven days, I heard my name.
324
00:26:39,900 --> 00:26:46,900
They explained that J -Cat got me a very
325
00:26:46,900 --> 00:26:50,360
high -powered attorney who deals
specifically in drug cases.
326
00:26:51,840 --> 00:26:53,740
So all of a sudden, I was out and free.
327
00:26:54,780 --> 00:26:57,280
It was such an emotional relief.
328
00:26:58,300 --> 00:27:00,140
Jail is a scary, lonely place.
329
00:27:01,860 --> 00:27:06,320
Getting out of jail on bail was just a
temporary solution to a big problem.
330
00:27:07,280 --> 00:27:10,560
I was going to have to go to court at
some point, possibly even have to go to
331
00:27:10,560 --> 00:27:11,560
trial.
332
00:27:12,300 --> 00:27:14,660
But at least I wasn't sleeping in a
prison that night.
333
00:27:23,280 --> 00:27:28,420
When I got back home to Missy, I
334
00:27:28,420 --> 00:27:31,200
don't think a word was spoken.
335
00:27:38,040 --> 00:27:41,960
The arrest was a massive game changer
for me and Missy.
336
00:27:43,040 --> 00:27:44,500
I had really let her down.
337
00:27:53,930 --> 00:27:55,370
I met with Jake and Byron.
338
00:27:56,110 --> 00:27:58,970
I wanted to reassure Jake that I hadn't
talked to the cops.
339
00:28:00,430 --> 00:28:04,810
I thought he'd be proud of me for
holding the line and staying true and
340
00:28:04,810 --> 00:28:06,190
loyal and keeping my mouth shut.
341
00:28:07,450 --> 00:28:11,650
The meeting went in a way that I didn't
expect it to take.
342
00:28:11,950 --> 00:28:13,290
He's like, you were speeding, weren't
you?
343
00:28:14,370 --> 00:28:20,270
I realized, wow, the honeymoon's over
for me and Jake.
344
00:28:21,690 --> 00:28:24,230
This was the beginning of the cracks in
the facade.
345
00:28:24,710 --> 00:28:27,110
I'm going to have to give you my plan B.
346
00:28:27,390 --> 00:28:29,890
I've not said anything to anyone and
it's staying that way.
347
00:28:37,370 --> 00:28:39,410
That night, I was taking a shower.
348
00:28:41,210 --> 00:28:42,970
I heard a loud bang at the front door.
349
00:28:44,910 --> 00:28:46,390
I immediately grabbed a towel.
350
00:28:47,950 --> 00:28:49,910
Make my way to where I heard the
commotion.
351
00:28:55,310 --> 00:29:00,650
I find Jake and this big guy I'd never
seen before sitting on my couch.
352
00:29:01,090 --> 00:29:03,910
And Jake says, hey, this is Hank.
353
00:29:04,350 --> 00:29:05,650
He's my insurance policy.
354
00:29:06,550 --> 00:29:08,270
Hank looks at me and says, sit down.
355
00:29:10,790 --> 00:29:13,130
He was one of the scariest people I'd
ever seen.
356
00:29:13,610 --> 00:29:19,690
He just had that mean death look that
you just see from someone who has no
357
00:29:20,330 --> 00:29:23,910
He looks me square in the eyes and says,
if you talk to the cops.
358
00:29:25,600 --> 00:29:26,960
I'm going to kill your kids.
359
00:29:28,460 --> 00:29:30,880
I'm going to take your wife, cut her up.
360
00:29:33,040 --> 00:29:35,140
And then I'm going to torture you for
two days.
361
00:29:35,600 --> 00:29:38,680
And whatever is left of you, I'm going
to burn it.
362
00:29:42,940 --> 00:29:44,480
I was scared out of my mind.
363
00:29:45,940 --> 00:29:48,200
And it took everything I had to hold
myself together.
364
00:29:49,560 --> 00:29:53,880
Those words were thinned onto my soul at
that moment.
365
00:29:55,470 --> 00:29:56,470
Are you my boy?
366
00:29:59,230 --> 00:30:02,190
This was a person that I trusted.
367
00:30:05,770 --> 00:30:10,930
The betrayal I felt was unimaginable.
368
00:30:17,290 --> 00:30:22,050
It was gut -wrenching to know that
everything I had invested in my
369
00:30:22,050 --> 00:30:23,550
had all just come to this.
370
00:30:24,490 --> 00:30:29,530
To stay alive, I needed to take my
family and get out of El Paso, start a
371
00:30:29,530 --> 00:30:30,530
chapter.
372
00:30:31,270 --> 00:30:37,470
But I was filled with so much hate and
rage from the betrayal that the
373
00:30:37,470 --> 00:30:38,930
motivation was unbelievable.
374
00:30:40,210 --> 00:30:44,950
The very next decision I made was that
no matter what it cost me personally, I
375
00:30:44,950 --> 00:30:46,150
was going to protect my family.
376
00:30:48,070 --> 00:30:50,170
I decided I was going to take Jake down.
377
00:30:52,430 --> 00:30:56,490
I was going to go to the DEA and I was
going to crush him.
378
00:31:05,570 --> 00:31:12,350
When I decided to turn myself in to the
DEA, my plan
379
00:31:12,350 --> 00:31:17,770
was to give them every bit of
information and that it'd be over and
380
00:31:19,030 --> 00:31:20,110
I wasn't safe.
381
00:31:20,810 --> 00:31:22,170
until Jake was in jail.
382
00:31:23,810 --> 00:31:27,430
I confessed to every crime I had
committed in the past two years.
383
00:31:29,230 --> 00:31:31,910
But he just said, sorry, it's not
enough.
384
00:31:33,190 --> 00:31:37,150
We need you to go back inside and get us
some fresh information.
385
00:31:39,650 --> 00:31:41,570
We need you to be an informant for us.
386
00:31:43,650 --> 00:31:45,650
My handler wanted me to wear a wire.
387
00:31:45,870 --> 00:31:47,230
I think you know what this is.
388
00:31:47,590 --> 00:31:51,090
Once they caught him in the act, then
they could prosecute him about
389
00:31:51,090 --> 00:31:52,090
he had done before.
390
00:31:52,150 --> 00:31:55,470
It's time for you to make friends with
Jake again, Chris. They wanted the big
391
00:31:55,470 --> 00:31:56,470
score.
392
00:31:59,390 --> 00:32:02,310
They taped things to my ankle, to my
back.
393
00:32:03,210 --> 00:32:07,590
Now I needed to become best friends with
Jake again, even though he had just
394
00:32:07,590 --> 00:32:08,590
threatened my family.
395
00:32:09,050 --> 00:32:11,170
I honestly didn't know how I was going
to do that.
396
00:32:16,270 --> 00:32:18,150
Hey, Jake. But I go to Jake's house.
397
00:32:20,980 --> 00:32:25,320
What? I was already pretty amped up
because I'm wearing a wire for the first
398
00:32:25,320 --> 00:32:26,320
time.
399
00:32:28,080 --> 00:32:29,080
That thing?
400
00:32:29,420 --> 00:32:30,420
Eh, you know.
401
00:32:31,180 --> 00:32:36,020
If Jake discovered me wearing a wire, I
don't see how the DEA would have
402
00:32:36,020 --> 00:32:37,280
protected me. How's business?
403
00:32:37,880 --> 00:32:40,960
I tried everything I could to get a
conversation started.
404
00:32:41,360 --> 00:32:42,680
Any lows coming in?
405
00:32:42,920 --> 00:32:44,520
Hoping that he'd say something stupid.
406
00:32:45,460 --> 00:32:46,460
And nothing.
407
00:32:49,290 --> 00:32:53,270
As I'm sitting there, hoping he doesn't
see any of the bulges in my pockets or
408
00:32:53,270 --> 00:32:59,450
taped to my leg, he comes out snapping
the taser.
409
00:33:02,190 --> 00:33:05,450
Yeah, let's go to the mall and taste
some people. Let's go test this baby
410
00:33:06,770 --> 00:33:09,290
I wondered if Jake was really just
playing with me.
411
00:33:09,650 --> 00:33:12,230
I couldn't believe what he had
transformed into.
412
00:33:12,710 --> 00:33:14,390
He was turning into a monster.
413
00:33:17,710 --> 00:33:19,150
But I couldn't give up.
414
00:33:22,770 --> 00:33:27,630
I could only see two possible
consequences if I failed to complete my
415
00:33:28,590 --> 00:33:32,250
They were going to charge me and put me
in jail, or I was going to be murdered.
416
00:33:34,010 --> 00:33:39,210
The DEA sometimes don't prosecute a case
unless they have thousands of hours of
417
00:33:39,210 --> 00:33:40,210
information.
418
00:33:40,790 --> 00:33:43,750
I would record things that I thought was
important.
419
00:33:46,700 --> 00:33:50,060
Jake's kind of reckless in some of the
things he said on phone conversations.
420
00:33:52,860 --> 00:33:57,980
I gave the DEA tons on Jake's operation,
but all that information simply went
421
00:33:57,980 --> 00:34:01,760
up, and nothing came back down to me.
They always just handed me some more
422
00:34:01,760 --> 00:34:03,560
tapes, and they said, get back to work.
423
00:34:06,820 --> 00:34:08,639
The fear was constant, never -ending.
424
00:34:09,260 --> 00:34:11,020
I never, ever forgot about Hank.
425
00:34:13,420 --> 00:34:17,639
I did everything I could to protect my
family. I hid weapons around the house
426
00:34:17,639 --> 00:34:20,940
that I could easily reach if an intruder
kicked in the front door.
427
00:34:21,659 --> 00:34:26,400
If I thought life was bad when I was
broke and getting arrested, this was
428
00:34:26,400 --> 00:34:27,600
as bad as it could be.
429
00:34:29,400 --> 00:34:34,100
I knew that I was going to have to use
my ingenuity to catch the guy. The
430
00:34:34,100 --> 00:34:40,320
break finally came when he needed a new
stash house.
431
00:34:40,860 --> 00:34:44,600
I immediately said, I'll rent a place.
You can use me as a stash house.
432
00:34:44,840 --> 00:34:46,880
Jake fell for it hook, line, and sinker.
433
00:34:47,820 --> 00:34:48,820
Okay.
434
00:34:49,360 --> 00:34:53,780
Let's sort it out. This was the perfect
chance to catch him in the act.
435
00:34:59,480 --> 00:35:03,900
My handler found a place in central El
Paso that had a separate garage.
436
00:35:04,920 --> 00:35:09,160
The DEA installed cameras everywhere,
microphones.
437
00:35:19,259 --> 00:35:23,440
Finally, Jake calls and tells me that a
load is coming in. And I was like, no
438
00:35:23,440 --> 00:35:24,440
problem.
439
00:35:28,020 --> 00:35:30,360
All the wheels were in motion and I
couldn't wait.
440
00:35:33,200 --> 00:35:40,160
As I drove to the stash house, I was
convinced
441
00:35:40,160 --> 00:35:43,820
that helicopters were going to swoop in
and people were going to fall out of the
442
00:35:43,820 --> 00:35:45,680
sky and it was going to be great.
443
00:35:47,540 --> 00:35:48,540
But, uh...
444
00:35:49,290 --> 00:35:51,310
The day didn't exactly turn out like
that.
445
00:35:53,550 --> 00:35:56,230
Jake and Byron pulled up with the load.
446
00:35:57,670 --> 00:35:59,710
And Jake was exuberant.
447
00:36:00,430 --> 00:36:02,150
This was going to make him a lot of
money.
448
00:36:04,110 --> 00:36:09,050
By him placing several thousand pounds
of weed in the stash house, he far
449
00:36:09,050 --> 00:36:10,130
exceeded our expectations.
450
00:36:12,270 --> 00:36:14,170
Jake was setting his own trap.
451
00:36:18,540 --> 00:36:19,299
No drive.
452
00:36:19,300 --> 00:36:20,300
Yeah.
453
00:36:21,300 --> 00:36:25,160
I liked Byron when I tried to warn him.
454
00:36:26,400 --> 00:36:29,420
I said, do you want to be loyal to
someone that's not going to be loyal to
455
00:36:29,660 --> 00:36:33,600
Byron was like, I'd rather be an animal
in jail than a rat on the outside.
456
00:36:34,240 --> 00:36:39,240
His loyalty was misplaced because Jake
had absolutely no loyalty to him.
457
00:36:39,700 --> 00:36:45,760
But watching Byron drive off with the
first load and Jake follow him, it was
458
00:36:45,760 --> 00:36:47,360
like watching a balloon release.
459
00:36:55,299 --> 00:37:00,800
Called my handler, and gleefully I said,
he's red -handed, go get him.
460
00:37:01,500 --> 00:37:07,240
It was all in the DEA's hands, and all I
had to do was sit back and wait for the
461
00:37:07,240 --> 00:37:08,240
fireworks.
462
00:37:08,940 --> 00:37:13,260
I was anxiously just basically waiting
in limbo, waiting for a call from my
463
00:37:13,260 --> 00:37:16,900
handler saying, hey, we busted him, it's
done, you can go back to your normal
464
00:37:16,900 --> 00:37:17,900
life.
465
00:37:18,300 --> 00:37:21,360
But a few hours later, that's not the
call I got.
466
00:37:24,230 --> 00:37:26,490
The next call I got was the one I didn't
expect.
467
00:37:27,630 --> 00:37:28,630
Hey, Chris.
468
00:37:28,750 --> 00:37:29,750
It was Jake.
469
00:37:30,170 --> 00:37:31,970
And he's like, I'm in Mexico.
470
00:37:36,890 --> 00:37:38,870
Jake was in pure panic mode.
471
00:37:39,410 --> 00:37:43,130
He said Byron got pulled over, got
pulled out, he got arrested.
472
00:37:43,990 --> 00:37:47,530
And I'm like, what did you do? And he
said, I pulled into a parking lot where
473
00:37:47,530 --> 00:37:48,730
could watch everything go down.
474
00:37:49,750 --> 00:37:52,490
State trooper searched the vehicle,
found the drugs.
475
00:37:53,180 --> 00:37:56,260
And then very quickly, DEA agents pulled
up on the scene.
476
00:37:56,720 --> 00:37:59,740
He told me that he immediately freaked
out and ran to Mexico.
477
00:38:00,280 --> 00:38:01,640
And I'm like, this is crazy.
478
00:38:01,940 --> 00:38:04,460
I had to make it look like I was in this
with him.
479
00:38:04,880 --> 00:38:08,120
I said, what are you going to do? And he
told me, well, just wait.
480
00:38:10,160 --> 00:38:15,620
And at that moment, I knew that any
plans I'd had had completely come off
481
00:38:15,620 --> 00:38:16,620
rails.
482
00:38:27,600 --> 00:38:33,800
I immediately called my handler and
asked him, what the hell? He told me the
483
00:38:33,800 --> 00:38:34,800
date was going to be over.
484
00:38:35,120 --> 00:38:37,840
And he said our plan was to go catch him
at his house.
485
00:38:38,480 --> 00:38:40,020
But somehow he slipped away.
486
00:38:41,200 --> 00:38:43,320
Ice ran through my veins at that point.
487
00:38:45,780 --> 00:38:49,740
I think Jake was super suspicious of me
with him being free.
488
00:38:50,660 --> 00:38:52,380
Then my family wasn't safe.
489
00:38:52,860 --> 00:38:55,300
He could have personally went to my
house with a gun.
490
00:39:05,420 --> 00:39:11,900
A week later, we were out shopping and
491
00:39:11,900 --> 00:39:16,380
turned a corner and boom, there was
Hank.
492
00:39:17,940 --> 00:39:21,520
Feeling of panic that just instantly
overwhelmed me was unbelievable.
493
00:39:25,860 --> 00:39:28,940
Just left all the stuff in the cart,
just got us the hell out of there.
494
00:39:30,200 --> 00:39:34,560
He got a grin on his face and he said,
nice family.
495
00:39:35,260 --> 00:39:39,360
The fear that Jake could give Hank the
green light to just take me out, I was
496
00:39:39,360 --> 00:39:43,100
filled with so much hate and rage you
couldn't imagine.
497
00:39:47,600 --> 00:39:52,100
I kept pleading to my handler and
saying, you need to go arrest Jake right
498
00:39:52,380 --> 00:39:55,340
And I kept getting the same answer over
and over.
499
00:39:55,640 --> 00:39:57,600
You have no jurisdiction across the
border.
500
00:39:57,840 --> 00:40:01,880
They couldn't go get him down in Mexico.
Hold on, just wait. You know, be
501
00:40:01,880 --> 00:40:02,880
patient.
502
00:40:06,460 --> 00:40:11,080
Missy had placed her hope and trust in
me, but I didn't deliver the things that
503
00:40:11,080 --> 00:40:12,080
I had promised.
504
00:40:12,940 --> 00:40:14,560
I didn't give her the American dream.
505
00:40:15,680 --> 00:40:17,160
I don't want to stay here anymore.
506
00:40:21,300 --> 00:40:23,360
All I gave her was problems and misery.
507
00:40:27,240 --> 00:40:30,200
I realized my marriage may not survive
this.
508
00:40:35,090 --> 00:40:37,430
One day turned into 10, turned into 100.
509
00:40:37,970 --> 00:40:39,590
I felt completely defeated.
510
00:40:39,950 --> 00:40:42,170
The case against Jake was dying on the
vine.
511
00:40:42,530 --> 00:40:45,470
The DEA just couldn't get anything on
the guy. He was untouchable.
512
00:40:46,050 --> 00:40:48,370
It was as if he was protected by Satan
himself.
513
00:40:50,930 --> 00:40:55,230
And all of a sudden, one day, I get
called by my handler.
514
00:40:57,950 --> 00:41:00,590
Yeah? And he says, Jake's dead.
515
00:41:02,760 --> 00:41:04,340
That shot through my soul.
516
00:41:05,580 --> 00:41:10,700
It was one of the most powerful
electrifying jolts I'd ever felt.
517
00:41:11,180 --> 00:41:13,460
Then my next question was, well, where's
the body?
518
00:41:14,400 --> 00:41:17,860
He's like, all we found was his truck,
but we presume he's dead.
519
00:41:18,080 --> 00:41:20,240
That's what I think. That's what the
office thinks.
520
00:41:23,140 --> 00:41:28,440
They had found his vehicle somewhere in
St. Louis, Missouri, and the spare tire
521
00:41:28,440 --> 00:41:30,380
hidden was a couple hundred thousand
dollars.
522
00:41:31,240 --> 00:41:32,540
And that was it.
523
00:41:33,460 --> 00:41:36,320
They didn't find the body. They didn't
find any luggage.
524
00:41:37,560 --> 00:41:41,300
The rumors were he owed the cartel a
half million dollars.
525
00:41:42,680 --> 00:41:46,580
Maybe someone that he crossed came to
get what they thought they were owed.
526
00:41:48,300 --> 00:41:53,940
It's a mystery what happened to him, but
my job was done. It died somewhere in
527
00:41:53,940 --> 00:41:54,940
the Midwest.
528
00:42:00,270 --> 00:42:03,830
I remember the joy I felt because for me
it was over.
529
00:42:04,710 --> 00:42:06,070
My family was safe.
530
00:42:06,570 --> 00:42:07,570
Jake's dead.
531
00:42:07,770 --> 00:42:13,130
When I told Missy, I was so excited, I
said, we won.
532
00:42:16,290 --> 00:42:20,690
And she looks me in the eye and says,
no, nobody won.
533
00:42:21,590 --> 00:42:22,730
We all lost.
534
00:42:47,530 --> 00:42:50,150
As for Jake, it will always be a
mystery.
535
00:42:51,370 --> 00:42:56,710
There's tons of conspiracy theories, but
I learned that Jake's family had a
536
00:42:56,710 --> 00:42:57,710
memorial service.
537
00:42:57,990 --> 00:43:02,630
So if the people close to him believe
that he's dead, then I believe he's
538
00:43:03,190 --> 00:43:07,450
But just in case, I will always have a
gun by my side.
539
00:43:10,890 --> 00:43:12,210
My wife and I separated.
540
00:43:13,770 --> 00:43:18,080
I have no doubt that the strain of this
experience played a major part in
541
00:43:18,080 --> 00:43:19,560
wrecking my marriage.
542
00:43:20,060 --> 00:43:24,140
In the beginning, I thought the only
thing that mattered was being rich.
543
00:43:24,400 --> 00:43:30,740
But the path I went down 20 years ago
was such a destructive path, it's kind
544
00:43:30,740 --> 00:43:31,900
like I never found my way.
545
00:43:32,400 --> 00:43:36,720
There are doors that I'll never be able
to open that I wanted to open because of
546
00:43:36,720 --> 00:43:37,720
my past.
547
00:43:39,080 --> 00:43:42,680
People hear my story and they say, yeah,
but you're a rat.
548
00:43:43,120 --> 00:43:45,480
And I go, okay, but I'm a free one.
549
00:43:46,660 --> 00:43:51,320
I will never tell anyone I'm a good man,
but I sure try to be one.
44663
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.